For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
Use caution when working at elevated heights and around unit openings.
Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure
to do so may result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de
la unidad. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras
y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always
wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or
product damage.
Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas
eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo
hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto.
“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2015-2015 Andersen Corporation. All rights reserved.
“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2015-2015 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados. 9139832 BB-00 Revised 02/21/17
Auxiliary Foot Lock
Cerrojo de pie auxiliar
for Andersen® A-Series Frenchwood® Gliding, E-Series French Gliding and Gliding, 400 Series Frenchwood®
Gliding, and 200 Series Narroline® and Perma-Shield® Gliding Patio Doors
para puertas corredizas para patio Frenchwood® serie A y francesa serie E, Frenchwood® serie 400, y modelos
Narroline® serie 200 y Perma-Shield® de Andersen®
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
▶Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.
Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.
Auxiliary Foot Lock
Cerrojo de pie auxiliar
▶Check with your local building code ofcial to identify and conrm compliance with local building code requirements.
Consulte los códigos locales de construcción para identicar y conrmar que se cumplan los requisitos del código de construcción.
Parts Included / Partes incluidas
(1) Auxiliary Foot Lock / Cerrojo de pie auxiliar
(2) Screws / Tornillos
(2) Plastic Grommet / Arandelas de plástico
Tools Needed / Herramientas necesarias
∙Safety Glasses / Lentes de seguridad
∙Tape Measure / Cinta métrica
∙Drill/Driver / Taladro/destornillador
∙Awl / Punzón
∙Hammer / Martillo
∙Phillips Screwdriver / Destornillador Phillips
∙3/32" Drill Bit / Broca para taladro de 3/32"
∙1/8" Drill Bit / Broca para taladro de 1/8”
∙1/2" Drill Bit / Broca para taladro de 1/2"
Plastic Grommets
Arandelas de plástico
Screws
Tornillos
Windows and doors have small parts (e.g. hole plugs, operator spline
caps, fasteners, etc.). Small parts if swallowed could pose a choking
hazard to young children. Dispose of unused, loose, or easily removed
small parts. Failure to do so could result in injury.
Las ventanas y las puertas cuentan con piezas pequeñas (por ejemplo:
tapones, tapas de la ranura del operador, sujetadores, etc.). Las piezas
pequeñas, si llegaran a ser ingeridas, pueden representar un riesgo de
asxia para niños pequeños. Deseche las piezas sueltas y que no utilice o
que hayan sido retiradas. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones
personales.