KPS PF10 Guía de inicio rápido

Categoría
Probadores de redes de cable
Tipo
Guía de inicio rápido
SAFETY INFORMATION
The clamp leaker has been designed according to IEC 1010 -1 and IEC1010 - 2 - 032 con-
cerning safety requirements for electrical measuring instruments and current clamps with
double insulation overvoltage category 600V CAT III and pollution 2.
SYMBOLS
Note-Important safety information, refer to the instruction
manual
Application around and removal from UNINSULATED
HAZARDOUS LIVE conductors is permitted.
Caution, possibility of electric shock
Earth (ground) TERMINAL
Alternating current
CAT III
MEASUREMENT CATEGORY III is applicable to test and
measuring circuits connected to the distribution part of the
building’s low-voltage MAINS installation
REPLACING THE BATTERY
Warning
To avoid electric shock, make sure that the test leads have been clearly
move away from the circuit under measurement before opening the battery
cover of the meter.
Warning
Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-
zinc), or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc) batteries.
When the electrical tester displays the “ ” mark, the battery must be replaced to avoid in-
correct measuring data. Use the following procedure to replacing the battery:
The power key is used to select “O” (OFF).
Opening the battery cover by a piece coin.
Remove the exhausted battery and replace with two new 1.5V AAA batteries.
Place battery cover and secure.
ACCESSORIES
Summary instruction manual 1 pc
Pilas AAA 1.5V 2 pcs
Estuche 1 pc
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
La pinza de fugas está diseñada y fabricada de acuerdo a los requisitos de seguridad
EN61010-1 y EN61010-2-032 referentes a instrumentos eléctricos de medición y pinzas am-
perimétricas con CAT. III 600V y grado de contaminación 2.
SÍMBOLOS
Información importante de seguridad
Se permite la utilización alrededor de conductores
peligrosos no aislados
Cuidado, posibilidad de shock eléctrico
Terminal de tierra
Corriente alterna
CAT III
La categoría de medición III es adecuada para probar y
medir circuitos conectados a la parte de distribución de la
instalación de baja tensión de la instalación del edicio
CAMBIO DE LAS PILAS
Advertencia
Para evitar shock eléctrico, asegúrese de que los cables de prueba se han
retirado por completo del circuito en medición antes de abrir la tapa de las
pilas de la pinza.
Advertencia
No mezcle pilas nuevas y viejas. No mezcle pilas alcalinas, estándar
(carbono-zinc), o recargables (ni-cad, ni-mh, etc).
Cuando en la pantalla de la pinza se muestre el símbolo “ ”, las pilas deben ser sustitui-
dos para evitar lecturas de medición incorrectas. Siga el siguiente procedimiento para sus-
tituir las pilas:
El interruptor de encendido debe estar posicionado en “O” (apagado).
Abra la tapa de las pilas.
Cambie las pilas gastadas por dos nuevas pilas AAA 1.5V.
Vuelva a poner la tapa de las pilas y fíjela.
ACCESORIOS
Manual de usuario abreviado 1 unidad
Pilas AAA 1.5V 2 unidades
Estuche 1 unidad
ESPAÑOL
Pinza de fugas
Leakage clamp meter
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS MANUAL
ESP
Pinza de fugas
KPS-PF10
Cód: 602150020
Pinza de fugas / Leakage clamp meter
ENGLISH
ENG
Ver el manual de
instrucciones completo:
MGL EUMAN, S.L.
Parque Empresarial de Argame,
C/Picu Castiellu, Parcelas i-1 a i-4
E-33163 Argame, Morcín
Asturias, España, (Spain)
See the full
instruction manual:
SKU: KPSPF10CBINT
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com
Ver el manual
de instrucciones
completo
See the full
instruction manual
  • Page 1 1

KPS PF10 Guía de inicio rápido

Categoría
Probadores de redes de cable
Tipo
Guía de inicio rápido

en otros idiomas