Weslo Pursuit T 39 Exercise Bike Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui
-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referen
cias.
Etiqueta con el
Número de Serie
Nº de Modelo WLEVEX0936.0
Nº de Serie
¿
PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame el núme-
ro de teléfono en la tarjeta de
garantía que acompaña este
manual.
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
C
OMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
1. Lea todas las instrucciones en este manual y
todas las advertencias en la bicicleta de ejer-
cicios antes de usar la bicicleta de ejercicios.
Use la bicicleta de ejercicios solo como se
describe en este manual.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la bicicleta
de ejercicios estén adecuadamente informa-
dos sobre todas las precauciones.
3. La bicicleta de ejercicios está diseñada para
uso en casa solamente. No use la bicicleta de
ejercicios en ningún lugar comercial, de renta
o institucional.
4. Guarde la bicicleta de ejercicios en el interior,
lejos de polvo y humedad. Coloque la bicicle-
ta de ejercicios en una superficie plana. Para
protección, cubra el piso debajo de la bicicle-
ta de ejercicios.
Asegúrese que haya sufi
-
ciente espacio alrededor de la bicicleta de
ejercicios como para montar, desmontar y
usar la bicicleta de ejercicios.
5. Inspeccione y apriete debidamente todas las
piezas en forma regular
. Reemplace todas las
piezas deterioradas inmediatamente.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la bicicleta
de ejercicios a todo tiempo.
7. Use ropa adecuada para el ejercicios; no use
ropa suelta que pueda engancharse en la
bicicleta de ejercicios. Siempre use calzado
de atletismo para protección de sus pies.
8. La bicicleta de ejercicios deberá ser usado
solamente por personas cuyo peso sea 113
kg o menos.
9. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando la bicicleta
de ejercicios; no doble su espalda.
10. Si en cualquier momento mientras que esté
haciendo sus ejercicios siente dolor o mareo
deténgase inmediatamente y empiece a rela-
jarse.
11. La bicicleta de ejercicios no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que la rueda libre pare.
12. Una calcomanía de advertencia se ha coloca-
do en la bicicleta de ejercicios en el lugar que
se muestra en la página 3. Encuentre la cal-
comanía en español y colóquela sobre la cal-
comanía en inglés. Si la calcomanía se
pierde, o si no está legible, por favor llame el
número de teléfono en la tarjeta de garantía
que acompaña este manual para solicitar una
reposición sin costo. Aplique la calcomanía
en el lugar que se muestra.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna respon-
sabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este produc
-
to.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicios lea
las siguientes precauciones importantes.
3
Felicitaciones por seleccionar la nueva bicicleta de
ejercicios WESLO® PURSUIT T 39. El andar en bici-
cleta es uno de los ejercicios más eficaces para
aumentar el bienestar cardiovascular, aumentar el
r
endimiento, y entonar el cuerpo entero. La bicicleta
de ejercicios PURSUIT T 39 ofrece una variedad
impresionante de características que le permiten dis-
frutar este ejercicio saludable en la conveniencia e
intimidad de su propio hogar.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene más
preguntas después de leer este manual, por favor
llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía
que acompaña este manual. Para ayudarnos a asistir-
lo, esté preparado para proveer el número de modelo
del producto y el número de serie antes de contac-
t
arnos. El número del modelo es WLEVEX0936.0. El
número de serie se puede encontrar en la calcomanía
pegada a la bicicleta de ejercicios (vea la portada de
éste manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Perilla de Resistencia
P
ARTE DE
ATRÁS
PARTE DE ADELANTE
Asiento
Perilla del Asiento
Pedal/Correa
Consola
Baranda
LADO DERECHO
ANTES DE COMENZAR
A
4
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicios en una área despejada
y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere las herramientas incluidas, su propia llave ajustable , y pinzas .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número que
se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la LIS-
TADE LAS PIEZAS en la página 14. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se
encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Arandela Dividida
de M8 (42)–7
Contratuerca de
Nylon de M8 (10)–4
Tornillo Botón de
M8 x 15mm (34)–3
Tornillo Botón de
M6 x 15mm (46)–4
Tornillo Botón de
M8 x 60mm (30)–4
Tornillo Botón de
M8 x 73mm (33)–2
1. Inserte el Estabilizador Trasero (6) en la Armadura
(1). Conecte el Estabilizador Trasero con cuatro
Tornillos Botón de M8 x 60mm (30).
6
30
1
1
5
4. Gire la Perilla del Asiento (9) en la dirección contraria a
las agujas del reloj y quítela de la Armadura (1). A con-
tinuación, inserte el Poste del Asiento (5) dentro de la
Armadura. Ajuste el Poste del Asiento a la altura que
desea e inserte la Perilla del Asiento (9) a través del
orificio indicado en la Armadura en uno de los orificios
de ajuste en el Poste del Asiento. Luego, gire la Perilla
del
Asiento en la dirección de las manecillas del reloj
hasta que quede apretada.
Asegúrese que la Perilla
del Asiento esté engranada firmemente por uno de
los orificios de ajuste en el Poste del
Asiento.
4
3. Conecte el Asiento (12) al Poste del Asiento (5) con
cuatro Contratuercas de Nylon de M8 (10) y cuatro
Arandelas Divididas de M8 (42).
Nota: Las
Contratuercas de Nylon y Arandelas Divididas tal
vez hayan sido pre-ensambladas a la pieza de
abajo del Asiento.
3
12
5
5
42
42
10
10
1
9
Orficio
Orificio de
Ajuste
2
. Oriente el Estabilizador Delantero (2) de manera tal
que los orficios grandes queden de frente a la
Armadura (1). Conecte el Estabilizador Delantero
con la Armadura con dos Tornillos Botón de M8 x
73mm (33).
1
2
33
2
O
rficios
Grandes
6
6. La Consola (16) requiere cuatro “AA” pilas; se
recomiendan pilas alcalinas. Presione la lengüeta en
la cubierta de pilas, y quite la cubierta de pilas.
Inserte cuatro pilas dentro de la Consola como se
muestra. Asegúrese que las pilas estén orien-
tadas como se muestra por el diagrama dentro
del compartimiento de pilas. Luego, vuelva a
colocar la cubierta de pilas.
6
5
5. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (13) cerca de la Armadura (1) como se
m
uestra, conecte el Alambre de Extensión (23) al
Alambre del Interruptor de Lengüeta (39). A contin-
u
ación, conecte el Cable de Resistencia (19) al
Cable Inferior (29) de la siguiente manera:
Vea el dibujo A. Jale el sujetador de metal en el
Cable Inferior (29) hacia arriba, e inserte la punta
del Cable de Resistencia (19) dentro del gancho
del cable en el sujetador de metal como se mues-
tra.
Vea el dibujo B. Firmemente jale el Cable de
Resistencia (19) y deslícelo dentro del sujetador
metal como se muestra.
Vea el dibujo C. Usando pinzas, apriete juntos los
dientes en el extremo superior del sujetador metal.
Empuje los Cables (23, 39, 19, 29) hacia abajo en la
Armadura (1).
Luego, inserte el Montante Vertical (13) en la Armadura
(1).
Tenga cuidado y evite pellizcar los cables.
Conecte el Montante Vertical con tres Tornillos Botón
de M8 x 15mm (34) y tres Arandelas Divididas de M8
(42).
A
B
C
29
19
19
Sujetador
de Metal
Sujet-
ador
de
Metal
29
16
Tenga cuidado
y evite pellizcar
los cables.
Pilas
Cubierta
de las
Pilas
34
39
19
29
42
34
23
13
1
42
7
9. Asegúrese de que todas las piezas estén apretadas apropiadamente antes de usar la bicicleta de ejer-
cicios.
Nota: Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo
o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicios.
8. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que está marcado
con una calcomanía. Usando una llave ajustable,
firmemente apriete el Pedal Izquierdo
en dirección
opuesta a las agujas del reloj
dentro del brazo
izquierdo de la Manivela (21). Apriete el Pedal
Derecho (que no se muestra) e
n dirección de las
agujas del reloj
dentro del brazo derecho de la
Manivela. Importante: Apriete ambos Pedales lo
más firme posible. Después de usar la bicicleta
de ejercicios por una semana, vuelva a apretar
los Pedales. Para el major rendimiento, los
Pedales deben mantenerse apretados.
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (3) a la posición
deseada, y presione el extremo de la Correa del
Pedal a la lengüeta en el Pedal Izquierdo (24).
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (que no se
muestra) en la misma manera.
8
7. Mientras que otra persona sostiene la Consola (16)
cerca del Montante Vertical (13), conecte el cable de
l
a consola con el Cable de Extensión (23). Luego,
inserte los cables hacia abajo en el Montante
V
ertical.
Conecte la Consola (16) al Montante Vertical (13)
con cuatro Tornillos Botón de M6 x 15mm (46).
Tenga cuidado y evite pellizcar los cableados
eléctricos.
7
Tenga cuidado y
evite pellizcar
los cables.
23
46
13
24
3
21
Cable de
la Consola
16
8
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
C
OMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO
Para obtener un
ejercicio efectivo,
e
l asiento debe
estar en la altura
adecuada.
Mientras usted
pedalea, debe de
haber un pequeño
doblés en sus
rodillas cuando los
pedales estén en
la posición más
baja. Para ajustar
la altura del asien-
to, primero gire la
perilla del asiento en dirección opuesta a las agujas
del reloj y quítelo. A continuación, deslice el poste del
asiento hacia arriba o abajo, y alinee uno de los orifi-
cios de ajuste en el poste del asiento con el orificio
indicado en la armadura del asiento. Inserte la perilla
del asiento dentro de la armadura del asiento y el
poste del asiento, y gire la perilla en dirección de las
agujas del reloj hasta que esté apretado.
Asegúrese
que la perilla esté insertada por uno de los orifi-
cios de ajuste en el poste del asiento.
COMO HACER AJUSTE DE LA RESISTENCIA DE
LOS PEDALES
Para aumentar la
resistencia del
pedaleo, gire la
perilla de resisten-
cia en dirección de
las agujas del
reloj; para dis-
minuir la resisten-
cia, gire la perilla
de resistencia en
dirección opuesta
a las agujas del
reloj.
Importante:
Pare de darle
vuelta a la perilla
cuando el hacerlo
se dificulte, o daños pueden resultar.
D
ESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
La consola fácil para usar ofrece seis funciones que
proveen información instantanea del ejercicio durante
s
us entrenamientos. Las funciones se describen
abajo.
Velocidad [Speed]—Esta función muestra la velocidad
de su pedaleo, en kilómetros por hora o millas por
hora.
Tiempo [Time]—Esta función muestra el tiempo tran-
scurrido.
Distancia [DIST]—Esta función muestra la distancia
que usted ha pedaleado durante su entrenamiento,en
kilómetros o millas.
Caloría [Calories]—Esta función muestra el número
aproximado de calorías que usted ha quemado.
Calorías Grasa [Fat Cals]—Esta función muestra el
número aproximado de calorías grasa que usted ha
quemado (vea Quemar Grasa en la página 11).
Scan [Escáner] – Esta función muestra las otras cinco
funciones, por algunos segundos cada una, en un
ciclo repetitivo.
Poste del
Asiento
Perilla del
Asiento
Orficio
Asiento
Perilla de
Resistencia
9
COMO UTILIZAR LA CONSOLA
A
ntes de usar la console, asegúrese que hayan pilas
en la consola (vea el paso del montaje 6 en la página
6
). Si la superficie de la consola tiene una hoja de
plástico transparente, retírela.
Siga los siguientes pasos para operar la consola.
Encienda la consola.
Para encender
la consola, pre-
sione el botón
de Prender/
Reajustar
[ON/RESET] o
comience a
pedalear. Toda
la pantalla aparecerá brevemente; la consola
entonces estará lista para el uso.
Seleccione una de las funciones.
Cuando usted
encienda la con
-
sola, se selec-
cionará la fun-
ción recorrer
[SCAN].
Aparecerá un
indicador debajo
de la palabra
recorrer para
mostrar que la modalidad de escáner está selec-
cionada, y un segundo mostrará cual función se
ha seleccionado actualmente. Nota: Si usted ha
seleccionado una función diferente, presione el
botón Pantalla [DISPLA
Y] repetidamente para
seleccionar la modalidad Scan (Escáner) de
nuevo.
Para seleccionar la función de velocidad, tiempo,
distancia,
calorías o
c
alorías de
grasa para ser
m
ostrada contin-
uamente, pre-
sione el botón
Pantalla en
forma repetida. Los indicadores mostrarán cual
función se ha seleccionado. Verifique que no hay
un indicador debajo de la palabra Recorrer. Los
indicadores de función mostrarán cual función se
ha seleccionado. Asegúrese que no haya un indi-
cador de función abajo de la palabra SCAN.
Nota: La consola puede mostrar velocidad y
distancia en kilómetros o millas. Las letras
“mph” (millas por hora) o “km/h” (kilómetros por
hora) aparecerán en la pantalla para mostrar qué
unidad de medida se ha seleccionado. Para cam-
biar la unidad de medida, sostenga el botón
On/Reset (Encendido/Puesta a Cero) por varios
segundos hasta que la unidad de medida aparez-
ca en la pantalla.
Para reajustar la pantalla, presione el botón de
Prender/Reajustar.
Para hacer que la consola haga una pausa, deje
de pedalear. Cuando, la consola está en pausa,
el tiempo empieza a destellar en la pantalla. Para
continuar con su sesión de ejercicios, simple-
mente comience a pedalear de nuevo.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Si no mueve los pedales por algunos segundos,
el tiempo comenzará a destellar en la pantalla y
la consola hace una pausa. Si no mueve los ped
-
ales por algunos minutos, la consola se apagará
y la pantalla se reajustará.
3
2
1
Indicatores
10
Inspeccione y apriete regularmente las piezas de la
bicicleta. Reemplace inmediatamente cualquier parte
gastada.
P
ara limpiar la bicicleta de ejercicio, use un trapo
húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para
platos. Importante: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos alejados de la consola y
mantenga la consola fuera de la luz directa del
sol.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con
la consola son el resultado de pilas bajas. Para reem-
plazar las pilas, refiérase al paso 6 en la página 6.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE
LENGÜETA
Si la consola no muestra información correcta, el
interruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar
el interruptor de lengüeta, se necesita quitar el pedal
izquierdo y el protector del lado izquierdo.
Usando una llave inglesa, gire el pedal izquierdo en
la dirección de las manecillas del reloj y quítelo.
Luego, saque los tornillos del escudo del costado
izquierdo. Nota: Un tornillo del escudo del costado es
más corto que los otros tornillos. Verifique de notar el
lugar correcto del tornillo corto. Cuidadosamente
retire el protector del lado izquierdo.
Luego, gire la perilla de resistencia al punto más bajo.
Con el escudo del costado izquierdo retirado, ubique
el Interruptor de Lengüeta (39). Dé vuelta a la
Manivela (21) hasta que el Imán (38) se alinee con el
Interruptor de Lengüeta.
Afloje, pero no quite, el
Tornillo de M5 x 15mm (47) indicado. Deslice el
Interruptor de Lengüeta un poco cerca o alejado del
Imán, y entonces vuelva a apretar el Tornillo. Dé
vuelta a la Manivela por un momento. Repita hasta
que la consola muestre información correcta. Cuando
el Interruptor de Lengüeta éste correctamente ajusta-
d
o, vuelva a conectar el protector del lado izquierdo y
el pedal izquierdo.
COMO AJUSTAR LA CORREA
Si usted puede sentir los pedales resbalarse mientras
que pedalea, aún cuando la resistencia se ha ajusta-
do al nivel más alto, la correa se puede ajustar. Vea
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
a la izquierda y quite el pedal izquierdo y el protector
lateral izquierdo.
Para ajustar la banda, usted debe sacar el pedal
derecho y el escudo del costado derecho. Usando
una llave inglesa, gire el pedal derecho en la direc-
ción contraria de las manecillas del reloj y quítelo.
Luego, quite los tornillos del escudo del costado dere-
cho. Nota: Un tornillo del escudo del costado es más
corto que los otros tornillos. Verifique de notar el lugar
correcto del tornillo corto. Luego, retire el escudo del
costado derecho.
Luego, suelte las dos
T
uercas de 3/8” (27), uno en
cada costado del V
olante (37). Luego, apriete las
Contratuercas de Nylon de M6 (32), una en cada
costado de la Volante, hasta que la Banda (35) quede
apretada en forma correcta. Finalmente, apriete las
Tuercas de Ajuste e instale de nuevo los escudos lat-
erales y los pedales.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
21
47
39
38
35
37
32
27
11
GUÍAS DE EJERCICIOS FÍSICO
L
a siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicios. Recuerde que una nutrición adecuada y el
descanso apropiado son esenciales para obtener los
mejores resultados.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-
ma cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-
dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
La tabla abajo muestra algunos niveles de ritmo cardía-
cos que se recomiendan para quemar grasa, quemar
grasa a un nivel máximo y ejercicio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para
usted, primero encuentre su edad en la parte inferior
del gráfico (las edades están redondeadas a los diez
años más cercanos). A continuación, encuentre los
tres números arriba de su edad. Los tres números
son su “zona de entrenamiento.” El número más bajo
es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de
quemar grasa; el número de en medio es el ritmo car-
díaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa
a un nivel máximo; el número más alto es el ritmo
cardíaco recomendado para un ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejerci-
cios relativamente a baja intensidad por un período de
tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de ejer
-
cicios, su cuerpo usa normalmente los calorías
carbohi-
dratos
para obtener energía. Solo después de los pri-
meros minutos de ejercicios empieza a usar las calorí-
as
de grasa
almacenadas para obtener energía. Si su
m
eta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta que su
ritmo cardíaco esté cerca del número mas bajo de su
zona de entrenamiento mientras que usted lleva a cabo
sus ejercicios. Para quemar grasa a un nivel máximo,
ajuste su paso hasta que su frecuencia cardiaca esté
cerca del número de en medio en su zona de entrena-
miento mientras que usted lleva acabo sus ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta
la necesidad del corazón de bombear sangre a los
músculos y de oxigenación de la sangre por los pul-
mones. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la veloci-
dad de su máquina para correr hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número más alto en su zona
de entrenamiento.
COMO MEDIR SU RITMO CARDIACO
Para medir su ritmo cardíaco, primero haga ejercicios
por al menos cuatro
minutos. Entonces,
pare de hacer ejerci-
cios y coloque dos
dedos en su muñe-
cas como se mues-
tra. Tome una cuenta
de sus latidos por
seis segundos, y mul-
tiplique su resultado
por diez para encontrar su frecuencia cardiaca. Por
ejemplo, si la cuenta de sus latidos del corazón por
seis segundos es 14, su ritmo cardíaco es 140 lati
-
dos. (Se usa una cuenta de seis segundos porque su
frecuencia cardiaca baja rápidamente cuando deja de
ejercitar
.)
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicios debe de incluir las tres
siguientes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5
a 10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circu-
lación en preparación para el ejercicio.
Zona de ejercicios de Entrenamiento—consiste de
20 a 30 minutos de ejercicios en su ritmo cardiaco de
su zona de entrenamiento. Nota: Durante las prime
-
ras semanas de sus entrenamientos no mantenga su
ritmo cardiaco de su zona de entrenamiento por más
de 20 minutos.
ADVERTENCIA
:
Antes de
comenzar éste o cualquier programa de ejer-
cicios, consulte a su médico. Esto es muy
importante especialmente para personas
mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud preexistentes.
12
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mos-
trada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase
quieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura
lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se rela-
jen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus
pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita 3
veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de
las rodillas.
2. Extensiones de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto
como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la
espalda y la ingle.
3. Extensiones de Tendón de Aguiles y Pantorrillas
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y
coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás
estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completa-
mente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y
empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posi-
ción contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas pier-
nas. Estira: Pantorrillas y tobillos.
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano aga
-
rre uno de sus pies.
Acérquelo lo más que se pueda a sus glúte
-
os. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3
veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la
cadera.
5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo
más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, reláje-
se. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de l
a
cadera.
1
2
3
4
5
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
m
entará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará
a prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
n
os meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea. Recuerde, la
c
lave del éxito es hacer del ejercicio una parte pla-
centera y regular de su vida diaria.
13
NOTAS
14
1 1 Armadura
2 1 Estabilizador Delantero
3 1 Correa del Pedal Izquierdo
4 2 Tapa del Extremo del Estabilizador
Delantero
5 1 Poste del Asiento
6 1 Estabilizador Trasero
7 2 Tapa del Extremo de la Baranda
8 2 Tapa del Extremo del Estabilizador
Trasero
9 1 Perilla del Asiento
10 4 Contratuerca de Nylon de M8
11 1 Estable
12
1 Asiento
13 1 Montante Vertical
14 1 Tuerca de M8
15 2 Tornillo de M4 x 15mm
16 1 Consola
17 1 Protector Lateral Izquierdo
18 1 Protector Lateral Derecho
19 1 Control/Cable de Resistencia
20 1 Buje del Poste del Asiento
21 1 Manivela/Polea
22 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
23 1 Cable Extensión
24 1 Pedal Izquierdo
25 1 Resorte
26 1 Pedal Derecho
27 2 Tuerca de 3/8"
28 2 Sujetador-U
29 1 Cable Inferior
30 4 Tornillo Botón de M8 x 60mm
31 2 Perno de Ojete
32 2 Contratuerca de Nylon de M6
33 2 Tornillo Botón de M8 x 73mm
34 3 Tornillo Botón de M8 x 15mm
35 1 Correa
36 1 Juego de Bujes de la Manivela
37 1 Volante
38 1 Imán
39
1 Cable/Interruptor de Lengüeta
40 1 Perno de M8 x 20mm
41 7 Tornillo de Cabeza Redonda de M4
x 25mm
42 7 Arandela Dividida de M8
43 2 Tuerca del Volante
44 1 Tornillo Botón de M5 x 50mm
45 1 Arandela de M8
46 4 Tornillo Botón de M6 x 15mm
47 1 Tornillo de M5 x 15mm
48 1 Correa del Pedal Derecho
# 1 Manual del Usuario
# 1 Llave Hexagonal
# 1 Herramienta para el Montaje
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo WLEVEX0936.0 R
0906A
C
lave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción
15
7
7
1
6
34
42
13
19
17
41
18
35
2
4
30
29
9
31
32
37
38
28
31
32
28
11
1
33
41
22
39
20
5
10
10
12
42
42
21
24
26
36
34
42
42
10
46
3
8
27
6
43
23
47
41
41
41
41
4
1
4
8
44
43
27
45
25
14
40
15
15
48
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo
WLEVEX0936.0 R
0906A
Nº de Pieza 246026 R0906A Impreso en China © 2006 ICON IP, Inc.
WESLO es una marca registrada de ICON IP
, Inc.
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña
e
ste manual. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
el NÚMERO DE MODELO del producto (WLEVEX0936.0)
el NOMBRE del producto (WESLO PURSUIT T 39 bicicleta de ejercicios)
el NÚMERO DE SERIE del producto (vea la portada de éste manual)
el NÚMERO y descripción de la(s) pieza(s) (vea la página 14)

Transcripción de documentos

Nº de Modelo WLEVEX0936.0 Nº de Serie Etiqueta con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual. PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada PRECAUCIONES IMPORTANTES AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicios lea las siguientes precauciones importantes. 1. Lea todas las instrucciones en este manual y todas las advertencias en la bicicleta de ejercicios antes de usar la bicicleta de ejercicios. Use la bicicleta de ejercicios solo como se describe en este manual. 7. Use ropa adecuada para el ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en la bicicleta de ejercicios. Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies. 8. La bicicleta de ejercicios deberá ser usado solamente por personas cuyo peso sea 113 kg o menos. 2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la bicicleta de ejercicios estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones. 9. Siempre mantenga su espalda en una posición derecha cuando esté usando la bicicleta de ejercicios; no doble su espalda. 3. La bicicleta de ejercicios está diseñada para uso en casa solamente. No use la bicicleta de ejercicios en ningún lugar comercial, de renta o institucional. 10. Si en cualquier momento mientras que esté haciendo sus ejercicios siente dolor o mareo deténgase inmediatamente y empiece a relajarse. 4. Guarde la bicicleta de ejercicios en el interior, lejos de polvo y humedad. Coloque la bicicleta de ejercicios en una superficie plana. Para protección, cubra el piso debajo de la bicicleta de ejercicios. Asegúrese que haya suficiente espacio alrededor de la bicicleta de ejercicios como para montar, desmontar y usar la bicicleta de ejercicios. 11. La bicicleta de ejercicios no tiene una rueda libre; los pedales continuarán moviéndose hasta que la rueda libre pare. 12. Una calcomanía de advertencia se ha colocado en la bicicleta de ejercicios en el lugar que se muestra en la página 3. Encuentre la calcomanía en español y colóquela sobre la calcomanía en inglés. Si la calcomanía se pierde, o si no está legible, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual para solicitar una reposición sin costo. Aplique la calcomanía en el lugar que se muestra. 5. Inspeccione y apriete debidamente todas las piezas en forma regular. Reemplace todas las piezas deterioradas inmediatamente. 6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la bicicleta de ejercicios a todo tiempo. AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto. 2 ANTES DE COMENZAR Felicitaciones por seleccionar la nueva bicicleta de ejercicios WESLO® PURSUIT T 39. El andar en bicicleta es uno de los ejercicios más eficaces para aumentar el bienestar cardiovascular, aumentar el rendimiento, y entonar el cuerpo entero. La bicicleta de ejercicios PURSUIT T 39 ofrece una variedad impresionante de características que le permiten disfrutar este ejercicio saludable en la conveniencia e intimidad de su propio hogar. llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual. Para ayudarnos a asistirlo, esté preparado para proveer el número de modelo del producto y el número de serie antes de contactarnos. El número del modelo es WLEVEX0936.0. El número de serie se puede encontrar en la calcomanía pegada a la bicicleta de ejercicios (vea la portada de éste manual para su localización). Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene más preguntas después de leer este manual, por favor Baranda Consola Perilla de Resistencia Asiento PARTE DE ADELANTE Perilla del Asiento Pedal/Correa LADO DERECHO PARTE DE ATRÁS 3 MONTAJE El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicios en una área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. El montaje requiere las herramientas incluidas, su propia llave ajustable , y pinzas . Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la LISTADE LAS PIEZAS en la página 14. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. Arandela Dividida de M8 (42)–7 Contratuerca de Nylon de M8 (10)–4 Tornillo Botón de M6 x 15mm (46)–4 Tornillo Botón de M8 x 15mm (34)–3 Tornillo Botón de M8 x 73mm (33)–2 Tornillo Botón de M8 x 60mm (30)–4 1. Inserte el Estabilizador Trasero (6) en la Armadura (1). Conecte el Estabilizador Trasero con cuatro Tornillos Botón de M8 x 60mm (30). 1 1 30 4 6 2. Oriente el Estabilizador Delantero (2) de manera tal que los orficios grandes queden de frente a la Armadura (1). Conecte el Estabilizador Delantero con la Armadura con dos Tornillos Botón de M8 x 73mm (33). 2 33 2 3. Conecte el Asiento (12) al Poste del Asiento (5) con cuatro Contratuercas de Nylon de M8 (10) y cuatro Arandelas Divididas de M8 (42). Nota: Las Contratuercas de Nylon y Arandelas Divididas tal vez hayan sido pre-ensambladas a la pieza de abajo del Asiento. Orficios Grandes 1 3 12 42 10 42 5 4. Gire la Perilla del Asiento (9) en la dirección contraria a las agujas del reloj y quítela de la Armadura (1). A continuación, inserte el Poste del Asiento (5) dentro de la Armadura. Ajuste el Poste del Asiento a la altura que desea e inserte la Perilla del Asiento (9) a través del orificio indicado en la Armadura en uno de los orificios de ajuste en el Poste del Asiento. Luego, gire la Perilla del Asiento en la dirección de las manecillas del reloj hasta que quede apretada. Asegúrese que la Perilla del Asiento esté engranada firmemente por uno de los orificios de ajuste en el Poste del Asiento. 10 4 1 5 Orificio de Ajuste Orficio 9 5 5. Mientras que otra persona sostiene el Montante Vertical (13) cerca de la Armadura (1) como se muestra, conecte el Alambre de Extensión (23) al Alambre del Interruptor de Lengüeta (39). A continuación, conecte el Cable de Resistencia (19) al Cable Inferior (29) de la siguiente manera: 5 • Vea el dibujo A. Jale el sujetador de metal en el Cable Inferior (29) hacia arriba, e inserte la punta del Cable de Resistencia (19) dentro del gancho del cable en el sujetador de metal como se muestra. Tenga cuidado y evite pellizcar los cables. 13 • Vea el dibujo B. Firmemente jale el Cable de Resistencia (19) y deslícelo dentro del sujetador metal como se muestra. 23 19 39 29 • Vea el dibujo C. Usando pinzas, apriete juntos los dientes en el extremo superior del sujetador metal. Empuje los Cables (23, 39, 19, 29) hacia abajo en la Armadura (1). Luego, inserte el Montante Vertical (13) en la Armadura (1). Tenga cuidado y evite pellizcar los cables. Conecte el Montante Vertical con tres Tornillos Botón de M8 x 15mm (34) y tres Arandelas Divididas de M8 (42). 34 42 6 6 34 1 A 19 6. La Consola (16) requiere cuatro “AA” pilas; se recomiendan pilas alcalinas. Presione la lengüeta en la cubierta de pilas, y quite la cubierta de pilas. Inserte cuatro pilas dentro de la Consola como se muestra. Asegúrese que las pilas estén orientadas como se muestra por el diagrama dentro del compartimiento de pilas. Luego, vuelva a colocar la cubierta de pilas. 42 C B Sujetador de Metal 29 19 29 Sujetador de Metal Cubierta de las Pilas Pilas 16 7. Mientras que otra persona sostiene la Consola (16) cerca del Montante Vertical (13), conecte el cable de la consola con el Cable de Extensión (23). Luego, inserte los cables hacia abajo en el Montante Vertical. 7 16 Conecte la Consola (16) al Montante Vertical (13) con cuatro Tornillos Botón de M6 x 15mm (46). Tenga cuidado y evite pellizcar los cableados eléctricos. 23 13 46 8. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que está marcado con una calcomanía. Usando una llave ajustable, firmemente apriete el Pedal Izquierdo en dirección opuesta a las agujas del reloj dentro del brazo izquierdo de la Manivela (21). Apriete el Pedal Derecho (que no se muestra) en dirección de las agujas del reloj dentro del brazo derecho de la Manivela. Importante: Apriete ambos Pedales lo más firme posible. Después de usar la bicicleta de ejercicios por una semana, vuelva a apretar los Pedales. Para el major rendimiento, los Pedales deben mantenerse apretados. Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (3) a la posición deseada, y presione el extremo de la Correa del Pedal a la lengüeta en el Pedal Izquierdo (24). Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (que no se muestra) en la misma manera. Cable de la Consola Tenga cuidado y evite pellizcar los cables. 8 3 24 21 9. Asegúrese de que todas las piezas estén apretadas apropiadamente antes de usar la bicicleta de ejercicios. Nota: Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicios. 7 COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS COMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA Para obtener un ejercicio efectivo, el asiento debe estar en la altura adecuada. Asiento Mientras usted pedalea, debe de Poste del haber un pequeño Asiento doblés en sus rodillas cuando los Orficio pedales estén en la posición más Perilla del baja. Para ajustar Asiento la altura del asiento, primero gire la perilla del asiento en dirección opuesta a las agujas del reloj y quítelo. A continuación, deslice el poste del asiento hacia arriba o abajo, y alinee uno de los orificios de ajuste en el poste del asiento con el orificio indicado en la armadura del asiento. Inserte la perilla del asiento dentro de la armadura del asiento y el poste del asiento, y gire la perilla en dirección de las agujas del reloj hasta que esté apretado. Asegúrese que la perilla esté insertada por uno de los orificios de ajuste en el poste del asiento. La consola fácil para usar ofrece seis funciones que proveen información instantanea del ejercicio durante sus entrenamientos. Las funciones se describen abajo. Velocidad [Speed]—Esta función muestra la velocidad de su pedaleo, en kilómetros por hora o millas por hora. Tiempo [Time]—Esta función muestra el tiempo transcurrido. COMO HACER AJUSTE DE LA RESISTENCIA DE LOS PEDALES Distancia [DIST]—Esta función muestra la distancia que usted ha pedaleado durante su entrenamiento,en kilómetros o millas. Para aumentar la resistencia del pedaleo, gire la perilla de resistencia en dirección de las agujas del reloj; para disminuir la resistenPerilla de cia, gire la perilla Resistencia de resistencia en dirección opuesta a las agujas del reloj. Importante: Pare de darle vuelta a la perilla cuando el hacerlo se dificulte, o daños pueden resultar. Caloría [Calories]—Esta función muestra el número aproximado de calorías que usted ha quemado. Calorías Grasa [Fat Cals]—Esta función muestra el número aproximado de calorías grasa que usted ha quemado (vea Quemar Grasa en la página 11). Scan [Escáner] – Esta función muestra las otras cinco funciones, por algunos segundos cada una, en un ciclo repetitivo. 8 COMO UTILIZAR LA CONSOLA distancia, calorías o calorías de grasa para ser mostrada continuamente, presione el botón Pantalla en forma repetida. Los indicadores mostrarán cual función se ha seleccionado. Verifique que no hay un indicador debajo de la palabra Recorrer. Los indicadores de función mostrarán cual función se ha seleccionado. Asegúrese que no haya un indicador de función abajo de la palabra SCAN. Antes de usar la console, asegúrese que hayan pilas en la consola (vea el paso del montaje 6 en la página 6). Si la superficie de la consola tiene una hoja de plástico transparente, retírela. Siga los siguientes pasos para operar la consola. 1 2 Encienda la consola. Para encender la consola, presione el botón de Prender/ Reajustar [ON/RESET] o comience a pedalear. Toda la pantalla aparecerá brevemente; la consola entonces estará lista para el uso. Nota: La consola puede mostrar velocidad y distancia en kilómetros o millas. Las letras “mph” (millas por hora) o “km/h” (kilómetros por hora) aparecerán en la pantalla para mostrar qué unidad de medida se ha seleccionado. Para cambiar la unidad de medida, sostenga el botón On/Reset (Encendido/Puesta a Cero) por varios segundos hasta que la unidad de medida aparezca en la pantalla. Seleccione una de las funciones. Cuando usted Indicatores encienda la consola, se seleccionará la función recorrer [SCAN]. Aparecerá un indicador debajo de la palabra recorrer para mostrar que la modalidad de escáner está seleccionada, y un segundo mostrará cual función se ha seleccionado actualmente. Nota: Si usted ha seleccionado una función diferente, presione el botón Pantalla [DISPLAY] repetidamente para seleccionar la modalidad Scan (Escáner) de nuevo. Para reajustar la pantalla, presione el botón de Prender/Reajustar. 3 Para seleccionar la función de velocidad, tiempo, 9 Para hacer que la consola haga una pausa, deje de pedalear. Cuando, la consola está en pausa, el tiempo empieza a destellar en la pantalla. Para continuar con su sesión de ejercicios, simplemente comience a pedalear de nuevo. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Si no mueve los pedales por algunos segundos, el tiempo comenzará a destellar en la pantalla y la consola hace una pausa. Si no mueve los pedales por algunos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reajustará. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Inspeccione y apriete regularmente las piezas de la bicicleta. Reemplace inmediatamente cualquier parte gastada. Imán, y entonces vuelva a apretar el Tornillo. Dé vuelta a la Manivela por un momento. Repita hasta que la consola muestre información correcta. Cuando el Interruptor de Lengüeta éste correctamente ajustado, vuelva a conectar el protector del lado izquierdo y el pedal izquierdo. Para limpiar la bicicleta de ejercicio, use un trapo húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para platos. Importante: Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos alejados de la consola y mantenga la consola fuera de la luz directa del sol. COMO AJUSTAR LA CORREA Si usted puede sentir los pedales resbalarse mientras que pedalea, aún cuando la resistencia se ha ajustado al nivel más alto, la correa se puede ajustar. Vea COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA a la izquierda y quite el pedal izquierdo y el protector lateral izquierdo. REEMPLAZO DE LAS PILAS Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la consola son el resultado de pilas bajas. Para reemplazar las pilas, refiérase al paso 6 en la página 6. Para ajustar la banda, usted debe sacar el pedal derecho y el escudo del costado derecho. Usando una llave inglesa, gire el pedal derecho en la dirección contraria de las manecillas del reloj y quítelo. Luego, quite los tornillos del escudo del costado derecho. Nota: Un tornillo del escudo del costado es más corto que los otros tornillos. Verifique de notar el lugar correcto del tornillo corto. Luego, retire el escudo del costado derecho. COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA Si la consola no muestra información correcta, el interruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el interruptor de lengüeta, se necesita quitar el pedal izquierdo y el protector del lado izquierdo. Usando una llave inglesa, gire el pedal izquierdo en la dirección de las manecillas del reloj y quítelo. Luego, saque los tornillos del escudo del costado izquierdo. Nota: Un tornillo del escudo del costado es más corto que los otros tornillos. Verifique de notar el lugar correcto del tornillo corto. Cuidadosamente retire el protector del lado izquierdo. 39 47 37 35 27 38 Luego, suelte las dos Tuercas de 3/8” (27), uno en cada costado del Volante (37). Luego, apriete las Contratuercas de Nylon de M6 (32), una en cada costado de la Volante, hasta que la Banda (35) quede apretada en forma correcta. Finalmente, apriete las Tuercas de Ajuste e instale de nuevo los escudos laterales y los pedales. 21 Luego, gire la perilla de resistencia al punto más bajo. Con el escudo del costado izquierdo retirado, ubique el Interruptor de Lengüeta (39). Dé vuelta a la Manivela (21) hasta que el Imán (38) se alinee con el Interruptor de Lengüeta. Afloje, pero no quite, el Tornillo de M5 x 15mm (47) indicado. Deslice el Interruptor de Lengüeta un poco cerca o alejado del 32 10 GUÍAS DE EJERCICIOS FÍSICO meta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número mas bajo de su zona de entrenamiento mientras que usted lleva a cabo sus ejercicios. Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste su paso hasta que su frecuencia cardiaca esté cerca del número de en medio en su zona de entrenamiento mientras que usted lleva acabo sus ejercicios. La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicios. Recuerde que una nutrición adecuada y el descanso apropiado son esenciales para obtener los mejores resultados. ADVERTENCIA: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes. Ejercicio Aeróbico Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la necesidad del corazón de bombear sangre a los músculos y de oxigenación de la sangre por los pulmones. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad de su máquina para correr hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su zona de entrenamiento. INTENSIDAD DEL EJERCICIO Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía. La tabla abajo muestra algunos niveles de ritmo cardíacos que se recomiendan para quemar grasa, quemar grasa a un nivel máximo y ejercicio aeróbico. COMO MEDIR SU RITMO CARDIACO Para medir su ritmo cardíaco, primero haga ejercicios por al menos cuatro minutos. Entonces, pare de hacer ejercicios y coloque dos dedos en su muñecas como se muestra. Tome una cuenta de sus latidos por seis segundos, y multiplique su resultado por diez para encontrar su frecuencia cardiaca. Por ejemplo, si la cuenta de sus latidos del corazón por seis segundos es 14, su ritmo cardíaco es 140 latidos. (Se usa una cuenta de seis segundos porque su frecuencia cardiaca baja rápidamente cuando deja de ejercitar.) Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted, primero encuentre su edad en la parte inferior del gráfico (las edades están redondeadas a los diez años más cercanos). A continuación, encuentre los tres números arriba de su edad. Los tres números son su “zona de entrenamiento.” El número más bajo es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa; el número de en medio es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa a un nivel máximo; el número más alto es el ritmo cardíaco recomendado para un ejercicio aeróbico. GUÍA DE ENTRENAMIENTO Cada plan de ejercicios debe de incluir las tres siguientes partes: Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circulación en preparación para el ejercicio. Quemar Grasa Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejercicios relativamente a baja intensidad por un período de tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de ejercicios, su cuerpo usa normalmente los calorías carbohidratos para obtener energía. Solo después de los primeros minutos de ejercicios empieza a usar las calorías de grasa almacenadas para obtener energía. Si su 11 Zona de ejercicios de Entrenamiento—consiste de 20 a 30 minutos de ejercicios en su ritmo cardiaco de su zona de entrenamiento. Nota: Durante las primeras semanas de sus entrenamientos no mantenga su ritmo cardiaco de su zona de entrenamiento por más de 20 minutos. Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a prevenir problemas posteriores. entrenamientos por semana, con al menos un día de descanso entre los entrenamientos. Después de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea. Recuerde, la clave del éxito es hacer del ejercicio una parte placentera y regular de su vida diaria. FRECUENCIA DEL EJERCICIO Para mantener o incrementar su condición, haga tres SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO 1 La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mostrada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase quieto en cada posición. 1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas. 2 2. Extensiones de Tendón de las Corvas Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida. Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la espalda y la ingle. 3 3. Extensiones de Tendón de Aguiles y Pantorrillas 4 Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas y tobillos. 4. Extensiones de los Cuadricéps Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. 5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. 12 5 NOTAS 13 LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo WLEVEX0936.0 Clave 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Ctd. 1 1 1 2 1 1 2 2 1 4 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Descripción Clave Armadura Estabilizador Delantero Correa del Pedal Izquierdo Tapa del Extremo del Estabilizador Delantero Poste del Asiento Estabilizador Trasero Tapa del Extremo de la Baranda Tapa del Extremo del Estabilizador Trasero Perilla del Asiento Contratuerca de Nylon de M8 Estable Asiento Montante Vertical Tuerca de M8 Tornillo de M4 x 15mm Consola Protector Lateral Izquierdo Protector Lateral Derecho Control/Cable de Resistencia Buje del Poste del Asiento Manivela/Polea Abrazadera del Interruptor de Lengüeta Cable Extensión Pedal Izquierdo Resorte 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 # # # Ctd. 1 2 2 1 4 2 2 2 3 1 1 1 1 1 1 7 7 2 1 1 4 1 1 1 1 1 R0906A Descripción Pedal Derecho Tuerca de 3/8" Sujetador-U Cable Inferior Tornillo Botón de M8 x 60mm Perno de Ojete Contratuerca de Nylon de M6 Tornillo Botón de M8 x 73mm Tornillo Botón de M8 x 15mm Correa Juego de Bujes de la Manivela Volante Imán Cable/Interruptor de Lengüeta Perno de M8 x 20mm Tornillo de Cabeza Redonda de M4 x 25mm Arandela Dividida de M8 Tuerca del Volante Tornillo Botón de M5 x 50mm Arandela de M8 Tornillo Botón de M6 x 15mm Tornillo de M5 x 15mm Correa del Pedal Derecho Manual del Usuario Llave Hexagonal Herramienta para el Montaje Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto. 14 DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo WLEVEX0936.0 41 7 7 R0906A 41 16 41 18 46 44 13 48 12 19 42 34 29 42 3 4 41 20 23 39 5 22 27 17 9 45 35 15 31 28 37 25 6 15 27 43 11 30 8 41 10 43 32 41 38 40 31 28 21 42 36 14 41 24 47 1 2 10 42 34 4 33 42 10 26 15 32 8 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información: • el NÚMERO DE MODELO del producto (WLEVEX0936.0) • el NOMBRE del producto (WESLO PURSUIT T 39 bicicleta de ejercicios) • el NÚMERO DE SERIE del producto (vea la portada de éste manual) • el NÚMERO y descripción de la(s) pieza(s) (vea la página 14) WESLO es una marca registrada de ICON IP, Inc. Nº de Pieza 246026 R0906A Impreso en China © 2006 ICON IP, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Weslo Pursuit T 39 Exercise Bike Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para