EUROCOM M57RU DIVINE-X Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
I
Introduction (English)
This Concise User’s Guide introduces the main features
of your computer. The English version of this guide be-
gins on page 1. The expanded User’s Manual is on the
Device Drivers & Utilities + User’s Manual DVD-ROM.
Einführung (Deutsch)
Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die
Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Versi-
on des Handbuchs beginnt auf Seite 41. Das erweiterte
Benutzerhandbuch finden Sie auf der DVD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual (DVD-ROM für die
Gerätetreiber und Hilfsprogramme).
Présentation (Français)
Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités
principales de votre ordinateur. La version française de
ce guide commence à la page 81. Le Manuel de l'Utilisa-
teur étendu se trouve sur le DVD-ROM Device Drivers
& Utilities + User's Manual (DVD-ROM de pilotes &
utilitaires + manuel de l'utilisateur).
Introducción (Español)
Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las caracterís-
ticas principales de su ordenador. La versión española de
esta guía comienza en la página 121. El Manual del usua-
rio completo se encuentra en el DVD-ROM Device Dri-
vers & Utilities + User's Manual (DVD-ROM de
controladores del dispositivo y utilidades + manual del
usuario).
Introduzione (Italiano)
La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le carat-
teristiche principali del computer. La versione italiana di
questa guida inizia da pagina 161. Il Manuale utente
completo si trova nel DVD-ROM Device Drivers & Uti-
lities + User's Manual (DVD-ROM contenente driver e
utilità + manuale utente).
III
Sommaire
Avertissement .................................................................................81
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................82
Instructions d’entretien et d’utilisation ...........................................83
Guide de démarrage rapide .............................................................86
Logiciel système .............................................................................87
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert ..........88
Indicateurs LED ..............................................................................89
Boutons Hot-Key & clavier ............................................................90
Carte du système : Vues de face & arrière ......................................93
Carte du système : Vues droite & gauche .......................................94
Carte du système : Vue d’en dessous ..............................................95
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista ..96
Caractéristiques vidéo .....................................................................97
Caractéristiques audio .....................................................................99
Caractéristiques de gestion de l’alimentation ...............................100
Installation du pilote .....................................................................101
LAN sans fil ..................................................................................103
Bluetooth .......................................................................................104
Caméra PC ....................................................................................105
Lecteur d'empreintes digitales .......................................................108
Module Tuner TV USB ................................................................110
Module Intel Turbo Memory ........................................................113
Dépannage .....................................................................................115
Spécifications ................................................................................117
Contenidos
Aviso .............................................................................................121
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .....................................122
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ...........................123
Guía rápida para empezar ..............................................................126
Software de sistema .......................................................................127
Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto ..............128
Indicadores LED ...........................................................................129
Botones Hot-Key & teclado ..........................................................130
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior .................................133
Mapa del sistema: Vistas derecha y izquierda ..............................134
Mapa del sistema: Vista inferior ...................................................135
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista .......................136
Parámetros de vídeo ......................................................................137
Características de audio .................................................................139
Funciones de administración de energía .......................................140
Instalación de controladores ..........................................................141
LAN Wireless ................................................................................143
Bluetooth .......................................................................................144
Cámara PC .....................................................................................145
Lector de huellas digitales .............................................................148
Módulo sintonizador de TV USB ..................................................150
Módulo de memoria Intel Turbo ...................................................153
Solución de problemas ..................................................................155
Especificaciones ............................................................................157
Aviso - 121
Guía del Usuario Concisa
Español
Aviso
La compañía se reserva el derecho a revisar esta publicación o cambiar su contenido sin previo aviso. La información
contenida aquí sirve sólo como referencia y no constituye ninguna obligación por parte del fabricante o cualquier vendedor.
No se asume responsabilidad o compromiso por cualquier error o inexactitud que pueda aparecer en esta publicación ni nos
hacemos responsables de cualquier pérdida o daño como resultado del uso (o mal uso) de esta publicación.
Esta publicación y cualquier software que la acompañe no puede, en parte o en su totalidad, ser reproducida, traducida,
transmitida o reducida a cualquier forma legible sin el previo consentimiento del vendedor, fabricante o creadores de esta
publicación, excepto para copias de seguridad guardadas por el propio usuario.
Los nombres de productos y marcas mencionados en esta publicación pueden ser o no marcas con derechos de copia y/o
marcas registradas de sus respectivas compañías. Se mencionan aquí sólo para propósitos de identificación y no como
apoyo a ese producto o su fabricante.
© Noviembre de 2007
Marcas registradas
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por las exigencias de ciertas patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation y
está limitado a uso exclusivo doméstico u otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa de
Macrovision Corporation. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje.
Intel e Intel Core son marcas/marcas registradas de Intel Corporation.
es una marca de SRS Labs, Inc.
La tecnología WOW ha sido incorporada bajo la licencia de SRS Labs, Inc.
122 - Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
Guía del Usuario Concisa
Español
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
Esta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y no un sustituto
del Manual del usuario completo en inglés en formato Adobe Acrobat del DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User's
Manual suministrado con el ordenador. En este DVD-ROM también se encuentran los controladores y utilitarios necesarios
para utilizar el ordenador correctamente.
Algunas o todas las características del ordenador pueden haberse configurado de antemano. Si no lo están, o si desea
reconfigurar (o reinstalar) partes del sistema, consulte el Manual del usuario completo. El DVD-ROM Device Drivers &
Utilities + User’s Manual no contiene un sistema operativo.
Información de regulación
Las notas de regulación e información están contenidas en el Manual del usuario completo en el DVD-ROM Device
Drivers & Utilities + User’s Manual.
Uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un avión
Normalmente se prohibe el uso de cualquier dispositivo de transmisión electrónica a bordo de un avión.
Compruebe que los módulos inalámbricos estén DESCONECTADOS si va a utilizar el ordenador en
el avión.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 123
Guía del Usuario Concisa
Español
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
El ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto, siga estas sugerencias:
No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podrían dañarse.
Manténgalo seco y no lo sobrecaliente. Mantenga el ordenador y fuente de alimentación alejados de cualquier tipo de fuente de
calor. Esto es un aparato eléctrico. Si se derrama agua u otro líquido en su interior, el ordenador podría dañarse seriamente.
Evite las interferencias. Mantenga el ordenador alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y otros campos
magnéticos fuertes. Éstos pueden dificultar el correcto funcionamiento y dañar los datos.
Siga las instrucciones apropiadas de manejo del ordenador. Apague el ordenador correctamente y no olvide guardar su trabajo.
Recuerde guardar periódicamente sus datos, pues los datos pueden perderse si la batería se descarga.
Tenga cuidado cuando utilice dispositivos periféricos.
Servicio
No intente arreglar el ordenador por su cuenta. Si lo hace, puede violar la garantía y exponerse usted y el ordenador a
descarga eléctrica. Encargue las reparaciones a personal técnico autorizado. Desenchufe el ordenador de la fuente de
alimentación. Encargue las reparaciones a personal cualificado en los siguientes casos:
Cuando el cable de alimentación esté dañado o pelado.
Si el ordenador ha estado expuesto a la lluvia u otros líquidos.
Si el ordenador no funciona con normalidad tras seguir las instrucciones de uso.
Si el ordenador se ha caído o dañado (no toque el líquido venenoso si el panel LCD se rompe).
Si hay un olor fuera de lo normal, calor o humo que sale del ordenador.
124 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
Guía del Usuario Concisa
Español
Seguridad sobre la alimentación
El ordenador tiene unos requisitos de alimentación específicos:
Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador.
Su adaptador de CA/CC puede estar diseñado para viajes internacionales, pero puede que necesite una fuente de alimentación
continuada. Si no está seguro de las especificaciones de alimentación locales, consulte con el servicio de asistencia o compañía de
electricidad del lugar.
El adaptador de alimentación puede tener un enchufe de 2 dientes o un enchufe con tierra de 3 dientes. El tercer diente es una caracte-
rística de seguridad; no lo elimine. Si no tiene acceso a un enchufe de pared compatible, haga que un electricista cualificado instale uno.
Cuando desee desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de desconectarlo por la cabeza del enchufe, no por su cable.
Compruebe que la toma y cualquier alargadera que utilice puedan soportar la carga de corriente total de todos los dispositivos conectados.
Antes de limpiar el ordenador, asegúrese de que esté desconectado de cualquier fuente de alimentación externa.
Limpieza
No aplique limpiador directamente en el ordenador, utilice un trapo suave y limpio.
No utilice limpiadores volátiles (derivados del petróleo) o limpiadores abrasivos en ningún lugar del ordenador.
Aviso de seguridad sobre la corriente
Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y desconectado todos los
periféricos y cables (incluyendo las líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería para evitar que la máquina se encienda
por accidente.
Apáguelo antes de viajar
Compruebe que su portátil esté completamente apagado antes de introducirlo en una bolsa de viaje (o en cualquier funda). Si introduce
un portátil encendido en una bolsa de viaje, puede que la(s) rejilla(s) se bloquee(n). Para evitar que el ordenador se sobrecaliente,
asegúrese de que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el ordenador encendido.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 125
Guía del Usuario Concisa
Español
Precauciones con la batería
Utilice sólo baterías diseñadas para este ordenador. Una batería inadecuada podría explotar, perder o dañar el equipo.
Nunca utilice una batería que se haya caído o que parezca dañada (p. ej. doblada o retorcida). Incluso si el ordenador sigue
funcionando con una batería dañada, puede provocar daños en el circuito que podrían causar fuego.
Recargue la batería con el sistema del ordenador. Una recarga incorrecta puede hacer que la batería explote.
No intente reparar baterías. Solicite la reparación o la sustitución a su representante de servicio o a personal de servicio cualificado.
Mantenga las baterías dañadas fuera del alcance de los niños y deséchelas inmediatamente. La eliminación de baterías debe
efectuarse con cuidado. Las baterías pueden explotar o perder si se exponen al fuego o si se manipulan o desechan de manera
inadecuada.
Mantenga las baterías lejos de elementos metálicos.
Cubra los contactos de la batería con cinta adhesiva antes de desecharla.
No toque los contactos de la batería con las manos o con objetos metálicos.
Eliminación de la batería & Cuidado
El producto que usted ha comprado contiene una batería recargable. La batería es reciclable Terminada su vida útil, según las
leyes locales y estatales, puede ser ilegal desecharla junto con los residuos ordinarios. Verifique con las autoridades locales
responsables de los desechos sólidos cuáles son las opciones de eliminación y reciclado existentes en su zona.
Peligro de explosión si la batería está mal colocada. Sustitúyala con un tipo de batería igual o equivalente al recomendado por
el fabricante. Elimine la batería usada de conformidad con las instrucciones del fabricante.
126 - Guía rápida para empezar
Guía del Usuario Concisa
Español
Guía rápida para empezar
1. Quite todos los materiales del embalaje.
2. Coloque el ordenador en una superficie estable.
3. Conecte en los puertos correspondientes los periféricos que desee utilizar con el ordenador
portátil (p. ej. teclado y ratón)
4. Conecte el adaptador de CA/CC al conector de entrada de CC que está del lado posterior del
ordenador, y luego conecte el cable de alimentación CA en un eschufe y al adaptador..
5. Mueva los pestillos del LCD en la parte frontal del ordenador hacia los laterales del ordenador
y sosténgalos ahí para subir la tapa superior.
6. Abra la tapa/LCD con un ángulo que le resulte cómodo para ver la pantalla. Presione el botón
de encendido para “encender”.
Diferencias de modelos
Esta serie de portátiles incluye dos tipos de diseño distintos, sin embargo sólo un diseño se
muestra en esta guía.
Apagar
Por favor, tenga en cuenta
que debería siempre apa-
gar el ordenador eligiendo
la opción Apagar desde el
menú del botón Bloquear
en Windows Vista. Esto le
ayudará a evitar problemas
con el disco duro o el siste-
ma.
Figura 1
Adaptador de CA/
CC enchufado
Guía del Usuario Concisa
Software de sistema - 127
Español
Software de sistema
Puede ser que su ordenador tenga instalado un software de
sistema. Si no es el caso, o si desea reconfigurarlo con otro
sistema, este manual se refiere a Microsoft Windows Vista
.
Si desea más información sobre cómo instalar controlado-
res y utilitarios consulte los capítulos 4 y 7 del Manual del
usuario completo, que se encuentra en el DVD-ROM Devi-
ce Drivers & Utilities + User’s Manual.
Sistemas operativos suportados
*Para información sobre el SO Windows XP consulte el
DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
No incluido
Sistemas operativos (p. ej. Windows Vista/Windows XP)
tienen sus propios manuales, al igual que las aplicaciones
(p. ej. procesadores de texto, planillas de cálculo y bases de
datos), por favor, consulte los manuales apropiados.
Controladores
Si va a instalar o reinstalar un nuevo sistema, necesitará ins-
talar los controladores apropiados. Es muy importante que ins-
tale los controladores en el orden listado en la Tabla 5 en la
página 141.
Módulo de memoria Intel Turbo
Si ha incluido una tarjeta de memoria flash Intel Turbo Memory
(Robson) NAND como opción de compra deberá activar la op-
ción en la BIOS ANTES de instalar el sistema operativo Win-
dows Vista (no active esta opción en Windows XP o en un
sistema operativo Windows Vista instalado sin la opción acti-
vada). Vea la página 153.
Sistema operativo Nota
*Windows XP (Home Edition o
Professional)
Windows Vista (64-bit) Home
Basic Editon
Para ejecutar Windows
Vista sin limitaciones ni
menor rendimiento, su
ordenador necesita un
mínimo de 1GB de memo-
ria del sistema (RAM).
Windows Vista (64-bit)
Home Premium Editon/Busi-
ness Editon/Enterprise Editon/
Ultimate Editon
128 - Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD
abierto
Figura 2
Vista superior con pa-
nel LCD abierto
1. Cámara PC (opcional)
2. Panel LCD
3. Botones Hot-Key
4. Botón de encendido
5. Teclado
6. TouchPad (almohadilla
táctil) y botones
7. Lector de huellas digitales
(opcional)
8. Indicadores LED de
encendido y
comunicación
9. Micrófono incorporado
7
6
Uso de dispositivos
inalámbricos a bordo
El uso de dispositivos elec-
trónicos portátiles a bordo
de un avión suele estar pro-
hibido. Asegúrese de que
los módulos (WLAN/Blue-
tooth) estén apagados si
está utilizando el ordena-
dor a bordo de un avión.
Utilice las combinaciones
de teclas
(
vea la Tabla 3 en
la página 131
)
para acti-
var/desactivar los módulos
WLAN/Bluetooth y haga
compruebe el icono indica-
dor de estado para ver
si los módulos están encen-
didos o no
(
vea la Tabla 1
en la página 129
).
2
1
5
7
8
6
4
3
9
Indicadores LED - 129
Guía del Usuario Concisa
Español
Indicadores LED
Los indicadores LED en su ordenador muestran una valiosa información sobre el estado actual del ordenador.
Tabla 1 - Indicadores LED
Icono Color Descripción Icono Color Descripción
Verde
El ordenador está encen-
dido
Naranja La batería se está cargando
Verde
parpadeante
El ordenador está en modo
Suspensión
Naranja parpa-
deante
La batería ha alcanzado el estado crí-
tico de poca energía
Naranja
El adaptador de CA/CC
está conectado
Verde
La batería está completamente car-
gada
Verde
El teclado numérico
(NumLk) está activado
Verde El disco duro está en uso
Verde
El bloqueo de mayúsculas
está activado
Naranja El módulo Bluetooth está activado
Verde
El bloqueo de desplaza-
miento está activado
Verde El módulo LAN Wireless está activado
Guía del Usuario Concisa
130 - Botones Hot-Key & teclado
Español
Botones Hot-Key & teclado
Los botones Hot-Key ofrecen acceso instantáneo al
explorador de Internet y al programa de correo electrónico
y a una aplicación definida por el usuario (consulte “Botón
Hot-Key de aplicación” en la página 132), con una
pulsación rápida de un botón.
Tabla 2 - Botones Hot-Key
El teclado incluye un teclado numérico (en la parte derecha
del teclado) para una entrada fácil de datos numéricos. Al
presionar la tecla Bloq Num el teclado numérico se habilita
o inhabilita.
También incluye las teclas de función para
permitirle cambiar las características operacionales al
instante.
Figura 3 - Teclado
Botón Hot-Key Función
Activar la aplicación especificada por
el usuario, p. Ej. Microsoft Word o
Excel
Activar el programa de correo electró-
nico predeterminado
Activar el buscador de Internet prede-
terminado
Teclado numérico
Tecla Fn
Teclas de función
Tecla Bloq Num/BloqDespl
Caracteres especiales
Algunas aplicaciones de software le permiten usar las teclas
numéricas con Alt para producir caracteres especiales. Es-
tos caracteres especiales sólo pueden producirse utilizando
el teclado numérico. Las teclas numéricas normales (en la
fila superior del teclado) no funcionarán. Asegúrese de que
el teclado numérico (Bloq Num) esté activado.
Botones Hot-Key & teclado - 131
Guía del Usuario Concisa
Español
Teclas de función & indicadores visuales
Las teclas de función (F1 - F12 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn.
Además de las combinaciones de teclas de función básicas los indicadores visuales están disponibles cuando el controlador
de teclas directas (HotKey Driver) está instalado (consulte “Hot-Key” en la página 142). Después de instalar el controlador
aparecerá un icono en la barra de tareas.
Teclas Función/indicadores visuales Teclas Función/indicadores visuales
Fn + ~ Reproducir/Pausar (en los programas Audio/Vídeo) Fn + F8/F9
Reducción/Aumento
brillo LCD
Fn + F1
Activar/desactivar el
TouchPad
Fn + F10
Activar/desactivar el
módulo cámara PC
Fn + F2
Apagar luz de fondo del LCD
(presione una tecla o utilice el TouchPad para
encenderlo)
Fn + F11
Activar/desactivar el
módulo LAN Wireless
Fn + F3 Conmutación mudo Fn + F12
Activar/desactivar el
módulo Bluetooth
Fn + F4 Conmutación dormir Bloq Num Activa/disactiva el teclado numérico (NumLk)
Fn + F5/
F6
Reducción/Aumento
volumen de sonido
Fn +
BloqDespl
Cambiar el bloqueo de desplazamiento
Fn + F7 Conmutación pantalla
Tabla 3 - Teclas de función & indicadores visuales
Guía del Usuario Concisa
132 - Botones Hot-Key & teclado
Español
Botón Hot-Key de aplicación
Para configurar un programa para que se abra al pulsar el
botón Hot-Key de aplicación
(Windows Media Player
es el programa predeterminado) siga las instrucciones
siguientes.
1. Haga doble clic en el icono del controlador Hot-Key en
la barra de tareas.
2. Haga clic en Launch user specified application (botón)
.
3. Aparecerá un cuadro de diálogo Abrir en la pantalla.
4. Busque el directorio donde está el programa de la
aplicación.exe deseada (ver bajo).
5. Haga doble clic en el archivo del programa o elija Abrir, y
haga clic en Aceptar.
6. Pulse el botón Hot-Key para abrir el programa (si el
controlador Hot-Key se está ejecutando en la barra de
tareas).
Figura 4 - Controlador Hot-Key
Aplicación.exe
Necesitará localizar archivo ejecutable (.exe) de la aplica-
ción, y no sólo el acceso directo. Para encontrar la aplica-
ción, haga clic con el botón derecho en el acceso directo en
el escritorio y haga clic en Propiedades. Haga clic en Acce-
so directo (ficha) y vea dónde está el archivo ejecutable ha-
ciendo clic en Abrir ubicación (botón).
Controlador Hot-Key
Si hace clic en el icono cerrar , ejecute el programa desde
la ubicación del archivo:
(C:\Program Files (x86)\Hotkey_Driver\HotkeyDri-
ver.exe).
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior - 133
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior
Figura 5
Vistas frontal y poste-
rior
1. Pestillos del LCD
2. Conector de entrada de
línea
3. Conector de salida de
auriculares
4. Conector de entrada para
micrófono
5. Conector de salida S/
PDIF
6. Indicadores LED de
encendido y
comunicación
7. Transceptor de
infrarrojos/transceptor de
infrarrojos doméstico
(CIR)
8. Rejilla
9. Conector de salida de S-
Vídeo
10. Puerto de salida DVI
11. 2 Puertos USB 2.0
12. Conector de entrada de
CC
13. Puerto serie
1 1
2 3 4 5
6
8
9
Recalentamiento
Para evitar que su ordenador se recaliente compruebe que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el equipo
encendido.
Puertos USB
Tenga en cuenta que las conexiones a los puertos USB sólo coinciden de un modo, no los fuerce.
8
10
11
12
13
Parte frontal
Parte posterior
7
134 - Mapa del sistema: Vistas derecha y izquierda
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vistas derecha y izquierda
Figura 6
Vistas derecha y iz-
quierda
1. Ranura ExpressCard/
54(34)
2. Lector de tarjetas 7 en 1
3. 2 Puertos USB 2.0
4. Puerto Mini-IEEE 1394
5. Conector de teléfono RJ-
11
6. Conector LAN RJ-45
7. Conector de antena de
cable (CATV) (Activado
sólo con el sintonizador de
TV)
8. Altavoz incorporado
9. Ranura del cierre de
seguridad
10. Bahía de dispositivo
óptico
11. Orificio de expulsión de
emergencia
1
2
3
4
5
6
8
Puerto Mini-IEEE 1394
El puerto Mini-IEEE 1394 soporta sólo dis-
positivos IEEE 1394 AUTOALIMENTA-
DOS.
Ranura ExpressCard
La ranura ExpressCard acepta los forma-
tos ExpressCard/34 o ExpressCard/54.
3
7
Expulsión de emergencia de CD/DVD
Si necesita expulsar un CD/DVD manual-
mente (p. ej. por un corte de corriente ines-
perado) puede introducir la punta de un clip
en el orificio de expulsión de emergencia. No
utilice la punta de un lápiz u otros objetos
que puedan romperse y quedar atrapados
en el orificio.
No intente extraer un CD/DVD mientras el
sistema esté accediendo al mismo. Esto
puede causar un fallo.
Lateral derecho
10
9
8
11
Lateral izquierdo
Mapa del sistema: Vista inferior - 135
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vista inferior
Figura 7
Vista inferior
1. Rejilla
2. Batería
3. Pestillos de sujeción del
dispositivo óptico
4. Tapa de la bahía
componente
5. Transceptor de
infrarrojos/transceptor de
infrarrojos doméstico
(CIR)
6. Sub Woofer
Información de la batería
Siempre complete la descarga de una batería nueva y luego cárguela por completo antes de usarla.
Descárguela por completo y vuelva a cargarla al menos una vez cada 30 días o tras unas 20 des-
cargas parciales.
1
2
3
4
5
1
6
1
1
1
3
1
CPU
El usuario no debe manipular la
CPU. El acceso a la CPU de
cualquier modo puede anular
su garantía.
Recalentamiento
Para evitar que su ordenador se
recaliente compruebe que nada
bloquea la(s) rejilla(s) con el
equipo encendido.
136 - Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista
Guía del Usuario Concisa
Español
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista
La mayoría de paneles de control, utilidades y programas en Windows Vista (y la mayoría de versiones de Windows)
pueden accederse a través del menú Inicio. Cuando instala programas y utilidades, se instalarán en su unidad de disco duro
y normalmente aparecerá un acceso directo en el menú Inicio y/o escritorio. Haga clic con el botón derecho en el icono del
menú Inicio , luego seleccione Propiedades si desea personalizar la apariencia del menú Inicio.
En muchos ejemplos a lo largo de este manual verá una ilustración para abrir Panel de control. El Panel de control se
accede desde el menú Inicio. El Panel de control le permite establecer la configuración de la mayoría de características
principales en Windows (p. ej. energía, vídeo, redes, audio, etc.). Windows Vista ofrece paneles de control básicos para
muchas de las características, sin embargo, se añaden muchos paneles de control nuevos (o mejoran los existentes) cuando
instale los controladores listados en la Tabla 5 en la página 141. Para ver todos los controles puede que sea necesario
activar la vista Clásica.
Figura 8 - Menú Inicio y Panel de control
Haga clic aquí para cambiar a la
vista clásica
Parámetros de vídeo - 137
Guía del Usuario Concisa
Español
Parámetros de vídeo
Puede cambiar los dispositivos de pantalla y configurar las opciones de pantalla desde el panel de control Configuración
de Pantalla (en Personalización) en Windows Vista.
Para acceder a la Configuración de pantalla en Windows Vista:
1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control).
2. Haga clic en Ajustar resolución de pantalla en el menú Apariencia y personalización (o haga doble clic en Personalización >
Configuración de pantalla).
3. En Resolución, mueva el control deslizante a la configuración preferida para resolución
(ver la Figura 9 en la página 138).
4. En Calidad de color, haga clic en la flecha y desplace hasta la configuración preferida para la profundidad del color (ver la
Figura 9 en la página 138).
5. Haga clic en Configuración avanzada... (botón) (ver la Figura 9 en la página 138)
para abrir las fichas de Configuración
avanzada.
6. Haga clic en GeForce.....
(ficha).
7. Haga clic en Iniciar el panel de control de NVIDIA (ver la Figura 9 en la página 138) para acceder al panel de control.
8. También podrá acceder al Panel de control de NVIDIA haciendo clic con el botón derecho en el escritorio y haciendo clic en Panel
de control de NVIDIA.
1
2
3
4
Tarjetas de vídeo soportadas
Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Con-
sulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas.
138 - Parámetros de vídeo
Guía del Usuario Concisa
Español
Dispositivos y opciones de pantalla
Además del LCD incorporado, también puede utilizar un monitor VGA/pantalla plana o TV como dispositivo de pantalla.
Un monitor VGA/pantalla plana se conecta al puerto de salida DVI, un televisor al conector de salida de S-Vídeo. Los
siguientes modos de pantalla están disponibles.
Tabla 4 - Modos de pantalla
Modo de pantalla
Descripción
Pantalla única Se utiliza un dispositivo de pantalla
Clonación Ambas pantallas conectadas muestran la misma vista
DualView Ambas pantallas conectadas son tratadas como un único dispositivo y actúan como escritorio virtual
1
2
3
4
Figura 9 - Configuración de pantalla
Características de audio - 139
Guía del Usuario Concisa
Español
Características de audio
Puede configurar las opciones de audio de su ordenador en el panel de control de Sonido , o desde el icono de
Administrador de sonido Realtek HD / en la barra de tareas o en el panel de control (haga clic en el icono de
la barra de tareas para abrir el menú de audio). El volumen también puede ajustarse con la combinación de teclas Fn +
F5/F6.
Figura 10 - Administrador de sonido Realtek HD
Ajuste del volumen del sonido
El nivel del volumen del sonido
se ajusta utilizando el control
dentro de Windows (y las teclas
de función del volumen en el or-
denador). Haga clic en el icono
del Volumen de la barra de ta-
reas para comprobar la configu-
ración.
Haga clic con el botón
derecho en el icono
para acceder al menú
de arriba.
140 - Funciones de administración de energía
Guía del Usuario Concisa
Español
Funciones de administración de energía
El panel de control de las opciones de energía (menú Hardware y sonido) de Windows (ver la página 136) permite
configurar las funciones de administración de energía del ordenador. Puede ahorrar energía con los planes de energía y
configurar las opciones para el botón de encendido, botón de suspensión, tapa del ordenador (al cerrarla), pantalla y
modo de suspensión en el menú de la izquierda. Tenga en cuenta que el plan economizador puede afectar al rendimiento
del ordenador.
Haga clic para seleccionar uno de los planes existentes o haga clic en Crear un plan de energía en el menú izquierdo y
seleccione las opciones para crear un plan nuevo. Haga clic en Cambiar la configuración del plan y haga clic en Cambiar
la configuración avanzada de energía para acceder a más opciones de configuración.
Figura 11 - Opciones de energía
Nota: Suspensión es el estado de ahorro de energía predeterminado en Windows Vista
Guía del Usuario Concisa
Instalación de controladores - 141
Español
Instalación de controladores
El DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
contiene los controladores y utilitarios necesarios para
utilizar el ordenador correctamente. Inserte el DVD-ROM y
haga clic en Install Drivers (botón), u Optional (botón)
para acceder al menú de controladores opcional.
Instale los controladores en el orden indicado en
la Tabla 5.
Tras instalar cada controlador, quedará en gris (si necesita
volver a instalar un controlador, haga clic en el botón
Unlock).
Instalación manual del controlador
Haga clic en el botón Browse CD en la aplicación Drivers
Installer y busque el archivo ejecutable en la carpeta de
controladores apropiada.
Windows Update
Tras instalar todos los controladores asegúrese de haber
habilitado Windows Update para obtener las últimas
actualizaciones de seguridad, etc. (todas las actualizaciones
incluirán los últimos parches de Microsoft).
Tabla 5 - Procedimiento de instalación
Controlador (Windows Vista) Página #
Chipset página 142
Vídeo página 142
Sonido página 142
Módem página 142
Lector de tarjetas/ExpressCard página 142
Red (LAN) página 142
TouchPad (almohadilla táctil) página 142
Hot-Key página 142
LAN Wireless (opción) página 143
Bluetooth (opción) página 144
Cámara PC (opción)
página 145
Lector de huellas digitales (opción) página 148
CIR (opción) página 151
Sintonizador de TV (opción)
página 151
Intel Turbo Memory (opción)
página 153
Activar Windows Update (ver a la izquierda)
Guía del Usuario Concisa
142 - Instalación de controladores
Español
Chipset
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 1.Install Chipset Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente > Siguiente.
4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Vídeo
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 2.Install Video Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente.
4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Sonido
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 3.Install Audio Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente.
4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Modem
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 4.Install Modem Driver > Sí.
3. Haga clic en Aceptar.
4. El módem está listo para la configuración del acceso
telefónico.
ExpressCard / Lector de tarjetas
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 5.Install CardReader Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente > Siguiente.
4. Haga clic en Terminar para reiniciar el sistema.
Red (LAN)
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 6.Install LAN Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente > Instalar.
4. Haga clic en Finalizar.
TouchPad
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 7.Install Touch Pad Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente.
4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Hot-Key
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 8.Install Hotkey Driver > Sí.
3. Haga clic en Next > Install.
4. Haga clic en Finish > Finish para reiniciar el sistema.
Guía del Usuario Concisa
LAN Wireless - 143
Español
LAN Wireless
Instalación del controlador del
módulo WLAN
1. Compruebe que el módulo esté activado.
2. Haga clic en Optional (botón).
3. Haga clic en 1.Install Intel WLan driver > Sí.
4. Haga clic en Instalar software
.
5. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato
de licencia, luego haga clic en Siguiente.
6. Haga clic en Siguiente > Aceptar.
Nota: El sistema operativo es la configuración
predeterminada para el control de LAN inalámbrica en
Windows Vista.
Conectar a una red inalámbrica
Compruebe que el módulo WLAN esté activado.
1. Haga clic en el icono WLAN en la barra de tareas, y luego
haga clic en Conectarse a una red (o haga clic con el botón
derecho en el icono , y luego haga clic en Conectarse a
una red).
2. En la lista Mostrar, haga clic en Inalámbrico en el menú
desplegable.
3. Aparecerá una lista con las redes disponibles.
4. Haga clic en una red y luego en Conectar.
5. Si no ve la red a la que quiere conectarse, haga clic en
Configurar una conexión o red (aparecerá una lista con
opciones permitiendo la búsqueda manual y creando una
nueva red).
6. Mueva el cursor sobre el icono de la barra de tareas para
ver el estado de la conexión.
7.
Para desconectarse de la red inalámbrica puede hacer clic en el
icono inalámbrico de la barra de tareas y luego seleccionar
Conectar o desconectar para acceder al menú de la red y
hacer clic en Desconectar (o haga clic con el botón derecho
en el icono , y luego haga clic en Desconectar de).
Botón de encendido para el módulo WLAN
Active la alimentación al módulo WLAN utilizando la combina-
ción de teclas (Fn + F11). Cuando el módulo WLAN está en-
cendido, el LED estará en verde y el indicador
aparecerá brevemente.
Guía del Usuario Concisa
144 - Bluetooth
Español
Bluetooth
Instalación del controlador del
módulo Bluetooth
1. Compruebe que el módulo esté activado.
2. Haga clic en Optional (botón).
3. Haga clic en 2.Install BlueTooth driver > Sí.
4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en OK > Next.
5. Haga clic en el botón I accept the terms of the license
agreement, luego haga clic en Next.
6. Haga clic en Next > Install.
7. Haga clic en Finish > Yes para reiniciar el sistema.
Conexión de área local Bluetooth
Puede comprobar el estado de la conexión Bluetooth en el
Centro de redes y recursos compartidos:
1. Utilice la combinación (Fn + F12) para activar el módulo
Bluetooth.
2. Ejecute el programa IVT Corporation BlueSoleil desde
el icono del escritorio o en el menú Inicio.
3. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de
control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de
control).
4. Haga doble clic en Centro de redes y recursos
compartidos (Redes e Internet).
5. Haga clic en Administrar conexiones de red.
6. El estado de la conexión Bluetooth aparecerá en el panel
de control.
7. Para desconectar haga clic en Archivo en la IVT
Corporation BlueSoleil Ventana principal y seleccione
Salir (entonces la conexión de área local mostrará "Cable
de red desconectado").
8. No utilice el botón Cerrar o la combinación de teclas
Fn + F12 antes de hacer clic en Archivo > Salir o no
aparecerá el estado actual correcto.
9. Puede utilizar la combinación de teclas Fn + F12 para
apagar el módulo Bluetooth (compruebe el icono LED
para el estado de alimentación del módulo Bluetooth).
Botón de encendido para el módulo Bluetooth
Active la alimentación al módulo Bluetooth utilizando la combi-
nación de teclas (Fn + F12). Cuando el módulo Bluetooth está
encendido, el LED estará en naranja y el indicador
aparecerá brevemente.
Guía del Usuario Concisa
Cámara PC - 145
Español
Cámara PC
Hay 2 opciones de cámara disponibles para este ordenador.
El módulo cámara de 1,3M píxeles utiliza la aplicación
BisonCap para capturar archivos de vídeo
. El módulo
cámara de 2,0M píxeles utiliza la aplicación VideoView
para capturar archivos de vídeo
.
Instalación del controlador de la
cámara PC
Para módulo de cámara PC 1,3M píxeles:
1. Encienda el módulo utilizando Fn + F10 (el indicador
aparecerá brevemente cuando se encienda el
módulo).
2. Haga clic en Optional (botón).
3. Haga clic en 3.PC Camera, Web cam > Sí.
4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente.
5. Haga clic en Siguiente.
6. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
7. Ejecute el programa de la aplicación BisonCap desde el
acceso directo (BisonCam) en el escritorio o desde la
opción BisonCam en el menú Inicio > Programas/Todos
los programas (si el hardware está apagado utilice la
combinación de teclas Fn + F10 para volver a
encenderlo).
Para módulo de cámara PC 2,0M píxeles:
1. Encienda el módulo utilizando Fn + F10 (el indicador
aparecerá brevemente cuando se encienda el
módulo).
2. Haga clic en Optional (botón).
3. Haga clic en 3.PC Camera, Web cam > .
4. Haga clic en Installer.
5. Haga clic para seleccionar o No para responder a la
pregunta de energía del sistema.
6. Haga clic en Finalizar > Finalizar para reiniciar el
sistema.
7. Ejecute el programa de la aplicación VideoView desde el
acceso directo (VideoView) en el escritorio o desde la
opción USB2.0 PC Camera en el menú Inicio >
Programas/Todos los programas (si el hardware está
apagado utilice la combinación de teclas Fn + F10 para
volver a encenderlo).
Guía del Usuario Concisa
146 - Cámara PC
Español
Configuración del audio de la cámara
PC
Configure las opciones de grabación de audio en Windows
para capturar vídeo & audio con su cámara.
1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control
(o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control).
2. Haga clic en Sonido (Hardware y sonido).
3. Haga clic en Grabar (ficha).
4. Haga clic con el botón derecho en Micrófono (Realtek High
Definition Audio) y compruebe que el ítem esté
deshabilitado.
5. Haga doble clic en Micrófono (o seleccione Propiedades en
el menú contextual).
6. Haga clic en Niveles (ficha) y ajuste los controles deslizantes
de Micrófono y Amplificación de micrófono hasta el nivel
deseado.
7. Haga clic en Aceptar y cierre los paneles de control.
8. Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio
> Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0
PC Camera.
9. Vaya al menú Devices (Dispositivos) y seleccione Micrófono
(Realtek....) (debería tener una marca al lado).
10. Vaya al menú Capture (Capturar) y seleccione Capture
Audio (debería tener una marca al lado).
BisonCap/VideoView
Las aplicaciones BisonCap (para la cámara de 1,3M píxeles)
y VideoView (para la cámara de 2,0M píxeles) son visores de
vídeo útiles para el propósito general de visualización y
comprobación de vídeo y pueden capturar archivos de vídeo en
formato .avi.
1. Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio
> Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0
PC Camera (se recomienda que Ajuste el archivo de
captura antes del proceso de captura - ver “Ajustar archivo
de captura” a continuación).
2. Vaya al menú de Capture (Capturar) (si desea capturar audio
consulte “Configuración del audio de la cámara PC”) y
seleccione Start Capture (Iniciar captura).
3. Haga clic en OK (Aceptar) (la ubicación del archivo aparece
en el cuadro emergente) para iniciar la captura y pulse Esc
para detenerla (puede ver el archivo usando Windows
Media Player).
Ajustar archivo de captura
Antes de capturar archivos de vídeo puede seleccionar la
opción Set Capture File... (Ajustar archivo de captura...) en el
menú File (Archivo) y ajuste el nombre del archivo y la
ubicación antes de capturar (esto ayudará a evitar sobrescribir
archivos accidentalmente). Ajuste el nombre y la ubicación y
luego haga clic en Abrir, luego ajuste el "Tamaño del archivo
de captura": y haga clic en OK (Aceptar). Luego podrá iniciar
el proceso de captura como arriba.
Guía del Usuario Concisa
Cámara PC - 147
Español
Zoom
Los programas BisonCap y VideoView le permiten acercar
y alejar con la cámara.
Para BisonCap:
1. Ejecute el programa BisonCap.
2. Vaya al menú de Zoom y seleccione ZoomOut/Zoom In.
Para VideoView:
1. Ejecute el programa VideoView.
2. Vaya al menú de Options y seleccione
Setting (utilice el
control deslizante para ajustar el nivel del zoom y haga clic en
OK para guardar la configuración).
Tomar imágenes instantáneas
Los programas BisonCap y VideoView le permiten tomar
fotos instantáneas.
1. Ejecute el programa BisonCap/VideoView.
2. (BisonCap) Vaya al menú de Options y seleccione Take
Picture.
o
(VideoView) Vaya al menú de Capture y seleccione
SnapShot.
3. La imagen (en formato JPEG) será colocada en la carpeta
Snapshot en el escritorio (no mueva ni cambie el
nombre de la carpeta).
Eliminar el parpadeo de pantalla
Si la pantalla de vídeo del programa BisonCap/ VideoView
parpadea, puede intentar ajustar la configuración en las
opciones Video Capture Filter.
Para BisonCap:
1. Ejecute el programa BisonCap.
2. Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture
Filter....
3. Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Frecuencia en Página de
propiedades (ficha).
Para VideoView:
1. Ejecute el programa VideoView.
2. Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture
Filter....
3. Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Flickering Reduction en
Image (ficha).
Guía del Usuario Concisa
148 - Lector de huellas digitales
Español
Lector de huellas digitales
Si su opción de compra incluye un lector de huellas digita-
les necesitará instalar el controlador como se indica a con-
tinuación.
Asegúrese de tener derechos de administrador en su ordena-
dor y de tener una contraseña Windows habilitada para una
protección de seguridad completa.
Antes de comenzar el proceso de inscripción, se
recomienda que siga el tutorial de huellas digitales. Para
ejecutar el tutorial, haga clic en Inicio > Programas/Todos
los programas > Protector Suite QL > Tutorial de
huellas digitales.
Instalación del controlador para
huellas digitales
1. Haga clic en Optional (button).
2. Haga clic en 4.Install FingerPrint Driver > Sí.
3. Haga clic en Instalación del software.
4. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente.
5. Haga clic en Finalizar > Sí para reiniciar el sistema.
Inclusión de usuarios
1. Haga clic en Inicio > Programas/Todos los programas >
Protector Suite QL > Inclusión de usuario, o haga doble
clic en el icono en la barra de tareas.
2. La primera vez que ejecute el programa se le pedirá que haga
clic en el botón para aceptar la licencia, luego haga clic en
Aceptar.
3. Haga clic en Siguiente y seleccione “Registro en el disco
duro”, y haga clic en Finalizar.
Ayuda & Manual
Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de
tareas para abrir el menú y seleccionar Ayuda.
Inserte el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual y haga clic en Optional (botón). Haga clic en Un-
lock (botón) y luego haga clic en 4.Install FingerPrint
Driver > .
Haga clic en Documentación para abrir la carpeta que
contiene el manual en formato .pdf.
Para instalar el Adobe Acrobat Reader para leer el archivo,
in-
serte el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Ma-
nual y haga clic en User’s Manual (botón) y haga clic en
Install Acrobat Reader (botón).
Guía del Usuario Concisa
Lector de huellas digitales - 149
Español
4. Si no ha configurado una contraseña de Windows se le
pedirá que lo haga (nota: Si no ha configurado una
contraseña Protector Suite QL no puede asegurar el acceso
a su ordenador).
5. Haga clic en Siguiente y se le pedirá que escriba su
contraseña de Windows.
6. Haga clic en Siguiente > Siguiente (puntee en el cuadro
Ejecute el tutorial interactivo” para ejecutar el Tutorial de
huellas digitales).
7. Haga clic en Siguiente en cada ventana del tutorial (puede
hacer clic en el botón “Omitir el tutorial” en cualquier
momento).
8. Haga clic en el botón sobre cualquiera de las huellas digitales
para iniciar el proceso de inclusión de ese dedo.
9. Coloque el dedo tres veces para incluirlo.
10. Repita el proceso para todos los dedos que desee incluir, y
luego haga clic en Siguiente.
11. Haga clic en Finalizar.
12. Haga clic en cualquiera de los títulos en “Obtener más
información:” para obtener más información sobre un tema.
13. Haga clic en Cerrar.
14. Reinicie el ordenador.
15. Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de
tareas para abrir el menú que le permitirá Editar huellas
digitales, iniciar el Centro de control, acceder al menú
Ayuda, etc. También puede ejecutar el Centro de control
etc. desde la opción Protector Suite QL en el menú Inicio >
Programas/Todos los programas.
16. Consulte “Ayuda & Manual” en la página 148 para más
detallas.
17. Si coloca su dedo sobre el lector en cualquier momento,
podrá acceder al Biomenú para bloquear el ordenador,
registrar sitios de la web, Desbloquear Mi seguridad, abrir
el Centro de control y acceder al menú Ayuda.
18. El Centro de control le permite cambiar la Configuración,
registrar huellas digitales y obtener Ayuda.
Figura 12 - Centro de control & Biomenú
Inclusión de huellas digitales
Tenga en cuenta que se recomienda encarecidamente que
incluya más de un dedo en caso de lesión, etc.
150 - Módulo sintonizador de TV USB
Guía del Usuario Concisa
Español
Módulo sintonizador de TV USB
Se incluirán un CD con controladores, software y una guía del usuario si su opción de compra
incluye el módulo sintonizador de TV USB
opcional. Se incluye además un controlador en
el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para el mando a distancia
incluido con el sintonizador de TV.
Además se incluye un mando a distancia y la antena y accesorios necesarios para el módulo
sintonizador de TV USB.
Con el sintonizador de TV instalado, podrá ver la televisión, realizar videoconferencia y cap-
turar imágenes instantáneas y vídeo en el ordenador.
El conector de antena de cable (CATV) sólo estará activado si el módulo sintonizador
de TV está instalado. Asegúrese de instalar el software necesario antes de conectar la
antena de TV.
Antena TV
La antena de TV suminis-
trada con cualquier módulo
sintonizador de TV sirve
sólo para uso en interiores.
No utilice su módulo sintoni-
zador de TV en exteriores.
Mando a distancia del
sintonizador de TV
Apunte con el mando al
transceptor CIR para cam-
biar de canal, etc.
Figura 13
Puertos y conectores
del sintonizador de TV
1. Transceptor de
infrarrojos/transceptor de
infrarrojos doméstico
(CIR)
2. Conector de antena de
cable (CATV)
2
1
Guía del Usuario Concisa
Módulo sintonizador de TV USB - 151
Español
Instalación del controlador de
infrarrojos (CIR)
1. Haga clic en Optional (botón).
2. Haga clic en 5.Install ITE CIR Driver > Sí.
3. Haga clic en Next > Yes > Next > Finish.
Instalación del controlador de
sintonizador de TV
1. Inserte el CD del controlador de sintonizador de TV en la
unidad de CD/DVD.
2. Haga clic en MC770A Driver V2.3.3.3 Setup for XP/Vista.
3. Haga clic en Install > OK.
4. Haga clic en S/W Encoder V1.0.70807 Setup for Vista
para instalar el encoder software.
5. Haga clic en Siguiente.
6. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato
de licencia, luego haga clic en Siguiente.
7. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente > Finalizar.
8. Haga clic en AP V2.0.1810.70802 Setup for XP/Vista
para instalar la aplicación.
9. Haga clic en Siguiente.
10.Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato
de licencia, luego haga clic en Siguiente.
11. Haga clic en Siguiente (cerciorarte de que entraras a
usuario y nombre de compañía).
12. Escriba la llave del CD proporcionada, y haga clic en Siguiente.
13.Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente.
14.Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente.
15.Haga clic en el botón para reiniciar el sistema., y haga clic
en Siguiente.
16.Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
17.Ejecute el programa de la aplicación Hybrid DTV desde
el acceso directo (DTVplayer) en el escritorio o desde la
opción DTVplayer en el menú Inicio > Programas/
Todos los programas > Hybrid DTV.
o
18.Ejecute Windows Media Center directamente desde el
menú Inicio (Inicio > Programas/Todos los programas
> Windows Media Center).
19.La Ayuda y soporte de Windows ofrece información sobre
las funciones de Windows Media Center. Haga clic en
Inicio y seleccione Ayuda y soporte, luego escriba
"Media Center" en la casilla Buscar ayuda y haga clic en
el icono de la lupa para mostrar los resultados.
Windows Media Center
Tenga en cuenta que el software Windows Media Center
viene incluido solamente en las ediciones Windows Vis-
ta Home Premium y Ultimate.
Guía del Usuario Concisa
152 - Módulo sintonizador de TV USB
Español
Señal de emisión de TV digital
La antena es el factor más importante para la recepción de
una señal de emisión de televisión digital terrestre. La
antena pasiva incluida debería ofrecer una señal clara
colocándose junto a una ventana. Si la señal no es clara
puede comprar una antena activa (también debería
colocarse junto a una ventana) para mejorar la señal.
También debería consultar un sitio web gubernamental con
información sobre la cobertura en su área de la televisión
digital terrestre. Tenga en cuenta que (a diferencia de la
televisión analógica estándar) si la señal digital es débil, no
aparecerá ninguna imagen en el televisor.
Grabación de TV y Planes de energía
Si va a utilizar el sintonizador de TV opcional para grabar
TV en vivo, vaya al panel Opciones de energía y cree un
plan de energía para evitar que las opciones de ahorro de
energía ajusten el nivel de rendimiento del ordenador.
Mando a distancia
El mando a distancia le permite de forma remota iniciar y
poner el sistema en estado de ahorro de energía, iniciar
Windows Media Center, navegar por los menús de Media
Center, etc. El mando a distancia también ofrece un control
total sobre todas las funciones de TV y vídeo.
Seguridad del cable CATV
Compruebe si su instalador del sistema CATV ha conecta-
do la protección del cable Coaxial al sistema de tierra del
edificio, lo más cerca posible del punto de entrada del ca-
ble.
Este recordatorio se proporciona para llamar la atención de
CATV del instalador del sistema al artículo 820-93 del NEC
(Sección 54, parte I del código eléctrico canadiense).
Módulo de memoria Intel Turbo - 153
Guía del Usuario Concisa
Español
Módulo de memoria Intel Turbo
Si ha incluido una tarjeta de memoria flash Intel Turbo Memory (Robson) NAND como
opción de compra deberá activar la opción en la BIOS ANTES de instalar el sistema
operativo Windows Vista (no active esta opción en Windows XP o en un sistema operativo
Windows Vista instalado sin la opción activada).
Intel Turbo Memory Technology (también conocida como memoria flash Robson) es una
tecnología de Intel que reduce el tiempo de arranque de un ordenador, de carga de
aplicaciones y de escritura de datos en el disco duro. Intel Turbo Memory Technology es
soportado solamente en Windows Vista (también soporta características de Windows Vista
como ReadyBoost, ReadyDrive y Superfetch).
Configuración de la memoria Intel Turbo e instalación del
controlador
1. Inicie su ordenador y pulse F2 para entrar en la BIOS.
2. Vaya al menú Advanced.
3. Seleccione Advanced Chipset Control y pulse Entrar.
4. Pulse la barra de espacio para asegurarse de que Intel Robson está Activado (Enabled).
5. Vaya al menú Boot.
6. Seleccione CD/DVD-ROM Drive (asegúrese de que Microsoft Windows Vista OS CD está
insertado) como 1st Boot Device en el menú Boot priority order.
7. Seleccione Save and Exit en el menú Exit (o pulse F10 y Entrar) y pulse Entrar para salir
de la BIOS y reiniciar el ordenador.
8. Presione cualquier tecla cuando vea el mensaje "Press any key to boot from CD or DVD".
Problema con
ReadyBoost
Cuando Intel® Turbo
Memory Console se abre
junto tras encender el
sistema, Windows
ReadyBoost puede
parecer estar desactivado.
Este comportamiento es
normal. El estado parece
desactivado mientras
Microsoft genera el archivo
Windows ReadyBoost.
Una vez generado el
archivo, el estado debería
aparecer Activado de
nuevo.
Visite el sitio web de Intel
(http://support.intel.com/
support/chipsets/itm/sb/
CS-025852.htm) para la
última información acerca
de este tema.
154 - Módulo de memoria Intel Turbo
Guía del Usuario Concisa
Español
9. El software del sistema le guiará a través del proceso de instalación (consulte su documentación de Windows Vista para más
detalles).
10.Instale los controladores según las instrucciones en “Instalación de controladores” en la página 141 (asegúrese de que los
controladores están instalados en el orden indicado en la Tabla 5 en la página 141).
11. Inserte el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual en la unidad de CD/DVD.
12.Haga clic en Optional (button).
13.Haga clic en 6.Install Robson Driver
> Sí.
14.Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente > Siguiente.
15.Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
16.Tras reiniciarse el ordenador, haga clic en Reiniciar ahora para completar el proceso de instalación después de que el
ordenador haya realizado los cambios de hardware necesarios.
Figura 14 - Menús Advanced y Advanced Chipset Control de BIOS
Main Advanced Security Boot Exit
F1 Help  Select Item -/+ Change Values F9 Setup Defaults
Esc Exit  Select Menu Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit
Item Specific Help
Advanced
Select options for
Advanced Chipset
features.
Phoenix TrustedCore(tm) Setup Utility
Advanced Chipset Control
Reset Configuration Data: [No]
Local Bus IDE adapter: [Both]
Boot-time Diagnostic Screen: [Enabled]
Legacy USB Support: [Enabled]
USB 2.0 Enable: [Enabled]
POST Beep Sound [Disabled]
Battery Low Alarm Beep: [Disabled]
F1 Help  Select Item -/+ Change Values F9 Setup Defaults
Esc Exit  Select Menu Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit
Item Specific Help
Advanced
Phoenix TrustedCore(tm) Setup Utility
Intel Turbo Memory
Technology
Advanced Chipset Control
Intel Robson [Enabled]
SATA - Device 31, Function 2:
[
E
n
h
a
n
c
e
d
]
AHCI Configuration
E
n
a
b
l
e
d
]
DFOROM(Robson) Support:
[
E
n
a
b
l
e
d
]
Solución de problemas - 155
Guía del Usuario Concisa
Español
Solución de problemas
Problema Posible causa - Solución
El código regional de DVD
no puede volver a
cambiarse.
El código se ha cambiado 5 veces, que es el máximo. La detección del código regional de DVD
depende del dispositivo y no del sistema operativo. Es posible seleccionar el código regional 5
veces. La quinta selección es permanente. No se puede alterar por más que se cambie de sistema
operativo o el módulo se utilice en otro ordenador.
TouchPad no funciona. TouchPad ha sido desactivado. Pulse la combinación de teclas (Fn + F1) para activar TouchPad
(asegúrese de haber instalado el controlador TouchPad).
Los módulos WLAN/
Bluetooth no pueden
detectarse.
El (Los) módulo(s) está(n) desactivado(s). Compruebe el indicador LED apropiado para ver si el
módulo está activado o desactivado (consulte “Indicadores LED” en la página 129). Si el indicador
LED está apagado, entonces pulse la combinación de teclas apropiada para activar el módulo
(consulte “Teclas de función & indicadores visuales” en la página 131).
La cámara PC muestra una
pantalla negra cuando se
ejecuta el software de la
cámara PC.
El software está usando el dispositivo incorrecto. Si tiene los módulos cámara PC (opcional) y
sintonizador de TV (opcional) presentes, vaya al menú Devices (Dispositivos) en el programa
BisonCap/VideoView y seleccione el dispositivo BisonCam, NB Pro/USB2.0 2M WebCam
(cámara PC).
Los archivos de vídeo
capturados de la cámara PC
ocupan demasiado espacio
en el disco.
Tenga en cuenta que capturar archivos de vídeo de alta resolución requiere una cantidad sustancial
de espacio en el disco para cada archivo.
Tenga en cuenta que el sistema Windows Vista requiere un mínimo de 15GB de espacio libre en la
partición del sistema unidad C:. Se recomienda que guarde el archivo de vídeo capturado en una
ubicación distinta a la unidad C:, limite el tamaño de archivo del vídeo capturado o reduzca la
resolución del vídeo (Options > Video Capture Pin... > Tamaño de salida).
156 - Solución de problemas
Guía del Usuario Concisa
Español
Error de resolución de pantalla
Si experimenta una reducción de la resolución en pantalla o si la pantalla parpadea tras reiniciar desde el estado de
Suspensión en Windows Vista solamente, siga estas instrucciones para solucionar el problema. Este error surge por el
funcionamiento interno de Windows Vista, que activa TMM (Transient Multimon Manager) cuando la tapa del portátil
(S3) se cierra. TMM desconecta la pantalla LCD del SO y luego vuelve a encenderla cuando la tapa se abre. Esto puede
hacer que TMM cambie a una configuración de pantalla antigua y puede provocar que la pantalla parpadee o un cambio
en la resolución.
1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control) y haga
doble clic en Herramientas administrativas (Sistema y Mantenimiento).
2. Haga doble clic en Programador de tareas (Programar tareas).
3. Haga doble clic en Biblioteca del Programador de tareas > Microsoft > Windows, y haga clic en MobilePC para abrir el panel de
control.
4. Haga clic con el botón derecho en TMM y seleccione Deshabilitar, y luego cierre todos los paneles de control.
Figura 15 - Sistema y Mantenimiento (Panel de control)
Especificaciones - 157
Guía del Usuario Concisa
Español
Especificaciones
Característica Especificación
Tipos de
procesadores
Procesador Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T7100
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de 800MHz
1,80 GHz
Procesador Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T7300/ T7500/ T7700
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 4MB & bus de sistema de 800MHz
2,0/ 2,2/ 2,4 GHz
Núcleo Logic
Chipset Intel(R) PM965 + ICH8M
Memoria
Dos bases de 200 contactos SODIMM, para memoria DDRII (DDR2) 533/ 667
Memoria expansible hasta 4GB
Seguridad
Ranura para cierre de seguridad (tipo Kensington®) Contraseña de BIOS
Módulo lector de huellas digitales (opción de fábrica)
BIOS
Un Flash ROM de 8Mb Phoenix BIOS
Información actualizada de especificaciones
Las especificaciones listadas en este Apéndice son correctas en el momento de publicación. Ciertas opciones (particularmente
tipos/velocidades de procesadores) pueden cambiar o actualizarse según la fecha de lanzamiento del fabricante. Diríjase a su
centro de servicios para más detalles.
158 - Especificaciones
Guía del Usuario Concisa
Español
Dispositivos de
almacenamiento
Una unidad de dispositivo óptico (CD/DVD) de 12,7mm(h) intercambiable (consulte “Opciones” en la
página 160 para las opciones del módulo de unidad óptica)
Un HDD SATA fácil de cambiar de 2,5" 9,5 mm (h)
Opciones de LCD
Pantalla plana TFT tipo brillo, 17" WXGA (1280*800)
Pantalla plana tipo TFT sin reflejos, 17" WXGA
(1280*800)
Pantalla plana TFT tipo brillo,17" WSXGA+
(1600*1050)
Pantalla plana TFT tipo brillo,17" WUXGA (1920*1200)
Opciones de
tarjetas de vídeo
Tarjeta de vídeo NVIDIA GeForce Go 7950 GTX
PCI-E
MXM-IV
512MB de RAM de vídeo GDDR3
Compatible con DirectX® 9
Tarjeta de vídeo NVIDIA GeForce 8700M GT
PCI-E
MXM-III
512MB de RAM de vídeo GDDR3
Compatible con DirectX® 10
Soporta HDCP
Tarjeta de vídeo NVIDIA GeForce 8800M GTX
PCI-E
MXM-IV
512MB de RAM de vídeo GDDR3
Compatible con DirectX® 10
Soporta HDCP
Lector de tarjetas
Módulo lector de tarjetas 7 en 1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo)
Nota: Tarjetas MS Duo/ Mini SD/ RS MMC requieren PC adaptador
Característica Especificación
Tarjetas de vídeo soportadas
Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especi-
ficaciones y controladores están sujetos a conti-
nuas actualizaciones y cambios. Consulte con su
centro de servicios los últimos detalles sobre las
tarjetas de vídeo soportadas.
Especificaciones - 159
Guía del Usuario Concisa
Español
Audio
Interfaz compatible Intel HDA (Sonido Intel de alta
definición)
Sistema de sonido estéreo 3D
Sonido SRS WOW Surround
Compatible con Sound-Blaster PRO™
Emissione digitale S/PDIF
Micrófono incorporado
2 altavoces incorporados (1,5W,
8)
1 Sub-Woofer (2W,
8)
Teclado
Teclado "Win Key" de tamaño completo (con teclado numérico)
Dispositivo
puntero
TouchPad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada)
Ranura
ExpressCard
Ranura ExpressCard/54(34)
Interfaz
Cuatro puertos USB 2.0
Un puerto de salida DVI
Un conector de salida de altavoces/auriculares
Un conector de entrada para micrófono
Un conector de salida S/PDIF
Un conector de entrada de línea para entrada de
audio
Un puerto serie
Un puerto Mini-IEEE 1394
Un transceptor de infrarrojos
Un conector RJ-11 para módem
Un conector RJ-45 para LAN
Un conector de entrada de CC
Un conector de salida de S-Vídeo para salida de TV y
HDTV
Un conector de antena de cable (CATV) (analógico/
digital) (funciona con el sintonizador de TV opcional)
Un transceptor de infrarrojos doméstico (CIR) (fun-
ciona con el sintonizador de TV opcional)
Una ranura Mini Card para sintonizador de TV o
módulo Intel Turbo Memory
Una ranura Mini Card para WLAN solamente
Administración
de energía
Soporta ACPI v3.0
Característica Especificación
160 - Especificaciones
Guía del Usuario Concisa
Español
Comunicaciones
Fax/Módem de 56K (compatible con V.90 y V.92)
LAN Ethernet de 1Gbit PCI-Express incorporada
Módulo sintonizador de TV USB (opción)
Módulo WLAN PCIe Intel Wireless Wi-Fi Link
4965AGN (opción)
Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de
fábrica)
Módulo cámara PC USB de 1,3M o 2,0M píxeles
(opción de fábrica)
Alimentación
Adaptador de CA/CC autodetector de corriente
Entrada CA: 100~240V, 50~60Hz
Salida CC: 20V, 6,0A (120W)
Batería principal fácilmente intercambiable de 8 ele-
mentos Smart Lithium-Ion de 4400mAH
Especificaciones
del ambiente
Temperatura
En funcionamiento: 5°C - 35°C
Apagado: -20°C - 60°C
Humedad relativa
En funcionamiento: 20% - 80%
Apagado: 10% - 90%
Dimensiones &
Peso
397 (a) x 284 (l) x 22 - 44 (h) mm Alrededor de 3,95 kgs (+/- 5%) con batería (8 pilas)
Opciones
Opciones del módulo de unidad óptica:
Unidad combinada
Unidad de DVD Super-Multi
Módulo WLAN PCIe Intel Wireless Wi-Fi Link
4965AGN
Módulo sintonizador de TV USB
Tarjeta de memoria flash Intel Turbo Memory (Rob-
son) NAND
Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de
fábrica)
Módulo cámara PC USB de 1,3M o 2,0M píxeles
(opción de fábrica)
Módulo lector de huellas digitales (opción de fábrica)
Característica Especificación

Transcripción de documentos

Introduction (English) Introducción (Español) This Concise User’s Guide introduces the main features of your computer. The English version of this guide begins on page 1. The expanded User’s Manual is on the Device Drivers & Utilities + User’s Manual DVD-ROM. Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las características principales de su ordenador. La versión española de esta guía comienza en la página 121. El Manual del usuario completo se encuentra en el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual (DVD-ROM de controladores del dispositivo y utilidades + manual del usuario). Einführung (Deutsch) Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Version des Handbuchs beginnt auf Seite 41. Das erweiterte Benutzerhandbuch finden Sie auf der DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual (DVD-ROM für die Gerätetreiber und Hilfsprogramme). Présentation (Français) Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités principales de votre ordinateur. La version française de ce guide commence à la page 81. Le Manuel de l'Utilisateur étendu se trouve sur le DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual (DVD-ROM de pilotes & utilitaires + manuel de l'utilisateur). Introduzione (Italiano) La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le caratteristiche principali del computer. La versione italiana di questa guida inizia da pagina 161. Il Manuale utente completo si trova nel DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual (DVD-ROM contenente driver e utilità + manuale utente). I Sommaire Contenidos Avertissement .................................................................................81 A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................82 Instructions d’entretien et d’utilisation ...........................................83 Guide de démarrage rapide .............................................................86 Logiciel système .............................................................................87 Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert ..........88 Indicateurs LED ..............................................................................89 Boutons Hot-Key & clavier ............................................................90 Carte du système : Vues de face & arrière ......................................93 Carte du système : Vues droite & gauche .......................................94 Carte du système : Vue d’en dessous ..............................................95 Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista ..96 Caractéristiques vidéo .....................................................................97 Caractéristiques audio .....................................................................99 Caractéristiques de gestion de l’alimentation ...............................100 Installation du pilote .....................................................................101 LAN sans fil ..................................................................................103 Bluetooth .......................................................................................104 Caméra PC ....................................................................................105 Lecteur d'empreintes digitales .......................................................108 Module Tuner TV USB ................................................................110 Module Intel Turbo Memory ........................................................113 Dépannage .....................................................................................115 Spécifications ................................................................................117 Aviso .............................................................................................121 Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .....................................122 Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ...........................123 Guía rápida para empezar ..............................................................126 Software de sistema .......................................................................127 Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto ..............128 Indicadores LED ...........................................................................129 Botones Hot-Key & teclado ..........................................................130 Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior .................................133 Mapa del sistema: Vistas derecha y izquierda ..............................134 Mapa del sistema: Vista inferior ...................................................135 Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista .......................136 Parámetros de vídeo ......................................................................137 Características de audio .................................................................139 Funciones de administración de energía .......................................140 Instalación de controladores ..........................................................141 LAN Wireless ................................................................................143 Bluetooth .......................................................................................144 Cámara PC .....................................................................................145 Lector de huellas digitales .............................................................148 Módulo sintonizador de TV USB ..................................................150 Módulo de memoria Intel Turbo ...................................................153 Solución de problemas ..................................................................155 Especificaciones ............................................................................157 III Guía del Usuario Concisa Aviso La compañía se reserva el derecho a revisar esta publicación o cambiar su contenido sin previo aviso. La información contenida aquí sirve sólo como referencia y no constituye ninguna obligación por parte del fabricante o cualquier vendedor. No se asume responsabilidad o compromiso por cualquier error o inexactitud que pueda aparecer en esta publicación ni nos hacemos responsables de cualquier pérdida o daño como resultado del uso (o mal uso) de esta publicación. Esta publicación y cualquier software que la acompañe no puede, en parte o en su totalidad, ser reproducida, traducida, transmitida o reducida a cualquier forma legible sin el previo consentimiento del vendedor, fabricante o creadores de esta publicación, excepto para copias de seguridad guardadas por el propio usuario. Los nombres de productos y marcas mencionados en esta publicación pueden ser o no marcas con derechos de copia y/o marcas registradas de sus respectivas compañías. Se mencionan aquí sólo para propósitos de identificación y no como apoyo a ese producto o su fabricante. © Noviembre de 2007 Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por las exigencias de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está limitado a uso exclusivo doméstico u otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa de Macrovision Corporation. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje. Intel e Intel Core son marcas/marcas registradas de Intel Corporation. es una marca de SRS Labs, Inc. La tecnología WOW ha sido incorporada bajo la licencia de SRS Labs, Inc. Aviso - 121 Español Marcas registradas Guía del Usuario Concisa Acerca de esta Guía del Usuario Concisa Esta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y no un sustituto del Manual del usuario completo en inglés en formato Adobe Acrobat del DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual suministrado con el ordenador. En este DVD-ROM también se encuentran los controladores y utilitarios necesarios para utilizar el ordenador correctamente. Algunas o todas las características del ordenador pueden haberse configurado de antemano. Si no lo están, o si desea reconfigurar (o reinstalar) partes del sistema, consulte el Manual del usuario completo. El DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual no contiene un sistema operativo. Información de regulación Español Las notas de regulación e información están contenidas en el Manual del usuario completo en el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.  Uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un avión Normalmente se prohibe el uso de cualquier dispositivo de transmisión electrónica a bordo de un avión. Compruebe que los módulos inalámbricos estén DESCONECTADOS si va a utilizar el ordenador en el avión. 122 - Acerca de esta Guía del Usuario Concisa Guía del Usuario Concisa Instrucciones para el cuidado y funcionamiento El ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto, siga estas sugerencias: • No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podrían dañarse. • Manténgalo seco y no lo sobrecaliente. Mantenga el ordenador y fuente de alimentación alejados de cualquier tipo de fuente de calor. Esto es un aparato eléctrico. Si se derrama agua u otro líquido en su interior, el ordenador podría dañarse seriamente. • Evite las interferencias. Mantenga el ordenador alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y otros campos magnéticos fuertes. Éstos pueden dificultar el correcto funcionamiento y dañar los datos. • Siga las instrucciones apropiadas de manejo del ordenador. Apague el ordenador correctamente y no olvide guardar su trabajo. Recuerde guardar periódicamente sus datos, pues los datos pueden perderse si la batería se descarga. • Tenga cuidado cuando utilice dispositivos periféricos. Servicio • • • • • Cuando el cable de alimentación esté dañado o pelado. Si el ordenador ha estado expuesto a la lluvia u otros líquidos. Si el ordenador no funciona con normalidad tras seguir las instrucciones de uso. Si el ordenador se ha caído o dañado (no toque el líquido venenoso si el panel LCD se rompe). Si hay un olor fuera de lo normal, calor o humo que sale del ordenador. Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 123 Español No intente arreglar el ordenador por su cuenta. Si lo hace, puede violar la garantía y exponerse usted y el ordenador a descarga eléctrica. Encargue las reparaciones a personal técnico autorizado. Desenchufe el ordenador de la fuente de alimentación. Encargue las reparaciones a personal cualificado en los siguientes casos: Guía del Usuario Concisa Seguridad sobre la alimentación El ordenador tiene unos requisitos de alimentación específicos: • Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador. • Su adaptador de CA/CC puede estar diseñado para viajes internacionales, pero puede que necesite una fuente de alimentación continuada. Si no está seguro de las especificaciones de alimentación locales, consulte con el servicio de asistencia o compañía de electricidad del lugar. • El adaptador de alimentación puede tener un enchufe de 2 dientes o un enchufe con tierra de 3 dientes. El tercer diente es una característica de seguridad; no lo elimine. Si no tiene acceso a un enchufe de pared compatible, haga que un electricista cualificado instale uno. • Cuando desee desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de desconectarlo por la cabeza del enchufe, no por su cable. • Compruebe que la toma y cualquier alargadera que utilice puedan soportar la carga de corriente total de todos los dispositivos conectados. • Antes de limpiar el ordenador, asegúrese de que esté desconectado de cualquier fuente de alimentación externa.  Español Aviso de seguridad sobre la corriente Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y desconectado todos los periféricos y cables (incluyendo las líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería para evitar que la máquina se encienda por accidente. Apáguelo antes de viajar Compruebe que su portátil esté completamente apagado antes de introducirlo en una bolsa de viaje (o en cualquier funda). Si introduce un portátil encendido en una bolsa de viaje, puede que la(s) rejilla(s) se bloquee(n). Para evitar que el ordenador se sobrecaliente, asegúrese de que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el ordenador encendido. Limpieza • No aplique limpiador directamente en el ordenador, utilice un trapo suave y limpio. • No utilice limpiadores volátiles (derivados del petróleo) o limpiadores abrasivos en ningún lugar del ordenador. 124 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento Guía del Usuario Concisa Precauciones con la batería • Utilice sólo baterías diseñadas para este ordenador. Una batería inadecuada podría explotar, perder o dañar el equipo. • Nunca utilice una batería que se haya caído o que parezca dañada (p. ej. doblada o retorcida). Incluso si el ordenador sigue funcionando con una batería dañada, puede provocar daños en el circuito que podrían causar fuego. • Recargue la batería con el sistema del ordenador. Una recarga incorrecta puede hacer que la batería explote. • No intente reparar baterías. Solicite la reparación o la sustitución a su representante de servicio o a personal de servicio cualificado. • Mantenga las baterías dañadas fuera del alcance de los niños y deséchelas inmediatamente. La eliminación de baterías debe efectuarse con cuidado. Las baterías pueden explotar o perder si se exponen al fuego o si se manipulan o desechan de manera inadecuada. • Mantenga las baterías lejos de elementos metálicos. • Cubra los contactos de la batería con cinta adhesiva antes de desecharla. • No toque los contactos de la batería con las manos o con objetos metálicos.  El producto que usted ha comprado contiene una batería recargable. La batería es reciclable Terminada su vida útil, según las leyes locales y estatales, puede ser ilegal desecharla junto con los residuos ordinarios. Verifique con las autoridades locales responsables de los desechos sólidos cuáles son las opciones de eliminación y reciclado existentes en su zona. Peligro de explosión si la batería está mal colocada. Sustitúyala con un tipo de batería igual o equivalente al recomendado por el fabricante. Elimine la batería usada de conformidad con las instrucciones del fabricante. Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 125 Español Eliminación de la batería & Cuidado Guía del Usuario Concisa  Apagar Por favor, tenga en cuenta que debería siempre apagar el ordenador eligiendo la opción Apagar desde el menú del botón Bloquear en Windows Vista. Esto le ayudará a evitar problemas con el disco duro o el sistema. Guía rápida para empezar 1. Quite todos los materiales del embalaje. 2. Coloque el ordenador en una superficie estable. 3. Conecte en los puertos correspondientes los periféricos que desee utilizar con el ordenador portátil (p. ej. teclado y ratón) 4. Conecte el adaptador de CA/CC al conector de entrada de CC que está del lado posterior del ordenador, y luego conecte el cable de alimentación CA en un eschufe y al adaptador.. 5. Mueva los pestillos del LCD en la parte frontal del ordenador hacia los laterales del ordenador y sosténgalos ahí para subir la tapa superior. 6. Abra la tapa/LCD con un ángulo que le resulte cómodo para ver la pantalla. Presione el botón de encendido para “encender”. Diferencias de modelos Español Esta serie de portátiles incluye dos tipos de diseño distintos, sin embargo sólo un diseño se muestra en esta guía. Figura 1 Adaptador de CA/ CC enchufado 126 - Guía rápida para empezar Guía del Usuario Concisa Software de sistema Puede ser que su ordenador tenga instalado un software de sistema. Si no es el caso, o si desea reconfigurarlo con otro sistema, este manual se refiere a Microsoft Windows Vista. Si desea más información sobre cómo instalar controladores y utilitarios consulte los capítulos 4 y 7 del Manual del usuario completo, que se encuentra en el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.  Sistemas operativos suportados Sistema operativo Nota *Windows XP (Home Edition o Professional) Windows Vista (64-bit) Home Basic Editon Windows Vista (64-bit) Home Premium Editon/Business Editon/Enterprise Editon/ Ultimate Editon Para ejecutar Windows Vista sin limitaciones ni menor rendimiento, su ordenador necesita un mínimo de 1GB de memoria del sistema (RAM). Controladores *Para información sobre el SO Windows XP consulte el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual. Módulo de memoria Intel Turbo Sistemas operativos (p. ej. Windows Vista/Windows XP) tienen sus propios manuales, al igual que las aplicaciones (p. ej. procesadores de texto, planillas de cálculo y bases de datos), por favor, consulte los manuales apropiados. Si ha incluido una tarjeta de memoria flash Intel Turbo Memory (Robson) NAND como opción de compra deberá activar la opción en la BIOS ANTES de instalar el sistema operativo Windows Vista (no active esta opción en Windows XP o en un sistema operativo Windows Vista instalado sin la opción activada). Vea la página 153. No incluido Software de sistema - 127 Español Si va a instalar o reinstalar un nuevo sistema, necesitará instalar los controladores apropiados. Es muy importante que instale los controladores en el orden listado en la Tabla 5 en la página 141. Guía del Usuario Concisa Figura 2 Vista superior con panel LCD abierto 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. Español Cámara PC (opcional) Panel LCD Botones Hot-Key Botón de encendido Teclado TouchPad (almohadilla táctil) y botones 7. Lector de huellas digitales (opcional) 8. Indicadores LED de encendido y comunicación 9. Micrófono incorporado Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto  Uso de dispositivos inalámbricos a bordo 2 El uso de dispositivos electrónicos portátiles a bordo de un avión suele estar prohibido. Asegúrese de que los módulos (WLAN/Bluetooth) estén apagados si está utilizando el ordenador a bordo de un avión. Utilice las combinaciones de teclas (vea la Tabla 3 en la página 131) para activar/desactivar los módulos WLAN/Bluetooth y haga compruebe el icono indicador de estado para ver si los módulos están encendidos o no (vea la Tabla 1 en la página 129). 4 3 5 6 6 7 8 7 128 - Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto 9 Guía del Usuario Concisa Indicadores LED Los indicadores LED en su ordenador muestran una valiosa información sobre el estado actual del ordenador. Icono Color Verde Verde parpadeante Descripción El ordenador está encendido El ordenador está en modo Suspensión Icono Color Naranja Naranja parpadeante Descripción La batería se está cargando La batería ha alcanzado el estado crítico de poca energía El adaptador de CA/CC está conectado Verde La batería está completamente cargada Verde El teclado numérico (NumLk) está activado Verde El disco duro está en uso Verde El bloqueo de mayúsculas está activado Verde El bloqueo de desplazamiento está activado Naranja Verde El módulo Bluetooth está activado El módulo LAN Wireless está activado Tabla 1 - Indicadores LED Indicadores LED - 129 Español Naranja Guía del Usuario Concisa Botones Hot-Key & teclado Los botones Hot-Key ofrecen acceso instantáneo al explorador de Internet y al programa de correo electrónico y a una aplicación definida por el usuario (consulte “Botón Hot-Key de aplicación” en la página 132), con una pulsación rápida de un botón. El teclado incluye un teclado numérico (en la parte derecha del teclado) para una entrada fácil de datos numéricos. Al presionar la tecla Bloq Num el teclado numérico se habilita o inhabilita. También incluye las teclas de función para permitirle cambiar las características operacionales al instante. Teclas de función Botón Hot-Key Función Español Activar la aplicación especificada por el usuario, p. Ej. Microsoft Word o Excel Activar el programa de correo electrónico predeterminado Activar el buscador de Internet predeterminado Tabla 2 - Botones Hot-Key Tecla Bloq Num/BloqDespl Tecla Fn Teclado numérico Figura 3 - Teclado  Caracteres especiales Algunas aplicaciones de software le permiten usar las teclas numéricas con Alt para producir caracteres especiales. Estos caracteres especiales sólo pueden producirse utilizando el teclado numérico. Las teclas numéricas normales (en la fila superior del teclado) no funcionarán. Asegúrese de que el teclado numérico (Bloq Num) esté activado. 130 - Botones Hot-Key & teclado Guía del Usuario Concisa Teclas de función & indicadores visuales Las teclas de función (F1 - F12 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn. Además de las combinaciones de teclas de función básicas los indicadores visuales están disponibles cuando el controlador de teclas directas (HotKey Driver) está instalado (consulte “Hot-Key” en la página 142). Después de instalar el controlador aparecerá un icono en la barra de tareas. Función/indicadores visuales Teclas Función/indicadores visuales Fn + ~ Reproducir/Pausar (en los programas Audio/Vídeo) Fn + F8/F9 Reducción/Aumento brillo LCD Fn + F1 Activar/desactivar el TouchPad Fn + F10 Activar/desactivar el módulo cámara PC Fn + F2 Apagar luz de fondo del LCD (presione una tecla o utilice el TouchPad para encenderlo) Fn + F11 Activar/desactivar el módulo LAN Wireless Fn + F3 Conmutación mudo Fn + F12 Activar/desactivar el módulo Bluetooth Fn + F4 Conmutación dormir Bloq Num Activa/disactiva el teclado numérico (NumLk) Fn + F5/ F6 Reducción/Aumento volumen de sonido Fn + BloqDespl Cambiar el bloqueo de desplazamiento Fn + F7 Conmutación pantalla Tabla 3 - Teclas de función & indicadores visuales Botones Hot-Key & teclado - 131 Español Teclas Guía del Usuario Concisa Botón Hot-Key de aplicación Español Para configurar un programa para que se abra al pulsar el (Windows Media Player botón Hot-Key de aplicación es el programa predeterminado) siga las instrucciones siguientes. 1. Haga doble clic en el icono del controlador Hot-Key en la barra de tareas. 2. Haga clic en Launch user specified application (botón) . 3. Aparecerá un cuadro de diálogo Abrir en la pantalla. 4. Busque el directorio donde está el programa de la aplicación.exe deseada (ver bajo). 5. Haga doble clic en el archivo del programa o elija Abrir, y haga clic en Aceptar. 6. Pulse el botón Hot-Key para abrir el programa (si el controlador Hot-Key se está ejecutando en la barra de tareas). Figura 4 - Controlador Hot-Key  Aplicación.exe Necesitará localizar archivo ejecutable (.exe) de la aplicación, y no sólo el acceso directo. Para encontrar la aplicación, haga clic con el botón derecho en el acceso directo en el escritorio y haga clic en Propiedades. Haga clic en Acceso directo (ficha) y vea dónde está el archivo ejecutable haciendo clic en Abrir ubicación (botón). Controlador Hot-Key Si hace clic en el icono cerrar , ejecute el programa desde la ubicación del archivo: (C:\Program Files (x86)\Hotkey_Driver\HotkeyDriver.exe). 132 - Botones Hot-Key & teclado Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior Parte frontal 1 1 6 2 3 4 5 7 Parte posterior 8 8 10 9 11 12 13  Recalentamiento Puertos USB Tenga en cuenta que las conexiones a los puertos USB sólo coinciden de un modo, no los fuerce. 1. Pestillos del LCD 2. Conector de entrada de línea 3. Conector de salida de auriculares 4. Conector de entrada para micrófono 5. Conector de salida S/ PDIF 6. Indicadores LED de encendido y comunicación 7. Transceptor de infrarrojos/transceptor de infrarrojos doméstico (CIR) 8. Rejilla 9. Conector de salida de SVídeo 10. Puerto de salida DVI 11. 2 Puertos USB 2.0 12. Conector de entrada de CC 13. Puerto serie Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior - 133 Español Para evitar que su ordenador se recaliente compruebe que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el equipo encendido. Figura 5 Vistas frontal y posterior Guía del Usuario Concisa Español Figura 6 Vistas derecha y izquierda 1. Ranura ExpressCard/ 54(34) 2. Lector de tarjetas 7 en 1 3. 2 Puertos USB 2.0 4. Puerto Mini-IEEE 1394 5. Conector de teléfono RJ11 6. Conector LAN RJ-45 7. Conector de antena de cable (CATV) (Activado sólo con el sintonizador de TV) 8. Altavoz incorporado 9. Ranura del cierre de seguridad 10. Bahía de dispositivo óptico 11. Orificio de expulsión de emergencia Mapa del sistema: Vistas derecha y izquierda Lateral derecho 1 3 2 3 4 5 6 8 7 Lateral izquierdo 8 9  Expulsión de emergencia de CD/DVD Si necesita expulsar un CD/DVD manualmente (p. ej. por un corte de corriente inesperado) puede introducir la punta de un clip en el orificio de expulsión de emergencia. No utilice la punta de un lápiz u otros objetos que puedan romperse y quedar atrapados en el orificio. No intente extraer un CD/DVD mientras el sistema esté accediendo al mismo. Esto puede causar un fallo. 134 - Mapa del sistema: Vistas derecha y izquierda 10 11  Puerto Mini-IEEE 1394 El puerto Mini-IEEE 1394 soporta sólo dispositivos IEEE 1394 AUTOALIMENTADOS. Ranura ExpressCard La ranura ExpressCard acepta los formatos ExpressCard/34 o ExpressCard/54. Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista inferior  CPU El usuario no debe manipular la CPU. El acceso a la CPU de cualquier modo puede anular su garantía. 6 1 1 2 1 4 1 Recalentamiento Para evitar que su ordenador se recaliente compruebe que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el equipo encendido. Figura 7 Vista inferior 3 1 1. Rejilla 2. Batería 3. Pestillos de sujeción del dispositivo óptico 4. Tapa de la bahía componente 5. Transceptor de infrarrojos/transceptor de infrarrojos doméstico (CIR) 6. Sub Woofer 1  Información de la batería Siempre complete la descarga de una batería nueva y luego cárguela por completo antes de usarla. Descárguela por completo y vuelva a cargarla al menos una vez cada 30 días o tras unas 20 descargas parciales. Mapa del sistema: Vista inferior - 135 Español 3 5 Guía del Usuario Concisa Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista Español La mayoría de paneles de control, utilidades y programas en Windows Vista (y la mayoría de versiones de Windows) pueden accederse a través del menú Inicio. Cuando instala programas y utilidades, se instalarán en su unidad de disco duro y normalmente aparecerá un acceso directo en el menú Inicio y/o escritorio. Haga clic con el botón derecho en el icono del menú Inicio , luego seleccione Propiedades si desea personalizar la apariencia del menú Inicio. Haga clic aquí para cambiar a la vista clásica Figura 8 - Menú Inicio y Panel de control En muchos ejemplos a lo largo de este manual verá una ilustración para abrir Panel de control. El Panel de control se accede desde el menú Inicio. El Panel de control le permite establecer la configuración de la mayoría de características principales en Windows (p. ej. energía, vídeo, redes, audio, etc.). Windows Vista ofrece paneles de control básicos para muchas de las características, sin embargo, se añaden muchos paneles de control nuevos (o mejoran los existentes) cuando instale los controladores listados en la Tabla 5 en la página 141. Para ver todos los controles puede que sea necesario activar la vista Clásica. 136 - Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista Guía del Usuario Concisa Parámetros de vídeo Puede cambiar los dispositivos de pantalla y configurar las opciones de pantalla desde el panel de control Configuración de Pantalla (en Personalización) en Windows Vista. Para acceder a la Configuración de pantalla en Windows Vista: 1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control). 2. Haga clic en Ajustar resolución de pantalla en el menú Apariencia y personalización (o haga doble clic en Personalización > Configuración de pantalla). 3. En Resolución, mueva el control deslizante a la configuración preferida para resolución 1 (ver la Figura 9 en la página 138). 4. En Calidad de color, haga clic en la flecha y desplace hasta la configuración preferida para la profundidad del color 2 (ver la Figura 9 en la página 138). 5. Haga clic en Configuración avanzada... (botón) 3 (ver la Figura 9 en la página 138) para abrir las fichas de Configuración avanzada. 6. Haga clic en GeForce..... (ficha). Haga clic en Iniciar el panel de control de NVIDIA 4 (ver la Figura 9 en la página 138) para acceder al panel de control. 8. También podrá acceder al Panel de control de NVIDIA haciendo clic con el botón derecho en el escritorio y haciendo clic en Panel de control de NVIDIA.  Tarjetas de vídeo soportadas Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Consulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas. Parámetros de vídeo - 137 Español 7. Guía del Usuario Concisa Dispositivos y opciones de pantalla Además del LCD incorporado, también puede utilizar un monitor VGA/pantalla plana o TV como dispositivo de pantalla. Un monitor VGA/pantalla plana se conecta al puerto de salida DVI, un televisor al conector de salida de S-Vídeo. Los siguientes modos de pantalla están disponibles. 1 4 2 Español 3 Figura 9 - Configuración de pantalla Descripción Modo de pantalla Pantalla única Se utiliza un dispositivo de pantalla Clonación Ambas pantallas conectadas muestran la misma vista DualView Ambas pantallas conectadas son tratadas como un único dispositivo y actúan como escritorio virtual Tabla 4 - Modos de pantalla 138 - Parámetros de vídeo Guía del Usuario Concisa Características de audio Puede configurar las opciones de audio de su ordenador en el panel de control de Sonido , o desde el icono de Administrador de sonido Realtek HD / en la barra de tareas o en el panel de control (haga clic en el icono de la barra de tareas para abrir el menú de audio). El volumen también puede ajustarse con la combinación de teclas Fn + F5/F6.  Ajuste del volumen del sonido Español El nivel del volumen del sonido se ajusta utilizando el control dentro de Windows (y las teclas de función del volumen en el ordenador). Haga clic en el icono del Volumen de la barra de tareas para comprobar la configuración. Haga clic con el botón derecho en el icono para acceder al menú de arriba. Figura 10 - Administrador de sonido Realtek HD Características de audio - 139 Guía del Usuario Concisa Funciones de administración de energía El panel de control de las opciones de energía (menú Hardware y sonido) de Windows (ver la página 136) permite configurar las funciones de administración de energía del ordenador. Puede ahorrar energía con los planes de energía y configurar las opciones para el botón de encendido, botón de suspensión, tapa del ordenador (al cerrarla), pantalla y modo de suspensión en el menú de la izquierda. Tenga en cuenta que el plan economizador puede afectar al rendimiento del ordenador. Español Haga clic para seleccionar uno de los planes existentes o haga clic en Crear un plan de energía en el menú izquierdo y seleccione las opciones para crear un plan nuevo. Haga clic en Cambiar la configuración del plan y haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía para acceder a más opciones de configuración. Nota: Suspensión es el estado de ahorro de energía predeterminado en Windows Vista Figura 11 - Opciones de energía 140 - Funciones de administración de energía Guía del Usuario Concisa Instalación de controladores El DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores y utilitarios necesarios para utilizar el ordenador correctamente. Inserte el DVD-ROM y haga clic en Install Drivers (botón), u Optional (botón) para acceder al menú de controladores opcional. Instale los controladores en el orden indicado en la Tabla 5. Tras instalar cada controlador, quedará en gris (si necesita volver a instalar un controlador, haga clic en el botón Unlock). Instalación manual del controlador Windows Update Tras instalar todos los controladores asegúrese de haber habilitado Windows Update para obtener las últimas actualizaciones de seguridad, etc. (todas las actualizaciones incluirán los últimos parches de Microsoft). Página # Chipset página 142 Vídeo página 142 Sonido página 142 Módem página 142 Lector de tarjetas/ExpressCard página 142 Red (LAN) página 142 TouchPad (almohadilla táctil) página 142 Hot-Key página 142 LAN Wireless (opción) página 143 Bluetooth (opción) página 144 Cámara PC (opción) página 145 Lector de huellas digitales (opción) página 148 CIR (opción) página 151 Sintonizador de TV (opción) página 151 Intel Turbo Memory (opción) página 153 Activar Windows Update (ver a la izquierda) Tabla 5 - Procedimiento de instalación Instalación de controladores - 141 Español Haga clic en el botón Browse CD en la aplicación Drivers Installer y busque el archivo ejecutable en la carpeta de controladores apropiada. Controlador (Windows Vista) Español Guía del Usuario Concisa Chipset ExpressCard / Lector de tarjetas 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 1.Install Chipset Driver > Sí. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente > Siguiente. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 5.Install CardReader Driver > Sí. Haga clic en Siguiente > Siguiente. Haga clic en Terminar para reiniciar el sistema. Vídeo Red (LAN) 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 2.Install Video Driver > Sí. Haga clic en Siguiente. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 6.Install LAN Driver > Sí. Haga clic en Siguiente > Instalar. Haga clic en Finalizar. Sonido TouchPad 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 3.Install Audio Driver > Sí. Haga clic en Siguiente. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 7.Install Touch Pad Driver > Sí. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. Modem Hot-Key 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 4.Install Modem Driver > Sí. Haga clic en Aceptar. El módem está listo para la configuración del acceso telefónico. 142 - Instalación de controladores Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 8.Install Hotkey Driver > Sí. Haga clic en Next > Install. Haga clic en Finish > Finish para reiniciar el sistema. Guía del Usuario Concisa LAN Wireless Conectar a una red inalámbrica Compruebe que el módulo WLAN esté activado.  1. Botón de encendido para el módulo WLAN Active la alimentación al módulo WLAN utilizando la combinación de teclas (Fn + F11). Cuando el módulo WLAN está encendido, el LED estará en verde y el indicador aparecerá brevemente. Instalación del controlador del módulo WLAN Compruebe que el módulo esté activado. Haga clic en Optional (botón). Haga clic en 1.Install Intel WLan driver > Sí. Haga clic en Instalar software. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato de licencia, luego haga clic en Siguiente. 6. Haga clic en Siguiente > Aceptar. 3. 4. 5. 6. 7. Nota: El sistema operativo es la configuración predeterminada para el control de LAN inalámbrica en Windows Vista. LAN Wireless - 143 Español 1. 2. 3. 4. 5. 2. Haga clic en el icono WLAN en la barra de tareas, y luego haga clic en Conectarse a una red (o haga clic con el botón derecho en el icono , y luego haga clic en Conectarse a una red). En la lista Mostrar, haga clic en Inalámbrico en el menú desplegable. Aparecerá una lista con las redes disponibles. Haga clic en una red y luego en Conectar. Si no ve la red a la que quiere conectarse, haga clic en Configurar una conexión o red (aparecerá una lista con opciones permitiendo la búsqueda manual y creando una nueva red). Mueva el cursor sobre el icono de la barra de tareas para ver el estado de la conexión. Para desconectarse de la red inalámbrica puede hacer clic en el icono inalámbrico de la barra de tareas y luego seleccionar Conectar o desconectar para acceder al menú de la red y hacer clic en Desconectar (o haga clic con el botón derecho en el icono , y luego haga clic en Desconectar de). Guía del Usuario Concisa Bluetooth Conexión de área local Bluetooth  Botón de encendido para el módulo Bluetooth Active la alimentación al módulo Bluetooth utilizando la combinación de teclas (Fn + F12). Cuando el módulo Bluetooth está encendido, el LED estará en naranja y el indicador aparecerá brevemente. Español Instalación del controlador del módulo Bluetooth 1. 2. 3. 4. 5. Compruebe que el módulo esté activado. Haga clic en Optional (botón). Haga clic en 2.Install BlueTooth driver > Sí. Elija el idioma que prefiera y haga clic en OK > Next. Haga clic en el botón I accept the terms of the license agreement, luego haga clic en Next. 6. Haga clic en Next > Install. 7. Haga clic en Finish > Yes para reiniciar el sistema. 144 - Bluetooth Puede comprobar el estado de la conexión Bluetooth en el Centro de redes y recursos compartidos: 1. Utilice la combinación (Fn + F12) para activar el módulo Bluetooth. 2. Ejecute el programa IVT Corporation BlueSoleil desde el icono del escritorio o en el menú Inicio. 3. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control). 4. Haga doble clic en Centro de redes y recursos compartidos (Redes e Internet). 5. Haga clic en Administrar conexiones de red. 6. El estado de la conexión Bluetooth aparecerá en el panel de control. 7. Para desconectar haga clic en Archivo en la IVT Corporation BlueSoleil Ventana principal y seleccione Salir (entonces la conexión de área local mostrará "Cable de red desconectado"). 8. No utilice el botón Cerrar o la combinación de teclas Fn + F12 antes de hacer clic en Archivo > Salir o no aparecerá el estado actual correcto. 9. Puede utilizar la combinación de teclas Fn + F12 para apagar el módulo Bluetooth (compruebe el icono LED para el estado de alimentación del módulo Bluetooth). Guía del Usuario Concisa Cámara PC Hay 2 opciones de cámara disponibles para este ordenador. El módulo cámara de 1,3M píxeles utiliza la aplicación BisonCap para capturar archivos de vídeo. El módulo cámara de 2,0M píxeles utiliza la aplicación VideoView para capturar archivos de vídeo. Instalación del controlador de la cámara PC Para módulo de cámara PC 1,3M píxeles: 1. Encienda el módulo utilizando Fn + F10 (el indicador aparecerá brevemente cuando se encienda el módulo). 2. Haga clic en Optional (botón). 3. Haga clic en 3.PC Camera, Web cam > Sí. 4. Haga clic en Installer. 5. Haga clic para seleccionar Sí o No para responder a la pregunta de energía del sistema. 6. Haga clic en Finalizar > Finalizar para reiniciar el sistema. 7. Ejecute el programa de la aplicación VideoView desde el acceso directo (VideoView) en el escritorio o desde la opción USB2.0 PC Camera en el menú Inicio > Programas/Todos los programas (si el hardware está apagado utilice la combinación de teclas Fn + F10 para volver a encenderlo). Cámara PC - 145 Español 1. Encienda el módulo utilizando Fn + F10 (el indicador aparecerá brevemente cuando se encienda el módulo). 2. Haga clic en Optional (botón). 3. Haga clic en 3.PC Camera, Web cam > Sí. 4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente. 5. Haga clic en Siguiente. 6. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 7. Ejecute el programa de la aplicación BisonCap desde el acceso directo (BisonCam) en el escritorio o desde la opción BisonCam en el menú Inicio > Programas/Todos los programas (si el hardware está apagado utilice la combinación de teclas Fn + F10 para volver a encenderlo). Para módulo de cámara PC 2,0M píxeles: Guía del Usuario Concisa Configuración del audio de la cámara PC Configure las opciones de grabación de audio en Windows para capturar vídeo & audio con su cámara. Español 1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control). 2. Haga clic en Sonido (Hardware y sonido). 3. Haga clic en Grabar (ficha). 4. Haga clic con el botón derecho en Micrófono (Realtek High Definition Audio) y compruebe que el ítem esté deshabilitado. 5. Haga doble clic en Micrófono (o seleccione Propiedades en el menú contextual). 6. Haga clic en Niveles (ficha) y ajuste los controles deslizantes de Micrófono y Amplificación de micrófono hasta el nivel deseado. 7. Haga clic en Aceptar y cierre los paneles de control. 8. Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio > Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0 PC Camera. 9. Vaya al menú Devices (Dispositivos) y seleccione Micrófono (Realtek....) (debería tener una marca al lado). 10. Vaya al menú Capture (Capturar) y seleccione Capture Audio (debería tener una marca al lado). 146 - Cámara PC BisonCap/VideoView Las aplicaciones BisonCap (para la cámara de 1,3M píxeles) y VideoView (para la cámara de 2,0M píxeles) son visores de vídeo útiles para el propósito general de visualización y comprobación de vídeo y pueden capturar archivos de vídeo en formato .avi. 1. 2. 3. Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio > Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0 PC Camera (se recomienda que Ajuste el archivo de captura antes del proceso de captura - ver “Ajustar archivo de captura” a continuación). Vaya al menú de Capture (Capturar) (si desea capturar audio consulte “Configuración del audio de la cámara PC”) y seleccione Start Capture (Iniciar captura). Haga clic en OK (Aceptar) (la ubicación del archivo aparecerá en el cuadro emergente) para iniciar la captura y pulse Esc para detenerla (puede ver el archivo usando Windows Media Player). Ajustar archivo de captura Antes de capturar archivos de vídeo puede seleccionar la opción Set Capture File... (Ajustar archivo de captura...) en el menú File (Archivo) y ajuste el nombre del archivo y la ubicación antes de capturar (esto ayudará a evitar sobrescribir archivos accidentalmente). Ajuste el nombre y la ubicación y luego haga clic en Abrir, luego ajuste el "Tamaño del archivo de captura": y haga clic en OK (Aceptar). Luego podrá iniciar el proceso de captura como arriba. Guía del Usuario Concisa Zoom Eliminar el parpadeo de pantalla Los programas BisonCap y VideoView le permiten acercar y alejar con la cámara. Si la pantalla de vídeo del programa BisonCap/ VideoView parpadea, puede intentar ajustar la configuración en las opciones Video Capture Filter. Para BisonCap: 1. 2. Ejecute el programa BisonCap. Vaya al menú de Zoom y seleccione ZoomOut/Zoom In. Para VideoView: 1. 2. Ejecute el programa VideoView. Vaya al menú de Options y seleccione Setting (utilice el control deslizante para ajustar el nivel del zoom y haga clic en OK para guardar la configuración). Para BisonCap: 1. 2. 3. Para VideoView: 1. 2. Los programas BisonCap y VideoView le permiten tomar fotos instantáneas. 3. 3. Ejecute el programa VideoView. Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture Filter.... Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Flickering Reduction en Image (ficha). Ejecute el programa BisonCap/VideoView. (BisonCap) Vaya al menú de Options y seleccione Take Picture. o (VideoView) Vaya al menú de Capture y seleccione SnapShot. La imagen (en formato JPEG) será colocada en la carpeta Snapshot en el escritorio (no mueva ni cambie el nombre de la carpeta). Cámara PC - 147 Español Tomar imágenes instantáneas 1. 2. Ejecute el programa BisonCap. Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture Filter.... Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Frecuencia en Página de propiedades (ficha). Guía del Usuario Concisa Lector de huellas digitales  Si su opción de compra incluye un lector de huellas digitales necesitará instalar el controlador como se indica a continuación. Ayuda & Manual Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas para abrir el menú y seleccionar Ayuda. Asegúrese de tener derechos de administrador en su ordenador y de tener una contraseña Windows habilitada para una protección de seguridad completa. Inserte el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y haga clic en Optional (botón). Haga clic en Unlock (botón) y luego haga clic en 4.Install FingerPrint Driver > Sí. Español Antes de comenzar el proceso de inscripción, se recomienda que siga el tutorial de huellas digitales. Para ejecutar el tutorial, haga clic en Inicio > Programas/Todos los programas > Protector Suite QL > Tutorial de huellas digitales. Haga clic en Documentación para abrir la carpeta que contiene el manual en formato .pdf. Para instalar el Adobe Acrobat Reader para leer el archivo, inserte el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y haga clic en User’s Manual (botón) y haga clic en Install Acrobat Reader (botón). Instalación del controlador para huellas digitales 1. 2. 3. 4. 5. Haga clic en Optional (button). Haga clic en 4.Install FingerPrint Driver > Sí. Haga clic en Instalación del software. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente. Haga clic en Finalizar > Sí para reiniciar el sistema. 148 - Lector de huellas digitales Inclusión de usuarios 1. Haga clic en Inicio > Programas/Todos los programas > Protector Suite QL > Inclusión de usuario, o haga doble clic en el icono en la barra de tareas. 2. La primera vez que ejecute el programa se le pedirá que haga clic en el botón para aceptar la licencia, luego haga clic en Aceptar. 3. Haga clic en Siguiente y seleccione “Registro en el disco duro”, y haga clic en Finalizar. Guía del Usuario Concisa 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 13. 14. 15. 16. Consulte “Ayuda & Manual” en la página 148 para más detallas. 17. Si coloca su dedo sobre el lector en cualquier momento, podrá acceder al Biomenú para bloquear el ordenador, registrar sitios de la web, Desbloquear Mi seguridad, abrir el Centro de control y acceder al menú Ayuda. 18. El Centro de control le permite cambiar la Configuración, registrar huellas digitales y obtener Ayuda.  Inclusión de huellas digitales Tenga en cuenta que se recomienda encarecidamente que incluya más de un dedo en caso de lesión, etc. Figura 12 - Centro de control & Biomenú Lector de huellas digitales - 149 Español 11. 12. Si no ha configurado una contraseña de Windows se le pedirá que lo haga (nota: Si no ha configurado una contraseña Protector Suite QL no puede asegurar el acceso a su ordenador). Haga clic en Siguiente y se le pedirá que escriba su contraseña de Windows. Haga clic en Siguiente > Siguiente (puntee en el cuadro “Ejecute el tutorial interactivo” para ejecutar el Tutorial de huellas digitales). Haga clic en Siguiente en cada ventana del tutorial (puede hacer clic en el botón “Omitir el tutorial” en cualquier momento). Haga clic en el botón sobre cualquiera de las huellas digitales para iniciar el proceso de inclusión de ese dedo. Coloque el dedo tres veces para incluirlo. Repita el proceso para todos los dedos que desee incluir, y luego haga clic en Siguiente. Haga clic en Finalizar. Haga clic en cualquiera de los títulos en “Obtener más información:” para obtener más información sobre un tema. Haga clic en Cerrar. Reinicie el ordenador. Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas para abrir el menú que le permitirá Editar huellas digitales, iniciar el Centro de control, acceder al menú Ayuda, etc. También puede ejecutar el Centro de control etc. desde la opción Protector Suite QL en el menú Inicio > Programas/Todos los programas. Guía del Usuario Concisa Módulo sintonizador de TV USB  Antena TV La antena de TV suministrada con cualquier módulo sintonizador de TV sirve sólo para uso en interiores. No utilice su módulo sintonizador de TV en exteriores. Mando a distancia del sintonizador de TV Español Apunte con el mando al transceptor CIR para cambiar de canal, etc. Se incluirán un CD con controladores, software y una guía del usuario si su opción de compra incluye el módulo sintonizador de TV USB opcional. Se incluye además un controlador en el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual para el mando a distancia incluido con el sintonizador de TV. Además se incluye un mando a distancia y la antena y accesorios necesarios para el módulo sintonizador de TV USB. Con el sintonizador de TV instalado, podrá ver la televisión, realizar videoconferencia y capturar imágenes instantáneas y vídeo en el ordenador. El conector de antena de cable (CATV) sólo estará activado si el módulo sintonizador de TV está instalado. Asegúrese de instalar el software necesario antes de conectar la antena de TV. Figura 13 Puertos y conectores del sintonizador de TV 1. Transceptor de infrarrojos/transceptor de infrarrojos doméstico (CIR) 2. Conector de antena de cable (CATV) 150 - Módulo sintonizador de TV USB 1 2 Guía del Usuario Concisa Instalación del controlador de infrarrojos (CIR) 1. Haga clic en Optional (botón). 2. Haga clic en 5.Install ITE CIR Driver > Sí. 3. Haga clic en Next > Yes > Next > Finish. Instalación del controlador de sintonizador de TV  Windows Media Center Tenga en cuenta que el software Windows Media Center viene incluido solamente en las ediciones Windows Vista Home Premium y Ultimate. Módulo sintonizador de TV USB - 151 Español 1. Inserte el CD del controlador de sintonizador de TV en la unidad de CD/DVD. 2. Haga clic en MC770A Driver V2.3.3.3 Setup for XP/Vista. 3. Haga clic en Install > OK. 4. Haga clic en S/W Encoder V1.0.70807 Setup for Vista para instalar el encoder software. 5. Haga clic en Siguiente. 6. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato de licencia, luego haga clic en Siguiente. 7. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente > Finalizar. 8. Haga clic en AP V2.0.1810.70802 Setup for XP/Vista para instalar la aplicación. 9. Haga clic en Siguiente. 10. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato de licencia, luego haga clic en Siguiente. 11. Haga clic en Siguiente (cerciorarte de que entraras a usuario y nombre de compañía). 12. Escriba la llave del CD proporcionada, y haga clic en Siguiente. 13. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente. 14. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente. 15. Haga clic en el botón para reiniciar el sistema., y haga clic en Siguiente. 16. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 17. Ejecute el programa de la aplicación Hybrid DTV desde el acceso directo (DTVplayer) en el escritorio o desde la opción DTVplayer en el menú Inicio > Programas/ Todos los programas > Hybrid DTV. o 18. Ejecute Windows Media Center directamente desde el menú Inicio (Inicio > Programas/Todos los programas > Windows Media Center). 19. La Ayuda y soporte de Windows ofrece información sobre las funciones de Windows Media Center. Haga clic en Inicio y seleccione Ayuda y soporte, luego escriba "Media Center" en la casilla Buscar ayuda y haga clic en el icono de la lupa para mostrar los resultados. Español Guía del Usuario Concisa Señal de emisión de TV digital Grabación de TV y Planes de energía La antena es el factor más importante para la recepción de una señal de emisión de televisión digital terrestre. La antena pasiva incluida debería ofrecer una señal clara colocándose junto a una ventana. Si la señal no es clara puede comprar una antena activa (también debería colocarse junto a una ventana) para mejorar la señal. También debería consultar un sitio web gubernamental con información sobre la cobertura en su área de la televisión digital terrestre. Tenga en cuenta que (a diferencia de la televisión analógica estándar) si la señal digital es débil, no aparecerá ninguna imagen en el televisor. Si va a utilizar el sintonizador de TV opcional para grabar TV en vivo, vaya al panel Opciones de energía y cree un plan de energía para evitar que las opciones de ahorro de energía ajusten el nivel de rendimiento del ordenador.  Seguridad del cable CATV Compruebe si su instalador del sistema CATV ha conectado la protección del cable Coaxial al sistema de tierra del edificio, lo más cerca posible del punto de entrada del cable. Este recordatorio se proporciona para llamar la atención de CATV del instalador del sistema al artículo 820-93 del NEC (Sección 54, parte I del código eléctrico canadiense). 152 - Módulo sintonizador de TV USB Mando a distancia El mando a distancia le permite de forma remota iniciar y poner el sistema en estado de ahorro de energía, iniciar Windows Media Center, navegar por los menús de Media Center, etc. El mando a distancia también ofrece un control total sobre todas las funciones de TV y vídeo. Guía del Usuario Concisa Módulo de memoria Intel Turbo Si ha incluido una tarjeta de memoria flash Intel Turbo Memory (Robson) NAND como opción de compra deberá activar la opción en la BIOS ANTES de instalar el sistema operativo Windows Vista (no active esta opción en Windows XP o en un sistema operativo Windows Vista instalado sin la opción activada). Intel Turbo Memory Technology (también conocida como memoria flash Robson) es una tecnología de Intel que reduce el tiempo de arranque de un ordenador, de carga de aplicaciones y de escritura de datos en el disco duro. Intel Turbo Memory Technology es soportado solamente en Windows Vista (también soporta características de Windows Vista como ReadyBoost, ReadyDrive y Superfetch). Configuración de la memoria Intel Turbo e instalación del controlador Inicie su ordenador y pulse F2 para entrar en la BIOS. Vaya al menú Advanced. Seleccione Advanced Chipset Control y pulse Entrar. Pulse la barra de espacio para asegurarse de que Intel Robson está Activado (Enabled). Vaya al menú Boot. Seleccione CD/DVD-ROM Drive (asegúrese de que Microsoft Windows Vista OS CD está insertado) como 1st Boot Device en el menú Boot priority order. 7. Seleccione Save and Exit en el menú Exit (o pulse F10 y Entrar) y pulse Entrar para salir de la BIOS y reiniciar el ordenador. 8. Presione cualquier tecla cuando vea el mensaje "Press any key to boot from CD or DVD". Problema con ReadyBoost Cuando Intel® Turbo Memory Console se abre junto tras encender el sistema, Windows ReadyBoost puede parecer estar desactivado. Este comportamiento es normal. El estado parece desactivado mientras Microsoft genera el archivo Windows ReadyBoost. Una vez generado el archivo, el estado debería aparecer Activado de nuevo. Visite el sitio web de Intel (http://support.intel.com/ support/chipsets/itm/sb/ CS-025852.htm) para la última información acerca de este tema. Módulo de memoria Intel Turbo - 153 Español 1. 2. 3. 4. 5. 6.  Guía del Usuario Concisa 9. El software del sistema le guiará a través del proceso de instalación (consulte su documentación de Windows Vista para más detalles). 10. Instale los controladores según las instrucciones en “Instalación de controladores” en la página 141 (asegúrese de que los controladores están instalados en el orden indicado en la Tabla 5 en la página 141). 11. Inserte el DVD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual en la unidad de CD/DVD. 12. Haga clic en Optional (button). 13. Haga clic en 6.Install Robson Driver > Sí. 14. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente > Siguiente. 15. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 16. Tras reiniciarse el ordenador, haga clic en Reiniciar ahora para completar el proceso de instalación después de que el ordenador haya realizado los cambios de hardware necesarios. Phoenix TrustedCore(tm) Setup Utility Advanced Advanced Main Security Boot Phoenix TrustedCore(tm) Setup Utility Exit Advanced Español Item Specific Help Advanced Chipset Control Reset Configuration Data: Local Bus IDE adapter: Boot-time Diagnostic Screen: Legacy USB Support: USB 2.0 Enable: POST Beep Sound Battery Low Alarm Beep: F1 Esc Help Exit   Select Item Select Menu [No] [Both] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Disabled] [Disabled] -/+ Enter Advanced Chipset Control Intel Robson SATA - Device 31, Function 2: AHCI Configuration DFOROM(Robson) Support: Select options for Advanced Chipset features. Change Values Select Sub-Menu F9 Setup Defaults F10 Save and Exit F1 Esc Help Exit   Select Item Select Menu [Enabled] [Enhanced] Enabled] [Enabled] -/+ Enter Change Values Select Sub-Menu Figura 14 - Menús Advanced y Advanced Chipset Control de BIOS 154 - Módulo de memoria Intel Turbo Item Specific Help Intel Turbo Memory Technology F9 Setup Defaults F10 Save and Exit Guía del Usuario Concisa Solución de problemas Problema Posible causa - Solución El código se ha cambiado 5 veces, que es el máximo. La detección del código regional de DVD depende del dispositivo y no del sistema operativo. Es posible seleccionar el código regional 5 veces. La quinta selección es permanente. No se puede alterar por más que se cambie de sistema operativo o el módulo se utilice en otro ordenador. TouchPad no funciona. TouchPad ha sido desactivado. Pulse la combinación de teclas (Fn + F1) para activar TouchPad (asegúrese de haber instalado el controlador TouchPad). Los módulos WLAN/ Bluetooth no pueden detectarse. El (Los) módulo(s) está(n) desactivado(s). Compruebe el indicador LED apropiado para ver si el módulo está activado o desactivado (consulte “Indicadores LED” en la página 129). Si el indicador LED está apagado, entonces pulse la combinación de teclas apropiada para activar el módulo (consulte “Teclas de función & indicadores visuales” en la página 131). La cámara PC muestra una pantalla negra cuando se ejecuta el software de la cámara PC. El software está usando el dispositivo incorrecto. Si tiene los módulos cámara PC (opcional) y sintonizador de TV (opcional) presentes, vaya al menú Devices (Dispositivos) en el programa BisonCap/VideoView y seleccione el dispositivo BisonCam, NB Pro/USB2.0 2M WebCam (cámara PC). Los archivos de vídeo capturados de la cámara PC ocupan demasiado espacio en el disco. Tenga en cuenta que capturar archivos de vídeo de alta resolución requiere una cantidad sustancial de espacio en el disco para cada archivo. Tenga en cuenta que el sistema Windows Vista requiere un mínimo de 15GB de espacio libre en la partición del sistema unidad C:. Se recomienda que guarde el archivo de vídeo capturado en una ubicación distinta a la unidad C:, limite el tamaño de archivo del vídeo capturado o reduzca la resolución del vídeo (Options > Video Capture Pin... > Tamaño de salida). Solución de problemas - 155 Español El código regional de DVD no puede volver a cambiarse. Guía del Usuario Concisa Error de resolución de pantalla Si experimenta una reducción de la resolución en pantalla o si la pantalla parpadea tras reiniciar desde el estado de Suspensión en Windows Vista solamente, siga estas instrucciones para solucionar el problema. Este error surge por el funcionamiento interno de Windows Vista, que activa TMM (Transient Multimon Manager) cuando la tapa del portátil (S3) se cierra. TMM desconecta la pantalla LCD del SO y luego vuelve a encenderla cuando la tapa se abre. Esto puede hacer que TMM cambie a una configuración de pantalla antigua y puede provocar que la pantalla parpadee o un cambio en la resolución. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control) y haga doble clic en Herramientas administrativas (Sistema y Mantenimiento). 2. Haga doble clic en Programador de tareas (Programar tareas). 3. Haga doble clic en Biblioteca del Programador de tareas > Microsoft > Windows, y haga clic en MobilePC para abrir el panel de control. 4. Haga clic con el botón derecho en TMM y seleccione Deshabilitar, y luego cierre todos los paneles de control. Español 1. Figura 15 - Sistema y Mantenimiento (Panel de control) 156 - Solución de problemas Guía del Usuario Concisa Especificaciones  Información actualizada de especificaciones Las especificaciones listadas en este Apéndice son correctas en el momento de publicación. Ciertas opciones (particularmente tipos/velocidades de procesadores) pueden cambiar o actualizarse según la fecha de lanzamiento del fabricante. Diríjase a su centro de servicios para más detalles. Característica Tipos de procesadores Especificación (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de 800MHz 1,80 GHz Procesador Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA package (478 contactos) T7300/ T7500/ T7700 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 4MB & bus de sistema de 800MHz 2,0/ 2,2/ 2,4 GHz Núcleo Logic Chipset Intel(R) PM965 + ICH8M Memoria Dos bases de 200 contactos SODIMM, para memoria DDRII (DDR2) 533/ 667 Memoria expansible hasta 4GB Seguridad Ranura para cierre de seguridad (tipo Kensington®) Contraseña de BIOS Módulo lector de huellas digitales (opción de fábrica) BIOS Un Flash ROM de 8Mb Phoenix BIOS Especificaciones - 157 Español Procesador Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA package (478 contactos) T7100 Guía del Usuario Concisa Característica Especificación Dispositivos de almacenamiento Una unidad de dispositivo óptico (CD/DVD) de 12,7mm(h) intercambiable (consulte “Opciones” en la página 160 para las opciones del módulo de unidad óptica) Un HDD SATA fácil de cambiar de 2,5" 9,5 mm (h) Opciones de LCD Pantalla plana TFT tipo brillo, 17" WXGA (1280*800) Pantalla plana tipo TFT sin reflejos, 17" WXGA (1280*800) Pantalla plana TFT tipo brillo,17" WSXGA+ (1600*1050) Pantalla plana TFT tipo brillo,17" WUXGA (1920*1200) Opciones de tarjetas de vídeo Tarjeta de vídeo NVIDIA GeForce Go 7950 GTX PCI-E MXM-IV 512MB de RAM de vídeo GDDR3 Compatible con DirectX® 9 Tarjeta de vídeo NVIDIA GeForce 8700M GT PCI-E MXM-III 512MB de RAM de vídeo GDDR3 Compatible con DirectX® 10 Soporta HDCP Español  Tarjetas de vídeo soportadas Tenga en cuenta que los tipos de tarjetas, especificaciones y controladores están sujetos a continuas actualizaciones y cambios. Consulte con su centro de servicios los últimos detalles sobre las tarjetas de vídeo soportadas. Lector de tarjetas Tarjeta de vídeo NVIDIA GeForce 8800M GTX PCI-E MXM-IV 512MB de RAM de vídeo GDDR3 Compatible con DirectX® 10 Soporta HDCP Módulo lector de tarjetas 7 en 1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo) Nota: Tarjetas MS Duo/ Mini SD/ RS MMC requieren PC adaptador 158 - Especificaciones Guía del Usuario Concisa Característica Audio Especificación Interfaz compatible Intel HDA (Sonido Intel de alta definición) Sistema de sonido estéreo 3D Sonido SRS WOW Surround Compatible con Sound-Blaster PRO™ Emissione digitale S/PDIF Micrófono incorporado 2 altavoces incorporados (1,5W, 8Ω) 1 Sub-Woofer (2W, 8Ω) Teclado Teclado "Win Key" de tamaño completo (con teclado numérico) Dispositivo puntero TouchPad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada) Ranura ExpressCard Ranura ExpressCard/54(34) Cuatro puertos USB 2.0 Un puerto de salida DVI Un conector de salida de altavoces/auriculares Un conector de entrada para micrófono Un conector de salida S/PDIF Un conector de entrada de línea para entrada de audio Un puerto serie Un puerto Mini-IEEE 1394 Un transceptor de infrarrojos Un conector RJ-11 para módem Administración de energía Soporta ACPI v3.0 Un conector RJ-45 para LAN Un conector de entrada de CC Un conector de salida de S-Vídeo para salida de TV y HDTV Un conector de antena de cable (CATV) (analógico/ digital) (funciona con el sintonizador de TV opcional) Un transceptor de infrarrojos doméstico (CIR) (funciona con el sintonizador de TV opcional) Una ranura Mini Card para sintonizador de TV o módulo Intel Turbo Memory Una ranura Mini Card para WLAN solamente Especificaciones - 159 Español Interfaz Guía del Usuario Concisa Característica Comunicaciones Especificación Fax/Módem de 56K (compatible con V.90 y V.92) LAN Ethernet de 1Gbit PCI-Express incorporada Español Módulo sintonizador de TV USB (opción) Módulo WLAN PCIe Intel Wireless Wi-Fi Link 4965AGN (opción) Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de fábrica) Módulo cámara PC USB de 1,3M o 2,0M píxeles (opción de fábrica) Alimentación Adaptador de CA/CC autodetector de corriente Entrada CA: 100~240V, 50~60Hz Salida CC: 20V, 6,0A (120W) Batería principal fácilmente intercambiable de 8 elementos Smart Lithium-Ion de 4400mAH Especificaciones del ambiente Temperatura En funcionamiento: 5°C - 35°C Apagado: -20°C - 60°C Humedad relativa En funcionamiento: 20% - 80% Apagado: 10% - 90% Dimensiones & Peso 397 (a) x 284 (l) x 22 - 44 (h) mm Alrededor de 3,95 kgs (+/- 5%) con batería (8 pilas) Opciones Opciones del módulo de unidad óptica: Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de fábrica) Módulo cámara PC USB de 1,3M o 2,0M píxeles (opción de fábrica) Módulo lector de huellas digitales (opción de fábrica) Unidad combinada Unidad de DVD Super-Multi Módulo WLAN PCIe Intel Wireless Wi-Fi Link 4965AGN Módulo sintonizador de TV USB Tarjeta de memoria flash Intel Turbo Memory (Robson) NAND 160 - Especificaciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206

EUROCOM M57RU DIVINE-X Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario