Transcripción de documentos
Introduction (English)
Introducción (Español)
This Concise User’s Guide introduces the main features
of your computer. The English version of this guide begins on page 1. The expanded User’s Manual is on the
Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM.
Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las características principales de su ordenador. La versión española de
esta guía comienza en la página 133. El Manual del usuario completo se encuentra en el CD-ROM de Controladores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario
(CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual).
Einführung (Deutsch)
Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die
Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Version des Handbuchs beginnt auf Seite 45. Das erweiterte
Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die
Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Présentation (Français)
Introduzione (Italiano)
La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le caratteristiche principali del computer. La versione italiana di
questa guida inizia da pagina 177. Il Manuale utente
completo si trova nel CD contenente driver e utilità +
Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities +
User's Manual).
Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités
principales de votre ordinateur. La version française de
ce guide commence à la page 89. Le Manuel de l'Utilisateur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes & Utilitaires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
I
Sommaire
Contenidos
Avertissement ....................................................................................89
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ..........................................90
Instructions d’entretien et d’utilisation ..............................................91
Logiciel système ................................................................................94
Guide de démarrage rapide ................................................................95
Rotation de l'écran LCD ....................................................................96
Entrée Tablet PC ................................................................................97
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert ...........101
Indicateurs LED ...............................................................................102
Clavier .............................................................................................103
Menu d'écran ...................................................................................105
Carte du système : Vues de face & arrière ......................................106
Carte du système : Vues droite & gauche .......................................107
Carte du système : Vue d’en dessous ..............................................108
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista ...109
Caractéristiques vidéo .....................................................................110
Caractéristiques de gestion de l’alimentation ..................................112
Caractéristiques Audio ....................................................................113
Installation du pilote ........................................................................114
LAN sans fil ....................................................................................116
Caméra PC .......................................................................................117
Lecteur d'empreintes digitales .........................................................119
Module 3.5G ....................................................................................121
Module Intel Turbo Memory ...........................................................124
Configuration Bluetooth ..................................................................126
Dépannage .......................................................................................128
Spécifications ..................................................................................129
Aviso ............................................................................................... 133
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa ....................................... 134
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ............................. 135
Software de sistema ......................................................................... 138
Guía rápida para empezar ................................................................ 139
Girar la pantalla LCD ...................................................................... 140
Entrada Tablet PC ........................................................................... 141
Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto ............... 145
Indicadores LED ............................................................................. 146
Teclado ............................................................................................ 147
Menú en pantalla ............................................................................. 149
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior ................................... 150
Mapa del sistema: Vistas izquierda y derecha ................................ 151
Mapa del sistema: Vista inferior ..................................................... 152
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista ......................... 153
Parámetros de vídeo ........................................................................ 154
Funciones de administración de energía ......................................... 156
Características de audio ................................................................... 157
Instalación de controladores ............................................................ 158
LAN Wireless .................................................................................. 160
Cámara PC ...................................................................................... 161
Lector de huellas digitales ............................................................... 163
Módulo 3.5G ................................................................................... 165
Módulo de memoria Intel Turbo ..................................................... 168
Configuración de Bluetooth ............................................................ 170
Solución de problemas .................................................................... 172
Especificaciones .............................................................................. 173
III
Guía del Usuario Concisa
Aviso
La compañía se reserva el derecho a revisar esta publicación o cambiar su contenido sin previo aviso. La información
contenida aquí sirve sólo como referencia y no constituye ninguna obligación por parte del fabricante o cualquier vendedor.
No se asume responsabilidad o compromiso por cualquier error o inexactitud que pueda aparecer en esta publicación ni nos
hacemos responsables de cualquier pérdida o daño como resultado del uso (o mal uso) de esta publicación.
Esta publicación y cualquier software que la acompañe no puede, en parte o en su totalidad, ser reproducida, traducida,
transmitida o reducida a cualquier forma legible sin el previo consentimiento del vendedor, fabricante o creadores de esta
publicación, excepto para copias de seguridad guardadas por el propio usuario.
Los nombres de productos y marcas mencionados en esta publicación pueden ser o no marcas con derechos de copia y/o
marcas registradas de sus respectivas compañías. Se mencionan aquí sólo para propósitos de identificación y no como
apoyo a ese producto o su fabricante.
© Enero de 2008
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por las exigencias de ciertas patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation
y está limitado a uso exclusivo doméstico u otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa
de Macrovision Corporation. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje.
Intel, Celeron e Intel Core son marcas/marcas registradas de Intel Corporation.
Aviso - 133
Español
Marcas registradas
Guía del Usuario Concisa
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
Esta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y no un sustituto
del Manual del usuario completo en inglés en formato Adobe Acrobat del CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's
Manual suministrado con el ordenador. En este CD-ROM también se encuentran los controladores y utilitarios necesarios
para utilizar el ordenador correctamente.
Algunas o todas las características del ordenador pueden haberse configurado de antemano. Si no lo están, o si desea
reconfigurar (o reinstalar) partes del sistema, consulte el Manual del usuario completo. El CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User’s Manual no contiene un sistema operativo.
Información de regulación
Español
Las notas de regulación e información están contenidas en el Manual del usuario completo en el CD-ROM Device Drivers
& Utilities + User’s Manual.
Uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un avión
Normalmente se prohibe el uso de cualquier dispositivo de transmisión electrónica a bordo de un avión. Compruebe que los
módulos WLAN/Bluetooth/3.5G estén DESCONECTADOS si va a utilizar el ordenador en el avión.
134 - Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
Guía del Usuario Concisa
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
El ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto, siga estas sugerencias:
•
•
•
•
•
No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podrían dañarse.
Manténgalo seco y no lo sobrecaliente. Mantenga el ordenador y fuente de alimentación alejados de cualquier tipo
de fuente de calor. Esto es un aparato eléctrico. Si se derrama agua u otro líquido en su interior, el ordenador podría
dañarse seriamente.
Evite las interferencias. Mantenga el ordenador alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y
otros campos magnéticos fuertes. Éstos pueden dificultar el correcto funcionamiento y dañar los datos.
Siga las instrucciones apropiadas de manejo del ordenador. Apague el ordenador correctamente y no olvide
guardar su trabajo. Recuerde guardar periódicamente sus datos, pues los datos pueden perderse si la batería se
descarga.
Tenga cuidado cuando utilice dispositivos periféricos.
No intente arreglar el ordenador por su cuenta. Si lo hace, puede violar la garantía y exponerse usted y el ordenador a
descarga eléctrica. Encargue las reparaciones a personal técnico autorizado. Desenchufe el ordenador de la fuente de
alimentación. Encargue las reparaciones a personal cualificado en los siguientes casos:
•
•
•
•
•
Cuando el cable de alimentación esté dañado o pelado.
Si el ordenador ha estado expuesto a la lluvia u otros líquidos.
Si el ordenador no funciona con normalidad tras seguir las instrucciones de uso.
Si el ordenador se ha caído o dañado (no toque el líquido venenoso si el panel LCD se rompe).
Si hay un olor fuera de lo normal, calor o humo que sale del ordenador.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 135
Español
Servicio
Guía del Usuario Concisa
Seguridad sobre la alimentación
El ordenador tiene unos requisitos de alimentación específicos:
•
•
•
•
•
•
Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador.
Su adaptador de CA/CC puede estar diseñado para viajes internacionales, pero puede que necesite una fuente de alimentación
continuada. Si no está seguro de las especificaciones de alimentación locales, consulte con el servicio de asistencia o compañía de
electricidad del lugar.
El adaptador de alimentación puede tener un enchufe de 2 dientes o un enchufe con tierra de 3 dientes. El tercer diente es una característica
de seguridad; no lo elimine. Si no tiene acceso a un enchufe de pared compatible, haga que un electricista cualificado instale uno.
Cuando desee desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de desconectarlo por la cabeza del enchufe, no por su cable.
Compruebe que la toma y cualquier alargadera que utilice puedan soportar la carga de corriente total de todos los dispositivos
conectados.
Antes de limpiar el ordenador, asegúrese de que esté desconectado de cualquier fuente de alimentación externa.
Español
Aviso de seguridad sobre la corriente
Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y desconectado todos
los periféricos y cables (incluyendo las líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería para evitar que la máquina se
encienda por accidente.
Apáguelo antes de viajar
Compruebe que su portátil esté completamente apagado antes de introducirlo en una bolsa de viaje (o en cualquier funda). Si introduce
un portátil encendido en una bolsa de viaje, puede que la(s) rejilla(s) se bloquee(n). Para evitar que el ordenador se sobrecaliente,
asegúrese de que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el ordenador encendido.
Limpieza
•
•
No aplique limpiador directamente en el ordenador, utilice un trapo suave y limpio.
No utilice limpiadores volátiles (derivados del petróleo) o limpiadores abrasivos en ningún lugar del ordenador.
136 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
Guía del Usuario Concisa
Precauciones con la batería
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilice sólo baterías diseñadas para este ordenador. Una batería inadecuada podría explotar, perder o dañar el equipo.
Nunca utilice una batería que se haya caído o que parezca dañada (p. ej. doblada o retorcida). Incluso si el ordenador
sigue funcionando con una batería dañada, puede provocar daños en el circuito que podrían causar fuego.
Recargue la batería con el sistema del ordenador. Una recarga incorrecta puede hacer que la batería explote.
No intente reparar baterías. Solicite la reparación o la sustitución a su representante de servicio o a personal de
servicio cualificado.
Mantenga las baterías dañadas fuera del alcance de los niños y deséchelas inmediatamente. La eliminación de baterías
debe efectuarse con cuidado. Las baterías pueden explotar o perder si se exponen al fuego o si se manipulan o
desechan de manera inadecuada.
Mantenga las baterías lejos de elementos metálicos.
Cubra los contactos de la batería con cinta adhesiva antes de desecharla.
No toque los contactos de la batería con las manos o con objetos metálicos.
Eliminación de la batería & Cuidado
El producto que usted ha comprado contiene una batería recargable. La batería es reciclable Terminada su vida útil, según las
leyes locales y estatales, puede ser ilegal desecharla junto con los residuos ordinarios. Verifique con las autoridades locales
responsables de los desechos sólidos cuáles son las opciones de eliminación y reciclado existentes en su zona.
Peligro de explosión si la batería está mal colocada. Sustitúyala con un tipo de batería igual o equivalente al recomendado por
el fabricante. Elimine la batería usada de conformidad con las instrucciones del fabricante.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 137
Español
Guía del Usuario Concisa
Software de sistema
Puede ser que su ordenador tenga instalado un software de
sistema. Si no es el caso, o si desea reconfigurarlo con otro
sistema, este manual se refiere a Microsoft Windows Vista.
Si desea más información sobre cómo instalar controladores y utilitarios consulte los capítulos 4 y 7 del Manual del
usuario completo, que se encuentra en el CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User’s Manual.
Español
Controladores
Si va a instalar o reinstalar un nuevo sistema, necesitará instalar los controladores apropiados. Es muy importante que instale los controladores en el orden listado en la Tabla 6 en la
página 158.
Módulo de memoria Intel Turbo
Si ha incluido una tarjeta de memoria flash Intel Turbo Memory
(Robson) NAND como opción de compra deberá activar la opción en la BIOS ANTES de instalar el sistema operativo Windows Vista (no active esta opción en Windows XP o en un
sistema operativo Windows Vista instalado sin la opción activada). Vea la página 168.
138 - Software de sistema
Sistemas operativos suportados
Sistema operativo
Nota
*Windows XP (Home Edition o Professional)
Windows Vista (64-bit)
Home Basic Editon/Home
Premium Editon/Business
Editon/
Enterprise Editon/
Ultimate Editon
Tenga en cuenta que Windows
Vista Home Basic Edition sólo
soporta funciones limitadas para
Tablet PC.
Para ejecutar Windows Vista sin
limitaciones ni menor rendimiento, su ordenador necesita
un mínimo de 1GB de memoria
del sistema (RAM).
*Para información sobre el SO Windows XP consulte el
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
No incluido
Sistemas operativos (p. ej. Windows Vista/Windows XP)
tienen sus propios manuales, al igual que las aplicaciones
(p. ej. procesadores de texto, planillas de cálculo y bases de
datos), por favor, consulte los manuales apropiados.
Guía del Usuario Concisa
Guía rápida para empezar
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Dispositivo de entrada Touch Panel
No utilice objetos punzantes o con punta como dispositivo
de entrada, p.ej. la punta de un bolígrafo o lápiz.
Apagar
Por favor, tenga en cuenta que debería siempre apagar el ordenador eligiendo la opción Apagar desde el menú del botón
Bloquear en Windows Vista. Esto le ayudará a evitar problemas con el disco duro o el sistema.
Tenga cuidado de no presionar demasiado fuerte con el
lápiz cuando lo utilice para escribir.
Figura 1 - Abrir la tapa/LCD/ordenador con el adaptador AC/DC enchufado
Guía rápida para empezar - 139
Español
Quite todos los materiales del embalaje.
Coloque el ordenador en una superficie estable.
Conecte en los puertos correspondientes los periféricos que
desee utilizar con el ordenador portátil (p. ej. teclado y ratón).
Conecte el adaptador de CA/CC al conector de entrada de
CC que está del lado posterior del ordenador, y luego conecte
el cable de alimentación CA en un eschufe y al adaptador.
Utilice una mano para levantar con cuidado la tapa/LCD a un
ángulo de visión cómodo, mientras utiliza la otra mano (como
se muestra en la Figura 1) para sostener la base del
ordenador (Nota: Nunca levante el ordenador por la tapa/
LCD).
Consulte “Girar la pantalla LCD” en la página 140.
Deslice el interruptor de alimentación hacia la izquierda y
suéltelo para encender "on" el ordenador.
Guía del Usuario Concisa
Girar la pantalla LCD
Puede usar el ordenador en Modo portátil o en Modo Tablet. Para cambiar el ordenador al Modo Tablet:
1.
2.
3.
4.
5.
Levante la tapa / pantalla LCD 1 .
Gire con cuidado la tapa / pantalla LCD por completo en la dirección (horaria) indicada por la flecha 2 , hasta que no pueda girar
más 3 .
Presione con cuidado la tapa / pantalla LCD hacia abajo al Modo Tablet 4 , y utilice el lápiz como dispositivo de entrada 5 .
6 para ajustarla a la orientación de visualización más cómoda (deje el
Presione con firmeza el botón de giro de la pantalla
tiempo suficiente para que la pantalla se actualice).
El menú en pantalla (vea la página 149) le permite ajustar la configuración, girar la pantalla y activar o desactivar los módulos, etc.
3
1
Español
6
4
2
5
Figura 2 - Girar la pantalla LCD al Modo Tablet
140 - Girar la pantalla LCD
Guía del Usuario Concisa
Entrada Tablet PC
Utilice el lápiz incluido para interactuar con el ordenador igual que lo haría con el ratón (utilice el lápiz para puntear / hacer
doble punteo en los botones de la pantalla, etc.). Calibrar la pantalla táctil antes de usar el lápiz.
Calibrar la pantalla táctil
1.
2.
3.
Haga doble clic en el icono Touch Screen Utility
en la barra de tareas (el controlador debe estar instalado) O en la carpeta IDC
TSC en el grupo Programas/Todos los programas.
Haga clic en Inicio y haga clic en Programas/Todos los programas y apunte a IDC TSC (carpeta), luego haga clic en IDCTSC.
Haga clic para elegir el número de Calibration Points (Puntos de calibración) y luego haga clic en el botón Calibration
(Calibración).
Tenga en cuenta que debería recalibrar la pantalla
táctil tras haberla girado
para visualizar en un modo
distinto del calibrado anteriormente.
Figura 3 - ENE Touch Screen Utility
Entrada Tablet PC - 141
Español
Giro y recalibración de la
pantalla
Guía del Usuario Concisa
4.
5.
Utilice el lápiz para tocar el símbolo parpadeando hasta que escuche un sonido o el símbolo deje de parpadear (mantenga el
contacto hasta que el símbolo deje de parpadear).
El símbolo (+) cambiará de verde a blanco tras haber obtenido la lectura.
Dispositivo de entrada
Touch Panel
No utilice objetos punzantes o
con punta como dispositivo de
entrada, p.ej. la punta de un
bolígrafo o lápiz.
Español
Tenga
cuidado
de
no
presionar demasiado fuerte
con el lápiz cuando lo utilice
para escribir.
Figura 4 - ENE Touch Screen Calibration Tool
6.
7.
Repita el proceso para el resto de puntos de la pantalla.
Haga clic en el botón Draw Test (Realizar prueba) y escriba en la pantalla para probar la calibración.
142 - Entrada Tablet PC
Guía del Usuario Concisa
Entrada con el lápiz
Ajuste la configuración de entrada del lápiz en el panel de control Lápiz y dispositivos de entrada en Windows Vista.
Acceda al panel de control como se indica a continuación:
1.
2.
3.
4.
5.
Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control).
Haga clic en Equipo portátil y haga clic en Lápiz y dispositivos de entrada (o sólo haga doble clic en Lápiz y dispositivos de
entrada
).
Haga clic en Táctil (ficha).
Si desea usar su dedo como dispositivo de entrada puede activarlo en esta ficha del panel de control.
Se recomienda que active el Puntero táctil (que simula los botones de ratón en la pantalla) para una mayor precisión de entrada.
Windows Vista Home Basic
Edition
Figura 5 - Panel de control Lápiz y dispositivos de entrada & Puntero táctil
Entrada Tablet PC - 143
Español
Tenga en cuenta que las fichas
del panel de control Opciones
de puntero y Gestos y Panel
de entrada de Tablet PC (vea
la página 144) no están disponibles en Windows Vista
Home Basic Edition.
Guía del Usuario Concisa
Panel de entrada de Tablet PC
Cuando no utiliza el Panel de entrada de Tablet PC (no disponible en Windows Vista Home Basic Edition) se adhiere
al lateral de la pantalla (y puede quedarse en cualquier lateral de la pantalla a cualquier altura) con sólo una pequeña parte
visible. Mueva el lápiz sobre el TIC y luego puntéelo para activarlo. El panel de entrada le permite escribir texto sin usar
un teclado. Puede usar la pizarra de escritura (escribir continuadamente), la pizarra de caracteres (escribir un carácter a la
vez) o el teclado en pantalla para introducir texto. Utilice el menú Ayuda para más información.
Español
teclado de símbolos y teclado numérico
Figura 6 - Panel de entrada de Tablet PC & Panel de control Configuración de Tablet PC
La configuración de Tablet PC puede personalizarse en la Configuración de Tablet PC en Windows Vista (Windows Vista
Home Basic Edition no soporta el reconocimiento de escritura a mano). Acceda al panel de control como se indica a
continuación:
1.
2.
Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control).
Haga clic en Equipo portátil y haga clic en Configuración de Tablet PC (o sólo haga doble clic en Configuración de Tablet PC
144 - Entrada Tablet PC
).
Guía del Usuario Concisa
Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD
abierto
1
Uso de dispositivos
inalámbricos a bordo
El
uso
de
dispositivos
electrónicos portátiles a bordo
de un avión suele estar
prohibido. Asegúrese de que
los módulos estén apagados si
está utilizando el ordenador a
bordo de un avión.
2
3
4
5
5
6
7
1. Cámara PC (opcional)
2. Panel LCD
3. Lector de huellas digitales
(opcional)
4. Botones Menú y Giro de
pantalla
5. Altavoces incorporados
6. Bisagra de la pantalla
7. Indicadores LED de estado
8. Teclado
9. TouchPad (almohadilla
táctil) y botones
10. Indicadores LED de
encendido y comunicación
11. Interruptor de alimentación
12. Micrófono incorporado
8
3
10
11
9
12
4
Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto - 145
Español
Utilice las combinaciones de
teclas (vea la Tabla 3 en la
página 148)
para
activar/
desactivar los módulos WLAN/
Bluetooth/3.5G
y
haga
compruebe los indicadores
LED
/
para ver si los
módulos están encendidos o no
(vea la Tabla 2 en la
página 146).
Figura 7
Vista superior con panel
LCD abierto
Guía del Usuario Concisa
Indicadores LED
Los dos conjuntos de indicadores LED (Indicadores LED
de estado e Indicadores LED de encendido y
comunicación) en su ordenador muestran una valiosa
información sobre el estado actual del ordenador.
Tabla 1 - Indicadores LED de estado
Icono
Color
Verde
Descripción
El teclado numérico (NumLk) está activado
Tabla 2 - Indicadores LED de encendido y
comunicación
Icono
Color
Naranja
El adaptador de CA/CC está
conectado
Verde
El ordenador está encendido
Verde
parpadeante
Naranja
Español
Verde
Verde
El bloqueo de mayúsculas está activado
Verde
El bloqueo de desplazamiento está activado
146 - Indicadores LED
Descripción
Naranja
parpadeante
El ordenador está en modo Suspensión
La batería se está cargando
La batería está completamente
cargada
La batería ha alcanzado el estado
crítico de poca energía
Verde
El disco duro está en uso
Verde
El módulo LAN Wireless (opcional) está activado
Naranja
El módulo Bluetooth (opcional)
está activado
Verde
El módulo 3.5G (opcional) está
activado
Guía del Usuario Concisa
Teclado
El teclado tiene un teclado numérico para una entrada fácil
de datos numéricos. También incluye las teclas de función
para permitirle cambiar las características operacionales al
instante (ver la Figura 8).
Teclas de función
Activar/desactivar
módulo 3.5G
Teclas NumLk y ScrLk
Caracteres especiales
Algunas aplicaciones de software le permiten usar las teclas
numéricas con Alt para producir caracteres especiales. Estos
caracteres especiales sólo pueden producirse utilizando el teclado numérico. Las teclas numéricas normales (en la fila superior del teclado) no funcionarán. Asegúrese de que el
teclado numérico (NumLk) esté activado.
Teclado numérico
Otros teclados
Tecla Fn
Teclado - 147
Español
Figura 8 - Teclado
Si su teclado está dañado o si desea cambiarlo, puede utilizar
un teclado estándar USB. El sistema lo detectará y lo habilitará automáticamente. Sin embargo, las funciones especiales/
teclas directas del teclado normal del sistema puede que no
funcionen.
Guía del Usuario Concisa
Teclas de función & indicadores visuales
Las teclas de función (F1 - F12 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn.
Además de las combinaciones de teclas de función básicas los indicadores visuales están disponibles cuando el controlador
del menú emergente está instalado (consulte “Pop Menu (menú emergente)” en la página 159). Después de instalar el
controlador aparecerá un icono en la barra de tareas.
Español
Teclas
Función/indicadores visuales
Teclas
Función/indicadores visuales
Fn + ~
Reproducir/Pausar (en los programas Audio/Vídeo)
Fn + F7
Conmutación pantalla
Fn +
Activar/desactivar el
módulo 3.5G
Fn + F8/F9
Reducción/Aumento
brillo LCD
Fn + F1
Activar/desactivar el
TouchPad
Fn + F10
Activar/desactivar el
módulo Cámara PC
Fn + F2
Apagar luz de fondo del LCD
(presione una tecla o utilice el TouchPad para
encenderlo)
Fn + F11
Activar/desactivar el
módulo LAN Wireless
Fn + F3
Conmutación mudo
Fn + F12
Activar/desactivar el
módulo Bluetooth
Fn + F4
Conmutación dormir
Fn +
NumLk
Activar/disactivar el teclado numérico (NumLk)
Fn + F5/
F6
Reducción/Aumento
volumen de sonido
Fn + ScrLk
Cambia el bloqueo de desplazamiento
Tabla 3 - Teclas de función & indicadores visuales
148 - Teclado
Guía del Usuario Concisa
Menú en pantalla
Presionando el botón Menu
en el ordenador se abrirán los botones del Menú en pantalla (asegúrese de instalar el
controlador del menú emergente - consulte “Pop Menu (menú emergente)” en la página 159). Utilice el lápiz para tocar
cualquiera de los botones y activar el control. Si los módulos Cámara PC (opcional), Bluetooth (opcional), WLAN
(opcional) o 3.5G (opcional) están encendidos el indicador aparecerá en verde
; si los módulos están apagados el
indicador aparecerá en negro
.
Menú en pantalla
Función
Botón en pantalla
Función
Activar/desactivar el módulo
Cámara PC
Conmutación
mudo
Activar/desactivar el módulo
Bluetooth
Reducción/
Aumento volumen de sonido
Activar/desactivar el módulo
LAN Wireless
Cambiar LCD
Activar/desactivar módulo
3.5G
Giro de pantalla
Español
Reducción/
Aumento brillo
LCD
Botón en pantalla
Tenga en cuenta que también puede usar el
botón de giro de la pantalla
para girarla.
Nota: Utilice el lápiz para puntear en el botón en pantalla apropiado para ajustar la configuración.
Tabla 4 - Botones del Menú en pantalla
Menú en pantalla - 149
Guía del Usuario Concisa
Figura 9
Vistas izquierda y derecha
1.
Español
Indicadores LED de
encendido y
comunicación
2. Interruptor de
alimentación
3. Conector de salida S/
PDIF
4. Conector de entrada para
micrófono
5. Conector de salida de
auriculares
6. Lector de tarjetas 7 en 1
7. Soporte del lápiz
8. Ranura del cierre de
seguridad
9. 2 Puertos USB 2.0
10. Conector de entrada de
CC
11. Batería
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior
1
8
2
9
3 4 5
6
Parte posterior
10
7
Parte frontal
11
Lector de tarjetas 7 en 1
El lector de tarjetas le permite usar algunas de las últimas tarjetas de almacenamiento digital.
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro)
/ MS Duo (requiere PC adaptador) / Mini SD (requiere PC adaptador) / RS MMC (requiere PC
adaptador)
150 - Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior
Guía del Usuario Concisa
Mapa del sistema: Vistas izquierda y derecha
2
1
7
4
5 6
Lateral izquierdo
3Lateral
izquierdo
8
10
9
Lateral derecho
Expulsión de emergencia de CD
Cambiar los códigos regionales para DVD
Si necesita expulsar un CD/DVD
manualmente (p. ej. por un corte de
corriente inesperado) puede introducir la
punta de un clip en el orificio de expulsión
de emergencia. No utilice la punta de un
lápiz u otros objetos que puedan romperse
y quedar atrapados en el orificio.
Vaya al Panel de control y haga doble clic en Administrador de dispositivos (Hardware y sonido), luego en + junto a Unidades de DVD/CDROM. Haga doble clic en el dispositivo de DVDROM para abrir el menú Propiedades y seleccione la Región DVD (ficha) para abrir el panel de
control y permitirle ajustar el código regional.
Advertencia sobre soportes extraíbles
No intente extraer un disquete o CD
mientras el sistema esté accediendo al
mismo. Esto puede causar un fallo.
1. Soporte del lápiz
2. Bahía de dispositivo óptico
3. Orificio de expulsión de
emergencia
4. Puerto USB 2.0
5. Conector de teléfono RJ11
6. Conector LAN RJ-45
7. Conector de entrada para
micrófono
8. Puerto Mini-IEEE 1394
(soporta sólo dispositivos
IEEE 1394
AUTOALIMENTADOS)
9. Rejilla
10. Ranura ExpressCard/
54(34)
La detección del código regional de DVD depende
del dispositivo y no del sistema operativo. Es posible seleccionar el código regional 5 veces. La
quinta selección es permanente. No se puede alterar por más que se cambie de sistema operativo
o el módulo se utilice en otro ordenador.
Mapa del sistema: Vistas izquierda y derecha - 151
Español
Figura 10
Vistas izquierda y derecha
Guía del Usuario Concisa
Figura 11
Vista inferior
1. Batería
2. Tapa de la bahía para el
disco duro (ubicación del
módulo 3.5G)
3. Tapa de la bahía para
CPU/RAM
4. Rejilla
Mapa del sistema: Vista inferior
1
CPU
2
El usuario no debe manipular la
CPU.
Si
se
abre
este
compartimiento o se accede a la
CPU de algún modo, la garantía
puede perder vigencia.
3
4
Recalentamiento
Español
Para evitar que su ordenador se
recaliente compruebe que nada
bloquea la(s) rejilla(s) con el
equipo encendido.
4
Información de la batería
Siempre complete la descarga de una batería nueva y luego cárguela por completo antes de usarla.
Descárguela por completo y vuelva a cargarla al menos una vez cada 30 días o tras unas 20 descargas parciales.
152 - Mapa del sistema: Vista inferior
Guía del Usuario Concisa
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista
La mayoría de paneles de control, utilidades y programas en Windows Vista (y la mayoría de versiones de Windows)
pueden accederse a través del menú Inicio. Cuando instala programas y utilidades, se instalarán en su unidad de disco duro
y normalmente aparecerá un acceso directo en el menú Inicio y/o escritorio. Haga clic con el botón derecho en el icono del
menú Inicio , luego seleccione Propiedades si desea personalizar la apariencia del menú Inicio.
Figura 12 - Menú Inicio y Panel de control
En muchos ejemplos a lo largo de este manual verá una ilustración para abrir Panel de control. El Panel de control se
accede desde el menú Inicio. El Panel de control le permite establecer la configuración de la mayoría de características
principales en Windows (p. ej. energía, vídeo, redes, audio, etc.). Windows Vista ofrece paneles de control básicos para
muchas de las características, sin embargo, se añaden muchos paneles de control nuevos (o mejoran los existentes) cuando
instale los controladores listados en la Tabla 6 en la página 158. Para ver todos los controles puede que sea necesario
activar la vista Clásica.
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista - 153
Español
Haga clic aquí para cambiar a la
vista clásica
Guía del Usuario Concisa
Parámetros de vídeo
Puede cambiar los dispositivos de pantalla y configurar las opciones de pantalla desde el panel de control Configuración
de Pantalla (en Personalización) en Windows Vista siempre que tenga instalado el controlador de vídeo.
Para acceder a la Configuración de pantalla en Windows Vista:
1.
2.
3.
4.
5.
Español
6.
7.
Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control).
Haga clic en Ajustar resolución de pantalla en el menú Apariencia y personalización (o haga doble clic en Personalización >
Configuración de pantalla).
En Resolución, mueva el control deslizante a la configuración preferida para resolución 1 (ver la Figura 13 en la página 155).
En Calidad de color, haga clic en la flecha y desplace hasta la configuración preferida para la profundidad del color 2 (ver la
Figura 13 en la página 155).
Haga clic en Configuración avanzada... (botón) 3 (ver la Figura 13 en la página 155), y haga clic en Intel(R) Graphics Media
Accelerator for Mobile (ficha).
Haga clic en Propiedades de los gráficos (botón) 4 (ver la Figura 13 en la página 155), para acceder al panel de control Intel
GMA control panel (también puede acceder a este panel de control haciendo doble clic en Intel(R) GMA Driver for Mobile en la
vista Clásica).
También puede acceder al panel de control Intel GMA haciendo clic en el icono
en la barra de tareas y seleccionando
Propiedades de los gráficos en el menú.
Video Memory
El sistema no tiene memoria dedicada a vídeo, pero asigna automáticamente y dinámicamente tanta memoria como sea
necesaria (hasta 256MB) para el sistema de vídeo (el controlador de vídeo debe estar instalado). Puede definir la
cantidad de memoria del sistema para asignar desde la BIOS. El sistema devuelve la memoria que el sistema operativo no
necesite.
154 - Parámetros de vídeo
Guía del Usuario Concisa
Dispositivos y opciones de pantalla
Además del LCD incorporado, también puede utilizar un monitor CRT/LCD como dispositivo de pantalla. Un monitor
CRT/LCD se conecta al puerto del monitor externo.
1
4
2
3
Modo de pantalla
Una sola pantalla
Descripción
Una de las pantallas conectadas se utiliza como dispositivo de pantalla
Varias pantallas - Intel(R) Dual
Display Clone
Ambas pantallas conectadas muestran la misma vista y pueden configurarse independientemente
Varias pantallas - Escritorio
ampliado
Ambas pantallas conectadas son tratadas como dispositivos separados y actúan como
escritorio virtual
Tabla 5 - Modos de pantalla
Parámetros de vídeo - 155
Español
Figura 13 - Configuración de Pantalla
Guía del Usuario Concisa
Funciones de administración de energía
El panel de control de las opciones de energía (menú Hardware y sonido) de Windows (ver la página 153) permite
configurar las funciones de administración de energía del ordenador. Puede ahorrar energía con los planes de energía y
configurar las opciones para el botón de encendido, botón de suspensión, tapa del ordenador (al cerrarla), pantalla y
modo de suspensión en el menú de la izquierda. Tenga en cuenta que el plan economizador puede afectar al rendimiento
del ordenador.
Español
Haga clic para seleccionar uno de los planes existentes o haga clic en Crear un plan de energía en el menú izquierdo y
seleccione las opciones para crear un plan nuevo. Haga clic en Cambiar la configuración del plan y haga clic en Cambiar
la configuración avanzada de energía para acceder a más opciones de configuración.
Nota: Suspensión es el estado de ahorro de energía predeterminado en Windows Vista
Figura 14 - Opciones de energía
156 - Funciones de administración de energía
Guía del Usuario Concisa
Características de audio
Puede configurar las opciones de audio de su ordenador en el panel de control de Sonido ,
en la barra de tareas
o desde el icono de Administrador de sonido Realtek HD /
o en el panel de control (haga clic en el icono de la barra de tareas para abrir el menú de
audio). El volumen también puede ajustarse con la combinación de teclas Fn + F5/F6.
Ajuste del volumen del
sonido
El nivel del volumen del sonido se ajusta utilizando el
control dentro de Windows
(y las teclas de función del
volumen en el ordenador).
Haga clic en el icono del
Volumen de la barra de tareas para comprobar la
configuración.
Español
Haga clic con el botón
derecho en el icono
para acceder al menú
de arriba.
Figura 15 - Administrador de sonido Realtek HD
Características de audio - 157
Guía del Usuario Concisa
Instalación de controladores
El CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
contiene los controladores y utilitarios necesarios para
utilizar el ordenador correctamente. Inserte el CD-ROM y
haga clic en Install Drivers (botón), u Option Drivers
(botón) para acceder al menú de controladores opcional.
Página#
Chipset
página 159
Vídeo
página 159
Pantalla táctil
página 159
Sonido
página 159
Módem
página 159
Lector de tarjetas
página 159
Red (LAN)
página 159
TouchPad (almohadilla táctil)
página 159
Instalación manual del controlador
Pop Menu (menú emergente)
página 159
Haga clic en el botón Browse CD en la aplicación Drivers
Installer y busque el archivo ejecutable en la carpeta de
controladores apropiada
LAN Wireless (opción)
página 160
Cámara PC (opción)
página 161
Lector de huellas digitales (opción)
página 163
Windows Update
3.5G (opción)
página 165
Tras instalar todos los controladores asegúrese de haber
habilitado Windows Update para obtener las últimas
actualizaciones de seguridad, etc. (todas las actualizaciones
incluirán los últimos parches de Microsoft).
Módulo de memoria Intel Turbo
página 168
Instale los controladores en el orden indicado en la Tabla 6.
Tras instalar cada controlador, quedará en gris (si necesita
volver a instalar un controlador, haga clic en el botón
Unlock).
Español
Controlador (Windows Vista)
Bluetooth (opción)
Nota: No se requiere instalación de controladores (vea la
página 170)
Activar Windows Update (ver a la izquierda)
Tabla 6 - Procedimiento de instalación
158 - Instalación de controladores
Guía del Usuario Concisa
Chipset
Lector de tarjetas
1. Haga clic en 1.Install Chipset Driver > Sí.
2. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente > Siguiente.
3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
1. Haga clic en 6.Install CardReader Driver > Sí.
2. Haga clic en Siguiente > Siguiente.
3. Haga clic en Terminar para reiniciar el sistema.
Vídeo
Red (LAN)
1. Haga clic en 2.Install Video Driver > Sí.
2. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente > Siguiente.
3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
1.
2.
3.
4.
Pantalla táctil
1. Haga clic en 3.Install Touch Panel Driver > Sí.
2. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Instalar.
3. Haga clic en Terminar.
1. Haga clic en 4.Install Audio Driver > Sí.
2. Haga clic en Siguiente.
3. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Modem
1. Haga clic en 5.Install Modem Driver > Sí.
2. Haga clic en Aceptar.
3. El módem está listo para la configuración del acceso
telefónico.
TouchPad
1. Haga clic en 8.Install TouchPad Driver > Sí.
2. Haga clic en Siguiente.
3. Haga clic en Finalizar > Reinicar ahora para reiniciar el
sistema
Pop Menu (menú emergente)
1.
2.
3.
4.
Haga clic en 9.Install POP Menu Driver > Sí.
Haga clic en Next > Install.
Haga clic en Finish > Finish para reiniciar el sistema.
Consulte “Menú en pantalla” en la página 149 para
detalles.
Instalación de controladores - 159
Español
Sonido
Haga clic en 7.Install LAN Driver > Sí.
Haga clic en Siguiente > Instalar.
Haga clic en Finalizar.
Ahora se pueden configurar los parámetros de red.
Guía del Usuario Concisa
LAN Wireless
Conectar a una red inalámbrica
Botón de encendido para el módulo WLAN
Active la alimentación al módulo WLAN utilizando la combinación de teclas (Fn + F11). Cuando el módulo WLAN está encendido, el LED
estará en verde y el indicador
aparecerá brevemente.
El sistema operativo es la configuración predeterminada
para el control de LAN inalámbrica en Windows Vista.
Compruebe que el módulo WLAN esté activado.
1.
2.
Español
USB WLAN 802.11 b/g
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Compruebe que el módulo esté activado.
Haga clic en Option Drivers (botón).
Haga clic en 1.Install WLan driver > Sí.
Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente.
Haga clic en Siguiente > Instalar.
Haga clic en Finalizar para completar la instalación.
WLAN Intel
1.
2.
3.
4.
5.
Compruebe que el módulo esté activado.
Haga clic en Option Drivers (botón).
Haga clic en 1.Install WLan driver > Sí.
Haga clic en Instalar el software.
Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato
de licencia, luego haga clic en Siguiente.
6. Haga clic en Siguiente para completar la instalación.
160 - LAN Wireless
3.
4.
5.
6.
7.
Haga clic en el icono WLAN
en la barra de tareas, y luego
haga clic en Conectarse a una red (o haga clic con el botón
derecho en el icono , y luego haga clic en Conectarse a
una red).
En la lista Mostrar, haga clic en Inalámbrico en el menú
desplegable.
Aparecerá una lista con las redes disponibles.
Haga clic en una red y luego en Conectar.
Si no ve la red a la que quiere conectarse, haga clic en
Configurar una conexión o red (aparecerá una lista con
opciones permitiendo la búsqueda manual y creando una
nueva red).
Mueva el cursor sobre el icono
de la barra de tareas para
ver el estado de la conexión.
Para desconectarse de la red inalámbrica puede hacer clic en el
icono
inalámbrico de la barra de tareas y luego seleccionar
Conectar o desconectar para acceder al menú de la red y
hacer clic en Desconectar (o haga clic con el botón derecho
en el icono
, y luego haga clic en Desconectar de).
Guía del Usuario Concisa
Cámara PC
BisonCap/VideoView
Hay 2 opciones de cámara disponibles para este ordenador.
El módulo cámara de 1,3M píxeles utiliza la aplicación
BisonCap para capturar archivos de vídeo. El módulo
cámara de 2,0M píxeles utiliza la aplicación VideoView
para capturar archivos de vídeo.
Las aplicaciones BisonCap (para la cámara de 1,3M píxeles)
y VideoView (para la cámara de 2,0M píxeles) son visores de
vídeo útiles para el propósito general de visualización y
comprobación de vídeo y pueden capturar archivos de vídeo en
formato .avi.
1.
Instalación del controlador de la cámara PC
Antes de instalar el controlador, utilice la combinación de
teclas Fn + F10 /el botón Menú en pantalla para cambiar la
alimentación al módulo Cámara PC.
2.
Para módulo de cámara PC 1,3M píxeles:
1. Haga clic en Option Drivers (botón).
2. Haga clic en 2.PC Camera, Web cam > Sí.
3. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente >
Siguiente.
4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
3.
Para módulo de cámara PC 2,0M píxeles:
Antes de capturar archivos de vídeo puede seleccionar la
opción Set Capture File... (Ajustar archivo de captura...) en el
menú File (Archivo) y ajuste el nombre del archivo y la
ubicación antes de capturar (esto ayudará a evitar sobrescribir
archivos accidentalmente). Ajuste el nombre y la ubicación y
luego haga clic en Abrir, luego ajuste el "Tamaño del archivo
de captura": y haga clic en OK (Aceptar). Luego podrá iniciar
el proceso de captura como arriba.
1.
2.
3.
4.
Haga clic en Option Drivers (botón).
Haga clic en 2.PC Camera, Web cam > Sí.
Haga clic en Instalar.
Haga clic para seleccionar Sí o No para responder a la
pregunta de energía del sistema.
5. Haga clic en Finalizar > Finalizar para reiniciar el sistema.
Ajustar archivo de captura
Cámara PC - 161
Español
Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio
> Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0
PC Camera (se recomienda que Ajuste el archivo de
captura antes del proceso de captura - ver “Ajustar archivo
de captura” a continuación).
Vaya al menú de Capture (Capturar) (si desea capturar audio
seleccione Capture Audio - debería tener una marca al lado)
y seleccione Start Capture (Iniciar captura).
Haga clic en OK (Aceptar) (la ubicación del archivo aparecerá
en el cuadro emergente) para iniciar la captura y pulse Esc
para detenerla (puede ver el archivo usando Windows
Media Player).
Guía del Usuario Concisa
Zoom
Eliminar el parpadeo de pantalla
Los programas BisonCap y VideoView le permiten acercar
y alejar con la cámara.
Si la pantalla de vídeo del programa BisonCap/ VideoView
parpadea, puede intentar ajustar la configuración en las
opciones Video Capture Filter.
Para BisonCap:
1.
2.
Ejecute el programa BisonCap.
Vaya al menú de Zoom y seleccione ZoomOut/Zoom In.
Para VideoView:
1.
2.
Ejecute el programa VideoView.
Vaya al menú de Options y seleccione Setting (utilice el
control deslizante para ajustar el nivel del zoom y haga clic en
OK para guardar la configuración).
Español
Tomar imágenes instantáneas
Los programas BisonCap y VideoView le permiten tomar
fotos instantáneas.
Para BisonCap:
1.
2.
3.
Ejecute el programa BisonCap/VideoView.
(BisonCap) Vaya al menú de Options y seleccione Take
Picture.
o
(VideoView) Vaya al menú de Capture y seleccione
SnapShot.
La imagen (en formato JPEG) será colocada en la carpeta
Snapshot
en el escritorio (no mueva ni cambie el
nombre de la carpeta).
162 - Cámara PC
Para BisonCap:
1.
2.
3.
Ejecute el programa BisonCap.
Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture
Filter....
Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Frecuencia en Página de
propiedades (ficha).
Para VideoView:
1.
2.
3.
Ejecute el programa VideoView.
Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture
Filter....
Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Flickering Reduction en
Image (ficha).
Guía del Usuario Concisa
Lector de huellas digitales
Si su opción de compra incluye un lector de huellas digitales necesitará instalar el controlador como se indica a continuación.
Ayuda & Manual
Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas
para abrir el menú y seleccionar Ayuda.
Asegúrese de tener derechos de administrador en su ordenador y de tener una contraseña Windows habilitada para una
protección de seguridad completa.
Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y
haga clic en Option Drivers (botón). Haga clic en Unlock (botón) y luego haga clic en 3.Install FingerPrint Driver > Sí.
Antes de comenzar el proceso de inscripción, se
recomienda que siga el tutorial de huellas digitales. Para
ejecutar el tutorial, haga clic en Inicio > Programas/Todos
los programas > Protector Suite QL > Tutorial de
huellas digitales.
Haga clic en Documentación para abrir la carpeta que contiene el manual en formato .pdf.
Instalación del controlador para
huellas digitales
1. Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual en la unidad de CD/DVD.
2. Haga clic en Option Drivers (button).
3. Haga clic en 3.Install FingerPrint Driver > Sí.
4. Haga clic en Instalación del software.
5. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente.
6. Haga clic en Finalizar > Sí para reiniciar el sistema.
Inclusión de usuarios
1.
2.
3.
Haga clic en Inicio > Programas/Todos los programas >
Protector Suite QL > Inclusión de usuario, o haga doble
clic en el icono
en la barra de tareas.
La primera vez que ejecute el programa se le pedirá que haga
clic en el botón para aceptar la licencia, luego haga clic en
Aceptar.
Haga clic en Siguiente y seleccione “Registro en el disco
duro”, y haga clic en Finalizar.
Lector de huellas digitales - 163
Español
Para instalar el Adobe Acrobat Reader para leer el archivo, inserte
el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y haga
clic en User’s Manual (botón) y haga clic en Install Acrobat
Reader (botón).
Guía del Usuario Concisa
4.
5.
6.
7.
8.
Español
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Si no ha configurado una contraseña de Windows se le
pedirá que lo haga (nota: Si no ha configurado una
contraseña Protector Suite QL no puede asegurar el acceso
a su ordenador).
Haga clic en Siguiente y se le pedirá que escriba su
contraseña de Windows.
Haga clic en Siguiente > Siguiente (puntee en el cuadro
“Ejecute el tutorial interactivo” para ejecutar el Tutorial de
huellas digitales).
Haga clic en Siguiente en cada ventana del tutorial (puede
hacer clic en el botón “Omitir el tutorial” en cualquier
momento).
Haga clic en el botón sobre cualquiera de las huellas digitales
para iniciar el proceso de inclusión de ese dedo.
Coloque el dedo tres veces para incluirlo.
Repita el proceso para todos los dedos que desee incluir, y
luego haga clic en Siguiente.
Haga clic en Finalizar.
Haga clic en cualquiera de los títulos en “Obtener más
información:” para obtener más información sobre un tema.
Haga clic en Cerrar.
Reinicie el ordenador.
Haga clic con el botón derecho en el icono
de la barra de
tareas para abrir el menú que le permitirá Editar huellas
digitales, iniciar el Centro de control, acceder al menú
Ayuda, etc. También puede ejecutar el Centro de control
etc. desde la opción Protector Suite QL en el menú Inicio >
Programas/Todos los programas.
164 - Lector de huellas digitales
16. Consulte “Ayuda & Manual” en la página 163 para más
detallas.
17. Si coloca su dedo sobre el lector en cualquier momento,
podrá acceder al Biomenú para bloquear el ordenador,
registrar sitios de la web, Desbloquear Mi seguridad, abrir
el Centro de control y acceder al menú Ayuda.
18. El Centro de control le permite cambiar la Configuración,
registrar huellas digitales y obtener Ayuda.
Inclusión de huellas digitales
Tenga en cuenta que se recomienda encarecidamente que
incluya más de un dedo en caso de lesión, etc.
Figura 16 - Centro de control & Biomenú
Guía del Usuario Concisa
Módulo 3.5G
6.
Si ha incluido un módulo opcional 3.5G en su opción de
compra, siga las instrucciones siguientes para instalar la
tarjeta USIM (suministrada por su proveedor de servicios)
y luego instale la aplicación.
Deslice el cierre de SIM en la dirección de la flecha 4
(Figura 17) para liberar el cierre y levantarlo.
1
2
4
Aviso de seguridad sobre la corriente
Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de
actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y
desconectado todos los periféricos y cables (incluyendo las
líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería
para evitar que la máquina se encienda por accidente.
3
Figura 17 - Quitar el disco duro & desbloquear SIMLOCK
1.
2.
3.
4.
5.
Apague el ordenador y gírelo para quitar la batería.
Localice la tapa de la bahía del disco duro y quite los tornillos
1 & 2 .
Quite la tapa de la bahía del disco duro.
Agarre la lengüeta y deslice el disco duro en la dirección de la
flecha 3 para quitarlo.
Inserte la tarjeta USIM como lo haría en un teléfono móvil.
Inserte la tarjeta USIM y cierre el cierre de SIM presionándolo
en la dirección de la flecha en la Figura 18.
Figura 18
Insertar la
tarjeta USIM
& bloquear
SIMLOCK
8.
Vuelva a colocar el disco duro, la tapa, los tornillos y la
batería, etc.
Módulo 3.5G - 165
Español
7.
Guía del Usuario Concisa
Aplicación 3G Watcher
Configurar un perfil de portador
Con el módulo 3.5G y la tarjeta USIM (suministrados por
su proveedor de servicios) ya instalados, podrá instalar la
aplicación 3G Watcher. La aplicación 3G Watcher le
permite acceder directamente a su servicio de internet 3.5G
desde el ordenador.
Aunque la información de conexión está almacenada en la
tarjeta USIM suministrada por el proveedor de servicios,
deberá configurar un perfil de portador desde el software
3G Watcher.
1.
Español
Instalación de la aplicación 3G Watcher
1. Asegúrese de activar la alimentación del módulo
presionando la combinación de teclas Fn +
(el LED
indicador
estará verde).
2. Haga clic en Option Drivers (botón).
3. Haga clic en 4.Install 3G Driver > Sí.
4. Haga clic en Siguiente.
5. Elija su región, y haga clic en Siguiente.
6. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato
de licencia, luego haga clic en Siguiente.
7. Haga clic en Siguiente > Instalar.
8. Haga clic en Finalizar y el icono de 3G Watcher
aparecerá en el escritorio.
9. Podrá acceder a la aplicación 3G Watcher en el menú
Inicio (Inicio > Programas/Todos los programas >
Sierra Wireless > 3G Watcher), o haciendo clic en el
icono
en la barra de tareas.
166 - Módulo 3.5G
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Utilice la combinación (Fn +
) para activar el módulo 3.5G
(el LED indicador
estará verde).
Podrá acceder a la aplicación 3G Watcher en el menú Inicio
(Inicio > Programas/Todos los programas > Sierra
Wireless > 3G Watcher), o haciendo clic en el icono
en la
barra de tareas.
Haga clic en Herram... y seleccione Opciones.
Haga clic en Perfiles y luego en Agregar perfil nuevo
(botón), y seleccione Perfil WWAN.
Entonces podrá introducir un nuevo nombre de perfil o elegir
un perfil de la lista desplegable del programa.
Haga clic en Aplicar > Aceptar para guardar la información.
Puede elegir el perfil del menú desplegable.
Conectar con el proveedor de servicios
1.
2.
Utilice la combinación (Fn +
) para activar el módulo 3.5G
(el LED indicador
estará verde).
Podrá acceder a la aplicación 3G Watcher en el menú Inicio
(Inicio > Programas/Todos los programas > Sierra
Wireless > 3G Watcher), o haciendo clic en el icono
en la
barra de tareas.
Guía del Usuario Concisa
3.
El software se ejecutará y mostrará el nombre del proveedor
de servicios (la información de la conexión se obtiene desde
la tarjeta USIM).
Figura 19
3G Watcher
4.
5.
6.
Haga clic en Conectar para iniciar el proceso de conexión.
La aplicación 3G Watcher mostrará entonces la información
de conexión en la ventana.
Cuando la conexión tiene éxito aparecerá una notificación en
la barra de tareas (como abajo).
7.
Puede acceder a internet, descargar correo electrónico, etc.
igual que con cualquier conexión a internet.
8. Mientras esté conectado el icono de la barra de tareas estará
en verde
(estará en rojo
cuando el programa se esté
ejecutando pero sin conexión).
9. Para desconectar haga clic en el icono Desconectar.
10. El programa desconectará del proveedor de servicios.
11. El módulo continuará activado y deberá pulsar la combinación
de teclas Fn +
(el icono
se apagará al desconectar).
Figura 21
Aviso para salir
13. Al salir del programa NO se apagará el módulo 3.5G, deberá
pulsar la combinación de teclas Fn +
para apagar el
módulo (tenga especial cuidado cuando esté en un avión) consulte “Uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un
avión” en la página 134).
14. Si el módulo está encendido y el ordenador entra en modo
ahorro de energía, el estado de energía del módulo al
reanudar del estado de ahorro de energía será el indicado al
dorso:
• Si el módulo 3.5G está encendido y el ordenador está
apagado/reinicia el ordenador; el módulo estará apagado
cuando el ordenador se inicie.
• Si el módulo 3.5G está encendido y el ordenador entra en
modo de suspensión/en modo de hibernación; el módulo
estará apagado cuando el ordenador se reanude desde la
suspensión.
Módulo 3.5G - 167
Español
Figura 20
Notificación de conexión en la barra de
tareas
12. Si hace clic en el icono para cerrar 3G Watcher
aparecerá
un mensaje pidiéndole que haga clic en OK para confirmar
salir del programa.
Guía del Usuario Concisa
Módulo de memoria Intel
Turbo
Español
Si ha incluido una tarjeta de memoria flash Intel Turbo
Memory (Robson) NAND como opción de compra deberá
activar la opción en la BIOS ANTES de instalar el sistema
operativo Windows Vista (no active esta opción en Windows
XP o en un sistema operativo Windows Vista instalado sin
la opción activada).
Intel Turbo Memory Technology (también conocida como
memoria flash Robson) es una tecnología de Intel que
reduce el tiempo de arranque de un ordenador, de carga de
aplicaciones y de escritura de datos en el disco duro. Intel
Turbo Memory Technology es soportado solamente en
Windows Vista (también soporta características de Windows
Vista como ReadyBoost, ReadyDrive y Superfetch).
Configuración de la memoria Intel
Turbo e instalación del controlador
1.
2.
3.
4.
Inicie su ordenador y pulse F2 para entrar en la BIOS.
Vaya al menú Advanced.
Seleccione Sata Control Sub-Menu y pulse Entrar.
Utilice la barra espaciadora y Entrar para ajustar SATA a
Enhanced (Mejorado).
168 - Módulo de memoria Intel Turbo
5. Utilice la barra espaciadora y Entrar para ajustar AHCI
Configuration a Enabled (Activado).
6. Utilice la barra espaciadora y Entrar para ajustar
DFOROM (Robson) Support a Enabled (Activado).
Phoenix TrustedCore(tm) Setup Utility
Advanced
Item Specific Help
Sata Control Sub-Menu
SATA:
AHCI Configuration:
DFOROM (Robson) Support:
[Enhanced]
[Disabled]
[Enabled]
Controls if DFOROM
Support is enabled
during POST.
Disabled
Enabled
F1
Esc
Help
Exit
Select Item
Select Menu
-/+
Enter
Change Values
Select Sub-Menu
F9 Setup Defaults
F10 Save and Exit
Figura 22 - Sata Control Sub-Menu (Menú Advanced
de BIOS)
7. Vaya al menú Boot.
8. Seleccione CD/DVD-ROM Drive (asegúrese de que
Microsoft Windows Vista OS CD está insertado) como
1st Boot Device en el menú Boot priority order.
9. Seleccione Save and Exit en el menú Exit (o pulse F10 y
Entrar) y pulse Entrar para salir de la BIOS y reiniciar el
ordenador.
Guía del Usuario Concisa
10. Presione cualquier tecla cuando vea el mensaje "Press any
key to boot from CD or DVD".
11. El software del sistema le guiará a través del proceso de
instalación (consulte su documentación de Windows Vista
para más detalles).
12. Instale los controladores según las instrucciones en
“Instalación de controladores” en la página 158
(asegúrese de que los controladores están instalados en el
orden indicado en la Tabla 6 en la página 158).
Intel Turbo Memory Driver Installation
1. Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s
Manual en la unidad de CD/DVD.
2. Haga clic en Option Drivers > Sí.
3. Haga clic en 5.Install Robson Driver > Sí.
4. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente > Siguiente.
5. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
ReadyBoost & ReadyDrive
Tenga en cuenta que la activación de ReadyBoost y
ReadyDrive en Intel® Turbo Memory Console dependerá del
módulo Turbo Memory instalado:
Si tiene un módulo Turbo Memory de 512MB instalado puede
habilitar SÓLO ReadyDrive.
Módulo de memoria Intel Turbo - 169
Español
Si tiene un módulo Turbo Memory de 1GB instalado puede
habilitar ReadyBoost y ReadyDrive.
Guía del Usuario Concisa
Configuración de Bluetooth
Configurar su dispositivo Bluetooth para
que el ordenador pueda encontrarlo
1.
2.
Transferencia de datos
Bluetooth
Encienda su dispositivo Bluetooth (p. ej. PDA, teléfono móvil,
etc.).
Deje al dispositivo accesible (para hacerlo consulte la
documentación del dispositivo).
Tenga en cuenta que la
transferencia de datos
entre el ordenador y un
dispositivo con Bluetooth se realiza sólo en una
dirección (no soporta
la transferencia de datos simultánea).
Para encender el módulo Bluetooth
1.
Español
2.
3.
Utilice la combinación Fn + F12 para activar el módulo
Bluetooth.
Aparecerá un icono de Bluetooth en la barra de tareas
(puede que necesite activar la opción del panel de control
Bluetooth).
Luego podrá hacer lo siguiente para acceder al panel de
control Dispositivos Bluetooth.
• Haga doble clic en el icono para acceder al panel de
control Dispositivos Bluetooth.
• Haga clic en Inicio (menú) y haga clic en Panel de control
(o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control),
y luego haga clic en Dispositivos Bluetooth (Hardware y
sonido).
• Haga clic en/Haga clic con el botón derecho en el icono
y elija una opción desde el menú.
170 - Configuración de Bluetooth
Figura 23 - Dispositivos Bluetooth y menú contextual
del icono
Para agregar un dispositivo Bluetooth
1.
2.
3.
4.
Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth.
Haga clic en Opciones (ficha), y asegúrese de que la casilla
de verificación Permitir que los dispositivos Bluetooth se
conecten a este equipo (Conexiones) está marcada.
Haga clic en Dispositivos (ficha), luego haga clic en Agregar.
El Asistente para agregar dispositivos Bluetooth aparecerá.
Guía del Usuario Concisa
5.
Haga clic para seleccionar “Mi dispositivo está configurado
y listo para ser detectado”, luego haga clic en Siguiente.
Para cambiar la configuración del
dispositivo Bluetooth
1.
2.
Figura 24 - Asistente para agregar dispositivos Bluetooth
6.
7.
• Cambie el nombre del dispositivo (haga clic en General,
escriba un nuevo nombre y haga clic en Aceptar).
• Activar/desactivar un servicio (haga clic en Servicios,
marque/quite la casilla de verificación junto al servicio y
haga clic en Aceptar).
Para hacer su ordenador accesible a
dispositivos Bluetooth
1.
2.
3.
Figura 25 - Opciones de clave de paso
Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth.
Haga clic en Opciones (ficha), y asegúrese de que la casilla
de verificación Permitir que los dispositivos Bluetooth
encuentren este equipo (Descubrimiento) está marcada.
Asegúrese de que la casilla de verificación Alertarme
cuando un nuevo dispositivo Bluetooth desee conectarse
(Conexiones) está marcada si desea que se le avise cuando
un dispositivo Bluetooth quiera conectarse.
Figura 26
Dispositivos
Bluetooth Opciones
Configuración de Bluetooth - 171
Español
8.
El Asistente buscará los dispositivos Bluetooth dentro del
alcance.
Seleccione la unidad con la que se desea comunicar y haga
clic en Siguiente.
Seleccione una opción de clave de paso apropiada y haga clic
en Siguiente > Finalizar.
Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth.
Haga clic en el dispositivo que desea cambiar y haga clic en
Propiedades para:
Guía del Usuario Concisa
Español
Solución de problemas
Problema
Posible causa - Solución
Los módulos WLAN,
Bluetooth y 3.5G no pueden
detectarse.
El (Los) módulo(s) está(n) desactivado(s). Compruebe el indicador LED
/
para ver si el
módulo está activado o desactivado (consulte “Indicadores LED” en la página 146). Si el indicador
LED está apagado, entonces pulse la(s) combinación(es) Fn + F11 (WLAN), Fn + F12 (Bluetooth)
o Fn +
(3.5G) para activar el módulo(s) (vea la Tabla 2 en la página 146 y la Tabla 3 en la
página 148).
El módulo Bluetooth está
apagado tras reanudar
desde la Suspensión.
El estado predeterminado del módulo Bluetooth será apagado tras reanudar desde el estado de
ahorro de energía Suspensión. Utilice la combinación de teclas (Fn + F12) para encender el módulo
Bluetooth tras reanudar el ordenador desde Suspensión.
Un archivo no puede
copiarse a o desde un
dispositivo conectado con
Bluetooth.
La transferencia de datos entre el ordenador y un dispositivo con Bluetooth se realiza sólo en una
dirección (no soporta la transferencia de datos simultánea). Si copia un archivo de su ordenador a un
dispositivo con Bluetooth, no podrá copiar un archivo del dispositivo Bluetooth a su ordenador hasta
que se haya completado el proceso de transferencia del ordenador.
Los archivos de vídeo
capturados de la Cámara PC
ocupan demasiado espacio
en el disco.
Tenga en cuenta que capturar archivos de vídeo de alta resolución requiere una cantidad sustancial
de espacio en el disco para cada archivo.
Tenga en cuenta que el sistema Windows Vista requiere un mínimo de 15GB de espacio libre en la
partición del sistema unidad C:. Se recomienda que guarde el archivo de vídeo capturado en una
ubicación distinta a la unidad C:, limite el tamaño de archivo del vídeo capturado o reduzca la
resolución del vídeo (Options > Video Capture Pin... > Tamaño de salida).
172 - Solución de problemas
Guía del Usuario Concisa
Especificaciones
Información actualizada de especificaciones
Las especificaciones listadas en este Apéndice son correctas en el momento de publicación. Ciertas opciones (particularmente tipos/
velocidades de procesadores) pueden cambiar o actualizarse según la fecha de lanzamiento del fabricante. Diríjase a su centro de
servicios para más detalles.
Característica
Tipos de
procesadores
Especificación
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de 800MHz
1,8 / 2,0 GHz
Procesador Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T7300/ T7500/ T7700/ T7800
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 4MB & bus de sistema de 800MHz
2,0/ 2,2/ 2,4 / 2,6 GHz
Procesador Intel Celeron M
Micro-FCPGA package (478 contactos)
530/ 540/ 550
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 1MB & bus de sistema de 533MHz
1,73/ 1,86/ 2,0 GHz
Núcleo Logic
Chipset Intel® GM965 + ICH8M
LCD
12,1" - Pantalla táctil TFT LCD WXGA (1280 * 800)
BIOS
SPI Flash ROM de 8Mb
Phoenix BIOS
Especificaciones - 173
Español
Procesador Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T7100/ T7250
Guía del Usuario Concisa
Característica
Memoria
Especificación
Dos zócalos de 200 pins SODIMM, para memoria DDRII (DDR2) 667
Memoria expansible hasta 4GB
Español
Módulo de memoria flash Intel Turbo Memory (Robson) NAND (512MB o 1GB) - opción de fábrica
Adaptador de
vídeo
Integración con Intel GM965 - Acelerador Intel X3100 para medios gráficos (Intel GMA X3100)
Dynamic Video Memory Technology (DVMT) - Soporta hasta 256MB de memoria de vídeo (asignada dinámicamente desde la memoria del sistema cuando se necesita)
Soporta DirectX 9
Seguridad
Ranura para cierre de seguridad (tipo Kensington®)
Dispositivos de
almacenamiento
Una unidad de dispositivo óptico (CD/DVD) de 12,7mm(h) intercambiable (consulte “Opciones” en la
página 176 para las opciones del módulo de unidad óptica)
Un HDD SATA fácil de cambiar de 2,5" 9,5 mm (h)
Audio
Interfaz compatible Intel HDA (Sonido Intel de alta
definición)
Sistema de sonido estéreo 3D
Compatible con Sound-Blaster PRO™
Teclado
Teclado “Win Key”
Dispositivo
puntero
TouchPad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada)
Lápiz para pantalla táctil
Lector de tarjetas
Módulo lector de tarjetas 7 en 1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo)
Nota: Tarjetas MS Duo/ Mini SD/ RS MMC requieren PC adaptador
174 - Especificaciones
Contraseña de BIOS
Módulo lector de huellas digitales (opción de fábrica)
2 altavoces incorporados
Micrófono incorporado
Guía del Usuario Concisa
Característica
Especificación
Ranura
ExpressCard
RanuraExpressCard/54(34)
Interfaz
Tres puertos USB 2.0
Un conector de salida de altavoces/auriculares
Un conector de entrada para micrófono
Un conector de salida S/PDIF
Un puerto para monitor externo
Comunicaciones
Fax/Módem de 56K Plug & Play (compatible con V.90 y V.92)
LAN Ethernet de 10Mb/100Mb/1000Mb
Un conector RJ-11 para módem
Un conector RJ-45 para LAN
Un conector de entrada de CC
Un puerto Mini-IEEE 1394
Opciones del módulo LAN inalámbrico:
Módulo UMTS/HSPDA-based 3.5G con interfaz Mini Card (opción de
fábrica)
Quad-banda GSM/GPRS (850 MHz, 900 MHz, 1800 MHz, 1900 MHz)
UMTS WCDMA FDD (2100 MHz)
1,3M- o 2,0M-pixel Módulo cámara PC USB (opción de fábrica)
Modos UMTS
Tenga en cuenta que los
modos UMTS NO PUEDEN
usarse en Norteamérica.
Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de fábrica)
Administración de
energía
Soporta ACPI v3.0
Especificaciones - 175
Español
Módulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless 3945ABG
Módulo WLAN PCIe Intel Wireless Wi-Fi Link 4965AGN
Módulo WLAN USB 802.11b/g
Guía del Usuario Concisa
Español
Característica
Especificación
Alimentación
Adaptador de CA/CC autodetector de corriente
Entrada CA: 100-240V, 50-60Hz
Salida CC: 19V, 3,42A o 18,5V, 3,5 (65W)
Batería de Smart Lithium-Ion, 2400mAH (4 elementos)
Batería de Smart Lithium-Ion, 4400mAH (8 elementos)
(opción)
Especificaciones
del ambiente
Temperatura
Humedad relativa
En funcionamiento: 5°C - 35°C
Apagado: -20°C - 60°C
En funcionamiento: 20% - 80%
Apagado: 10% - 90%
Dimensiones y
Peso
306 (a) x 224 (l) x 35 - 37,5 (h) mm
2,1 kgs con batería de 4 elementos
Opciones
Opciones del módulo de unidad óptica:
Unidad combinada
Unidad de DVD-Dual (Super Multi)
Módulo cámara PC USB de1,3M o 2,0M píxeles
(opción de fábrica)
*Nota: Los módulos
opcionales Intel Turbo Memory y 3.5G no
pueden coexistir. Si
una de las opciones de
fábrica está incluida
en su opción de compra, la otra no estará
disponible.
Opciones del módulo LAN inalámbrico:
Módulo WLAN PCIe Intel PRO/Wireless 3945ABG
Módulo WLAN PCIe Intel Wireless Wi-Fi Link
4965AGN
Módulo WLAN USB 802.11b/g
Batería de Smart Lithium-Ion, 4400mAH (8 elementos)
Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de
fábrica)
176 - Especificaciones
Módulo lector de huellas digitales (opción de fábrica)
*Módulo de memoria flash Intel Turbo Memory (Robson) NAND (512MB o 1GB) - opción de fábrica
*Módulo UMTS/HSPDA-based 3.5G con interfaz Mini
Card (opción de fábrica)
Quad-banda GSM/GPRS (850 MHz, 900 MHz, 1800
MHz, 1900 MHz)
UMTS WCDMA FDD (2100 MHz)
Guida Rapida per l'Utente
Descrizione del sistema: Vista superiore con
pannello LCD aperto
1
1.
2.
3.
Uso de dispositivos
inalámbricos a bordo
El
uso
de
dispositivos
electrónicos portátiles a bordo de
un avión suele estar prohibido.
Asegúrese de que los módulos
estén apagados si está utilizando
el ordenador a bordo de un avión.
2
3
4
5
5
6
7
8
Camera PC opzionale
Schermo LCD
Lettore d’impronte
digitali opzionale
4. Pulsante di rotazione
dello schermo e
pulsante Menu
5. Altoparlanti incorporati
6. Perno dello schermo
7. Indicatori LED
8. Tastiera
9. TouchPad e pulsanti
10. Indicatori LED
alimentazione e
comunicazione
11. Interruttore di
accensione
12. Microfono incorporato
3
10
11
9
12
4
Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto - 189
Italiano
Utilizzare la combinazione di tasti
appropriata (vedere la Tabella 3 a
pagina 192) per disattivare i
moduli WLAN/Bluetooth/3.5G e
verificare gli indicatori LED
/
per accertarsi che i
moduli siano spenti (vedere la
Tabella 2 a pagina 190).
Figura 7
Vista superiore con
pannello LCD aperto