Transcripción de documentos
EF6C SERIES NOTEBOOK PC
USER’S MANUAL
ENGLISH
Apr 2005
ENGLISH
CONTENTS
BEFORE YOU START ............................................................................................ 5
Make sure you have everything ................................................................................... 5
Familiarize yourself with the computer ....................................................................... 6
OPENING THE DISPLAY PANEL .............................................................................. 6
FRONT OVERVIEW .................................................................................................. 7
LEFT SIDE OVERVIEW ............................................................................................ 9
RIGHT SIDE OVERVIEW ........................................................................................ 10
BACK OVERVIEW ................................................................................................... 11
BOTTOM OVERVIEW .............................................................................................. 12
FRANÇAIS
GETTING STARTED ............................................................................................ 13
DEUTSCH
Power Sources ........................................................................................................... 13
CONNECTING THE POWER ADAPTERS .............................................................. 13
RECHARGING THE BATTERY ............................................................................... 14
Starting Your Notebook .............................................................................................. 15
POWER ON ............................................................................................................ 15
Status Indicators .................................................................................................... 16
Using Function Keys .............................................................................................. 18
Using the TouchPad .............................................................................................. 19
Memory Module Upgrade ....................................................................................... 20
TROUBLESHOOTING ......................................................................................... 21
Identifying the Problem .............................................................................................. 21
APPENDIX .......................................................................................................... 22
Notebook Specifications ............................................................................................ 22
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
2
TAKING CARE OF YOUR NOTEBOOK PC
To prevent possible overheating of the computer's
processor, make sure you don't block the openings provided for ventilation.
DO NOT press or touch the display panel.
DO NOT place on uneven or unstable work
surfaces.
DO NOT use your notebook computer under
harsh conditions.
DO NOT place or drop objects on the computer
and DO NOT apply heavy pressure on it.
DO NOT subject the computer to magnetic
fields.
DO NOT expose to direct sunlight.
DO NOT use or store in extreme temperatures.
3
ENGLISH
FRANÇAIS
DO NOT expose the computer to rain or
moisture.
DO NOT place near fire or other sources of heat.
DO NOT tamper with the batteries. Keep them
away from children.
DO NOT expose to dust and/or corrosive
chemicals.
DO NOT slam your notebook shut and never
pick up or hold your notebook by the display.
DO NOT spray water or any other cleaning fluids
directly on the display.
If you are traveling with your computer, remember to carry it as hand luggage. Do not check it in
as baggage.
DEUTSCH
Avoid sudden changes in temperature or humidity by keeping it away fromA/C and heating vents.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
4
BEFORE YOU START
Make sure you have everything
When you receive your notebook PC, unpack it carefully, and check to make sure you have all the
items listed below. For a pre-configured model you should have the following:
• Notebook Computer
• Lithium ion battery
• AC adapter with AC power cord
• Driver and Applications CD
• Quick Start Guide or User Guide
Depending upon the configuration of your notebook, you may also need following items:
• DVD / CD-RW Combo Application CD
• DVD+/- RW Application CD
Once you have checked and confirmed that your notebook system is complete, read through the
following pages to learn about all of your notebook components.
5
ENGLISH
BEFORE YOU START
Familiarize yourself with the computer
OPENING THE DISPLAY PANEL
1. Slide the latch located at the top of the display panel to the right. This releases the locking
mechanism and raises the display slightly.
2. Lift the display backwards, being careful not to touch the screen, until it is at a comfortable
viewing angle.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
6
BEFORE YOU START
FRONT OVERVIEW
The following is an overview of the front of the notebook.
Display Panel
Status Indicator Lights
Suspend/Resume/
Power On Button
Keyboard
TouchPad
Pointing Device
Stereo Speakers
Status Indicator
Lights
Infrared
(IrDA) Port
Stereo Speakers
Display Panel
The display panel is a color LCD panel with back lighting for the display of text and graphics.
Keyboard
A full-size keyboard with dedicated Windows® keys.
Stereo Speakers
The built-in dual speakers allow for stereo sound.
7
ENGLISH
BEFORE YOU START
Status Indicator Lights
The Status indicator lights correspond to specific operating modes. These modes are: Battery
Status, Power Status, Hard Drive (HDD) Activity; Optical Disc Drive (ODD) Activity; and
Wireless LAN status. Furthermore, at the top of the keyboard there are three additional status
indicator lights: Scroll Lock; Caps Lock; and Num Lock.
TouchPad Pointing Device
The TouchPad pointing device is a mouse-like cursor control with two buttons (left, and right
buttons).
Suspend/Resume/Power On Button
This button turns your notebook on and off as well as puts it to sleep. (See Suspend/Resume/
Power On Button in the Power On section for more information.)
FRANÇAIS
Infrared (IrDA) Port
The infrared (IrDA) port allows you transfer data between devices (such as your computer and
IR-equipped printers) using infrared technology similar that found in common household remote
controls.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
8
BEFORE YOU START
LEFT SIDE OVERVIEW
The following is a brief description of the left side of the notebook.
Power Adapter Port USB Port IEEE 1394
Port
Memory
Card Reader
S-Video/TV
Out Port
PC Card Slot
Power Adapter Port
The power adapter port allows you to plug in the AC adapter to power your notebook and charge
the internal Lithium ion battery.
USB Ports
The three USB ports allow you to connect Universal Serial Bus devices. They support v2.0 of
the USB standard, which allows data exchange rates as high as 480 Mb/s.
IEEE 1394 Port
The 1394 port is used to connect between your and a peripheral such as a digital video camera.
Memory Card Reader
The memory card reader offers the fastest and most convenient method to transfer pictures, music
and data between your notebook and flash compatible devices such as digital cameras, MP3
players, mobile phones, and PDAs. The memory card reader supports the following: Memory
Sticks, MS Pro, Multi Media Cards, and Secure Digital cards.
S-Video/TV Out Port
The S-video/TV out port allows you to connect to video devices such as, a television, projector,
or a VCR, to your computer.
PC Card Slot
The PC Card Slot allows you to install one Type II PC Card.
9
ENGLISH
BEFORE YOU START
RIGHT SIDE OVERVIEW
The following is a brief description of the right side of the notebook.
Headphone
Jack
Optical
Drive
Optical Drive Emergency Microphone
Eject Button Tray
Jack
Release
FRANÇAIS
Optical Drive
The Optical Drive allows you to play back a media discs, such as CDs and DVDs.
Optical Drive Eject Button
The Optical Drive Eject Button allows you to open the Optical Drive tray to remove or insert a
DVD or CD.
Emergency Tray Release
DEUTSCH
The Emergency Tray Release allows you to open the Optical Drive tray without powering on
your notebook.
Microphone Jack
The microphone jack allows you to connect an external mono microphone.
Headphone Jack
E S PA Ñ O L
The headphone jack allows you to connect headphones or external speakers and amplifiers.
I TA L I A N O
10
BEFORE YOU START
BACK OVERVIEW
The following is an overview of the back of the notebook.
USB Port
LAN
(RJ-45)
Port
External Monitor Port
Modem (RJ-11) Port
Kensington Lock Port
USB Port
The USB port allows you to connect Universal Serial Bus devices. It supports v2.0 of the USB
standard, which allows data exchange rates as high as 480 Mb/s.
LAN (RJ-45) Port
The LAN port is designed to support a 10/100/1000 Base-Tx standard RJ-45 plug.
Modem (RJ-11) Port
The modem (RJ-11) port is used to attach a telephone line to the internal 56K modem.
External Monitor Port
The external monitor port allows you to connect an external monitor.
Kensington Lock Port
The Kensington lock slot allows you to secure your notebook to an immovable object through an
optional security cable
11
ENGLISH
BEFORE YOU START
BOTTOM OVERVIEW
The following is an overview of the bottom of the notebook.
Fan Outlets
Rating Label
Wireless LAN
Compartment
FRANÇAIS
Lithium Ion Battery Bay
Memory Compartment
DEUTSCH
Fan Outlets
These are open ports for the fan to dissipate heat from the computer's internal components. Do
not block or place the computer in such a position that you inadvertently allow the outlets to
become blocked.
Rating Label
The Rating label shows the model number and other information about your notebook.
E S PA Ñ O L
Wireless LAN Compartment
The Wireless LAN compartment contains the Wireless LAN card.
Memory Compartment
The memory compartment contains the computer's memory modules.
Lithium Ion Battery Bay
I TA L I A N O
The battery bay contains the internal Lithium Ion battery. It can be opened for the removal of the
battery when stored over a long period of time or for swapping a discharged battery with a
charged Lithium Ion battery.
12
GETTING STARTED
Power Sources
Your computer has two types of power source: a Lithium ion battery or an AC adapter.
CONNECTING THE POWER ADAPTERS
The AC adapter provides power for operating your notebook PC and charging the battery.
Connecting the AC Adapter
1. Plug the DC output cable into the DC power jack of your notebook PC.
2. Plug the AC adapter into an AC electrical outlet.
Switching from AC Adapter Power to Battery Power
1. Be sure that you have at least one charged battery installed.
2. Remove the AC adapter. Your notebook will automatically switch from DC power to battery
power.
NOTE
The Lithium ion battery is not charged upon purchase. Initially, you will need
to connect the AC adapter to use your notebook PC.
13
ENGLISH
GETTING STARTED
RECHARGING THE BATTERY
The Lithium ion battery is recharged internally using the AC adapter. To recharge the battery,
make sure the battery is installed and the computer is connected to the AC.
There is no "memory effect" in Lithium ion batteries; therefore you do not need to discharge the
battery completely before recharging. The charge times will be significantly longer if your notebook PC is in use while the battery is charging. If you want to charge the battery more quickly,
put your computer into Suspend mode, or turn it off while the adapter is charging the battery.
Low Battery State
FRANÇAIS
When the battery charge is low, a notification message appears. If you do not respond to the low
battery message, the batteries continue to discharge until they are too low to operate. When this
happens, your notebook PC goes into Suspend mode. There is no guarantee your data will be
saved once the notebook reaches this point.
CAUTION
To protect your computer from damage, use only the power adapter that came
with it because each power adapter has its own power output rating.
DEUTSCH
Once your note computer goes into Suspend mode as a result of a dead battery you will be unable
to resume operation until you provide a source of power either from an adapter, or a charged
battery. Once you have provided power, you can press the Suspend/ Resume button to resume
operation. In Suspend mode, your data is maintained for some time, but if a power source is not
provided promptly, the Power indicator stops flashing and the goes out, in which case you have
lost the data that was not saved. Once you provide power, you can continue to use your computer while an adapter charges the battery.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
14
GETTING STARTED
Starting Your Notebook
POWER ON
Suspend/Resume/Power On Button
The suspend/resume/power on switch is used to turn on your notebook from its off state. Once
you have connected your AC adapter or charged the internal Lithium ion battery, you can power
on your notebook by pressing the suspend/resume/on button located above the keyboard. If you
need to take an extended break, press the button again to turn it off.
CAUTION
Do not carry your notebook around with the power on or subject it to shocks or
vibration, as you risk damaging the hard disk.
When you power on your notebook, it will perform a Power On Self Test (POST) to check the
internal parts and configuration for correct functionality. If a fault is found, your computer emits
an audio warning and or displays and error message.
Depending on the nature of the problem, you may be able to continue by starting the operating
system or by entering the BIOS setup utility and revising the settings.
After satisfactory completion of the Power On Self Test (POST), your notebook loads the
installed operating system.
CAUTION
Never turn off your notebook during the Power On Self Test (POST), or an
unrecoverable error may occur.
15
ENGLISH
GETTING STARTED
Status Indicators
The Status indicator lights correspond to specific operating modes. These modes are: Battery
status; AC Adapter Status; Hard Drive Activity; Optical Drive Activity; and Wireless LAN
Activity. Furthermore, at the top of the keyboard there are two additional status indicator lights:
Caps Lock; and Num Lock.
Caps Lock
Scroll Lock
FRANÇAIS
Battery
HDD
Wireless
Num Lock
DEUTSCH
Power
ODD
Battery Indicator
E S PA Ñ O L
The Battery indicator light tells you whether the Lithium ion battery is charging or is already fully
charged.
• If you are charging your battery, the Battery indicator lights remains on even if your notebook
is shut off.
• If there is no battery activity, the power adapters are not connected, or the power switch is
Off, the Battery indicator will also be off.
• Batteries subjected to shocks, vibrations or extreme temperatures can be permanently damaged.
Power Indicator
The Power indicator lets you know when the computer is on and whether or not it's in Suspend
or Stand-by mode.
I TA L I A N O
16
GETTING STARTED
Hard Disk Drive (HDD) Activity Indicator
The Hard Disk Drive (HDD) Activity indicator tells you whether your internal hard drive is being
accessed and, if so, how fast.
Optical Disc Drive (ODD) Activity Indicator
The Optical Disc Drive (ODD) Activity indicator tells you whether your optical media drive is
being accessed and, if so, how fast.
Wireless LAN Activity Indicator
The Wireless LAN Activity indicator tells you whether your computer is connected to a wireless
network or not.
The Scroll Lock Indicator
The Scroll Lock indicator tells you that Scroll Lock is engaged or disengaged.
The Caps Lock Indicator
The Caps Lock indicator tells you that the keyboard is set to type in all capital letters.
The Num Lock Indicator
The Num Lock indicator states that the internal keyboard is set in ten-key numeric keypad mode.
17
ENGLISH
GETTING STARTED
Using Function Keys
Your computer has 12 function keys, F1 through F12. The functions assigned to these keys differ
for each application. You should refer to your software documentation to find out how these keys
are used.
The [FN] key provides extended functions for the notebook and is always used in conjunction
with another key.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
•
[FN+F1]: Pressing [F1] while holding [FN] places the notebook in suspend mode. Pressing
the Power button returns it to active mode.
•
[FN+F2]: Pressing [F2] while holding down [FN] allows you to toggle between enabling and
disabling wireless network connection.
•
[FN+F3]: Pressing [F3] while holding [FN] allows you to change your selection of where to
send your display video. Each time you press the combination of keys you will step to the
next choice. The choices, in order, are: built-in display panel only, both built-in display panel
and external monitor, or external monitor only.
•
[FN+F4]: Pressing [F4] repeatedly while holding [FN] will lower the brightness of your
display.
•
[FN+F5]: Pressing [F5] repeatedly while holding [FN] will increase the brightness of the
display.
•
[FN+F6]: Pressing [F6] while holding [FN] will toggle the Audio Mute on and off.
•
[FN+F7]: Pressing [F7] repeatedly while holding [FN] will decrease the volume of your
notebook PC.
•
[FN+F8]: Pressing [F8] repeatedly while holding [FN] will increase the volume of your
notebook PC.
•
[FN+F9]: Pressing [F9] while holding down [FN] allows you to toggle between playing and
pausing your optical disc drive.
•
[FN+F10]: Pressing [F10] while holding [FN] stops your optical disc drive.
•
[FN+F11]: Pressing [F11] while holding [FN] plays the previous track on your optical disc
drive.
•
[FN+F12]: Pressing [F12] while holding [FN] goes to the next track on your optical disc drive.
•
[FN+ESC]: Pressing [ESC] while holding [FN] enables Bluetooth.
18
GETTING STARTED
Using the TouchPad
A TouchPad pointing device comes built into your computer. It is used to control the movement
of the pointer to select items on your display panel.
The TouchPad consists of a cursor control, a left and right button, and two scroll buttons. The
cursor control works the same way a mouse does, and moves the cursor around the display. It
only requires light pressure from the tip of your finger. The left and right buttons function the
same as mouse buttons. The actual functionality of the buttons may vary depending on the
application that is being used. Finally, the scroll buttons allow you to navigate quickly through
pages, without having to use the on-screen cursor to manipulate the up and down scroll bars.
Clicking
Clicking means pushing and releasing a button. To left-click, move the cursor to the item you wish
to select, press the left button once, and then immediately release it. To right click, move the
mouse cursor to the item you wish to select, press the right button once, and then immediately
release it. You also have the option to perform the clicking operation by tapping lightly on the
TouchPad once.
Double-Clicking
Double-clicking means pushing and releasing the left button twice in rapid succession. This
procedure does not function with the right button. To double-click, move the cursor to the item
you wish to select, press the left button twice, and then immediately release it. You also have the
option to perform the double-click operation by tapping lightly on the TouchPad twice.
Dragging
Dragging means pressing and holding the left button, while moving the cursor. To drag, move the
cursor to the item you wish to move. Press and hold the left button while moving the item to its
new location and then release it. Dragging can also be done using the TouchPad. First, tap the
TouchPad twice over the item you wish to move making sure to leave your finger on the pad after
the final tap. Next, move the object to its new location by moving your finger across the TouchPad,
and then release your finger. Using the Scroll buttons allows you to navigate through a document
quickly without using the window's scroll bars. This is particularly useful when you are navigating through on-line pages.
19
ENGLISH
GETTING STARTED
Memory Module Upgrade
Your notebook PC comes with 128MB of high speed Synchronous Dynamic RAM (SDRAM)
factory installed. To increase your notebook's memory capacity (up to 2GB maximum), you may
install an additional memory upgrade module. The memory upgrade must be a dual-in-line (DIMM)
SDRAM module.
Do not remove any screws from the memory upgrade module compartment except for the ones
specifically shown in the directions here.
Installing a Memory Module
FRANÇAIS
To install a memory upgrade module follow these steps:
1. Turn off power to your notebook PC using the power switch, disconnect the power adapter,
and/or remove the battery pack.
2. Place your notebook PC upside-down on a clean work surface.
3. Open the top cover all the way, so that it is lying flat on the work surface.
4. Remove the screw securing the memory compartment cover.
The memory upgrade module can be severely damaged by electrostatic discharge (ESD). Be sure
you are properly grounded when handling and installing the module.
5. Align the connector edge of the memory upgrade module, chip side up, with the connector slot
in the compartment.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
6. Insert the memory upgrade module at a 45o angle and press it firmly onto the connector.
7. Press the memory upgrade module down into the compartment until it locks into the retaining
clips on either side. You will hear a click when it is properly in place.
8. Replace the cover and screw that were removed previously. Installation of the new memory
module is now complete.
I TA L I A N O
The memory upgrade module is not something you routinely remove from your notebook PC.
Once it is installed, you should leave it in place unless you want to increase system memory
capacity.
20
TROUBLESHOOTING
Your notebook PC is sturdy and subject to few problems in the field. However, you may encounter simple setup or operating problems that you can solve on the spot, or problems with peripheral devices, that you can solve by replacing the device. The information in this section helps you
isolate and resolve some of these straightforward problems and identify failures that require
service.
Identifying the Problem
If you encounter a problem, go through the following procedure before pursuing complex
troubleshooting:
1. Turn off your notebook PC.
2. Make sure the AC adapter is plugged into your notebook PC and to an active AC power
source.
3. Make sure that any card installed in the PC Card slot is seated properly. You can also remove
the card from the slot, thus eliminating it as a possible cause of failure.
4. Make sure that any devices connected to the external connectors are plugged in properly. You
can also disconnect such devices, thus eliminating them as possible causes of failure.
5. Turn on your notebook PC. Make sure it has been off at least 10 seconds before you turn it
on.
6. Go through the boot sequence.
7. If the problem has not been resolved, contact your support representative.
Before you place the call, you should have the following information ready so that the customer
support representative can provide you with the fastest possible solution:
• Product name
• Product configuration number
• Product serial number
• Purchase date
• Conditions under which the problem occurred
• Any error messages that have occurred
• Hardware configuration
• Type of device connected, if any
See the Configuration Label on the bottom of your notebook for configuration and serial numbers.
21
ENGLISH
APPENDIX
Notebook Specifications
Processor
Intel® CentrinoTM Mobile Technology
(Intel Dothan processor 1.60GHz to 2.13GHz)
Audio
Intel Dothan Processor 730 to 770
Built-in two stereo speakers
Memory Card Reader Support Memory Stick, MS PRO, Multi Media
Intel Celeron M processor 320 to 370
(Celeron M processor 1.30GHz to 1.50GHz)
Built-in AC’97 stereo sound, with 3D sound effects
Card, and Secure Digital((MS/MS PRO/MMC/SD)
Mini-PCI
One Mini-PCI Slot, Type 3B
uFC-PGA Package
Button & Switch &
Power button/Sleep button, Lid Switch
400/533MHz FSB
System Status LED
Power on/Suspend, Battery Charging/AC-IN, HDD
BIOS
512K BB Flash ROM
Chipset
Intel 915GM/910GML + ICH6-M
Main Memory
Zero on board and two SO-DIMM memory sockets
Keyboard
128MB to maximum 2GB 400/533MHz DDR2
Hot Keys on Keyboard Function Keys
Access, ODD Access, Wireless On/Off, Caps Lock,
Scroll lock and Number Lock
86/87/88-key with Windows function keys
Fn+F1 Suspend switch
LCD Display
15” TFT-LCD XGA, 1024x768, 16.7M colors
Graphics
Intel 915GM/910GML Embedded
Graphics Memory : Share System Memory
SDRAM
FRANÇAIS
CRT Display Modes
SXGA 1280x1024, 256/64K/16.7M colors
One 2.5”, 9.5mm, Removable, 4200/5400 rpm PATA
SATA HDD 5400 rpm (factory option)
Supported capacities of 40/60/80 GB
Fn+F2 Wireless Enable/Disable
Fn+F3 LCD/CRT/LCD+CRT Switch
Fn+F4 Brightness down
Fn+F5 Brightness up
Fn+F6 Mute
Fn+F7 Volume Down
Fn+F8 Volume Up
Fn+F9 Media Play/Pause
Fn+F10 Media Stop
Fn+F11 Media Play Backward
Fn+F12 Media Play Forward
Fn+Esc Blue Tooth Enable/Disable
VGA 640x480, 256/64K/16.7M colors
SVGA 800x600, 256/64K/16.7M colors
XGA 1024x768, 256/64K/16.7M colors
Hard Disk Drive
DEUTSCH
Floppy Disk Drive
N/A
Optical Disk Drive
One fix type 5.25”/12.7mm optical storage device,
Power Management
Suspend to Disk, Suspend to RAM
choices of
Modem & Bluetooth
24/10/8/24X Combo CD-RW+DVD (factory option)
8/4/8 DVD+/- RW(factory option)
PC Cards Slot
LAN & WLAN
ACPI 2.0 supported with Intel SpeedStep
Battery Pack & Life
AC adapter
Type II
Pointing Device
Touch-Sensitive control pad with 2 click buttons
Ethernet 10/100/1000BaseT on board
Dimensions/Weight
Dimensions: 339(W)x270(D)x32.25(H)mm
Weight: 2.7 Kg (with 15" TFT LCD)
E S PA Ñ O L
Intel® PRO/Wireless 2200BG, IEEE 802.11b+g
Security
Kensington lock hole
Intel® PRO/Wireless 2915ABG, IEEE 802.11a+b+g
OS & S/W
Windows XP Pro and Home compliance
1 IEEE 1394
2 Audio jacks: Microphone-in/Speaker-out
1 VGA port/Mini D-sub 15-pin for external monitor
4 USB ports (v2.0)
1 RJ11 connector for Modem
1 RJ45 connector for Ethernet
1 S-Video port
1 DC-in
1 PCMCIA
1 FIR
I TA L I A N O
1 Port Replicator connector(Factory option)
22
Output: 19V DC, 3.42A, 65W
Input: 100~240V AC, 50/60Hz Universal
PCMCIA 2.1 compliance, supports one Type I or one
Embedded dual band antenna for WLAN
Interface I/O Port
Li-Ion 6-cells, 4800mAh battery pack
Battery life up to 5hrs (in Windows XP)
56K S/W Modem on board,V.90/92 support
Bluetooth: USB interface(factory option)
Full feature ACPI power management, Stand-by,
Copyright-protected technology
This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and
other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless
otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
23
MEMO
EF6C
2005
4
ENGLISH
FRANÇAIS
.......................................................................................................... 5
................................................................................................................ 5
................................................................................................................ 6
............................................................................................................ 6
....................................................................................................................... 7
....................................................................................................................... 9
..................................................................................................................... 10
..................................................................................................................... 11
..................................................................................................................... 12
....................................................................................... 13
.............................................................................................................................. 13
....................................................................................................... 13
.......................................................................................................... 14
...................................................................................................... 15
......................................................................................................................... 15
.............................................................................................................. 16
.............................................................................................................. 18
.............................................................................................................. 19
....................................................................................................... 20
........................................................................................................... 21
...................................................................................................................... 21
................................................................................................................... 22
.......................................................................................................... 22
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
2
3
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
4
•
•
•
•
•
•
•
CD
DVD/CD-RW
DVD+/- RW
CD
CD
5
ENGLISH
1.
2.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
6
/
/
(IrDA)
Windows®
7
ENGLISH
(HDD)
(ODD)
LAN
Scroll Lock; Caps Lock; and Num Lock.
(
/
)
/
(
/
/
)
(IrDA)
FRANÇAIS
(IrDA)
.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
8
S-Video/TV
USB
IEEE 1394
PC
USB
USB
480 Mb/s
USB
USB
USB
v2.0
IEEE 1394
1394
MP3
Sticks
MS Pro
MMC
PDA
Memory
SD
S-Video/TV
S-video/TV
VCR
PC
PC
Type II PC
9
ENGLISH
CD
DVD
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
10
DVD
CD
USB
LAN
(RJ-45)
(RJ-11)
Kensington
USB
USB
480 Mb/s
USB
USB
USB
v2.0
LAN (RJ-45)
LAN
10/100/1000 Base-TX
RJ-45
(RJ-11)
(RJ-11)
56K
Kensington
Kensington
11
ENGLISH
(LAN)
FRANÇAIS
DEUTSCH
I TA L I A N O
12
LAN
LAN
E S PA Ñ O L
(LAN)
2
1.
2.
1.
2.
13
ENGLISH
FRANÇAIS
/
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
14
/
/
/
/
/
/
(POST)
BIOS
(POST)
(POST)
15
ENGLISH
FRANÇAIS
ODD
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
•
•
•
I TA L I A N O
16
Wireless
HDD
.
(HDD)
(HDD)
(ODD)
(ODD)
Scroll Lock
Scroll Lock
Caps Lock
Num Lock
10
17
ENGLISH
12
F1~F12
[FN]
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
•
[FN+F1]:
[FN]
[F1]
•
[FN+F2]:
[FN]
[F2]
•
[FN+F3]:
[FN]
[F3]
•
[FN+F4]:
[FN]
[F4]
•
[FN+F5]:
[FN]
[F5]
•
[FN+F6]:
[FN]
[F6]
•
[FN+F7]:
[FN]
[F7]
•
[FN+F8]:
[FN]
[F8]
•
[FN+F9]:
[FN]
[F9]
•
[FN+F10]:
[FN]
[F10]
•
[FN+F11]:
[FN]
[F11]
•
[FN+F12]
[FN]
•
[FN+ESC]
[FN]
I TA L I A N O
18
[F12]
[F5]
2
2
19
ENGLISH
128MB
(
2GB)
DIMM SDRAM
FRANÇAIS
1.
2.
3.
4.
(ESD)
5.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
6.
7.
8.
I TA L I A N O
20
45o
(SDRAM)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
PC
PC
10
•
•
•
•
•
•
•
•
21
ENGLISH
Intel ® CentrinoTM Mobile
BIOS
Mini-PCI
LED
FRANÇAIS
VGA 640x480, 256/64K/16.7M
SVGA 800x600, 256/64K/16.7M
XGA 1024x768, 256/64K/16.7M
SXGA 1280x1024, 256/64K/16.7M
2.5 , 9.5mm,
, 4200/5400 rpm PATA
)
SATA HDD 5400 rpm (
30/40/60/80 GB
N/A
DEUTSCH
5.25"/12.7mm
,
24/10/8/24X Combo CD-RW+DVD (
)
8/4/8 DVD+/- RW(
)
56K S/W
V.90/92
USB
(
)
PCMCIA 2.1
Type I
Type II
10/100/1000Base T
PC
E S PA Ñ O L
/
I/O
I TA L I A N O
22
/
Intel® PRO/Wireless 2200BG, IEEE 802.11b+g
Intel® PRO/Wireless 2915ABG, IEEE 802.11a+b+g
1 IEEE 1394
2 Audio jacks:Microphone-in/Speaker-out
1
VGA
/Mini D-sub
15-pin
4 USB
(v2.0)
1 RJ11 connector for Modem
1 RJ45 connector for Ethernet
1
S-Video
1 DC-in
1 PCMCIA
1 FIR
1 Port Replicator
(
)
Fn+F1
Fn+F2
/
Fn+F3
LCD/CRT/LCD+CRT
Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6
Fn+F7
Fn+F8
Fn+F9
/
Fn+F10
Fn+F11
Fn+F12
Fn+Esc
/
Full feature ACPI power management,
Stand-by, Suspend to Disk, Suspend to RAM
ACPI 2.0 supported with Intel SpeedStep
6
4800mAh
5
(Windows XP
)
19V DC, 3.42A, 65W
100~240V AC, 50/60Hz Universal
2
339( )x270( )x32.25( )mm
2.7 Kg ( 15 TFT LCD)
Kensington
Windows XP
Intel 915GM/910GML
Memory Stick MS PRO MMC
SD ((MS/MS PRO/MMC/SD)
Mini-PCI
Type 3B
/
/
/AC-IN HDD
ODD
On/Off Caps
Lock Scroll lock Number Lock
86/87/88-key Windows
CRT
3D
15 TFT-LCD XGA, 1024x768, 16.7M
97
SDRAM
LCD
AC
Intel Dothan Processor 730 770
(Intel Dothan
1.60GHz 2.13GHz)
Intel Celeron M
320
370
(Celeron M
1.30GHz 1.50GHz)
uFC-PGA
400/533MHz FSB
512K BB Flash ROM
Intel 915GM/910GML + ICH6-M
SO-DIMM
128MB
2GB 400/533MHz DDR2
Macrovision
Macrovision
23
MEMO
NOTEBOOK SERIES EF6C
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FRANÇAIS
Avr 2005
ENGLISH
TABLE DES MATIÈRES
AVANT DE COMMENCER ...................................................................................... 5
Vérifiez que vous avez tout .......................................................................................... 5
Familiarisez-vous avec l’ordinateur ............................................................................. 6
OUVRIR LE PANNEAU D’AFFICHAGE ..................................................................... 6
PRÉSENTATION DE LA FACE AVANT ........................................................................ 7
PRÉSENTATION DU CÔTÉ GAUCHE ...................................................................... 9
PRÉSENTATION DU CÔTÉ DROIT ......................................................................... 10
PRÉSENTATION DE LA FACE ARRIÈRE ................................................................ 11
VUE DE DESSOUS ................................................................................................. 12
FRANÇAIS
MISE EN ROUTE ................................................................................................. 13
DEUTSCH
Sources d’alimentation .............................................................................................. 13
CONNECTER L’ADAPTATEUR D’ALIMENTATION ................................................. 13
RECHARGER LA BATTERIE .................................................................................. 14
Démarrer votre Notebook .......................................................................................... 15
MISE EN MARCHE ................................................................................................. 15
Témoins d’état ....................................................................................................... 16
Utiliser les touches de fonction ............................................................................. 18
Utilisation du TouchPad ......................................................................................... 19
Mise à niveau du module mémoire ....................................................................... 20
DÉPANNAGE ....................................................................................................... 21
Identifier le problème ................................................................................................. 21
APPENDICE ........................................................................................................ 22
Spécifications du Notebook ....................................................................................... 22
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
2
PRENDRE SOIN DE VOTRE NOTEBOOK
Pour éviter toute surchauffe du processeur de
l’ordinateur, faites attention à ne pas boucher les
ouvertures prévues pour la ventilation.
NE PAS toucher ni appuyer sur le panneau
d'affichage.
NE PAS le placer sur une surface de travail
instable.
NE PAS utiliser votre notebook dans des conditions particulièrement difficiles.
NE PAS placer ni faire tomber d'objets sur
l'ordinateur et NE PAS y appliquer une forte
pression.
NE PAS soumettre l'ordinateur à des champs
magnétiques.
NE PAS exposer aux rayons directs du soleil.
NE PAS utiliser ou stocker à des températures
extrêmes.
3
ENGLISH
FRANÇAIS
NE PAS exposer l'ordinateur à la pluie ou à
l'humidité.
NE PAS placer près d'un feu ou autre source de
chaleur.
NE PAS agir à la légère avec les batteries. Rangezles hors de portée des enfants.
NE PAS exposer à la poussière et/ou à des
produits corrosifs.
NE PAS fermer votre notebook en le claquant et
ne prenez ou ne soulevez jamais votre notebook
par l'affichage.
NE PAS vaporiser d'eau ou tout autre liquide de
nettoyage directement sur l'affichage.
Si vous voyagez avec votre ordinateur, pensez à
le prendre comme bagage à main. Ne l’enregistrez
pas comme bagage de soute.
DEUTSCH
Eviter les changements soudains de température
ou d’humidité en le maintenant à l’écart d’orifices
d’A/C et de chauffage.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
4
AVANT DE COMMENCER
Vérifiez que vous avez tout
Quand vous recevez votre notebook, déballez-le avec précaution, et vérifiez que vous avez tous
les éléments mentionnés ci-dessous. Pour un modèle pré-configuré vous devez avoir ce qui suit:
• Ordinateur Notebook
• Batterie Lithium ion
• Adaptateur CA avec cordon d’alimentation CA
• CD de pilotes et d’applications
• Guide de démarrage rapide ou Guide de l’utilisateur
En fonction de la configuration de votre notebook, vous aurez peut-être aussi besoin des éléments
suivants:
• CD d’application de Combo DVD / CD-RW
• CD d’application de DVD+/- RW
Après avoir vérifié et confirmé que votre notebook est complet, lisez les pages suivantes pour en
savoir plus sur tous les composants de votre notebook.
5
ENGLISH
AVANT DE COMMENCER
Familiarisez-vous avec l’ordinateur
OUVRIR LE PANNEAU D’AFFICHAGE
1. Faites coulisser le loquet situé au sommet du panneau d’affichage sur la droite. Cela libère le
mécanisme de verrouillage et soulève légèrement l’affichage.
2. Soulevez l’affichage vers l’arrière, en prenant soin de ne pas toucher l’écran, pour obtenir un
angle de vision confortable.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
6
AVANT DE COMMENCER
PRÉSENTATION DE LA FACE AVANT
Voici une présentation de la face avant du notebook.
Panneau d’Affichage
Lampes témoin d’état
Bouton Suspension/
Reprise/Marche
Clavier
Périphérique de
pointage TouchPad
Haut-parleurs stéréo Lampes témoin
d’état
Port
Infrarouge
(IrDA)
Haut-parleurs stéréo
Panneau d’Affichage
Le panneau d’affichage est un panneau LCD couleur avec rétroéclairage pour l’affichage du texte
et des graphismes.
Clavier
Un clavier pleine taille avec touches Windows® dédiées.
Haut-parleurs stéréo
Les haut-parleurs stéréo offrent un son stéréo.
7
ENGLISH
AVANT DE COMMENCER
Lampes témoin d’état
Les lampes témoin d’état correspondent à des modes de traitement spécifiques. Ces modes sont :
Etat de la batterie, Etat de l’alimentation, Activité du disque dur (HDD); Activité du lecteur de
disque optique (ODD); et état du LAN sans fil. De plus, au sommet du clavier se trouvent trois
lampes témoin d’état supplémentaires : ArrêtDéfil; Verr Maj et Verr Num.
Périphérique de pointage TouchPad
Le périphérique de pointage TouchPad est un contrôle du curseur fonctionnant comme une souris
avec deux boutons (boutons gauche et droit).
Bouton Suspension/Reprise/Marche
Ce bouton allume et éteint votre notebook et le met aussi en état de veille. (Voir Bouton Suspension/Reprise/Marche dans la section Mise sous tension pour plus d'informations.)
FRANÇAIS
Port Infrarouge (IrDA)
Le port infrarouge (IrDA) vous permet de transférer des données entre des matériels (tels que
votre ordinateur et des imprimantes équipées IR) à l’aide de la technologie infrarouge similaire à
celle se trouvant dans les télécommandes domestiques courantes.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
8
AVANT DE COMMENCER
PRÉSENTATION DU CÔTÉ GAUCHE
Voici une brève description du côté gauche du notebook.
Port d’adaptateur
d’alimentation
Ports USB Port IEEE
1394
Port de sortie
Lecteur de
S-Vidéo/TV
Carte Mémoire
Logement de
carte PC
Port d’adaptateur d’alimentation
Le port d’adaptateur d’alimentation vous permet de brancher un adaptateur d’alimentation CA
pour alimenter votre notebook et charger la batterie Lithium interne.
Ports USB
Les trois ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB. Ils peuvent prendre
en charge la version v2.0 du standard USB, offrant des vitesses d’échange de données allant jusqu’à
480 Mb/s.
Port IEEE 1394
Le port 1394 est utilisé pour connecter votre ordinateur et un périphérique tel qu’une caméra
vidéo numérique.
Lecteur de Carte Mémoire
Le lecteur de carte mémoire offre la méthode la plus récente et la plus pratique pour transférer des
photos, de la musique et des données entre votre notebook et des périphériques compatibles flash
tels que des appareils photo numériques, des lecteurs MP3, des téléphones mobiles et des PDA
(assistant numérique personnel). Le lecteur de carte mémoire prend en charge les matériels suivants :
Memory Stick, MS Pro, cartes Multimédia, et cartes Secure Digital.
Port de sortie S-Vidéo/TV
Le port de sortie S-vidéo/TV vous permet de connecter des matériels vidéo tels qu’une télévision,
un projecteur, ou un magnétoscope à votre ordinateur.
Logement de carte PC
Le connecteur de carte PC vous permet d’installer une carte PC de Type II
9
ENGLISH
AVANT DE COMMENCER
PRÉSENTATION DU CÔTÉ DROIT
Voici une brève description du côté droit du notebook.
Prise casque
Lecteur
optique
Bouton Ouverture Prise Microphone
d’éjection du de secours
lecteur optique du tiroir
FRANÇAIS
Lecteur optique
Le lecteur optique vous permet de lire des disques média, tels que des CD et des DVD.
Bouton d’éjection du lecteur optique
Le bouton d’éjection du lecteur optique vous permet d’ouvrir le tiroir du lecteur optique pour
retirer ou insérer un DVD ou CD.
Ouverture de secours du tiroir
DEUTSCH
L’ouverture de secours du tiroir vous permet d’ouvrir le tiroir du lecteur optique sans allumer
votre notebook.
Prise Microphone
La prise microphone vous permet de connecter un microphone mono externe.
Prise casque
E S PA Ñ O L
La prise casque vous permet de connecter des casques ou des haut-parleurs externes et des
amplificateurs.
I TA L I A N O
10
AVANT DE COMMENCER
PRÉSENTATION DE LA FACE ARRIÈRE
Vous trouverez ci-dessous une présentation de la face arrière du notebook.
Port USB
Port
LAN
(RJ-45)
Port du moniteur externe
Port Modem (RJ-11)
Port de verrouillage Kensington
Port USB
Le port USB vous permet de connecter des périphériques USB. Il prend en charge la version v2.
0 du standard USB, offrant des vitesses d’échange de données allant jusqu’à 480 Mb/s.
Port LAN (RJ-45)
Le port LAN est conçu pour prendre en charge une prise RJ-45 Base-Tx standard 10/100/1000.
Port Modem (RJ-11)
Le port modem (RJ-11) est utilisé pour relier une ligne de téléphone au modem 56K interne.
Port du moniteur externe
Le moniteur externe vous permet de connecter un moniteur externe.
Port de verrouillage Kensington
Le connecteur du verrouillage Kensington vous permet d’attacher votre notebook à un objet
inamovible à l’aide du câble de sécurité optionnel.
11
ENGLISH
AVANT DE COMMENCER
VUE DE DESSOUS
Voici une présentation de la partie inférieure du notebook.
Orifices de
ventilation du
ventilateur
Label de
contrôle
Compartiment
LAN sans fil
FRANÇAIS
Baie de la batterie Lithium Ion
Compartiment mémoire
DEUTSCH
Orifices de ventilation du ventilateur
Ce sont des ouvertures permettant au ventilateur de dissiper la chaleur provenant des composants
internes de l’ordinateur. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation en installant
votre ordinateur.
Label de contrôle
Le label de contrôle indique le numéro du modèle et autres informations concernant votre notebook.
E S PA Ñ O L
Compartiment LAN sans fil
Le compartiment LAN sans fil contient la carte LAN sans fil.
Compartiment mémoire
Le compartiment mémoire contient les modules mémoire de l’ordinateur.
Baie de la batterie Lithium Ion
I TA L I A N O
La baie de la batterie contient la batterie Lithium Ion interne. Elle peut être ouverte pour retirer la
batterie lors d’un stockage pour une période prolongée ou pour échanger une batterie déchargée
par une batterie Lithium Ion chargée.
12
MISE EN ROUTE
Sources d’alimentation
Votre ordinateur possède deux sources d’alimentation : une batterie Lithium ion et un adaptateur
CA.
CONNECTER L’ADAPTATEUR D’ALIMENTATION
L’adaptateur CA fournit l’alimentation pour faire fonctionner votre notebook et recharger la
batterie.
Connexion de l’adaptateur CA
1. Branchez le câble de sortie CC dans la prise d’alimentation CC de votre notebook.
2. Branchez l’adaptateur CA à la prise de courant CA.
Passer de l’alimentation par adaptateur CA à l’alimentation par
batterie
1. Veillez à avoir au moins une batterie chargée d’installée.
2. Retirez l’adaptateur CA. Votre notebook passera automatiquement de l’alimentation CC à
l’alimentation par batterie.
La batterie Lithium ion n’est pas chargée à l’achat. Lors de la première
utilisation, vous devrez connecter l’adaptateur CA pour utiliser votre notebook.
13
ENGLISH
MISE EN ROUTE
RECHARGER LA BATTERIE
La batterie Lithium ion est rechargée de façon interne à l’aide de l’adaptateur CA. Pour recharger
la batterie, vérifiez que la batterie est installée et que l’ordinateur est connecté à l’alimentation
CA.
Les batteries Lithium ion n’ont pas d’“effet mémoire”; vous n’avez donc pas à décharger entièrement
la batterie avant de la recharger. La durée de charge sera sensiblement plus longue si vous utilisez
votre notebook pendant le chargement de la batterie. Si vous voulez charger la batterie plus
rapidement, placez votre ordinateur en mode Veille, ou éteignez-le pendant que l’adaptateur
recharge la batterie.
Batterie déchargée
FRANÇAIS
Quand la batterie est déchargée, un message d’avertissement apparaît. Si vous ne répondez pas au
message de batterie déchargée, la batterie continuera de se décharger jusqu’à ce qu’elle n’ait plus
assez de courant pour permettre le fonctionnement. Quand cela se produit, votre notebook entre
en mode Suspension. Il n’est pas garanti que vos données seront enregistrées une fois que le
notebook aura atteint ce stade.
Pour éviter d’endommager votre ordinateur, utilisez uniquement l’adaptateur
d’alimentation fourni avec celui-ci car chaque adaptateur d’alimentation possède
son propre étalonnage de sortie.
DEUTSCH
Quand votre notebook entre en mode Suspension dû à une batterie déchargée, vous ne pourrez pas
continuer à travailler avant d’avoir fourni une source d’alimentation provenant d’un adaptateur,
ou d’une batterie rechargée. Une fois que vous avez fourni l’alimentation, vous pouvez appuyer
sur le bouton Veille/Reprise pour reprendre l’utilisation. En mode Veille, vos données sont
conservées un certain temps, mais si vous ne fournissez pas rapidement une source d’alimentation,
l’indicateur d’Alimentation s’arrête de clignoter et s’éteint, et vous perdez les données non
enregistrées. Une fois que vous avez fourni l’alimentation, vous pouvez continuer à utiliser votre
ordinateur pendant que l’adaptateur recharge la batterie.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
14
MISE EN ROUTE
Démarrer votre Notebook
MISE EN MARCHE
Bouton Suspension/Reprise/Marche
Le commutateur de suspension/reprise/marche est utilisé pour allumer votre notebook quand il
est éteint. Une fois que vous avez connecté votre adaptateur CA ou rechargé la batterie Lithium
ion interne, vous pouvez allumer votre notebook en appuyant sur le bouton suspension/reprise/
marche situé au-dessus du clavier. Si vous devez faire une pause prolongée, appuyez à nouveau
sur le bouton pour l’éteindre.
Ne déplacez pas votre notebook quand il est allumé, ou ne lui faites pas subir
des chocs ou des vibrations, car vous risquez d’endommager son disque dur.
Quand vous allumez votre notebook, il effectue un Auto-test de démarrage (POST) pour vérifier
que les parties internes et la configuration sont correctes. Si une erreur est trouvée, votre ordinateur
émet un son d’avertissement et/ou affiche un message d’erreur.
En fonction de la nature du problème, vous pourrez continuer en redémarrant le système
d’exploitation ou en entrant dans l’utilitaire de configuration du BIOS et en modifiant les paramètres.
Après l’exécution réussie de l’Auto-test de démarrage (POST), votre notebook charge le système
d’exploitation installé.
N’éteignez jamais votre notebook pendant l’Auto-test de démarrage (POST),
ou une erreur irrécupérable risque de se produire.
15
ENGLISH
MISE EN ROUTE
Témoins d’état
The Status indicator lights correspond to specific operating modes. These modes are: Battery
status; AC Adapter Status; Hard Drive Activity; Optical Drive Activity; and Wireless LAN
Activity. Furthermore, at the top of the keyboard there are two additional status indicator lights:
Caps Lock; and Num Lock.
VerrMaj
ArrêtDéfil
FRANÇAIS
Batterie
HDD
Wireless
VerrNum
DEUTSCH
D’alimentation ODD
Témoin de Batterie
E S PA Ñ O L
La lampe témoin de Batterie vous indique si la batterie Lithium ion est en cours de charge ou si elle
est déjà entièrement rechargée.
• Si vous rechargez votre batterie, la lampe témoin de Batterie reste allumée même si votre
notebook est éteint.
• S’il n’y a pas d’activité de batterie, si les adaptateurs d’alimentation ne sont pas connectés, ou
si le commutateur d’alimentation est sur la position Eteint, l’indicateur de Batterie sera aussi
éteint.
• Les batteries soumises à des chocs, des vibrations ou des températures extrêmes peuvent être
irrémédiablement endommagées.
Témoin d’alimentation
I TA L I A N O
Le témoin d’alimentation vous permet de savoir quand l’ordinateur est allumé et s’il est en mode
de Suspension ou de Veille.
16
MISE EN ROUTE
Témoin d’activité du disque dur (HDD)
Le témoin d’activité du disque dur (HDD) vous indique si votre disque dur interne est en cours
d’accès et, si c’est le cas, à quelle vitesse.
Témoin d’activité du lecteur de disque optique (ODD)
Le témoin d’activité du lecteur de disque optique (ODD) vous indique si votre média optique est
en cours d’accès et, si c’est le cas, à quelle vitesse.
Témoin d’activité de LAN sans fil
Le témoin d’activité de LAN sans fil vous indique si votre ordinateur est connecté ou non à un
réseau sans fil.
Le témoin ArrêtDéfil
Le témoin ArrêtDéfil vous indique si ArrêtDéfil est activé ou désactivé.
Le témoin VerrMaj
Le témoin Verr Maj vous indique que le clavier est paramétré pour taper tout en lettres capitales.
Le témoin VerrNum
Le témoin Verr Num indique que le clavier interne est paramétré en mode de pavé numérique à dix
touches.
17
ENGLISH
MISE EN ROUTE
Utiliser les touches de fonction
Votre ordinateur possède 12 touches de fonction, F1 à F12. Les fonctions attribuées à ces touches
diffèrent pour chaque application. Vous devez vous reporter à la documentation de votre logiciel
pour découvrir comment ces touches sont utilisées.
La touche [FN] offre des fonctions étendues pour le notebook et est toujours utilisée en conjonction
avec une autre touche.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
•
[FN+F1]: Appuyer sur [F1] tout en maintenant [FN] enfoncée pour mettre le notebook en
mode suspension. Appuyer sur le bouton d’Alimentation pour le rétablir en mode actif.
•
[FN+F2]: Appuyer sur [F2] tout en maintenant [FN] enfoncée vous permet de basculer entre
l’activation et la désactivation de la connexion au réseau sans fil.
•
[FN+F3]: Appuyer sur [F3] tout en maintenant [FN] enfoncée, vous permet de modifier votre
sélection concernant l’endroit où envoyer votre affichage vidéo. Chaque fois que vous appuyez
sur la combinaison de touches vous passerez au choix suivant. Les choix, dans l’ordre, sont :
panneau d’affichage intégré seulement, à la fois le panneau d’affichage intégré et le moniteur
externe, ou moniteur externe seulement.
•
[FN+F4]: Appuyer sur [F4] de façon répétée tout en maintenant [FN] enfoncée pour diminuer
la luminosité de votre affichage.
•
[FN+F5]: Appuyer sur [F5] de façon répétée tout en maintenant [FN] enfoncée pour augmenter
la luminosité de l’affichage.
•
[FN+F6]: Appuyer sur [F6] tout en maintenant [FN] enfoncée pour activer et désactiver la
fonction Audio Muet.
•
[FN+F7]: Appuyer sur [F7] de façon répétée tout en maintenant [FN] enfoncée pour diminuer
le volume de votre notebook.
•
[FN+F8]: Appuyer sur [F8] de façon répétée tout en maintenant [FN] enfoncée pour augmenter
le volume de votre notebook.
•
[FN+F9]: Appuyer sur la touche [F9] tout en maintenant la touche [FN] enfoncée vous permet
de basculer entre la lecture et l’interruption de lecture de votre lecteur de disque optique.
•
[FN+F10]: Appuyer sur [F10] tout en maintenant [FN] enfoncée pour arrêter votre lecteur de
disque optique.
•
[FN+F11]: Appuyer sur [F11] tout en maintenant [FN] enfoncée permet de lire la piste
précédente sur votre lecteur de disque optique.
•
[FN+F12]: Appuyer sur [F12] tout en maintenant [FN] enfoncée permet d’aller à la piste
suivante sur votre lecteur de disque optique.
•
[FN+ECHAP]: Appuyer sur [ECHAP] tout en maintenant [FN] enfoncée permet d’activer
Bluetooth.
18
MISE EN ROUTE
Utilisation du TouchPad
Un dispositif de pointage TouchPad est intégré à votre ordinateur. Il est utilisé pour contrôler le
mouvement du pointeur pour sélectionner les éléments sur votre panneau d’affichage.
Le TouchPad est composé d’un contrôle du curseur, un bouton gauche et droit, et deux boutons de
défilement. Le contrôle du curseur fonctionne de la même façon que celui d’une souris, et déplace
le curseur sur l’affichage. Il nécessite seulement une légère pression du bout du doigt. Les boutons
gauche et droit fonctionnent de la même façon que les boutons d’une souris. La fonctionnalité
effective des boutons peut varier en fonction de l’application utilisée. Finalement, les boutons de
défilement vous permettent de naviguer rapidement parmi les pages, sans avoir à utiliser le curseur
à l’écran pour manipuler les barres de défilement haut et bas.
Cliquer
Cliquer signifie appuyer sur un bouton et le relâcher. Pour faire un clic gauche, déplacez le curseur
sur l’élément que vous désirez sélectionner, appuyez une fois sur le bouton gauche, et relâchezle immédiatement. Pour faire un clic droit, déplacez le curseur sur l’élément que vous désirez
sélectionner, appuyez une fois sur le bouton droit, et relâchez-le immédiatement. Vous avez aussi
la possibilité d’effectuer le clic en tapant légèrement une fois sur le TouchPad.
Double-cliquer
Double cliquer signifie appuyer et relâcher deux fois le bouton gauche en succession rapide. Cette procédure
ne fonctionne pas avec le bouton droit. Pour faire un double clic, déplacez le curseur sur l’élément que vous
désirez sélectionner, appuyez deux fois sur le bouton gauche, et relâchez-le immédiatement. Vous avez aussi
la possibilité d’effectuer le double clic en tapant légèrement deux fois sur le TouchPad.
Faire glisser
Faire glisser signifie appuyer sur le bouton gauche et le maintenir enfoncé, tout en déplaçant le curseur.
Pour faire glisser, déplacez le curseur sur l’élément que vous désirez déplacer. Appuyez sur le bouton
gauche et maintenez-le enfoncé tout en déplaçant l’élément à son nouvel emplacement et relâchez-le
ensuite. Faire glisser peut aussi être effectué à l’aide du TouchPad. D’abord, tapez deux fois sur le
TouchePad au-dessus de l’élément que vous désirez déplacer en prenant soin de laisser votre doigt sur
le pavé tactile après le taper final. Ensuite, déplacez l’objet à son nouvel emplacement en déplaçant
votre doigt sur le TouchPad, et en relâchant ensuite la pression de votre doigt. Le fait d’utiliser les
boutons de défilement vous permet de parcourir rapidement un document sans utiliser les barres de
défilement de la fenêtre. Ceci est particulièrement utile quand vous parcourez des pages en ligne.
19
ENGLISH
MISE EN ROUTE
Mise à niveau du module mémoire
Votre notebook est comporte 128Mo de RAM Dynamique Synchrone à haute vitesse (SDRAM)
installée en usine. Pour augmenter la capacité mémoire de votre notebook (jusqu’à 2Go maximum),
vous pouvez installer un module mémoire supplémentaire. La mise à niveau de la mémoire doit
être un module SDRAM double en ligne (DIMM).
Ne retirez pas les vis du compartiment du module mémoire excepté celles spécifiquement indiquées
dans les présentes instructions.
Installer un module mémoire
Pour installer un module mémoire suivez ces étapes:
FRANÇAIS
1. Eteignez votre notebook à l’aide de l’interrupteur d’alimentation, débranchez l’adaptateur
d’alimentation, et/ou retirez la batterie.
2. Placez votre notebook à l’envers sur une surface de travail propre.
3. Ouvrez le couvercle supérieur en entier, afin de l’étaler à plat sur la surface de travail.
4. Retirez les vis en maintenant le couvercle du compartiment mémoire.
Le module mémoire peut être gravement endommagé par les décharges électrostatiques (ESD). Vérifiez
que vous êtes correctement raccordé à la terre quand vous manipulez et installez le module.
DEUTSCH
5. Alignez le bord du connecteur du module mémoire, puce vers le haut, avec le logement du
connecteur dans le compartiment.
E S PA Ñ O L
6. Insérez le module mémoire dans un angle de 45° et appuyez fermement celui-ci sur le connecteur.
7. Enfoncez sur le module mémoire dans le compartiment jusqu’à ce qu’il se verrouille dans les clips
de maintient situés de chaque côté. Vous entendez un clic quand il est correctement en place.
8. Replacez le couvercle et vissez les vis que vous avez retirées précédemment. L’installation du
nouveau module mémoire est maintenant terminée.
I TA L I A N O
Le module mémoire n’est pas quelque chose que vous retirez régulièrement de votre notebook.
Une fois qu’il est installé, vous devez le laisser en place à moins que vous ne vouliez augmenter
la capacité mémoire du système.
20
DÉPANNAGE
Votre notebook est robuste et présente rarement de problèmes dans ce domaine. Cependant, vous
pouvez rencontrer de simples problèmes de configuration ou d’utilisation que vous pouvez
résoudre sur place, ou des problèmes avec des périphériques, que vous pouvez résoudre en
remplaçant le périphérique. Les informations contenues dans cette section vous aident à isoler et
résoudre certains de ces problèmes simples et à identifier les pannes qui nécessitent une réparation.
Identifier le problème
Si vous rencontrez un problème, effectuez tout d’abord la procédure suivante avant de vous lancer
dans un dépannage complexe.
1. Eteignez votre notebook.
2. Vérifiez que l’adaptateur CA est branché à votre notebook et à une source d’alimentation CA.
3. Vérifiez que toute carte installée dans le logement de Carte du PC est bien en place. Vous
pouvez aussi retirer la carte du logement, éliminant ainsi un risque possible de panne.
4. Vérifiez que les périphériques connectés aux connecteurs externes sont correctement branchés.
Vous pouvez aussi déconnecter ces périphériques, éliminant ainsi des causes possibles de
panne.
5. Allumez votre notebook. Assurez-vous qu’il est resté éteint au moins 10 secondes avant de le
rallumer.
6. Effectuez la séquence de démarrage.
7. Si le problème n’a pas été résolu, contactez votre représentant d’assistance technique.
Avant d’appeler, vous devez préparer les informations suivantes afin que le représentant
d’assistance technique puisse vous fournir la solution la plus rapide possible :
• Nom du produit
• Numéro de configuration du produit
• Numéro de série du produit
• Date d’achat
• Conditions dans lesquelles le problème s’est produit
• Tout message d’erreur ayant apparu
• Configuration matérielle
• Type de périphérique connecté, le cas échéant
Voir l’étiquette de configuration sous votre notebook pour connaître les numéros de configuration
et de série.
21
ENGLISH
APPENDICE
Spécifications du Notebook
Processeur
Technologie Mobile Intel® CentrinoTM
(Processeur Intel Dothan 1,60GHz à 2,13GHz)
Audio
Processeur Intel Dothan 730 à 770
Deux haut-parleurs stéréo intégrés
Lecteur de Carte Mémoire Prend en charge les cartes Memory Stick, MS PRO,
Processeur Intel Celeron M 320 à 370
(Processeur Celeron M 1,30GHz à 1,50GHz)
Son stéréo AC’97 intégré, avec effets son 3D
Multi Media, et Secure Digital (MS/MS PRO/MMC/SD)
Mini-PCI
Un logement Mini-PCI, Type 3B
Package uFC-PGA
Bouton & Commutateur Bouton d’alimentation/Bouton Veille, Commutateur
FSB 400/533MHz
& LED d’état système
BIOS
ROM Flash 512K BB
Chipset
Intel 915GM/910GML + ICH6-M
Mémoire Principale
Zéro socket mémoire interne et deux sockets
Disque Dur
Accès, Accès ODD, Sans fil Activé/Désactivé, VerrNum,
mémoire SO-DIMM
DDR2 400/533MHz de 128Mo à maximum 2Go
FRANÇAIS
SDRAM
de capot
Marche/Suspension, Charge batterie/Entrée CA,
ArrêtDéfil et Verr.Num
Clavier
86/87/88 touches avec touches de fonction de Windows
Touches de raccourci
Touches de Fonction
Affichage LCD
LCD XGA TFT 15”W, 1024x768, 16,7M couleurs
Fn+F1 Commutateur de veille
Graphique
Intel 915GM/910GML Intégré
Mémoire graphique : Mémoire système partagée
sur clavier
Un PATA 2.5”, 9.5mm, Amovible, 4200/5400 tr/mn
Disque dur SATA 5400 tr/mn (option d’usine)
Capacités prises en charge de 40/60/80 Go
N/D
Fn+F2 Sans fil Activé/Désactivé
Fn+F3 Commutateur LCD/TRC/LCD+TRC
Fn+F4 Diminuer la luminosité
Fn+F5 Augmenter la luminosité
Fn+F6 Muet
Fn+F7 Diminuer le volume
Fn+F8 Augmenter le volume
Fn+F9 Lecture/Pause média
Fn+F10 Arrêter le média
Fn+F11 Lecture média arrière
Fn+F12 Lecture média avant
Fn+Echap Bluetooth Activé/Désactivé
Modes d’affichage TRC VGA 640x480, 256/64K/16,7M de couleurs
SVGA 800x600, 256/64K/16,7M de couleurs
XGA 1024x768, 256/64K/16,7M de couleurs
SXGA 1280x1024, 256/64K/16,7M de couleurs
Disque Dur
DEUTSCH
Lecteur de disquette
Lecteur de disque optique Un type fixe de périphérique de stockage optique
5,25”/12,7mm, choix de
Modem et Bluetooth
Gestion d’Alimentation Gestion d’alimentation ACPI complète, Veille,
Suspension sur Disque, Suspension sur RAM
CD-RW+DVD Combo 24/10/8/24X (option d’usine)
ACPI 2.0 pris en charge avec Intel SpeedStep
8/4/8 DVD+/- RW (option d’usine)
Prise en charge de modem 56K S/W interne,V.90/92
Module Batterie&
Module de batterie à 6 cellules Li-Ion, 4800mAh
Bluetooth: Interface USB (option d’usine)
durée de vie
Longévité de la batterie jusqu’à 5 h (sous Windows XP)
Adaptateur CA
Sortie: 19V CC, 3,42A, 65W
Connecteur de cartes PC Conforme PCMCIA 2.1, prend en charge un Type I ou un
Entrée: 100~240V CA, 50/60Hz Universel
Type II
LAN & WLAN
E S PA Ñ O L
Port d’E/S d’interface
Ethernet 10/100/1000BaseT interne
Dispositif de pointage Pavé tactile sensible au toucher avec 2 boutons de clic
Antenne double bande intégrée pour WLAN
Dimensions/Poids
Intel® PRO/Sans fil 2200BG, IEEE 802.11b+g
Intel PRO/Sans fil 2915ABG, IEEE 802.11a+b+g
®
1 IEEE 1394
2 prises Audio: Entrée Microphone/ Sortie Haut-parleur
1 port VGA/Mini D-sub 15 broches pour moniteur
externe
4 ports USB (v2.0)
1 connecteur RJ11 pour Modem
1 connecteur RJ45 pour Ethernet
1 port S-Vidéo
1 entrée CC
I TA L I A N O
1 PCMCIA
1 FIR
1 connecteur de port Réplicateur (option d’usine)
22
Dimensions: 339(l)x270(P)x32,25(H)mm
Poids: 2,7 Kg (avec LCD TFT 15”)
Sécurité
Trou de verrouillage Kensington
SE & S/W
Conforme Windows XP Pro et Familial
Technologie protégée par Copyright
Ce produit incorpore la technologie de protection par copyright qui est protégée par les brevets
U.S. et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection
par copyright doit être autorisée par Macrovision, et est destinée à des utilisations domestiques
et autres visualisations limitées à moins qu’autorisé différemment par Macrovision. Toute ingénierie
inverse ou démontage sont interdits.
23
MEMO
NOTEBOOK-SERIE EF6C
BENUTZERHANDBUCH
DEUTSCH
April 2005
ENGLISH
INHALT
ZUM BEGINN ......................................................................................................... 5
Überprüfen der Lieferung auf Vollständigkeit ............................................................ 5
Lernen Sie das Notebook kennen ................................................................................ 6
ÖFFNEN DES BILDSCHIRMS .................................................................................. 6
VORDERSEITE ........................................................................................................ 7
LINKE SEITE ............................................................................................................ 9
RECHTE SEITE ...................................................................................................... 10
RÜCKSEITE ........................................................................................................... 11
UNTERSEITE ......................................................................................................... 12
FRANÇAIS
ERSTE SCHRITTE ............................................................................................... 13
DEUTSCH
Stromversorgung ....................................................................................................... 13
ANSCHLIESSEN DES NETZADAPTERS ............................................................... 13
WIEDERAUFLADEN DES AKKUS .......................................................................... 14
Einschalten des Notebooks ....................................................................................... 15
EINSCHALTEN ....................................................................................................... 15
Statusanzeigen ....................................................................................................... 16
Die Funktionstasten ............................................................................................... 18
Benutzen des TouchPads ...................................................................................... 19
Aufrüsten des Speichermoduls ............................................................................. 20
FEHLERBEHEBUNG ............................................................................................ 21
Identifizieren eines Problems .................................................................................... 21
ANHANG ............................................................................................................. 22
Technische Daten ....................................................................................................... 22
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
2
PFLEGE DES NOTEBOOKS
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen
nicht verdeckt werden, um eine Überhitzung des
Prozessors zu vermeiden.
Drücken Sie NICHT auf den Bildschirm.
Legen Sie das Notebook NICHT auf unebene oder
wacklige Unterlagen.
Verwenden Sie das Notebook NICHT bei
extremen Umgebungsbedingungen.
Stellen oder legen Sie KEINE Gegenstände auf
das Notebook, und lassen Sie nichts darauf fallen.
Üben Sie KEINE Gewalt auf das Gerät aus.
Setzen Sie das Notebook KEINEN Magnetfeldern
aus.
Setzen Sie das Notebook KEINEM direkten
Sonnenlicht aus.
Setzen Sie das Notebook NICHT extremen
Temperaturen aus.
3
ENGLISH
FRANÇAIS
Setzen Sie das Notebook NICHT Regen und
Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie das Notebook NICHT in der Nähe
von Feuer und anderen Wärmequellen auf.
Versuchen Sie NICHT, den Akku zu manipulieren.
Halten Sie ihn außerhalb der Reichweite von
Kindern.
Setzen Sie das Notebook NICHT Staub und/oder
korrosiven Chemikalien aus.
Schlagen Sie das Notebook NICHT zu, und heben
Sie es nicht am Bildschirm hoch.
Sprühen Sie KEIN Wasser oder andere
Reinigungsflüssigkeiten direkt auf den Bildschirm.
Wenn Sie das Notebook auf Reisen mitnehmen,
ac h t e n S i e d a r a u f , e s a l s H an d g ep ä c k
mitzunehmen. Checken Sie es nicht mit dem
anderen Gepäck ein.
DEUTSCH
Vermeiden Sie plötzliche Veränderungen von
Temperatur und Luftfeuchtigkeit, und stellen Sie
das Notebook nicht in die Nähe von Adaptern
und Lüftungsöffnungen anderer Geräte.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
4
ZUM BEGINN
Überprüfen der Lieferung auf Vollständigkeit
Wenn Sie das Notebook erhalten haben, packen Sie es vorsichtig aus, und überprüfen Sie, ob alle
nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind. Bei einem vorkonfigurierten Modell sollten die
folgenden Teile dabei sein:
• Notebook
• Lithium-Ionen-Akku
• AC-Netzadapter mit AC-Netzkabel
• Treiber- und Programm-CD
• Kurzanleitung oder Benutzerhandbuch
Je nach Konfiguration des Notebooks ist es möglich, dass noch die folgenden Teile benötigt
werden:
• DVD-/CD-RW-Combo-Programm-CD
• DVD+/-RW-Programm-CD
Wenn Sie sichergestellt haben, dass das Notebook-System vollständig ist, lesen Sie sich die
folgenden Seiten durch, um alles über die Komponenten des Notebooks zu erfahren.
5
ENGLISH
ZUM BEGINN
Lernen Sie das Notebook kennen
ÖFFNEN DES BILDSCHIRMS
1. Schieben Sie den Verschlussriegel, der sich an der Oberseite des Deckels befindet, nach rechts.
Dabei wird der Verschlussmechanismus geöffnet und der Deckel leicht geöffnet.
2. Klappen Sie den Deckel nach hinten auf einen für Sie angenehmen Sichtwinkel hoch, fassen Sie
dabei aber nicht auf den Bildschirm.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
6
ZUM BEGINN
VORDERSEITE
Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von vorne.
Bildschirm
Statusanzeigelampen
Taste Ein/Aus/Suspend/
Wiederaufnahme
Tastatur
TouchPadZeigegerät
Stereo-Lautsprecher
Statusanzeigelampen
Infrarot-Port
(IrDA)
Stereo-Lautsprecher
Bildschirm
Beim Bildschirm handelt es sich um einen LCD-Farbmonitor mit Hintergrundbeleuchtung. Auf
ihm werden die Texte und Grafiken angezeigt.
Tastatur
Das Notebook hat eine Tastatur in Normalgröße und besitzt eine festgelegte Windows®-Taste.
Stereo-Lautsprecher
Die zwei eingebauten Lautsprecher geben Stereoton aus.
7
ENGLISH
ZUM BEGINN
Statusanzeigelampen
Die Statusanzeigelampen entsprechen den spezifischen Betriebsmodi. Das sind: Akkustatus,
Stromstatus, Festplattenaktivität (HDD), Aktivität des optischen Laufwerks (ODD) Activity
und Wireless-LAN-Status. Oberhalb der Tastatur befinden sich drei zusätzliche
Statusanzeigelampen: Scroll-Lock, Feststelltaste und Num-Lock.
TouchPad-Zeigegerät
Beim TouchPad handelt es sich um eine mausähnliche Einrichtung zur Steuerung des Cursors mit
zwei Tasten (Links und Rechts).
Taste Ein/Aus/Suspend/Wiederaufnahme
FRANÇAIS
Mit diesen Tasten wird das Notebook an- und ausgeschaltet bzw. in einen Schlafmodus versetzt.
(Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt Einschalten unter Taste Ein/Aus/Suspend/
Wiederaufnahme.)
Infrarot-Port (IrDA)
Der Infrarot-Port (IrDA) ermöglicht die Datenübertragung zwischen den Geräten (z.B. dem Notebook und einem IR-fähigen Drucker) mit Hilfe einer Infrarottechnologie ähnlich der Technologie,
die auch in haushaltsüblichen Fernbedienungen angewendet wird.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
8
ZUM BEGINN
LINKE SEITE
Hier folgt eine kurze Beschreibung der linken Seite des Notebooks.
Netzadapteranschluss USB-Ports IEEE1394-Port
S-Video-/TVSpeicherkartenleser Out-Port
PC-Kartensteckplatz
Netzadapteranschluss
Hier wird der AC-Netzadapter für die Stromversorgung des Notebooks und das Aufladen des
Lithium-Ionen-Akkus angeschlossen.
USB-Ports
An die USB-Ports können Sie USB-Geräte anschließen. Die Anschlüsse unterstützen den USBStandard v2.0, der Datenaustauschraten von 480 Mb/s ermöglicht.
IEEE-1394-Port
An den 1394-Port wird ein Peripheriegerät wie etwa eine digitale Videokamera angeschlossen.
Speicherkartenleser
Der Speicherkartenleser bietet die schnellste und bequemste Möglichkeit, Bilder, Musik und
Daten zwischen Ihrem Notebook und anderen Flash-kompatiblen Geräten wie Digitalkameras,
MP3-Playern, Handys oder PDAs zu übertragen. Der Speicherkartenleser unterstützt die folgenden
Speicherkartentypen: Memorystick, MS Pro, MultiMedia und Secure Digital.
S-Video-/TV-Out-Port
An den S-Video-/TV-Out-Port können Sie Geräte wie Fernsehgeräte, Projektoren oder Videorecorder
anschließen.
PC-Kartensteckplatz
In den PC-Kartensteckplatz kann eine PC-Karte des Typs II eingesetzt werden.
9
ENGLISH
ZUM BEGINN
RECHTE SEITE
Hier folgt eine kurze Beschreibung der rechten Seite des Notebooks.
Kopfhöreranschluss
Optisches
Laufwerk
Mikrofonanschluss
Auswurftaste des Notauswurföffnung
optischen
Laufwerks
FRANÇAIS
Optisches Laufwerk
Mit Hilfe des optischen Laufwerks können Sie Medien-Discs wie CDs und DVDs abspielen.
Auswurftaste des optischen Laufwerks
Drücken Sie auf die Auswurftaste des optischen Laufwerks, um das optische Laufwerk zu öffnen,
wenn Sie eine DVD oder CD einlegen möchten.
Notauswurföffnung
DEUTSCH
Mit Hilfe der Notauswurföffnung können Sie das optische Laufwerk auch bei ausgeschaltetem
Notebook öffnen.
Mikrofonanschluss
An den Mikrofonanschluss können Sie ein externes Mono-Mikrofon anschließen.
Kopfhöreranschluss
E S PA Ñ O L
An den Kopfhöreranschluss können Sie Kopfhörer oder externe Lautsprecher und Verstärker
anschließen.
I TA L I A N O
10
ZUM BEGINN
RÜCKSEITE
Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von hinten.
USB-Port
LANPort
(RJ-45)
Anschluss für externen Monitor
Modem-Port (RJ-11)
Öffnung für Kensington-Schloss
USB-Port
An den USB-Port können USB-Geräte angeschlossen werden. Der Anschluss unterstützt den
USB-Standard v2.0, der Datenaustauschraten von 480 Mb/s ermöglicht.
LAN-Port (RJ-45)
An den LAN-Port können Geräte mit RJ-45-Stecker der Base-Tx-Standards 10/100/1000
angeschlossen werden.
Modem-Port (RJ-11)
An den Modem-Port (RJ-11) wird das Telefonkabel des internen 56K-Modems angeschlossen.
Anschluss für externen Monitor
An diesen Anschluss kann ein externer Monitor angeschlossen werden.
Öffnung für Kensington-Schloss
Mit Hilfe des Stahlkabels des Kensington-Schlosses können Sie das Notebook an einem festen
Gegenstand befestigen und sichern.
11
ENGLISH
ZUM BEGINN
UNTERSEITE
Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von unten.
Lüftungsöffnungen
Wireless-LANFach
FRANÇAIS
Speicherfach
Konfigurationsetikett
Fach für den Lithium-Ionen-Akku
DEUTSCH
Lüftungsöffnungen
Diese Lüftungsöffnungen dienen als Auslass für die heiße Luft, die der Lüfter zum Kühlen der
Bauteile im Innern nach außen befördert. Legen Sie das Notebook immer so hin, dass die
Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
Konfigurationsetikett
Auf dem Konfigurationsetikett sind die Modellnummer und andere Informationen zum Notebook
verzeichnet.
E S PA Ñ O L
Wireless-LAN-Fach
Das Wireless-LAN-Fach enthält die Wireless-LAN-Karte.
Speicherfach
Im Speicherfach befinden sich die Speichermodule des Notebooks.
Fach für den Lithium-Ionen-Akku
I TA L I A N O
Das Akkufach enthält den Lithium-Ionen-Akku. Das Fach kann geöffnet werden, um den Akku zu
entnehmen, wenn das Notebook z.B. über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird oder wenn
ein entladenen Akku durch einen gefüllten ersetzt wird.
12
ERSTE SCHRITTE
Stromversorgung
Das Notebook kann auf zwei Arten mit Strom versorgt werden: mit einem Lithium-Ionen-Akku
oder einem AC-Netzadapter, der an das Stromnetz angeschlossen wird.
ANSCHLIESSEN DES NETZADAPTERS
Der AC-Netzadapter versorgt das Notebook mit Strom und lädt gleichzeitig den Akku, wenn
dieser sich im Notebook befindet.
Anschließen des AC-Netzadapters
1. Schließen Sie das DC-Kabel an die DC-Netzanschlussbuchse des Notebooks an.
2. Verbinden Sie den AC-Netzadapter mit einer Netzsteckdose.
Wechseln zwischen Netzstrom und Akkustrom
1. Stellen Sie sicher, dass der eingesetzte Akku geladen ist.
2. Trennen Sie den AC-Netzadapter ab. Das Notebook wechselt automatisch zur Stromversorgung
über den Akku.
Der Lithium-Ionen-Akku ist beim Kauf nicht geladen. Wenn Sie also das Notebook benutzen möchten, muss es zunächst mit Netzstrom versorgt werden.
13
ENGLISH
ERSTE SCHRITTE
WIEDERAUFLADEN DES AKKUS
Der Lithium-Ionen-Akku wird im Gerät aufgeladen, wenn das Notebook an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist. Wenn Sie also den Akku aufladen möchten, muss sich dieser im Notebook
befinden, und das Notebook muss an das Stromnetz angeschlossen sein.
Bei Lithium-Ionen-Akkus tritt kein “Speichereffekt” auf, so dass Sie den Akku vor dem Neuaufladen
nicht erst vollständig entladen müssen. Die Ladedauer ist bedeutend länger, wenn Sie während des
Ladevorgangs mit dem Notebook arbeiten. Der Akku wird schneller aufgeladen, wenn sich das
Notebook im Suspend-Modus befindet oder ausgeschaltet ist.
Niedriger Akkuladestand
FRANÇAIS
Wenn der Akkuladestand sehr niedrig ist, erscheint eine entsprechende Meldung. Wenn Sie auf
diese Meldung nicht reagieren, wird der Akku so lange weiter entladen, bis die Ladung für den
Betrieb des Notebooks zu schwach ist. In diesem Fall wird das Notebook in den Suspend-Modus
versetzt. Sobald dieser Punkt erreicht wird, gibt es keine Garantie dafür, dass die Daten gespeichert
werden.
Verwenden Sie nur den Netzadapter, den Sie zusammen mit dem Notebook
erhalten haben, da dieser genau die benötigten Ausgabestromwerte hat. Wenn
Sie andere Netzadapter verwenden könnte das Notebook beschädigt werden.
DEUTSCH
Wenn das Notebook aufgrund niedriger Akkuladung in den Suspend-Modus versetzt wurde, kann
er erst wieder gestartet werden, wenn er entweder über den Netzadapter an das Stromnetz
angeschlossen, oder wenn ein geladener Akku eingesetzt wird. Sobald das Gerät wieder mit Strom
versorgt wird, können Sie es durch Drücken auf die Taste Suspend/Wiederaufnahme wieder starten.
Im Suspend-Modus werden die Daten einige Zeit lang gespeichert. Wenn das Gerät aber nicht bald
wieder mit Strom versorgt wird, wird das Gerät abgeschaltet, die Stromanzeigelampe geht aus, und
alle Daten, die nicht gespeichert wurden, gehen verloren. Wenn Sie das Gerät über das Stromnetz
mit Strom versorgen, können Sie mit dem Notebook arbeiten, während gleichzeitig der Akku neu
geladen wird.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
14
ERSTE SCHRITTE
Einschalten des Notebooks
EINSCHALTEN
Taste Ein/Aus/Suspend/Wiederaufnahme
Ist das Notebook ausgeschaltet, müssen Sie auf die Taste Ein/Aus/Suspend/Wiederaufnahme
drücken, um es einzuschalten. Das Notebook kann eingeschaltet werden, wenn es mit dem ACNetzadapter an das Stromnetz angeschlossen oder über den internen Lithium-Ionen-Akku mit
Strom versorgt wird. Drücken Sie zum Einschalten auf die Taste Ein/Aus/Suspend/Wiederaufnahme,
die sich oberhalb der Tastatur befindet. Wenn Sie eine längere Arbeitspause machen, drücken Sie
noch einmal auf diese Taste, um das Notebook auszuschalten.
Das Notebook darf nicht in eingeschaltetem Zustand transportiert und Stößen
oder Vibrationen ausgesetzt werden, da dabei die Festplatte beschädigt werden
kann.
Wenn Sie das Notebook einschalten, wird zunächst ein POST-Test (Power On Self Test) ausgeführt,
bei dem überprüft wird, ob alle Bauteile und Konfigurationen einwandfrei funktionieren. Wird ein
Fehler gefunden, ertönt ein Warnsignal und/oder es wird eine Fehlermeldung angezeigt.
Je nach Art des Problems können Sie einfach fortfahren, indem Sie das Betriebssystem starten,
oder Sie müssen in das BIOS-Programm gehen, um die entsprechenden Einstellungen zu ändern.
Nach erfolgreichem Abschluss des POST-Tests wird das installierte Betriebssystem geladen.
Schalten Sie das Notebook niemals während des POST-Tests aus, da dadurch
nicht behebbare Fehler auftreten können.
15
ENGLISH
ERSTE SCHRITTE
Statusanzeigen
Die Statusanzeigelampen entsprechen den spezifischen Betriebsmodi. Das sind: Akkustatus, ACAdapterstatus, Festplattenaktivität, Aktivität des optischen Laufwerks und Wireless-LANAktivität. Oberhalb der Tastatur befinden sich drei zusätzliche Statusanzeigelampen: Caps-Lock
und Num-Lock.
Caps-Lock
Scroll-Lock
FRANÇAIS
Akkuanzeige
HDD
Wireless
Num-Lock
DEUTSCH
Stromanzeige
ODD
Akkuanzeige
E S PA Ñ O L
Anhand der Akkuanzeige können Sie erkennen, ob der Lithium-Ionen-Akku gerade geladen wird
oder ob er bereits voll geladen ist.
• Während des Ladevorgangs leuchtet die Akkuanzeige auch dann weiter, wenn Sie das Notebook
ausgeschaltet haben.
• Die Akkuanzeige ist auch dann ausgeschaltet, wenn der Akku nicht aktiv ist, wenn der
Netzadapter nicht angeschlossen ist oder wenn das Notebook ausgeschaltet ist.
• Wenn Akkus Stößen, Vibrationen und extremen Temperaturen ausgesetzt werden, können sie
dauerhaft beschädigt werden.
Stromanzeige
I TA L I A N O
An der Stromanzeige können Sie erkennen, ob das Notebook eingeschaltet ist bzw. ob es sich im
Suspend- oder Standbymodus befindet.
16
ERSTE SCHRITTE
Anzeige für Festplattenaktivität (HDD)
An dieser Anzeige können Sie erkennen, ob und mit welcher Geschwindigkeit das System gerade
auf die Festplatte zugreift.
Anzeige für die Aktivität des optischen Laufwerks (ODD)
An dieser Anzeige können Sie erkennen, ob und mit welcher Geschwindigkeit das System gerade
auf das optische Laufwerk zugreift.
Anzeige für Wireless-LAN-Aktivität
An dieser Anzeige können Sie erkennen, ob das Notebook an ein Wireless-Netzwerk angeschlossen
ist.
Scroll-Lock-Anzeige
An der Scroll-Lock-Anzeige können sie erkennen, ob die Scrollfunktion aktiviert ist.
Anzeige der Feststelltaste
An der Anzeige für die Feststelltaste können sie erkennen, ob die Feststellfunktion der Tastatur
für die Verwendung von Großbuchstaben aktiviert ist.
Num-Lock-Anzeige
An der Num-Lock-Anzeige können Sie erkennen, ob das in die Tastatur integrierte Zahlenfeld
aktiviert ist.
17
ENGLISH
ERSTE SCHRITTE
Die Funktionstasten
Das Notebook verfügt über 12 Funktionstasten, Taste F1 bis F12. Je nach Programm sind die
Funktionen, die diesen Tasten zugewiesen sind, unterschiedlich. In der Software-Dokumentation
finden Sie die Funktionen der jeweiligen Tasten.
Die Taste [FN] bietet dem Notebook zusätzliche Funktionen und wird immer zusammen mit einer
anderen Taste gedrückt.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
•
[FN+F1]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [F1] drücken, wird das Notebook
in den Suspend-Modus versetzt. Das Gerät wird wieder aktiviert, indem Sie auf die Ein/AusTaste drücken.
•
[FN+F2]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [F2] drücken, können Sie zwischen
Ein- und Ausschalten einer drahtlosen Netzwerkverbindung wechseln.
•
[FN+F3]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [F3] drücken, können Sie festlegen,
auf welchem Monitor die Anzeige ausgegeben werden soll. Bei jedem Drücken dieser
Tastenkombination wird die nächste Option angezeigt. Die Reihenfolge ist: nur eingebauter
Bildschirm, eingebauter Bildschirm und externer Monitor, nur externer Monitor.
•
[FN+F4]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] wiederholt auf die Taste [F4] drücken, wird mit
jedem Drücken die Helligkeit des Bildschirms verringert.
•
[FN+F5]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] wiederholt auf die Taste [F5] drücken, wird mit
jedem Drücken die Helligkeit des Bildschirms erhöht.
•
[FN+F6]: Wen Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [F6] drücken, wird der Ton ausbzw. wieder eingeschaltet.
•
[FN+F7]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] wiederholt auf die Taste [F7] drücken, wird mit
jedem Drücken die Lautstärke verringert.
•
[FN+F8]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] wiederholt auf die Taste [F8] drücken, wird mit
jedem Drücken die Lautstärke erhöht.
•
[FN+F9]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [F9] drücken, können Sie das
optische Laufwerk starten bzw. dessen Wiedergabe unterbrechen.
•
[FN+F10]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [F10] drücken, wird das optische
Laufwerk gestoppt.
•
[FN+F11]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [F11] drücken, wird der
vorhergehende Track der im optischen Laufwerk eingelegten Disc wiedergegeben.
•
[FN+F12]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [F12] drücken, wird der nächste
Track der im optischen Laufwerk eingelegten Disc wiedergegeben.
•
[FN+ESC]: Wenn Sie bei gedrückter Taste [FN] auf die Taste [ESC] drücken, wird die BluetoothFunktion aktiviert.
18
ERSTE SCHRITTE
Benutzen des TouchPads
Das TouchPad ist ein Zeigegerät, das in das Notebook integriert ist. Es kann zur Steuerung der
Cursorbewegungen auf dem Bildschirm verwendet.
Das TouchPad bestetht aus der Cursorsteuerung, einer linken und einer rechten Taste sowie zwei
Scroll-Tasten. Die Cursorsteuerung kann wie eine Maus den Cursor über den Bildschirm steuern.
Sie müssen dazu die Fläche nur ganz leicht mit den Fingerspitzen berühren. Die linke und rechte
Taste haben die gleiche Funktion wie Maustasten. Je nach Programm kann sich die Funktion der
Tasten unterscheiden. Mit den Scroll-Tasten können Sie ohne den Cursor oder die Scroll-Leisten
bewegen zu müssen schnell durch die Seiten blättern.
Klicken
Klicken bedeutet ein kurzes Drücken und wieder Loslassen einer Taste. Bei einem Linksklick bewegen Sie den
Cursor auf das Element, das Sie auswählen möchten, und drücken dann kurz auf die linke Taste. Bei einem
Rechtsklick bewegen Sie den Cursor auf das Element, das Sie auswählen möchten, und drücken dann kurz auf
die rechte Taste. Sie können auch klicken, indem Sie einmal kurz das TouchPad berühren.
Doppelklicken
Beim Doppelklicken klicken Sie zweimal schnell hintereinander die linke Taste an. Der Doppelklick
funktioniert nur bei der linken Taste. Bei einem Doppelklick bewegen Sie den Cursor auf das
Element, das Sie auswählen möchten, und drücken dann kurz zweimal auf die linke Taste. Sie
können auch doppelklicken, indem Sie zweimal kurz das TouchPad berühren.
Verschieben
Beim Verschieben halten Sie die linke Taste gedrückt während der Cursor verschoben wird.
Schieben Sie zunächst den Cursor auf das Element, das verschoben werden soll. Drücken Sie dann
auf die linke Taste und halten diese gedrückt. Verschieben Sie dabei das Element an die neue
Position und lassen dann die Taste los. Auch mit Hilfe des TouchPads können Sie ein Element
verschieben. Schieben Sie den Cursor auf das Element, das verschoben werden soll. Berühren Sie
dann zweimal schnell hintereinander mit dem Finger das TouchPad. Nach dem zweiten Berühren
muss der Finger auf dem Pad liegen bleiben. Verschieben Sie dann das Element an die neue Position,
indem Sie den Finger über das TouchPad schieben. Nehmen Sie dann den Finger hoch, um das
Element loszulassen. Mit Hilfe der Scroll-Tasten können Sie ein Dokument ganz schnell
durchblättern, ohne die Bildlaufleisten des Fensters verschieben zu müssen. Das ist besonders
dann sinnvoll, wenn Sie Internetseiten durchblättern möchten.
19
ENGLISH
ERSTE SCHRITTE
Aufrüsten des Speichermoduls
Das Notebook ist werkseitig mit einem 128MB großen Hochgeschwindigkeits-SDRAM-Speicher
(Synchronous Dynamic RAM) ausgestattet. Wenn Sie die Speicherkapazität des Notebooks
erhöhen möchten (maximal auf 2 GB), können Sie ein zusätzliches Speichermodul installieren.
Dafür müssen Sie ein DIMM-SDRAM-Modul verwenden.
Entfernen Sie nur die Schrauben aus dem Speichermodulfach, die in dieser Beschreibung gezeigt werden.
Installieren eines Speichermoduls
So installieren Sie ein zusätzliches Speichermodul:
FRANÇAIS
1. Schalten Sie das Notebook durch Drücken der Ein/Aus-Taste aus, trennen Sie den Netzadapter
ab und/oder entfernen Sie den Akku.
2. Drehen Sie das Notebook um, und legen Sie es auf eine saubere Unterlage.
3. Öffnen Sie den Deckel so weit es geht, so dass das Notebook flach auf der Arbeitsoberfläche liegt.
4. Drehen Sie die Schraube heraus, mit der der Speicherfachdeckel festgeschraubt ist.
Das Speichermodul kann durch elektrostatische Entladung schwer beschädigt werden. Achten Sie
deshalb darauf, dass Sie ausreichend geerdet sind, wenn Sie das Modul in die Hand nehmen und
installieren.
DEUTSCH
5. Richten Sie die Kontaktleiste des Speichermoduls (mit der Chipseite nach oben) an den
Kontakten im Speicherfach aus.
E S PA Ñ O L
6. Schieben Sie das Speichermodul in einem Winkel von 45° in das Fach hinein, und drücken Sie
es fest in die Kontakte.
7. Drücken Sie das Speichermodul so weit nach unten in das Fach hinein, bis es an beiden Seiten
in den Montageklammern einrastet. Sie hören beim Einrasten des Moduls ein Klicken.
8. Setzen Sie den Deckel des Speicherfachs wieder auf und schrauben es wieder fest. Die Installation des neuen Speichermoduls ist hiermit abgeschlossen.
I TA L I A N O
Das Speichermodul gehört nicht zu den Bestandteilen des Notebooks, die routinemäßig vom
entfernt werden. Wenn es einmal installiert ist, sollten Sie es erst wieder herausnehmen, wenn Sie
den Systemspeicher wieder erweitern möchten.
20
FEHLERBEHEBUNG
Das Notebook ist sehr robust und sollte in dieser Hinsicht keinen Anlass zu Beschwerden geben.
Es ist jedoch möglich, dass einfache Installations- und Betriebsprobleme auftreten, die Sie auf der
Stelle beheben können. Es kann auch Probleme mit Peripheriegeräten geben, die behoben werden
können, indem Sie das entsprechende Gerät austauschen. Die Informationen dieses Abschnitts
sollen Ihnen dabei helfen, die einfachen Probleme von den schwerwiegenden Fehlern zu
unterscheiden und selbst zu lösen.
Identifizieren eines Problems
Wenn Sie auf ein Problem stoßen sollten, führen Sie vor einer komplexen Fehlerbehebung zunächst
die folgenden Schritte aus:
1. Schalten Sie das Notebook aus.
2. Stellen Sie sicher, dass der AC-Netzadapter angeschlossen und dieser mit einer funktionierenden
Netzsteckdose verbunden ist.
3. Stellen Sie sicher, dass alle im PC-Karten-Steckplatz eingesteckten Karten richtig eingeführt
wurden. Sie können die Karte auch aus dem Steckplatz entnehmen und so eine mögliche
Fehlerquelle ausschließen.
4. Stellen Sie sicher, dass alle an die externen Anschlüsse angeschlossenen Geräte richtig
angeschlossen wurden. Sie können auch diese Geräte abtrennen, und so weitere mögliche
Fehlerquellen ausschließen.
5. Schalten Sie das Notebook an. Es sollte nach dem Ausschalten mindestens 10 Sekunden lang
ausgeschaltet bleiben, ehe Sie es wieder anschalten.
6. Lassen Sie das Notebook den Bootvorgang ausführen.
7. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
Halten Sie für den Anruf die folgenden Daten zur Verfügung, so dass der Kundendienst Ihnen
schnellstmöglich helfen kann:
• Produktname
• Konfigurationsnummer des Produkts
• Seriennummer des Produkts
• Kaufdatum
• Bedingungen, bei denen das Problem aufgetreten ist
• Alle Fehlermeldungen, die angezeigt wurden
• Hardwarekonfiguration
• Art der angeschlossenen Geräte, falls zutreffend
Die Konfigurations- und Seriennummer des Geräts finden Sie auf dem Konfigurationsetikett, das
sich auf der Unterseite des Notebooks befindet.
21
ENGLISH
ANHANG
Technische Daten
Prozessor
Intel® CentrinoTM Mobile Technologie
Audio
Intel Dothan Prozessor 730 bis 770
Soundeffekten
(Intel Dothan Prozessor 1,60 bis 2,13 GHz)
Intel Celeron M Prozessor 320 bis 370
Eingebauter AC’97-Stereoton mit 3D Zwei eingebaute Stereo-Lautsprecher
Speicherkartenleser
Unterstützt Memory Stick, MS PRO, Multi Media
uFC-PGA-Paket
Mini-PCI
Ein Mini-PCI-Steckplatz Typ 3B
(Celeron M Prozessor 1,30 bis 1,50 GHz)
Card, und Secure Digital (MS/MS PRO/MMC/SD)
400/533 MHz FSB
Tasten, Schalter und
Ein/Aus-Taste/Schlaf-Taste, Deckelschalter
BIOS
512K BB Flash ROM
Systemstatus-LED
Einschalten/Suspend, Akkuladevorgang/AC-IN,
Chipsatz
Intel 915GM/915PM/910GML + ICH6-M
Hauptspeicher
Zero-on-board und zwei SO-DIMM-Speichersockel
Zugriff auf optisches Laufwerk, Wireless-Funktion
128 MB bis max. 2 GB 400/533 MHz DDR2 SDRAM
Ein/Aus, Feststelltaste, Scroll-Lock und Num-
Zugriff auf Festplatte
FRANÇAIS
LCD-Monitor
15”W TFT-LCD XGA, 1024x768, 16,7 Mio. Farben
Grafik
Intel 915GM/910GML Embedded
Tastatur
86/87/88-Tasten mit Windows-Funktionstasten
Grafikspeicher: Gemeinsam verwendeter
Hotkeys auf der
Funktionstasten
Lock.
Fn+F1 Suspend-Schaltung
VGA 640x480, 256/64K/16,7 Mio. Farben
SVGA 800x600, 256/64K/16,7 Mio. Farben
XGA 1024x768, 256/64K/16,7 Mio. Farben
Systemspeicher (Share System Memory)
Tastatur
SATA-Festplatte 5400 U/Min. (werkseitige Option)
Unterstützte Kapazitäten 40/60/80 GB
Diskettenlaufwerk
Nicht vorhanden
Optisches Laufwerk
Ein festes optisches Laufwerk 5,25”/12,7 mm mit
Fn+F2 Wireless-Funktion aktivieren/deaktivieren
Fn+F3 LCD/CRT/LCD+CRT-Schaltung
Fn+F4 Helligkeit verringern
Fn+F5 Helligkeit erhöhen
Fn+F6 Ton aus
Fn+F7 Lautstärke verringern
Fn+F8 Lautstärke erhöhen
Fn+F9 Datenträger-Wiedergabe/Pause
Fn+F10 Datenträger-Stopp
Fn+F11 Datenträger-Wiedergabe rückwärts
Fn+F12 Datenträger-Wiedergabe vorwärts
Fn+ESC Bluetooth-Funktion aktivieren/deaktivieren
CRT-Anzeige-modi
SXGA 1280x1024, 256/64K/16,7 Mio. Farben
Festplattenlaufwerk
1x 2,5”, 9,5 mm, austauschbar, 4200/5400 U/
Min. PATA
DEUTSCH
den Kombinationsmöglichkeiten
24/10/8/24X Combo CD-RW+DVD (werkseitige
Strom-Management
Suspend-to-Disk, Suspend-to-RAM
Option)
Umfassendes ACPI-Strom-Management, Standby,
Unterstützt ACPI 2.0 mit Intel SpeedStep
8/4/8 DVD+/- RW (werkseitige Option)
Modem und Bluetooth 56K S/W Modem on board, unterstützt V.90/92
Akkupack und
Li-Ionen-Akku, 6 Zellen, 2400 mAh
Bluetooth: USB-Schnittstelle (werkseitige Option)
Betriebsdauer
Betriebsdauer max. 5,0 Std. (bei Windows XP)
Kompatibel mit PCMCIA 2.1, unterstützt eine Karte
AC-Netzadapter
Ausgabe: 19 V DC, 3,42 A, 65 W
PC-Karten-Steckplatz
Eingang: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz universell
Typ I oder eine Karte
Typ II
E S PA Ñ O L
LAN und WLAN
Zeigegerät
Eingebettete Dualband-Antenne für WLAN
Intel® PRO/Wireless 2200BG, IEEE 802.11b+g
Intel® PRO/Wireless 2915ABG, IEEE 802.11a+b+g
Abmessungen/Gewicht Abmessungen: 339 x 270 x 32,25 mm (BxTxH)
Gewicht: 2,7 kg (mit 15” TFT-LCD)
Sicherheit
Öffnung für Kensington-Schloss
Kompatibel mit Windows XP Pro und Home
Anschlüsse Eingänge
1 IEEE 1394
Betriebssystem und
und Ausgänge
2Audiobuchsen: Mikrofon-Eingang, Lautsprecher-Ausgang
Software
(I/O-Ports)
1 VGA-Port/Mini D-sub 15-polig für externen Monitor
4 USB-Ports (v2.0)
1 RJ11-Anschluss für Modems
1 RJ45-Anschluss für Ethernet
1 S-Video-Ausgang
I TA L I A N O
1 DC-Eingang
1 PCMCIA
1 FIR
1 Port-Replikator-Anschluss (werkseitige Option)
22
Berührungsempfindliches Steuerfeld mit 2
Klicktasten
Ethernet 10/100/1000 Base T on board
Urheberrechtlich geschützte Technologien
Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologien. Sie sind geschützt durch USamerikanische Patente und andere Rechte an intellektuellem Eigentum. Die Verwendung dieser
urheberrechtlich geschützten Technologie muss von Macrovision genehmigt sein, und sie darf nur
für private und andere begrenzte Vorführzwecke verwendet werden. Die Verwendung für andere
Zwecke bedarf der Genehmigung von Macrovision. Reverse Engineering und Disassemblieren ist
untersagt.
23
MEMO
PC PORTÁTIL SERIE EF6C
MANUAL DEL USUARIO
E S PA Ñ O L
Apr 2005
ENGLISH
CONTENIDO
ANTES DE COMENZAR ......................................................................................... 5
Asegúrese de tenerlo todo .......................................................................................... 5
Familiarícese con el ordenador ................................................................................... 6
ABRIR LA PANTALLA ................................................................................................ 6
VISTA PREVIA FRONTAL .......................................................................................... 7
VISTA PREVIA DEL LATERAL IZQUIERDO ............................................................... 9
VISTA PREVIA DEL LATERAL DERECHO ............................................................... 10
VISTA PREVIA POSTERIOR .................................................................................... 11
VISTA PREVIA INFERIOR ........................................................................................ 12
FRANÇAIS
PRIMEROS PASOS ............................................................................................. 13
DEUTSCH
Fuentes de alimentación ............................................................................................ 13
CONECTAR LOS ADAPTADORES DE ALIMENTACIÓN ......................................... 13
CARGAR LA BATERÍA ............................................................................................. 14
Iniciar su portátil ......................................................................................................... 15
ENCENDER ........................................................................................................... 15
Indicadores de estado ........................................................................................... 16
Usar las teclas de función ..................................................................................... 18
Usar el TouchPad .................................................................................................. 19
Ampliación del módulo de memoria ..................................................................... 20
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................. 21
Identificar el problema ............................................................................................... 21
APÉNDICE ........................................................................................................... 22
Especificaciones del portátil ..................................................................................... 22
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
2
CUIDADOS DE SU PC PORTÁTIL
Para evitar el posible calentamiento del procesador
del ordenador, asegúrese de no bloquear las
aperturas de ventilación.
NO presione ni toque la pantalla.
NO lo coloque en superficies desiguales o
inestables.
NO utilice su ordenador portátil en condiciones
adversas.
NO coloque o deje caer objetos sobre el ordenador
y NO ejerza una presión fuerte sobre él.
NO exponga el ordenador a campos magnéticos.
NO lo exponga a la luz directa del sol.
NO lo utilice ni lo almacene a temperaturas
extremas.
3
ENGLISH
FRANÇAIS
NO exponga el ordenador a la lluvia o a la
humedad.
NO lo coloque cerca del fuego u otras fuentes de
calor.
NO manipule las baterías. Manténgalas fuera del
alcance de los niños.
NO lo exponga al polvo y/o a químicos
corrosivos.
NO cierre de golpe el portátil y nunca levante o
sostenga el portátil por la pantalla.
NO pulverice agua u otros fluidos de limpieza
directamente sobre la pantalla.
Si viaja con el ordenador, recuerde llevarlo como
equipaje de mano. No lo facture como equipaje.
DEUTSCH
Evite cambios bruscos de temperatura o humedad
manteniéndolo alejado del aire acondicionado y
calefactores.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
4
ANTES DE COMENZAR
Asegúrese de tenerlo todo
Cuando reciba su PC portátil, retire el embalaje con cuidado y compruebe si tiene todos los
artículos listados a continuación. Para un modelo preconfigurado debería tener lo siguiente:
• Ordenador portátil
• Batería de litio
• Adaptador de CA con cable de alimentación de CA
• CD del controlador y aplicaciones
• Guía de inicio rápido o Guía del usuario
Dependiendo de la configuración de su portátil, puede que también necesite estos artículos:
• CD de aplicación de combo DVD / CD-RW
• CD de aplicación de DVD+/- RW
Tras haber comprobado y confirmado que el sistema de su portátil está al completo, lea las
siguientes páginas para conocer más todos los componentes de su portátil.
5
ENGLISH
ANTES DE COMENZAR
Familiarícese con el ordenador
OPENING THE DISPLAY PANEL
1. Deslice el pestillo situado en la parte superior de la pantalla hacia la derecha. Esto abre el
mecanismo de cierre y levanta ligeramente la pantalla.
2. Levante la pantalla hacia atrás, teniendo cuidado de no tocarla, hasta que alcance un ángulo de
visión cómodo.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
6
ANTES DE COMENZAR
VISTA PREVIA FRONTAL
Esta es una vista previa de la parte frontal del portátil.
Pantalla
Luces indicadoras de
estado
Botón suspender/
reanudar/encender
Teclado
Dispositivo
puntero
TouchPad
Altavoces estéreo Luces indicadoras
de estado
Puerto de
infrarrojos
(IrDA)
Altavoces estéreo
Pantalla
La pantalla es una pantalla LCD de color con luz de fondo para la visualización de texto y gráficos.
Teclado
Teclado de tamaño completo con teclas exclusivas para Windows®.
Altavoces estéreo
Los altavoces duales incorporados permiten un sonido estéreo.
7
ENGLISH
ANTES DE COMENZAR
Luces indicadoras de estado
Las luces indicadoras de estado corresponden a modos de operación específicos. Estos modos
son: Estado de la batería, estado de la alimentación, actividad del disco duro (HDD); actividad de
la unidad de disco óptica (ODD) y estado de la LAN inalámbrica. Además, en la parte superior del
teclado hay tres luces indicadoras de estado adicionales: Bloqueo Despl.; Bloqueo Mayús.; y
Bloqueo Num.
Dispositivo puntero TouchPad
El dispositivo puntero TouchPad es un control de cursor como un ratón con dos botones (izquierdo
y derecho).
Botón suspender/reanudar/encender
FRANÇAIS
Este botón enciende y apaga su portátil y también lo deja en estado de suspensión. (Ver Botón
suspender/reanudar/encender en la sección Encender para más información).
Puerto de infrarrojos (IrDA)
El puerto de infrarrojos (IrDA) le permite transferir datos entre dispositivos (como su ordenador
e impresora con IR) usando la tecnología de infrarrojos similar a la encontrada en mandos a
distancia comunes.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
8
ANTES DE COMENZAR
VISTA PREVIA DEL LATERAL IZQUIERDO
A continuación se presenta una breve descripción del lateral izquierdo del portátil.
Puerto del adaptador Puertos Puerto
de alimentación
USB
IEEE 1394
Lector de
tarjetas de
memoria
Puerto de
S-Vídeo/
salida TV
Ranura de tarjeta PC
Puerto del adaptador de alimentación
El puerto del adaptador de alimentación le permite conectar un adaptador CA para alimentar su
portátil y cargar la batería interna de litio.
Puertos USB
Los tres puertos USB le permiten conectar dispositivos de Bus Serie Universal (USB). Soportan
la v2.0 del estándar USB, que le permite tasas de intercambio de datos de hasta 480 Mb/s.
Puerto IEEE 1394
El puerto 1394 se utiliza para conectar el ordenador y un periférico como una videocámara digital.
Lector de tarjetas de memoria
El lector de tarjetas de memoria ofrece el método más rápido y cómodo para transferir imágenes,
música y datos entre su portátil y dispositivos compatibles con flash como cámaras digitales,
reproductores MP3, teléfonos móviles y PDAs. El lector de tarjetas de memoria soporta lo
siguiente: Memory Stick, MS Pro, tarjetas Multi Media y tarjetas Secure Digital.
Puerto de S-Vídeo/salida TV
El puerto de S-vídeo/salida TV le permite conectar dispositivos de vídeo como un televisor,
proyector o VCR a su ordenador.
Ranura de tarjeta PC
La ranura de tarjeta PC le permite instalar una tarjeta PC tipo II.
9
ENGLISH
ANTES DE COMENZAR
VISTA PREVIA DEL LATERAL DERECHO
A continuación se presenta una breve descripción del lateral derecho del portátil.
Clavija de
auriculares
Unidad
óptica
Clavija de micrófono
Botón de Expulsión de
expulsión de la emergencia de
unidad óptica la bandeja
FRANÇAIS
Unidad óptica
La unidad óptica le permite reproducir discos multimedia, como CDs y DVDs.
Botón de expulsión de la unidad óptica
El botón de expulsión de la unidad óptica le permite abrir la bandeja de la unidad óptica para quitar
o insertar un DVD o CD.
Expulsión de emergencia de la bandeja
DEUTSCH
La expulsión de emergencia de la bandeja le permite abrir la bandeja de la unidad óptica sin
encender el portátil.
Clavija de micrófono
La clavija de micrófono le permite conectar un micrófono mono externo.
Clavija de auriculares
E S PA Ñ O L
La clavija de auriculares le permite conectar auriculares o altavoces externos y amplificadores.
I TA L I A N O
10
ANTES DE COMENZAR
VISTA PREVIA POSTERIOR
Esta es una vista previa de la parte posterior del portátil.
Puerto USB Puerto
LAN
(RJ-45)
Puerto para monitor externo
El puerto del módem (RJ-11)
Puerto de bloqueo Kensington
Puerto USB
El puerto USB le permite conectar dispositivos de Bus Serie Universal (USB). Soporta la v2.0 del
estándar USB, que le permite tasas de intercambio de datos de hasta 480 Mb/s.
Puerto LAN (RJ-45)
El puerto LAN está diseñado para soportar un enchufe RJ-45 estándar Base-Tx de 10/100/1000.
El puerto del módem (RJ-11)
Se utilice para conectar una línea de teléfono al módem interno de 56K.
Puerto para monitor externo
El puerto para monitor externo le permite conectar un monitor externo.
Puerto de bloqueo Kensington
La ranura de bloqueo Kensington le permite fijar su portátil a un objeto fijo a través de un cable de
seguridad opcional
11
ENGLISH
ANTES DE COMENZAR
VISTA PREVIA INFERIOR
Esta es una vista previa de la parte inferior del portátil.
Salidas del
ventilador
Etiqueta de
clasificación
Compartimiento
de la LAN
inalámbrica
FRANÇAIS
Bahía de batería de litio
Compartimento de memoria
DEUTSCH
Salidas del ventilador
Son puertos abiertos para que el ventilador disipe el calor de los componentes internos del
ordenador. No bloquee ni coloque el ordenador en una posición en que se puedan bloquear las
salidas.
Etiqueta de clasificación
La etiqueta de clasificación muestra el número del modelo y otra información sobre su portátil.
E S PA Ñ O L
Compartimiento de la LAN inalámbrica
El compartimiento de la LAN inalámbrica contiene la tarjeta LAN inalámbrica.
Compartimento de memoria
El compartimiento de la memoria contiene los módulos de memoria del ordenador.
Bahía de batería de litio
I TA L I A N O
La bahía de la batería de litio contiene la batería de litio interna. Se puede abrir para quitar la batería
y guardarla durante mucho tiempo o para cambiar una batería gastada por una batería de litio
cargada.
12
PRIMEROS PASOS
Fuentes de alimentación
Su ordenador tiene dos tipos de fuente de alimentación: una batería de litio o un adaptador de CA.
CONECTAR LOS ADAPTADORES DE ALIMENTACIÓN
El adaptador de CA suministra alimentación para el funcionamiento de su PC portátil y para cargar
la batería.
Conexión de un adaptador de CA
1. Conecte el cable de salida DC en la clavija de alimentación DC de su PC portátil.
2. Conecte el adaptador de CA en un enchufe eléctrico de CA.
Cambiar de la alimentación del adaptador de CA a la batería
1. Asegúrese de tener al menos una batería cargada instalada.
2. Quite el adaptador de CA. Su portátil cambiará automáticamente de la alimentación DC a la
alimentación por batería.
La batería de litio no está cargada de fábrica. Al principio, deberá conectar el
adaptador de CA para usar el PC portátil.
13
ENGLISH
PRIMEROS PASOS
CARGAR LA BATERÍA
La batería de litio se recarga internamente con el adaptador de CA. Para recargar la batería,
asegúrese de tenerla instalada y que el ordenador esté conectado a la CA.
Las baterías de litio no tienen “efecto de memoria”; por lo tanto no necesitará descargar la batería
por completo antes de volver a cargarla. Los tiempos de carga son mucho más largos si su PC
portátil está siendo usado mientras la batería se carga. Si desea cargar la batería más rápidamente,
deje el ordenador en modo Suspensión o apáguelo mientras el adaptador carga la batería.
Estado de batería baja
FRANÇAIS
Cuando la carga de la batería esté baja, aparecerá un mensaje de notificación. Si no responde al
mensaje de batería baja, la batería continuará descargándose hasta que esté demasiado baja para
funcionar. Cuando esto ocurra, su PC portátil entrará en modo de Suspensión. No hay garantías de
que los datos se salven si el portátil alcanza este punto.
Para proteger su ordenador de daños, utilice sólo el adaptador de alimentación
suministrado con él, pues cada adaptador de alimentación tiene su propia tasa
de salida de alimentación.
DEUTSCH
Una vez que su ordenador portátil esté en modo de suspensión por la batería baja, no podrá volver
a trabajar con él hasta que conecte una fuente de alimentación de un adaptador o una batería
cargada. Cuando tenga alimentación, puede pulsar el botón suspender/reanudar para reanudar la
operación. En el modo de Suspensión, sus datos se mantienen durante algún tiempo, pero si la
fuente de alimentación no se conecta rápidamente, el indicador de alimentación dejará de parpadear
y se apagará, en cuyo caso habrá perdido los datos que no estuviesen guardados. Cuando haya
suministrado alimentación, podrá continuar usando el ordenador mientras el adaptador carga la
batería.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
14
PRIMEROS PASOS
Iniciar su portátil
ENCENDER
Botón suspender/reanudar/encender
El interruptor para suspender/reanudar/encender se utiliza para encender el portátil cuando está
apagado. Cuando haya conectado su adaptador de CA o cargado la batería de litio interna, podrá
encender su portátil pulsando el botón suspender/reanudar/encender situado sobre el teclado. Si
necesita tomar un descanso largo, pulse el botón de nuevo para apagarlo.
No transporte el portátil con la alimentación encendida ni lo exponga a golpes
o vibración, pues puede dañar el disco duro.
Cuando encienda su portátil, realizará una prueba automática de encendido (POST) para verificar
si las partes internas y la configuración son correctas para el funcionamiento. Si se encuentra un
fallo, su ordenador emitirá un aviso auditivo y/o mostrará un mensaje de error.
Dependiendo de la naturaleza del problema, tal vez pueda continuar iniciando el sistema operativo
o entrando en la utilidad de configuración de la BIOS y revisando la configuración.
Tras completar satisfactoriamente la prueba automática de encendido (POST), su portátil cargará
el sistema operativo instalado.
Nunca apague su portátil durante la prueba automática de encendido (POST),
pues podría ocurrir un error irrecuperable.
15
ENGLISH
PRIMEROS PASOS
Indicadores de estado
Las luces indicadoras de estado corresponden a modos de operación específicos. Estos modos
son: Estado de la batería; estado del adaptador de CA; actividad del disco duro; actividad de la
unidad óptica y actividad de la LAN inalámbrica. Además, en la parte superior del teclado hay tres
luces indicadoras de estado adicionales: Bloqueo de mayúsculas y bloqueo numérico.
Bloqueo de mayúsculas
Bloqueo de desplazamiento
FRANÇAIS
Batería
HDD
Wireless
Bloqueo numérico
DEUTSCH
Alimentación ODD
Indicador de la batería
E S PA Ñ O L
La luz indicadora de la batería informa si la batería se está cargando o si ya está cargada por
completo.
• Si carga su batería, la luz indicadora de la batería permanecerá encendida incluso cuando el
portátil esté apagado.
• Si no hay actividad de batería, no hay conectado ningún adaptador o si el interruptor de
alimentación está apagado, el indicador de la batería también se apagará.
• Las baterías que se exponen a golpes, vibración o temperaturas extremas pueden dañarse
permanentemente.
Indicador de alimentación
I TA L I A N O
El indicador de alimentación le permite saber si el ordenador está encendido o apagado o si está en
modo suspensión o en espera.
16
PRIMEROS PASOS
Indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD)
El indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD) informa si se está accediendo a la
unidad de disco duro interna y, si es así, cómo de rápido.
Indicador de actividad de la unidad de disco óptica (ODD)
El indicador de actividad de la unidad de disco óptica (ODD) informa si se está accediendo a la
unidad multimedia óptica y, si es así, cómo de rápido.
Indicador de actividad de la LAN inalámbrica
El indicador de actividad de la LAN inalámbrica informa si el ordenador está conectado a la red
inalámbrica o no.
El indicador de bloqueo de desplazamiento
El indicador de bloqueo de desplazamiento le indica si el bloqueo de desplazamiento está activado
o desactivado.
El indicador de bloqueo de mayúsculas
El indicador de bloqueo de mayúsculas informa si el teclado está listo para escribir en letras
mayúsculas.
El indicador de bloqueo numérico
El indicador de bloqueo numérico indica que el teclado incorporado está en modo de teclado
numérico de diez teclas.
17
ENGLISH
PRIMEROS PASOS
Usar las teclas de función
Su ordenador tiene 12 teclas de función, F1 a F12. Las funciones asignadas a las teclas difieren
dependiendo de cada aplicación. Deberá consultar la documentación de su software para averiguar
cómo se usan estas teclas.
La tecla [FN] ofrece funciones extendidas para el portátil y siempre se utiliza junto con otra tecla.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
•
[FN+F1]: Si pulsa [F1] mientras sostiene [FN] el portátil entrará en modo suspensión. Si
pulsa el botón de alimentación, regresará al modo activo.
•
[FN+F2]: Si pulsa [F2] mientras sostiene [FN] podrá cambiar entre activar y desactivar la
conexión de red inalámbrica.
•
[FN+F3]: Si pulsa [F3] mientras sostiene [FN] podrá cambiar su selección de dónde enviar su
imagen de pantalla. Cada vez que pulse la combinación de teclas saltará a la siguiente opción.
Las opciones, en orden, son: pantalla incorporada solamente, pantalla incorporada y monitor
externo, o monitor externo solamente.
•
[FN+F4]: Si pulsa [F4] repetidamente mientras sostiene [FN] bajará el brillo de su pantalla.
•
[FN+F5]: Si pulsa [F5] repetidamente mientras sostiene [FN] subirá el brillo de la pantalla.
•
[FN+F6]: Si pulsa [F6] mientras sostiene [FN] activará y desactivará el silencio del audio.
•
[FN+F7]: Si pulsa [F7] repetidamente mientras sostiene [FN] bajará el volumen de su PC
portátil.
•
[FN+F8]: Si pulsa [F8] repetidamente mientras sostiene [FN] subirá el volumen de su PC
portátil.
•
[FN+F9]: Si pulsa [F9] mientras sostiene [FN] podrá cambiar entre reproducir y pausar su
unidad de disco óptica.
•
[FN+F10]: Si pulsa [F10] mientras sostiene [FN] detendrá su unidad de disco óptica.
•
[FN+F11]: Si pulsa [F11] mientras sostiene [FN] reproducirá la pista anterior en su unidad de
disco óptica.
•
[FN+F12]: Si pulsa [F12] mientras sostiene [FN] irá a la pista siguiente en su unidad de disco
óptica.
•
[FN+ESC]: Si pulsa [ESC] mientras sostiene [FN] activará el Bluetooth.
I TA L I A N O
18
PRIMEROS PASOS
Usar el TouchPad
Su ordenador lleva incorporado un dispositivo puntero TouchPad. Se utiliza para controlar el
movimiento del puntero para seleccionar elementos en la pantalla.
El TouchPad consiste en un control de cursor, un botón izquierdo y derecho, y dos botones de
desplazamiento. El control del cursor funciona del mismo modo que un ratón y mueve el cursor
por la pantalla. Sólo necesita una ligera presión de la punta de su dedo. Los botones izquierdo y
derecho funcionan igual que los botones de un ratón. La funcionalidad real de los botones puede
variar dependiendo de la aplicación que se esté usando. Finalmente, los botones de desplazamiento
le permiten navegar rápidamente a través de las páginas, sin tener que usar el cursor en la pantalla
para mover las barras de desplazamiento arriba y abajo.
Hacer clic
Hacer clic significa pulsar y soltar un botón. Para hacer clic con el botón izquierdo, mueva al
cursor hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo una vez y suéltelo
inmediatamente. Para hacer clic con el botón derecho, mueva al cursor del ratón hasta el elemento
que desee seleccionar, pulse el botón derecho una vez y suéltelo inmediatamente. También puede
realizar la función de hacer clic pulsando ligeramente en el TouchPad una vez.
Hacer doble clic
Hacer doble clic significa pulsar y soltar el botón izquierdo dos veces rápidamente. Este procedimiento
no funciona con el botón derecho. Para hacer doble clic con el botón izquierdo, mueva al cursor hasta el
elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo dos veces y suéltelo inmediatamente. También
puede realizar la función de hacer doble clic pulsando ligeramente en el TouchPad dos veces.
Arrastrar
Arrastrar significa mantener pulsado el botón izquierdo, mientras mueve el cursor. Para arrastrar,
mueva el cursor hasta el elemento que desee mover. Mantenga pulsado el botón izquierdo mientras
mueve el elemento a su nueva ubicación y luego suéltelo. Arrastrar también se puede llevar a cabo con
el TouchPad. Primero, pulse el TouchPad dos veces en el elemento que desee mover, asegurándose de
dejar el dedo sobre la plataforma tras la pulsación final. A continuación, mueva el objeto a su nueva
ubicación moviendo su dedo por el TouchPad y luego suelte el dedo. Si utiliza los botones de
desplazamiento, podrá navegar a través de un documento rápidamente sin necesidad de usar las barras
de desplazamiento de Windows. Esto resulta particularmente útil cuando navega por páginas en línea.
19
ENGLISH
PRIMEROS PASOS
Ampliación del módulo de memoria
Su PC portátil viene con 128MB de RAM dinámica sincrónica (SDRAM) de alta velocidad
instalada de fábrica. Para aumentar la capacidad de memoria del portátil (hasta un máximo de
2GB), puede instalar un módulo de ampliación de memoria. La ampliación de memoria debe ser un
módulo SDRAM (DIMM) dual en línea.
No quite ningún tornillo del compartimento del módulo de ampliación de memoria excepto los
mostrados específicamente en estas instrucciones.
Instalar un módulo de memoria
Para instalar un módulo de ampliación de memoria siga estos pasos:
FRANÇAIS
1. Apague la alimentación de su PC portátil con el interruptor de encendido, desconecte el
adaptador de alimentación y/o quite la batería.
2. Coloque su PC portátil bocabajo en una superficie de trabajo limpia.
3. Abra la tapa superior por completo para que quede plano sobre la superficie de trabajo.
4. Quite los tornillos que fijan la tapa del compartimento de memoria.
El módulo de ampliación de memoria puede dañarse seriamente por descarga electroestática
(ESD). Asegúrese de estar bien conectado a tierra cuando manipule e instale el módulo.
5. Alinee el borde del conector del módulo de ampliación de memoria, chip hacia arriba, con la
ranura del conector en el compartimento.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
6. Inserte el módulo de ampliación de memoria en un ángulo de 45º y presiónelo con firmeza en
el conector.
7. Presione el módulo de ampliación de memoria hacia abajo en el compartimento hasta que quede
bloqueado en el clip de retención a ambos lados. Escuchará un clic cuando esté colocado adecuadamente.
8. Vuelva a colocar la tapa y tornillos que quitó anteriormente. La instalación del nuevo módulo
de memoria se ha completado.
I TA L I A N O
El módulo de ampliación de memoria no es algo que quite normalmente de su PC portátil. Una vez
instalado, debería dejarlo en su lugar a menos que desee aumentar la capacidad de memoria del sistema.
20
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Su PC portátil es robusto y puede presentar pocos problemas. Sin embargo, puede encontrar
problemas simples de configuración u operación que podrá resolver sobre la marcha o problemas
con dispositivos periféricos que podrá resolver cambiando el dispositivo. La información en esta
sección le ayuda a aislar y resolver algunos de estos sencillos problemas e identificar los fallos que
necesitan reparación.
Identificar el problema
Si encuentra un problema, siga este procedimiento antes de buscar una solución compleja:
1. Apague su PC portátil.
2. Compruebe que el adaptador de CA esté conectado al PC portátil y a una fuente de alimentación
CA activa.
3. Compruebe que cualquier tarjeta instalada en la ranura de tarjetas PC esté bien asentada.
También puede quitar la tarjeta de la ranura, eliminando así la posible causa del fallo.
4. Compruebe que los dispositivos conectados a los conectores externos estén enchufados
correctamente. También puede desconectar los dispositivos, eliminando así las posibles causas
del fallo.
5. Encienda su PC portátil. Asegúrese de haberlo tenido apagado al menos 10 segundos antes de
encenderlo.
6. Pase por la secuencia de arranque.
7. Si el problema no se ha resuelto, contacte con su centro de soporte.
Antes de realizar la llamada, debería tener la siguiente información lista para que el representante
de soporte al cliente pueda ofrecerle la solución posible más rápida:
• Nombre del producto
• Número de configuración del producto
• Número de serie del producto
• Fecha de compra
• Condiciones bajo las que el problema ha ocurrido
• Cualquier mensaje de error que haya ocurrido
• Configuración del hardware
• Tipo de dispositivo conectado, si lo hay
Consulte la etiqueta de configuración en la parte inferior de su portátil para los números de
configuración y de serie.
21
ENGLISH
APÉNDICE
Especificaciones del portátil
Procesador
Tecnología Intel® CentrinoTM Mobile
Audio
Dos altavoces estéreo incorporados
(Procesador Intel Dothan 1,60GHz a 2,13GHz)
Sonido estéreo AC’97 incorporado, con efectos
de sonido 3D
Procesador Intel Dothan 730 a 770
Procesador Intel Celeron M 320 a 370
Lector de tarjetas
(Procesador Celeron M 1,30GHz a 1,50GHz)
de memoria
Soporta Memory Stick, MS PRO, tarjetas Multi
Media, y Secure Digital ((MS/MS PRO/MMC/SD)
Paquete uFC-PGA
Mini-PCI
Una ranura Mini-PCI, Tipo 3B
400/533MHz FSB
LED de botones,
Botón de encendido/suspensión, interruptor de tapa
BIOS
512K BB Flash ROM
interruptores y estado
Botón de encendido/suspensión, carga de batería,
Chipset
Intel 915GM/910GML + ICH6-M
del sistema
Memoria principal
Cero en placa y dos ranuras de memoria SO-DIMM
Al HDD, accesp a la ODD, inalámbrico act/des,
128MB a máximo 2GB 400/533MHz DDR2 SDRAM
bloqueo de mayúsculas, bloqueo de despl. y
entrada AC, acceso
bloqueo núm.
FRANÇAIS
Pantalla LCD
15” TFT-LCD XGA, 1024x768; 16,7M colores
Gráficos
Intel 915GM/910GML Incorporado
Teclado
86/87/88 teclas con teclas de función de Windows
Memoria gráfica: Memoria del sistema compartida
Métodos abreviados
Teclas de función
Fn+F1 cambiar suspensión
SVGA 800x600, 256/64K/16,7M colores
XGA 1024x768, 256/64K/16,7M colores
SXGA 1280x1024, 256/64K/16,7M colores
Fn+F2 activar/desactivar inalámbrico
Fn+F3 cambiar LCD/CRT/LCD+CRT
Fn+F4 menos brillo
Fn+F5 más brillo
Fn+F6 silencio
Fn+F7 bajar volumen
Fn+F8 subir volumen
Fn+F9 reproducir/pausar medio
Fn+F10 detener medio
Fn+F11 reproducir medio hacia atrás
Fn+F12 Reproducir medio adelante
Fn+Esc habilitación /deshabilitación de bluetooth
Modos de pantalla CRT VGA 640x480, 256/64K/16,7M colores
del teclado
Unidad de disco duro Una de 2,5”; 9,5mm, extraíble, 4200/5400 rpm PATA
SATA HDD 5400 rpm (opcional de fábrica)
Capacidades soportadas para 40/60/80 GB
Unidad de disquete
N/A
Unidad de disco óptica Un dispositivo de almacenamiento óptico de tipo
DEUTSCH
fijo de 5,25”/12,7mm, opciones entre
24/10/8/24X Combo CD-RW+DVD (opcional
de fábrica)
Módem y Bluetooth
8/4/8 DVD+/- RW (opcional de fábrica)
Módem de 56K S/W en la placa, soporte V.90/92
Administración de
energía
Paquete de baterías
Li-Ion de 6 elementos, paquete de baterías de 4800mAh
Tipo II
y duración
Duración de la batería hasta 5hrs (en Windows XP)
Ethernet 10/100/1000BaseT en placa
Adaptador de CA
Salida: 19V DC; 3,42A; 65W
Ranura para tarjetas PC Compatible con PCMCIA 2.1, soporta un Tipo I o un
Entrada: 100~240V AC, 50/60Hz Universal
Antena de doble banda incorporada para WLAN
E S PA Ñ O L
Puerto interfaz I/O
Intel® PRO/Inalámbrica 2200BG, IEEE 802.11b+g
Intel® PRO/Inalámbrica 2915ABG, IEEE 802.11a+b+g
1 IEEE 1394
Dispositivo puntero
Almohadilla de control sensible al tacto con 2
Dimensiones/Peso
Dimensiones: 339(An)x270(F)x32.25(Al)mm
botones de clic
Peso: 2,7 Kg (con LCD TFT de 15”)
2 clavijas de audio: Entrada micrófono/salida altavoces
1 puerto VGA port/Mini D-sub de 15 contactos
para monitor externo
4 puertos USB (v2.0)
1 conector RJ11 para módem
1 conector RJ45 para Ethernet
1 puerto S-Vídeo
1 entrada DC
1 PCMCIA
I TA L I A N O
1 FIR
1 conector replicador de puertos (opcional de fábrica)
22
suspensión, suspensión a disco, suspensión a RAM
ACPI 2.0 soportada con Intel SpeedStep
Bluetooth: Interfaz USB (opcional de fábrica)
LAN y WLAN
Administración completa de la alimentación ACPI,
Seguridad
Agujero de bloqueo Kensington
SO y S/W
Compatible con Windows XP Pro y Home
Tecnología protegida con Copyright (derechos de copia)
“Este producto incorpora la tecnología de protección de derechos de copia protegida por las
patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de
protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision y está limitado a uso
exclusivo doméstico y otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización
previa de Macrovision. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje.
23
MEMO
PC PORTATILE SERIE EF6C
MANUALE DELL’UTENTE
I TA L I A N O
Apr 2005
ENGLISH
INDICE
PER PRIMA COSA ................................................................................................ 5
Assicurarsi che tutti gli articoli siano presenti .......................................................... 5
Familiarizzarsi con il computer .................................................................................... 6
APERTURA DEL PANNELLO DEL DISPLAY ............................................................ 6
PANNELLO ANTERIORE .......................................................................................... 7
PANNELLO A SINISTRA ........................................................................................... 9
PANNELLO A DESTRA ........................................................................................... 10
PANNELLO POSTERIORE ..................................................................................... 11
PANNELLO INFERIORE ........................................................................................ 12
FRANÇAIS
OPERAZIONI PRELIMINARI ............................................................................... 13
DEUTSCH
Sorgenti di alimentazione ........................................................................................... 13
COLLEGAMENTO DEGLI ADATTATORI ALIMENTAZIONE ..................................... 13
RICARICAMENTO DELLA BATTERIA ..................................................................... 14
Messa in servizio del Notebook ................................................................................. 15
ACCENSIONE ........................................................................................................ 15
Indicatori dello stato ............................................................................................... 16
Uso dei tasti di funzione ......................................................................................... 18
Uso del TouchPad ................................................................................................. 19
Aggiornamento del modulo memoria ................................................................... 20
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ........................................................................... 21
Identificazione del problema ...................................................................................... 21
APPENDICE ........................................................................................................ 22
Specifiche del Notebook ............................................................................................ 22
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
2
CURA DEL NOTEBOOK PC
Per evitare un surriscaldamento possibile del
processore nel computer, assicurarsi che le aperture per la ventilazione non siano mai bloccati.
NON premere sul o toccare il pannello del
display.
NON posare sulle superficie irregolari o instabili.
NON usare il notebook computer in condizioni
rigide.
NON posare o lasciar cadere oggetti sul computer e NON applicarne una grande pressione.
NON esporre il computer ai campi magnetici.
NON esporre alla luce diretta del sole.
NON usare o conservare in temperature estremi.
3
ENGLISH
FRANÇAIS
NON esporre il computer alla pioggia o
all’umidità.
NON posizionare vicino al fuoco o altri fonti di
calore.
NON manomettere la batteria. Tenerla fuori dalla
portata dei bambini.
NON esporre alla polvere e/o ai prodotti chimici
corrosivi.
NON chiudere bruscamente il display e non
sollevarlo mai per il display.
NON spruzzare direttamente dell’acqua o altri
liquidi sul display.
Se si va in giro con il computer, portarlo sempre
come bagaglio a mano. Non lasciarlo prendere in
consegna come bagaglio.
DEUTSCH
Sempre evitare cambi bruschi della temperatura
o dell’umidità tenendolo lontano dal A/C e dai
fonti di calore.
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
4
OPERAZIONI PRELIMINARI
Verificare la presenza di tutti gli elementi
Verificare la presenza di tutti gli elementi
Una volta ricevuto il computer portatile, estrarlo con cura dalla confezione e verificare che in essa
siano contenuti tutti gli elementi sotto elencati. Nel caso di un modello preconfigurato, la confezione
dovrebbe contenere quanto segue:
• Computer portatile
• Batteria agli ioni di litio
• Trasformatore c.a. con cavo di alimentazione
• CD contenente driver e applicazioni
• Guida introduttiva o Guida dell’utente
A seconda della configurazione specifica del computer portatile, è possibile che siano presenti
anche i seguenti elementi:
• CD con applicazioni Combo DVD / CD-RW
• CD con applicazioni DVD+/- RW
Una volta verificato che il prodotto sia completo, leggere attentamente le pagine seguenti per
informazioni su tutte le componenti del computer portatile.
5
ENGLISH
PER PRIMA COSA
Familiarizzare con il computer
APERTURA DEL PANNELLO DELLO SCHERMO
1. Fare scorrere verso destra la linguetta situata presso la parte superiore del pannello dello
schermo. Ciò causa l’apertura del dispositivo di bloccaggio e consente un leggero sollevamento
dello schermo.
2. Sollevare lo schermo all’indietro, prestando attenzione a non toccare la superficie dello schermo
con le dita, fino ad ottenere un angolo di visione ottimale.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
6
PER PRIMA COSA
PANORAMICA FRONTALE
Quanto segue rappresenta una panoramica della parte anteriore del computer portatile.
Pannello dello schermo
LED indicatori di stato
Pulsante di accensione/
ripristino/sospensione
Tastiera
Dispositivo di
puntamento
TouchPad
Diffusori stereo
LED indicatori di
stato
Porta
infrarossi
(IrDA)
Diffusori stereo
Pannello dello schermo
Il pannello dello schermo è un pannello LCD a colori con retroilluminazione per la visualizzazione
di testo e grafica.
Tastiera
Una tastiera completa di tasti dedicati Windows®.
Diffusori stereo
I diffusori incorporati consentono un audio stereo.
7
ENGLISH
PER PRIMA COSA
LED indicatori di stato
I LED indicatori di stato corrispondono a modalità specifiche di funzionamento. Tali modalità
sono: Stato batteria, Stato accensione, Attività del disco rigido; Attività dell’unità disco ottico e
Stato LAN senza fili. Inoltre, sopra la tastiera sono presenti tre LED indicatori di stato aggiuntivi:
Blocco scorrimento, blocco maiuscole e blocco numerico.
Dispositivo di puntamento TouchPad
Il dispositivo di puntamento TouchPad è un sistema di controllo del cursore simile al mouse,
dotato di due pulsanti (pulsante destro e sinistro).
Pulsante di accensione/ripristino/sospensione
FRANÇAIS
Questo pulsante consente di accendere e di spegnere il computer e di sospenderne l’attività. (Per
ulteriori informazioni, vedere pulsante di accensione/ripristino/sospensione nella sezione
Accensione.)
Porta infrarossi (IrDA)
La porta infrarossi (IrDA) consente di trasferire i dati tra le periferiche (quali il computer e le
stampanti dotate di dispositivo a infrarossi) utilizzando una tecnologia a infrarossi simile a quella
adottata per i comuni telecomandi domestici.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
I TA L I A N O
8
PER PRIMA COSA
PANORAMICA LATO SINISTRO
Quanto segue rappresenta una breve descrizione del lato sinistro del computer portatile.
Lettore di
Porta trasformatore Porte USB Porta IEEE
Memory Card
alimentazione
1394
Porta
S-Video/TV
Out
Slot PC Card
Porta trasformatore alimentazione
La porta del trasformatore consente di inserire il trasformatore c.a. per alimentare il computer e
per caricare la batteria interna agli ioni di litio.
Porte USB
Le tre porte USB consentono di collegare periferiche dotate di interfaccia USB. Le porte supportano
lo standard USB v2.0, che consente velocità di scambio di dati fino a 480Mb/s.
Porta IEEE 1394
La porta 1394 viene utilizzata per collegare il computer a periferiche digitali quali una videocamera
digitale.
Lettore di Memory Card
Il lettore di memory card offre il metodo più veloce e comodo per il trasferimento di immagini,
musica e dati tra il computer e dispositivi compatibili flash quali fotocamere digitali, lettori MP3,
telefoni cellulari e PDA. Il lettore di Memory Card supporta quanto segue: Memory Stick, MS
Pro, Multi Media Card, e schede Secure Digital.
Porta S-Video/TV Out
La porta S-video/TV out consente di collegare dispositivi video quali televisori, proiettori o
videoregistratori al computer.
Slot PC Card
La slot PC Card consente di installare una scheda PC Card tipo II.
9
ENGLISH
PER PRIMA COSA
PANORAMICA DEL LATO DESTRO
Quanto segue rappresenta una breve descrizione del lato destro del computer portatile.
Presa Cuffie
Unità ottica
Pulsante Eject Sistema di Presa
dell’unità ottica sblocco del microfono
vassoio
FRANÇAIS
Unità ottica
L’unità ottica consente di riprodurre dischi multimediali, quali CD e DVD.
Pulsante Eject dell’unità ottica
Il pulsante Eject dell’unità ottica consente di aprire il vassoio dell’unità ottica per rimuovere o
inserire un DVD o CD.
Sistema di sblocco del vassoio
DEUTSCH
Il sistema di sblocco del vassoio consente di aprire il vassoio dell’unità ottica senza dover accendere
il computer.
Presa microfono
La presa microfono consente di collegare un microfono mono esterno.
Presa Cuffie
E S PA Ñ O L
La presa cuffie consente di collegare cuffie o diffusori e amplificatori esterni.
I TA L I A N O
10
PER PRIMA COSA
PANORAMICA POSTERIORE
Quanto segue rappresenta una panoramica della parte posteriore del computer portatile.
Porta USB Porta
LAN
(RJ-45)
Porta monitor esterno
Porta modem (RJ-11)
Porta per blocco Kensington
Porta USB
La porta USB consente di collegare periferiche dotate di interfaccia USB. La porta supporta lo
standard USB v2.0, che consente velocità di scambio di dati fino a 480Mb/s.
Porta LAN (RJ-45)
La porta LAN è progettata per supportare una connessione RJ-45 standard Base-TX 10/100/
1000.
Porta modem (RJ-11)
La porta modem (RJ-11) viene utilizzata per collegare una linea telefonica al modem a 56K
incorporato.
Porta monitor esterno
La porta monitor consente il collegamento con un monitor esterno.
Porta per blocco Kensington
Lo slot per il sistema di bloccaggio Kensington consente di assicurare il computer portatile ad un
oggetto inamovibile per mezzo di un cavo di sicurezza opzionale.
11
ENGLISH
PER PRIMA COSA
PANORAMICA INFERIORE
Quanto segue rappresenta una panoramica della parte inferiore del computer portatile.
Fessure di
ventilazione
Etichetta di
configurazione
Compartimento
LAN senza fili
FRANÇAIS
Alloggiamento della batteria agli ioni di litio
Compartimento memoria
DEUTSCH
Fessure di ventilazione
Si tratta di fessure che consentono alla ventola di dissipare il calore dai componenti interni del
computer. Non ostruirle né posizionare il computer in posizioni tali che provochino l’ostruzione
di tali fessure.
Etichetta di configurazione
L’etichetta di configurazione mostra il numero del modello ed altre informazioni relative al computer.
E S PA Ñ O L
Compartimento LAN senza fili
Il compartimento LAN senza fili contiene la scheda LAN senza fili.
Compartimento memoria
Il compartimento memoria contiene i moduli di memoria del computer.
Alloggiamento della batteria agli ioni di litio
I TA L I A N O
L’alloggiamento della batteria contiene la batteria interna agli ioni di litio. È possibile aprire
l’alloggiamento per rimuovere la batteria quando è necessario conservarla per tempi prolungati
oppure per sostituire una batteria scarica con una carica.
12
GUIDA INTRODUTTIVA
Sorgenti di alimentazione
Il computer è dotato di due tipi di sorgenti di alimentazione. La batteria agli ioni di litio e il
trasformatore c.a.
COLLEGAMENTO DEI TRASFORMATORI
Il trasformatore c.a. fornisce alimentazione per il funzionamento del PC portatile e per la carica
della batteria.
Collegamento del trasformatore c.a.
1. Inserire il cavo di uscita c.c. nella presa di alimentazione c.c.(DC) del PC portatile.
2. Collegare il trasformatore c.a. a una presa di corrente.
Passaggio da una modalità di alimentazione all’altra
1. Assicurarsi di disporre di almeno una batteria carica installata.
2. Rimuovere il trasformatore c.a. Il computer passerà automaticamente dall’alimentazione
proveniente dalla rete elettrica all’alimentazione tramite batteria.
La batteria agli ioni di litio non viene caricata al momento dell’acquisto.
Inizialmente, sarà necessario collegare il trasformatore c.a. per utilizzare il
computer.
13
ENGLISH
PRIMEROS PASOS
RICARICA DELLA BATTERIA
La batteria agli ioni di litio viene ricaricata internamente per mezzo del trasformatore c.a. Per
ricaricare la batteria, assicurarsi che la batteria sia installata e il computer sia collegato al
trasformatore.
Non vi è alcun “effetto memoria” nelle batterie agli ioni di litio, di conseguenza non è necessario
scaricare completamente la batteria prima di eseguire la ricarica. I tempi di ricarica aumentano in
modo significativo quando il PC è in uso durante la carica della batteria. Se si desidera caricare più
velocemente la batteria, impostare il computer in modalità di sospensione oppure spegnerlo
durante la ricarica della batteria.
Stato batteria scarica
FRANÇAIS
Quando la carica della batteria è scarsa, viene visualizzato un messaggio di notifica. Se non
vengono presi provvedimenti in seguito al messaggio, le batterie continuano a scaricarsi fino a che
saranno troppo scariche per consentire il funzionamento del sistema. In questo caso, il PC entrerà
in modalità di sospensione. Non vi sono garanzie che i dati verranno salvati una volta che il
computer raggiunge questo stato.
Per proteggere il computer da eventuali danni, utilizzare esclusivamente il
trasformatore fornito in dotazione poiché ogni trasformatore è dotato di uscite
di alimentazione specifiche.
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
Non appena il computer entra in modalità di sospensione a causa dello scaricamento della batteria,
non sarà possibile ripristinare il funzionamento fino a che non verrà fornita una sorgente di
alimentazione, dal trasformatore oppure da una batteria carica. Dopo aver fornito alimentazione
al sistema, è possibile premere il pulsante di sospensione/ripristino per ripristinare il
funzionamento. In modalità di sospensione i dati vengono conservati per un po’ di tempo ma se
non viene fornita prontamente una sorgente di alimentazione, la spia di accensione smette di
lampeggiare e il computer si spegne, e in tal caso i dati non salvati verranno persi. Dopo aver
fornito l’alimentazione, è possibile continuare ad utilizzare il computer mentre il trasformatore
ricarica la batteria.
I TA L I A N O
14
PRIMEROS PASOS
Avvio del computer
ACCENSIONE
Pulsante di accensione/ripristino/sospensione
L’interruttore di accensione/ripristino/sospensione viene utilizzato per accendere il computer
portatile. Una volta collegato il trasformatore c.a. o dopo aver caricato la batteria interna agli ioni
di litio, è possibile accendere il computer premendo il pulsante di accensione/ripristino/sospensione
situato sopra la tastiera. Se è necessario prendersi una pausa prolungata, premere nuovamente il
pulsante per spegnere il sistema.
Non trasportare il computer quando è acceso né esporlo a urti o vibrazioni
poiché vi è il rischio di danneggiare il disco rigido.
Al momento dell’accensione del computer, esso provvederà ad eseguire un test (Power On Self
Test (POST)) per controllare la corretta funzionalità delle parti interne e della configurazione. Se
viene rilevata un’anomalia, il computer emette un segnale audio oppure visualizza un messaggio di
errore.
A seconda della natura del problema, potrebbe essere possibile continuare avviando il sistema
operativo oppure entrando nell’utilità di impostazione BIOS e modificando le impostazioni.
Al positivo completamento del test POST, il computer carica il sistema operativo installato.
Non spegnere il computer nel corso del test POST, potrebbe verificarsi un
errore irreversibile.
15
ENGLISH
PRIMEROS PASOS
Indicatori di stato
I LED indicatori di stato corrispondono a modalità specifiche di funzionamento. Tali modalità
sono: Stato batteria, stato trasformatore c.a., attività unità disco rigido, attività unità ottica e
attività LAN senza fili. Inoltre, sopra la tastiera sono presenti tre LED indicatori di stato aggiuntivi:
Blocco maiuscole e Blocco numerico.
Blocco maiuscole
Blocco scorrimento
FRANÇAIS
Batteria
HDD
Wireless
Blocco numerico
DEUTSCH
Accensione
ODD
Indicatore batteria
E S PA Ñ O L
La spia dell’indicatore batteria consente di visualizzare se la batteria agli ioni di litio è in fase di
ricarica oppure se è già totalmente carica.
• Se la batteria è in fase di ricarica, l’indicatore batteria rimane acceso anche quando il computer
viene spento.
• Se non vi è alcuna attività della batteria, i trasformatori non sono collegati e l’interruttore di
alimentazione è spento, anche l’indicatore batteria sarà spento.
• Le batterie soggette a urti, vibrazioni o temperature estreme possono subire danni permanenti.
Indicatore di accensione
L’indicatore di accensione segnala lo stato di accensione del computer e le relative modalità di
sospensione e stand-by.
I TA L I A N O
16
PRIMEROS PASOS
Indicatore attività unità disco rigido (HDD)
L’indicatore dell’attività dell’unità disco rigido consente di capire quando l’unità interna disco
rigido viene utilizzata dal sistema e con quale velocità.
Indicatore attività unità ottica (ODD)
L’indicatore dell’attività dell’unità ottica consente di capire quando l’unità ottica viene utilizzata
dal sistema e con quale velocità.
Indicatore dell’attività LAN senza cavi
L’indicatore dell’attività LAN senza cavi indica se il computer è stato collegato a una rete senza
cavi o no.
Indicatore Blocco scorrimento
L’indicatore Blocco scorrimento segnala l’attivazione o meno del Blocco scorrimento.
Indicatore Blocco maiuscole
Questo indicatore consente di visualizzare se la tastiera è impostata per la digitazione di lettere
maiuscole.
Indicatore Blocco numerico
Questo indicatore di stato consente di visualizzare se la tastiera interna è impostata nella modalità
del tastierino numerico a dieci tasti.
17
ENGLISH
PRIMEROS PASOS
Uso dei tasti funzione
Il computer dispone di 12 tasti funzione, da F1 a F12. Le funzioni assegnate a tali tasti differiscono
a seconda dell’applicazione. Fare riferimento alla documentazione del software per informazioni
sull’uso di tali tasti.
Il tasto [FN] offre funzioni estese per il computer portatile e viene sempre utilizzato insieme a un
altro tasto.
FRANÇAIS
DEUTSCH
E S PA Ñ O L
•
[FN+F1]: Premere su [F1] tenendo premuto [FN] per attivate la modialità Suspend (sospeso)
del notebook. Per riattivare la modalità funzionamento attivo, premere sul pulsante di
alimentazione (Power).
•
[FN+F2]: Premere su [F2] tenendo premuto [FN] per passare tra l’attivazione e la disattivazione
della connessione della rete senza cavi.
•
[FN+F3]: Premere su [F3] tenendo premuto [FN] per cambiare la selezione della destinazione
a cui da inviare il video display. Ogni volta che si preme sulla combinazione dei tasti, l’utente
passerà alla prossima selezione. Le selezioni in ordine sono: soltanto pannello del display
integrato, il pannello del display integrato ed il monitor esterno, o soltanto monitor esterno.
•
[FN+F4]: Premere su [F4] di modo ripetuto tenendo premuto [FN] per ridurre la luminosità
del display.
•
[FN+F5]: Premere su [F5] di modo ripetuto tenendo premuto [FN] per aumentare la luminosità
del display.
•
[FN+F6]: Premere su [F6] tenendo premuto [FN] per attivare o disattivare Audio Mute.
•
[FN+F7]: Premere su [F7] di modo ripetuto tenendo premuto [FN] per ridurre il volume del
notebook PC.
•
[FN+F8]: Premere su [F8] di modo ripetuto tenendo premuto [FN] per aumentare il volume
del notebook PC.
•
[FN+F9]: Premere su [F9] tenendo premuto [FN] per passare tra la riproduzione e la pausa
dell’unità CD.
•
[FN+F10]: Premere su [F10] tenendo premuto [FN] per fermare l’unità CD.
•
[FN+F11]: Premere [F11] tenendo premuto [FN] per riprodurre la traccia precedente sull’unità
CD.
•
[FN+F12]: Premere [F12] tenendo premuto [FN] per passare alla traccia successiva sull’unità
CD.
•
[FN+ESC]: Premere su [ESC] tenendo premuto [FN] attiva Bluetooth.
I TA L I A N O
18
PRIMEROS PASOS
Uso del dispositivo TouchPad
Il computer è dotato di un dispositivo di puntamento TouchPad incorporato. Viene utilizzato per
controllare il movimento del puntatore per selezionare gli elementi sul pannello di visualizzazione.
Il TouchPad consiste di un controllo cursore, un pulsante sinistro e destro e due pulsanti di scorrimento.
Il controllo del cursore funziona in modo analogo a un mouse e consente di spostare il cursore sullo
schermo. Esso richiede solo una lieve pressione dei polpastrelli. I pulsanti sinistro e destro funzionano
analogamente ai pulsanti del mouse. La reale funzionalità dei pulsanti possono variare a seconda
dell’applicazione in uso. Infine, i pulsanti di scorrimento consentono di navigare rapidamente all’interno
delle pagine senza bisogno di usare il cursore sullo schermo per utilizzare le barre di scorrimento.
Clic
Fare un clic significa premere e rilasciare un pulsante. Per fare clic con il pulsante sinistro, spostare
il cursore verso l’elemento che si desidera selezionare, premere una volta il pulsante sinistro e
rilasciarlo immediatamente. Per fare clic con il pulsante destro, spostare il cursore verso l’elemento
che si desidera selezionare, premere una volta il pulsante destro e rilasciarlo immediatamente. È
anche possibile eseguire il clic picchiettando il TouchPad per una volta.
Doppio clic
Fare doppio clic significa premere e rilasciare il pulsante sinistro per due volte in rapida successione.
Questa procedura non funziona per il tasto destro. Per fare doppio clic, spostare il cursore verso
l’elemento che si desidera selezionare, premere due volte il pulsante sinistro e rilasciarlo
immediatamente. È anche possibile eseguire il doppio clic picchiettando il TouchPad per due volte.
Trascinamento
Il trascinamento significa premere e tenere premuto il pulsante sinistro durante lo spostamento del
cursore. Per trascinare, spostare il cursore verso l’elemento che si desidera spostare. Tenere
premuto il pulsante sinistro durante lo spostamento dell’elemento verso la nuova posizione e
quindi rilasciarlo. Il trascinamento può anche essere eseguito utilizzando il TouchPad. Innanzitutto
toccare per due volte il TouchPad sull’elemento che si desidera spostare assicurandosi di lasciare
il dito sul pad dopo l’ultimo tocco. Quindi, spostare l’oggetto nella nuova posizione posizionando
il dito lungo il TouchPad e quindi rilasciarlo. L’uso dei pulsanti di scorrimento consente di navigare
all’interno di un documento rapidamente senza utilizzare le barre di scorrimento delle finestre.
Ciò è particolarmente utile durante l’esplorazione di pagine on-line.
19
ENGLISH
PRIMEROS PASOS
Aggiunta di moduli di memoria
Il PC portatile è dotato di memoria da 128MB di SDRAM ad alta velocità installata in fabbrica.
Per aumentare la capacità di memoria del computer (fino a un massimo di 2GB), è possibile
installare un modulo di aggiornamento memoria aggiuntivo. L’aggiornamento di memoria deve
essere un modulo SDRAM dual-in-line (DIMM).
Non rimuovere le viti dal compartimento del modulo di aggiornamento della memoria fatta eccezione
per quelle mostrate specificatamente nelle istruzioni qui riportate.
Installazione di un modulo di memoria
Per installare un modulo di aggiornamento di memoria, seguire questi punti:
FRANÇAIS
1. Disattivare l’alimentazione verso il computer portatile per mezzo dell’interruttore di
accensione, scollegare il trasformatore e/o rimuovere il pacchetto batteria.
2. Posizionare il computer capovolto su una superficie di lavoro pulita.
3. Aprire la copertura superiore completamente, in modo da riporla sulla superficie.
4. Rimuovere la vite che fissa la copertura del compartimento della memoria.
Il modulo di aggiornamento di memoria può essere danneggiato seriamente dalle scariche elettrostatiche
(ESD). Assicurarsi di avere una corretta messa a massa al momento di maneggiare e installare il modulo.
DEUTSCH
5. Allineare il bordo di connessione del modulo di aggiornamento di memoria, con il chip rivolto
verso l’alto, con lo slot del connettore nel compartimento.
E S PA Ñ O L
6. Inserire il modulo di aggiornamento di memoria ad un angolo di 45° e premerlo con decisione
sul connettore.
7. Premere il modulo di aggiornamento di memoria nel compartimento fino a quando non scatterà in
posizione nei fermi su tutti i lati. Si udirà uno scatto quando la posizione sarà quella corretta.
8. Riposizionare la copertura e la vite rimosse in precedenza. L’installazione del nuovo modulo
di memoria è ora completa.
I TA L I A N O
Il modulo di aggiornamento di memoria non va rimosso regolarmente dal PC portatile. Una volta
installata, è necessario lasciarlo in posizione fino a quando non si desidera incrementare la capacità
della memoria.
20
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il PC portatile è robusto e non dovrebbe essere soggetto a particolari problemi. Tuttavia, è
possibile che vengano sperimentati dei semplici problemi di impostazione o funzionamento che è
possibile risolvere facilmente oppure problemi alle periferiche che è possibile risolvere sostituendo
tali periferiche. Le informazioni presenti in questa sezione consentono di isolare e risolvere alcuni
di questi semplici problemi e di identificare le anomalie che richiedono assistenza.
Identificazione del problema
Se si riscontra un problema, seguire la seguente procedura prima di passare a procedure di
risoluzione di problemi più complesse:
1. Spegnere il PC portatile.
2. Assicurarsi che il trasformatore c.a. sia collegato al computer e a una sorgente di alimentazione
c.a. attiva.
3. Assicurarsi che le schede installate nella slot PC Card siano inserite correttamente. È anche
possibile rimuovere la scheda dalla slot, eliminandola quindi quale possibile causa dell’anomalia.
4. Assicurarsi che le periferiche collegate ai connettori esterni siano collegate correttamente. È
anche possibile scollegare tali periferiche, eliminandole quindi quali possibili cause delle anomalie.
5. Accendere il PC portatile. Assicurarsi che siano passati almeno 10 secondi prima di riaccenderlo.
6. Attendere la sequenza di avvio del sistema.
7. Se il problema non è stato risolto, contattare il proprio rappresentante per l’assistenza.
Prima di effettuare la chiamata, è necessario avere le seguenti informazioni a disposizione al fine
di ottenere la soluzione più rapida possibile dal rappresentante dell’assistenza clienti.
• Nome prodotto
• Numero di configurazione prodotto
• Numero seriale del prodotto
• Data di acquisto
• Le condizioni in cui si è verificato il problema
• Tutti i messaggi di errore che sono stati visualizzati
• Configurazione hardware
• Tipo di periferiche collegate, se presenti
Vedere l’etichetta di configurazione sulla parte inferiore del computer per la configurazione e i
numeri seriali.
21
ENGLISH
APPENDICE
Specifiche del Notebook
Processore
Tecnologia mobile Intel® CentrinoTM
(Processore Intel Dothan da 1.60GHz a 2,13GHz)
Audio
Processore Intel Dothan da 735 a 770
Due diffusori stereo incorporati
Lettore di Memory Card Supporto di Memory Stick, MS PRO, Multi Media
Processore Intel Celeron M da 320 a 370
(Processore Celeron M da 1.30GHz a 1.50GHz)
Suono stereo AC’97 incorporato, con effetti sonori 3D
Card, e Secure Digital((MS/MS PRO/MMC/SD)
Mini-PCI
Una slot Mini-PCI, Tipo 3B
Pacchetto uFC-PGA
Pulsanti, interruttori e Pulsante di accensione/sospensione, Interruttore copertura
400/533MHz FSB
LED di stato del sistema Accensione/Sospensione, Batteria in ricarica/AC-IN
BIOS
512K BB Flash ROM
Chipset
Intel 915GM/910GML + ICH6-M
Memoria principale
Zero on board e due socket memoria SO-DIMM
128MB a un massimo di 2GB 400/533MHz DDR2
SDRAM
Accesso al disco rigido, Accesso al disco ottico, Senza
fili On/Off, Blocco maiuscole, Blocco scorrimento e
Blocco numerico
Tastiera
86/87/88-tasti con tasti funzione Windows
Tasti di accesso rapido Tasti funzioni
FRANÇAIS
Schermo LCD
15” TFT-LCD XGA, 1024x768, 16.7M colori
Fn+F1 interruttore Suspend (sospeso)
Grafica
Intel 915GM/910GML incorporata
Memoria grafica: Memoria di sistema condivisa
Modalità di
CRT VGA 640x480, 256/64K/16.7M colori
visualizzazione
SVGA 800x600, 256/64K/16.7M colori
su tastiera
Uno 2.5”, 9.5mm, rimovibile, 4200/5400 rpm PATA
SATA HDD 5400 rpm (opzione di fabbrica)
Capacità supportate di 40/60/80 GB
Unità disco floppy
Non disponibile
Fn+F2 senza cavi attiva/disattiva
Fn+F3 LCD/CRT/LCD+CRT interruttore
Fn+F4 riduce luminosità
Fn+F5 aumenta luminosità
Fn+F6 Mute (sordine)
Fn+F7 riduce volume
Fn+F8 aumenta volume
Fn+F9 Media avvio/pausa
Fn+F10 Media fermata
Fn+F11 riproduzione Media indietro
Fn+F12 riproduzione Media in avanti
Unità disco ottico
Una unità ottica, tipo fisso 5.25”/12.7mm, scelta fra
Fn+Esc Attiva/Disattiva Blue Tooth
XGA 1024x768, 256/64K/16.7M colori
SXGA 1280x1024, 256/64K/16.7M colori
Unità disco rigido
DEUTSCH
Modem e Bluetooth
Slot PC Card
24/10/8/24X Combo CD-RW+DVD (opzione
Gestione
di fabbrica)
dell’alimentazione
E S PA Ñ O L
Interfacce porte I/O
Modem incorporato 56K S/W, supporto V.90/92
Pacchetto batteria e
Pacchetto batteria al litio, 6 celle, 4800mAh
Bluetooth: Interfaccia USB (opzione di fabbrica)
durata
Durata batteria fino a 5 ore (in Windows XP)
Compatibilità PCMCIA 2.1, supporta un Type I o un
Trasformatore c.a.
Uscita: 19V DC, 3.42A, 65W
Entrata: 100~240V c.a., 50/60Hz Universale
Ethernet 10/100/1000BaseT incorporata
Dispositivo di puntamento Pannello di controllo a sfioramento con due pulsanti
Antenna dual band incorporata per WLAN
Dimensioni/Peso
Intel® PRO/Wireless 2200BG, IEEE 802.11b+g
Intel® PRO/Wireless 2915ABG, IEEE 802.11a+b+g
Dimensioni: 339(L)x226(P)x32.25(A)mm
Peso: 2.7 Kg (con schermo LCD 15” TFT)
Protezione
Foro per blocco Kensington
1 IEEE 1394
Sistema operativo
Compatibilità Windows XP Pro e Home
2 prese audio: Microfono-in(, Diffusore -out
e software
1 porta VGA/Mini D-sub 15-pin per monitor esterno
4 porte USB (v2.0)
1 connettore RJ11 per Modem
1 Connettore RJ45 per Ethernet
1 porta S-Video
1 DC-in
1 PCMCIA
1 FIR
I TA L I A N O
1 connettore per replicatore di porte (opzione di fabbrica)
22
Sospendi su disco, Sospendi su RAM
Supporto ACPI 2.0 con Intel SpeedStep
8/4/8 DVD+/- RW(opzione di fabbrica)
Type II
LAN e WLAN
Gestione alimentazione completo ACPI, Stand-by,
Tecnologia protetta da copyright
Questo prodotto contiene tecnologia protetta da copyright, tutelata da brevetti statunitensi e da
altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso di tale tecnologia protetta da copyright deve essere
autorizzato da Macrovision, ed è da intendersi per uso domestico o altri usi limitati in assenza di
un’autorizzazione specifica da parte di Macrovision. Non sono consentiti lo smontaggio e il
reverse engineering.
23
MEMO