LAGRANGE FESTIV' 349204 SACHET CHOCO El manual del propietario

Categoría
Raclettes
Tipo
El manual del propietario
Entre nous
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Betriebsanleitung
Istruzioni per l’uso
Modo de empleo
Instruction book
X8
Ref. : 129013 Ref. : 129014
X8
11
10
9
7
6
5
4
3
1
10
9
7
6
5
4
3
2
10
X8
Ref. : 129013 Ref. : 129014
X8
11
10
9
7
6
5
4
3
1
10
9
7
6
5
4
3
2
20
X8
Art.-Nr. 129013 Art.-Nr. 129014
X8
11
10
9
7
6
5
4
3
1
10
9
7
6
5
4
3
2
30
X8
Rif. : 129013 Rif. : 129014
X8
11
10
9
7
6
5
4
3
1
10
9
7
6
5
4
3
2
40
X8
Ref. : 129013 Ref. : 129014
X8
11
10
9
7
6
5
4
3
1
10
9
7
6
5
4
3
2
41
ESP
- DESCRIPCIÓN DEL APARATO -
1.
Placa de parrilla/crepes con revestimiento antiadherente de
cerámica (Ref. 129013)
2. Piedra de cocción natural (Ref. 129014)
3. 8 cacitos con recubrimiento antiadhesivo y mango de madera
4. Patas antideslizantes
5. Interruptor marcha/parada con piloto luminoso
6. Base termoplástica
7. Soporte placa parrilla/crepes (Ref.129013)
8. Soporte piedra (Ref.129014)
9. Pletina de acero inoxidable
10. Cordón jo rojo
11. Espátula de madera (Ref. 129013)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Leer atentamente este modo de empleo y conservarlo para
poder consultarlo posteriormente.
Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico y debe
utilizarse de la forma indicada en el modo de empleo.
Desenrollar siempre completamente el cordón.
Comprobar que el voltaje de la red corresponde al indicado en
la placa de características del aparato y enchufarlo en una toma
10/16A provista de un contacto de tierra.
Se recomienda conectar el aparato a una instalación que tenga
un dispositivo de corriente diferencial residual con una corriente
de activación que no supere 30mA.
Si se tiene que utilizar una alargadera, utilizar obligatoriamente un
modelo provisto de toma de tierra e hilos con una sección igual
o superior a 0,75mm
2
.
Tomar todas las precauciones necesarias para evitar que alguien
pueda enredarse los pies en el cable o la alargadera.
Colocar el aparato sobre una supercie plana en el centro de la
mesa y alejado de objetos fácilmente inamables.
No colocar nunca el aparato sobre una supercie caliente ni cerca
de una llama.
No dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando está funcionando.
No surmergir nunca el aparato en el agua o cualquier otro líquido
ni para limpiarlo ni por ningún otro motivo.
42
No tocar la placa calentadora, la platina en acero inoxidable, u
otros elementos metálicos durante el funcionamiento o durante
media hora después de haberlo desenchufado, pues están calientes
(riesgo de quemaduras).
No desplazar nunca el aparato tirando del cable. Cerciorarse de que
el cordón de alimentación no pueda engancharse accidentalmente,
para evitar cualquier caída del aparato. No enrollar el cordón
alrededor del aparato, no retorcerlo y prestar atención para que
no entre en contacto con las partes calientes del aparato.
Antes de realizar cualquier operación de limpieza, desenchufar y
dejar que el aparato se enfríe completamente.
Prestar atención para no utilizar ni guardar el aparato a la intemperie
con tiempo lluvioso. Recomendamos no dejar nunca el aparato en
un lugar expuesto a los rigores climatológicos ni a la humedad;
guardar el aparato en un lugar seco.
No utilizar nunca el aparato como radiador adicional.
No dejar el aparato enchufado si no se utiliza.
Utilizar siempre el aparato con su piedra, su placa parrilla/crêpes
existente sobre el soporte aunque no se desee utilizar esta función.
Utilizar solamente los utensilios suministrados con el aparato.
En caso de problema y después de cada utilización, apagar el
aparato, desenchufarlo y dejar que se enfríe.
Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas,
incluidos niños de menos de 8 años, cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que no dispongan de
los conocimientos o la experiencia necesarios, salvo si han sido
formados y están supervisados para una utilización de este aparato
con total seguridad y conocen bien los riesgos que presenta. No
dejar que los niños jueguen con el aparato. Sólo los niños mayores
de 8 años pueden, vigilados por un adulto, realizar la limpieza y el
mantenimiento del aparato.
Mantener el aparato y el cordón eléctrico fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
Estos aparatos no están destinados a ponerse en funcionamiento
mediante un minutero exterior o mediante un sistema de control
a distancia separado.
Conviene vigilar a los niños para cerciorarse de que no juegan
con el aparato.
43
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Placa parrilla/crepes con revestimiento antiadhesivo
(Ref. 129003) o Piedra de cocción natural (Ref. 129004)
8 cacitos con recubrimiento antiadhesivo y mango de madera
Base termoplástica
Cordón enrollable debajo del aparato
230V-50Hz-800W
CORDÓN
Cavo: avvolgibile sotto l’apparecchio.
Prima dell’utilizzo è necessario esaminare scrupolosamente il cavo di
alimentazione. Se appare danneggiato, non utilizzare l’apparecchio.
Al ne di evitare pericoli per l’utente, il cavo deve essere sostituito
esclusivamente da , dal relativo servizio di assistenza
o da personale qualicato e certicato da .
Questi apparecchi sono conformi alle Direttive Europee 2006/95/CE,
2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE e alla normativa
CE 1935/2004 riguardante i materiali e gli oggetti destinati a venire a
contatto con i prodotti alimentari.
MEDIO AMBIENTE
Protección del medio ambiente- DIRECTIVA 2002/96/CE
Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, la liminación
al nal de su vida útil de los aparatos eléctricos debe realizarse según
reglas bien precisas y requiere la implicación de cada uno de nosotros,
tanto si se es proveedor como usuario.
Por esta razón, su aparato, tal y como lo indica el símbolo que aparece
en su placa descriptiva, no debe arrojarse en ningún caso a un cubo
de basura pública o privada destinado à las basuras domésticas.
Durante su eliminación, es responsabilidad suya depositar el aparato en
un centro de recogida pública designado para el reciclaje de equipos
eléctricos o electrónicos. Para obtener más información
sobre los centros de recogida y reciclaje de los aparatos
desechados, póngase en contacto con las autoridades locales
de su región, con los servicios de recogida de basuras
domésticas o con la tienda en la que compró su aparato.
44
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Y UTILIZACIÓN
PRIMERA UTILIZACIÓN
Al desembalar el aparato, retirar con cuidado todos los elementos
de jación.
Le aconsejamos una limpieza previa de las sartencitas, de la
piedra o de la placa parilla/crêpes (según los modelos) antes de
utilizar por primera vez.
Un aparato nuevo puede desprender un poco de humo cuando
se utiliza por primera vez. Para limitar este fenómeno, realice la
siguiente intervención: caliente su aparato durante 10 minutos y
deje que se enfríe durante media hora.
UTILIZACIÓN
Montaje del aparato
Monte el aparato según las guras de la página 40.
Desenrolle totalmente el cordón.
Coloque su aparato en el centro de la mesa.
Enchufar el aparato.
La raclette
Accione el interruptor.
Caliente el aparato durante 10 minutos.
Coloque el queso en las sartencitas.
Coloque las sartencitas en el aparato.
Retírelas cuando el queso esté fundido y ligeramente dorado.
Asar en la piedra
Accione el interruptor.
Caliente el aparato durante 30 minutos.
Justo antes de empezar a asar, tome un pincel o un pedazo de
bayeta empapada ligeramente de aceite y engrase sin exceso la
supercie de la piedra.
Sazone ligeramente la piedra con un poco de sal de cocina.
Coloque los alimentos que va a cocinar en toda la supercie de la
piedra. Déle la vuelta a los alimentos para asarlos por los dos lados.
CUIDADO: no poner nunca en contacto con la piedra
alimentos demasiado ácidos como productos con vinagre,
mostaza, pepinillos, encurtidos, etc…
Asar por la cara parrilla de la placa
Accione el interruptor.
Caliente el aparato durante 15 minutos.
Eche un poco de aceite en la placa: pase un pincel o un trozo de
papel de cocina empapado en aceite por la placa parrilla. Después
puede poner asar los alimentos elegidos: setas, pimientos, carne,…
45
Asar por la cara para crêpes de la placa
Accione el interruptor.
Caliente el aparato durante 20 minutos.
Eche un poco de aceite en la placa.
Tome un cucharón pequeño de pasta y viértala en centro de la placa.
Extienda la pasta con la base del cucharón.
Para darle la vuelta a la crêpe y despegarla, utilice la espátula de
madera suministrada.
CUIDADO: el tiempo varía en función del grosor de la crêpe.
Desmontaje del aparato
Accione el interruptor marcha/parada.
Desenchufe el aparato.
Deje que el aparato se enfríe totalmente.
Retire las sartencitas y la placa parrilla/crêpes o la piedra (según
modelo).
MANTENIMIENTO
No introducir nunca en el agua.
Desenchufar siempre y dejar que se enfríe completamente
antes de limpiar.
Piedra: introduzca la piedra en agua caliente durante media hora,
luego frote con una esponja y aclare abundantemente. Deje que se
seque bien antes guardarla en el aparato.
Una limpieza con un estropajo vegetal o metálico puede hacer que
piedra pierda su aspecto brillante pero no perjudica de ningún modo
su funcionamiento. Tras varias utilizaciones, su piedra podrá presentar
una coloración marrón indeleble. No se preocupe ya que este fenómeno
es totalmente normal.
Placa parrilla/crêpes: introdúzcala durante 15 a 30 minutos
en agua caliente con detergente. Frote con una esponja suave.
Escurra y seque bien antes de utilizarla de nuevo. Si, a pesar de las
precauciones, observa pequeñas adherencias o manchas de asado
“caramelizadas”, no se preocupe ya que no perjudicarán para nada
a las siguientes utilizaciones.
Sartencitas: límpielas con una esponja no abrasiva, agua caliente
y líquido lavavajillas. No frote las sartencitas con objetos metálicos o
productos abrasivos (puede deteriorar el revestimiento antiadherente).
Pletina de acero inoxidable: no la lave con agua abundante, límpiela
solamente con una esponja suave empapada con un poco de agua y
detergente, séquela con un trapo seco.
Supercie exterior: límpiela con una esponja húmeda y séquela con
un trapo suave.
46
CONSEJOS
Raclette: sólo una cosa es imprescindible: elegir un buen queso para
raclette. Cortar letes bastante nos de 6 cm x 6 cm.
Ponerlos a fundir en las sartencitas hasta que se forme una ligera
corteza dorada en la supercie.
Acompañe con patatas con piel (que mantendrá calientes en la piedra
o en la placa de crêpes), jamón serrano, jamón ahumado o cecina
cortada en nas lonchas.
Piedra: el asado de las verduras es más lento que el de las carnes, le
aconsejamos poner todas sus verduras a asar en la piedra y, cuando
estén sucientemente asadas, agrúpelas en una esquina para hacer
sitio a las carnes o a los pescados.
Para preparar las carnes, puede pedirle a su carnicero que prepare
de antemano lonchas de carne cortadas muy nas.
Crêpes: una receta sencilla y universal: 250g de harina, 2 huevos,
3 cucharadas soperas de azúcar en polvo, 25g de mantequilla,
1/2 cucharada pequeña de sal de cocina, 3 cucharadas soperas de
aceite, 1 cucharada sopera de ron y 1/2 litro de leche.
Para obtener crêpes muy nas es indispensable que la pasta sea
muy líquida. Cuanto más clara quede la pasta, más ligeras serán
las crêpes. No dude en añadir 1 ó 2 vasos de agua si es necesario.
Dé rienda suelta a la imaginación: cebolletas blancas, pepinillos,
champiñones, un toque de pimienta blanca molida sobre el queso,
rodajas de tomate, de berenjenas,...
Parrilla: para las verduras: elija alimentos sanos y frescos. Lávelas
y límpielas antes de asarlas.
Para la carne y la chacinería: haga lonchas nas.
RECETAS
RECETAS PARA LA RACLETTE
Consejos: elija un buen queso para raclette. Calcule unos
200g de queso por persona.
RACLETTE (PARA 6 PERSONAS)
Ingredientes: 1,2kg de queso para raclette cortado en lonchas
nas; 12 patatas; chacinería a elegir (jamón de york, jamón serrano,
jamón ahumado, cecina cortada en lonchas nas, salchichón,…);
acompañamientos varios (cebolletas en vinagre, pepinillos,…).
Cocinar las patatas en lonchas; ponerlas en una bandeja (con un
poco de agua en el fondo) que se colocará en la bandeja superior.
Poner en las sartencitas una o más lonchas de queso para raclette.
Dejar que se funda hasta que se forme en la supercie una pequeña
corteza dorada. Acompañar con chacinería, lechuga, cebolletas,
pepinillos, setas, una pizca de pimienta blanca molida sobre el queso,
lonchas de tomates, de berenjenas, etc… Servir un vino blanco seco
de Saboya (Apremont, Abymes, Chignin o Roussette).
47
BERTHOUD (PARA 6 PERSONAS)
Ingredientes: 1,2kg de queso Abondance cortado en lonchas nas
de aproximadamente ½ centímetro; 12 patatas; chacinería a elegir
(jamón de york, jamón serrano, jamón ahumado, cecina cortada en
lonchas nas, salchichón,…); acompañamientos varios (cebolletas
en vinagre, pepinillos,…).
Cocinar las patatas en lonchas; ponerlas en una bandeja (con un
poco de agua en el fondo) que se colocará en la bandeja superior.
Poner en las sartencitas una o más lonchas de queso Abondance.
Dejar que se funda hasta que se forme en la supercie una pequeña
corteza dorada. Acompañe con chacinería, lechuga, vino blanco seco
de Saboya,…
TRUFFADE (PARA 6 PERSONAS)
Ingredientes: 1,5kg de patatas; 1 cebolla; 1kg de Tome fresco de
Cantal cortado en nas lonchas.
En una sartén a parte, saltear las patatas cortadas en cubos o en
lonchas nas con la cebolla troceada en un poco de margarina;
cocinar durante 20 minutos aproximadamente. Echar sal y pimienta.
Poner esta preparación en un plato resistente al calor que se colocará
en la bandeja superior para mantenerlo caliente. Llene las sartencitas
con la preparación y coloque por encima una o varias lonchas de
Cantal. Dejar que se dore hasta que se forme en la supercie una
pequeña corteza dorada. Acompañe con lechuga.
El truco del chef: la Truffade al Roquefort permite obtener excelentes
resultados, entonces, ¿porqué no proponer Roquefort y Cantal a los
invitados? ¡Sólo tendrán que elegir!
CHEVROTINE (PARA 6 PERSONAS)
Ingredientes: 1,2kg de queso para raclette cortado en lonchas
nas ; 12 patatas; 250g de queso de cabra cortado en lonchas nas
(2 quesos pequeños), aceitunas negras y tomillo.
Cocinar las patatas en lonchas; ponerlas en una bandeja (con un
poco de agua en el fondo) que se colocará en la bandeja superior.
Colocar en las sartencitas una loncha de queso de cabra y una loncha
de queso para raclette. Dejar que se funda hasta que se forme en la
supercie una pequeña corteza dorada. Colocar en el plato y sazonar
ligeramente de tomillo. Pruebe con algunas aceitunas negras y patatas.
El truco del chef: varíe los acompañamientos.
Algunas sugerencias: embutido, lechuga, cebolletas blancas,
pepinillos, champiñones, un toque de pimienta blanca molida sobre
el queso, rodajas de tomate, de berenjenas,...
RECETAS PARA LA PIEDRA
Los ingredientes de una comida a la piedra son:
Las carnes (preferiblemente las menos grasas): Vaca: lete y chuleta-
Ternera: escalope y lete - Aves: escalope, lete, pollo troceado, pavo,
aguja o lete de pato - Cerdo: lete, redondo, costillas o panceta.
Los pescados: todos los tipos de pescado en letes o en rodajas
(p.e.: salmón).
El marisco: langostas, cangrejos, vieiras, langostinos, etc...
Las verduras: setas en nas láminas, calabacines en rodajas nas,
pimientos verdes o rojos para el sabor y el placer de los ojos, tomates
cortados por la mitad,…
48
Acompañamientos: salsas, mayonesa, limón, perejil, ajo, curry, nas
hierbas,…
Fruta: manzanas, peras, plátanos,…
LA PIEDRA ISLEÑA
Ingredientes: 400g de rape, 400g de lenguado, 2 limones verdes,
4 kiwis, 1/2 vaso de licor de ron.
Mezcle en una ensaladera los letes de pescado con los frutos
cortados en cubos. Añada el jugo de los limones y el ron. Dejar
macerar durante 30 min. Asar en pequeñas porciones.
LA PIEDRA NIÇOISE
Ingredientes: 1kg de lete de ternera cortada en láminas, 2 calabacines,
2 berenjenas, 1/2 pimiento, 2 tomates, 2 cebollas en lonchas, sal, pimienta
y pimentón, 3 cucharas soperas de aceite de oliva.
Mezcle en una ensaladera las láminas de ternera con el aceite de
oliva y las verduras. Añada sal, pimienta y pimentón y remuévalo.
Ase en pequeñas porciones.
RECETAS PARA LAS CRÊPES
CRÊPES DE SAINT-BRIEUC
Ingredientes para una quincena de crêpes: 125g de harina,
3 huevos, 60g mantequilla, 1 vaso 1/4 de leche, 2 cucharadas pequeñas
de azahar, 2 cucharadas pequeñas de ron, 1 pizca de sal de cocina.
LA VERDADERA RECETA DE LAS “CRÊPES SUZETTE”
Ingredientes: 250g de harina, 6 huevos enteros, 100g de mantequilla,
1/2 litro leche, azúcar aromatizado con vainilla, coñac o ron.
Mientras reposa la pasta, prepare en un tarro tibio 150g de mantequilla
que batirá y ablandará con la cuchara de madera añadiendo 125g de
azúcar en polvo, el jugo y la cáscara rallada de 2 mandarinas y un
vaso de curasao. Haga sus crêpes. En el momento de servir, coloque
en cada crêpe una capa de mantequilla “mandarina”, y dóblela en
4 y luego en 8.
CRÊPES RELLENAS ARDENESAS
Ingredientes: 15 crêpes, 500g de picadillo de jamón serrano, 250g
champiñones o mízcalos, 2 chalotes, 1 diente de ajo, 1 ramillete de
tomillo, 4 cucharas soperas de nata líquida o bechamel, pimienta fresca,
gruyer rallado, miga de pan y mantequilla.
Haga 15 crêpes. Rellénelas abundantemente con un picadillo bien
asado de jamón serrano, 500g aproximadamente, elegido en un buen
pernil. Mezcle este picadillo con 250g champiñones o mízcalos según
la temporada, cortados namente, asados rápidamente con mantequilla
sobre 2 chalotes abiertas.
Añada un diente de ajo triturado y un ramillete de tomillo fresco y mézclelo
con la nata líquida o con la salsa Bechamel (4 cucharadas soperas), tal
y como se hace para un puré de setas. Eche pimienta fresca molida a
la mezcla que debe ser bastante consistente.
49
Enrolle las crêpes plegando los extremos para evitar que se escape el
picadillo, apártelo en un plato de porcelana para meterlo en el horno y
untado con mantequilla, espolvoree de queso de gruyer rallado y miga
de pan fresca mezclada con pan rallado, riéguelo copiosamente con
mantequilla fundida, métalo en el horno caliente y gratínelo. Sirva en la
bandeja de gratinar. Inmediatamente.
CRÊPES DE PLÁTANO
Ingredientes:
15 crêpes,
6 plátanos, crema pastelera.
Mientras reposa la masa de crêpes, haga una crema pastelera aromatizada
al ron. Corte los plátanos pelados en dos en sentido longitudinal. Haga
15 Crêpes. Sobre cada una de entre ellas, ponga una cucharada de
crema pastelera y medio plátano. Enróllelo. Coloque las crêpes alineadas
sobre una bandeja para gratinar untada. Meta 7 a 8 minutos en el horno
caliente (termostato 6-7).
CONDICIONES DE GARANTÍA
Garantías de los aparatos electrodomésticos .
Este aparato está garantizado 2 años.
Para disponer gratuitamente de 1 año más de garantía, inscribirse en
el sitio Internet de
(www.lagrange.fr).
La garantía incluye piezas y mano de obra y cubre los defectos de
fabricación.
Quedan excluidos de la garantía: los deterioros debidos a una mala
utilización o al incumplimiento del modo de empleo y las roturas por
caída.
ESTA GARANTÍA SE APLICA SOLAMENTE A LOS USOS DOMÉSTICOS
EN NINGÚN CASO A LAS UTILIZACIONES PROFESIONALES O
SEMIPROFESIONALES.
La garantía legal correspondiente al vendedor no excluye de ningún
modo la garantía legal correspondiente al fabricante por fallos o vicios
ocultos según los artículos 1641 a 1649 del código civil francés.
En caso de avería o funcionamiento defectuoso, dirigirse al vendedor.
En caso de fallo técnico dentro de los 8 días siguientes a la compra,
los aparatos se cambiarán.
Transcurrido este plazo los reparará el servicio posventa .
Para disponer de esta garantía, el usuario deberá presentar una copia
de la factura con la fecha de compra del aparato.
Período de disponibilidad de las piezas de repuesto
En conformidad con el artículo L 111-2 del Código de Consumo,
la disponibilidad de las piezas de repuesto que prevemos para un
producto reparable es de 5 años a partir de su fecha de fabricación.
No obstante, dicha disponibilidad sólo puede garantizarse en el país
donde se ha comprado el producto.
Gastos de viaje en caso de devolución
Tras el primer año en el que se benecia de la garantía del distribuidor,
sólo correrán a cargo del cliente los portes de devolución a la fábrica,
la reexpedición correrá a nuestro cargo lo antes posible.
Para obtener más información sobre nuestros productos, se nos puede
escribir a la dirección siguiente:
LAGRANGE - Service consommateurs
17 chemin de la plaine - ZA Les Plattes
BP 75 - 69390 VOURLES - E-mail : [email protected]
50
X8
Ref. : 129013 Ref. : 129014
X8
11
10
9
7
6
5
4
3
1
10
9
7
6
5
4
3
2
17 Chemin de la Plaine
ZA les Plattes
BP 75
69390 VOURLES
France
www.lagrange.fr

Transcripción de documentos

Entre nous Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung Istruzioni per l’uso Modo de empleo Instruction book Ref. : 129013 Ref. : 129014 11 X8 X8 10 1 9 3 4 7 5 6 10 2 9 3 4 7 5 6 Ref. : 129013 Ref. : 129014 11 X8 X8 10 1 9 3 4 9 3 7 5 10 2 4 6 10 7 5 6 Art.-Nr. 129013 Art.-Nr. 129014 11 X8 X8 10 1 9 3 4 9 3 7 5 10 2 4 6 20 7 5 6 Rif. : 129013 Rif. : 129014 11 X8 X8 10 1 9 3 4 9 3 7 5 10 2 4 6 30 7 5 6 Ref. : 129013 Ref. : 129014 11 X8 X8 10 1 9 3 4 9 3 7 5 10 2 4 6 40 7 5 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. P laca de parrilla/crepes con revestimiento antiadherente de cerámica (Ref. 129013) Leer atentamente este modo de empleo y conservarlo para poder consultarlo posteriormente. 2. Piedra de cocción natural (Ref. 129014) 3. 8 cacitos con recubrimiento antiadhesivo y mango de madera 4. Patas antideslizantes 5. Interruptor marcha/parada con piloto luminoso 6. Base termoplástica 7. Soporte placa parrilla/crepes (Ref.129013) 8. Soporte piedra (Ref.129014) 9. Pletina de acero inoxidable ■■ Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico y debe utilizarse de la forma indicada en el modo de empleo. ■■ Desenrollar siempre completamente el cordón. ■■ Comprobar que el voltaje de la red corresponde al indicado en la placa de características del aparato y enchufarlo en una toma 10/16A provista de un contacto de tierra. ■■ Se recomienda conectar el aparato a una instalación que tenga un dispositivo de corriente diferencial residual con una corriente de activación que no supere 30mA. ■■ Si se tiene que utilizar una alargadera, utilizar obligatoriamente un modelo provisto de toma de tierra e hilos con una sección igual o superior a 0,75mm2. ■■ Tomar todas las precauciones necesarias para evitar que alguien pueda enredarse los pies en el cable o la alargadera. ■■ Colocar el aparato sobre una superficie plana en el centro de la mesa y alejado de objetos fácilmente inflamables. ■■ No colocar nunca el aparato sobre una superficie caliente ni cerca de una llama. ■■ No dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando está funcionando. ■■ No surmergir nunca el aparato en el agua o cualquier otro líquido ni para limpiarlo ni por ningún otro motivo. 10. Cordón fijo rojo 11. Espátula de madera (Ref. 129013) 41 ESP - DESCRIPCIÓN DEL APARATO - ■■ No tocar la placa calentadora, la platina en acero inoxidable, u otros elementos metálicos durante el funcionamiento o durante media hora después de haberlo desenchufado, pues están calientes (riesgo de quemaduras). ■■ No desplazar nunca el aparato tirando del cable. Cerciorarse de que el cordón de alimentación no pueda engancharse accidentalmente, para evitar cualquier caída del aparato. No enrollar el cordón alrededor del aparato, no retorcerlo y prestar atención para que no entre en contacto con las partes calientes del aparato. ■■ Antes de realizar cualquier operación de limpieza, desenchufar y dejar que el aparato se enfríe completamente. ■■ Prestar atención para no utilizar ni guardar el aparato a la intemperie con tiempo lluvioso. Recomendamos no dejar nunca el aparato en un lugar expuesto a los rigores climatológicos ni a la humedad; guardar el aparato en un lugar seco. ■■ No utilizar nunca el aparato como radiador adicional. ■■ No dejar el aparato enchufado si no se utiliza. ■■ Utilizar siempre el aparato con su piedra, su placa parrilla/crêpes existente sobre el soporte aunque no se desee utilizar esta función. ■■ Utilizar solamente los utensilios suministrados con el aparato. ■■ En caso de problema y después de cada utilización, apagar el aparato, desenchufarlo y dejar que se enfríe. ■■ Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas, incluidos niños de menos de 8 años, cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que no dispongan de los conocimientos o la experiencia necesarios, salvo si han sido formados y están supervisados para una utilización de este aparato con total seguridad y conocen bien los riesgos que presenta. No dejar que los niños jueguen con el aparato. Sólo los niños mayores de 8 años pueden, vigilados por un adulto, realizar la limpieza y el mantenimiento del aparato. ■■ Mantener el aparato y el cordón eléctrico fuera del alcance de los niños menores de 8 años. ■■ Estos aparatos no están destinados a ponerse en funcionamiento mediante un minutero exterior o mediante un sistema de control a distancia separado. ■■ Conviene vigilar a los niños para cerciorarse de que no juegan con el aparato. 42 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MEDIO AMBIENTE ■■ Placa parrilla/crepes con revestimiento antiadhesivo (Ref. 129003) o Piedra de cocción natural (Ref. 129004) ■■ 8 cacitos con recubrimiento antiadhesivo y mango de madera ■■ Base termoplástica ■■ Cordón enrollable debajo del aparato ■■ 230V-50Hz-800W Protección del medio ambiente- DIRECTIVA 2002/96/CE Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, la liminación al final de su vida útil de los aparatos eléctricos debe realizarse según reglas bien precisas y requiere la implicación de cada uno de nosotros, tanto si se es proveedor como usuario. Por esta razón, su aparato, tal y como lo indica el símbolo que aparece en su placa descriptiva, no debe arrojarse en ningún caso a un cubo de basura pública o privada destinado à las basuras domésticas. Durante su eliminación, es responsabilidad suya depositar el aparato en un centro de recogida pública designado para el reciclaje de equipos eléctricos o electrónicos. Para obtener más información sobre los centros de recogida y reciclaje de los aparatos desechados, póngase en contacto con las autoridades locales de su región, con los servicios de recogida de basuras domésticas o con la tienda en la que compró su aparato. CORDÓN Cavo: avvolgibile sotto l’apparecchio. Prima dell’utilizzo è necessario esaminare scrupolosamente il cavo di alimentazione. Se appare danneggiato, non utilizzare l’apparecchio. Al fine di evitare pericoli per l’utente, il cavo deve essere sostituito esclusivamente da , dal relativo servizio di assistenza o da personale qualificato e certificato da . Questi apparecchi sono conformi alle Direttive Europee 2006/95/CE, 2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE e alla normativa CE 1935/2004 riguardante i materiali e gli oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari. 43 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN La raclette ■■ Accione el interruptor. ■■ Caliente el aparato durante 10 minutos. ■■ Coloque el queso en las sartencitas. ■■ Coloque las sartencitas en el aparato. ■■ Retírelas cuando el queso esté fundido y ligeramente dorado. PRIMERA UTILIZACIÓN ■■ Al desembalar el aparato, retirar con cuidado todos los elementos de fijación. ■■ Le aconsejamos una limpieza previa de las sartencitas, de la piedra o de la placa parilla/crêpes (según los modelos) antes de utilizar por primera vez. ■■ Un aparato nuevo puede desprender un poco de humo cuando se utiliza por primera vez. Para limitar este fenómeno, realice la siguiente intervención: caliente su aparato durante 10 minutos y deje que se enfríe durante media hora. Asar en la piedra ■■ Accione el interruptor. ■■ Caliente el aparato durante 30 minutos. ■■ Justo antes de empezar a asar, tome un pincel o un pedazo de bayeta empapada ligeramente de aceite y engrase sin exceso la superficie de la piedra. ■■ Sazone ligeramente la piedra con un poco de sal de cocina. ■■ Coloque los alimentos que va a cocinar en toda la superficie de la piedra. Déle la vuelta a los alimentos para asarlos por los dos lados. Utilización CUIDADO: no poner nunca en contacto con la piedra alimentos demasiado ácidos como productos con vinagre, mostaza, pepinillos, encurtidos, etc… Montaje del aparato ■■ Monte el aparato según las figuras de la página 40. ■■ Desenrolle totalmente el cordón. ■■ Coloque su aparato en el centro de la mesa. ■■ Enchufar el aparato. Asar por la cara parrilla de la placa ■■ Accione el interruptor. ■■ Caliente el aparato durante 15 minutos. ■■ Eche un poco de aceite en la placa: pase un pincel o un trozo de papel de cocina empapado en aceite por la placa parrilla. Después puede poner asar los alimentos elegidos: setas, pimientos, carne,… 44 Asar por la cara para crêpes de la placa ■■ Accione el interruptor. ■■ Caliente el aparato durante 20 minutos. ■■ Eche un poco de aceite en la placa. ■■ Tome un cucharón pequeño de pasta y viértala en centro de la placa. ■■ Extienda la pasta con la base del cucharón. ■■ Para darle la vuelta a la crêpe y despegarla, utilice la espátula de madera suministrada. Una limpieza con un estropajo vegetal o metálico puede hacer que piedra pierda su aspecto brillante pero no perjudica de ningún modo su funcionamiento. Tras varias utilizaciones, su piedra podrá presentar una coloración marrón indeleble. No se preocupe ya que este fenómeno es totalmente normal. Placa parrilla/crêpes: introdúzcala durante 15 a 30 minutos en agua caliente con detergente. Frote con una esponja suave. Escurra y seque bien antes de utilizarla de nuevo. Si, a pesar de las precauciones, observa pequeñas adherencias o manchas de asado “caramelizadas”, no se preocupe ya que no perjudicarán para nada a las siguientes utilizaciones. Cuidado: el tiempo varía en función del grosor de la crêpe. Desmontaje del aparato ■■ Accione el interruptor marcha/parada. ■■ Desenchufe el aparato. ■■ Deje que el aparato se enfríe totalmente. ■■ Retire las sartencitas y la placa parrilla/crêpes o la piedra (según modelo). Sartencitas: límpielas con una esponja no abrasiva, agua caliente y líquido lavavajillas. No frote las sartencitas con objetos metálicos o productos abrasivos (puede deteriorar el revestimiento antiadherente). Pletina de acero inoxidable: no la lave con agua abundante, límpiela solamente con una esponja suave empapada con un poco de agua y detergente, séquela con un trapo seco. Superficie exterior: límpiela con una esponja húmeda y séquela con un trapo suave. MANTENIMIENTO No introducir nunca en el agua. Desenchufar siempre y dejar que se enfríe completamente antes de limpiar. Piedra: introduzca la piedra en agua caliente durante media hora, luego frote con una esponja y aclare abundantemente. Deje que se seque bien antes guardarla en el aparato. 45 ConSEJOS RECETAS Raclette: sólo una cosa es imprescindible: elegir un buen queso para raclette. Cortar filetes bastante finos de 6 cm x 6 cm. Ponerlos a fundir en las sartencitas hasta que se forme una ligera corteza dorada en la superficie. Acompañe con patatas con piel (que mantendrá calientes en la piedra o en la placa de crêpes), jamón serrano, jamón ahumado o cecina cortada en finas lonchas. Recetas para la raclette Piedra: el asado de las verduras es más lento que el de las carnes, le aconsejamos poner todas sus verduras a asar en la piedra y, cuando estén suficientemente asadas, agrúpelas en una esquina para hacer sitio a las carnes o a los pescados. Para preparar las carnes, puede pedirle a su carnicero que prepare de antemano lonchas de carne cortadas muy finas. Ingredientes: 1,2kg de queso para raclette cortado en lonchas finas; 12 patatas; chacinería a elegir (jamón de york, jamón serrano, jamón ahumado, cecina cortada en lonchas finas, salchichón,…); acompañamientos varios (cebolletas en vinagre, pepinillos,…). Consejos: elija un buen queso para raclette. Calcule unos 200g de queso por persona. RACLETTE (para 6 personas) Cocinar las patatas en lonchas; ponerlas en una bandeja (con un poco de agua en el fondo) que se colocará en la bandeja superior. Poner en las sartencitas una o más lonchas de queso para raclette. Dejar que se funda hasta que se forme en la superficie una pequeña corteza dorada. Acompañar con chacinería, lechuga, cebolletas, pepinillos, setas, una pizca de pimienta blanca molida sobre el queso, lonchas de tomates, de berenjenas, etc… Servir un vino blanco seco de Saboya (Apremont, Abymes, Chignin o Roussette). Crêpes: una receta sencilla y universal: 250g de harina, 2 huevos, 3 cucharadas soperas de azúcar en polvo, 25g de mantequilla, 1/2 cucharada pequeña de sal de cocina, 3 cucharadas soperas de aceite, 1 cucharada sopera de ron y 1/2 litro de leche. Para obtener crêpes muy finas es indispensable que la pasta sea muy líquida. Cuanto más clara quede la pasta, más ligeras serán las crêpes. No dude en añadir 1 ó 2 vasos de agua si es necesario. Dé rienda suelta a la imaginación: cebolletas blancas, pepinillos, champiñones, un toque de pimienta blanca molida sobre el queso, rodajas de tomate, de berenjenas,... Parrilla: para las verduras: elija alimentos sanos y frescos. Lávelas y límpielas antes de asarlas. Para la carne y la chacinería: haga lonchas finas. 46 BERTHOUD (para 6 personas) CHEVROTINE (para 6 personas) Ingredientes: 1,2kg de queso Abondance cortado en lonchas finas de aproximadamente ½ centímetro; 12 patatas; chacinería a elegir (jamón de york, jamón serrano, jamón ahumado, cecina cortada en lonchas finas, salchichón,…); acompañamientos varios (cebolletas en vinagre, pepinillos,…). Ingredientes: 1,2kg de queso para raclette cortado en lonchas finas ; 12 patatas; 250g de queso de cabra cortado en lonchas finas (2 quesos pequeños), aceitunas negras y tomillo. Cocinar las patatas en lonchas; ponerlas en una bandeja (con un poco de agua en el fondo) que se colocará en la bandeja superior. Colocar en las sartencitas una loncha de queso de cabra y una loncha de queso para raclette. Dejar que se funda hasta que se forme en la superficie una pequeña corteza dorada. Colocar en el plato y sazonar ligeramente de tomillo. Pruebe con algunas aceitunas negras y patatas. Cocinar las patatas en lonchas; ponerlas en una bandeja (con un poco de agua en el fondo) que se colocará en la bandeja superior. Poner en las sartencitas una o más lonchas de queso Abondance. Dejar que se funda hasta que se forme en la superficie una pequeña corteza dorada. Acompañe con chacinería, lechuga, vino blanco seco de Saboya,… El truco del chef: varíe los acompañamientos. Algunas sugerencias: embutido, lechuga, cebolletas blancas, pepinillos, champiñones, un toque de pimienta blanca molida sobre el queso, rodajas de tomate, de berenjenas,... TRUFFADE (para 6 personas) Ingredientes: 1,5kg de patatas; 1 cebolla; 1kg de Tome fresco de Cantal cortado en finas lonchas. RECETAS PARA LA PIEDRA Los ingredientes de una comida a la piedra son: En una sartén a parte, saltear las patatas cortadas en cubos o en lonchas finas con la cebolla troceada en un poco de margarina; cocinar durante 20 minutos aproximadamente. Echar sal y pimienta. Poner esta preparación en un plato resistente al calor que se colocará en la bandeja superior para mantenerlo caliente. Llene las sartencitas con la preparación y coloque por encima una o varias lonchas de Cantal. Dejar que se dore hasta que se forme en la superficie una pequeña corteza dorada. Acompañe con lechuga. ■■ Las carnes (preferiblemente las menos grasas): Vaca: filete y chuleta Ternera: escalope y filete - Aves: escalope, filete, pollo troceado, pavo, aguja o filete de pato - Cerdo: filete, redondo, costillas o panceta. ■■ Los pescados: todos los tipos de pescado en filetes o en rodajas (p.e.: salmón). ■■ El marisco: langostas, cangrejos, vieiras, langostinos, etc... ■■ Las verduras: setas en finas láminas, calabacines en rodajas finas, pimientos verdes o rojos para el sabor y el placer de los ojos, tomates cortados por la mitad,… El truco del chef: la Truffade al Roquefort permite obtener excelentes resultados, entonces, ¿porqué no proponer Roquefort y Cantal a los invitados? ¡Sólo tendrán que elegir! 47 LA VERDADERA RECETA DE LAS “CRÊPES SUZETTE” ■■ Acompañamientos: salsas, mayonesa, limón, perejil, ajo, curry, finas hierbas,… ■■ Fruta: manzanas, peras, plátanos,… Ingredientes: 250g de harina, 6 huevos enteros, 100g de mantequilla, 1/2 litro leche, azúcar aromatizado con vainilla, coñac o ron. LA PIEDRA ISLEÑA Mientras reposa la pasta, prepare en un tarro tibio 150g de mantequilla que batirá y ablandará con la cuchara de madera añadiendo 125g de azúcar en polvo, el jugo y la cáscara rallada de 2 mandarinas y un vaso de curasao. Haga sus crêpes. En el momento de servir, coloque en cada crêpe una capa de mantequilla “mandarina”, y dóblela en 4 y luego en 8. Ingredientes: 400g de rape, 400g de lenguado, 2 limones verdes, 4 kiwis, 1/2 vaso de licor de ron. Mezcle en una ensaladera los filetes de pescado con los frutos cortados en cubos. Añada el jugo de los limones y el ron. Dejar macerar durante 30 min. Asar en pequeñas porciones. CRÊPES RELLENAS ARDENESAS Ingredientes: 15 crêpes, 500g de picadillo de jamón serrano, 250g champiñones o mízcalos, 2 chalotes, 1 diente de ajo, 1 ramillete de tomillo, 4 cucharas soperas de nata líquida o bechamel, pimienta fresca, gruyer rallado, miga de pan y mantequilla. LA PIEDRA NIÇOISE Ingredientes: 1kg de filete de ternera cortada en láminas, 2 calabacines, 2 berenjenas, 1/2 pimiento, 2 tomates, 2 cebollas en lonchas, sal, pimienta y pimentón, 3 cucharas soperas de aceite de oliva. Haga 15 crêpes. Rellénelas abundantemente con un picadillo bien asado de jamón serrano, 500g aproximadamente, elegido en un buen pernil. Mezcle este picadillo con 250g champiñones o mízcalos según la temporada, cortados finamente, asados rápidamente con mantequilla sobre 2 chalotes abiertas. Añada un diente de ajo triturado y un ramillete de tomillo fresco y mézclelo con la nata líquida o con la salsa Bechamel (4 cucharadas soperas), tal y como se hace para un puré de setas. Eche pimienta fresca molida a la mezcla que debe ser bastante consistente. Mezcle en una ensaladera las láminas de ternera con el aceite de oliva y las verduras. Añada sal, pimienta y pimentón y remuévalo. Ase en pequeñas porciones. RECETAS PARA LAS CRÊPES CRÊPES DE SAINT-BRIEUC Ingredientes para una quincena de crêpes: 125g de harina, 3 huevos, 60g mantequilla, 1 vaso 1/4 de leche, 2 cucharadas pequeñas de azahar, 2 cucharadas pequeñas de ron, 1 pizca de sal de cocina. 48 Enrolle las crêpes plegando los extremos para evitar que se escape el picadillo, apártelo en un plato de porcelana para meterlo en el horno y untado con mantequilla, espolvoree de queso de gruyer rallado y miga de pan fresca mezclada con pan rallado, riéguelo copiosamente con mantequilla fundida, métalo en el horno caliente y gratínelo. Sirva en la bandeja de gratinar. Inmediatamente. ESTA GARANTÍA SE APLICA SOLAMENTE A LOS USOS DOMÉSTICOS EN NINGÚN CASO A LAS UTILIZACIONES PROFESIONALES O SEMIPROFESIONALES. La garantía legal correspondiente al vendedor no excluye de ningún modo la garantía legal correspondiente al fabricante por fallos o vicios ocultos según los artículos 1641 a 1649 del código civil francés. En caso de avería o funcionamiento defectuoso, dirigirse al vendedor. En caso de fallo técnico dentro de los 8 días siguientes a la compra, los aparatos se cambiarán. Transcurrido este plazo los reparará el servicio posventa . CRÊPES DE PLÁTANO Ingredientes: 15 crêpes, 6 plátanos, crema pastelera. Para disponer de esta garantía, el usuario deberá presentar una copia de la factura con la fecha de compra del aparato. Mientras reposa la masa de crêpes, haga una crema pastelera aromatizada al ron. Corte los plátanos pelados en dos en sentido longitudinal. Haga 15 Crêpes. Sobre cada una de entre ellas, ponga una cucharada de crema pastelera y medio plátano. Enróllelo. Coloque las crêpes alineadas sobre una bandeja para gratinar untada. Meta 7 a 8 minutos en el horno caliente (termostato 6-7). Período de disponibilidad de las piezas de repuesto En conformidad con el artículo L 111-2 del Código de Consumo, la disponibilidad de las piezas de repuesto que prevemos para un producto reparable es de 5 años a partir de su fecha de fabricación. No obstante, dicha disponibilidad sólo puede garantizarse en el país donde se ha comprado el producto. CONDICIONES DE GARANTÍA Gastos de viaje en caso de devolución Tras el primer año en el que se beneficia de la garantía del distribuidor, sólo correrán a cargo del cliente los portes de devolución a la fábrica, la reexpedición correrá a nuestro cargo lo antes posible. Garantías de los aparatos electrodomésticos . Este aparato está garantizado 2 años. Para disponer gratuitamente de 1 año más de garantía, inscribirse en el sitio Internet de (www.lagrange.fr). La garantía incluye piezas y mano de obra y cubre los defectos de fabricación. Quedan excluidos de la garantía: los deterioros debidos a una mala utilización o al incumplimiento del modo de empleo y las roturas por caída. Para obtener más información sobre nuestros productos, se nos puede escribir a la dirección siguiente: LAGRANGE - Service consommateurs 17 chemin de la plaine - ZA Les Plattes BP 75 - 69390 VOURLES - E-mail : [email protected] 49 Ref. : 129013 Ref. : 129014 11 X8 X8 10 1 9 3 4 9 3 7 5 10 2 4 6 50 7 5 6 17 Chemin de la Plaine ZA les Plattes BP 75 69390 VOURLES France www.lagrange.fr [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

LAGRANGE FESTIV' 349204 SACHET CHOCO El manual del propietario

Categoría
Raclettes
Tipo
El manual del propietario