Braven 570 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

18
Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals
CONOZCA SU BRAVEN
LUZ INDICADORA DE LA BATERÍA
BOTÓN DE
ENCENDIDO
BOTÓN DE
ASOCIACIÓN/
PAUSA
BOTÓN DE COMPROBACIÓN
DE LA BATERÍA
BOTÓN DE
TELÉFONO
PUERTO DE CARGA BRAVEN
SUBIR VOLUMEN /
SALTAR PISTA (Mantenga
pulsado el botón)
PUERTO DE CARGA USB EXTERNO
BAJAR VOLUMEN/
SALTAR PISTA MUSICAL
HACIA ATRÁS (Mantenga
pulsado el botón)
CONECTOR DE ENTRADA DE
AUDIO DE 3,5 MM
20% • 40% • 60% • 80% • 100%
19
ESP
ENCENDER Y ASOCIACIÓN
1. Oprima el botón de encendido durante
2-3 segundos para encender el 850/855s.
Oprima el mismo botón nuevamente
durante 2-3 segundos para apagar el
altavoz.
2. Active el Bluetooth
®
en el teléfono o
dispositivo con el que se esté asociando
(vea el manual de instrucciones de su
dispositivo para obtener información
sobre la activación de su configuración de
Bluetooth
®
).
3. Mantenga oprimido el botón de
reproducción del altavoz BRAVEN hasta
que escuche el sonido de sincronización
de BRAVEN.
4. Vaya a los ajustes de Bluetooth
®
de su
teléfono o dispositivo y seleccione el
dispositivo BRAVEN en la lista.
5. Si se le solicita una contraseña, introduzca “0000”
Su altavoz BRAVEN recordará los últimos 8 dispositivos
con los que se haya asociado.
NOTA: Si el BRAVEN no tiene una conexión de
Bluetooth
®
activa y se deja encendido, se apagará
automáticamente después de 90 minutos. Para
reiniciar el BRAVEN, deberá mantener oprimido el
botón de encendido durante 2-3 segundos.
20
Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals
CARGUE SU BRAVEN
• Antes de usar su BRAVEN por primera
vez, cargue la unidad hasta que todas
las 5 luces LED de capacidad de la
batería estén encendidas continuamente
(sin parpadear), indicando una carga
completa (normalmente de 4 a 6 horas).
• Para cargar su BRAVEN, conecte su
adaptador de pared. Enchufe en el
puerto de carga del BRAVEN el extremo
que tiene el conector.
BRAVEN está diseñado para cargar dispositivos USB que se
alimentan de 0.3 A a 2 A (la mayoría de los teléfonos celulares y
tablets) con el puerto USB de tamaño completo que está situado
tras la tapa. Para usar la carga externa:
1. Encienda el BRAVEN.
2. Enchufe en el puerto USB del altavoz BRAVEN el cable de
alimentación USB que vino con su teléfono, reproductor de
mp3 u otro dispositivo móvil.
3. Enchufe el otro extremo del cable en su dispositivo móvil e
inmediatamente comenzará a cargar.
CARGUE DISPOSITIVOS EXTERNOS
21
ESP
TELÉFONO CON ALTAVOZ
Presione el botón de llamada/asociación en el BRAVEN para
contestar a la llamada por el altavoz. Presione nuevamente
el botón de teléfono/asociación para dar por terminada la
llamada.
RESISTENTE AL AGUA (855s)
• El 855s es resistente al agua IPX3. Altavoces
855s no están diseñados para sumergirse
en agua, pero son resistentes a la lluvia y
salpicaduras de agua.
• IMPORTANTE: Para asegurarse de que el
altavoz BRAVEN 855s esté preparado para
su uso en un entorno húmedo, retire todas
las conexiones de cables y cierre bien la tapa
contra agua. Si la tapa contra agua no está
bien cerrada, el 855s no será resistente al
agua.
DTS AUDIO
2 Sec 2 Sec
• DTS on • DTS off
22
Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals
ASOCIE DOS 850/855S
JUNTOS PARA TENER UN
SONIDO AÚN MAYOR
Dos unidades BRAVEN 850 u 855s pueden
asociarse juntas para tener estéreo izquierda y
derecha utilizando tecnología “True Wireless”
siguiendo exactamente estas instrucciones:
1. Desconecte todas las conexiones de
Bluetooth (de haberlas) en su teléfono celular,
tablet u otra fuente de Bluetooth (en lo
sucesivo, “teléfono o tablet”) y elimine cualquier
bocina 850/855S previamente asociada.
2. Oprima y mantenga presionado el botón Battery
Check en ambas bocinas 850/855s durante 5
segundos hasta que escuche un sonido de sonar
de ambas bocinas. En un plazo de 30 segundos, un
segundo pitido indicará una conexión inalámbrica
True Wireless entre las bocinas 850/855s.
3. Siga el procedimiento común para asociar por
Bluetooth su teléfono u otro dispositivo de Bluetooth
con cualquiera de sus unidades BRAVEN 850 u
855s.
Cuando apaga cualquiera de las bocinas 850/855s
mientras está conectado en True Wireless, ambas
bocinas se apagarán. Para recuperar el True
23
ESP
Wireless, presione el botón de encendido en ambas
bocinas 850/855s en un plazo de 5 segundos una
de otra. Espere aproximadamente 15 segundos.
Las bocinas 850/855s se volverán a conectar
entre sí y con cualquier teléfono o tablet con que
se hayan conectado previamente. Escuchará dos
pitidos indicando que se ha restablecido el True
Wireless.
NOTA DE TRUE WIRELESS
La tecnología True Wireless sólo admite una
conexión activa de Bluetooth con su teléfono o
tablet al mismo tiempo. Si cualquier otro dispositivo
Bluetooth (excepto los altavoces asociados
850/855s) está conectado al mismo tiempo
con su teléfono o tablet, el audio de los Braven
850/855s se distorsionará. Si se producen
distorsiones, apague todos los demás
dispositivos Bluetooth al alcance de su teléfono
o tablet que no sean los Braven 850/855s.
Actualice las conexiones de Bluetooth en su
teléfono o tablet desactivando y volviendo a
activar el Bluetooth. Ahora se ha restablecido
True Wireless.
Para solución de problemas y videos tutoriales,
vaya a www.BRAVEN.com/TrueWireless
24
Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES /
INFORMACIÓN LEGAL
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el BRAVEN a la lluvia o la humedad mientras se está cargando. El BRAVEN no debe exponerse a
escurrimientos o salpicaduras, y no se deben colocar cerca de él objetos llenos de líquido, como jarrones, mientras se está cargando o se cargan otros dispositivos.
Como ocurre con cualquier otro producto electrónico, tenga cuidado de no derramar líquidos en ninguna parte del mismo. Los líquidos pueden causar fallos o el riesgo
de incendio. La fuente de alimentación sólo debe utilizarse en interiores. No le haga modicaciones al producto ni a sus accesorios. Las alteraciones no autorizadas
pueden poner en riesgo la seguridad, el cumplimiento normativo y el rendimiento del sistema, además de que anularán la garantía. No coloque en el BRAVEN o cerca
de él ninguna fuente de llamas, como serían velas encendidas. El BRAVEN contiene piezas pequeñas que pueden ser un peligro de asxia y no es adecuado para niños
menores de 3 años. No siga cargando la batería si ésta no alcanza la plena carga en el tiempo de carga especicado. Cargarla en exceso puede provocar que la batería
se caliente, se rompa o se incendie. Si ve cualquier deformación debida al calor o alguna fuga, deshágase debidamente de la batería. No intente cargar la batería a
temperaturas fuera del intervalo de entre 32 y 104 °F (0 a 40 °C). Si la batería empieza a escurrirse, no permita que el líquido entre en contacto con su piel u ojos. Si
ha habido contacto, lave inmediatamente el área afectada con agua abundante y busque asistencia médica. No exponga el producto o la batería a un calor excesivo,
incluyendo la luz solar directa o el fuego, ni al almacenamiento o utilización dentro de automóviles en climas cálidos, donde pueda estar expuesto a temperaturas por
encima de los 115 °F (60 °C). Hacerlo podría causar que la batería y la fuente de alimentación generen calor, se rompan o se incendien. Utilizar el producto de esta
manera puede dar como resultado una disminución del rendimiento y una esperanza de vida reducida. La exposición prolongada a la luz directa del sol puede dañar el
aspecto externo y cualidades importantes. No pise, lance ni deje caer las baterías o la fuente de alimentación o el dispositivo, ni los exponga a golpes fuertes. No perfore,
aplaste, melle ni deforme las baterías o la fuente de alimentación en ninguna forma. Si alguna de ellas se deforma, deshágase correctamente de ella. No conecte las
baterías en cortocircuito. No intente dar servicio por usted mismo al BRAVEN. Abrir o retirar las cubiertas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos y anulará
la garantía del fabricante. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite sobrecargar las tomas de pared, los cables de extensión o las tomas de corriente
integrales. No coloque su BRAVEN sobre supercies elevadas, como serían las estanterías. Durante la reproducción de música, el BRAVEN puede vibrar y moverse, lo
que podría provocar que cambie de lugar y caiga por el borde. Su dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música, tablet, portátil, etc.) debe ser compatible
con el perl A2DP de Bluetooth para trabajar de modo inalámbrico con su nuevo altavoz serie BRAVEN. El perl A2DP está admitido por los más recientes productos
móviles con capacidad Bluetooth incorporada. Consulte el manual del usuario de su dispositivo para obtener detalles e instrucciones respecto de los perles Bluetooth
que admite.
25
ESP
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES /
INFORMACIÓN LEGAL
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina para
las radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantía de que no ocurra interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina a
la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con
una o más de las medidas siguientes: –Reorientar o reubicar la antena receptora. –Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. –Conectar el equipo a una
toma en un circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor. –Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión para obtener
ayuda.

Transcripción de documentos

CONOZCA SU BRAVEN BOTÓN DE ENCENDIDO BOTÓN DE ASOCIACIÓN/ PAUSA SUBIR VOLUMEN / SALTAR PISTA (Mantenga pulsado el botón) LUZ INDICADORA DE LA BATERÍA 20% • 40% • 60% • 80% • 100% BOTÓN DE TELÉFONO BAJAR VOLUMEN/ SALTAR PISTA MUSICAL HACIA ATRÁS (Mantenga pulsado el botón) BOTÓN DE COMPROBACIÓN DE LA BATERÍA PUERTO DE CARGA USB EXTERNO 18 CONECTOR DE ENTRADA DE AUDIO DE 3,5 MM PUERTO DE CARGA BRAVEN Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals ENCENDER Y ASOCIACIÓN 2. Active el Bluetooth® en el teléfono o dispositivo con el que se esté asociando (vea el manual de instrucciones de su dispositivo para obtener información sobre la activación de su configuración de Bluetooth®). 3. Mantenga oprimido el botón de reproducción del altavoz BRAVEN hasta que escuche el sonido de sincronización de BRAVEN. 4. Vaya a los ajustes de Bluetooth® de su teléfono o dispositivo y seleccione el dispositivo BRAVEN en la lista. ESP 1. Oprima el botón de encendido durante 2-3 segundos para encender el 850/855s. Oprima el mismo botón nuevamente durante 2-3 segundos para apagar el altavoz. 5. Si se le solicita una contraseña, introduzca “0000” Su altavoz BRAVEN recordará los últimos 8 dispositivos con los que se haya asociado. NOTA: Si el BRAVEN no tiene una conexión de Bluetooth® activa y se deja encendido, se apagará automáticamente después de 90 minutos. Para reiniciar el BRAVEN, deberá mantener oprimido el botón de encendido durante 2-3 segundos. 19 CARGUE SU BRAVEN CARGUE DISPOSITIVOS EXTERNOS • Antes de usar su BRAVEN por primera vez, cargue la unidad hasta que todas las 5 luces LED de capacidad de la batería estén encendidas continuamente (sin parpadear), indicando una carga completa (normalmente de 4 a 6 horas). BRAVEN está diseñado para cargar dispositivos USB que se alimentan de 0.3 A a 2 A (la mayoría de los teléfonos celulares y tablets) con el puerto USB de tamaño completo que está situado tras la tapa. Para usar la carga externa: • Para cargar su BRAVEN, conecte su adaptador de pared. Enchufe en el puerto de carga del BRAVEN el extremo que tiene el conector. 2. Enchufe en el puerto USB del altavoz BRAVEN el cable de alimentación USB que vino con su teléfono, reproductor de mp3 u otro dispositivo móvil. 1. Encienda el BRAVEN. 3. Enchufe el otro extremo del cable en su dispositivo móvil e inmediatamente comenzará a cargar. 20 Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals Presione el botón de llamada/asociación en el BRAVEN para contestar a la llamada por el altavoz. Presione nuevamente el botón de teléfono/asociación para dar por terminada la llamada. DTS AUDIO • DTS on • DTS off 2 Sec 2 Sec RESISTENTE AL AGUA (855s) • El 855s es resistente al agua IPX3. Altavoces 855s no están diseñados para sumergirse en agua, pero son resistentes a la lluvia y salpicaduras de agua. ESP TELÉFONO CON ALTAVOZ • IMPORTANTE: Para asegurarse de que el altavoz BRAVEN 855s esté preparado para su uso en un entorno húmedo, retire todas las conexiones de cables y cierre bien la tapa contra agua. Si la tapa contra agua no está bien cerrada, el 855s no será resistente al agua. 21 ASOCIE DOS 850/855S JUNTOS PARA TENER UN SONIDO AÚN MAYOR 2. Oprima y mantenga presionado el botón Battery Check en ambas bocinas 850/855s durante 5 segundos hasta que escuche un sonido de sonar de ambas bocinas. En un plazo de 30 segundos, un segundo pitido indicará una conexión inalámbrica True Wireless entre las bocinas 850/855s. Dos unidades BRAVEN 850 u 855s pueden asociarse juntas para tener estéreo izquierda y derecha utilizando tecnología “True Wireless” siguiendo exactamente estas instrucciones: 1. Desconecte todas las conexiones de Bluetooth (de haberlas) en su teléfono celular, tablet u otra fuente de Bluetooth (en lo sucesivo, “teléfono o tablet”) y elimine cualquier bocina 850/855S previamente asociada. 22 3. Siga el procedimiento común para asociar por Bluetooth su teléfono u otro dispositivo de Bluetooth con cualquiera de sus unidades BRAVEN 850 u 855s. Cuando apaga cualquiera de las bocinas 850/855s mientras está conectado en True Wireless, ambas bocinas se apagarán. Para recuperar el True Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals NOTA DE TRUE WIRELESS La tecnología True Wireless sólo admite una conexión activa de Bluetooth con su teléfono o tablet al mismo tiempo. Si cualquier otro dispositivo Bluetooth (excepto los altavoces asociados 850/855s) está conectado al mismo tiempo con su teléfono o tablet, el audio de los Braven 850/855s se distorsionará. Si se producen distorsiones, apague todos los demás dispositivos Bluetooth al alcance de su teléfono o tablet que no sean los Braven 850/855s. Actualice las conexiones de Bluetooth en su teléfono o tablet desactivando y volviendo a activar el Bluetooth. Ahora se ha restablecido True Wireless. ESP Wireless, presione el botón de encendido en ambas bocinas 850/855s en un plazo de 5 segundos una de otra. Espere aproximadamente 15 segundos. Las bocinas 850/855s se volverán a conectar entre sí y con cualquier teléfono o tablet con que se hayan conectado previamente. Escuchará dos pitidos indicando que se ha restablecido el True Wireless. Para solución de problemas y videos tutoriales, vaya a www.BRAVEN.com/TrueWireless 23 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES / INFORMACIÓN LEGAL Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el BRAVEN a la lluvia o la humedad mientras se está cargando. El BRAVEN no debe exponerse a escurrimientos o salpicaduras, y no se deben colocar cerca de él objetos llenos de líquido, como jarrones, mientras se está cargando o se cargan otros dispositivos. Como ocurre con cualquier otro producto electrónico, tenga cuidado de no derramar líquidos en ninguna parte del mismo. Los líquidos pueden causar fallos o el riesgo de incendio. La fuente de alimentación sólo debe utilizarse en interiores. No le haga modificaciones al producto ni a sus accesorios. Las alteraciones no autorizadas pueden poner en riesgo la seguridad, el cumplimiento normativo y el rendimiento del sistema, además de que anularán la garantía. No coloque en el BRAVEN o cerca de él ninguna fuente de llamas, como serían velas encendidas. El BRAVEN contiene piezas pequeñas que pueden ser un peligro de asfixia y no es adecuado para niños menores de 3 años. No siga cargando la batería si ésta no alcanza la plena carga en el tiempo de carga especificado. Cargarla en exceso puede provocar que la batería se caliente, se rompa o se incendie. Si ve cualquier deformación debida al calor o alguna fuga, deshágase debidamente de la batería. No intente cargar la batería a temperaturas fuera del intervalo de entre 32 y 104 °F (0 a 40 °C). Si la batería empieza a escurrirse, no permita que el líquido entre en contacto con su piel u ojos. Si ha habido contacto, lave inmediatamente el área afectada con agua abundante y busque asistencia médica. No exponga el producto o la batería a un calor excesivo, incluyendo la luz solar directa o el fuego, ni al almacenamiento o utilización dentro de automóviles en climas cálidos, donde pueda estar expuesto a temperaturas por encima de los 115 °F (60 °C). Hacerlo podría causar que la batería y la fuente de alimentación generen calor, se rompan o se incendien. Utilizar el producto de esta manera puede dar como resultado una disminución del rendimiento y una esperanza de vida reducida. La exposición prolongada a la luz directa del sol puede dañar el aspecto externo y cualidades importantes. No pise, lance ni deje caer las baterías o la fuente de alimentación o el dispositivo, ni los exponga a golpes fuertes. No perfore, aplaste, melle ni deforme las baterías o la fuente de alimentación en ninguna forma. Si alguna de ellas se deforma, deshágase correctamente de ella. No conecte las baterías en cortocircuito. No intente dar servicio por usted mismo al BRAVEN. Abrir o retirar las cubiertas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos y anulará la garantía del fabricante. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite sobrecargar las tomas de pared, los cables de extensión o las tomas de corriente integrales. No coloque su BRAVEN sobre superficies elevadas, como serían las estanterías. Durante la reproducción de música, el BRAVEN puede vibrar y moverse, lo que podría provocar que cambie de lugar y caiga por el borde. Su dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música, tablet, portátil, etc.) debe ser compatible con el perfil A2DP de Bluetooth para trabajar de modo inalámbrico con su nuevo altavoz serie BRAVEN. El perfil A2DP está admitido por los más recientes productos móviles con capacidad Bluetooth incorporada. Consulte el manual del usuario de su dispositivo para obtener detalles e instrucciones respecto de los perfiles Bluetooth que admite. 24 Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals ESP Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantía de que no ocurra interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las medidas siguientes: –Reorientar o reubicar la antena receptora. –Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. –Conectar el equipo a una toma en un circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor. –Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión para obtener ayuda. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Braven 570 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para