CyberLink PowerDirector 17 Guía del usuario

Categoría
Software de edición de audio
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario
PowerDirector 17
CyberLink
Derechos de Autor y Limitación de
responsabilidad
Todos los Derechos Reservados.
En toda la extensn que la ley permita. PowerDirector SE
UMINISTRA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN IMITACIÓN CUALQUIER
GARANTÍA DE INFORMACIÓN, DE SERVICIOS O DE RODUCTOS
SUMINISTRADOS MEDIANTE O EN CONEXN CON PowerDirector
Y UALQUIER GARANTÍA DE MERCANTIBILIDAD, ADECUACIÓN
PARA UN PROSITO PARTICULAR, EXPECTATIVA DE PRIVACIDAD
O NO INCUMPLIMIENTO.
MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA, ACEPTA QUE
CYBERLINK NO SE RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA
DIRECTA, INDIRECTA O CONSECUENTE DEBIDO A LA
UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA O DE LOS MATERIALES
CONTENIDOS EN ESTE PAQUETE.
Los términos y condiciones que aq se contemplan estarán
regulados e interpretados de acuerdo con las leyes de Taiwán,
República de China.
PowerDirector es una marca comercial registrada junto con los
des nombres de compañías y productos mencionados en esta
publicación, utilizados con propósitos de identificación, que son
propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and
the double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright
1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together are registered trademarks, and DTS 5.1
Producer is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
CyberLink Oficina central internacional
Dirección
CyberLink Corporation
15F., No. 100, Minquan Rd., Xindian Dist.
New Taipei City 231, Taiwan (R.O.C.)
Sitio web
https://www.cyberlink.com
Teléfono 886-2-8667-1298
Fax 886-2-8667-1385
Copyright © 2018 CyberLink Corporation. All rights reserved.
CyberLink PowerDirector
4
i
Contenido
.........................................................1
Introducción
..............................................................................1Bienvenido
...........................................................................1Funciones más recientes
...........................................................................3DirectorZone y CyberLink Cloud
...........................................................................4Versiones de PowerDirector
..............................................................................5Requisitos mínimos del sistema
.........................................................7
Modos de edición de
PowerDirector
..............................................................................8Modo automático
..............................................................................10Creador de presentaciones
...........................................................................12Adición de música de fondo a presentación
...........................................................................13
Personalización de las presentaciones en el
Diseñador de presentaciones
.........................................................18
Espacio de trabajo de
PowerDirector
..............................................................................18Módulos de PowerDirector
..............................................................................19Salas
...........................................................................20Sala de multimedia
...........................................................................21Sala de efectos
...........................................................................21
Sala de superposiciones de vídeo (Objetos de
imágenes incrustadas)
...........................................................................22Sala de partículas
...........................................................................22Sala de títulos
...........................................................................22Sala de transiciones
...........................................................................23Sala de mezcla de audio
CyberLink PowerDirector
ii
...........................................................................23Sala de grabación de narración en off
...........................................................................23Sala de capítulos
...........................................................................23Sala de subtulo
..............................................................................23Ventana Biblioteca
...........................................................................25Vista del explorador
...........................................................................25Búsqueda en la biblioteca de PowerDirector
...........................................................................26Filtrado de multimedia en la biblioteca
...........................................................................28Menú de biblioteca
..............................................................................28Expansión del espacio de trabajo
..............................................................................29Ventana de vista previa
...........................................................................30Controles del reproductor de vista previa
...........................................................................31Previsualizar instantáneas de pantalla
...........................................................................32Opciones de vista previa/visualización
...........................................................................34Acercar/Alejar
...........................................................................34Desacoplar la ventana de vista previa
...........................................................................35Reproducción de archivos multimedia 360°
...........................................................................36Obtención de vista previa en modo 3D
..............................................................................38Espacio de trabajo de edición
...........................................................................38Modo línea de tiempo
...........................................................................49Modo guión gfico
.........................................................51
Proyectos de PowerDirector
..............................................................................52Ajuste de relación de aspecto del proyecto
..............................................................................52Proyectos de vídeo 360º
..............................................................................53Exportación de proyectos
..............................................................................53Reutilización de proyectos de PowerDirector
..............................................................................56Proyectos de CyberLink Cloud
.........................................................58
Importación de contenido
multimedia a PowerDirector
..............................................................................58Importación de archivos multimedia
...........................................................................59Archivos multimedia 360°
iii
...........................................................................60Contenido 3D
...........................................................................63Importación de proyectos de PowerDirector
..............................................................................67Captura de contenido multimedia
...........................................................................67Captura desde una videocámara DV
...........................................................................70Captura desde una videocámara HDV
...........................................................................70Captura desde una señal de TV
...........................................................................71Captura desde una señal de TV digital
...........................................................................71Captura desde una cámara Web
...........................................................................71Captura desde un micrófono
...........................................................................71Captura desde un CD
...........................................................................71Captura desde una videocámara AVCHD
...........................................................................72Captura desde un dispositivo óptico
...........................................................................72Capturar el escritorio con el Grabador de pantalla
...........................................................................72Contenido capturado
...........................................................................73Configuración del perfil de calidad
...........................................................................73Configuración de captura
...........................................................................73Preferencias de captura
..............................................................................74Descarga de contenido multimedia
...........................................................................75
Descarga de contenido desde
DirectorZone/CyberLink Cloud
...........................................................................76Descarga de fotos de Flickr
...........................................................................77Descargar música libre de derechos de autor
..............................................................................78
Precortado de vídeo, detección de escenas, extracción
de audio y captura de instantáneas
...........................................................................78Precortar clips de vídeo
...........................................................................78Detección de escenas en un clip de vídeo
...........................................................................80Extracción de audio de un clip de vídeo
...........................................................................80
Capturar instanneas de pantalla de un clip de
vídeo
.........................................................83
Complementos de PowerDirector
..............................................................................83Uso del Diseñador de MultiCam
...........................................................................84Importación de contenido multimedia
...........................................................................87Sincronización de clips
CyberLink PowerDirector
iv
...........................................................................88Creación de contenido grabado
...........................................................................90Cambio del contenido grabado
..............................................................................91Uso del diseñador de temas
...........................................................................92Visión general
...........................................................................93Adición de secuencias/plantillas de temas
...........................................................................96Adición de clips multimedia
...........................................................................99Importación de archivos multimedia adicionales
...........................................................................100Edición de clips multimedia
...........................................................................102Edición de música de fondo
...........................................................................103Edición de texto de título
...........................................................................103Reemplazo de imágenes de fondo
...........................................................................104Adición de transiciones entre secuencias
...........................................................................104Vista previa y almacenamiento de películas
...........................................................................105Edición de películas creadas
..............................................................................105Edición de deo en el Centro de cámara de acción
...........................................................................107Corrección de clips de vídeo
...........................................................................109Creación de efectos de acción en clips de vídeo
...........................................................................116Configuración del centro de cámara de acción
...........................................................................117
Cambio del contenido del centro de cámara de
acción
..............................................................................118Uso de un proyecto Express
..............................................................................120Grabación del escritorio con el Grabador de pantalla
..............................................................................120Crear superposiciones con efecto de fusión
...........................................................................121
Fusión de imágenes predefinidas/plantillas de
imágenes
..............................................................................125
Diseño presentaciones personalizadas en el Creador
de presentaciones
..............................................................................126
Diseño de animaciones pintadas a mano en el
Diseñador de pintura
..............................................................................126Crear collages de vídeo
...........................................................................127Creación de un collage de vídeo
...........................................................................132Guardar y compartir plantillas de collage
v
..............................................................................133
Crear películas rápidamente con el Asistente de Magic
Movie
..............................................................................133Transformar vídeo con el AI Style Plugin
.........................................................136
Ordenación del contenido
multimedia de la producción
..............................................................................137
Adición de clips de vídeo e imágenes a la línea de
tiempo
...........................................................................138Adición de clips de vídeo e imágenes
...........................................................................139Adición de tarjetas de colores y fondos
..............................................................................144Adición de clips de audio
...........................................................................146Sincronización de audio
..............................................................................149Sincronización de clips mediante audio
.........................................................150
Edición del contenido multimedia
..............................................................................150Editar proyectos de vídeo 360º
..............................................................................152Edición consciente del contenido
...........................................................................153Uso de Edición consciente del contenido
..............................................................................157División de un clip
..............................................................................159Desvinculación de clips de vídeo y audio
..............................................................................159Recorte de clips de vídeo y audio
...........................................................................159Recorte de un clip de vídeo
...........................................................................163Recorte de un clip de audio
..............................................................................165Definición de la duración de un clip multimedia
..............................................................................166
Definición del formato de TV (entrelazado de un clip
de vídeo)
..............................................................................167Ajuste de la relación de aspecto de un clip de vídeo
..............................................................................168Estiramiento de imágenes
..............................................................................169Recorte de imágenes
..............................................................................169Cambio de la forma del contenido multimedia
..............................................................................171Corrección y mejora de imágenes/vídeos
...........................................................................179Correcciones y mejoras avanzadas
CyberLink PowerDirector
vi
...........................................................................180Estabilizador de VR mejorado
..............................................................................183Uso de fotogramas clave en contenido multimedia
...........................................................................186Adición de fotogramas clave
..............................................................................189Silencio del audio
..............................................................................189Edición del audio
...........................................................................190Edición de audio en el Editor de audio
...........................................................................196Edición de audio en CyberLink AudioDirector
..............................................................................196Información de tiempo
..............................................................................197Magic Cut
.........................................................198
Uso de las herramientas
..............................................................................198Uso de las herramientas potentes
...........................................................................199Recortar, aplicar zoom y panorámica de vídeo
...........................................................................202
Ajuste de la velocidad del vídeo en el Diseñador de
velocidad del vídeo
..............................................................................205Ajuste automático de audio
..............................................................................206Rastreador de movimiento
...........................................................................207Rastreo del movimiento de los objetos en los vídeos
...........................................................................212Adición y edición de rastreadores
...........................................................................214Adición de efectos de rastreo de movimiento
..............................................................................220Centro de cámara de acción
..............................................................................220Efecto de fusión
..............................................................................221Diseñador de vista
...........................................................................223
Personalización de la dirección de visión en clips de
vídeo 360º
...........................................................................232Crear vídeos de planeta pequeño
..............................................................................238Iniciar ajuste de vista 360º
.........................................................241
Adición de efectos
..............................................................................241Fusión de clips en la línea de tiempo
..............................................................................243Adición de efectos de vídeo
...........................................................................245Modificación de un efecto de vídeo
vii
..............................................................................246Adición de panorámicas y zooms a imágenes
...........................................................................247Diseñador Magic Motion
..............................................................................249Uso del efecto Congelar fotograma
.........................................................250
Creación de efectos de imágenes
incrustadas
..............................................................................250Adición de objetos de imágenes incrustadas
...........................................................................252Tipos de objetos de imágenes incrustadas
...........................................................................253
Creación de objetos personalizados de imágenes
incrustadas
..............................................................................253Uso del Diseñador de pintura
...........................................................................254Creación de una animación de pintura
..............................................................................258
Modificación de contenido multimedia en el
Diseñador de imágenes incrustadas
...........................................................................260Selección de modo y Herramientas de zoom
...........................................................................261
Modificación del tamaño y la posición de contenido
multimedia de imágenes incrustadas
...........................................................................262
Modificación de las propiedades multimedia de
imágenes incrustadas
...........................................................................267
Adición de movimiento a contenido multimedia de
imágenes incrustadas
...........................................................................271Uso de fotogramas clave de imágenes incrustadas
...........................................................................277
Guardar y compartir objetos de imágenes
incrustadas
.........................................................280
Adición de efectos de partículas
..............................................................................282
Modificación de efectos de partículas en el diseñador
de partículas
...........................................................................283Selección de modo y Herramientas de zoom
...........................................................................284Adición de objetos, imágenes y fondos
...........................................................................285
Modificación del rango y posición del objeto de
partículas
...........................................................................286
Modificación de las propiedades de los objetos de
partículas
...........................................................................292Adición de movimiento a objetos de partículas
CyberLink PowerDirector
viii
...........................................................................292Uso de fotogramas clave de partículas
...........................................................................296
Guardar y compartir plantillas de efectos de
partículas
.........................................................298
Adición de efectos de título
..............................................................................301Categorías de efectos de título
...........................................................................301Efectos de título 2D estándar
...........................................................................302Efectos de título 3D
...........................................................................303Efectos de título 360º
..............................................................................304
Modificación de títulos en el Diseñador del título -
sico
...........................................................................305Herramientas de zoom
...........................................................................305Adición de texto del título adicional
...........................................................................306Modificación de la posición del efecto de título
...........................................................................306Modificación de las propiedades de texto del título
...........................................................................312Ajustar la longitud del texto del tulo
...........................................................................313Guardar y compartir plantillas de título
..............................................................................315
Modificación de títulos en el Diseñador del título -
Avanzado
...........................................................................316Selección de modo y Herramientas de zoom
...........................................................................319Adición de texto, partículas, imágenes y fondos
...........................................................................321Modificación de la posición del efecto de título
...........................................................................322
Modificación de las propiedades de texto e
imágenes de títulos
...........................................................................333
Aplicación de efectos de animación al texto del
título
...........................................................................336Adición de movimiento al texto del título
...........................................................................339Utilización de fotogramas clave de efectos de título
...........................................................................344Guardar y compartir plantillas de título
.........................................................346
Creación descaras
personalizadas en el Diseñador
descaras
..............................................................................348Selección de modo y Herramientas de zoom
..............................................................................349Selección de máscaras
ix
..............................................................................351Creación de máscaras personalizadas
...........................................................................351Creación de máscaras de imagen
...........................................................................354
Creación de una máscara de texto en el Compositor
de máscaras
...........................................................................360Creación de máscaras con pincel personalizado
..............................................................................366Modificación del tamaño y la posición de la máscara
..............................................................................367Modificación de la configuración de objeto de máscara
..............................................................................368Adición de movimiento a las máscaras
..............................................................................372Uso de fotogramas clave de máscara
..............................................................................378Guardar y compartir máscaras
.........................................................379
Uso de transiciones
..............................................................................379Adición de transiciones a un único clip
..............................................................................382Adición de transiciones entre dos clips
..............................................................................383Uso de transiciones de audio
..............................................................................385Definición del comportamiento de la transición
..............................................................................386Modificación de configuración de transición
..............................................................................387
Modificación de transiciones alfa en el Diseñador de
transiciones
...........................................................................388Creación de nuevas transiciones alfa
...........................................................................389
Modificación de las propiedades de las transiciones
alfa
...........................................................................402Guardar transiciones alfa
.........................................................405
Mezcla de audio y grabación de
narraciones en off
..............................................................................405Ajuste de los niveles de volumen del clip de audio
...........................................................................405Mezcla de audio en la pista
...........................................................................407Mezcla de audio en la Sala de mezcla de audio
...........................................................................409Adición de efectos de fundido a clips de audio
...........................................................................410
Restauración de los niveles de volumen del clip de
audio
CyberLink PowerDirector
x
..............................................................................411Grabación de narraciones en off
.........................................................413
Adición de capítulos
..............................................................................413Adición de marcadores de capítulo
..............................................................................414Definición de miniaturas de capítulo
.........................................................415
Adición de subtítulos
..............................................................................415Adición de marcadores de subtítulo
..............................................................................416Importación de subtítulos de un archivo
..............................................................................417Extracción de subtulos de un archivo MKV
..............................................................................417Edición de subtítulos
..............................................................................418Sincronización de subtítulos
.........................................................419
Producción del proyecto
..............................................................................419Analizador de perfil
...........................................................................419Formato más compatible
...........................................................................419Uso de SVRT inteligente
..............................................................................420Ventana Producir
...........................................................................422Salida a archivo de vídeo 2D estándar
...........................................................................426
Exportar fotogramas de vídeo como secuencia de
imágenes
...........................................................................426Exportación solo de audio
...........................................................................427Producción de un vídeo 360°
...........................................................................430Salida en formato 3D
...........................................................................435Salida a un dispositivo
...........................................................................437Carga de vídeo en sitios de medios sociales
...........................................................................446Carga de un vídeo 360°
...........................................................................449Producción por lotes
.........................................................451
Creación de discos
..............................................................................453Importación de contenido adicional del disco
..............................................................................454Selección de un me de disco
..............................................................................456Edición de propiedades del me de disco
xi
...........................................................................457Configuración de las opciones del menú de disco
...........................................................................457Edición de texto del me de disco
...........................................................................458Definición de música del menú de disco
...........................................................................459Adición de un primer vídeo reproducido
...........................................................................459Configuración del modo de reproducción del disco
...........................................................................460Especificación de botones por página
...........................................................................461
Modificación de las propiedades de los objetos de
me
..............................................................................462
Personalización de mes de disco en el Diseñador de
mes
...........................................................................463
Selección de modo, Herramientas de zoom y Me
contextual
...........................................................................464Configuración de la apertura y fondo del me
...........................................................................466Adición de texto de título e imágenes a los mes
...........................................................................467
Modificación de las propiedades de objetos de
texto e imágenes
...........................................................................473Adición y edición de botones del me
...........................................................................475
Habilitación de la profundidad 3D en mes de
disco
...........................................................................475Guardar y almacenar plantillas de menú de disco
..............................................................................478Grabación de la producción en disco
...........................................................................478Grabación de un disco en 2D
...........................................................................481Grabación de un disco en 3D
...........................................................................483Configuración de grabación
...........................................................................484Borrado de discos
.........................................................485
Preferencias de PowerDirector
..............................................................................485Preferencias generales
..............................................................................487Preferencias de edición
..............................................................................489Preferencias de archivo
..............................................................................489Preferencias de visualización
..............................................................................491Preferencias de Aceleración por hardware
..............................................................................492Preferencias del proyecto
CyberLink PowerDirector
xii
..............................................................................492Preferencias de producción
..............................................................................493Preferencias de captura
..............................................................................494Preferencias de confirmación
..............................................................................496Preferencias de DirectorZone
..............................................................................497Preferencias de CyberLink Cloud
..............................................................................498Preferencias del programa de mejora
.........................................................499
Teclas de acceso directo de
PowerDirector
..............................................................................499Teclas de acceso directo predeterminadas
...........................................................................500
Teclas de acceso directo de la barra de mes de la
aplicación
...........................................................................503Teclas de acceso directo del sistema
...........................................................................503Teclas de acceso directo de captura
...........................................................................504Teclas de acceso directo de edición
...........................................................................505Teclas de acceso directo del diseñador
..............................................................................505Personalización de las teclas de acceso directo
...........................................................................506Conjuntos de teclas de acceso directo
.........................................................508
Apéndice
..............................................................................508SVRT inteligente: ¿Cndo se usa?
..............................................................................509Información de licencia y copyright
...........................................................................510Licencias y copyrights
.........................................................523
Asistencia técnica
..............................................................................523Antes de contactar con la asistencia técnica
..............................................................................524Asistencia Web
..............................................................................524Recursos de ayuda
1
Introducción
Introducción
Capítulo 1:
Este capítulo presenta CyberLink PowerDirector y el proceso de edicn de vídeo
digital. También describe todas las demás funciones, versiones disponibles y repasa
los requisitos mínimos del sistema para CyberLink PowerDirector.
Nota: este documento se proporciona como referencia y exclusivamente para uso
informativo. Su contenido y el correspondiente programa están sujetos a cambios sin
previo aviso. Para obtener más sugerencias prácticas sobre el uso del programa,
visite nuestro foro de miembros o vea los tutoriales de vídeo en
https://directorzone.cyberlink.com/tutorial/pdr.
Bienvenido
Bienvenido a la familia CyberLink de herramientas multimedia digitales. CyberLink
PowerDirector es un programa de edicn de vídeo digital que le permite crear
vídeos y presentaciones de fotos de aspecto profesional, a las que podrá adir
música, narraciones en off, efectos especiales, transiciones y mucho más. A
continuación podrá exportar su proyecto a un archivo, videocámara o dispositivo
portátil, cargarlo directamente en diversos sitios web para compartir archivos o
grabarlo en un disco, junto con atractivos menús.
Funciones más recientes
A continuacn se muestra una lista de algunas de las funciones más recientes del
programa CyberLink PowerDirector.
Modo automático y Creador de presentaciones rediseñados para facilitar la
creación de proyectos de vídeo.
Optimización de la aceleración de hardware mejorada para acelerar la
decodificacn de vídeo.
Más códec compatible para el deo y el audio capturado en el módulo
Captura.
Vídeos precortados en la biblioteca multimedia para mejorar la eficacia de la
creación de proyectos de vídeo.
Importe sus proyectos guardados como secuencias/proyectos anidados para
aumentar la flexibilidad de la edicn de proyectos.
2
CyberLink PowerDirector
Añade compatibilidad con imágenes HEIF (.HEIC) y deo WEBM (incluyendo el
audio Opus).
Utilice el nuevo algoritmo de clave cromática, incluyendo la compatibilidad
con e múltiples claves para mejorar los efectos de clave cromática/verde.
Añada efectos especiales a efectos de título, como neón, iluminación y
efectos de fuego en texto.
Personalice los fondos de texto del Diseñador de títulos para mejorar el
aspecto de los títulos de vídeo.
Diseñador de pintura mejorado para facilitar el diseño de dibujos a mano.
Exporte clips de vídeo con audio sincronizado desde el Diseñador de
MultiCam al Diseñador de collage de deo.
Diseñador de collage de vídeo mejorado con más opciones de edicn y
flexibilidad.
Utilice las mejoras de la IU del Rastreador de movimiento para obtener unos
resultados con una calidad más profesional.
Cree máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras utilizando las
herramientas de pincel de máscara virtual.
Transforme sus vídeos en obras de arte con el AI Style Plugin.
Estabilice vídeo 360º en el Estabilizador de VR mejorado.
Aplique efectos de vídeo al vídeo 36.
Transforme el color de su vídeo con el uso de tablas de búsqueda de colores
(LUT).
Compatibilidad con subtítulos SRT mejorada con más opciones de texto
disponibles.
Acceda al complemento mejorado Screen Recorder 2.
Utilice las herramientas de audio integradas para mejorar el sonido del audio.
Cree vídeo 36 en formato H.265 HEVC.
Exporte los fotogramas de un archivo de vídeo como archivos de secuencias
de imágenes JPEG o PNG.
Cree vídeo MKV con audio AAC o DTS, y MP4 con audio LPCM sin pérdida.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
3
Introducción
DirectorZone y CyberLink Cloud
Puede cargar/descargar efectos y plantillas, así como hacer copia de seguridad de
contenido multimedia, preferencias, proyectos, etc. con las funciones DirectorZone
y CyberLink Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
DirectorZone
DirectorZone es un servicio web que le permite buscar y descargar plantillas de
temas, objetos de imágenes incrustadas, animaciones de pintura, plantillas de
títulos, objetos de partículas, clips de sonido y menús de disco creados por otros
usuarios de CyberLink PowerDirector.
Para acceder a las ventajas de DirectorZone, puede iniciar sesión:
haciendo clic en el vínculo Conectar con DirectorZone en el vértice superior
derecho de la ventana de CyberLink PowerDirector.
haciendo clic en el botón en la parte superior de la ventana para abrir las
preferencias de PowerDirector y, a continuacn, en la pestaña DirectorZone.
Consulte Preferencias de DirectorZone para obtener más informacn.
Además, aserese de hacer clic periódicamente en el botón para consultar el
Boletín de DirectorZone más reciente y ver las Plantillas populares en DirectorZone.
Solo tiene que hacer clic en cualquiera de estas secciones en la ventana
Notificaciones para ver el boletín o descargar estas plantillas. También puede
acceder a https://directorzone.cyberlink.com para ver más información sobre las
funciones y ventajas del servicio web DirectorZone.
CyberLink Cloud
CyberLink Cloud es un servicio de almacenamiento en la nube de CyberLink en el
que los usuarios pueden cargar y descargar sus efectos y plantillas, proyectos de
PowerDirector, clips de vídeo producidos, etc. CyberLink Cloud permite a los
usuarios realizar una copia de seguridad de su contenido multimedia, preferencias,
proyectos, etc. y asegurarse de que su entorno de trabajo sea el mismo en varios
equipos.
4
CyberLink PowerDirector
Nota: CyberLink Cloud es un servicio de almacenamiento en la nube de suscripción
que se incluye con ciertos productos CyberLink, y está disponible para su compra a
través de nuestro sitio web. Para obtener información más detallada, consulte
https://www.cyberlink.com/products/cyberlink-cloud/.
Versiones de PowerDirector
Las funciones que tiene disponible en CyberLink PowerDirector dependen de la
versión que tenga instalada en su equipo. Los formatos de archivo admitidos, las
funciones de edicn y creacn de discos y otras funciones varían en funcn de la
versión.
Para ver la tabla de versiones de PowerDirector, vaya a nuestro sitio web:
https://es.cyberlink.com/products/powerdirector-ultra/compare_es_ES.html
Para determinar cuál es su versión de CyberLink PowerDirector, haga clic en el
logotipo de CyberLink PowerDirector en el rtice superior derecho o seleccione ?
> Acerca de CyberLink PowerDirector.
PowerDirector 365
PowerDirector 365 es una versión basada en suscripción de CyberLink
PowerDirector que proporciona todas las funciones de edición que espera y ade
el servicio de almacenamiento CyberLink Cloud y mucho más.
Con una suscripcn a PowerDirector 365, conseguirá:
Todas las galardonadas funciones de la versión Ultimate de CyberLink
PowerDirector, incluida la producción de vídeo 4K ultra HD y apasionantes
peculas 3D.
La capacidad de realizar copias de seguridad de las preferencias del programa,
proyectos, contenido multimedia de proyectos y plantillas (objeto de
imágenes incrustadas, pintar animacn, efecto de título, efecto de partícula,
menú de disco) en el espacio de almacenamiento en la nube CyberLink Cloud.
Garantiza actualizaciones a las versiones más recientes de CyberLink
PowerDirector Ultimate.
PowerDirector 365 es la solucn obligatoria para editores de vídeo que se
desplazan y que desean acceder con facilidad a su contenido multimedia y a las
tecnologías de edicn más recientes.
5
Introducción
Actualizacn de PowerDirector
CyberLink pone a disposicn de los usuarios subidas de grado de software y
actualizaciones (revisiones). CyberLink PowerDirector se lo indicará
automáticamente cuando estén disponibles.
Nota: puede impedir que CyberLink PowerDirector compruebe automáticamente si
hay subidas de grado/actualizaciones en las Preferencias generales.
Para actualizar el software, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón para abrir la ventana Notificaciones.
2. Compruebe las secciones Nuevas actualizaciones e Información de
actualización.
3. Seleccione un elemento de estas secciones para abrir su navegador web,
donde podrá adquirir subidas de grado o descargar la última actualización de
revisión.
Nota: debe conectarse a Internet para utilizar este servicio.
Requisitos mínimos del sistema
Los requisitos del sistema que se recomiendan a continuación son los mínimos
para realizar el trabajo de producción de vídeo digital general.
Requisitos del sistema
Sistema operativo
Microsoft Windows 10, 8/8.1, 7 (se recomienda un SO
de 64 bits)
Procesador (CPU)
Serie-i de Intel Core o AMD Phenom® II
Procesador gráfico
(VGA)
NVIDIA GTX220/470 (2010 Fermi)
AMD 5450 (2010 Evergreen)
Intel Ivy Bridge (2012)
Memoria
Se requieren 2 GB (se recomiendan 6 GB o superior)
Resolución de
pantalla
1024 x 768, color de 16 bits
6
CyberLink PowerDirector
Espacio en disco
duro
Se requiere 7 GB
Unidad de
grabación
Se necesita unidad de grabacn para poder grabar
discos
Tarjeta de sonido
Se requiere una tarjeta de sonido compatible con
Windows
Conexión a Internet
Se necesita conexión a Internet para la activación
inicial del software y los formatos de archivo
Nota: consulte el sitio web de CyberLink
(https://es.cyberlink.com/products/powerdirector-ultimate/spec_es_ES.html) para ver
la información más actualizada sobre requisitos del sistema. * función opcional en
CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para
obtener información detallada sobre la versión.
7
Modos de edición de PowerDirector
Modos de edición de
PowerDirector
Capítulo 2:
Cuando inicie el programa desde el menú Inicio o desde el acceso directo a
CyberLink PowerDirector del escritorio, se le pedirá que elija uno de los siguientes
modos de edicn:
Nota: antes de seleccionar su modo de edición preferido, asegúrese de ajustar la
relación de aspecto para el proyecto (16:9, 4:3 o 9:16).
Modo línea de tiempo: seleccione esta opcn para acceder al modo nea de
tiempo, al modo de edición mediante seguimiento de vídeo, donde tendrá
disponibles todas las funciones del programa. Para obtener más información
sobre este modo y las pistas disponibles, consulte Modo línea de tiempo.
Modo guión gráfico: seleccione esta opción si desea ver una gran pantalla
gráfica de todos sus clips de vídeo e imágenes de la primera pista de la nea
de tiempo. Consulte Modo guion gráfico para obtener más información sobre
lo que está disponible en este modo.
Creador de presentaciones: con el Creador de presentaciones podrá convertir
al instante las fotos en una presentacn dinámica.. Siga los pasos del Creador
de presentaciones para importar sus fotos y añadir música de fondo y
elegantes plantillas de presentacn. Cuando finalice, podrá obtener una vista
previa de la presentación, antes de darle salida como archivo de vídeo o
grabarla en disco.
Modo automático: si no tiene experiencia en la edición y no sabe cómo
empezar, el Asistente de Magic Movie puede servirle de ayuda. El Asistente de
Magic Movie le llevará paso a paso por el proceso de importar, elegir estilo,
ajustar y obtener una vista previa de la película finalizada, en tan solo unos
pasos. A continuación, podrá editar la produccn creada, exportarla a un
archivo de vídeo o grabarla en un disco.
Editor 360°*: seleccione esta opción para crear un deo de realidad virtual
360°. Consulte Archivos multimedia 360° para obtener informacn sobre la
importacn de estos tipos de archivos multimedia, o bien Editar proyectos de
vídeos 360° para obtener informacn sobre cómo editarlos.
Nota: seleccione la opción Acceder siempre al modo línea de tiempo en la parte
inferior de este cuadro de diálogo para omitir esta ventana al arrancar. Podrá
restablecer esta selección en cualquier momento en Preferencias de confirmación.
8
CyberLink PowerDirector
Modo automático
Si no tiene experiencia en la edicn y no sabe cómo empezar, el Asistente de Magic
Movie del modo automático puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie
toma todo su contenido multimedia y crea una completa producción de vídeo en
solo unos pasos.
Para crear su produccn de vídeo usando el Asistente de Magic Movie en el modo
automático, haga lo siguiente:
1. Seleccione Modo automático cuando se le pregunte el modo que prefiere al
arrancar. Se mostrará el Asistente de Magic Movie.
Nota: si se encuentra en el modo línea de tiempo, podrá iniciar rápidamente el
Asistente de Magic Movie haciendo clic en el botón situado encima de la
biblioteca de la Sala de multimedia en el módulo Editar y seleccionando luego
Asistente de M agic M ovie.
2. En la ventana Origen, haga clic en para importar todo el contenido
multimedia que desee usar en su produccn de vídeo. Seleccione Importar
archivos multimedia para importar numerosos archivos individuales de deo
o imagen, o bien seleccione Importar una carpeta de multimedia si todo el
contenido multimedia se encuentra en una carpeta específica del disco duro
de su equipo. CyberLink PowerDirector importará todos los formatos de
archivos multimedia compatibles de la carpeta seleccionada.
Nota: si ha accedido al Asistente de Magic Movie en eldulo Editar, siga las
instrucciones de la ventana Origen para seleccionar los medios que desee usar. Haga
clic en para quitar los archivos multimedia que no desee de su producción.
3. En el Modo automático, antes de pasar a la siguiente ventana, puede realizar
recortes sencillos en clips de vídeo y recortar las imágenes importadas como
sigue:
mantenga el cursor sobre el clip de vídeo que desee recortar y haga clic en
en su miniatura para abrir la ventana Recortar. Consulte Realización de un
recorte único para obtener información sobre cómo recortar clips de vídeo.
mantenga el cursor sobre la imagen que desee recortar y haga clic en en
su miniatura para abrir la ventana Recortar. Consulte Recorte de imágenes
para obtener información sobre cómo recortar imágenes.
9
Modos de edición de PowerDirector
4. Cuando haya terminado de importar y recortar, haga clic en Siguiente para
continuar.
Nota: cuando continúe, siempre podrá hacer clic en el botón Anterior para volver a la
ventana Origen e importars contenido multimedia o recortar los clips de vídeo o
igenes importados.
5. En la ventana Estilo, seleccione de entre los temas y estilos de película
disponibles. Cada estilo/tema que seleccione originará un vídeo exportado
diferente. Seleccione Descarga gratuita* para obtener más plantillas de estilos
y temas. Consulte DirectorZone para obtener más información.
Nota: las plantillas de estilo con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y
cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D. * función opcional en CyberLink
PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener
información detallada sobre la versión.
6. Haga clic en el botón Configuracn* para añadir música de fondo, ajuste la
duración de la pecula y mucho más de la siguiente manera:
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
use el botón para añadir archivos de música a la lista de reproducción
de música de fondo. Use los botones y para definir el orden de
la música en la lista de reproduccn. La duración total de toda la música
añadida se indica encima de la lista de reproduccn.
Mezclar nivel de audio entre música y el audio del vídeo: use el control
deslizante para mezclar el nivel de audio; decida si desea en la produccn
más música de fondo o el audio original del vídeo.
Especifique la duracn de la película: aquí puede especificar la duracn que
va a tener la pecula. Seleccione Duración original si no desea que el
Asistente de Magic Movie realice ediciones en el contenido multimedia
importado; seleccione Definir duracn de salida para especificar
manualmente la duración que desea para la pecula en el campo
proporcionado; seleccione Ajustar duración a la música de fondo si desea que
la producción de vídeo coincida con la duración de la música que ha
importado en la lista de reproducción.
7. Haga clic en el botón Configuracn avanzada* para usar los controles
deslizantes para personalizar los criterios que usa el motor de IA del Asistente
de Magic Movie para cortar su pecula. Haga clic en los botones Aceptar para
ajustar todos sus cambios y volver a la ventana Estilo.
8. Haga clic en Siguiente para continuar.
10
CyberLink PowerDirector
9. En la Ventana de vista previa, el Asistente de Magic Movie genera una versión
de su produccn. Si está disponible, escriba un Título inicial y un Título final
para la producción en los campos que se proporcionan, y use los controles
del reproductor disponibles para obtener una vista previa.
Nota: si no está satisfecho con la producción de vídeo actual, puede hacer clic en el
botón Anterior para regresar a ventanas anteriores para añadir/quitarsica,
seleccionar un estilo diferente, cambiar la configuración de criterios, la duración o
importar más contenido multimedia. También puede hacer clic en el botón Editar en
el Diseñador de temas (si está disponible) si desea personalizar la plantilla de tema
utilizada. Consulte Uso del Diseñador de temas para obtener más información.
10. Haga clic en Siguiente para continuar.
11. Ha finalizado. Para finalizar y cerrar el Editor sencillo, elija una de las siguientes
opciones:
Producir vídeo: haga clic para acceder al módulo Producir, donde puede
exportar su producción a un archivo de vídeo, dispositivo o cargarlo en un
sitio web para compartir vídeo. Consulte Producción del proyecto.
Crear disco: haga clic para grabar su produccn en un disco, completa con
un menú de disco de aspecto profesional, en el módulo Crear disco. Consulte
Creación de discos.
Edición avanzada: haga clic en esta opcn si desea realizar alguna tarea de
edicn avanzada en su producción en el módulo Editar.
Creador de presentaciones
Creador de presentaciones es la forma más sencilla de crear una presentación
dinámica con sus fotos.
Para crear una presentacn en el Creador de presentaciones, haga lo siguiente:
1. Seleccione Creador de presentaciones cuando se le pregunte el modo que
prefiere al arrancar. Se muestra la primera ventana del Creador de
presentaciones.
Nota: si se encuentra en el modo línea de tiempo, puede iniciar el Creador de
presentacionesadiendo fotos a la línea de tiempo, seleccionándolas y haciendo clic
en el botón Presentación encima de la línea de tiempo.
2. En la ventana Origen, haga clic en para importar todas las fotos que desee
usar en la presentacn. Seleccione Importar archivos de imagen para
importar numerosas fotos individuales, o bien seleccione Importar una
carpeta de imagen si todas las fotos se encuentran en una carpeta específica
11
Modos de edición de PowerDirector
del disco duro de su equipo. CyberLink PowerDirector importará todos los
formatos de imagen compatibles de la carpeta seleccionada.
Nota: puede hacer clic con el botón secundario en una foto y seleccionar Definir
formato de origen 3D. Para obtener más información, consulte Definición del
formato de origen 3D. También puede hacer clic en para quitar las fotos que no
desee de la presentación.
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
4. En la ventana Estilo y música, seleccione un estilo de presentacn. Cada estilo
que seleccione originará una presentación diferente.
5. En la ventana Estilo y música, haga clic en el botón para añadir
música de fondo a la presentacn.
6. En la ventana Estilo y música, haga clic en el botón Preferencias de
presentación para ajustar sus preferencias de presentación como sigue:
Duracn: utilice esta opción para definir la duración de la presentacn.
Seleccione Ajustar fotos a la música para que la duracn de la presentacn
coincida con la de la música de fondo adida. Seleccione Ajustar música a
las fotos (si se inicia en el modo con todas las características) para que la
duración de la música coincida con la de la presentación, es decir, su
duración especificada en la nea de tiempo.
Secuencia: utilice esta opción para definir el orden de las fotos en la
presentacn. Seleccione Orden por nea de tiempo (si se inicia en el modo
con todas las características) para que la secuencia coincida con el orden en
que se muestran actualmente las fotos en la nea de tiempo. Seleccione
Fecha/hora de toma para que las fotos se muestren en orden cronológico
basándose en la fecha y hora en que se tomaron.
Detectar caras: algunas plantillas de presentacn incluirán esta opcn. Una
vez seleccionado, el Creador de presentaciones escaneará y detectará las caras
en las fotos incluidas en la presentación. Las caras de las fotos pasarán a ser el
área de enfoque en las presentaciones de fotos creadas.
Haga clic en Aceptar para guardar los cambios.
7. Haga clic en Siguiente para continuar.
8. En la ventana de vista previa, el Creador de presentaciones genera una versión
de su presentación. Utilice los controles del reproductor disponibles para
previsualizarla.
12
CyberLink PowerDirector
Nota: si no está satisfecho con la presentación actual, puede hacer clic en el botón
Anterior para volver a las ventanas anteriores para seleccionar un estilo diferente o
importar más fotos. También, si esdisponible, haga clic en el botón Reemplazar
fondo de la ventana de vista previa para reemplazar la imagen de fondo usada en la
presentación, o bien en Personalizar para personalizar por completo su
presentación en el Diseñador de presentaciones. Consulte Personalización de las
presentaciones en el Diseñador de presentaciones para obtener una descripción
detallada de todas las opciones disponibles para su estilo de presentación
seleccionado.
9. Haga clic en Siguiente para continuar.
10. Ha finalizado. Para finalizar y cerrar el Editor sencillo, elija una de las siguientes
opciones:
Producir vídeo: haga clic para acceder a la ventana Producir, donde puede
dar salida a la presentacn en un archivo de vídeo, dispositivo o cargarlo en
un sitio web para compartir vídeo. Consulte Producción del proyecto.
Crear disco: haga clic para grabar la presentación en un disco, completa con
un menú de disco de aspecto profesional, en la ventana Crear disco. Consulte
Creación de disco.
Edición avanzada: haga clic en esta opcn si desea realizar una edición más
avanzada en la presentacn en la ventana Editar.
Nota: si selecciona la opción Edición avanzada, el Creador de presentaciones
añade su presentación creada a la línea de tiempo en la ventana Editar como archivo
de vídeo combinado. Si desea seguir editando esta presentación (archivo de vídeo
combinado), solo tiene que seleccionarla y hacer clic en el botón Personalizar
encima de la línea de tiempo para editar en el Diseñador de presentaciones. Si desea
quitar los efectos de presentación añadidos por la plantilla y mostrar cada foto
individual de la presentación en la línea de tiempo, haga clic con el botón secundario
en el archivo y seleccione Quitar efectos de presentación.
Adicn de música de fondo a
presentación
Si desea usar la música de fondo en su presentacn, haga clic en el botón
en la ventana Estilo y música del Creador de presentaciones para añadir música de
la siguiente manera:
1. En la ventana Añadir música de fondo, haga clic en el botón , seleccione el
archivo de audio que desea usar, y luego haga clic en Abrir.
13
Modos de edición de PowerDirector
2. Si es necesario, puede repetir el paso 1 para añadir más archivos de audio y
luego usar los botones para establecer el orden de reproduccn.
3. En la seccn Recortar audio, puede recortar la duracn del archivos de audio
que ha adido como música de fondo del siguiente modo:
use los controles del reproductor para encontrar el punto inicial que desee
para la música y haga clic en .
use los controles del reproductor para encontrar el punto final que desee para
la música y haga clic en .
arrastre los marcadores en la línea de tiempo de la música para definir
manualmente los puntos inicial y final.
4. Seleccione la opción Aparición gradual para que la música de fondo haga una
aparicn gradual al principio de la presentacn.
5. Seleccione la opción Desaparición gradual para que la música de fondo haga
una desaparicn gradual al final de la presentación.
6. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios.
Personalizacn de las presentaciones
en el Diseñador de presentaciones
En la Ventana de vista previa del Creador de presentaciones, haga clic en el botón
Personalizar para abrir el Diseñador de presentaciones y modificar el estilo de
presentacn seleccionado.
Nota: si el botón Personalizar no está disponible en la Ventana de vista previa, la
plantilla de estilo de presentación que ha seleccionado no se puede personalizar en el
Diseñador de presentaciones.
14
CyberLink PowerDirector
A - Área de vista previa, B - Área de edición, C - Área de diapositivas, D - Área de herramientas
adicionales, E- Diapositiva seleccionada
Las opciones y herramientas de edicn que se encuentran disponibles en el
Diseñador de presentaciones dependen de la plantilla de estilo de presentación que
haya seleccionado. A continuacn se describen las opciones de edición
disponibles para las plantillas de estilo que usan el Diseñador de presentaciones.
Presentacn de cámara/Presentacn de
celda
15
Modos de edición de PowerDirector
Al personalizar una presentación de cámara o una Presentacn de celda en el
Diseñador de presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositivas, haga clic en una diapositiva específica de la
presentacn para verla y editarla.
en el área de vista previa, haga clic y arrastre una foto a una celda alternativa.
en el área de edicn (Fotos sin usar), haga clic en el botón Añadir fotos para
importar otras fotos para usarlas en la presentacn.
en el área de edicn (Fotos sin usar), indique el mero máximo de fotos que
se muestran en una diapositiva.
en el área de edicn, arrastre y suelte las fotos desde Fotos sin usar a la celda
del área de vista previa donde desee que aparezcan en la diapositiva. También
puede resaltar una celda haciendo clic en ella y usar los botones para
añadir o quitar las fotos seleccionadas.
en el área de vista previa, seleccione una celda con una foto y haga clic en el
área de botones para definir el enfoque de dicha celda en una parte
específica de la foto. Cambie de tamaño manualmente y arrastre el cuadro
para definir el área de enfoque que desee.
en el área de herramientas adicionales, haga clic en el botón Remix para
generar una nueva versión de la presentacn.
en el área de vista previa, use los controles del reproductor para previsualizar
la presentación.
Presentacn con movimiento
Al personalizar una presentación con movimiento en el Diseñador de
presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositivas, haga clic en una diapositiva específica de la
presentacn para verla y editarla.
en el área de edicn (Área de recorte), use el Diseñador Magic Motion para
personalizar el movimiento en la diapositiva. Consulte Diseñador Magic
Motion para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de todas sus
funciones.
en el área de vista previa, use los controles del reproductor para previsualizar
la presentación.
16
CyberLink PowerDirector
Presentacn de resaltado
Al personalizar una presentación de resaltado en el Diseñador de presentaciones,
puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositivas, haga clic en una diapositiva específica de la
presentacn para verla y editarla.
en el área de herramientas adicionales, seleccione si desea editar la foto de
primer plano o la de fondo.
en el área de edicn (Área de recorte), cambie de tamo y arrastre el cuadro
al área de la foto que desea resaltar en la diapositiva.
en el área de vista previa, use los controles del reproductor para previsualizar
la presentación.
Presentacn 3D/Globo/Espacio
congelado/Espacio exterior
Al personalizar una presentación 3D, Espacio congelado o Futuro en el Diseñador
de presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositivas, haga clic en una diapositiva específica de la
presentacn para verla y editarla.
en el área de edicn (Área de recorte), cambie de tamo y arrastre el cuadro
al área de la foto que desea resaltar en la foto en la diapositiva.
haga clic en el botón Reemplazar fondo si desea importar una imagen
personalizada que usar como fondo de la presentacn.
Nota: el fondo de la presentación no se puede reemplazar para presentaciones que
usen la plantilla Globo.
en el área de vista previa, use los controles del reproductor para previsualizar
la presentación.
Presentacn de lapso de tiempo
Al personalizar una presentación de lapso de tiempo en el Diseñador de
presentaciones, puede especificar la siguiente configuracn:
17
Modos de edición de PowerDirector
Nota: para crear una presentación de lapso de tiempo, debe preparar las fotos con
tiempo. Esta característica funciona mejor con una serie de fotos tomadas con una
cámara que admita la fotografía por lapso de tiempo.
Duracn de cada imagen: en el campo que se proporciona, especifique
durante cuánto tiempo desea que se muestre cada una de las imágenes
importadas. Cada imagen puede mostrarse durante 99 fotogramas como
máximo y como mínimo para 1 único fotograma de vídeo.
Para cada imagen mostrada, omitir: al importar un número elevado de
imágenes tomadas durante un período de tiempo, puede que necesite quitar
algunas de las imágenes para reducir la duración de la presentacn. En el
campo que se proporciona, escriba el mero de imágenes que desea quitar
para cada imagen mostrada en la presentación.
18
CyberLink PowerDirector
Espacio de trabajo de
PowerDirector
Capítulo 3:
En este capítulo se describe el espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector y
todas sus funciones. En el espacio de trabajo del módulo Editar es donde pasará la
mayor parte del tiempo mientras usa CyberLink PowerDirector, por lo que resulta
muy útil familiarizarse con todo lo que tiene que ofrecer.
A - Salas, B - Importar multimedia, C - Complementos de PowerDirector, D - Ventana Biblioteca, E -
Área de trabajo ampliable, F - Ventana de vista previa, G - Acercar/Alejar, H - Desacoplar ventana de
vista previa, I - Configuración de pantalla en 3D, J - Activar/desactivar modo 3D, K - Calidad de vista
previa/Opciones de visualización, L - Tomar instantánea, M - Controles del reproductor de vista
previa, N - Espacio de trabajo de edición, O - Selección de rango, P - Botones de funciones, Q - Regla
denea de tiempo, R - Secuencias/proyectos anidados, S - Ver película completa, T - Administrador
de pistas
Módulos de PowerDirector
En la ventana del programa principal de CyberLink PowerDirector, hay cuatro
módulos disponibles.
19
Espacio de trabajo de PowerDirector
Módulo
Descripcn
Capturar
Capture contenido multimedia en numerosos
formatos, desde gran variedad de orígenes. Consulte
Captura de contenido multimedia.
Editar
En el módulo Editar, puede editar y recortar el
contenido multimedia importado, organizarlo en su
produccn de vídeo, añadir efectos, títulos, objetos
de imágenes incrustadas, transiciones, música,
capítulos, subtítulos, etc. Consulte la sección relevante
de este archivo de ayuda que se corresponde con la
funcn de edicn que desea usar.
Producir
En el módulo Producir, puede exportar su produccn
creada a un archivo de deo en gran variedad de
formatos (incluidos formatos 3D), dispositivos
(videocámara, teléfono móvil u otro dispositivo
portátil) o cargarlo en YouTube, DailyMotion, Vimeo,
etc. Consulte Producción del proyecto.
Crear disco
Use las funciones del módulo Crear disco para diseñar
discos, con menús y grabe a continuacn la
produccn de vídeo en diversos formatos diferentes
en 2D o 3D. Consulte Creación de discos.
Cuando CyberLink PowerDirector se inicia en el modo nea de tiempo o guión
gráfico, se abre automáticamente en el módulo Editar. Simplemente haga clic en el
botón de módulo de la parte superior de la ventana para cambiar rápidamente a los
módulos disponibles para realizar la tarea que necesite.
Salas
En las distintas salas del módulo Editar de CyberLink PowerDirector puede acceder a
todo el contenido multimedia, efectos, títulos y transiciones al editar la produccn
de vídeo. También puede obtener acceso a controles para grabar y mezclar audio,
agregar capítulos o subtítulos. De manera predeterminada, la ventana Biblioteca
muestra la Sala de multimedia.
20
CyberLink PowerDirector
Sala de multimedia
La Sala de multimedia proporciona acceso a la biblioteca multimedia y los
complementos de PowerDirector. La biblioteca multimedia contiene los archivos
de vídeo, audio e imagen. También puede acceder a numerosas tarjetas de colores
y fondos para usarlos en sus producciones de vídeo, o ver su biblioteca de
proyectos guardados y express.
Haga clic en para acceder a los complementos de PowerDirector.
Consulte Complementos de PowerDirector para obtener una descripcn detallada
de los complementos y de sus características disponibles.
Administracn de la biblioteca multimedia
Use el botón para administrar el contenido multimedia de la biblioteca
multimedia. Puede ordenar el contenido multimedia, cambiar el tamaño de los
iconos de las miniaturas multimedia o seleccionar Detalles para ver informacn de
archivo en lugar de una miniatura.
Nota: si no encuentra este botón cuando esté en la biblioteca multimedia, es posible
que deba redimensionar la ventana de vista previa para mostrarlo. Consulte Expansión
del espacio de trabajo para obtener más información.
Otras opciones de administracn de la biblioteca multimedia son:
Nota: consulte Ventana Biblioteca para obtener más información acerca de las
opciones de menú de biblioteca disponibles en todas las salas.
Exportar biblioteca: seleccione para exportar toda la biblioteca multimedia
como archivo para copia de seguridad, en formato PDL (PowerDirector
Library).
Importar biblioteca: seleccione para importar un archivo PDL de la biblioteca
multimedia, exportado desde otro proyecto o versión de CyberLink
PowerDirector.
Vaciar la biblioteca: seleccione para vaciar todo el contenido de la biblioteca
multimedia.
Quitar de la biblioteca todo el contenido sin usar: seleccione esta opcn si solo
desea quitar el contenido multimedia que no se está usando en el proyecto
actual.
21
Espacio de trabajo de PowerDirector
Detalles conscientes del contenido
En la Sala de multimedia, puede seleccionar la opción Detalles conscientes del
contenido* para ver los resultados del análisis para todos los clips de vídeo
analizados y editados en Edicn consciente del contenido. Los clips que se
analizaron previamente se indican con los puntos verde (partes buenas) y marrones
claros (partes malas) de las columnas específicas.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para analizar los clips de vídeo de esta vista, selecciónelos en la columna Analizar y
haga clic en el botón Analizar.
Para editar un clip de vídeo con Edicn consciente del contenido, haga clic en
. Si aún no se ha analizado el clip de vídeo, CyberLink PowerDirector lo hará
antes de abrir la ventana Edicn consciente del contenido. Consulte Edicn
consciente del contenido para obtener información más detallada sobre esta
funcn.
Sala de efectos
La Sala de efectos contiene una biblioteca de efectos especiales que se usan en los
archivos de deos e imágenes del proyecto. Para obtener más informacn,
consulte Adición de efectos.
Nota: los efectos de vídeo con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y
cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D.
Sala de superposiciones de vídeo
(Objetos de imágenes incrustadas)
La Sala de superposición de vídeo (objetos de imágenes incrustadas) contiene una
biblioteca de objetos de imágenes incrustadas o gráficos que puede añadir a la
parte superior del vídeo o de las imágenes de una pista de vídeo. Puede colocar los
objetos de imágenes incrustadas en cualquier pista de la nea de tiempo. La Sala de
superposicn de vídeo (objetos de imágenes incrustadas) también incluye objetos
de dibujo a mano y accede al Diseñador de pintura.
Nota: los objetos de imágenes incrustadas con el icono 3D producen un efecto 3D en
modo 3D y cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D.
22
CyberLink PowerDirector
Para obtener información sobre la adición de objetos de imágenes incrustadas,
consulte Adición de objetos de imágenes incrustadas. Para obtener información
sobre los objetos de animación de dibujo a mano que puede crear en el Diseñador
de pintura, consulte Uso del Diseñador de pintura.
Sala de partículas
La Sala de partículas contiene una biblioteca de efectos que puede colocar en una
pista de vídeo para añadir un objeto de partículas (nieve, nubes, humo, etc.) sobre
un vídeo o imagen en una pista de vídeo.
Nota: los efectos de partículas con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y
cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D.
Puede modificar las partículas en el diseñador de partículas. Para obtener más
informacn, consulte Adicn de efectos de partículas.
Sala de títulos
La Sala de Títulos contiene una biblioteca de efectos de título que le permite añadir
títulos de pecula, subtítulos en pantalla, créditos, etc. a sus vídeos.
Nota: los efectos de título con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y
cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D.
Para obtener más información, consulte Adicn de efectos de título.
Nota: si desea añadir subtítulos a su vídeo, consulte la Sala de subtítulos.
Sala de transiciones
La Sala de transiciones contiene transiciones que puede usar en los clips o entre los
clips del proyecto. Con las transiciones podrá controlar el modo en que el
contenido multimedia aparece y desaparece en el proyecto, así como los cambios
de un clip al siguiente. Para obtener más informacn, consulte Uso de transiciones.
Nota: puede crear sus propias transiciones personalizadas o editar las transiciones
alfa existentes con el Diseñador de transiciones. Consulte Modificación de
transiciones alfa en el Diseñador de transiciones para obtener más información.
Las transiciones con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y cuando se
les da salida en producciones de vídeo 3D. Consulte La diferencia entre efectos 3D y
similar a 3D para obtener más informacn sobre ambos tipos de efectos.
23
Espacio de trabajo de PowerDirector
Sala de mezcla de audio
En la Sala de mezcla de audio, puede usar controles para mezclar todas las pistas de
audio del proyecto. Para obtener más información, consulte Mezcla de audio y
grabacn de narraciones en off.
Sala de grabacn de narracn en off
En la Sala de grabación de narracn en off, puede grabar una narracn en off para
la producción de vídeo, mientras vé cómo se reproduce. Para obtener más
informacn, consulte Grabacn de narraciones en off.
Sala de capítulos
En la Sala de capítulos*, puede establecer automática o manualmente marcadores
de capítulos para el proyecto. La configuracn de capítulos en el disco final
permite que los visores puedan saltar desde la página de menú a los marcadores de
capítulo que haya configurado para navegar por el disco. Para obtener más
informacn, consulte Adicn de capítulos.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Sala de subtítulo
En la Sala de subtítulos, puede añadir subtítulos a su produccn de deo de forma
manual o importando un archivo TXT, SRT o MKV. Para obtener más información,
consulte Adición de subtítulos.
Ventana Biblioteca
La ventana Biblioteca incluye todo el contenido multimedia de CyberLink
PowerDirector, como los archivos de deo, imágenes y audio. Cuando se
encuentra en otras salas (Sala de efectos, Sala de objetos de imágenes incrustadas,
etc.), contiene los efectos, títulos y transiciones que aplique al contenido
multimedia.
El contenido multimedia y los botones disponibles que se muestran en la ventana
de la biblioteca dependen de la sala en la que se encuentre actualmente.
24
CyberLink PowerDirector
Haga clic en el botón situado encima de la ventana Biblioteca y utilice la barra
deslizante para ajustar el tamaño de las miniaturas de multimedia de la biblioteca.
25
Espacio de trabajo de PowerDirector
También puede redimensionar las miniaturas multimedia seleccionando un
tamaño predeterminado en el menú de biblioteca.
Vista del explorador
Seleccione el botón para mostrar la vista del explorador en las ventanas de la
biblioteca.
En la vista del explorador, puede usar etiquetas para clasificar el contenido
multimedia, las plantillas y los efectos de la biblioteca. También puede examinar
rápidamente y filtrar el contenido de cada sala.
Nota: también puede usar etiquetas para filtrar los proyectos express de la biblioteca.
Consulte Uso de un proyecto Express para obtener más información sobre los
proyectos express.
En la vista del explorador, puede:
hacer clic en para añadir una nueva etiqueta en una ventana de la
biblioteca.
seleccionar una etiqueta existente y hacer clic en para eliminar una
etiqueta creada previamente.
filtrar el contenido multimedia de la ventana de la biblioteca seleccionando
una etiqueta existente.
Búsqueda en la biblioteca de
PowerDirector
Si busca contenido multimedia, efectos o plantillas específicas en una ventana de la
biblioteca, use la función de búsqueda para encontrarla.
Para buscar en la biblioteca, haga lo siguiente:
1. Escriba una palabra clave en el campo de búsqueda situado encima de la
ventana de la biblioteca.
26
CyberLink PowerDirector
2. CyberLink PowerDirector filtra el contenido de la ventana de la biblioteca a
partir de las palabras clave introducidas.
Nota: haga clic en para borrar los resultados de la búsqueda.
Filtrado de multimedia en la
biblioteca
Utilice los menús desplegables disponibles situados en la parte superior de la
ventana de la biblioteca para filtrar el contenido multimedia que se muestra. Por
ejemplo, al visualizar el contenido multimedia en la Sala de multimedia, utilice el
control desplegable Contenido multimedia para mostrar el contenido multimedia,
las tarjetas de colores disponibles, los fondos o los proyectos guardados o para
seleccionar una etiqueta. Seleccione Proyectos Express para ver una biblioteca de
plantillas de proyectos que puede usar. Consulte Uso de un proyecto Express para
obtener más informacn.
Si desea filtrar los archivos multimedia de la biblioteca por tipo de archivo, utilice
los tres botones situados encima de la ventana de la biblioteca. Haga clic en estos
botones para ocultar contenido multimedia de modo que le resulte más fácil
encontrar el que busca.
27
Espacio de trabajo de PowerDirector
28
CyberLink PowerDirector
Menú de biblioteca
Haga clic en para acceder al menú de biblioteca. En el menú de biblioteca
puede ordenar el contenido de una sala por nombre, fecha de creación, tamaño de
archivo, etc. También puede seleccionar todo el contenido de la sala o cambiar el
tamaño de presentación de la miniatura de efecto/multimedia. Otras opciones que
están disponibles en el menú de biblioteca pero que dependen de la sala específica
en la que se encuentre.
Nota: si no encuentra este botón cuando esté en la biblioteca multimedia, es posible
que deba redimensionar la ventana de vista previa para mostrarlo. Consulte Expansión
del espacio de trabajo para obtener más información.
Expansión del espacio de
trabajo
El aspecto y diseño del espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector se puede
ampliar y personalizar totalmente basándose en su preferencia personal.
29
Espacio de trabajo de PowerDirector
Solo tiene que arrastrar los bordes de la ventana de vista previa y la nea de tiempo
para cambiar su tamo como desee. De este modo podrá sacar el máximo partido
del espacio en su dispositivo de visualizacn y personalizar el tamaño de la ventana
de vista previa y de la nea de tiempo sen trabaja.
Nota: también puede desacoplar la ventana de vista previa para conseguir una vista
de la biblioteca y una línea de tiempo mucho mayores. Consulte Desacoplar la
ventana de vista previa para obtener más información.
Ventana de vista previa
Al crear su producción de vídeo, puede obtener una vista previa de ella en la
ventana de vista previa usando los controles del reproductor disponibles.
30
CyberLink PowerDirector
Controles del reproductor de vista
previa
Con los controles del reproductor, puede obtener una vista previa de la producción
según edita, incluida la reproduccn del proyecto desde la posicn actual de la
línea de tiempo o hacer una pausa y detener la reproduccn.
Haga clic en el botón Clip para reproducir solo el clip seleccionado en la línea de
tiempo o en Pecula para reproducir toda la producción de vídeo. Al visualizar
contenido multimedia en modo Clip, las cruces y cuadrícula/zona segura de TV (si
están activadas) estarán visibles para ayudar en la colocacn del clip seleccionado
en el área de visualización de vídeo. En modo Película, estos elementos están
ocultos.
Nota: puede configurar PowerDirector para que cambie automáticamente del modo de
reproducción al de Película en Preferencias de edición.
31
Espacio de trabajo de PowerDirector
Utilice el botón para seleccionar un método de búsqueda por (fotograma,
segundo, minuto, escena, subtítulo, capítulo, segmento) y utilice los botones
situado en cualquiera de sus lados para desplazarse con mayor precisión a través de
la producción actual.
También puede hacer clic y arrastrar la barra deslizante de reproduccn o escribir
un código de tiempo específico en el campo de tiempo y, a continuación,
presionar la tecla ENTRAR del teclado para encontrar rápidamente una escena
específica.
Haga clic en el botón para desacoplar la ventana de vista previa para obtener
una vista mayor de la produccn. Consulte Desacoplar la ventana de vista previa
para obtener más información.
Previsualizar instantáneas de
pantalla
Mientras previsualiza su proyecto de vídeo, haga clic en para tomar una
instantánea de la pantalla y guardarla como un archivo de imagen que se añadirá a
su biblioteca multimedia. La resolucn de las instantáneas de pantalla de vista
previa es de 1920x1080, independientemente de la resolucn de vista previa del
proyecto y de la resolución del clip original
Nota: si desea que la instantánea de la pantalla tenga la misma resolución que el clip
de vídeo original, el clip puede tardar un tiempo en la biblioteca multimedia. Consulte
Capturar una instantánea de la pantalla desde los detalles del vídeo para más
información.
También puede tomar una instantánea de pantalla 3D* (solo tiene que activar el
modo 3D) guardarla como archivo de imagen MPO o JPS.
Nota: * Función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Antes de tomar la diapositiva, puede ajustar su formato de archivo (y el nombre de
archivo predeterminado) en la ficha Preferencias de archivo.
32
CyberLink PowerDirector
Opciones de vista
previa/visualizacn
CyberLink PowerDirector incluye algunas opciones de vista previa y visualizacn
que facilitan la edicn. Haga clic en para definir la calidad de vista previa,
mostrar la zona segura de TV, mostrar la cuadrícula o activar la vista previa dual.
Nota: también puede establecer estas opciones en Preferencias de visualización.
Calidad de vista previa
Haga clic en , seleccione Calidad de vista previa y, a continuacn, una
resolucn de vista previa de la lista (Full HD*, HD*, alta, normal, baja) para definir la
resolucn/calidad del vídeo usado al obtener una vista previa de la pecula en la
ventana de vista previa. Cuanto mayor sea la calidad que seleccione, más recursos
serán necesarios para obtener una vista previa de su proyecto de vídeo.
Nota: la resolución Full HD de vista previa y la resolución HD de vista previa solo
aparecerán si tiene una versión Ultra o Ultimate de CyberLink PowerDirector con un
sistema operativo de 64 bits.
Modo de vista previa
CyberLink PowerDirector ofrece dos modos que puede usar para obtener una vista
previa de la produccn de vídeo:
Vista previa en tiempo real: sincroniza y procesa clips y efectos en tiempo real,
mostrando una vista previa del vídeo en los fotogramas por segundo
especificados. Consulte la opción de velocidad de fotogramas de la línea de
tiempo en Preferencias generales para obtener informacn sobre la
configuración de la velocidad de fotogramas correcta para su producción.
Previsualización no en tiempo real: silencia el audio y muestra una vista previa
a una velocidad reducida para que la edicn sea más fluida. Resulta útil al
editar vídeo de alta definicn, al usar varias pistas de imágenes incrustadas en
equipos poco potentes o si se reciben fotogramas perdidos en la vista previa.
Al silenciar el audio y reducir la velocidad del vídeo, CyberLink PowerDirector
le permite ver más fotogramas por segundo si su equipo tiene problemas para
proporcionar una vista previa perfecta durante la edicn.
33
Espacio de trabajo de PowerDirector
Nota: también puede obtener una vista previa de una parte del vídeo usando las
opciones Mostrar vista previa y Producir rango. Consulte Selección de rango para
obtener más información sobre estas funciones.
Zona segura de TV/cuadrícula
Al colocar contenido multimedia en la línea de tiempo, use la zona segura de TV y
la cuadrícula como ayuda para colocar con precisión la imagen del proyecto de
vídeo. Estas opciones de visualización únicamente están disponibles en modo de
vista previa Clip.
Haga clic en el botón y seleccione Zona segura de TV > Activado para
activar un cuadro que indica el área en pantalla de la mayor parte de los
televisores.
Haga clic en el botón , seleccione Cuadrícula y, a continuación, seleccione
el número de líneas que desea mostrar en una cuadrícula sobre la imagen de
vídeo. Utilice esta cuadrícula para colocar con mayor precisión el contenido
de imágenes incrustadas y el texto del título en la imagen de vídeo.
Una vez activado, seleccione Ajustar a líneas de referencia* para que los objetos
seleccionados se ajusten a la cuadrícula, zona segura de TV y al límite de la ventana
de vista previa.
Vista previa dual
Si tiene un dispositivo de visualización secundario, como un monitor, TV o
videocámara DV conectado al equipo, haga clic en el botón y seleccione Vista
previa dual* para ampliar el espacio de trabajo y obtener una vista previa del
proyecto en una pantalla secundaria.
Nota: para usar un monitor conectado o TV como ventana de vista previa secundaria,
primero debe activar la extensión del escritorio a una pantalla secundaria en la
Configuración de propiedades de pantalla de Windows. * función opcional en
CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para
obtener información detallada sobre la versión.
Una vez activado, cuando haga clic en reproducir en la ventana de vista previa,
podrá previsualizar la produccn en las pantallas primaria y secundaria si está
seleccionado Pantalla en 2D primaria y en 2D secundaria. Seleccione Videocámara
DV para ampliar la vista previa de su producción a un dispositivo de videocámara
DV conectado.
34
CyberLink PowerDirector
Vista previa dual en 3D
Si ha ampliado el escritorio con una pantalla secundaria, puede activar 3D en uno
de los dos dispositivos. Si desea que una de las vistas previas esté en 3D, seleccione
Pantalla en 2D primaria y en 3D secundaria o Pantalla en 3D primaria y en 2D
secundaria para habilitarla. Su seleccn dependede qué dispositivo desee
habilitar y del que admita 3D.
Nota: si ambas pantallas son dispositivos 3D, solo podrá habilitar 3D en uno de ellos
en modo vista previa dual.
Acercar/Alejar
Al colocar contenido multimedia en la línea de tiempo, use el menú desplegable
Ajustar* debajo de la ventana de vista previa para acercar o alejar el vídeo. Acercar
resulta útil para la colocación precisa del contenido multimedia; también puede
alejar para añadir contenido multimedia que comience fuera de la pantalla.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Desacoplar la ventana de vista previa
Haga clic en el botón para desacoplar la ventana de vista previa. Una vez
desacoplada, puede obtener una vista previa de la producción en pantalla completa
o moverla a un escritorio extendido. También puede redimensionar la línea de
tiempo y la ventana de la biblioteca como desee.
Una vez desacoplada, puede:
hacer clic en para ver la producción a pantalla completa o en para
maximizar la ventana de vista previa.
hacer clic en para minimizar la ventana de vista previa y ocultarla para
poder editarla con mayor libertad. Haga clic en junto al botón APP para
mostrar la ventana de vista previa minimizada.
haga clic en para volver a acoplar la ventana de vista previa.
35
Espacio de trabajo de PowerDirector
Reproduccn de archivos multimedia
360°
Después de importar archivos de imagen y de vídeo 360°* en la biblioteca
multimedia, puede reproducirse en el modo de visor 360°. Para reproducir un
archivo multimedia 360° en modo de visor 360°, haga lo siguiente:
Nota: consulte Archivos multimedia 36 para obtener más información sobre
igenes y vídeos 360°. * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la
tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
1. En primer lugar, asegúrese de que la relacn de aspecto del proyecto está
configurada en 360. Consulte Configuración de la relacn de aspecto del
proyecto para obtener más información.
2. Seleccione el archivo multimedia 360° en la biblioteca multimedia o en la
línea de tiempo del proyecto.
3. Haga clic en para activar el modo de visor 360°.
4. Si se trata de un archivo de deo, haga clic en el botón Reproducir para
reproducirlo.
5. Use los controles de 360 para ver y explorar el entorno 360°.
Nota: también puede hacer clic y arrastrar el ratón en la ventana de vista previa para
explorar el entorno 360°.
Controles 360
Cuando seleccione o reproduzca archivos multimedia 360°, aparecerán controles de
360° adicionales en la ventana de vista previa.
36
CyberLink PowerDirector
Al visualizar o reproducir un archivo multimedia 360°, puede hacer clic y arrastrar
en la ventana de vista previa para realizar una panorámica por el entorno 360° o
usar los controles para realizar una panorámica a la izquierda, derecha,
arriba o abajo. Recuerde que puede hacer clic en en el medio de los controles
en cualquier momento para restablecer la posicn de visualización
predeterminada.
Nota: también puede usar la rueda de desplazamiento del ratón para acercarse y
alejarse dentro de la vista 36.
Obtencn de vista previa en modo
3D
En la ventana de vista previa, puede habilitar el modo 3D* para ver el contenido
multimedia de su producción, en 3D, mientras trabaja.
37
Espacio de trabajo de PowerDirector
Nota: para obtener información detallada sobre la adición y el ajuste del formato de
origen del contenido 3D, consulte Contenido 3D. * Función opcional en CyberLink
PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener
información detallada sobre la versión.
Configuracn 3D
Para poder habilitar el modo 3D, primero debe configurar su dispositivo de
visualizacn 3D.
Para definir su dispositivo de visualización 3D, haga lo siguiente:
1. Seleccione el menú de configuración 3D situado debajo de la ventana de vista
previa .
2. Seleccione una de las siguientes opciones:
seleccione su tipo de pantalla 3D de la lista, es decir, 3D-Ready HDTV
(Checkerboard), Micro-polarizer LCD 3D (Row-Interleaved), 120Hz Time-
sequential 3D LCD, HDMI 1.4 Enabled 3D TV, etc.
si no está seguro de qué tipo de pantalla 3D tiene, seleccione la opcn
Detectar automáticamente modo 3D para que CyberLink PowerDirector la
detecte automáticamente.
si no tiene una pantalla 3D, seleccione el modo Rojo/cian aglifo y, a
continuación, use gafas 3D anáglifas (rojo/cian) para ver el contenido 3D.
Habilitar el modo 3D
Cuando haya configurado su dispositivo de visualizacn 3D, puede habilitar el
modo 3D en cualquier momento para obtener una vista previa de su produccn de
vídeo en 3D. Para activar, solo tiene que hacer clic en el botón .
Nota: cualquier contenido multimedia 2D de su producción no se mostrará en 3D. No
obstante, podrá convertir todo el contenido multimedia 2D en 3D usando TrueTheater
3D en Herramientas potentes. Consulte Herramientas potentes: 2D a 3D para obtener
s información.
Para deshabilitar el modo 3D, solo tiene que hacer clic en el botón .
38
CyberLink PowerDirector
Espacio de trabajo de edición
El espacio de trabajo de edicn es donde usted crea su proyecto añadiendo sus
medios, efectos, transiciones, efectos de título, etc. El espacio de trabajo de edicn
tiene dos modos diferentes: modo línea de tiempo y modo guión gráfico. Se puede
acceder a ellos la primera vez que se inicie el programa en la ventana de inicio de
PowerDirector.
Nota: una vez que acceda a uno de los modos de espacio de trabajo de edición, si
desea cambiar al otro modo, puede hacerlo pulsando la tecla Tab en el teclado.
Modo línea de tiempo
En el modo línea de tiempo, puede ver todo el proyecto basándose en el tiempo.
Esta vista resulta útil para insertar multimedia, efectos, subtítulos, etc., en un
momento determinado de la producción. La nea de tiempo también proporciona
una visión de todas las pistas, contenido multimedia y otro contenido (marcadores
de capítulo, marcadores de subtítulo) que se muestran en la línea de tiempo.
Pistas Línea de tiempo
La línea de tiempo contiene las siguientes pistas:
Pista
39
Espacio de trabajo de PowerDirector
40
CyberLink PowerDirector
Comportamiento de la línea de tiempo
La línea de tiempo de CyberLink PowerDirector tiene varias funciones de
comportamiento que facilitan la administración del contenido multimedia en la
línea de tiempo.
En la línea de tiempo puede:
colocar clips multimedia en cualquier posición en una pista de vídeo. Si no se
ha colocado ningún contenido multimedia delante de un clip multimedia en
la línea de tiempo, la produccn de vídeo muestra una pantalla negra hasta
que se alcance la posición de la línea de tiempo del clip multimedia.
los clips multimedia se ajustan a los demás clips de la línea de tiempo para
una colocación sencilla en su producción. Si desea mover los clips con mayor
libertad en la línea de tiempo, puede desactivar ajustar a clips en Preferencias
de edicn.
mantenga pulsada la tecla Ctrl en el teclado y seleccione varios clips
multimedia en la línea de tiempo.
haga clic y arrastre con el ratón para seleccionar varios clips multimedia en la
línea de tiempo.
haga clic con el botón secundario en contenido multimedia seleccionado en
la línea de tiempo y seleccione Agrupar objetos. Al hacer esto podrá mover
todos los clips multimedia seleccionados como grupo. Seleccione
Desagrupar objetos para volver a permitir el movimiento individual de los
clips multimedia.
Nota: no se pueden incluir transiciones en objetos agrupados.
Regla denea de tiempo
Puede redimensionar la regla de línea de tiempo para obtener una vista más
ampliada o más condensada de la producción. Para redimensionar la regla, haga
clic en la misma y arrastre a izquierda o derecha.
41
Espacio de trabajo de PowerDirector
Ampliar la regla es particularmente útil al alinear clips y efectos, mientras que al
condensarla se consigue una visión global de toda la produccn.
Haga clic en para ajustar automáticamente el proyecto actual en el área de la
línea de tiempo si desea ver toda la pecula en el espacio de trabajo de edicn.
Haga clic con el botón secundario en la regla de la nea de tiempo y seleccione Ver
película completa para hacer esto. También puede seleccionar Acercar o Alejar
para cambiar la vista al tamaño requerido.
Utilice la barra deslizante de la regla de la nea de tiempo
situada en el vértice inferior izquierdo para redimensionar manualmente la línea de
tiempo.
Marcadores de línea de tiempo
Puede añadir marcadores de línea de tiempo* a la regla de línea de tiempo para una
colocación más precisa del contenido multimedia en la línea de tiempo. Una vez
añadidos, los clips multimedia se ajustan a los marcadores de la nea de tiempo,
permitiendo que el contenido multimedia aparezca en la producción de vídeo en el
momento exacto que desee.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Adición de marcadores de línea de tiempo
Para añadir un marcador de línea de tiempo, haga lo siguiente:
1. Coloque el ratón sobre la regla de la línea de tiempo. El indicador verde del
marcador de la nea de tiempo aparece mostrando el tiempo.
Nota: use la regla de la línea de tiempo para ampliar la línea de tiempo y conseguir
una colocación más precisa de los marcadores de línea de tiempo.
2. Cuando haya encontrado el momento en el que desea colocar la línea de
tiempo, haga clic con el botón secundario en la regla y seleccione adir
marcador de nea de tiempo.
42
CyberLink PowerDirector
3. Escriba una Nota para el nuevo marcador de línea de tiempo, en caso
necesario.
4. Haga clic en Aceptar para añadir el nuevo marcador de línea de tiempo.
Una vez añadido un marcador de línea de tiempo, el contenido multimedia se
ajustará al mismo cuando se añada a una pista de la nea de tiempo.
Nota: puede arrastrar manualmente un marcador de línea de tiempo a una posición
diferente si el original no se encuentra en la ubicación exacta que deseaba. Expanda
la regla de la línea de tiempo para conseguir una colocación más precisa si es
necesario.
Haga clic con el botón secundario en la regla de la nea de tiempo y seleccione
Editar marcadores de línea de tiempo para ver una lista de todos los marcadores de
línea de tiempo que ha adido. En esta lista puede eliminar cualquiera de los
marcadores existentes o hacer doble clic en la columna Nota para editar el texto
asociado.
Marcadores de clips
Puede añadir marcadores manualmente a un clip seleccionado en la línea de
tiempo. Una vez añadidos, los clips multimedia y los efectos se ajustan a los
marcadores de clips, permitiéndole una edicn más precisa.
Adición de marcadores de clips
Para añadir un marcador de clips, haga lo siguiente:
43
Espacio de trabajo de PowerDirector
1. En primer lugar, asegúrese de que se muestra la pista de marcadores de clips.
Para mostrarlo, haga clic con el botón derecho en la línea de tiempo y
seleccione Mostrar pista de marcadores de clips.
2. Seleccione el clip en la línea de tiempo.
3. Arrastre la barra deslizante de la línea de tiempo al momento/posicn
temporal del clip donde desee añadir el marcador.
4. Haga clic con el botón secundario en la posicn del control deslizante de la
línea de tiempo en la pista del marcador de clips,
y, a continuacn, seleccione adir marcador de clips.
44
CyberLink PowerDirector
5. Escriba una Nota para el nuevo marcador de clips, en caso necesario.
6. Haga clic en Aceptar para añadir el nuevo marcador de línea de tiempo.
Una vez añadido un marcador de línea de tiempo, el contenido multimedia y los
efectos se ajustarán al mismo cuando se añada a una pista de la nea de tiempo.
Nota: puede arrastrar manualmente un marcador de clips a una posición diferente si
el original no se encuentra en la ubicación exacta que deseaba. Además, si mueve el
clip multimedia a otra posición en la línea de tiempo, sus marcadores de clips se
moverán con él.
Botones de funcn
Cuando seleccione contenido multimedia que se encuentre en la línea de tiempo,
sea un clip de deo, una imagen, un efecto, un título, etc., varios botones de
45
Espacio de trabajo de PowerDirector
funcn se muestran encima de la línea de tiempo. Estos botones le permiten
realizar diversas tareas u obtener acceso a algunas funciones importantes de
CyberLink PowerDirector.
Los botones de funcn que están disponibles dependen del tipo de contenido
multimedia que seleccione. No obstante, al seleccionar contenido multimedia, los
botones y siempre se muestran. Haga clic en para quitar el
contenido multimedia seleccionado de la nea de tiempo o en para
obtener acceso a más funciones de la nea de tiempo, que varían en funcn del
contenido multimedia seleccionado.
Seleccn de intervalo
Haga clic y arrastre una de las flechas a cada lado de la barra deslizante de la nea
de tiempo para seleccionar un rango* de contenido multimedia en la línea de
tiempo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Una vez seleccionado, haga clic con el botón derecho en la selección, seleccione
Reproducción en bucle y después haga clic en el botón de reproduccn si desea
que se reproduzca continuamente el rango seleccionado. También puede cortar o
copiar el rango y, a continuacn, pegarlo en otro lugar de la nea de tiempo.
También puede usar esta funcn para resaltar manualmente una parte de un clip
que desee quitar o recortar.
Haga clic en Mostrar vista previapara que CyberLink PowerDirector muestre una
vista previa de vídeo únicamente de la gama resaltada para reproduccn en la
ventana de vista previa. Haga clic en Producir rango para producir únicamente el
rango seleccionado en la ventana Producir, grabándola como un archivo de deo
que se añadirá a la biblioteca multimedia.
Haga clic en Bloquear rango si desea bloquear el rango seleccionado. Una vez
bloqueado, puede obtener con facilidad una vista previa e incluso adir contenido
46
CyberLink PowerDirector
multimedia adicional al rango para obtener vista previa, procesamiento o
produccn. Haga clic en Bloquear rango de nuevo para desbloquear el rango
seleccionado.
Administrador de pistas
En el Administrador de pistas* puede adir pistas adicionales de deo y audio a la
línea de tiempo. Puede tener hasta 100 pistas de vídeo (con o sin pista de audio) en
la línea de tiempo o adir hasta 98 pistas de audio adicionales.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Adición de pistas a la línea de tiempo
Cada pista de deo que añada adirá otra capa de vídeo de imágenes incrustadas
en las pistas situadas encima de ella en la línea de tiempo.
Para añadir pistas a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
Nota: CyberLink PowerDirectorade automáticamente una pista de vídeo y audio si
todas las pistas de vídeo/audio actuales de la línea de tiempo tienen contenido
multimedia en ellas.
1. En el modo línea de tiempo, haga clic en para abrir el Administrador de
pistas.
2. En la seccn Vídeo, escriba el mero de pistas de deo que desee añadir a
la línea de tiempo. De forma predeterminada se añade una pista, pero puede
añadir hasta 98 pistas de vídeo (100 en total) a la línea de tiempo, según
requiera.
Nota: si no desea que las pistas de vídeo adicionales tengan una pista para su audio,
escriba 0 pistas en la sección Audio.
3. En la seccn Vídeo, seleccione la Posición en la línea de tiempo donde desea
añadir las pistas.
4. En la seccn Audio, escriba el mero de pistas de vídeo que desee añadir a
la línea de tiempo. De forma predeterminada se añade una pista, pero puede
añadir hasta 98 pistas de audio (100 en total) a la línea de tiempo, sen
requiera.
Nota: si solo desea añadir una pista de audio (es decir, sin una pista de vídeo
vinculada), escriba 0 pistas en la sección Vídeo.
47
Espacio de trabajo de PowerDirector
5. En la seccn Audio, seleccione la Posición en la nea de tiempo donde desea
añadir las pistas.
6. Haga clic en Aceptar para añadir las pistas a la línea de tiempo.
Para quitar rápidamente las pistas que no desee de la nea de tiempo, lo tiene
que hacer clic con el botón secundario en la nea de tiempo y seleccionar Quitar
pistas vacías.
Personalización de las pistas de la línea de
tiempo
En CyberLink PowerDirector puede personalizar la presentación de la nea de
tiempo del área de trabajo y sus pistas para ajustarse a sus preferencias.
Personalización de los nombres de las pistas
Para facilitar la identificación de todas las pistas si tiene mucho contenido
multimedia en varias pistas, arrastre la barra lateral izquierda para mostrar los
nombres de las pistas.
48
CyberLink PowerDirector
Puede asignar un nombre personalizado a todas las pistas de la línea de tiempo si lo
necesita.
Reordenar las pistas
Puede reordenar las pistas de vídeo en la línea de tiempo si lo necesita. Para
reordenar, haga clic en la barra lateral izquierda y arrastre la pista a la nueva
posicn en la nea de tiempo.
También puede arrastrar la pista Efecto a una nueva posición en la línea de tiempo.
Los efectos de la pista Efecto se aplican a todas las pistas de vídeo colocadas
encima de ella en la línea de tiempo.
Ajustar altura de pista
Haga clic y arrastre la parte inferior de una pista en la barra lateral izquierda para
redimensionarla según sus preferencias.
También puede hacer clic con el botón secundario en la línea de tiempo y
seleccionar Ajustar altura de pista de vídeo para ajustar la altura de todas las pistas
49
Espacio de trabajo de PowerDirector
de vídeo de la nea de tiempo a uno de los tamaños predeterminados. Seleccione
Ajustar altura de pista de audio para cambiar el tamaño de todas las pistas de audio,
incluidas la pista de música, la pista de voz y la pista de audio correspondiente a
cada pista de deo.
Bloqueo/Desbloqueo de pistas
Para bloquear una pista en la Línea de tiempo, haga clic en a la izquierda de la
pista. Si una pista está bloqueada, no puede agregar nuevos clips a la pista ni mover
o editar los clips que contiene. Para desbloquear una pista en la línea de tiempo,
haga clic en a la izquierda de la pista.
Habilitar/deshabilitar pistas
Para deshabilitar una pista en la línea de tiempo*, anule su seleccn a la
izquierda de la pista. Si una pista está deshabilitada, el contenido multimedia que
contiene no aparecerá en la ventana de vista previa. De esta forma, podrá obtener
una vista previa del proyecto por pistas y concentrarse en aquella pista en la que
esté trabajando.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para deshabilitar una pista en la línea de tiempo, seleccione a la izquierda de la
pista.
Modo gun gráfico
El modo guión gráfico es una pantalla gráfica, o guión gráfico, grande de todos los
clips de vídeo e imágenes en la primera pista de la línea de tiempo. Puede usarla
para visualizar las escenas principales y la producción global con mayor claridad.
Nota: en el modo guión gráfico no están disponibles algunas funciones. Si trata de
realizar una función que no está disponible, el programa cambiará automáticamente al
modo línea de tiempo. Puede volver al modo guión gráfico tras utilizar la función
pulsando la tecla Tab en su teclado.
Las transiciones y los efectos añadidos se pueden ver y editar ahora en el modo
guión gráfico. Solo tiene que seleccionar el icono "i" y, posteriormente, el botón de
funcn Efecto para editar los efectos añadidos o bien seleccionar el icono de la
transición y luego Modificar para personalizar la configuracn de la transicn.
50
CyberLink PowerDirector
Para añadir música de fondo en la modo guión gráfico, solo tiene que hacer clic en
el botón y hacerlo en el cuadro de diálogo Añadir música de fondo:
1. Haga clic en el botón .
2. Seleccione el archivo de audio que desee utilizar como música de fondo.
3. Use el control deslizante para mezclar el nivel de audio; decida si desea en la
produccn más música de fondo (Más música) o el audio original del vídeo
(s vídeo).
4. Haga clic en el botón Aceptar.
51
Proyectos de PowerDirector
Proyectos de PowerDirector
Capítulo 4:
Al trabajar en una nueva produccn de vídeo, haga clic en el botón para
guardarlo como archivo .pds, un formato de archivos de proyecto que usa
exclusivamente CyberLink PowerDirector. Estos archivos de proyecto se pueden
importar directamente en la nea de tiempo, en caso necesario. Consulte
Importacn de proyectos de PowerDirector y Proyectos anidados para obtener más
informacn.
Nota: un archivo de proyecto de CyberLink PowerDirector (.pds) esencialmente
contiene una lista de clips multimedia y efectos usados en el proyecto y un registro de
todas las ediciones que desea hacer al contenido multimedia. Los archivos de
proyecto no incluyen los clips multimedia. Si desea guardar todos los archivos de la
producción de vídeo en un mismo lugar, use la función Empaquetar materiales del
proyecto. Para ello, seleccione Archivo > Empaquetar materiales del proyecto en
el menú.
Utilice las opciones del menú Archivo para guardar proyectos, crear proyectos
nuevos o abrir proyectos existentes en CyberLink PowerDirector. Al crear un nuevo
proyecto, CyberLink PowerDirector restablece la biblioteca multimedia. Si desea
crear una nueva produccn de vídeo usando el mismo contenido multimedia que
se encuentra actualmente en la biblioteca, seleccione Archivo > Nuevo espacio de
trabajo.
Nota: se puede acceder ahora a los proyectos de PowerDirector guardados en la
biblioteca multimedia, donde también se pueden reutilizar. Consulte Reutilización de
proyectos de PowerDirector para obtener más información.
Si tiene una suscripcn a CyberLink Cloud, puede cargar los proyectos guardados y
otros en CyberLink Cloud*. Consulte Proyectos de CyberLink Cloud para obtener
más información.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Los cambios que realice en su contenido multimedia en CyberLink PowerDirector
no afectarán al contenido multimedia original que importó en el programa. Ya que
sus ediciones están todas guardadas en el archivo del proyecto, puede recortar,
editar o eliminar clips aunque se mantendrán los archivos originales en su unidad
de disco duro, intactos. A que, permítase ser creativo. Si al final resulta que
cambia demasiadas cosas, siempre podrá volver a empezar.
52
CyberLink PowerDirector
Ajuste de relación de aspecto
del proyecto
Para configurar la relacn de aspecto del proyecto, así como el vídeo de salida,
seleccione 4:3, 16:9, 9:16* o 360* en el cuadro desplegable de relacn de aspecto
en la parte superior de la ventana.
Si selecciona 360, el proyecto tendrá en realidad la relacn de aspecto 2:1 y es para
usuarios que deseen crear y producir vídeos de realidad virtual 360°. Consulte
Proyectos de vídeo 360° para obtener información sobre estos tipos de proyectos y
Reproducción de archivos multimedia 360° para obtener más informacn sobre los
controles de la ventana de vista previa adicionales disponibles en estos tipos de
proyectos.
Si desea crear o producir un vídeo vertical o un deo para su reproducción en un
monitor vertical, deberá seleccionar la relacn de aspecto 9:16.
Si alguno de los clips de vídeo que desea usar en la producción de vídeo posee un
aspecto diferente, puede ajustar su relacn de aspecto una vez en la línea de
tiempo. Consulte Ajuste de la relación de aspecto de un clip de deo para obtener
más información.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Proyectos de deo 360º
Los proyectos de vídeo 36* le permiten crear deos de realidad virtual que puede
producir como archivo de vídeo o cargar en YouTube o Vimeo.
53
Proyectos de PowerDirector
Nota: si no se muestra correctamente un archivo multimedia 36 importado (no
aparece el logotipo 360°), normalmente indica que el archivo se encuentra en formato
RAW y no ha sido convertido (cosido) para su reproducción. Es necesario que el
archivo multimedia 360° esté cosido para que pueda usarse en un proyecto de vídeo
360° en CyberLink PowerDirector. Consulte la documentación del fabricante de su
cámara 360 para obtener información sobre el modo de coser los archivos para su
visualización y edición. * esta función no se encuentra disponible en algunas
versiones de CyberLink PowerDirector.
Para reproducir un archivo multimedia 360°, solo tiene que seleccionarlo en la
biblioteca multimedia y usar los controles de reproduccn y 360. Consulte
Reproducción de archivos multimedia 360° para obtener más informacn. Para
obtener informacn sobre cómo editar estos tipos de proyecto, consulte Editar
proyectos de vídeo 360°.
Exportación de proyectos
Puede exportar sus proyectos de CyberLink PowerDirector escribiéndolos en cinta
de DV o empaquetando todos los materiales en una carpeta del disco duro del
equipo o en CyberLink Cloud. Los proyectos exportados se pueden importar a
continuación a otro equipo que ejecute CyberLink PowerDirector.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para exportar su proyecto a una cinta de DV seleccione Archivo > Exportar > Grabar
en la cinta de DV. Para exportarlo a una carpeta, seleccione Archivo > Empaquetar
materiales del proyecto. Si tiene una suscripcn a CyberLink Cloud, puede
seleccionar Archivo > Empaquetar materiales del proyecto y cargar en CyberLink
Cloud para realizar una copia de seguridad de todos los archivos multimedia y del
archivo del proyecto en una carpeta de CyberLink Cloud.
Reutilización de proyectos de
PowerDirector
Todos los proyectos creados en CyberLink PowerDirector se pueden reutilizar ahora,
con lo que podrá usarlos como plantillas o como parte de sus producciones
futuras. Para acceder a todos sus proyectos guardados, asegúrese de que se
encuentra en la Sala de multimedia y realice una de las siguientes acciones:
54
CyberLink PowerDirector
Nota: reutilizar los proyectos es similar a los proyectos express, salvo que se
reemplaza el contenido multimedia en lugar de los marcadores de posición. Consulte
Uso de un proyecto Express para obtener más información.
haga clic en para abrir la vista del explorador y, a continuacn, haga clic
en Mis proyectos.
seleccione Mis proyectos en el menú desplegable Contenido multimedia.
Nota: para reproducir un proyecto guardado, solo tiene que hacer doble clic en él en
la biblioteca multimedia.
Para reusar un proyecto guardado, solo tiene que seleccionarlo en la biblioteca
multimedia y arrastrarlo y soltarlo en la posicn que desee de la línea de tiempo.
También puede insertar el proyecto guardado en cualquier lugar dentro de un
proyecto actual, arrastrándolo y soltándolo a la posicn que desee en la línea de
tiempo para crear un proyecto anidado. Los proyectos guardados se pueden añadir
a la línea de tiempo exactamente del mismo modo que los clips multimedia.
Consulte Adición de contenido multimedia al área de trabajo para obtener
informacn detallada sobre la adición de contenido a la línea de tiempo.
Nota: cuando añade un proyecto guardado a la línea de tiempo, todo su contenido
multimedia se vuelve a añadir a la biblioteca de multimedia.
Una vez que el proyecto guardado se encuentra en la línea de tiempo, solo tiene
que reemplazar todos los clips multimedia, plantillas y efectos existentes con el
contenido que desea usar en su nueva produccn. Para ello, solo tiene que
arrastrar los clips/efectos/plantillas multimedia a las posiciones que desee de la
línea de tiempo, pasar el cursor sobre el clip/efecto/plantilla que desea reemplazar,
soltarlo y seleccionar Reemplazar. De este modo se reemplaza el contenido actual
por el nuevo que desea adir, sin cambiar la estructura del proyecto.
55
Proyectos de PowerDirector
56
CyberLink PowerDirector
Nota: si un clip multimedia que esreemplazando es más corto que un de
vídeo/audio que añada nuevo, CyberLink PowerDirector recortará automáticamente el
clip de vídeo/audio para ajustarlo al espacio. Para todos los demás clips multimedia,
CyberLink PowerDirector los redimensionará para ajustarlos a la duración del clip
original.
Proyectos de CyberLink Cloud
Si tiene una suscripcn a CyberLink Cloud, puede seleccionar Archivo > Cargar
proyecto en CyberLink Cloud para almacenar los archivos de proyecto en el servicio
CyberLink Cloud* de CyberLink.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para descargar un proyecto guardado en CyberLink Cloud, incluidos los proyectos
empaquetados en una carpeta con su contenido multimedia (materiales),
57
Proyectos de PowerDirector
seleccione Descargar proyecto desde CyberLink Cloud en el menú Archivo. En la
ventana que aparece, seleccione un proyecto y haga clic en Descargar.
Nota: al abrir un proyecto de paquete almacenado en CyberLink Cloud, el archivo del
proyecto y todo el contenido multimedia del proyecto se descargan a su equipo local y
se almacenan en la carpeta de descargas especificada en las Preferencias de
CyberLink Cloud.
58
CyberLink PowerDirector
Importación de contenido
multimedia a PowerDirector
Capítulo 5:
Puede importar contenido multimedia de diversos formatos a CyberLink
PowerDirector, de varias formas. Si necesita capturar contenido multimedia desde
orígenes externos, importe contenido multimedia que ya se encuentre en el disco
duro del ordenador, o descárguelo desde Internet. CyberLink PowerDirector le
permite llevar al programa rápidamente todo el contenido multimedia, para que
pueda comenzar a trabajar con su producción de vídeo.
Nota: el contenido multimedia que importe se guardará en el proyecto actual de
CyberLink PowerDirector en el que estrabajando. Si crea un proyecto nuevo, se le
preguntará si desea combinar el contenido multimedia de la biblioteca en el proyecto
nuevo. También puede seleccionar Archivo > Nuevo espacio de trabajo para crear
un proyecto nuevo, conservando en la biblioteca el contenido multimedia actual.
Importación de archivos
multimedia
Si ya dispone de archivos de deo, audio e imágenes que desea utilizar en la
produccn en el disco duro de su equipo, en el módulo Editar, puede importarlos
directamente en la biblioteca multimedia de CyberLink PowerDirector en la Sala de
multimedia. También puede importar archivos multimedia de un dispositivo
extraíble.
Nota: si importa archivos multimedia que se encuentran en un dispositivo extraíble en
la biblioteca multimedia, se quitarán si se desconecta el dispositivo extraíble. Para
conseguir los mejores resultados, se recomienda copiar el contenido multimedia al
disco duro del ordenador antes de importarlo.
CyberLink PowerDirector admite los siguientes formatos de archivo:
Nota: para consultar una lista más completa y actualizada de los formatos de archivo
admitidos, así como de los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio web:
https://es.cyberlink.com/products/powerdirector-ultimate/spec_es_ES.html.
Imagen: GIF animado, BMP, GIF, HEIF (.HEIC), JPEG, PNG, TIFF
Formato de imagen 3D: JPS*, MPO*
59
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
CyberLink PowerDirector también admite la importacn de los siguientes formatos
de imagen RAW de cámara, que se convertirán a JPEG una vez importados: ARW
(SONY), CR2 (Canon), DNG (Ricoh), ERF (Epson), KDC (Kodak), MRW (Konica Minolta),
NEF (Nikon), NRW (Nikon), ORF (OLYMPUS), PEF (Pentax), RAF (Fujifilm), RW2
(Panasonic), SR2 (SONY), SRF (SONY)
deo: 3GPP2, AVI, DAT, DivX**, DV-AVI, DVR-MS*, FLV (H.264), HD MPEG-2, M2T*,
MKV (H.264, H.265), MOD*, MOV, MOV (H.264), MP4, MPEG-1*, MPEG-2*, MPEG-4
AVC (H.264)*, MPEG-4 HEVC (H.265)*, MTS*, TOD*, VOB*, VRO*, WEBM (VP9 y audio
Opus), WMV, WMV-HD, WTV*, XAVC S*
Nota: ** para activar, deberá descargar el códec DivX en línea. Solo disponible en
Windows de 32 bits.
Formato de vídeo 3D: Dual-stream AVI, MVC*, vídeo Lado a lado*, vídeo
encima/debajo
Audio: AAC, ALAC, M4A, MP3, OGG, WAV, WMA
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para importar el contenido multimedia en CyberLink PowerDirector, en el módulo
Editar, haga clic en y seleccione una de las siguientes opciones:
Importar archivos multimedia: importar archivos multimedia individuales.
Importar una carpeta de multimedia: importar todo el contenido de una
carpeta que contenga los archivos multimedia que desee utilizar en su
proyecto actual.
Nota: también puede arrastrar y soltar contenido multimedia en la ventana de
CyberLink PowerDirector para importarlo en el programa.
Archivos multimedia 360°
Puede importar y editar vídeo y archivos de imágenes grabados con una cámara
360*. Una vez importados, los archivos de vídeo 360° se detectarán
automáticamente e indicarán mediante el logotipo 36en la parte superior
derecha de la miniatura.
Nota: si no se muestra correctamente un archivo de vídeo 360° importado (no aparece
el logotipo 360°), normalmente significa que el archivo no utiliza el formato de vídeo de
la proyección equirrectangular 360 necesario para su edición. Consulte la
documentación del fabricante de su cámara 360 para obtener información sobre la
producción del archivo de vídeo en este formato. * esta función no se encuentra
disponible en algunas versiones de CyberLink PowerDirector.
60
CyberLink PowerDirector
Consulte Reproduccn de archivos multimedia 360° para obtener informacn
sobre los controles de vista previa adicionales que están disponibles en la ventana
de vista previa para estos tipos de vídeo. Consulte Proyectos de vídeo 360° para
obtener más informacn sobre el tipo de edicn que puede realizar con estos
tipos de archivos multimedia y de las funciones que no están disponibles.
Definicn del formato de proyeccn 360
Si CyberLink PowerDirector no ha detectado su archivo de vídeo 36y tiene la
seguridad de que se ha producido para la reproduccn y edicn, puede definir
manualmente el formato de proyeccn 360. También puede desactivar el modo
360° para un archivo que se haya detectado por error como archivo de vídeo 360°.
Nota: aunque desee usar clips de vídeo e imágenes 36 en una producción de vídeo
2D, deberá definir el formato de proyección 360 correcto para garantizar que el
contenido multimedia se muestra correctamente en 2D.
Para definir el formato de proyeccn 360, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en un archivo multimedia 360° en la
biblioteca multimedia y seleccione Definir formato de proyección 360.
2. Seleccione el formato de proyeccn 360 seleccionando una de las siguientes
opciones:
Equirrectangular (360°): el vídeo equirrectangular es la proyeccn estándar
usada en el vídeo 360°. La proyección equirrectangular muestra el entorno de
vídeo 360°, que es una esfera, sobre una pantalla de vídeo rectangular.
Formato 2D (No 360°): seleccione esta opción si el archivo multimedia
seleccionado es en realidad contenido 2D.
Nota: si desea usar clips de vídeo 360° en una producción de vídeo convencional,
definir el formato de proyección como 2D no va a ayudar. Tendrá que crear el vídeo
convencional usando el metraje 360° en el Disador de vista.
Contenido 3D
CyberLink PowerDirector admite diversos formatos de imagen y vídeo en 3D*.
Puede usar el contenido multimedia 3D para crear producciones tanto de vídeos 3D
como de vídeos 2D convencionales. Todo el contenido multimedia 3D de la
biblioteca multimedia se indica mediante un icono 3D en la parte superior izquierda
de su miniatura.
61
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
Nota: haga clic en el botón para habilitar el modo 3D de modo que se pueda ver
el contenido 3D durante el proceso de edición. Para obtener más información sobre el
modo de habilitar el modo 3D y de ajustar la configuración de pantalla 3D, consulte
Obtención de vista previa en modo 3D. * Función opcional en CyberLink
PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener
información detallada sobre la versión.
Puede usar y ordenar los clips de vídeo e imágenes 3D de sus producciones de
vídeo del mismo modo que el contenido multimedia 2D. No obstante, tenga en
cuenta que, si desea crear una produccn de vídeo 3D, el contenido multimedia 2D
que contenga el proyecto debeconvertirse a 3D antes de la produccn. Consulte
Herramientas potentes: 2D a 3D para obtener más información.
Definicn del formato de origen 3D
Cuando se importa contenido multimedia 3D a la biblioteca multimedia, es posible
que tenga que definir el formato del vídeo de origen 3D. Esto se debe a que el
contenido multimedia 3D viene en diversos formatos de origen de vídeo diferentes.
CyberLink PowerDirector necesita conocer el formato de origen de cada archivo
multimedia 3D para que se pueda mostrar correctamente en 3D.
Nota: aunque desee usar clips de vídeo e imágenes 3D en una producción de vídeo
2D, deberá definir el formato de origen 3D correcto para garantizar que el contenido
multimedia se muestra correctamente en 2D. CyberLink PowerDirector incorporará los
fotogramas de ojo especificados en el vídeo 2D.
Para definir el formato de origen 3D del contenido multimedia 3D, haga lo
siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en un archivo de contenido 3D en la
biblioteca multimedia y seleccione Definir formato de origen 3D. Si el archivo
multimedia está en la línea de tiempo, haga clic en él con el botón
secundario, seleccione Definir atributos de clip y, a continuación, Definir
formato de origen 3D. Se muestra la ventana Definir formato de origen 3D.
2. Seleccione el formato de origen 3D seleccionando una de las siguientes
opciones:
Detectar automáticamente formato de origen 3D: si no está seguro de cuál es
el formato de origen del vídeo 3D, haga clic en este botón para que CyberLink
PowerDirector lo detecte y lo defina automáticamente.
2D: seleccione esta opción si el archivo multimedia seleccionado es en
realidad contenido 2D.
62
CyberLink PowerDirector
Formato lado a lado: seleccione esta opción si el contenido 3D tiene dos
imágenes diferentes lado a lado. CyberLink PowerDirector combinará las dos
imágenes para producir el efecto 3D.
Formato encima/debajo: seleccione esta opción si el contenido 3D tiene dos
imágenes de vídeo diferentes, una encima de la otra. CyberLink PowerDirector
combinará las dos imágenes para producir el efecto 3D.
Codificación de vídeo de visualización múltiple: seleccione esta opcn si el
contenido 3D se encuentra en el formato de vídeo MVC (formato de archivo
.mts o .m2ts).
Formato de visualización dual: seleccione esta opcn si el contenido 3D se
encuentra en formato de origen de visualización dual (formato de archivo
.avi).
3. En el cuadro desplegable disponible, Especifique si se muestra primero el
fotograma del ojo izquierdo o derecho. Utilice esta funcn si, durante la
edicn o reproduccn de contenido 3D, comienza a sentirse incómodo o
mareado. Esto puede deberse a que el diseño de la imagen 3D se muestra de
manera diferente que la mayor parte del contenido convencional. En tal caso,
pruebe a seleccionar la vista de ojo contraria. De este modo se cambia el
modo en que el contenido 3D se muestra en el dispositivo de visualizacn y
podrían reducirse las molestias.
4. Haga clic en Aceptar para configurar los cambios en el archivo multimedia
seleccionado.
La diferencia entre efectos 3D y similar a 3D
En las versiones compatibles de CyberLink PowerDirector, existen tanto efectos 3D*
como efectos que tienen propiedades "Similar a 3D".
Al igual que el multimedia 3D que se puede importar en la biblioteca, los efectos
3D* están formados por dos imágenes desde perspectivas ligeramente diferentes.
Los efectos 3D tienen una imagen para el ojo izquierdo y otra para el ojo derecho.
Cuando estas imágenes se ven juntas con un hardware y software 3D compatible,
producen un efecto que origina la percepcn de profundidad. En las versiones
compatibles de CyberLink PowerDirector, puede activar este efecto de 3D para
contenido multimedia de imágenes incrustadas, efectos de partícula, efectos de
título, y menús en disco. Los efectos de vídeo y las transiciones que se indican con
el icono 3D o su miniatura también tienen estas propiedades de efecto 3D cuando
se visualizan e incluyen en producciones de vídeo 3D.
63
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
Algunos efectos de títulos, transiciones y otras funciones de CyberLink
PowerDirector tienen propiedades Similar a 3D. Disponibles en todas las versiones
del programa, estos efectos son simplemente animaciones en 3D que solo constan
de una imagen. Los efectos Similar a 3D no producen el efecto de profundidad 3D
cuando se visualizan en modo 3D.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Importación de proyectos de
PowerDirector
Los proyectos de CyberLink PowerDirector (archivos .pds) en los que ha trabajado y
que ha guardado previamente se pueden importar e insertarse directamente en la
línea de tiempo de su produccn de vídeo como un proyecto anidado.
Utilizar proyectos anidados
Los proyectos guardados anteriormente se pueden importar como proyectos
anidados, lo que le ofrece una mayor flexibilidad y le permite hacer ediciones sin
que esto afecte al resto del proyecto existente.
Para utilizar un proyecto anidado, haga lo siguiente:
1. Mientras trabaja en un proyecto existente de PowerDirector,
64
CyberLink PowerDirector
vaya a la seccn Mis proyectos de la biblioteca multimedia.
2. Seleccione el proyecto guardado en su biblioteca que desee importar como
proyecto anidado.
3. Arrástrelo a la posicn de la línea temporal de su proyecto en la que desee
ubicarlo.
65
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
Nota: también puede seleccionar Archivo > Insertar proyecto para importar un
proyecto en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo.
4. Ahora puede hacer clic en la ficha del proyecto anidado para editarlo de forma
que se adapte a su proyecto actual.
66
CyberLink PowerDirector
5. Vuelva a hacer clic en la ficha del proyecto actual para continuar con la
edicn.
67
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
Captura de contenido
multimedia
CyberLink PowerDirector le permite capturar multimedia desde numerosos
orígenes directamente en la biblioteca multimedia. Haga clic en el botón Capturar
para acceder al módulo de captura.
En el módulo Capturar, el programa aparece como sigue:
A - Capturar desde una cámara Web, B - Capturar desde un micrófono, C - Capturar desde un CD, D -
Capturar desde un dispositivo externo u óptico, E - Capturar el escritorio con Screen Recorder, F -
Capturar desde una videocámara DV, G - Capturar desde una videocámara HDV, H - Capturar desde
una señal de TV, I - Capturar desde una señal de TV digital, J - Ventana de vista previa de captura, K -
Contenido capturado, L - Configuración del perfil de calidad, M - Configuración de captura
(Unidad), N - Controles del reproductor de captura, O - Preferencias de captura
Captura desde una videocámara DV
Puede capturar el contenido de deo que grabó con una videocámara DV. Use la
opción Capturar desde una videocámara DV solo si su videocámara se conecta al
equipo mediante un cable IEEE 1394 (FireWire). Puede capturar una única escena o
varias en un lote desde la videocámara.
68
CyberLink PowerDirector
Nota: para añadir un comentario de texto, una fecha o código de tiempo al vídeo que
está capturando, haga clic en el botón en el área de preferencias de captura
para activarlo. Consulte Preferencias de captura para obtener más información.
Si su videocámara DV se conecta al equipo mediante una conexión USB, solo tiene
que importar los archivos de deo directamente desde la videocámara, igual que
cualquier otro disco duro del equipo. Consulte Importacn de contenido
multimedia para obtener informacn sobre la importación de archivos de vídeo al
equipo.
69
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
Captura de una única escena
Puede capturar un único segmento de vídeo desde la videocámara usando los
controles del reproductor de captura (grabar, detener, avance rápido, rebobinar,
etc.) situados debajo de la ventana de vista previa de captura. Esta función es
particularmente útil, por ejemplo, si quiere obtener un segmento de vídeo largo
completo sin omitir secciones.
Copia de seguridad de DV
La funcn Copia de seguridad de DV* le permite hacer una copia de seguridad del
vídeo digital desde la videocámara DV directamente al DVD mediante CyberLink
PowerDirector.
Inserte un disco DVD en blanco en la unidad de disco y haga clic en el botón
para comenzar a realizar una copia de seguridad del vídeo.
Nota: esta función requiere una grabadora de DVD. * Función opcional en CyberLink
PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener
información detallada sobre la versión.
Captura por lotes desde una videocámara
DV
Con la captura por lotes, CyberLink PowerDirector examina la videocámara DV para
encontrar intervalos o escenas (o le permite que las ajuste manualmente) en la cinta
y, a continuacn, captura estas escenas como archivos de vídeo independientes e
importa cada uno de ellos en el programa.
Captura por lotes automática
Si desea que CyberLink PowerDirector capture automáticamente e importe cada
uno de los intervalos/escenas de su videocámara DV, haga clic en el botón en
la ficha Videocámara DV.
Un intervalo o escena es el contenido grabado cada vez que se presiona el botón
grabar durante el proceso de toma de deo. Para obtener ayuda sobre el uso de
esta funcn, utilice las sugerencias en la interfaz de usuario.
70
CyberLink PowerDirector
Captura por lotes manual
El uso de la captura por lotes manual* le proporciona un mayor control sobre el
proceso de captura y asegura que se capturen las escenas que desee. La captura por
lotes manual se recomienda si sabe qué escenas desea capturar y nde se
encuentran en la cinta.
Haga clic en el botón para acceder a la función de captura por lotes manual.
Para obtener ayuda sobre el uso de esta funcn, utilice las sugerencias útiles en la
interfaz de usuario.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Captura desde una videocámara HDV
Puede capturar el contenido de deo que grabó con una videocámara HDV*. Use
la opcn Capturar desde una videocámara HDV solo si su videocámara se conecta
al equipo mediante un cable IEEE 1394 (FireWire). Para capturar una escena desde la
videocámara HDV, use los controles del reproductor de captura (grabar, detener,
avance rápido, rebobinar, etc.) situados debajo de la ventana de vista previa de
captura.
Si su videocámara HDV se conecta al equipo mediante una conexión USB, solo
tiene que importar los archivos de vídeo directamente desde la videocámara, igual
que cualquier otro disco duro del equipo. Consulte Importacn de contenido
multimedia para obtener informacn sobre la importación de archivos de vídeo al
equipo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Captura desde una señal de TV
Si su equipo tiene instalada una tarjeta sintonizadora de TV* y desea capturar
segmentos de sus programas preferidos, seleccione esta opcn. Para capturar, use
los controles del reproductor de captura (grabar, detener, cambiar de canal, etc.)
situados debajo de la ventana de vista previa de captura.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
71
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
Captura desde una señal de TV
digital
Si su equipo tiene instalada una tarjeta sintonizadora de TV que recibe una señal de
TV digital* y desea capturar segmentos de sus programas preferidos, seleccione
esta opción. Para capturar, use los controles del reproductor de captura (grabar,
detener, cambiar de canal, etc.) situados debajo de la ventana de vista previa de
captura.
Nota: esta función no se encuentra disponible en todas las regiones. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
Captura desde una cámara Web
Puede grabar el contenido en directo con una cámara Web conectada al equipo y
posteriormente importarlo directamente en la biblioteca multimedia de CyberLink
PowerDirector. Para capturar, use los controles del reproductor de captura (grabar,
detener, etc.) situados debajo de la ventana de vista previa de captura.
Captura desde un micrófono
Seleccione esta opcn para grabar audio con un micrófono conectado al equipo.
Para capturar, use los controles del reproductor de captura (grabar, detener, etc.)
situados debajo de la ventana de vista previa de captura.
Captura desde un CD
Use esta opcn para extraer su música favorita u otro audio desde un CD de audio.
Para capturar, use los controles del reproductor de captura (grabar, reproducir,
detener, pista siguiente/anterior, etc.) situados debajo de la ventana de vista previa
de captura.
Captura desde una videocámara
AVCHD
Puede capturar contenido de vídeo que se encuentre en un dispositivo externo, tal
como una videocámara AVCHD. Use la opcn Capturar desde una videocámara
AVCHD solo si su videocámara se conecta al equipo mediante un cable IEEE 1394
(FireWire). Para capturar una escena desde la videocámara AVCHD, use los controles
72
CyberLink PowerDirector
del reproductor de captura (grabar, detener, etc.) situados debajo de la ventana de
vista previa de captura.
Si su videocámara AVCHD se conecta al equipo mediante una conexión USB, solo
tiene que importar los archivos de vídeo directamente desde la videocámara, igual
que cualquier otro disco duro del equipo. Consulte Importacn de contenido
multimedia para obtener informacn sobre la importación de archivos de vídeo al
equipo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Captura desde un dispositivo óptico
Puede capturar contenido desde un dispositivo óptico, tal como escenas de vídeo
desde un DVD. Para capturar, use los controles del reproductor de captura (grabar,
reproducir, detener, fotograma siguiente/anterior, etc.) situados debajo de la
ventana de vista previa de captura. También puede usar la estructura en árbol del
DVD para seleccionar rápidamente los títulos y capítulos que desee capturar.
Nota: algunos DVD están protegidos por una tecnología que no le permitirá capturar
su contenido. * Función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Capturar el escritorio con el Grabador
de pantalla
El Grabador de pantalla de CyberLink PowerDirector permite capturar un deo de
los movimientos que realice con el ratón en el escritorio. Consulte Grabacn del
escritorio con el Grabador de pantalla para obtener una descripción detallada de
esta funcn.
Contenido capturado
Todo el contenido multimedia que capture en la ventana de captura se nuestra en
el área Contenido capturado. Cuando vuelva al módulo Editar, todo el contenido
multimedia se importará automáticamente en la biblioteca multimedia.
En el área Contenido capturado, puede hacer clic con el botón secundario en el
contenido multimedia para realizar numerosas opciones, incluida la deteccn de
escenas en los clips de deo y la eliminacn de contenido no deseado para que no
se importe en el módulo Editar.
73
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
El contenido capturado en CyberLink PowerDirector se almacena en la carpeta
indicada debajo del área Contenido capturado. Si desea almacenarlo en una
ubicacn diferente, haga clic en el botón Cambiar carpeta y seleccione una carpeta
diferente.
Configuracn del perfil de calidad
Para establecer el formato de archivo y la calidad del contenido multimedia que
capture, haga clic en el botón Perfil. Si este botón se encuentra atenuado, ello
indica que el formato y calidad originales del contenido multimedia se mantiene
como se establec en el dispositivo multimedia original (videocámara, etc.).
La configuracn de perfil disponible depende del dispositivo de captura conectado
y del modo de captura que haya seleccionado.
Configuracn de captura
Utilice el botón Configuracn para configurar el dispositivo de captura
seleccionado. La configuracn de captura disponible depende del dispositivo de
captura conectado y del modo de captura que haya seleccionado.
Nota: al capturar desde un DVD, este botón se denomina Unidad y le permite
seleccionar la unidad de disco específica desde la que desea capturar.
Preferencias de captura
Antes de capturar contenido multimedia, puede configurar las preferencias para el
contenido capturado. Las preferencias de captura disponibles dependen del
contenido que está capturando.
Defina las preferencias de captura como sigue:
para definir una longitud máxima de captura, seleccione Límite de tiempo e
introduzca un tiempo en la casilla del código de tiempo.
para definir el tamaño máximo de un archivo capturado, seleccione Límite de
tamaño e introduzca un límite de tamaño (en MB).
para añadir un comentario de texto, una marca de fecha o una marca de hora
al deo que se está capturando, haga clic en el botón . En la ventana
Agregar superposicn de texto, seleccione el tipo y formato de visualizacn
de la superposicn de texto que desee incluir en el vídeo grabado en la ficha
Texto. Seleccione la ficha Formato para establecer la fuente y posicn del
texto.
74
CyberLink PowerDirector
para tomar una foto estática de un fotograma de vídeo para usarla en el
proyecto, lo tiene que hacer clic en en el punto donde desea tomar la
instantánea. La imagen se guardará en el área Contenido capturado. Puede
especificar el formato de archivo de imagen de instantánea que prefiera en las
preferencias. Consulte Preferencias de archivo para obtener más informacn.
seleccione No en tiempo real al capturar desde una videocámara para seguir
procesando el vídeo capturado después que se detenga la reproducción del
vídeo original para asegurar que no haya rdida de fotogramas.
seleccione Empezar con la aparicn gradual para añadir aparicn gradual al
audio capturado con un micrófono.
seleccione Finalizar con la desaparicn gradual para añadir desaparicn
gradual al audio capturado con un micrófono.
seleccione Grabar a la velocidad máxima para grabar el audio del CD a una
velocidad superior. Capturar a una velocidad más alta reduce el tiempo de
procesamiento, pero produce un vídeo de calidad más baja.
Descarga de contenido
multimedia
Si piensa que no tiene suficiente contenido multimedia para su proyecto, o busca
un contenido multimedia específico para que su creacn resulte perfecta, en el
módulo Editar puede descargar contenido multimedia desde Flickr, DirectorZone y
CyberLink Cloud* en la biblioteca de la sala de multimedia.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para visualizar todo el contenido descargado actual en la biblioteca multimedia,
seleccione Descargado en el menú desplegable Contenido multimedia.
75
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
Descarga de contenido desde
DirectorZone/CyberLink Cloud
Puede descargar plantillas y efectos creados por CyberLink y otros usuarios de
PowerDirector desde DirectorZone. Los usuarios que tienen una suscripción a
CyberLink Cloud también puede descargar los efectos y plantillas de los que haya
creado una copia de seguridad en CyberLink Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Descarga de efectos y plantillas desde
DirectorZone
Si busca otros objetos de imágenes incrustadas, objetos de animación de pintura,
efectos de título, efectos de partícula o plantillas de menú de disco para su
biblioteca, puede hacer clic en Descargar plantillas para descargarlos directamente
desde el sitio web de DirectorZone en la Sala de objetos de imágenes incrustadas,
Sala de partículas, Sala de títulos o en el módulo Crear disco.
En la Sala de multimedia del módulo Editar puede descargar clips de sonido en la
biblioteca multimedia. Para hacerlo, haga clic en y seleccione Descargar clips
de sonido de DirectorZone.
Visite el sitio web de DirectorZone para obtener más información:
www.directorzone.com.
Plantillas de Mi DirectorZone
En la ventana Mi DirectorZone, puede descargar cómodamente sus plantillas de
objetos de imágenes incrustadas, objetos de animación de pintura, efectos de
título, efectos de partícula y menús de disco que haya cargado anteriormente en
DirectorZone. También puede acceder y descargar plantillas desde su historial de
descargas de DirectorZone y también sus plantillas favoritas.
Para descargar las plantillas de Mi DirectorZone, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar, haga clic en la Sala de objetos de imágenes
incrustadas, en la Sala de partículas, en la Sala de títulos o en el módulo Crear
disco.
76
CyberLink PowerDirector
2. Haga clic en la ficha Mi DirectorZone.
3. Filtre las plantillas por Mis cargas, Historial de descargas o Mis Favoritos, o
introduzca una palabra clave de búsqueda en el campo proporcionado.
4. Seleccione todas las plantillas que desee descargar.
5. Haga clic en Descargar para descargarlas en su equipo e importarlas en la
biblioteca.
Descarga de efectos y plantillas desde
CyberLink Cloud
Si tiene una suscripcn a CyberLink Cloud, puede descargar las plantillas de objetos
de imágenes incrustadas, objetos de animación de pintura, efectos de título,
efectos de partícula y menús de disco de los que haya realizado previamente una
copia de seguridad en CyberLink Cloud. Una vez descargadas, estas plantillas se
almacenan en la carpeta de descarga especificada en Preferencias de CyberLink
Cloud y se importan en la biblioteca multimedia.
Para descargar la plantilla desde CyberLink Cloud, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar, haga clic en la Sala de objetos de imágenes
incrustadas, en la Sala de partículas, en la Sala de títulos o en el módulo Crear
disco.
2. Haga clic en la ficha Mi CyberLink Cloud.
3. Filtre las plantillas seleccionando una coleccn desde el desplegable o
introduzca una palabra clave de búsqueda en el campo que se proporciona.
4. Seleccione todas las plantillas que desee descargar.
5. Haga clic en Descargar para descargarlas en su equipo e importarlas en la
biblioteca.
Descarga de fotos de Flickr
Puede descargar sus propias fotos directamente desde su cuenta de Flickr a
CyberLink PowerDirector. También puede buscar y examinar las fotos de otros
usuarios desde CyberLink PowerDirector e importarlas seguidamente a su biblioteca
multimedia para usarlas en un proyecto.
Para descargar fotos desde Flickr, haga lo siguiente:
77
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
1. En el módulo Editar , haga clic en y luego seleccione Descargar fotos de
Flickr.
2. Siga los pasos de la ventana del asistente para autorizar a CyberLink
PowerDirector a que use su cuenta de Flickr y acepte los rminos de uso de
Flickr.
Nota: no es necesario tener una cuenta de Flickr para buscar, examinar y descargar
fotos de Flickr.
3. Seleccione en el menú desplegable de dónde desea buscar fotos:
Mis fotos en Flickr: esta opción muestra miniaturas de todas las fotos que ha
cargado en su cuenta de Flickr.
Las fotos de mis contactos: esta opción muestra miniaturas de todas las fotos
que los contactos de Flickr han cargado en su cuenta de Flickr.
Buscar fotos en Flickr: seleccione esta opcn para realizar una squeda de
fotos en Flickr.
Nota: utilice el menú de filtro desplegable situado en la parte superior de la ventana
de búsqueda para ordenar las fotos.
4. Seleccione todas las fotos que desee importar a su biblioteca multimedia y
haga clic en el botón Descargar.
Nota: las fotos descargadas en su biblioteca multimedia no se pueden usar con fines
comerciales. Haga clic en el botón situado debajo de una miniatura de foto para
ver su información de copyright.
Descargarsica libre de derechos
de autor
Puede descargar música libre de derechos de autor de Muserk y Audio Network, y
utilizarla en sus producciones de vídeo.
Nota: consulte las secciones sobre las condiciones de uso de estos servicios de
sica antes de comprar, descargar e incluir la música en su proyecto de vídeo.
Para descargar música libre de derechos de autor, en el módulo Editar, haga clic en
y luego seleccione Descargar música libre de derechos de autor de
Muserk/Audio Network para ir al sitio web. Consulte la ayuda o las preguntas
frecuentes de estos sitios web para obtener informacn detallada sobre cómo
obtener música para sus producciones de vídeo.
78
CyberLink PowerDirector
Precortado de deo, detección
de escenas, extracción de audio
y captura de instantáneas
CyberLink PowerDirector le permite precortar los clips de vídeo, detectar las escenas
en los clips o extraer cualquier audio de ellos. También puede capturar instantáneas
de pantalla de clips de vídeo para usarlos en sus proyectos de deo. Estos nuevos
clips se muestran de manera independiente de los clips originales, en la biblioteca
multimedia.
Precortar clips de vídeo
Ahora puede precortar sus clips de vídeo mientras siguen en la biblioteca
multimedia. Para precortar un clips de vídeo, haga clic con el botón derecho en la
biblioteca multimedia y luego seleccione Precortar. Se abrirá la ventana Recortar.
Consulte Recorte de un clip de vídeo para obtener detalles sobre cómo recortar el
clip de deo según sea necesario.
Cuando haya terminado de recortar el clips de vídeo, la imagen en miniatura tendrá
un icono en la parte inferior derecha.
Haga clic en el icono para ver los clips precortados, que se pueden añadir a la línea
temporal como cualquier otro clip multimedia.
Deteccn de escenas en un clip de
vídeo
La funcn de deteccn de escenas crea automáticamente clips individuales
basados en las escenas individuales contenidas dentro de un clip de deo. Las
79
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
escenas detectadas no son divididas a partir del clip original, pero se pueden añadir
al área de trabajo como cualquier otro clip multimedia.
Nota: dependiendo del formato de archivo, la detección de escenas podría no
funcionar en algunos clips igual de bien que en otros formatos. Tal vez necesite
separar manualmente las escenas en la ventana de detección de escenas.
Para detectar las escenas de un clip de vídeo, haga lo siguiente:
1. Haga clic en él con el botón secundario en el área Contenido capturado
(módulo Capturar) o bien en la biblioteca multimedia (módulo Editar) y
seleccione Detectar escenas.
2. Las escenas del clip de vídeo se detectan automáticamente y, a continuacn,
se muestran en el panel Escenas.
3. Una vez que termine de detectar las escenas del clip de vídeo, haga clic en
Aceptar. Los clips detectados se muestran en una subcarpeta debajo del clip
de vídeo original.
Al usar la deteccn de escenas, tenga en cuenta lo siguiente:
en caso necesario, use el control deslizante Sensibilidad para aumentar o
reducir la sensibilidad en la deteccn de escenas. De este modo puede
aumentar o reducir el mero de escenas detectadas. Haga clic en Detectar
para volver a detectar las escenas en el clip de vídeo. Se le pedirá que
confirme el borrado de los clips anteriormente detectados y, a continuacn,
las escenas actualizadas se detectarán y mostrarán en el panel Escenas.
haga clic en el botón para realizar la Configuración avanzada para
deteccn de escenas. Si el clip de deo seleccionado es un archivo DV-AVI,
podrá Detectar mediante el cambio de fotogramas de vídeo (se usa en todos
los demás formatos de archivo) o Detectar mediante el cambio de código de
tiempo (es decir, los códigos de tiempo se definen automáticamente al iniciar
y detener la grabacn). Seleccione la opcn Desactivar vista previa durante
la deteccn para acelerar el proceso de deteccn si observa que el equipo se
ralentiza durante el proceso.
para detener el proceso de deteccn de escena antes de finalizar, haga clic en
el botón detener en los controles de reproduccn.
para detectar escenas manualmente, arrastre el control deslizante (en modo
Clip) al comienzo de cada escena nueva y, a continuación, haga clic en .
para obtener una vista previa de una escena detectada, solo tiene que
detectarla en el panel Escenas (asegúrese de que está seleccionado Segmento)
y haga clic en el botón reproducir.
80
CyberLink PowerDirector
para ver todos los marcadores de escenas detectados en la línea de tiempo del
clip, asegúrese de que está seleccionado Clip.
para fusionar dos o más escenas detectadas en una escena mayor,
seleccnelas en el panel Escenas y haga clic en Fusionar. Haga clic en Quitar
todo si desea restaurar el clip al original.
Puede añadir las escenas individuales a la línea de tiempo o administrarlas en la
biblioteca multimedia igual que cualquier otro clip de vídeo.
Los clips de vídeo que contienen escenas detectadas muestran un icono de carpeta
pequeño en el rtice inferior derecho del clip cuando se muestran en la biblioteca
multimedia. Para mostrar las escenas del clip, haga clic en el icono de la carpeta.
Extraccn de audio de un clip de
vídeo
Si solo desea usar el audio de un clip de deo en su produccn, puede extraerlo en
la biblioteca multimedia haciendo clic con el botón secundario en él y
seleccionando Extraer audio. El audio se separa del vídeo y se guarda en la
biblioteca multimedia. Puede usarlo en su proyecto igual que cualquier otro
archivo de audio.
Nota: cuando un clip de vídeo ya se encuentra en la línea de tiempo, puede separar el
audio del archivo de vídeo haciendo clic en él con el botón secundario y
seleccionando Desvinculardeo y audio.
Capturar instantáneas de pantalla de
un clip de vídeo
Puede capturar instantáneas de pantalla mientras reproduce un clip de deo en la
biblioteca multimedia o bien cuando previsualice su proyecto de vídeo en el línea
de tiempo. Las instantáneas de pantalla se aden a al biblioteca multimedia y se
puede usar en sus proyectos de vídeo.
81
Importación de contenido multimedia a PowerDirector
Formatos de instantánea de pantalla
Puede configurar el archivo de imagen de instantánea de pantalla en la seccn
Nombre de archivo de instantánea de Preferencias de archivo. Están disponibles los
siguientes formatos de archivo:
Instantánea de pantalla 2D: BMP, JPG, GIF o PNG
Instantánea de pantalla 3D*: MPO o JPS
Resolución de instantánea de pantalla
La resolución de una instantánea de pantalla captura es de 1920x1080 al
previsualizar el proyecto de vídeo en la línea de tiempo. Si desea que la instantánea
de la pantalla tenga la misma resolucn que el clip de vídeo original, puede
tardarlo mientras este esté en la biblioteca multimedia.
Capturar instantáneas de pantalla
Para capturar una instantánea de pantalla, haga lo siguiente:
1. Cuando obtenga una visa previa del panel de vídeo en la línea de tiempo, o un
clip de deo en la biblioteca multimedia, haga clic en el botón de los
controles de vista previa para hacer una pausa en la reproducción. También
puede arrastrar el control deslizante de la nea de tiempo, o usar los otros
controles de vista previa, para encontrar el momento exacto del vídeo en el
que desee capturar la instantánea.
2. Haga clic en para tomar la instantánea de la pantalla.
Nota: si desea una instantánea de la pantalla 3D*, haga clic en para habilitar el
modo 3D primero.
3. Si es necesario, examine y seleccione la ubicación en la que desea guardar el
nuevo archivo de imagen.
4. Si es necesario, introduzca un nombre de archivo para el archivo de
instantánea.
5. Haga clic en Guardar para añadirlo a su biblioteca multimedia.
82
CyberLink PowerDirector
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
83
Complementos de PowerDirector
Complementos de
PowerDirector
Capítulo 6:
CyberLink PowerDirector incluye varios complementos que pueden ayudarle a crear
contenido de vídeo para su produccn. En el módulo Editar, haga clic en el botón
que se encuentra encima de la biblioteca de la Sala de multimedia en el
módulo Editar para ver los complementos de PowerDirector disponibles. Consulte
las siguientes secciones para más informacn:
Uso del Diseñador de MultiCam*
Uso del diseñador de temas*
Edicn de vídeo en el Centro de cámara de accn
Uso de un proyecto Express
Grabacn del escritorio con el Grabador de pantalla
Creación de fusiones en el Diseñador de efectos de fusión
Diseño presentaciones personalizadas en el Creador de presentaciones
Diseño de animaciones pintadas a mano en el Diseñador de pintura
Crear collages de vídeo
Crear películas rápidamente con el Asistente de Magic Movie
Transformar vídeo con el AI Style Plugin*
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Uso del Diseñador de MultiCam
El Diseñador de MultiCam le permite editar el metraje sin problemas desde varias
cámaras, simulando el uso de un conmutador de cámara en directo. El Diseñador
de MultiCam* crea contenido editado de aspecto profesional para usarlo en sus
proyectos de CyberLink PowerDirector. También le permite sincronizar el audio en
múltiples clips de vídeo y luego enviar los clips sincronizados directamente al
Diseñador de collage de vídeo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
84
CyberLink PowerDirector
Para abrir el Diseñador de MultiCam, en el módulo Editar , haga clic en el botón
y seleccione Diseñador de MultiCam.
Nota: al introducir el Diseñador de MultiCam, los clips de vídeo seleccionados se
importan automáticamente en las áreas (origen de vídeo) de cámara disponibles.
A - Importardeo, B -maras disponibles (orígenes de vídeo), C - Importar audio, D - Tipo de
sincronización, E -mara seleccionada (origen de vídeo), F - Pista de grabación, G - Controles de
grabación/reproducción, H - Fuente de audio, I - Contenido grabado, J - Fuente de audio
disponible, K - Pistas de origen
Importación de contenido multimedia
En el Diseñador de MultiCam puede tener hasta cuatro orígenes de deo diferentes
de cuatro cámaras distintas. Cada cámara disponible (origen de deo) puede tener
más de un clip de deo importado en su pista de vídeo de origen.
85
Complementos de PowerDirector
Nota: si requiere más de cuatro orígenes de vídeo para su producción, puede usar
Sincronizar por audio para alinearlos en la línea de tiempo y edite posteriormente este
contenido de forma manual. Consulte Sincronización de clips mediante audio para
obtener más información.
También puede importar uno o varios archivos de audio para usarlos como el audio
de origen en el clip que está grabando.
Importar clips de vídeo
Al introducir el Diseñador de MultiCam, los clips de vídeo seleccionados en la
biblioteca multimedia se importan automáticamente en las áreas de cámara vacía
(origen de vídeo) y las pistas de vídeo de origen correspondientes.
Si no se seleccio ningún clip, se le pedirá que seleccione clips de su unidad de
disco duro para su importacn. Puede seleccionar varios clips de deo para
importar. Cada clip seleccionado se coloca en la siguiente área de cámara
disponible. Una vez que todas las áreas de cámara están completas, el siguiente clip
se importa en la primera área de cámara, después (en la pista de vídeo de origen
correspondiente) del clip importado anteriormente.
Para importar clips de vídeo adicionales, realice alguna de las siguientes opciones:
haga clic en el botón Importar vídeo y, a continuación, Importar desde disco
duro para importar clips de vídeo desde la unidad de disco duro del
ordenador o bien, Importar desde Sala de multimedia para importar clips
desde el contenido multimedia existente en la biblioteca de la Sala de
multimedia. Seleccione uno o más clips y haga clic en Abrir. Los clips se
colocan en las siguientes áreas de cámara disponibles y las pistas de vídeo de
origen correspondientes.
Nota: una vez que todas las áreas de cámara disponibles están completas, el
siguiente clip se importa en la primera área de cámara, después (en la pista de vídeo
de origen correspondiente) del clip importado anteriormente.
para importar clips de vídeo en un área de cámara específica (origen de
vídeo), haga clic en el botón correspondiente. A continuacn, seleccione
Importar desde disco duro para importar clips de deo desde la unidad de
disco duro del ordenador o bien, en Importar desde Sala de multimedia para
importar clips desde el contenido multimedia existente de la biblioteca de la
Sala de multimedia. Seleccione uno o más clips y haga clic en Abrir. Los clips
se colocan en el área de cámara y las pistas de vídeo de origen
correspondientes.
86
CyberLink PowerDirector
Pistas de vídeo de origen
Todos los clips de vídeo importados se importan en las pistas de vídeo de origen
correspondientes. Puede mover los clips de vídeo a diferentes ubicaciones de las
pistas de vídeo o incluso arrastrarlos a pistas diferentes. También puede reordenar
los clips de vídeo en una pista de origen haciendo clic en el botón que se
encuentra junto a la pista y, a continuacn, usando los botones y para
reordenarlos sen sea necesario.
Para quitar un clip de vídeo de una pista de deo de origen, haga clic en junto a
la pista, seleccione la casilla de verificacn junto al clip que desea eliminar y, a
continuación, haga clic en . Para añadir clips de vídeo adicionales a la pista de
origen, haga clic en el botón .
Importación de clips de audio
Si desea usar un clip de audio como el origen de audio en su grabacn en lugar del
audio de los clips de vídeo importados, puede importarlo por separado en el
Diseñador de MultiCam.
Para importar clips de audio, haga clic en el botón Importar audio y, a
continuación, en Importar desde disco duro para importar clips de audio desde el
disco duro del ordenador o bien, en Importar desde Sala de multimedia para
importar clips desde el contenido multimedia existente de la biblioteca de la Sala
de multimedia. Seleccione uno o más clips y haga clic en Abrir. Los clips se
colocan en la pista de audio de origen en la línea de tiempo.
Pista de origen de audio
Todos los clips de audio importados se importan en la pista de audio de origen.
Puede mover los clips de audio a ubicaciones diferentes de la pista de audio.
También puede reordenar los clips de audio de la pista de origen haciendo clic en el
botón junto a la pista y usando los botones y para reordenarlos
según sea necesario.
Para quitar un clip de audio de la pista de origen, haga clic en junto a la pista,
seleccione la casilla de verificacn junto al clip que desea eliminar y haga clic en
87
Complementos de PowerDirector
. Para añadir clips de audio adicionales a la pista de origen, haga clic en el
botón .
Sincronizacn de clips
Una vez haya importado todos los clips multimedia en el Diseñador de MultiCam
que desea usar en su grabacn; el siguiente paso será sincronizarlos.
Para sincronizar los clips en el Diseñador de MultiCam, haga lo siguiente:
1. Seleccione la Fuente de audio para su grabación en el menú desplegable.
Puede usar el audio de cualquiera de los clips de vídeo importados o
seleccionar Audio importado para usar el audio que se importó en la pista de
audio de origen.
2. En el menú desplegable Sincronización, seleccione una de las opciones
siguientes:
Manual: seleccione esta opcn si desea ajustar manualmente la posicn
inicial de cada clip en las pistas de origen. Para ello haga clic en los clips de la
pista de origen y arrástrelos a una nueva posicn.
Nota: puede hacer clic en el botón del área de la cámara para retrasar
manualmente el clip de la pista de origen un fotograma. Haga clic en para que
avance un fotograma.
Códigos de tiempo: seleccione esta opcn y haga clic en Aplicar si desea que
el Diseñador de MultiCam sincronice usando los códigos de tiempo del clip de
vídeo. El Diseñador de MultiCam ajustará automáticamente los clips en las
pistas de origen.
Nota: esta opción solo se puede usar si los clips de vídeo se grabaron con una
cámara DV o HDV que grabó la información de código de tiempo en los clips y se
capturaron con CyberLink PowerDirector.
Hora de creación de archivo: seleccione esta opción y haga clic en Aplicar
para usar la fecha y la hora en las que se creó el archivo como los puntos de
sincronizacn. El Diseñador de MultiCam ajustará automáticamente los clips
en las pistas de origen.
Análisis de audio: seleccione esta opcn y haga clic en Aplicar si desea que el
Diseñador de MultiCam analice el audio y sincronice a continuación los
archivos en función del audio incluido en ellos. El Diseñador de MultiCam
ajustará automáticamente los clips en las pistas de origen.
88
CyberLink PowerDirector
Marcadores en clips: seleccione esta opcn y use los controles de
reproducción para encontrar los puntos de sincronización en cada clip. Una
vez encuentre un punto, haga clic con el botón secundario en la pista de
origen y seleccione Definir marcador. Una vez haya añadido manualmente
todos los marcadores, haga clic en el botón Aplicar. El Diseñador de MultiCam
ajustará los clips en las pistas de origen.
Creacn de contenido grabado
Una vez que haya importado y, a continuación, sincronizado todos los clips
multimedia en el Diseñador de MultiCam, estará listo para crear el vídeo. Puede
producir sus clips multimedia como un único deo, o enviarlo al Diseñador de
collage de vídeo para editarlo y aportarle un aspecto profesional.
Producir como un único vídeo
Para grabar su contenido como un único vídeo, haga lo siguiente:
1. En la ventana del Diseñador de MultiCam, haga clic en el botón Vídeo único
en la parte inferior derecha de la ventana.
2. Seleccione la cámara (origen de vídeo) con la que desea comenzar la
grabacn. Para ello solo tiene que hacer clic en el área de vista previa de
cámara.
3. En caso necesario, haga clic en en los controles de grabación para definir
la resolución de la ventana de vista previa. Seleccione la opcn Crear archivo
de sombra para vídeo HD para crear también un archivo de sombra para el
89
Complementos de PowerDirector
archivo grabado. Esto puede ayudar a acelerar la edicn cuando se usan
archivos de alta definicn en su producción.
4. Cuando esté listo, haga clic en para comenzar la grabación. El Diseñador
de MultiCam comenzará la grabacn, adiendo el metraje de cámara
seleccionado actual como contenido grabado en la pista de grabación.
5. Según sea necesario durante el proceso de grabación, haga clic en otra
cámara (origen de vídeo) o use las teclas de acceso directo 1-4 para cambiar la
grabacn al contenido de ese origen.
6. Continúe cambiando la cámara (origen de vídeo) según sea necesario,
creando el contenido grabado en la pista de grabación.
7. Cuando haya terminado haga clic en el botón o para detener el proceso
de grabación.
8. Haga clic en Aceptar para cerrar el Diseñador de MultiCam e importar el
contenido grabado en la línea de tiempo.
Nota: si desea modificar el contenido grabado del Diseñador de MultiCam una vez
que se encuentre en la línea de tiempo, solo tiene que seleccionarlo y hacer clic en el
botón Diseñador de M ultiCam. Consulte Cambio del contenido grabado para
obtener más información.
Enviar vídeo sincronizado al Diseñador de
collage de vídeo
90
CyberLink PowerDirector
Tras sincronizar el audio en al menos dos clips de vídeo en el Diseñador de
MultiCam, puede hacer clic en el botón Collage de vídeo para enviar los clips al
Diseñador de collage de vídeo. Consulte Crear collages de vídeo para obtener más
informacn.
Cambio del contenido grabado
Una vez que ha grabado el contenido en el Diseñador de MultiCam y lo ha
importado en la línea de tiempo, puede editarlo como cualquier otro clip de vídeo
de la línea de tiempo. Sin embargo, si desea reemplazar parte del contenido o
añadir más metraje al contenido grabado, puede hacerlo volviendo a entrar en el
Diseñador de MultiCam.
Para cambiar el contenido grabado en el Diseñador de MultiCam, haga clic en él en
la línea de tiempo y, a continuacón, haga clic en el botón de funcn Diseñador de
MultiCam situado sobre la línea de tiempo.
Añadirs contenido
Si lo requiere, puede grabar más contenido. Puede grabar desde el principio sobre
el contenido existente o continuar desde donde lo de usando los controles de
reproducción para encontrar un punto de partida específico desde el que grabar.
Consulte Creación de contenido grabado para obtener informacn sobre la
grabacn de nuevo contenido.
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar los cambios e importar
el contenido creado actualizado en la línea de tiempo.
Sobrescribir el contenido existente
Si desea reemplazar un segmento existente encima de la pista de grabacn, haga
lo siguiente:
1. Use los controles de reproduccn para encontrar el segmento que desea
reemplazar.
2. Si solo desea reemplazar parte de un segmento, puede dividirlo en dos
segmentos independientes. Para ello, asegúrese de que el control deslizante
de la línea de tiempo se encuentra en la posicn de inicio de la parte que
desea reemplazar y, a continuación, haga clic en Dividir.
91
Complementos de PowerDirector
3. Haga clic el botón secundario en el segmento de la cámara que desea
reemplazar y seleccione otra cámara (origen de vídeo).
4. Repita los pasos anteriores según sea necesario para editar y reemplazar los
segmentos.
5. Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar los cambios e
importar el contenido creado actualizado en la línea de tiempo.
Uso del diseñador de temas
Si le gusta usar el Asistente de Magic Movie para crear sus producciones de deo,
ahora puede personalizar totalmente las plantillas de temas usadas para crear estos
vídeos de aspecto dinámico en el Diseñador de temas*. Un tema puede constar de
una o varias plantillas de temas, o bien de secuencias individuales de diferentes
plantillas de temas.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Al personalizar la plantilla de temas, también puede personalizar totalmente cómo
se muestra el contenido multimedia, consiguiendo un mayor control creativo sobre
la película producida.
Para abrir el Diseñador de temas, en el módulo Editar , haga clic en el botón
y seleccione Diseñador de temas.
92
CyberLink PowerDirector
A - Ficha Multimedia, B - Ficha Efectos, C - Área de contenido secuencial, D - Área de secuencias
añadidas, E - Secuencia seleccionada, F - Configuración deltulo, G - Música de fondo del tema, H -
Imagen de fondo de la secuencia, I - Configuración de transición, J - Ventana de vista previa, K -
Controles de vista previa, L - Tomar una instantánea, M - Ranuras de contenido multimedia de
llenado automático
Visn general
Los temas que edite en el Diseñador de temas constan de plantillas de temas y de
contenido multimedia (imágenes y clips de vídeo). El deo resultante es similar al
contenido de pecula creado por el Asistente de Magic Movie y Magic Style, pero el
Diseñador de temas proporciona un control mucho más creativo sobre la pecula
producida.
Plantillas de temas
93
Complementos de PowerDirector
Las plantillas de temas se usan para crear una produccn de vídeo con un tipo
específico de temas o estilo, que se pueden descargar de DirectorZone. Las
plantillas de temas constan de numerosas secuencias. Cada una de estas secuencias
contiene elementos, algunos de los cuales se pueden personalizar y otros no.
Los elementos personalizables incluyen el texto y el contenido multimedia
(imágenes, vídeos y música de fondo) que ade a cada secuencia. Puede añadir
efectos a este contenido multimedia y configurar cómo y cndo se muestra.
También puede configurar la imagen de fondo en algunas secuencias y seleccionar
la transicn entre cada secuencia en plantillas denominadas "con transiciones". Los
elementos no personalizables solo incluyen animaciones incluidas en las
secuencias.
Al seleccionar una plantilla para usarla en el Diseñador de temas, puede añadir una
o varias plantillas de temas para crear una produccn más original. Incluso puede
seleccionar algunas de las secuencias en una plantilla de temas o mezclar y hacer
coincidir las secuencias usadas.
Hay tres tipos de secuencias: de apertura, medias y de cierre. Las secuencias de
apertura y de cierre normalmente contienen texto, mientras que los elementos de
las secuencias medias son mucho más aleatorios.
Adicn de secuencias/plantillas de
temas
En el Diseñador de temas puede usar una o más plantillas de temas, o solo
determinadas secuencias seleccionadas, para crear el deo.
Cuando introduzca por primera vez el Diseñador de temas, se le pedirá que
seleccione una plantilla de tema.
94
CyberLink PowerDirector
Para agregar una plantilla de tema, solo tiene que seleccionarla en la ventana y se
añadirán todas sus secuencias.
95
Complementos de PowerDirector
Nota: puede previsualizar una plantilla de tema en la ventana de vista
previa seleccionándola y usando los controles de reproducción
disponibles.
Si no desea usar todas las secuencias de la plantilla de tema, deseleccione las que
no desea usar.
96
CyberLink PowerDirector
También puede seleccionar secuencias desde otras plantillas de temas e incluirlas
en el vídeo. El Diseñador de temas recordará el orden de las selecciones.
Haga clic en Aceptar una vez que haya seleccionado todas las secuencias. Se
cargarán en el área de secuencias añadidas del Diseñador de temas.
Si desea adir más secuencias, solo tiene que añadir el botón . Puede arrastrar
y soltar las secuencias para reordenarlas o hacer clic con el botón secundario para
quitar la seleccionada.
Adicn de clips multimedia
Una vez que haya seleccionado las plantillas de temas (y sus secuencias) que desea
usar, puede empezar a añadir sus imágenes y archivos de vídeo a ellas.
Nota: el número de archivos multimedia que puede añadir a una secuencia depende
de su diseño.
97
Complementos de PowerDirector
Para añadir contenido multimedia a las secuencias seleccionadas, haga lo
siguiente:
1. En el área de secuencias adidas, seleccione la secuencia individual a la que
desea añadir contenido multimedia. Tenga en cuenta el número de ranuras
multimedia que están disponibles en el área de contenido de secuencia. El
mero de ranuras disponibles varía de una secuencia a otra.
Nota: algunas de las ranuras multimedia de las secuencias le permite añadir
igenes y vídeos a ellos, mientras que otros solo permite un tipo de contenido
multimedia.
2. Haga clic en la ficha Multimedia y arrastre y suelte el contenido multimedia
que desee en la secuencia a la ranura que desee.
Nota: el contenido multimedia que está disponible en la ficha Multimedia son los
vídeos y las imágenes importadas en la biblioteca de la Sala de multimedia. Consulte
Importación de más archivos multimedia si desea importars archivos multimedia.
3. Continúe este proceso hasta que todas las ranuras multimedia se hayan
usado.
98
CyberLink PowerDirector
4. Seleccione la siguiente secuencia y, a continuacn, repita los pasos 2 y 3
hasta que todas las ranuras multimedia se hayan rellenado.
Nota: si desea que un archivo multimedia continúe la reproducción de una secuencia
a la siguiente, asegúrese de que la opción Continuar desde el último clip en la
secuencia anterior está seleccionada. La primera ranura multimedia se rellenará
automáticamente con el contenido de la última ranura multimedia de la secuencia
anterior. Anule la selección de esta opción si desea que se muestre nuevo contenido
multimedia en la siguiente secuencia.
99
Complementos de PowerDirector
5. Continúe seleccionando todas las secuencias del vídeo hasta que todas las
secuencias y las ranuras multimedia contengan contenido multimedia.
Nota: al añadir contenido multimedia también puede hacer clic en el botón
para rellenar automáticamente todas las ranuras multimedia vacías
de las secuencias. Seleccione Rellenar autoticamente por orden de
biblioteca para rellenar por la fecha de creación, como se muestra en la biblioteca
de la Sala de multimedia. Seleccione Rellenar autoticamente usando primero
losdeos si desea añadir los clips de vídeo primero.
Importación de archivos multimedia
adicionales
Desde el Diseñador de temas, existen dos formas de importar más archivos
multimedia a la ventana.
Para importar más archivos de vídeo e imágenes ubicadas en el disco duro,
haga clic en el botón Importar multimedia.
Para tomar instantáneas de deos en el Diseñador de temas, haga clic en el
botón Instantánea. Consulte Toma de instantáneas a partir de vídeos para
obtener más informacn.
Toma de instantáneas a partir de vídeos
Puede tomar una instantánea de un deo en pausa e importar la imagen al
Diseñador de temas para usarla en la produccn de vídeo.
Para tomar una instantánea, haga lo siguiente:
1. En la ventana principal del Diseñador de temas, seleccione el archivo de vídeo
que desea usar y haga clic en el botón Instantánea.
2. En la ventana Instantánea, utilice los controles de reproduccn para
encontrar el fotograma de deo del que desea tomar una instantánea. Haga
una pausa en el vídeo y utilice los botones y para encontrar el
fotograma preciso que desea capturar.
3. Haga clic en . Se capturará la imagen de la instantánea.
4. Repita los pasos para tomar tantas instantáneas del vídeo como desee.
100
CyberLink PowerDirector
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Instantánea e importar las
imágenes capturadas en el Diseñador de temas.
Edicn de clips multimedia
Hay varias opciones de edicn disponibles para los clips multimedia que desea
usar en el Diseñador de temas.
Nota: las opciones de edición del Diseñador de temas están limitadas a recorte de
vídeo, duración de imagen y adición de efectos. Si tiene que llevar a cabo una edición
s compleja en sus clips multimedia, se recomienda que lo haga antes de importar
los clips en el Diseñador de temas. Consulte Edición del contenido multimedia para
opciones de edición más avanzadas.
Recorte de clips de vídeo
Puede llevar a cabo recortes en los clips de deo usados en el Diseñador de temas.
Para recortar un clip de deo, haga clic en él con el botón secundario en el
Diseñador de temas y seleccione Recortar. O bien, coloque el ratón sobre el clip de
vídeo y haga clic en en su miniatura. Consulte Realizacn de un recorte único
para obtener información detallada sobre el recorte de clips de vídeo.
Silenciar clips de vídeo
Algunas plantillas de temas y secuencias contienen música de fondo que se usará
en el vídeo. Debido a esto, puede que desee silenciar el audio en los clips de vídeo
importados de manera que no entre en conflicto con la música de fondo.
Para silenciar el audio de un clip de vídeo, coloque el ratón sobre el clip de vídeo y
haga clic en en su miniatura.
Modificacn de la duración de la imagen
Para modificar la duración con la que se muestra un clip de imagen en su vídeo
producido, haga lo siguiente:
101
Complementos de PowerDirector
1. Haga clic con el botón secundario en él en el Diseñador de temas y seleccione
Definir duracn. O coloque el ratón sobre el clip de la imagen y haga clic en
en su miniatura.
2. En la ventana Duracn de la configuracn, escriba durante cuánto tiempo
desea que se muestre en la produccn de deo. Puede definir la duracn
hasta el número de fotogramas.
3. Haga clic en Aceptar.
Aplicacn de Acercar en clips multimedia
Algunas ranuras multimedia en secuencias le permiten acerca del clip multimedia
que se le ha añadido. Si un zoom está disponible, el icono aparece en la
esquina superior derecha.
Para acercar en el clip multimedia, haga clic en el icono . Haga clic en para
quitarlo en caso necesario.
Adicn de efectos de vídeo a clips
En el Diseñador de temas puede añadir efectos especiales a sus imágenes y clips de
vídeo. Cada efecto especial posee atributos exclusivos que se pueden personalizar
para conseguir la impresión deseada en la produccn de vídeo.
Para añadir un efecto de vídeo a un clip, haga lo siguiente:
1. Haga clic en la ficha Efectos.
2. Seleccione un efecto y, a continuacn, arrástrelo y suéltelo en el clip.
3. En caso necesario, haga clic con el botón secundario y seleccione Modificar
configuración de efectos. Utilice las barras deslizantes disponibles para
personalizar el efecto de deo según sus preferencias. Haga clic en Aceptar
para guardar los cambios.
Consulte Adición de efectos de vídeo para obtener más informacn sobre efectos
de vídeo.
102
CyberLink PowerDirector
Edicn de música de fondo
Puede personalizar la música usada en el vídeo. Para editar la música de fondo,
seleccione una de las siguientes opciones en el menú desplegable Música de fondo:
Predeterminado (primera página): seleccione esta opción para usar la música
de fondo que se incluye de manera predeterminada en las plantillas de
temas.
Nota: si selecciona las secuencias de más de una plantilla de tema, el Diseñador de
temas usa la música de fondo que se aplica a la primera secuencia del vídeo.
Importado: seleccione esta opción si desea importar su propia música de
fondo personalizada desde la unidad de disco duro de su equipo. Seleccione
la música que desea usar y haga clic en Aceptar para definirla como la música
usada.
Sin música: seleccione esta opcn si no desea tener música de fondo en el
vídeo.
Preferencias de música de fondo
Puede recortar la música usada en el vídeo o añadir fundidos. Para ello, seleccione
Preferencias en el menú desplegable Música de fondo. Modifique las preferencias
de música de la siguiente manera:
si es necesario, recorte la música de fondo utilizando los controles del
reproductor y los indicadores de marcar entrada y marcar salida.
si se requiere, ajuste el volumen de la música con el control de volumen
disponible.
103
Complementos de PowerDirector
en caso necesario, use el control deslizante para mezclar el nivel de audio;
decida si desea en la produccn más música de fondo o el audio original del
vídeo.
Haga clic en Aceptar para guardar los cambios.
Edicn de texto detulo
Algunas secuencias contienen texto que puede editar. Si una secuencia le permite
editar texto de título, los campos de texto de Configuración del título se activarán
cuando se seleccione la secuencia.
Para editar el texto del título, solo tiene que introducir el texto que desea usar en los
campos proporcionados. Si no desea que aparezca texto en las secuencias
seleccionadas, aserese de que el campo del texto aparezca en blanco.
Reemplazo de imágenes de fondo
Algunas secuencias le permiten reemplazar su imagen de fondo. Aparece una
miniatura de la imagen de fondo en el área Fondo si la secuencia tiene una imagen
de fondo reemplazable.
Haga clic en para reemplazar el fondo con una imagen de la unidad de disco
duro de su equipo. Haga clic en si desea quitar la imagen de fondo de la
secuencia.
104
CyberLink PowerDirector
Adicn de transiciones entre
secuencias
Al visualizar un deo creado con el Diseñador de temas, observará que hay
transiciones entre las secuencias de una plantilla de temas. Estas transiciones se
pueden editar en plantillas de temas denominadas "con transiciones". Las
transiciones también se pueden añadir entre las secuencias si utiliza secuencias de
diferentes plantillas de temas.
Nota: en plantillas de temas que no se denominan "con transiciones", no se pueden
editar las transiciones entre secuencias. Estas plantillas de temas utilizan el
contenido multimedia para crear las transiciones entre las secuencias.
Si la adicn de una transición está disponible para una secuencia, el área
Configuración de transicn se muestra cuando se selecciona la secuencia.
Haga clic en para añadir una transición antes de la secuencia seleccionada. Haga
clic en si desea quitar una transición seleccionada de la secuencia. Consulte Uso
de transiciones para obtener más información sobre las transiciones.
Vista previa y almacenamiento de
películas
Conforme crea el deo en el Diseñador de temas, puede obtener una vista previa
de su creación con los controles de vista previa disponibles.
105
Complementos de PowerDirector
Haga clic en para obtener una vista previa de toda la película o en para ver
una vista previa únicamente de la secuencia seleccionada. Haga clic en para
cambiar la resolucn de la vista previa o en para tomar una instantánea de su
pecula.
Los indicadores de fotograma clave de la línea de tiempo de vista previa indican en
qué lugar de la película se encuentran los archivos multimedia de la secuencia.
Coloque el ratón sobre un fotograma clave para ver la informacn del clip.
Una vez haya terminado de realizar la vista previa de su película y esté satisfecho
con los resultados, haga clic en Aceptar para cerrar el Diseñador de temas e
importar la película creada en la nea de tiempo.
Edicn de películas creadas
Una vez que haya grabado el contenido en el Diseñador de temas y lo haya
importado en la línea de tiempo, puede editarlo como cualquier otro clip de vídeo
de la línea de tiempo. Si desea editar o reemplazar el contenido multimedia usado
en la película creada puede hacerlo en el Diseñador de temas.
Para editar el contenido creado en el Diseñador de temas, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el contenido creado en la línea de tiempo y después en el botón
de funcn Diseñador de temas.
2. Según sea necesario, edite el vídeo en el Diseñador de temas.
3. Cuando esté satisfecho con el resultado, haga clic en el botón Aceptar para
guardar los cambios e importar el contenido creado actualizado en la línea de
tiempo.
Edición de deo en el Centro de
cámara de acción
En el Centro de cámara de acción*, puede corregir los clips de vídeo o añadir
efectos que destaquen las secuencias de acción del vídeo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
106
CyberLink PowerDirector
Para abrir el Centro de cámara de acción, en el módulo Editar, seleccione un clip de
vídeo de la biblioteca multimedia, haga clic en el botón y seleccione
Centro de cámara de accn.
Nota: si el clip de vídeo ya está en la línea de tiempo, deberá seleccionarlo y hacer
clic en Herramientas > Centro de cámara de acción para abrirlo en el Centro de
cámara de acción.
A - Corregir clips de vídeo, B - Añadir efectos de acción, C - Ventana de vista previa, D -
Configuración del centro de cámara de acción, E - Acercarse en la línea de tiempo, F -nea de
tiempo del centro de cámara de acción
Una vez en el Centro de cámara de acción, puede:
Corregir clips de deo
Crear efectos de accn
Cuando haya terminado de editar el clip de vídeo, haga clic en el botón Aceptar
para guardar los cambios. Sus cambios se aplicarán al clip de vídeo y se
actualizarán en la línea de tiempo de vídeo.
107
Complementos de PowerDirector
Nota: para editar el contenido creado con el Centro de cámara de acción, haga clic en
él en la línea de tiempo y, a continuación, haga clic en el botón de función Centro de
mara de acción situado sobre la línea de tiempo. Si desea ver cada clip creado
por el Centro de cámara de acción para editar directamente en la línea de tiempo, solo
tiene que hacer clic en el archivo y, a continuación, seleccionar M ostrar clips
individuales.
Correccn de clips de vídeo
En el Centro de cámara de acción, haga clic en la ficha Corregir para estabilizar el
vídeo movido, ajustar el balance de blancos del vídeo o añadir preajustes de color.
También puede usar la corrección de objetivo para quitar las distorsiones de ojo de
pez y las viñetas.
Correccn de lente
Seleccione la opción Corrección de objetivo para importar perfiles de objetivo que
permitan corregir automáticamente los deos distorsionados o use los controles
para corregirlos manualmente si tiene una distorsión de ojo de pez o un efecto de
viñeta.
Nota: la corrección de lente no está disponible en los proyectos de vídeo 360º.
Cuando acceda al Centro de cámara de acción, seleccione manualmente el perfil de
objetivo con los desplegables Fabricante y Modelo que coincidan con la cámara
usada para capturar la foto o deo. Una vez seleccionado, CyberLink PowerDirector
corregirá automáticamente el vídeo.
Nota: si no coincide con su cámara ninguno de los perfiles de objetivo, puede
descargar más en DirectorZone o corregir manualmente el vídeo distorsionado
mediante los controles de esta ventana. Consulte más detalles a continuación.
Descargar perfiles de lente de DirectorZone
Si no están disponibles en CyberLink PowerDirector el objetivo y el perfil de su
cámara de deo, puede hacer clic en el botón para descargar más perfiles de
objetivo desde DirectorZone.
Cuando los haya descargado, haga clic en el botón para importarlos.
CyberLink PowerDirector debe detectar automáticamente el perfil importado y, a
continuación, corregir el deo seleccionado.
108
CyberLink PowerDirector
Distorsión de ojo de pez
La seccn de distorsión de ojo de pez ayuda a corregir los vídeos que aparecen
distorsionados. Arrastrar el control deslizante a la derecha endereza las líneas que se
curvan para alejarse del centro, corrigiendo las distorsiones de barril. Arrastrarlo a la
derecha endereza las líneas que se curvan hacia el centro, solucionando las
distorsiones de cojín en los vídeos.
Eliminación de viñetas
Utilice los siguientes controles deslizantes para quitar los efectos de viñeta no
deseados en vídeos provocados por el objetivo de la cámara o por el entorno de
iluminación:
Cantidad de veta: use este control deslizante para ajustar el nivel de
eliminacn de viñeta en el vídeo.
Punto medio de veta: arrastre el control deslizante de punto medio a la
izquierda para aumentar el tamaño del área (hacia el centro del vídeo)
mientras se aplica la eliminacn de la viñeta. Arrástrelo a la derecha para
reducir el tamaño, hacia los vértices.
Estabilizador de vídeo
Seleccione la opción Estabilizador de vídeo para utilizar la tecnología de
compensación del movimiento para corregir los vídeos movidos. Esta herramienta
es ideal para su uso con deos tomados sin trípode o grabados en movimiento.
Una vez activada, arrastre el control deslizante Fortaleza para aumentar o disminuir
el nivel de correccn.
Nota: cuando utilice el estabilizador de vídeo en proyectos de vídeo 360º, puede
seleccionar la opción Comparar en vista previa dividida para comparar el vídeo fijo
con el vídeo de la fuente original en la ventana de vista previa. Recuerde que el resto de
correcciones y efectos están deshabilitados temporalmente en la vista previa dividida.
Seleccione la opción Corregir movimiento rotatorio de cámara si el clip contiene
segmentos en los que la cámara gira de un lado a otro. Seleccione la opcn
Estabilizador mejorado para mejorar la calidad de salida de algunos clips de vídeo.
El uso de esta funcn requiere mayor potencia del equipo, por lo que se
recomienda cambiar a previsualización en tiempo no real o procesar una
previsualizacn para el rango aplicado.
109
Complementos de PowerDirector
Nota: la opciones de movimiento rotatorio de la cámara y estabilizador mejorado no
están disponibles en los proyectos de vídeo 360º.
Balance de blancos
Seleccione la opción Balance de blancos y, a continuacn, Temperatura de color
para ajustar la temperatura de color del vídeo o crear una atmósfera específica. Una
vez habilitado, utilice el control deslizante para ajustar el color de la imagen de
vídeo. Un valor más bajo aplica una temperatura más fría, mientras que un valor
más alto crea una atmósfera más cálida. Use el control deslizante Tono para ajustar
el nivel de color del clip.
Seleccione la opción Calibracn de blancos y haga clic en para corregir el
color de la imagen de vídeo. Si indica qué parte de un clip debe estar en blanco,
CyberLink PowerDirector ajustará automáticamente los demás colores para que
sean más vívidos y verdaderos.
Preajustes de color
Seleccione la opción Preajustes de color para aplicar los preajustes de CyberLink
ColorDirector a sus clips de vídeo, transformando al instante el color y el aspecto de
los clips.
Para aplicar un preajuste de color de ColorDirector, haga lo siguiente:
1. Seleccione la casilla de verificacn Preajustes de color.
2. Seleccione uno de los preajustes de color disponibles para aplicarlo.
Si tiene instalado CyberLink ColorDirector, haga clic en el botón Editar en
ColorDirector* para acceder a las mejoras de color avanzadas que están disponibles
en este programa. Consulte Correcciones y mejoras avanzadas para obtener más
informacn.
Creacn de efectos de accn en clips
de vídeo
Haga clic en la ficha Efecto del Centro de cámara de acción para resaltar las
secuencias de acción de sus clips de vídeo con desplazamientos temporales y
efectos de congelar fotogramas. Con los desplazamientos temporales podrá repetir,
110
CyberLink PowerDirector
invertir o modificar la velocidad de los principales momentos de sus vídeos,
mientras que los efectos de congelar fotogramas realizan pausas y acercan la
acción.
Nota: antes de finalizar la creación de sus efectos de acción, realice la Configuración
del centro de cámara de acción para asegurarse los mejores resultados.
Creacn de desplazamientos temporales
Los desplazamientos temporales permiten destacar la accn en los clips de vídeo
con el efecto de cámara lenta o repitiendo los principales momentos. Para crear un
desplazamiento temporal, haga lo siguiente:
1. En la ficha Efecto, use los controles del reproductor o arrastre el control
deslizante de la nea de tiempo del Centro de cámara de acción a la posicn
del clip de vídeo en la que desee que empiece el desplazamiento temporal.
Nota: use los controles de zoom situados encima de la línea de tiempo del Centro de
cámara de acción para acercar la línea de tiempo del clip de vídeo de modo que pueda
añadir con mayor precisión el desplazamiento temporal.
2. Haga clic en el botón Crear desplazamiento temporal. CyberLink
PowerDirector creará el desplazamiento temporal, lo que se indica en naranja
en la línea de tiempo.
3. En caso necesario, arrastre cada extremo del desplazamiento temporal de
modo que cubra el segmento del vídeo al que desea adir el efecto.
Nota: la duración del desplazamiento temporal original depende del grado en que
haya ampliado la línea de tiempo del Centro de cámara de acción.
4. Aplique el efecto como se requiera (consulte a continuación) al
segmento del desplazamiento temporal.
111
Complementos de PowerDirector
Nota: puede crear más de un desplazamiento temporal en un mismo clip de vídeo.
Solo tiene que repetir los pasos anteriores para añadir otro.
Reproducir
En la seccn Reproducir, seleccione la opcn Aplicar reproducir e invertir si desea
hacer un bucle con el segmento de vídeo seleccionado en el desplazamiento
temporal. Una vez seleccionado, indique cuántas veces desea reproducir el
segmento configurándolo en el campo Nreproducciones:. Seleccione la opcn
adir efecto inverso si desea que el deo se revierta hacia delante y hacia atrás
mientras se repite en bucle.
112
CyberLink PowerDirector
Velocidad
En la seccn Velocidad, seleccione la opcn Aplicar efecto de velocidad si desea
acelerar o ralentizar en el desplazamiento temporal solo el segmento de vídeo
seleccionado. Una vez seleccionado, puede introducir una nueva Duración para el
segmento en el campo que se proporciona o utilizar el control deslizante
Multiplicador de velocidad. Arrástrelo a la izquierda para ralentizar el segmento o a
la derecha para acelerarlo.
Cuando aplique un efecto de velocidad a un segmento de vídeo, el cambio de
velocidad del vídeo será instantáneo de manera predeterminada cuando el control
deslizante de la nea de tiempo entre en el desplazamiento temporal. Si desea que
sea más gradual y parezca más suave, puede usar las opciones Meter/sacar
lentamente. Seleccione Meter lentamente si desea cambiar la velocidad al principio
del desplazamiento temporal para acelerar/ralentizar gradualmente hasta la
velocidad especificada. Seleccione Sacar lentamente si desea que el vídeo vuelva
gradualmente a la velocidad original al final del desplazamiento de tiempo.
Nota: si también ha seleccionado la opción Aplicar reproducir e invertir, en el
cuadro desplegable Aplicar efecto a, seleccione si desea aplicar el efecto de
velocidad a la primera reproducción del segmento de desplazamiento temporal o a la
última.
Detener movimiento
Seleccione la pestaña Detener movimiento y, a continuación, la opción Aplicar
detener movimiento para añadir un efecto detener movimiento en el segmento de
vídeo seleccionado en el desplazamiento temporal. Este efecto crea una pausa en
un fotograma de vídeo durante un número especificado de fotogramas antes de
saltar al fotograma de vídeo actual. Arrastre la barra deslizante a la derecha para
aumentar el número de fotogramas de vídeo durante el cual se realizará la pausa o
a la izquierda para reducirlo.
Zoom y panorámica
En la seccn Zoom y panorámica, puede adir zooms y panorámicas en el
segmento de vídeo seleccionado en el desplazamiento temporal.
Para añadir un zoom y una panorámica en un segmento del desplazamiento
temporal.
113
Complementos de PowerDirector
1. Arrastre la barra deslizante de la línea temporal al momento del segmento
donde desea acercar o alejar una parte del fotograma del vídeo y haga clic en
para añadir un marcador de fotograma clave.
2. Redimensione y mueva el cuadro del área de enfoque como desee. Hágalo
más pequeño para acercar una parte del vídeo o más grande para alejarlo. Si
mueve el cuadro del área de enfoque añadirá una panorámica sen se
mueve la cámara a la ubicacn del cuadro en el momento en que la barra
deslizante de la nea de tiempo alcance el fotograma clave.
114
CyberLink PowerDirector
Nota: en el ejemplo anterior, la función acercar comenzará cuando lo haga el
desplazamiento temporal. Una vez que se alcance el fotograma clave, la cámara
comenzará a alejarse de nuevo.
3. En caso necesario, puede añadir más fotogramas clave para personalizar el
efecto. Por ejemplo, puede adir otro fotograma clave para mantener el
nivel de zoom, lo que se consigue conservando el cuadro del área de enfoque
del mismo tamaño y siguiendo al motivo (moviendo el cuadro del área de
enfoque).
115
Complementos de PowerDirector
Adicn de efectos congelar fotogramas
Añada un efecto congelar fotograma para realizar una pausa en un fotograma de
vídeo durante un tiempo especificado. Para adir un efecto congelar fotograma,
haga lo siguiente:
1. En la ficha Efecto, use los controles del reproductor o arrastre el control
deslizante de la nea de tiempo del Centro de cámara de acción a la posicn
del clip de vídeo en la que desee el efecto congelar fotograma.
Nota: use los controles de zoom situados encima de la línea de tiempo del Centro de
cámara de acción para acercar la línea de tiempo del clip de vídeo de modo que pueda
encontrar con mayor precisión el fotograma.
2. Haga clic en el botón Añadir fotograma congelado. CyberLink PowerDirector
añadirá un efecto congelar fotograma, lo que se indica mediante el indicador
azul.
116
CyberLink PowerDirector
3. En el campo Duración, indique durante cuánto tiempo desea que el deo
realice una pausa en este fotograma de vídeo.
Nota: puede añadir más de un efecto fotograma congelado a un mismo clip de vídeo.
Solo tiene que repetir los pasos anteriores para añadir otro.
Aplicación del efecto de zoom
Seleccione la opción Aplicar efecto de zoom si desea acercarse y alejarse en el
fotograma de vídeo en pausa. Una vez seleccionado, redimensione y alinee el
cuadro de enfoque a la parte del fotograma de vídeo donde desea que tenga lugar
el zoom.
Nota: si también ha seleccionado la opción Aplicar reproducir e invertir, en el
cuadro desplegable Aplicar efecto a, seleccione si desea aplicar el efecto congelar
fotograma a la primera reproducción del segmento de desplazamiento temporal o a la
última.
Configuracn del centro de cámara
de accn
Haga clic en el botón de la ventana Centro de cámara de acción para abrir la
ventana de configuracn. Las opciones disponibles son las siguientes:
Configuración de audio:
Quitar audio: seleccione esta opcn si desea silenciar el audio en todo el clip
de vídeo.
Conservar audio: seleccione esta opción si desea conservar el audio en el clip
de vídeo editado. Seleccione Conservar altura tonal del audio (solo de 0.5X a
2X) si va cambiar la velocidad del vídeo. Al seleccionar esta opcn, se estirará
el audio para que coincida con la nueva duración del vídeo, minimizando la
deformación del sonido al cambiar la velocidad del vídeo.
Configuración de interpolación:
117
Complementos de PowerDirector
Aplicar tecnología interpolada cuando esté disponible: seleccione esta opción
al reducir la velocidad del vídeo. CyberLink PowerDirector usa tecnología
interpolada de fotogramas* para crear un efecto de cámara lenta más
avanzado y suave.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Cambio del contenido del centro de
cámara de accn
Una vez que haya creado sus efectos de acción en el Centro de cámara de acción y
haya importado en la línea de tiempo el clip de vídeo resultante, puede editarlo
como cualquier otro clip de vídeo de la línea de tiempo. Sin embargo, si desea
editar o afinar más los efectos, puede hacerlo volviendo a entrar en el Centro de
cámara de acción.
Nota: Si desea ver cada clip creado por el Centro de cámara de acción de modo que
pueda editar directamente en la línea de tiempo, solo tiene que hacer clic en el archivo
y, a continuación, seleccionar M ostrar clips individuales.
Para editar el contenido creado con el Centro de cámara de acción, haga clic en él
en la línea de tiempo y, a continuación, haga clic en el botón de funcn Centro de
cámara de accn situado sobre la línea de tiempo.
Edicn del contenido
Cuando vuelva a entrar en el Centro de cámara de acción, podrá refinar algunas de
las modificaciones que haya realizado en la ficha Corregir. Haga clic en la ficha
Efecto para editar cualquiera de los efectos de acción que haya creado o para
añadir otros nuevos. Para editar un desplazamiento temporal creado, solo tiene que
seleccionarlo en la línea de tiempo del vídeo,
118
CyberLink PowerDirector
y ajustar sus parámetros como necesite.
Para fotogramas congelados, seleccione el indicador de fotogramas congelados,
y, a continuacn, ajuste sus parámetros como necesite.
Nota: si desea quitar un desplazamiento temporal o un efecto congelar fotograma de
un clip de vídeo, selecciónelo en la línea de tiempo del Centro de cámara de acción y
haga clic en el botón .
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar los cambios e importar
el contenido actualizado en la línea de tiempo.
Uso de un proyecto Express
Los proyectos Express son plantillas de proyecto prediseñadas que le ayudarán a
agilizar el proceso de edición. Tenga en cuenta los nombres de las plantillas de los
proyectos express, pues algunas están diseñadas pensando en un tema específico
(deportes, boda, viajes, etc.) y para estar al inicio, en medio o al final de los
proyectos.
Para acceder a los proyectos express, haga clic en el botón y seleccione
Proyectos Express.
Nota: también puede acceder a la biblioteca de proyectos express en cualquier
momento mientras se encuentra en la Sala de multimedia seleccionando Proyectos
Express desde el menú desplegable Contenido multimedia.
Para usar un proyecto express, solo tiene que seleccionarlo en la biblioteca
multimedia y arrastrarlo y soltarlo en la nea de tiempo. También puede insertar el
proyecto express en cualquier lugar dentro de un proyecto actual, arrastrándolo y
soltándolo a la posición que desee en la línea de tiempo. Los proyectos express se
pueden adir a la nea de tiempo exactamente del mismo modo que los clips
119
Complementos de PowerDirector
multimedia. Consulte Adición de contenido multimedia al área de trabajo para
obtener informacn detallada sobre la adicn de contenido a la línea de tiempo.
Nota: también puede reutilizar proyectos de PowerDirector antiguos que haya creado.
Consulte Reutilización de proyectos de PowerDirector para obtener más información.
Una vez que el proyecto express se encuentra en la línea de tiempo, solo tiene que
reemplazar los marcadores de posición multimedia de la plantilla con el contenido
multimedia que desea usar en su nueva produccn. Para ello, solo tiene que
arrastrar los clips multimedia a los marcadores de posicn multimedia de la línea
de tiempo (indicados por números en sus miniaturas). Mantenga el cursor sobre el
marcador de posicn multimedia hasta que el clip se ajuste dentro de la duracn
del marcador de posicn, como se muestra a continuación. Esto se realiza
manteniendo el icono de mano sobre el marcador de posición multimedia en el
que desea que se encuentre el clip.
120
CyberLink PowerDirector
De este modo se reemplazan los marcadores de posición multimedia por el
contenido que desea añadir, sin cambiar la estructura del proyecto express.
Continúe este proceso hasta que todos los marcadores de posición multimedia se
hayan rellenado. Cuando haya finalizado, puede continuar editando el proyecto
como cualquier otro proyecto, incluidos los efectos y transiciones que se hayan
incluido en el proyecto express.
Grabación del escritorio con el
Grabador de pantalla
El Grabador de pantalla le permite grabar un vídeo de los movimientos del ratón y
el uso del ordenador, lo que le permitirá crear vídeos de instrucciones, grabar
webcasts, etc. Para acceder al cuadro de diálogo Grabador de pantalla, haga clic en
el botón y seleccione Grabador de pantalla.
Nota: para obtener una descripción detallada de todas las funciones disponibles en
Screen Recorder, haga clic en el icono ? o bien pulse la tecla F1 en el teclado en la
ventana del programa para abrir el archivo de ayuda.
Crear superposiciones con
efecto de fusión
En la ventana Efecto de fusión, puede mezclar un clip seleccionado con una
imagen prediseñada o una plantilla para crear un efecto de superposición exclusivo
en el vídeo. Para acceder a la ventana Efecto de fusión, en el módulo Editar ,
seleccione un clip multimedia en la biblioteca multimedia, haga clic en el botón
y luego seleccione Efecto de fusn.
Nota: también puede usar el Efecto de fusión en clips que ya estén en la línea de
tiempo. Para ello, seleccione un clip y, a continuación, Herramientas > Efecto de
fusión.
121
Complementos de PowerDirector
A - Fusión de igenes predefinidas y plantillas, B - Ventana de vista previa, C - Propiedades de
fusión
Cuando haya terminado de crear el efecto de mezcla, haga clic en el botón Aceptar
para guardar los cambios. CyberLink PowerDirector adirá el archivo multimedia
seleccionado a la línea de tiempo en la posición actual de la barra deslizante de la
línea de tiempo. También adirá la imagen predefinida/plantilla de fusión a la
pista situada debajo de ella en la nea de tiempo.
Fusión de imágenes
predefinidas/plantillas de imágenes
El Efecto de fusión le ayuda a crear un efecto de fusión en un clip seleccionado,
fusionándolo con una imagen predefinida o con la plantilla de imagen que haya
descargado de DirectorZone.
122
CyberLink PowerDirector
Nota: también puede fusionar dos clips que se encuentren en pistas diferentes en la
línea de tiempo. Consulte Fusión de clips en la línea de tiempo para obtener más
información.
Para fusionar imágenes predefinidas o plantillas de imágenes con el Efecto de
fusión, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar, seleccione un clip multimedia en la biblioteca
multimedia, haga clic en el botón y seleccione Efecto de fusión.
2. En la ventana Efecto de fusión, seleccione una de las imágenes predefinidas o
de las plantillas descargadas.
Nota: puede hacer clic en Plantillas gratuitas para descargar más plantillas
predefinidas de imágenes desde DirectorZone.
3. Seleccione un Modo de fusión para especificar cómo se fusiona la imagen
predefinida seleccionada con el clip que tiene debajo en el vídeo (el clip
multimedia seleccionado). Puede elegir de entre 8 modos de fusión; cada uno
presenta un efecto diferente. A continuacn se muestra una descripcn
general de cada uno de los modos de fusión; se recomienda seleccionar cada
uno de ellos para comprobar cuál se ajusta mejor al deo:
Normal: normal es el modo de fusión predeterminado y no mezcla los colores
de los píxeles en la imagen predefinida seleccionada con los píxeles del clip
123
Complementos de PowerDirector
multimedia seleccionado. Los píxeles de la imagen predefinida seleccionado
se colocan sobre los píxeles de los clips multimedia y no se fusionan.
Oscurecer: el modo Oscurecer conserva los píxeles más oscuros de todos los
clips multimedia que se están fusionando.
Multiplicar: el modo de fusión Multiplicar conserva los colores de los píxeles
más oscuros de la imagen predefinida seleccionada y elimina los más claros
haciéndolos transparentes.
Aclarar: el modo de fusión Aclarar conserva los colores de los píxeles más
claros de todos los clips multimedia que se están fusionando.
Trama: el modo de fusión Trama es el contrario de Multiplicar, pues se
conservan los píxeles más claros, mientras que los más oscuros se hacen
transparentes.
Superposicn: superposicn combina los efectos de los modos de fusión
Multiplicar y Trama. Al fusionar los clips multimedia, fusiona como Multiplicar
para los píxeles más oscuros. Para los píxeles más claros, fusiona como
Trama.
Diferencia: diferencia resta el valor del color del píxel más brillante de los
colores de los píxeles en los clips multimedia seleccionados. El efecto
resultante es similar al aspecto de un negativo de pecula, pero más colorido.
Matiz: use el modo de fusión Matiz para mezclar solamente el matiz de los
píxeles de la imagen predefinida seleccionada con la iluminacn y saturacn
de los píxeles del clip multimedia situado debajo.
124
CyberLink PowerDirector
4. En caso necesario, use la barra deslizante Opacidad para definir la
transparencia del efecto.
125
Complementos de PowerDirector
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Efecto de fusión y añadir dos clips
a la línea de tiempo.
Una vez que cierre el Efecto de fusión, no podrá volver a abrirlo para seleccionar
otro modo de mezcla ni para ajustar la opacidad del efecto de mezcla. Para editar el
efecto de fusión una vez añadido a la línea de tiempo:
haga clic con el botón secundario en la imagen prediseñada y
seleccioneDefinir atributos de clip > Definir modo de fusn para seleccionar
un modo de fusión diferente. Consulte Fusión de clips en la línea de tiempo
para obtener información más detallada.
seleccione la imagen predefinida en la línea de tiempo y haga clic en el botón
Diseñador situado encima de la nea de tiempo para abrir el Diseñador de
imágenes incrustadas. Consulte Cambio de la configuracn de objeto para
obtener informacn sobre el modo de ajustar la opacidad del clip
seleccionado.
Diseño presentaciones
personalizadas en el Creador
de presentaciones
Con el Creador de presentaciones podrá convertir al instante las fotos en una
presentacn dinámica. Siga los pasos del Creador de presentaciones para importar
sus fotos, añadir música de fondo y usar elegantes plantillas de presentacn.
126
CyberLink PowerDirector
Para acceder al Creador de presentaciones, en el módulo Editar, haga clic en el
botón y seleccione Creador de presentaciones. Consulte Creador de
presentaciones para una descripcn completa de este complemento y todas sus
funciones disponibles.
Diseño de animaciones
pintadas a mano en el
Diseñador de pintura
En el Diseñador de pintura puede diseñar sus propios dibujos a mano con diversos
pinceles, para crear animaciones para sus proyectos de deo.
Para acceder al Diseñador de pintura, en el módulo Editar, haga clic en el botón
y seleccione Diseñador de pintura. Consulte Uso del Diseñador de pintura
para una descripcn completa del complemento Diseñador de pintura y todas sus
funciones disponibles.
Crear collages de vídeo
En el *Diseñador de collage de vídeo, puede crear ediciones de aspecto profesional
de su vídeo. Para abrir el Diseñador de collage de vídeo, en el módulo Editar , haga
clic en el botón y luego seleccione Diseñador de collage de vídeo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
127
Complementos de PowerDirector
A - Ficha Multimedia, B - Importar multimedia, C - Filtrar medios, D - Vista previa de collage de
deo, E - Plantillas de collage, F - Preferencias de collage, G - Compartir en DirectorZone, H -
Controles de vista previa, I - Ranuras de contenido multimedia de llenado autotico
Cuando haya terminado de crear el collage de deo, haga clic en el botón Aceptar
para guardar los cambios. CyberLink PowerDirector adirá el vídeo creado a la
línea de tiempo en la posicn actual de la barra deslizante de la nea de tiempo.
Creacn de un collage de vídeo
Para crear un collage de vídeo, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar , haga clic en y luego seleccione Collage de
vídeo.
Nota: si es necesario, primero puede sincronizar el audio de los clips de vídeo que
desee usar en su collage en el Diseñador de MultiCam, y luego importarlos
directamente en el Diseñador de collage de vídeo.
128
CyberLink PowerDirector
2. Todos los vídeos e imágenes de la biblioteca multimedia se cargan en el
Diseñador de collage de vídeo. Si es necesario, haga clic en Importar medios
para importar más.
Nota: seleccione el menú desplegable Todos los medios para filtrar los medios
disponibles. También puede optar por usar una tabla de colores en su collage de
vídeo seleccionándola en este menú desplegable.
3. Elija un diseño seleccionando una plantilla de collage. Utilice las flechas y
para desplazarse por todas las plantillas de collage disponibles, o bien haga
clic en para verlas en la ventana de biblioteca de plantillas de collage.
Seleccione una plantilla y luego haga clic en el botón de reproduccn para
previsualizar su animacn de fotogramas.
Nota: si es necesario, puede hacer clic en para descargars plantillas de
collage de DirectorZone.
4. Arrastre los clips multimedia que desee usar a los fotogramas disponibles
según sea necesario.
129
Complementos de PowerDirector
Nota: el orden de reproducción de los clips se indica por losmeros ordinales de la
plantilla.
5. Una vez que haya añadido un clip multimedia a un fotograma de la plantilla
de collage, puede recolocarlo haciendo clic en él y arrastrándolo dentro del
fotograma.
130
CyberLink PowerDirector
6. Haga clic en si desea realizar un único recorte en un clip de vídeo, o bien
haga clic en para silenciar el clip. Para imágenes, haga clic en para
establecer el tiempo durante el que se mostrarán. Utilice
para acercar o alejar el clip sen sea necesario.
7. Defina las preferencias de la plantilla de collage como sigue:
Borde: seleccione esta opción si desea que haya un borde visual entre los
fotogramas de su clip en el collage de vídeo. Una vez seleccionado, ajuste el
Tamaño y el Color del borde. Utilice el control deslizante Tamaño entre clips
para aumentar el espacio entre los clips en la plantilla. En el menú desplegable
Tipo de relleno, puede asignar a este espacio a un color uniforme o bien
importar una imagen para darle cierta textura.
Animación de fotogramas: seleccione si desea que la animacn de
fotogramas empiece al principio (Desde el principio), o durante el cierre
(Durante el cierre) del vídeo. Seleccione Desactivado para deshabilitar la
animación de fotogramas.
131
Complementos de PowerDirector
Iniciar reproduccn de clip: si su collage incluye animación de fotogramas,
indique si los clips se deben empezar a reproducir con la animacn de
fotogramas o una vez que esta termine.
Antes/después de la reproduccn del clip: si los clips de vídeo en su collage
de vídeo no empiezan al mismo tiempo, o si finalizan antes de que lo haga el
collage, utilice esta opción para seleccionar qué visualizar en el fotograma
antes de que empiece la reproducción o una vez que termine.
8. Haga clic en el botón Configuracn avanzada para configurar los ajustes de
reproducción del collage de vídeo.
9. Use los controles del reproductor para obtener una vista previa de su collage
de vídeo. Una vez satisfecho, haga clic en Aceptar para cerrar el Diseñador de
collage de vídeo y añadir el vídeo creado a la primera pista de la nea de
tiempo.
Nota: puede editar el collage de vídeo guardado haciendo clic en la línea de tiempo y
luego en la función Collage de vídeo encima de la línea de tiempo.
Configurar los ajustes de reproducción del
collage de vídeo
En el Diseñador de collage de vídeo, haga clic en el botón Configuración avanzada
para configurar los ajustes de reproducción de la siguiente manera:
Sincronización de reproducción: puede hacer que los clips importados se
reproduzcan todos a la vez o uno después de otro. También puede retrasar la
reproducción de los clips secundarios durante el tiempo indicado. Si en un
primer momento sincronizó el audio de sus clips en el Diseñador de
MultiCam, se seleccionará automáticamente la opción Del Diseñador de
MultiCam.
Hacer que la duracn del collage coincida con: en este menú desplegable,
establezca la duracn del collage de deo seleccionando una de las opciones
disponibles. Si en un primer momento sincronizó el audio de sus clips en el
Diseñador de MultiCam, esta funcn no estará disponible.
132
CyberLink PowerDirector
Guardar y compartir plantillas de
collage
Cuando haya terminado su proyecto de Collage de vídeo, puede guardar la plantilla
de collage en su biblioteca para su uso futuro y cargarla en DirectorZone para
compartirla con otros usuarios.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone.
Consulte Compartir plantillas de collage para obtener más informacn.
haga clic en Guardar como para guardar una plantilla modificada como
nueva plantilla en la biblioteca de plantillas de collage.
haga clic en Aceptar para guardar una plantilla nueva en la biblioteca de
plantillas de collage.
Compartir y realizar copias de seguridad de
plantillas de collage
Puede compartir sus plantillas de collage personalizadas con otros usuarios de
CyberLink PowerDirector cargándolas en DirectorZone.
Para compartir sus plantillas de collage, haga lo siguiente:
1. en el Diseñador de collage de vídeo, haga clic en Compartir, escriba un
nombre para la plantilla personalizada y haga clic en Aceptar.
2. En la ventana de carga, introduzca la información siguiente:
Cargar en: seleccione dónde desea cargar la plantilla.
Título: nombre de la plantilla que mostrará una vez cargada.
Estilo: seleccione un estilo o una categoría para la plantilla.
Tipo: en caso necesario, seleccione el tipo de plantilla que está cargando.
Etiquetas: escriba algunas etiquetas de búsqueda de palabras clave que
ayudará a los usuarios a encontrar la plantilla cuando realicen búsquedas.
Nota: separe las etiquetas que introduzca mediante espacios. Si desea usar dos
palabras como etiqueta, escríbalas entre comillas, como "cinco euros".
Colección: introduzca el nombre de la recopilacn a la que desea que se
añada la plantilla.
Descripcn: escriba una breve descripcn de la plantilla.
133
Complementos de PowerDirector
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
4. Confirme la declinacn de responsabilidad sobre el copyright y haga clic en
Siguiente para continuar con la carga.
5. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de carga.
Crear películas rápidamente
con el Asistente de Magic Movie
Si no tiene experiencia en la edicn y no sabe cómo empezar, el Asistente de Magic
Movie puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie le llevará paso a paso
por el proceso de importar, elegir estilo, ajustar y obtener una vista previa de la
pecula finalizada, en tan solo unos pasos.
Para acceder al Asistente de Magic Movie, en el módulo Editar , haga clic en el
botón y seleccione Asistente de Magic Movie. Consulte Modo automático
para una descripcn completa del complemento Asistente de Magic Movie y todas
sus funciones disponibles.
Transformar deo con el AI
Style Plugin
Con el AI Style Plugin*, puede transformar sus vídeos en obras de arte vivas. El
motor del AI Style Plugin analiza sus vídeos fotograma a fotograma y aplica
inteligentemente pinceladas para que su vídeo parezca que lo ha pintado a mano
un maestro del arte.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para abrir el AI Style Plugin, en el módulo Editar, haga clic en el botón y
seleccione AI Style Plugin.
134
CyberLink PowerDirector
Para transformar sus vídeos en obras de arte con el AI Style Plugin, haga lo
siguiente:
1. En el módulo Editar, haga clic en el botón y luego seleccione AI
Style Plugin.
2. Seleccione el estilo que desee usar para su vídeo de los ejemplos de obra de
arte disponibles.
3. Haga clic en el botón y luego en Importar desde disco duro para
importar clips de deo desde el disco duro de su ordenador o en Importar
desde Sala de multimedia para importar clips desde el contenido multimedia
existente en la biblioteca de la Sala de multimedia.
4. Seleccione el clip que desee importar y luego haga clic en Abrir/Aceptar para
importar a la ventana del AI Style Plugin.
5. Seleccione la opción Mantener el color original si desea que el deo
transformado utilice los colores originales del clip de deo. Si no se
selecciona esta opción, el vídeo transformado utilizará el esquema de color
del ejemplo de obra de arte seleccionado.
6. Si es necesario, puede recortar la duracn del clip de vídeo que haya
importado haciendo lo siguiente:
135
Complementos de PowerDirector
use los controles del reproductor para encontrar el punto inicial que desee
para el clip de vídeo y haga clic en .
use los controles del reproductor para encontrar el punto final que desee para
el vídeo y haga clic en .
arrastre los marcadores de la nea de tiempo del clip de vídeo para definir
manualmente los puntos inicial y final.
7. Si es necesario, puede previsualizar el aspecto que tendrá el vídeo, pero solo
fotograma a fotograma. Utilice los botones para examinar el vídeo.
Nota: la vista previa de la reproducción de vídeo normal no está disponible, porque el
AI Style Plugin necesita muchos recursos del sistema para generar cada uno de los
fotogramas del vídeo transformado.
8. Haga clic en el botón Transformar vídeo para crear el nuevo archivo de vídeo.
Una vez que se haya creado el archivo, se importará automáticamente a la
biblioteca multimedia.
136
CyberLink PowerDirector
Ordenación del contenido
multimedia de la producción
Capítulo 7:
Una vez que tenga contenido multimedia en la biblioteca multimedia, puede
comenzar reuniendo la producción de vídeo añadiendo clips multimedia al espacio
de trabajo de edicn en el módulo Editar. Puede añadir los clips multimedia en el
orden en que cuente la historia que desea contar.
Nota: el modo línea de tiempo del espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector
ofrece mayor libertad de edición y facilidad de movimientos en la producción.
Asegúrese de consultar las secciones Modo línea de tiempo y Comportamiento de la
línea de tiempo para sacar elximo partido de este modo. Consulte Modo guión
gráfico para obtener información de las funciones disponibles en este modo de
edición.
Existen diversas funciones de programa que puede utilizar como ayuda con la
ordenacn del contenido multimedia de su producción de vídeo, como:
Asistente de Magic Movie: crea automáticamente una pecula, usando los
clips multimedia y efectos de la biblioteca. Para obtener más informacn,
consulte Crear películas rápidamente con el Asistente de Magic Movie.
Creador de presentaciones: crea automáticamente una presentación con sus
fotos, en unos sencillos pasos. Consulte Diseño presentaciones personalizadas
en el Creador de presentaciones para obtener más informacn.
Proyectos Express: seleccione de entre numerosas plantillas de proyecto que
le ayudarán a agilizar el proceso de edicn. Consulte Uso de un proyecto
Express para obtener información más detallada.
Marcadores de línea de tiempo*: añádalos a la regla de la línea de tiempo para
conseguir una colocación más precisa de los clips multimedia en la línea de
tiempo. Consulte Marcadores de línea de tiempo para obtener más
informacn.
Detección del ritmo de la música*: use esta funcn para adir marcadores de
clips del ritmo de la música en la pista de marcadores de clips, que podrá usar
para ordenar los clips multimedia según la música. Consulte Deteccn del
ritmo de la música para obtener más informacn.
Sincronizar por audio: puede sincronizar dos o más clips que se encuentren
en diferentes pistas de la línea de tiempo mediante la función Sincronizar por
137
Ordenación del contenido multimedia de la producción
audio. Consulte Sincronizacn de clips mediante audio para obtener más
informacn.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Adición de clips de deo e
imágenes a la línea de tiempo
Para comenzar a crear su producción de vídeo, en el módulo Editar, comience
añadiendo clips de vídeo e imágenes a las pistas de vídeo de la nea de tiempo.
Si no está seguro de a qué pistas puede adir contenido multimedia, solo tiene
que seleccionar un clip en la biblioteca multimedia. Las pistas de la nea de tiempo
a las que puede añadir el contenido multimedia se "encenderán". Para obtener más
informacn sobre el contenido multimedia que puede añadir a cada pista,
consulte Pistas Línea de tiempo.
Nota: puede que prefiera añadir clips de vídeo e imágenes usando el modo guión
gráfico, puesto que esta vista ess simple que la el modo línea de tiempo. Sin
embargo, los clips sólo pueden añadirse a la primera pista en este modo. Por lo tanto,
esta sección usa el modo de línea de tiempo en todos los procedimientos.
Puede añadir clips de deo e imágenes en cualquier posición sobre una pista de
vídeo de la nea de tiempo. Ya no tiene que colocar el contenido multimedia en la
pista superior o al principio de la nea de tiempo. Ahora tiene total libertad para
añadir el contenido multimedia exactamente donde desee y en el orden que desee.
Solo tiene que comenzar a colocar el contenido multimedia en una pista de línea
de tiempo, en una secuencia que cuenta su historia.
Nota: si desea añadir contenido multimedia a una posición concreta de la línea de
tiempo, piense en usar marcadores de línea de tiempo. Consulte Adición de
marcadores de línea de tiempo para obtener más información.
Si inserta o deja caer contenido multimedia sobre otros clips multimedia existentes
que se encuentren en la línea de tiempo, no debe preocuparse. CyberLink
PowerDirector le pedirá que use la funcn de edicn de ondulaciones para
sobrescribir, insertar, reemplazar, dividir, recortar, transicionar o acelerar el
contenido multimedia para ayudarle a colocar con facilidad el contenido
multimedia donde desea.
Cuando añada un clip de vídeo o una imagen a cualquier pista de la línea de
tiempo, haga clic en el botón Diseñador encima de la nea de tiempo para editar
sus propiedades en el Diseñador de imágenes incrustadas. Consulte Modificación
138
CyberLink PowerDirector
de contenido multimedia en el Diseñador de imágenes incrustadas para obtener
más información.
Nota: puede añadir a la línea de tiempo del proyecto pistas adicionales en el
Administrador de pistas, para mostrar hasta 99 objetos de imágenes incrustadas en
un vídeo al mismo tiempo. Consulte Administrador de pistas para obtener más
información.
Adicn de clips de vídeo e imágenes
Puede añadir clips de deo e imágenes sobre cualquier pista de vídeo de la nea de
tiempo y en cualquier posición.
Nota: cuando añada clips de vídeo a la línea de tiempo, CyberLink PowerDirector
añade automáticamente su pista de audio (si esdisponible) a la pista de audio
vinculada.
Para insertar clips de vídeo o imágenes en el área de trabajo, haga lo siguiente:
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el contenido multimedia, seleccione el contenido multimedia en
la biblioteca y haga clic en para añadirlo a la pista de deo
seleccionada.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el contenido multimedia, haga clic con el botón secundario en
el contenido multimedia en la biblioteca y seleccione Insertar en pista
seleccionada para añadirlo a la pista de vídeo seleccionada.
También puede arrastrar y soltar manualmente un clip multimedia a la posicn
que desee en una pista de vídeo para añadirla a la línea de tiempo.
Al añadir un clip a la línea de tiempo (insertando o arrastrando y soltando), si el
controlador de la línea de tiempo se encuentra sobre un clip existente, o si lo suelta
sobre un clip existente, se le pedirá que use una de las opciones de edicn de
ondulaciones para insertar el clip:
Sobrescribir: seleccione esta opcn para sobrescribir el clip existente con el
clip recién añadido.
Insertar: seleccione esta opcn para dividir el clip e insertar el nuevo clip
entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector solo mueve los clips de la
misma pista a la derecha.
Insertar y mover todos los clips: seleccione esta opción para dividir el clip e
insertar el nuevo clip entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector
139
Ordenación del contenido multimedia de la producción
también mueve a la derecha todos los clips multimedia de la nea de tiempo
que se encuentran a la derecha del clip insertado.
Fundido cruzado: seleccione para colocar el clip encima de una parte del clip
existente y añadir automáticamente una transición entre los dos clips.
CyberLink PowerDirector usa la transicn de aparicn/desaparicn en la
pista de vídeo y la transicn de audio de ganancia constante si ambos clips
tienen audio en la pista de audio correspondiente.
Nota: la opción Aparición/desaparición gradual cruzada no sobrescribe el
contenido de la pista; en su lugar, añade una transición solapada entre los dos clips.
Consulte Definición del comportamiento de la transición para obtener más
información. La opción Aparición/desaparición gradual cruzada solo es
disponible si el final del nuevo clip no está encima del contenido existente en la pista.
Reemplazar: seleccione esta opcn para reemplazar el clip actual en la línea
de tiempo por el nuevo clip. Use esta opcn si no desea cambiar la estructura
del contenido actual en la línea de tiempo.
Nota: si el clip que está reemplazando es de menor duración que el clip de vídeo que
añada nuevo, CyberLink PowerDirector lo recortará automáticamente para ajustarlo a
la duración del clip original. Para imágenes, CyberLink PowerDirector las
redimensionará automáticamente para ajustarlas a la duración del clip original.
Al insertar un archivo de vídeo, si el control deslizante de la nea de tiempo se
encuentra en un hueco entre dos clips en una pista de la línea de tiempo, se le
pedirá que use una de estas opciones de edición de ondulaciones para insertar el
clip:
Recortar para ajustar: seleccione esta opción para que CyberLink
PowerDirector recorte automáticamente el final del clip de vídeo para
ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la línea de tiempo.
Nota: esta función también esdisponible al insertar clips de imagen en un hueco de
la línea de tiempo que tengan duraciones superiores a las del hueco.
Acelerar para ajustar: seleccione esta opcn para que CyberLink
PowerDirector acelere automáticamente el clip de vídeo para ajustarse al
hueco a la derecha del control deslizante de la línea de tiempo.
Adicn de tarjetas de colores y
fondos
El uso de tarjetas de colores permite insertar marcos lidos de color en el vídeo.
Las tarjetas de colores son realmente útiles como rápida transiciones entre clips de
vídeo o como fondo para títulos y créditos finales. Los fondos proporcionan
entornos interesantes y creativos para objetos de imágenes incrustadas, títulos, etc.
140
CyberLink PowerDirector
Nota: puede crear sus propias tarjetas de colores personalizadas en la Sala de
multimedia. Consulte Creación de nuevas tarjetas de color para obtener más
información.
Encontrará tarjetas de colores y fondos en su biblioteca multimedia si hace clic en
para abrir la vista del explorador o selecciona Tarjetas de colores o Fondos en el
desplegable Contenido multimedia.
Para insertar tarjetas de colores o fondos al área de trabajo, realice una de las
siguientes acciones:
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea las tarjetas de colores o los fondos, seleccione el contenido
multimedia en la biblioteca y haga clic en para añadirlo a la
pista de vídeo seleccionada.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea las tarjetas de colores o los fondos, haga clic con el botón
secundario en ella en la biblioteca y seleccione Insertar en pista seleccionada
para añadirlo a la pista de vídeo seleccionada.
También puede arrastrar y soltar manualmente una tarjeta de colores o fondo a la
posicn que desee en una pista de vídeo para añadirla a la línea de tiempo.
Al añadir una tarjeta de colores o fondo a la línea de tiempo (insertando o
arrastrando y soltando), si el controlador de la nea de tiempo se encuentra sobre
un clip existente, o si lo suelta sobre un clip existente, se le pedirá que use una de
las opciones de edicn de ondulaciones para insertar el clip:
Sobrescribir: seleccione esta opcn para sobrescribir el clip existente con la
tarjeta de colores/fondo.
Insertar: seleccione esta opcn para dividir el clip e insertar la tarjeta de
colores/fondo entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector solo mueve
los clips de la misma pista a la derecha.
141
Ordenación del contenido multimedia de la producción
Insertar y mover todos los clips: seleccione esta opción para dividir el clip e
insertar la tarjeta de colores/fondo entre las dos porciones. CyberLink
PowerDirector también mueve a la derecha todos los clips multimedia de la
línea de tiempo que se encuentran a la derecha del clip insertado.
Fundido cruzado: seleccione para colocar la tarjeta de colores/fondo encima
de una parte del clip existente y añadir una transición de
aparicn/desaparición entre los dos clips.
Nota: la opción Aparición/desaparición gradual cruzada no sobrescribe el
contenido de la pista; en su lugar, añade una transición solapada entre los dos clips.
Consulte Definición del comportamiento de la transición para obtener más
información. La opción Aparición/desaparición gradual cruzada solo es
disponible si el final del nuevo clip no está encima del contenido existente en la pista.
Reemplazar: seleccione esta opcn para reemplazar el clip actual en la línea
de tiempo con la tarjeta de colores/fondo. Use esta opcn si no desea
cambiar la estructura del contenido actual en la línea de tiempo.
Nota: si el clip que está reemplazando es de mayor o menor duración que el clip que
añada nuevo, CyberLink PowerDirector lo redimensionará automáticamente para
ajustarlo a la duración del clip original.
Si el control deslizante de la línea de tiempo se encuentra en un hueco entre dos
clips en una pista de la línea de tiempo al insertar una tarjeta de colores o fondo, se
le pedirá que use esta opcn de edición de ondulaciones para insertar el clip:
Recortar para ajustar: seleccione esta opción para que CyberLink
PowerDirector defina automáticamente la duración de la tarjeta de
colores/fondo para ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la
línea de tiempo.
Cambio de color de tablero de colores
Tras añadir un tablero de colores a la línea de tiempo, puede seleccionarlo y luego
hacer clic en el botón Cambiar color si desea cambiar su color.
Cambiar el color del tablero de color utilizando el
selector de color
Para cambiar el color de un tablero de colores utilizando el selector de colores,
haga lo siguiente:
142
CyberLink PowerDirector
1. Seleccione el tablero de colores en la línea de tiempo, y luego haga clic en el
botón Cambiar color .
2. Seleccione Desde selector de colores.
3. En la paleta de colores, elija una de las siguientes opciones:
Seleccione uno de los colores básicos:
Use el selector de colores para elegir un color y el nivelador de la derecha,
para ajustar la sombra.
Escriba los valores de HSL o RGB que desee.
4. Haga clic en Aceptar para cerrar la paleta de colores y cambiar el color del
tablero de colores en la línea de tiempo.
Cambiar el color del tablero de colores desde un
archivo multimedia
Para cambiar el color de un tablero de colores seleccionando un píxel en la ventana
de vista previa, haga lo siguiente:
1. Añada el clip multimedia a la línea de tiempo que desea usar para cambiar el
color del tablero de colores.
2. Seleccione el tablero de colores en la línea de tiempo, y luego haga clic en el
botón Cambiar color .
3. Seleccione Desde vista previa.
4. En caso necesario, use los controles de reproduccn para encontrar el
fotograma de vídeo que contiene el color que desea usar para crear la tarjeta
de colores.
5. En la ventana Seleccionar color desde vista previa, use el cuentagotas para
seleccionar el píxel en la imagen de vista previa de vídeo que desea usar para
crear una tarjeta de colores.
6. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana y cambiar el color del tablero de
colores en la línea de tiempo.
Creacn de nuevas tarjetas de color
143
Ordenación del contenido multimedia de la producción
CyberLink PowerDirector le permite crear tarjetas de color personalizadas usando el
selector de colores, o seleccionando un área en la ventana de vista previa de
archivo multimedia.
Creación de una tarjeta de colores usando el selector
de colores
Para crear una tarjeta de colores usando el selector de colores, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón .
2. Seleccione Desde selector de colores.
3. En la paleta de colores, elija una de las siguientes opciones:
Seleccione uno de los colores básicos:
Use el selector de colores para elegir un color y el nivelador de la derecha,
para ajustar la sombra.
Escriba los valores de HSL o RGB que desee.
4. Haga clic en Aceptar para cerrar la paleta de colores y adir la nueva tarjeta
de color a la biblioteca multimedia.
Creación de una tarjeta de colores desde un archivo
multimedia
Para crear una tarjeta de colores seleccionando un píxel en la ventana de vista
previa, haga lo siguiente:
1. Añada el clip multimedia a la línea de tiempo que desea usar para crear la
tarjeta de colores.
2. En caso necesario, use los controles de reproduccn para encontrar el
fotograma de vídeo que contiene el color que desea usar para crear la tarjeta
de colores.
3. Asegúrese de que el archivo multimedio está seleccionada en la línea de
tiempo, es decir, que una vista previa del archivo multimedia aparece en la
ventana de vista previa.
4. Haga clic en el botón .
144
CyberLink PowerDirector
5. Seleccione Desde vista previa.
6. En la ventana Seleccionar color desde vista previa, use el cuentagotas para
seleccionar el píxel en la imagen de vista previa de vídeo que desea usar para
crear una tarjeta de colores.
7. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana y añadir la nueva tarjeta de color a
la biblioteca multimedia.
Adición de clips de audio
Los clips de audio le permiten añadir música de fondo o una narración en off a la
produccn de vídeo. En el módulo Editar, puede añadir clips de audio a la parte de
audio de una pista de vídeo, a la pista de voz o a la pista de música.
Nota: trasadir el audio a la línea de tiempo, puede editarlo en el Editor de audio o
AudioDirector, o mezclarlo en la Sala de mezcla de audio.
Si no está seguro sobre a qué pistas puede adir audio, solo tiene que seleccionar
un clip en la biblioteca multimedia. Las pistas de la línea de tiempo a las que puede
añadir el audio se "encenderán". Para obtener más información sobre el contenido
multimedia que puede añadir a cada pista, consulte Pistas Línea de tiempo.
Nota: puede añadir otras pistas de audio a la línea de tiempo del proyecto en el
Administrador de pistas. Consulte Administrador de pistas para obtener más
información.
Para insertar audio en el espacio de trabajo, elija una de las siguientes opciones:
Nota: si desea añadir audio a una posición concreta de la línea de tiempo, piense en
usar marcadores de línea de tiempo. Consulte Adición de marcadores de línea de
tiempo para obtener más información.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el audio, seleccione el archivo de audio en la biblioteca y haga
clic en:
para añadirlo a la parte del audio de la pista de vídeo
seleccionada.
para añadirlo a la pista de voz.
para añadirlo a la pista de música. La pista de música
siempre se encuentra en la pista inferior de la línea de tiempo.
145
Ordenación del contenido multimedia de la producción
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el audio, haga clic con el botón secundario en el archivo de
audio en la biblioteca y seleccione:
adir a la pista Voz para añadirlo a la pista de voz.
adir a la pista Música para añadirlo a la pista de música. La pista de
música siempre se encuentra en la pista inferior de la nea de tiempo.
También puede arrastrar y soltar manualmente un clip de audio a la posición que
desee en una de las pistas de audio disponibles en la línea de tiempo.
Nota: puede añadir transiciones entre dos clips de audio en cualquiera de las pistas
de audio disponibles. Para ello, vaya a la Sala de transiciones y seleccione Audio en
el cuadro desplegable del filtro de la biblioteca de transiciones. Consulte Uso de
transiciones para obtener más información sobre la adición de transiciones entre dos
clips.
Al añadir audio a la línea de tiempo (insertando o arrastrando y soltando), si el
controlador de la línea de tiempo se encuentra sobre un clip existente, o si lo suelta
sobre un clip existente, se le pedirá que use una de las opciones de edicn de
ondulaciones para insertar el clip:
Sobrescribir: seleccione esta opcn para sobrescribir el clip existente con el
audio recién añadido.
Insertar: seleccione esta opcn para dividir el clip e insertar el nuevo clip de
audio entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector solo mueve los clips
de la misma pista a la derecha.
Insertar y mover todos los clips: seleccione esta opción para dividir el clip e
insertar el nuevo clip de audio entre las dos porciones. CyberLink
PowerDirector también mueve a la derecha todos los clips multimedia de la
línea de tiempo que se encuentran a la derecha del clip insertado.
Fundido cruzado: seleccione para colocar el audio encima de una parte del
clip existente y añadir automáticamente una transicn de ganancia constante
entre los dos clips.
Nota: la opción Aparición/desaparición gradual cruzada no sobrescribe el
contenido de la pista; en su lugar, añade una transición entre los dos clips. La opción
Aparición/desaparición gradual cruzada solo está disponible si el final del nuevo
clip no está encima del contenido existente en la pista.
Reemplazar: seleccione esta opcn para reemplazar el clip de audio actual en
la línea de tiempo por el nuevo clip de audio. Use esta opción si no desea
cambiar la estructura del contenido actual en la línea de tiempo.
146
CyberLink PowerDirector
Nota: si el clip de audio que está reemplazando es de menor duración que el clip de
audio que añada nuevo, CyberLink PowerDirector lo recortará automáticamente para
ajustarlo a la duración del clip original.
Si el control deslizante de la línea de tiempo se encuentra en un hueco entre dos
clips en una pista de la línea de tiempo al insertar audio, se le pedirá que use una de
estas opciones de edicn de ondulaciones para insertar el clip:
Recortar para ajustar: seleccione esta opción para que CyberLink
PowerDirector recorte automáticamente el final del clip de audio para
ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la línea de tiempo.
Acelerar para ajustar: seleccione esta opcn para que CyberLink
PowerDirector acelere automáticamente el clip de audio para ajustarse al
hueco a la derecha del control deslizante de la línea de tiempo.
Sincronizacn de audio
Cuando añada audio independiente a cualquiera de las pistas de audio en la línea
de tiempo, es importante asegurar que sincroniza con el vídeo de su produccn.
CyberLink PowerDirector muestra la forma de onda de audio en cada clip que se
añade a la línea de tiempo. La forma de audio es útil al recortar o dividir el clip de
audio, y también al tratar de sincronizar el audio con el vídeo en la produccn.
Nota: si está intentando sincronizar el audio en un clip de audio con el de uno de
vídeo (porque tengan el mismo audio de origen), puede usar Sincronizar por audio
para sincronizar los clips.
Puede incluso acercar en la nea de tiempo para una sincronización más precisa, ya
que la forma de onda es visible hasta el nivel de fotograma de 1/10.
Nota: si no aparece la forma de onda de un clip de audio, puede que se deba a que
esta opción esdesactivada en las preferencias. Puede activarla de nuevo
seleccionando M ostrar forma de onda de sonido en la línea de tiempo en
Preferencias generales.
147
Ordenación del contenido multimedia de la producción
Una vez acercada, puede usar la forma de onda junto con Marcadores de línea de
tiempo para sincronizar el contenido multimedia de manera más precisa en su
produccn de vídeo.
Detección del ritmo de la música
Utilice la función Detección del ritmo de la música* de CyberLink PowerDirector
para analizar clips de audio o de video con música en su produccn de deo. Una
vez analizados, se añadirán marcadores de clips del ritmo de la música a la pista de
marcadores de clips para ayudarle a sincronizar el audio con el vídeo en la
produccn. También puede adir manualmente marcadores de clips del ritmo de
la música.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
A continuacn puede usar estos marcadores de clips del ritmo de la música para
una disposición y sincronización más precisas del contenido multimedia con la
música añadida.
Para añadir marcadores de clips del ritmo de la música, haga lo siguiente:
1. Añada un clip de audio o de vídeo con música a la línea de tiempo.
2. Haga clic con el botón secundario en el clip y seleccione Usar Detección
automática del ritmo de la música. Se abrirá la ventana Detección automática
del ritmo de la música.
3. Utilice el control deslizante para ajustar el Tiempo mínimo entre marcadores
de ritmo. Por ejemplo, si sabe que los golpes de ritmo de la música son una
vez al segundo, puede ajustar el control deslizante para aplicar marcadores
cada 2,0 segundos si desea colocar el contenido multimedia en golpes de
ritmo alternos.
148
CyberLink PowerDirector
4. Haga clic en Detectar. CyberLink PowerDirector analizará el clip y detectará y
aplicamarcadores de clips del ritmo de la música a la pista de marcadores
del ritmo de la música.
5. Haga clic en Aplicar para cerrar la ventana Detección del ritmo de la música.
Una vez añadidos los marcadores de clips del ritmo de la música, el contenido
multimedia se ajustará a ellos cuando se añadan a una pista de la nea de tiempo.
Tenga también en cuenta que los marcadores de clips del ritmo de la música están
conectados con el clip. De modo que, si mueve el clip en la línea de tiempo, sus
marcadores de clips del ritmo de la música se moverán con él en la pista.
Para quitar los marcadores de clips del ritmo de la música, elija una de las
siguientes opciones:
quite el clip de música de la línea de tiempo.
haga clic con el botón secundario en un marcador de ritmo de la música en la
pista de marcadores de clips y seleccione Quitar marcador de clips
seleccionado.
haga clic con el botón secundario en la pista de marcadores de clips y
seleccione Quitar todos los marcadores de clips de música.
Adición manual de marcadores de clips del ritmo de
la música
Para añadir manualmente marcadores de clips del ritmo de la música a la pista de
marcadores de clips, haga lo siguiente:
1. Añada un clip de audio o de vídeo con música a la línea de tiempo.
149
Ordenación del contenido multimedia de la producción
2. Haga clic con el botón secundario en el clip y seleccione Usar Detección
automática del ritmo de la música. Se abrirá la ventana Usar Deteccn
automática del ritmo de la música.
3. En caso necesario, utilice las herramientas de ampliacn para acercarse en la
forma de onda de audio al clip seleccionado.
4. Arrastre manualmente el control deslizante de línea de tiempo hasta la
posicn en la forma de onda de audio donde desea añadir el marcador de
clips del ritmo de la música.
5. Haga clic en Añadir (o presione la tecla A de su teclado) para añadir un
marcador de clips del ritmo de la música en la posicn actual.
6. Repita los pasos anteriores para añadir tantos marcadores de clips del ritmo
de la música como desee.
7. Haga clic en Aplicar para cerrar la ventana Detección del ritmo de la música.
Nota: también puede usar los controles del reproductor para reproducir el clip y, a
continuación, hacer clic de manera continua en el botón adir (o presionar la tecla
A del teclado) para añadir marcadores de clips del ritmo de la música cuando escuche
un golpe de ritmo.
Sincronización de clips
mediante audio
Si tiene dos o más clips con el mismo audio de origen, puede usar Sincronizar por
audio para alinear las posiciones iniciales de los clips en la línea de tiempo de modo
que todas estén sincronizadas.
Nota: puede sincronizar los clips tanto de vídeo como de audio como esta función.
Para sincronizar dos o más clips mediante audio*, haga lo siguiente:
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
1. Seleccione todos los clips de la línea de tiempo que desee sincronizar.
2. Haga clic en el botón de funcn Sincronizar por audio que aparece después
de seleccionar los clips.
3. CyberLink PowerDirector analiza todos los clips seleccionados y los realinea de
modo que su audio esté sincronizado.
150
CyberLink PowerDirector
Edición del contenido
multimedia
Capítulo 8:
Una vez que tenga los clips de audio, archivos de audio e imágenes en el espacio de
trabajo de edición/línea de tiempo, podrá comenzar a editarlos. La edicn es un
rmino amplio que abarca numerosas funciones diferentes, como división,
recorte, aplicacn de correcciones, etc.
Nota: en esta sección se describen los procedimientos para editar medios en el modo
línea de tiempo, ya que todas las funciones del programa están disponibles en este
modo. Si prefiere usar el modo guión gráfico, y descubre que una de las funciones
descritas no está disponible, puede pulsar la tecla Tab en su teclado para cambiar al
modo línea de tiempo durante el proceso de edición.
En esta seccn se describen todos los procesos de edicn que puede realizar en los
clips multimedia en el módulo Editar.
Editar proyectos de vídeo 36
Una vez que haya añadido los archivos multimedia 360°* a la línea de tiempo,
puede producirlos directamente o realizar ediciones en los archivos multimedia.
Nota: * esta función no se encuentra disponible en algunas versiones de CyberLink
PowerDirector.
Al editar proyectos de vídeo 360°, debe tener en cuenta lo siguiente:
puede añadir más de un archivo multimedia 360° en la línea de tiempo. En el
vídeo 36producido, los archivos multimedia se reproducirán en el orden en
el que estén dispuestos en la línea de tiempo. Si lo necesita, puede usar
transiciones entre los archivos multimedia y añadir efectos de título al vídeo
en 360°.
si desea cambiar la direccn de la vista al comienzo de un clip de vídeo 360°,
puede hacerlo en Ajuste de vista inicial 360º.
sus vídeos 36pueden incluir texto de título compatible con 360° añadiendo
efectos de título 360°.
al adir archivos multimedia que no sean 360°, objetos de imágenes
incrustadas y efectos de título a deos 360°, debe asegurarse de convertirlos a
360° para optimizar los resultados.
151
Edición del contenido multimedia
consulte la sección Edición del contenido multimedia para obtener
informacn sobre las ediciones que puede realizar en sus archivos
multimedia 360°. Puede dividir, recortar o aplicar algunas correcciones y
mejoras (incluyendo corregir vídeo en 360° movido en el Estabilizador de VR
mejorado o hacer correcciones de color) en clips de vídeo en 360° que estén
en la línea de tiempo, etc.
en el Centro de cámara de acción, puede acelerar partes del deo 360°, etc.
Cuando termine de editar el vídeo 360°, haga clic en el botón Producir para
producirlo, con lo que se convertirá en archivo de vídeo 360°. Consulte Producción
de un vídeo 360° para obtener más información. También puede cargarlo
directamente en YouTube o Vimeo. Consulte Carga de un vídeo 36para obtener
más información.
Convertir efectos de título y clips multimedia
a 360°
Cuando añada efectos de título, deos, imágenes y objetos de imágenes
incrustadas que no sean 360° a sus proyectos de vídeo 360°, puede convertirlos en
clips 360° para optimizar los resultados.
Nota: los efectos de título 3D no se pueden convertir a 360°.
Para convertir un efecto de título que no sea 360° para usarlo en un proyecto de
vídeo 360°, haga clic con el botón secundario del ratón en la nea de tiempo y
luego seleccione Convertir a título 36. Para convertir un clip multimedia que no
sea 360°, haga clic con el botón secundario del ratón en la nea de tiempo y luego
seleccione Convertir a objeto 360°.
Nota: para restaurar un clip en el formato original, haga clic en él con el botón
secundario del ratón y luego seleccione Convertir a título/objeto 2D.
Una vez convertido a 360°, puede personalizar la posicn 36del título o del clip
de contenido multimedia de imágenes incrustadas en el entorno 360° del Diseñador
del título y del Diseñador de imágenes incrustadas respectivamente.
Funciones no disponibles en proyectos de
vídeo 360°
A continuacn se indica una lista de las funciones de PowerDirector que no están
disponibles al editar un proyecto de vídeo 360°:
152
CyberLink PowerDirector
Magic Movie
Diseñador de temas
Recortar, aplicar zoom y panorámica de vídeo
2D a 3D en Herramientas potentes
Corrección de lente
Orientacn 3D
Proyectos Express
Edicn consciente del contenido
Diseñador de MultiCam
Crear disco
Sala de capítulos
Edición consciente del contenido
Use Edición consciente del contenido* en los clips de vídeo para generar
automáticamente el contenido de deo con mejor salida para su produccn.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector.
La Edicn consciente del contenido analiza los clips de vídeo y busca las partes que
considera que son los momentos mejores y más interesantes, así como las partes
que necesitan correccn. Puede hacer clic en las "partes buenas" para incluirlas en
la producción de vídeo y corregir o eliminar las "partes malas".
Nota: durante el proceso de análisis, CyberLink PowerDirector también detecta todas
las escenas de los clips de vídeo y las marca en la línea de tiempo de la ventana de
Edición consciente del contenido con .
Para analizar lso clips de vídeo y abrir a continuación la ventana Edicn consciente
del contenido, haga clic con el botón secundario en un clip de vídeo en la
biblioteca multimedia o en la línea de tiempo y seleccione Edición consciente del
contenido.
Si desea realizar un análisis por lotes en varios clips de vídeo al mismo tiempo, haga
lo siguiente:
1. En la Sala de multimedia, haga clic en para acceder al menú de la
biblioteca y seleccione a continuación Detalles conscientes del contenido.
2. Seleccione todos los clips de vídeo en la columna Analizar y haga clic en el
botón Analizar.
153
Edición del contenido multimedia
3. Una vez finalizado el análisis, haga clic en el botón situado junto al
clip de deo que desea editar en la ventana Edicn consciente del contenido.
Nota: la vista Detalles conscientes del contenido muestra los resultados del análisis
para todos los clips de vídeo analizados y editados en Edición consciente del
contenido. Consulte Detalles conscientes del contenido para obtener más
información.
Uso de Edición consciente del
contenido
Al editar clips de vídeo en Edición consciente del contenido, su ventana se muestra
como sigue:
A - Controles del reproductor, B - Herramientas de selección de segmentos, C - Segmentos
seleccionados, D - Segmentos con selección anulada, E - Marcadores de escenas detectadas, F -
Segmentos recomendados, G - Segmentos que necesitan corrección, H - Corregir todos los
segmentos, I - Categorías de selección de contenido
154
CyberLink PowerDirector
Nota: la calidad de vista previa del vídeo en la ventana Edición consciente del
contenido depende de la configuración de calidad de vista previa especificada en las
opciones de vista previa/visualización. Consulte Calidad de vista previa para obtener
s información sobre la selección de una calidad de vista previa.
En la ventana Edición consciente del contenido, los segmentos indicados en verde
son las partes recomendadas del clip que CyberLink PowerDirector considera que
son las más interesantes o que son las "partes buenas". Pueden incluir zooms o
panorámicas de la cámara y segmentos con mucho movimiento o personas
hablando (discurso). CyberLink PowerDirector también realiza una deteccn de
caras en el clip de vídeo para destacar las secciones que incluyen caras de personas.
Los segmentos marrón claro son partes que necesitan correccn, bien porque el
vídeo esté movido o porque la iluminacn sea deficiente. Puede optar entre
corregir o quitar estas "partes malas".
Compruebe las categorías de seleccn de contenido para ver información sobre de
qué consta cada segmento resaltado.
Nota: mantenga el ratón sobre los segmentos resaltados para obtener información
s detallada sobre lo que incluyen.
Los segmentos que no están resaltados son partes del vídeo que CyberLink
PowerDirector considera que no es necesario incluir. Sin embargo, puede incluir
estos segmentos si los selecciona con los botones marcar entrada y marcar salida.
Vista previa del contenido de deo
Use los controles del reproductor para obtener una vista previa del clip de vídeo
completo. Para obtener una vista previa de un segmento resaltado específico, haga
clic en él con el botón secundario y seleccione Previsualizar este segmento. La
reproducción se detiene una vez finalizada la reproducción del segmento
seleccionado.
Correccn de contenido
Si los segmentos que ha resaltado CyberLink PowerDirector para su eliminación
contienen partes del vídeo que no desea excluir, puede corregirlos al instante en la
ventana Edicn consciente del contenido.
Para corregir los segmentos, realice una de las siguientes acciones:
155
Edición del contenido multimedia
haga clic con el botón secundario en el segmento resaltado y seleccione
Aplicar Corregir a la toda la escena. Seleccione esta opcn para aplicar la
corrección requerida a toda la escena del clip de deo, lo que se indica con
los marcadores de escenas detectadas. Esto asegura que no haya cambios
repentinos en la iluminacn ni en otras propiedades de vídeo en la escena. En
la ventana Corrector automático, use los controles del reproductor para
obtener una vista previa del aspecto del contenido corregido. Si está
satisfecho con los resultados, aserese de que está seleccionado Aplicar
correccn automática y haga clic en Aceptar para aplicar la correccn a la
escena.
Nota: si no se detecta ninguna escena en el clip de vídeo, la corrección se aplica a
todo el vídeo si se selecciona Aplicar Corregir a la toda la escena.
haga clic con el botón secundario en el segmento resaltado y seleccione
Aplicar Corregir a este segmento. Seleccione esta opción para aplicar la
corrección requerida solo al segmento seleccionado del vídeo. En la ventana
Corrector automático, use los controles del reproductor para obtener una
vista previa del aspecto del contenido corregido. Si está satisfecho con los
resultados, aserese de que está seleccionado Aplicar correccn automática
y haga clic en Aceptar para aplicar la corrección al segmento seleccionado del
clip de deo solamente.
haga clic en el botón para que CyberLink PowerDirector corrija
automáticamente cada uno de los segmentos resaltados en la misma
categoría de seleccn de contenido.
CyberLink PowerDirector corregirá los segmentos, que aparecerán con un icono de
llave inglesa.
Nota: si desea deshacer algunas de las correcciones que ha hecho en la ventana
Edición consciente del contenido, solo tiene que hacer clic con el botón secundario en
un segmento corregido y seleccionar Eliminar corrección aplicada.
Seleccn de contenido
Use las herramientas de selección de segmentos para comenzar a seleccionar el
contenido de vídeo que se desea incluir en el clip recortado. Los segmentos de
contenido que añada a la lista con seleccn anulada o no seleccionados se
recortarán y eliminarán del clip de vídeo.
Nota: debe añadir al menos un segmento a la lista Seleccionado para activar el botón
Aceptar y recortar el clip de vídeo.
156
CyberLink PowerDirector
Selección de contenido
Para seleccionar contenido de vídeo, elija una de las siguientes opciones:
haga clic en un segmento resaltado y, a continuación, haga clic en el botón
Seleccionado.
haga clic con el botón secundario en un segmento y seleccione adir a la
lista seleccionada.
haga clic en para agregar todo el contenido de vídeo, salvo el de la lista
Deseleccionado, a la lista Seleccionado. CyberLink PowerDirector quitará el
contenido que haya agregado anteriormente a la lista Seleccionado.
use los controles del reproductor para encontrar y hacer clic en para
marcar el inicio de un segmento de vídeo que desee incluir. Use los controles
del reproductor o arrastre el control deslizante de la línea de tiempo y haga
clic en para marcar el final. Una vez seleccionado, haga clic en
Seleccionado para añadir a la lista Seleccionado.
Cuando haya terminado de seleccionar todo el contenido, haga clic en el botón
en la lista Seleccionado para obtener una vista previa del aspecto que tendrá el clip
de vídeo recortado. Seleccione un segmento y haga clic en si desea
quitarlo de la lista.
Haga clic en Aceptar para recortar el clip de vídeo como se especifica. El vídeo
recortado se insertará automáticamente en la línea de tiempo en la posicn actual
del control deslizante de la nea de tiempo.
157
Edición del contenido multimedia
Deselección de contenido
Para deseleccionar contenido de deo, elija una de las siguientes opciones:
haga clic en un segmento resaltado y, a continuación, haga clic en el botón
Deseleccionado.
haga clic con el botón secundario en un segmento y seleccione adir a la
lista deseleccionada.
use los controles del reproductor para encontrar y hacer clic en para
marcar el inicio de un segmento de vídeo que no desee incluir. Use los
controles del reproductor o arrastre el control deslizante de la línea de tiempo
y haga clic en para marcar el final. Una vez seleccionado, haga clic en
Deseleccionado para añadir a la lista Deseleccionado.
Cuando haya terminado de deseleccionar todo el contenido, haga clic en el botón
en la lista Deseleccionado para obtener una vista previa del contenido que se va
a recortar y eliminar. Seleccione un segmento y haga clic en si desea
quitarlo de la lista.
Haga clic en Aceptar para recortar el clip de vídeo como se especifica. El vídeo
recortado se colocará automáticamente en la línea de tiempo.
División de un clip
Puede dividir rápidamente un clip multimedia que se encuentre en cualquier pista
de la línea de tiempo en dos clips independientes. Para ello, mueva el control
deslizante de la nea de tiempo (o use los controles del reproductor) a la posicn
158
CyberLink PowerDirector
en el clip donde desea dividirlo. A continuación, haga clic en el botón para
separarlo en dos clips que podrá mover a continuacn de manera independiente el
uno del otro.
También podrá usarlo para quitar rápidamente las partes no deseadas de un clip
multimedia o si desea insertar otro contenido multimedia entre las dos partes.
159
Edición del contenido multimedia
Desvinculación de clips de deo
y audio
Si añade un clip de vídeo con audio a la nea de tiempo, su parte de audio estará
visible en su pista de audio correspondiente. Puede desvincular las dos partes del
clip, con lo que podrá modificarlas de forma independiente, quitar una de la línea
de tiempo en su totalidad o usarla en otra parte del proyecto.
Para desvincular el audio de un clip de vídeo, haga clic con el botón secundario en
él en la línea de tiempo y seleccione Desvincular vídeo y audio. Para volver a
vincular los dos archivos, selecciónelos, haga clic en ellos con el botón secundario
y seleccione Vincular vídeo y audio.
Recorte de clips de vídeo y
audio
Use las funciones de recorte para quitar las partes que no desee de los clips de
vídeo y audio. Puede usar la función Recorte único para recortar y eliminar el inicio
y/o el final de un clip de deo, o bien la función Recorte múltiple para quitar varias
partes al mismo tiempo. La funcn Recortar audio le permite recortar el audio
visualmente, usando su forma de onda.
Nota: al recortar clips multimedia, el programa no elimina ninguna parte del contenido
original del multimedia. Solo marca las ediciones solicitadas en los clips y las aplica
cuando produce el vídeo final durante la producción.
Recorte de un clip de vídeo
Para recortar un clip de deo, seleccnelo en la nea de tiempo y haga clic en el
botón encima de la línea de tiempo.
Realizacn de un recorte único
Use la función de recorte de vídeo para recortar rápidamente las partes que no
desee al principio y al final de un clip de vídeo en la línea de tiempo.
160
CyberLink PowerDirector
A - Área de Vista previa, B - Posiciones marcadas en el clip, C - Control deslizante de posición de
Marcar salida, D - Bloquear duración, E - Contenido seleccionado, E - Control deslizante de posición
de Marcar entrada, F - Controles del reproductor
Para recortar un clip de deo, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip de deo que desea recortar en la línea de tiempo y haga clic
en el botón Recortar encima de la línea de tiempo.
2. En caso necesario, haga clic en la ficha Recorte único.
3. Use los controles del reproductor para encontrar nde desea que comience
el clip recortado y haga clic en para definir la marca en la posición o
arrastrar la marca en el control deslizante de posicn a esta posicn.
161
Edición del contenido multimedia
4. Use los controles del reproductor para encontrar nde desea que finalice el
clip recortado y haga clic en para definir la marca en la posicn o
arrastrar la marca en el control deslizante de posicn a esta posicn.
Nota: puede hacer clic en para bloquear la duración del vídeo que desee recortar.
Una vez bloqueado, haga clic y arrastre el contenido seleccionado a la posición
exacta que desee recortar.
5. En caso necesario, puede obtener una vista previa del aspecto que tendrá el
clip recortado haciendo clic en Salida y haciendo clic a continuacn en el
botón reproducir en los controles del reproductor. Haga clic en Original si
desea reproducir el deo original.
6. Haga clic en Aceptar para fijar los cambios y recortar el clip.
Nota: puede volver a acceder a la ventana de recorte para refinar el clip recortado en
cualquier momento. También puede arrastrar los bordes recortados de un clip de
vídeo en la línea de tiempo.
Realizacn de un recorte múltiple
La funcn de recorte múltiple le permite recortar uno o más segmentos de un clip
de vídeo al mismo tiempo, originando clips independientes del vídeo original.
162
CyberLink PowerDirector
A - Área de Vista previa, B - Línea de tiempo, C - Lupa de línea de tiempo*, D -nea de tiempo
ampliada, E- Segmentos seleccionados, F - Controles de la lupa*, G - Herramientas de recorte, H -
Controles del reproductor, I - Visualización de fotogramas
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para realizar un recorte múltiple en un clip de vídeo, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip de deo que desea recortar en la línea de tiempo y haga clic
en el botón Recortar encima de la línea de tiempo.
2. Haga clic en la ficha Recorte múltiple.
3. En caso necesario, use y para cambiar el nivel de ampliacn en el clip
de vídeo. Puede ampliar la línea de tiempo a cada fotograma individual para
realizar una edicn más precisa. El tamaño de la lupa de la línea de tiempo
cambiará en función del nivel de ampliacn ajustado.
4. Use los controles del reproductor para encontrar el principio de los primeros
segmentos recortados o la posicn de marca de entrada.
163
Edición del contenido multimedia
5. Haga clic en para fijar la posicn de marca de entrada.
6. Use los controles del reproductor o arrastre el control deslizante de la línea de
tiempo a la posición donde desea que finalice el primer segmento y, a
continuación, haga clic en para definir la posicn de marca de salida. El
segmento recortado se añadia la seccn Segmentos seleccionados.
7. Repita los pasos anteriores para recortar todos los segmentos necesarios.
8. En caso necesario, puede obtener una vista previa del aspecto que tendrá el
clip recortado haciendo clic en Salida y haciendo clic a continuacn en el
botón reproducir en los controles del reproductor. Haga clic en Original si
desea reproducir el deo original.
9. Haga clic en Aceptar para fijar los cambios y recortar el clip.
Nota: los segmentos de vídeo que inserta CyberLink PowerDirector en la línea de
tiempo vienen indicados en azul. Si desea quitar estos segmentos del clip de vídeo
recortado, haga clic en el botón para invertir los resultados del recorte.
Herramientas de recorte adicionales
En la ficha Recorte múltiple, también puede usar las siguientes herramientas de
recorte adicionales para:
arrastrar manualmente los controles deslizantes de marcar entrada y marcar
salida en la línea de tiempo o en la línea de tiempo ampliada para editar las
posiciones actuales en caso necesario.
detectar todas las escenas del clip de vídeo seleccionado haciendo clic en
. Cuando los seleccione, elija si desea que el programa añada todas las
escenas al área de segmentos recortados o solo marcar los saltos de escena en
la línea de tiempo.
Recorte de un clip de audio
Utilice las funciones de recorte de audio para quitar rápidamente las partes que no
desee al principio y al final de un clip de audio en la línea de tiempo.
164
CyberLink PowerDirector
A - Forma de onda de audio, B - Control deslizante de línea de tiempo, C - Posiciones marcadas en
clip, D - Controles de zoom, E - Botones Marcar entrada/salida, F - Controles del reproductor
Para recortar un clip de audio, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip de audio que desee recortar en la línea de tiempo y haga clic
en el botón encima de la línea de tiempo.
2. En caso necesario, use y para acercarse y alejarse de la forma de onda
de audio para obtener una edicn más precisa.
3. Use los controles del reproductor para encontrar nde desea que comience
el clip recortado, o la posicn de la marca de entrada.
165
Edición del contenido multimedia
4. Haga clic en para fijar la posicn de marca de entrada.
5. Use los controles del reproductor o arrastre el control deslizante de la línea de
tiempo a la posición donde desee que finalice el clip de audio y haga clic en
para definir la posición de la marca de salida.
6. Haga clic en Aceptar para fijar los cambios y recortar el clip.
Nota: puede volver a acceder a la ventana de recorte para refinar el clip recortado en
cualquier momento. También puede arrastrar los bordes recortados del clip de audio
en la línea de tiempo.
Definición de la duración de un
clip multimedia
Al añadir imágenes, tarjetas de colores y fondos a una pista de la nea de tiempo,
debe definir durante cuánto tiempo se van a mostrar en la produccn de vídeo. A
diferencia de los clips de vídeo y audio, que tienen una duración máxima, estos
clips multimedia pueden tener la duracn que desee.
Nota: para definir la duración de un clip de vídeo o audio, consulte Recorte de clips de
vídeo y audio.
Para definir la duracn de un clip multimedia, haga lo siguiente:
Nota: también puede definir la duración de efectos tales como objetos de imágenes
incrustadas, efectos de partículas y efectos de títulos mediante el mismo método.
1. Seleccione el clip en la línea de tiempo.
2. Haga clic en el botón Duración (o haga clic con el botón secundario en el clip,
seleccione Definir atributos de clip y Definir duración).
3. En la ventana Duracn de la configuracn, escriba durante cuánto tiempo
desea que se muestre en la produccn de deo. Puede definir la duracn
hasta el número de fotogramas.
4. Haga clic en Aceptar.
También puede cambiar la duración de un clip multimedia (incluidos los clips de
vídeo y de audio) seleccionándolo y arrastrando el extremo del clip a la duración
que desee.
Nota: sólo puede aumentar la duración de un clip de vídeo o audio hasta su duración
original.
166
CyberLink PowerDirector
Definición del formato de TV
(entrelazado de un clip de
deo)
Todos los clips de vídeo tienen un formato entrelazado (TV), que especifica cómo se
muestran los fotogramas. El uso de clips de vídeo con formatos de TV en conflicto
(o incorrectos) puede provocar una mala calidad del vídeo en la produccn final.
Antes de producir el vídeo, se recomienda definir todos los clips de vídeo con el
mismo formato. Aunque CyberLink PowerDirector pueda detectar normalmente y
sugerir el formato correcto, algunos vídeos entrelazados (como un vídeo con muy
poco movimiento) pueden ser incorrectamente considerados como progresivos.
CyberLink PowerDirector produce automáticamente vídeo entrelazado para DVD y
DV-AVI. Sólo debe cambiar esta configuracn si está seguro de que CyberLink
PowerDirector ha definido el formato de manera incorrecta.
Nota: se trata de un paso muy importante que se debe realizar antes de la producción,
pues puede afectar drásticamente la calidad final del vídeo. Se recomienda que
compruebe en la guía del usuario la videocámara para determinar el formato que debe
tener el vídeo.
Para definir el formato de TV de un videoclip, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en un clip de deo de la nea de tiempo,
seleccione Definir atributos de clip y Definir el formato de la TV.
2. En la ventana Configuración de conversión progresiva de entrelazado, realice
una de las siguientes acciones:
haga clic en el botón Analizar y sugerir formato para que CyberLink
PowerDirector detecte y defina el formato automáticamente.
seleccione manualmente uno de los tres formatos disponibles. Consulte la
descripcn a la derecha de la ventana para obtener una descripcn detallada
de cada formato.
3. Haga clic en Aceptar para ajustar los cambios.
167
Edición del contenido multimedia
Ajuste de la relación de aspecto
de un clip de deo
Es posible que algunos de los clips de vídeo de la nea de tiempo no tengan la
misma relacn de aspecto que su produccn de deo/proyecto. Puede ajustar la
relacn de aspecto de estos clips de modo que el contenido multimedia de la
produccn de vídeo tenga la misma relacn de aspecto.
Para ajustar la relacn de aspecto de un videoclip, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en un clip de deo de la nea de tiempo,
seleccione Definir atributos de clip y Definir relación de aspecto.
2. En la ventana Configuración de relacn de aspecto de clip, realice una de las
siguientes acciones:
si desea que su proyecto use la relacn de aspecto original del clip de deo
seleccionado, seleccione Detectar automáticamente relacn de aspecto. Si la
relacn de aspecto del clip es diferente de la del proyecto, CyberLink
PowerDirector convertirá en el formato letterbox el clip de vídeo para rellenar
el resto del fotograma.
si la relacn de aspecto del clip seleccionado es 4:3, seleccione la opcn La
relación de aspecto del vídeo es 4:3. Si la relacn de aspecto del proyecto no
es 4:3, seleccione el método Expandir para convertir el clip 4:3 a la relacn de
aspecto del proyecto.
si la relacn de aspecto del clip seleccionado es 16:9, seleccione la opcn La
relación de aspecto del vídeo es 16:9. Si la relacn de aspecto del proyecto no
es 16:9, seleccione el método Expandir para convertir el clip 16:9 a la relacn
de aspecto del proyecto.
si la relacn de aspecto del clip seleccionado es 9:16, seleccione la opcn La
relación de aspecto del vídeo es 9:16. Si la relacn de aspecto del proyecto no
es 9:16, seleccione el método Expandir para convertir el clip 9:16 a la relacn
de aspecto del proyecto.
si el clip seleccionado tiene una relacn de aspecto distinta de 4:3, 16:9 o 9:16,
seleccione la opcn No 4:3, 16:9 ni 9:16. A continuación, seleccione el
método de estirar para convertir la relacn de aspecto del clip de deo a la
relacn de aspecto del proyecto.
si no está seguro de cuál es la relacn de aspecto del clip de vídeo original,
haga clic en el botón Detectar y sugerir. CyberLink PowerDirector seleccionará
una de las opciones anteriores automáticamente.
168
CyberLink PowerDirector
Nota: para conseguir los resultados al cambiar la relación de aspecto de un clip,
seleccione la opción CLPV. CLPV (CyberLink Pano Vision) es una tecnología de
estiramiento de vídeo de CyberLink que produce una distorsión mínima en el centro de
la imagen.
3. Seleccione la opción Aplicar a todos los clips de vídeo si desea aplicar la
configuración actual a todos los clips de vídeo en la misma pista.
4. Haga clic en Aceptar para ajustar los cambios.
Estiramiento de imágenes
Es posible que algunas de las imágenes/fotos de la nea de tiempo no tengan la
misma relacn de aspecto que su produccn de deo. Puede estirar estas
imágenes de modo que todo el contenido multimedia de su producción de vídeo
tenga la misma relacn de aspecto.
Para estirar una imagen, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en una imagen de la línea de tiempo y
seleccione Definir atributos de clip y, a continuación, Definir modo expandir
imagen.
2. En el menú desplegable de la ventana Configuración del modo expandir
imagen, seleccione una de las siguientes opciones:
Expandir el clip a la relacn de aspecto 4:3/16:9: seleccione esta opcn si
desea que CyberLink PowerDirector expanda los lados de la imagen
seleccionada para ajustarse a la relacn de aspecto del proyecto.
Usar CLPV para expandir el clip a la relacn de aspecto 4:3/16:9: seleccione
esta opción para usar CLPV para expandir la imagen. CLPV (CyberLink Pano
Vision) es una tecnología de estiramiento de imagen de CyberLink que
produce una distorsión mínima en el centro de la imagen.
3. Seleccione la opcn Aplicar a todos los clips de imagen si desea
aplicar la configuracn actual a todos los clips de imagen de la misma
pista.
4. Haga clic en Aceptar para ajustar los cambios.
169
Edición del contenido multimedia
Recorte de imágenes
Puede personalizar totalmente la relacn de aspecto de las imágenes de su
produccn de vídeo o eliminar las partes que no desee de una foto, usando la
funcn Recortar imagen.
Para recortar una imagen, haga lo siguiente:
1. Seleccione la imagen en la línea de tiempo y haga clic en el botón
encima de la nea de tiempo. También puede hacer clic con el botón
secundario en la imagen y seleccionar Recortar imagen.
2. Defina el tamo del área de recorte seleccionando una de las siguientes
opciones:
4:3: asigna al área de recorte, y a la imagen recortada resultante, la relación de
aspecto 4:3.
16:9: asigna al área de recorte, y a la imagen recortada resultante, la relacn
de aspecto 16:9.
Forma libre: seleccione si desea cambiar de tamaño manualmente el área de
recorte de la imagen y asignar a la imagen recortada resultante una relacn
de aspecto personalizada.
Personalizada: seleccione si desee definir una relación de aspecto
personalizada para la imagen recortada usando los campos Ancho y Alto.
3. Use los controles Tamaño de recorte para definir el tamo del área de recorte
y la imagen recortada resultante. También puede arrastrar manualmente los
bordes del área de recorte de la imagen para redimensionarla según requiera.
4. Haga clic en Aceptar para ajustar los cambios y recortar la imagen.
Cambio de la forma del
contenido multimedia
CyberLink PowerDirector le permite cambiar la forma del contenido multimedia en
su produccn de vídeo. Los deos, imágenes y objetos de imágenes incrustadas
añadidos a la línea de tiempo tienen propiedades de forma libre, por lo que puede
cambiar con facilidad su forma para crear contenido multimedia diferente de la
forma habitual de rectángulo o cuadrado.
170
CyberLink PowerDirector
CyberLink PowerDirector le permite cambiar las posiciones X e Y para los cuatro
vértices y el centro de un clip multimedia, proporcionándole una forma libre
personalizada.
Nota: el vértice superior izquierdo del fotograma de vídeo es el eje 0, mientras que el
vértice inferior derecho tiene el valor 1,0, 1,0. La posición central del fotograma de
vídeo es 0,500, 0,500.
Para cambiar la forma de un clip multimedia, haga lo siguiente:
1. Seleccione un clip multimedia en la línea de tiempo y asegúrese de que se
encuentra en el modo de vista previa Clip, de modo que se muestren las
cruces del contenido multimedia.
2. Utilice el ratón para hacer clic y arrastrar los nodos azules de los vértices del
clip multimedia, cambiándolo a la forma libre que desee.
Nota: también puede cambiar la forma de los clips multimedia alterando sus
posiciones de forma libre usando fotogramas clave. Consulte Uso de fotogramas clave
en contenido multimedia para obtener más información.
171
Edición del contenido multimedia
Corrección y mejora de
imágenes/deos
Seleccione una imagen, deo o clip de audio en la línea de tiempo y luego haga
clic en el botón Corregir/mejorarpara aplicar correcciones y hacer mejoras en estos
clips.
Nota: también puede aplicar correcciones y mejoras avanzadas en imágenes y vídeos
en CyberLink PhotoDirector y ColorDirector. Consulte Correcciones y mejoras
avanzadas para obtener más información.
Puede aplicar correcciones y mejoras de vídeo a toda la duracn de un clip
multimedia o bien hacer clic en el botón Fotograma clave para personalizar el
modo en que se muestran mediante fotogramas clave. Consulte Uso de fotogramas
clave en contenido multimedia para obtener más información sobre la
personalización del modo en que se muestran correcciones y mejoras en la
produccn de vídeo.
Aplicar correcciones
Seleccione un archivo multimedia en la línea de tiempo y haga clic en el botón
Corregir/Mejorar para aplicar correcciones instantáneas, como ajustes de
iluminación, correccn del objetivo, reducción del ruido del vídeo/audio,
estabilización del vídeo, etc. En la sección Corregir, están disponibles las siguientes
opciones:
Nota: las opciones disponibles dependen del tipo de archivo multimedia que se haya
seleccionado.
Ajuste de iluminación
Ajusta los índices de brillo/contraste/saturacn. Se utiliza para cambiar los ajustes
de color si el clip de vídeo o la foto contiene partes demasiado claras u oscuras.
Utilice el control deslizante para ajustar la intensidad del ajuste de iluminación.
Active la opcn Retroiluminación extrema para ajustar la retroiluminacn de un
clip. Se utiliza para proporcionar separacn entre un motivo y el fondo o reducir el
efecto de silueta producido por un exceso contraluz, por ejemplo, debido al sol.
Una vez habilitado, utilice el control deslizante para ajustar la intensidad de la
retroiluminación.
172
CyberLink PowerDirector
Balance de blancos
La opcn Temperatura de color ajusta la temperatura del color del clip o crea una
atmósfera específica, como invierno o verano. Una vez habilitado, utilice la barra
deslizante para ajustar la Temperatura de color en el clip multimedia. Un valor más
bajo aplica una temperatura más fría, mientras que un valor más alto aplica una
atmósfera más cálida. Use el control deslizante Tono para ajustar el nivel de color
del clip.
Seleccione la opción Calibracn de blancos y luego haga clic en el botón para
usar el cuentagotas para seleccionar un área del vídeo o la imagen que debería ser
blanca. Al indicar qué parte de una imagen debe ser blanca, CyberLink
PowerDirector ajustará automáticamente los demás colores para que sean más
intensos y auténticos. Si utiliza la calibracn de blancos, no puede usar otras
correcciones o mejoras.
Estabilizador de vídeo
Utiliza la tecnología de compensacn de movimiento para corregir vídeos
movidos. Esta herramienta es ideal para su uso con vídeos tomados sin trípode o
grabados en movimiento. Una vez activada, arrastre el control deslizante para
aumentar o disminuir el nivel de correccn. Seleccione la opcn Corregir
movimiento rotatorio de cámara* si el clip contiene segmentos en los que la
cámara gira de un lado a otro. La opción Usar estabilizador mejorado mejora la
calidad de salida de los clips de vídeo a los que se les ha aplicado el estabilizador de
vídeo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector.
Si está editando un proyecto en 360°, puede aplicar Estabilizador de VR de
CyberLink en clips de vídeo en 360°. Utilice la opcn Duración de ventana
deslizante para establecer los intervalos (en segundos) durante los que el
Estabilizador de VR de CyberLink analiza y corrige el temblor del vídeo. Utilice la
opción Rango de dominio espacial para establecer el rango analizado (arriba y abajo)
desde la línea central del horizonte de la pantalla. Al ajustar los controles deslizantes
se aplicará automáticamente el Estabilizador de VR de CyberLink a su clip de vídeo.
Si lo necesita, haga clic en el botón Avanzado para aplicar manualmente el
Estabilizador de VR en la ventana Estabilizador de VR mejorado.
Corrección de lente
173
Edición del contenido multimedia
Seleccione la opción Corrección de lente para usar los perfiles de lente para corregir
automáticamente las imágenes/vídeos distorsionados. Utilice los menús
desplegables Fabricante y Modelo para seleccionar el perfil de lente que coincida
con la cámara con la que se tomó la imagen/vídeo. Una vez seleccionado,
CyberLink PowerDirector corregirá automáticamente la imagen o el vídeo.
Nota: si no encuentra el perfil de lente de su cámara, haga clic en el botón
para descargar más de DirectorZone. Una vez descargado, haga clic en el botón
para importarlo a CyberLink PowerDirector.
También puede usar el control Distorsión de ojo de pez para corregir manualmente
clips que tengan distorsión de ojo de pez. Utilice los controles deslizantes de
Eliminación de viñeta para eliminar manualmente un efecto de viñeta no deseado
en las fotos que se origi por una lente de la cámara o por la iluminación del
entorno:
Cantidad de veta: utilice este control deslizante para ajustar el nivel de
eliminacn de viñeta en la foto.
Punto medio de veta: arrastre el control deslizante hacia la izquierda para
aumentar el tamo del área (hacia el centro de la foto) donde se aplica la
eliminacn de viñeta. Arrástrelo hacia la derecha para reducir el tamo,
hacia las esquinas.
Reducción de ruido en vídeo
Esta herramienta elimina el ruido de vídeo de un clip de vídeo, incluyendo el ruido
de señal de TV y High-ISO. Una vez activada, arrastre el control deslizante para
aumentar o disminuir el nivel de reduccn de ruido en el vídeo.
Reducción de ruido en audio
Utilice la reducción de ruido en clips de vídeo grabados en exteriores, en salas con
mala acústica, en un vehículo o en otros lugares con ruido. La herramienta de
reducción de ruido de audio usa la tecnología CLNR (CyberLink Noise Reduction)
para mejorar la calidad del audio del vídeo y reducir el ruido de fondo. Seleccione el
Tipo de ruido en el menú desplegable y luego utilice el control deslizante Grado
para ajustar la cantidad de reducción de ruido que desea aplicar.
Quitar ojos rojos
174
CyberLink PowerDirector
Una vez activado, CyberLink PowerDirector detectará las caras en la imagen
seleccionada y quitará automáticamente los ojos rojos.
Aplicar nuevo enfoque
Mejora las imágenes que están desenfocadas. Arrastre el control deslizante para
aumentar o disminuir el grado de mejora.
3D Orientación
Si se ha tomado su contenido multimedia 3D con una cámara que usa una lente
complementaria para crear el efecto 3D, es posible que el contenido multimedia
resultante no se muestre correctamente si los ángulos de la lente están ligeramente
separados. Use los controles deslizantes para ajustar la orientacn horizontal y
vertical de las dos imágenes para fijar el efecto 3D en el contenido multimedia.
Mejorar clips multimedia
Seleccione un archivo multimedia en la línea de tiempo y luego haga clic en el
botón Corregir/Mejorar para mejorar el archivo multimedia ajustando el color,
aplicando una mejora de bordes o un efecto HDR, etc. En la sección Mejorar, están
disponibles las siguientes opciones:
Nota: las opciones disponibles dependen del tipo de archivo multimedia que se haya
seleccionado.
Mejora de bordes
Aporta a los deos de definición estándar el aspecto de una auntica alta
definicn mediante la mejora de la resolucn inteligente TrueTheater HD de
CyberLink. Una vez activada, arrastre el control deslizante para aumentar o
disminuir el grado de mejora en el vídeo.
Ajuste de color
Le permite ajustar manualmente los atributos de color (exposición, brillo, contraste,
tonalidad, etc.) de la imagen del vídeo o de una foto. Una vez habilitada, no podrá
175
Edición del contenido multimedia
usar otras correcciones o mejoras. Utilice los controles deslizantes pare ajustar los
atributos como sigue:
Exposicn: use esta opcn en clips multimedia sobre expuestos o
subexpuestos. Un valor reducido oscurece todos los colores del clip, mientras
que uno más alto los aclara.
Brillo: use esta opcn para aumentar o reducir el brillo de la imagen del clip
multimedia.
Contraste: use esta opción para ajustar el contraste, o diferencia entre las
zonas claras y oscuras del clip multimedia.
Tonalidad: use esta opción para realizar un ajuste fino del tono o pureza de los
colores en el clip multimedia.
Saturación: use esta opción para ajustar la saturación de los colores en el clip
multimedia. Un valor más pequeño mueve los colores hacia el blanco y
negro, mientras que uno más alto aumenta la intensidad global del color en el
clip.
Vibrancia: use esta opción para hacer más brillantes y vivos los colores de un
clip multimedia, mejorando los colores más apagados.
Curacn de resaltado: se aplica a las zonas de los clips multimedia
sobreexpuestas para recuperar detalles en las zonas resaltadas y más
brillantes.
Sombra: use esta opcn para mejorar el detalle en las secciones oscuras del
clip multimedia aclarando las sombras y las zonas subexpuestas.
Nitidez: use la barra deslizante para ajustar la cantidad de nitidez aplicada al
clip multimedia.
Mejora de color
Mejora de color ajusta dinámicamente la relacn de saturación del color en el
vídeo. Use el control deslizante disponible para hacer más vivos los colores del
vídeo sin afectar a los tonos de la piel.
Coincidencia cromática
La funcn Coincidencia cromática le permite cambiar el color de un vídeo o
imagen seleccionado haciendo que coincida con otro clip de su proyecto. Para
utilizar la Coincidencia cromática, haga lo siguiente:
Nota: solo se puede hacer coincidir el color en un clip cada vez.
176
CyberLink PowerDirector
1. Seleccione dos clips de la nea de tiempo, y luego haga clic en el botón
Coincidencia cromática. O seleccione un clip, haga clic en Corregir/Mejorar, y
luego la opción Coincidencia cromática y el botón para acceder al panel
Coincidencia cromática.
2. Si aún no lo ha hecho, seleccione el clip multimedia de referencia en la nea
de tiempo. El clip de referencia contiene los colores que quiere que coincidan
en el clip de destino.
Nota: si los clips de Referencia y Destino están invertidos/no son correctos, haga clic
en el botón para cambiarlos. Si ha seleccionado el clip incorrecto, debe salir del
panel Coincidencia cromática y volver a seleccionar los clips para acceder de nuevo.
3. En el marco Referencia, utilice los controles de reproduccn para encontrar el
marco de vídeo que tenga el color exacto que desee hacer coincidir.
4. Haga clic en el botón Coincidencia cromática para hacer coincidir los colores.
5. Utilice el control deslizante Nivel para ajustar la intensidad de los colores que
coinciden.
6. Cuando esté contento con los resultados, haga clic en Aceptar para salir y
aplicar los cambios.
Preajustes de color y CLUT
En el panel Corregir/Mejorar puede aplicar los valores predefinidos de CyberLink
ColorDirector y LUT (tablas de búsqueda) de color en sus clips de vídeo,
transformando al instante el color y el aspecto de los clips.
Nota: los valores predefinidos de ColorDirector se pueden descargar de DirectorZone
e importarse en el panel Corregir/Mejorar haciendo clic en , y después
seleccionando el archivo de valor predefinido descargado en la unidad de disco duro.
Para aplicar un preajuste de color de ColorDirector, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip de deo en la línea de tiempo y haga clic en el botón
Corregir/Mejorar.
2. Marque la casilla de verificación Preajustes de color y CLUT.
3. Seleccione uno de los preajustes de color disponibles para aplicarlo al clip
seleccionado.
Para aplicar un CLUT de ColorDirector, haga lo siguiente:
177
Edición del contenido multimedia
1. Seleccione el clip de deo en la línea de tiempo y haga clic en el botón
Corregir/Mejorar.
2. Marque la casilla de verificación Preajustes de color y CLUT.
3. Haga clic en y, a continuación, seleccione la tabla de búsqueda de color
que quiera usar. Haga clic en Abrir para finalizar la seleccn.
4. Seleccione la tabla de squeda de color para aplicarla.
División de tonos
La opcn Divisn de tonos le permite crear efectos de color creativos en sus
vídeos, como el efecto Lomo. Seleccione un vídeo en la línea de tiempo, haga clic
en Corregir/Mejorar y luego en Divisn de tonos en la seccn Mejorar para usar
los siguientes controles:
Resaltados
Haga clic en el cuadro coloreado para seleccionar el color exacto que desee usar en
los resaltados seleccionándolo o introduciendo el código de color HSL/RGB del
color en los campos proporcionados. Utilice los controles deslizantes para ajustar la
tonalidad y la saturacn de los resaltados, o las áreas más brillantes de un deo
seleccionado.
Tonalidad: utilice este control deslizante para ajustar la tonalidad o el color de
los resaltados en la imagen del vídeo.
Saturación: utilice este control deslizante para ajustar la saturación del color
utilizado, o su cantidad/intensidad. Al arrastrar el control deslizante hacia la
derecha, el color se vuelve más saturado, mientras que si se arrastra hacia la
izquierda, se vuelve menos saturado.
Equilibrio
utilice el control deslizante Equilibrio para ajustar el equilibrio entre el efecto
de división de tonos aplicado sobre los resaltados y las sombras de la imagen
del vídeo. Arrastre el control deslizante hacia la izquierda para aumentar la
influencia de los controles deslizantes de Sombras en la imagen del vídeo,
arrástrelo hacia la derecha para aumentar la influencia de los controles
deslizantes de Resaltados. Ajuste el valor del control deslizante Equilibrio a 0
si desea que se apliquen por igual los efectos en los resaltados y en las
sombras.
Sombras
178
CyberLink PowerDirector
Haga clic en el cuadro coloreado para seleccionar el color exacto que desee usar en
las sombras seleccionándolo o introduciendo el código de color HSL/RGB del color
en los campos proporcionados. Utilice los controles deslizantes para ajustar la
tonalidad y la saturacn de las sombras, o las áreas más oscuras de un vídeo
seleccionado.
Tonalidad: utilice este control deslizante para ajustar la tonalidad o el color de
las sombras en la imagen del vídeo.
Saturación: utilice este control deslizante para ajustar la saturación del color
utilizado, o su cantidad/intensidad. Al arrastrar el control deslizante hacia la
derecha, el color se vuelve más saturado, mientras que si se arrastra hacia la
izquierda, se vuelve menos saturado.
Efecto HDR
Seleccione un vídeo en la línea de tiempo, haga clic en Corregir/Mejorar y luego en
Efecto HDR en la seccn Mejorar para aplicar un efecto HDR en sus deos. El
efecto HDR (alto rango dinámico) ajusta el rango de iluminacn en los bordes de la
imagen del vídeo, permitiéndole recuperar cualquier detalle perdido debido al brillo
de contraste durante la exposicn del vídeo. También puede utilizar este efecto
para dar un tono más dramático a sus deos.
Brillo
Utilice los controles deslizantes de Brillo para aplicar el efecto de brillo HDR o un
borde de "halo" para que los bordes de la imagen del vídeo muestren cierto
contraste:
Intensidad: utilice este control deslizante para ajustar la cantidad de efecto de
brillo HDR aplicada a la imagen del vídeo.
Radio: utilice el control deslizante para ajustar el radio del efecto de brillo HDR
o la cantidad de contraste aplicada a los bordes de la imagen del vídeo.
Equilibrio: utilice el control deslizante para ajustar el equilibrio (en caso de
que se aplique) del efecto de brillo HDR. Al mover el control deslizante a la
derecha se aplica a las partes con más brillo (resaltadas) de los bordes. Al
moverlo a la izquierda se aplica a las partes más oscuras (sombras) de los
bordes.
Borde
Utilice los controles deslizantes de borde como se indica para aplicar el efecto HDR
en los bordes de contraste en la imagen del vídeo:
179
Edición del contenido multimedia
Intensidad: utilice este control deslizante para ajustar la cantidad de efecto de
borde HDR aplicada a la imagen del vídeo. Al arrastrarlo a la derecha se
mostrarán más detalles en los bordes de contraste. Al arrastrarlo a la izquierda
se desenfocarán.
Radio: utilice el control deslizante para ajustar el radio del efecto de borde
HDR o la cantidad de contraste aplicada a los bordes de la imagen del vídeo.
Equilibrio: utilice el control deslizante para ajustar el equilibrio (en caso de
que se aplique) del efecto de borde HDR. Al mover el control deslizante a la
derecha se aplica a las partes con más brillo (resaltadas) de los bordes. Al
moverlo a la izquierda se aplica a las partes más oscuras (sombras) de los
bordes.
Tabla de búsqueda
Utilice las tablas de squeda de color (CLUT) para transformar la gama de colores
de un clip de vídeo a otra gama. Al hacer esto, se puede cambiar por completo el
esquema de color del vídeo y garantizar que todos los clips de vídeo tengan el
mismo aspecto. Puede buscar y descargar tablas de búsqueda en diversos formatos
(3DL, CSP, CUBE, M3D, MGA, RV3DLUT, VF), y luego importarlas y usarlas en sus
proyectos de CyberLink PowerDirector.
Para aplicar una tabla de búsqueda a un clip de vídeo, debe hacer lo siguiente:
1. Seleccione el clip de deo en la línea de tiempo al que desee aplicar la tabla
de búsqueda de color.
2. Haga clic en el botón Corregir/Mejorar.
3. En la seccn Mejorar, marque la casilla de verificación Tabla de búsqueda.
4. Haga clic en el botón Examinar y luego seleccione la tabla de búsqueda de
color que desee usar. Haga clic en Abrir para finalizar la seleccn.
Correcciones y mejoras avanzadas
Si tiene instalado en su equipo CyberLink PhotoDirector* y/o ColorDirector*, puede
acceder a las correcciones y mejoras avanzadas disponibles en estos programas
desde CyberLink PowerDirector. Los ajustes que realice a sus clips multimedia se
importarán de nuevo a su producción de vídeo actual.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector.
CyberLink PhotoDirector es un programa de fotografía que le permite administrar y
ajustar sus fotos digitales. CyberLink ColorDirector es un programa de edicn de
180
CyberLink PowerDirector
vídeo que convierte su metraje de vídeo en cautivadoras películas mediante el uso
de creación y corrección de color del vídeo.
Para ajustar una imagen en CyberLink PhotoDirector, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip de imagen en la línea de tiempo, haga clic en el botón
Corregir/Mejorar encima de la nea de tiempo y, a continuacn, en el botón
PhotoDirector. Se abrirá el programa CyberLink PhotoDirector.
2. Realice los ajustes en la imagen según sea necesario. Consulte el archivo de
ayuda en CyberLink PhotoDirector para obtener informacn detallada sobre
el ajuste y la edicn de imágenes en dicho programa.
3. Cuando termine de ajustar el archivo de imagen en CyberLink PhotoDirector,
haga clic en el botón Anterior desde el programa. Los cambios se guardarán y
la imagen ajustada se volverá a importar en la nea de tiempo.
Para ajustar un clip de deo en CyberLink ColorDirector, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip de deo en la línea de tiempo, haga clic en el botón
Corregir/Mejorar encima de la nea de tiempo y, a continuacn, en el botón
ColorDirector. Se abrirá el programa CyberLink ColorDirector.
2. Realice los ajustes en el clip de vídeo según sea necesario. Consulte el archivo
de ayuda en CyberLink ColorDirector para obtener informacn detallada
sobre el ajuste de clips de vídeo en dicho programa.
3. Cuando termine de editar el clip de vídeo en CyberLink ColorDirector, haga
clic en el botón Anterior desde el programa. Los cambios se guardarán y el
clip de deo ajustado se volverá a importar en la nea de tiempo.
Estabilizador de VR mejorado
Puede utilizar el Estabilizador de VR mejorado para corregir un vídeo con temblores
en clips de vídeo en 360°. Para abrir el Estabilizador de VR mejorado, seleccione un
clip de deo en 360° en la línea de tiempo, seleccione Corregir/mejorar >
Estabilizador de vídeo y, a continuacn, haga clic en el botón Avanzado.
181
Edición del contenido multimedia
Utilice la opcn Duración de ventana deslizante para establecer los intervalos (en
segundos) durante los que el Estabilizador de VR de CyberLink analiza y corrige el
temblor del vídeo. Utilice la opcn Rango de dominio espacial para establecer el
rango analizado (arriba y abajo) desde la nea central del horizonte de la pantalla. Al
ajustar los controles deslizantes se aplicará automáticamente el Estabilizador de VR
de CyberLink a su clip de vídeo.
Estabilización manual de vídeo en 36
Si hay partes concretas de su vídeo en 36que aún se deben estabilizar, puede
utilizar fotogramas clave y los controles deslizantes de rotacn X, Y, Z para
estabilizarlo manualmente. Para estabilizar el deo manualmente, haga lo
siguiente:
1. Utilice los controles de reproduccn para buscar el punto de partida del clip
en el que el vídeo se debe estabilizar.
2. Haga clic en para añadir un fotograma clave en esta posicn.
182
CyberLink PowerDirector
3. Utilice los controles deslizantes Rotación de ejes X, Y y Z para corregir la
posicn horizontal del deo en esta posicn, según sea necesario.
4. Utilice los controles de reproduccn para encontrar el punto final del clip en
el que el vídeo necesita estabilizacn y, a continuación, haga clic en para
añadir un fotograma clave en esta posicn.
183
Edición del contenido multimedia
5. Utilice los controles deslizantes Rotación de ejes X, Y y Z para corregir la
posicn horizontal del deo en esta posicn, según sea necesario.
6. Repita los pasos del 2 al 5 para estabilizar manualmente otros segmentos del
vídeo según sea necesario.
7. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios y añadir el vídeo actualizado a
la línea de tiempo.
Uso de fotogramas clave en
contenido multimedia
Utilice fotogramas clave en su producción de vídeo para definir los puntos inicial y
final de una corrección, mejora o efecto aplicados en imágenes, deos y audio.
También puede usar fotogramas clave para cambiar el nivel de volumen de los clips
de vídeo y audio en momentos específicos.
Para usar fotogramas clave en el contenido multimedia, seleccione el clip en la
línea de tiempo y haga clic en el botón Fotograma clave* para abrir el panel
184
CyberLink PowerDirector
Configuración de fotograma clave. Consulte a continuación la Configuración de
fotograma clave y Adicn de fotogramas clave para obtener informacn sobre la
aplicacn de esta configuración en momentos diferentes en su producción de
vídeo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
En el panel Configuración de fotograma clave están disponibles las siguientes
opciones, en función del tipo de contenido multimedia seleccionado:
Nota: una vez que ha personalizado las correcciones, las mejores y los efectos en un
clip usando fotogramas clave, puede hacer clic con el botón secundario en el clip y
seleccionar Copiar atributos de fotograma clave. Esto le permite pegar todos sus
atributos de fotograma clave en otro clip de la línea de tiempo, aplicando los mismos
cambios al clip. Para aplicar solo algunos de los atributos de fotograma clave
modificados en este panel, basta con hacer clic con el botón secundario en
Corregir/mejorar, Efecto, Atributos de clip o Volumen para copiar y pegar los
cambios en otro clip.
Corregir/mejorar
Use los controles deslizantes disponibles para corregir y mejorar imágenes, deos y
clips de audio en el fotograma clave actual de su producción de vídeo. Consulte
Corrección y mejora de fotos/vídeos para ver una explicación detallada de las
correcciones y mejoras disponibles.
Efecto
Cuando aplica efectos de vídeo a clips multimedia de la línea de tiempo, puede
usar fotogramas clave para ajustar la intensidad del efecto en momentos diferentes
del clip. Consulte Adición de efectos de vídeo para obtener informacn sobre la
adición de efectos del contenido multimedia.
Nota: la configuración y los controles deslizantes que se encuentran disponibles en
el panel Configuración de fotograma clave dependen totalmente del tipo de efecto que
está editando.
Atributos de clip
En la seccn Atributos de clip, puede ajustar la posición, tamo, opacidad, forma
libre, etc. para los clips multimedia de su producción de vídeo.
Posición: ajusta la posición de los clips multimedia en diferentes momentos
(fotogramas clave) en la produccn de vídeo. El ajuste de los valores X e Y
entre los fotogramas clave permite crear movimiento manualmente en el
vídeo. Cuando se crea movimiento para el contenido multimedia de
185
Edición del contenido multimedia
imágenes incrustadas, se indica en qué lugar de la imagen de vídeo se desea
que aparezca el contenido multimedia de imágenes incrustadas añadiendo
fotogramas clave. Para crear el movimiento, CyberLink PowerDirector se
asegurará de que se encuentre en la ubicacn deseada en el momento
deseado. Esto puede hacer que el contenido multimedia de imágenes
incrustadas parezca movido, pues se acelerará y ralentizará mientras se mueve
por el fotograma. Para suavizar el movimiento, puede usar las opciones
Meter/Sacar lentamente. Seleccione Meter lentamente para ralentizar el
contenido multimedia de imágenes incrustadas cuando entra en un
fotograma clave. Seleccione Sacar lentamente si desea que se acelere
gradualmente al salir del fotograma clave.
Nota: CyberLink PowerDirector define el valor del vértice superior izquierdo del
contenido multimedia como eje 0, teniendo el vértice inferior derecho el valor 1,0, 1,0.
La posición central del fotograma de vídeo es 0,500, 0,500. Con el Diseñador de
igenes incrustadas puede ajustar con más facilidad la posición y el movimiento del
clip. Consulte Adición de movimiento a contenido multimedia de igenes incrustadas
para obtener más información.
Alto: ajusta la altura de los clips multimedia en diferentes momentos
(fotogramas clave) en la produccn de vídeo.
Ancho: ajusta la anchura de los clips multimedia en diferentes momentos
(fotogramas clave) en la produccn de vídeo.
Nota: de forma predeterminada, cuando se ajusta el alto o el ancho de un clip,
también se cambia el otro valor. Anule la selección de la casilla M antener relación
de aspecto si solo desea cambiar el alto o el ancho de un clip.
Opacidad: use el control deslizante para ajustar la opacidad de las imágenes y
clips de vídeo en diferentes momentos (fotogramas clave) en su produccn
de vídeo.
Rotación: escriba la orientacn preferida en grados para los clips multimedia
en diferentes momentos (fotogramas clave) en la producción de vídeo.
Posición de forma libre: en los ocho campos de posiciones de forma libre que
se proporcionan, defina la forma del clip multimedia seleccionado ajustando
las posiciones X e Y para sus cuatro vértices en el fotograma de vídeo. Al
introducir valores diferentes en momentos diferentes (fotogramas clave) en su
produccn de vídeo, la forma libre del clip podrá cambiar con el tiempo en la
produccn de vídeo. Consulte Cambio de la forma del contenido multimedia
para obtener más información sobre los clips multimedia de forma libre.
Habilitar profundidad 3D en el multimedia de imágenes incrustadas: si está
creando una producción de vídeo 3D, seleccione esta opcn para dar al
contenido multimedia de partículas incrustadas un efecto 3D*. Una vez
habilitado, use el control deslizante para definir el nivel de profundidad que
186
CyberLink PowerDirector
desea que el contenido multimedia de imágenes incrustadas tenga en 3D. Si
arrastra el control deslizante a la izquierda, el objeto de imágenes incrustadas
3D parecerá más próximo al espectador (en primer plano), mientras que si lo
arrastra a la derecha aparecerá más lejos (en segundo plano).
Nota: al usar esta característica, seleccione el botón para habilitar el modo 3D
para conseguir los mejores resultados de edición. Consulte Obtención de vista previa
en modo 3D para obtener más información sobre el uso de este modo. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
Volumen
Para clips de vídeo y audio de su produccn de vídeo, use el control deslizante
disponible para ajustar el nivel del volumen del clip seleccionado en diferentes
momentos en su produccn.
Adicn de fotogramas clave
En la ventana Configuración de fotograma clave, hay una minilínea de tiempo para
el clip multimedia seleccionado. La nea de tiempo coincide con la duración del
clip multimedia seleccionado.
187
Edición del contenido multimedia
Puede ajustar el tamaño de la regla de la línea de tiempo y mover el control
deslizante de la nea de tiempo, igual que en la nea de tiempo principal.
Para añadir un fotograma clave a la línea de tiempo de fotogramas clave, haga lo
siguiente:
Nota: una vez que ha personalizado las correcciones, las mejores y los efectos en un
clip usando fotogramas clave, puede hacer clic con el botón secundario en el clip y
seleccionar Copiar atributos de fotograma clave. Esto le permite pegar todos
estos atributos de fotograma clave en otro clip de la línea de tiempo, aplicando los
mismos cambios al clip.
1. Use los controles del reproductor para encontrar el momento en su clip
multimedia donde desea que cambien sus propiedades.
2. En el panel de la izquierda, use el control deslizante u otras opciones para
cambiar las propiedades de los clips según sea necesario. Observe que se
añade un marcador de fotograma en ese momento en la línea de tiempo.
188
CyberLink PowerDirector
3. Use los controles del reproductor para encontrar el siguiente momento en
que desea añadir el siguiente fotograma clave y modifique de nuevo las
propiedades del clip según corresponda.
4. Repita estos pasos para crear el tipo de efecto que desea en la produccn de
vídeo usando fotogramas clave. En el ejemplo anterior, el brillo del clip
multimedia se atenuará lentamente entre los dos fotogramas clave.
189
Edición del contenido multimedia
Modificacn y eliminacn de fotogramas
clave
En cualquier momento puede adir los fotogramas clave adidos,
seleccionándolos y cambiando las propiedades del clip o arrastrándolos a otra
posicn en la nea de tiempo. Para quitar un fotograma clave, seleccnelo en la
línea de tiempo y haga clic en .
Nota: si desea restablecer los cambios realizados a un fotograma clave, asegúrese
de que el mismo esté seleccionado y haga clic junto a la opción/parámetro que
desee restablecer al original.
Silencio del audio
Puede silenciar el audio de un clip de vídeo (o de cualquier clip de deo en la línea
de tiempo) con solo hacer clic con el botón secundario en él en la línea de tiempo y
seleccionar Silenciar clip. Si ha añadido claves de volumen de audio, se ocultarán.
Para restaurar el sonido del clip, haga clic con el botón secundario en el clip y
desactive Silenciar clip.
Nota: si desea silenciar la parte de audio de una pista completa, haga clic con el
botón secundario en ella y seleccione Silenciar pista. En ocasiones resulta útil si ha
colocado vídeo en una pista de igenes incrustadas y no desea el audio en la
producción final.
Edición del audio
Puede editar el audio de su producción de vídeo en el Editor de audio de
PowerDirector o enviarlo a CyberLink AudioDirector* (si lo tiene instalado) para
opciones de edición más avanzadas. CyberLink AudioDirector es un programa
complementario con el que podrá realizar una edicn más avanzada en sus clips
de audio.
190
CyberLink PowerDirector
Edicn de audio en el Editor de audio
Para editar un clip de audio en el Editor de audio, haga lo siguiente:
1. Seleccione un clip de audio o vídeo (con audio) en la línea de tiempo, haga
clic en el botón Herramientas situado encima de la nea de tiempo y
seleccione Editor de audio. La ventana Editor de audio se abre.
2. Decida si desea que las ediciones de audio se apliquen a todos los canales
disponibles o haga clic en para solo editar un canal.
3. En caso necesario, utilice la seleccn de intervalo para seleccionar la parte del
audio que desea editar.
Si desea editar todo el clip, puede omitir este paso.
4. Realice las ediciones en el audio sen sea necesario utilizando las opciones
disponibles. Consulte a continuación una descripcn detallada de cada una
de ellas.
5. Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar sus cambios y
actualizar el clip de audio en la línea de tiempo de su proyecto.
Volumen
Compresión de rango dinámico
Utilice este efecto para ajustar el rango dinámico del archivo de audio, es decir, la
diferencia entre niveles altos y bajos del audio.
1. Use el control deslizante Ganancia de salida para ajustar la ganancia de salida
del archivo procesado y reducir el volumen del audio.
191
Edición del contenido multimedia
2. Use los controles deslizantes como sigue:
Limitador: ajuste estos controles deslizantes para limitar agresivamente las
señales de nivel alto. Puede usar el limitador para evitar truncados o
distorsiones.
Compresor: use estos controles deslizantes para aplicar más control dinámico
suave a las señales y picos de nivel medio.
Gate/Expansor: use estos controles deslizantes para amplificar el nivel de las
señales suaves. Tenga en cuenta que el expansor puede tener una relacn
mayor o menor que 1,0. Si la relación es mayor de 1, funciona como
dispositivo gate y se reducirá el volumen de las señales situadas por debajo
del umbral.
3. Si es necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el efecto
aplicado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa. Seleccione Audio original si desea obtener una vista previa del audio
original.
4. Haga clic en Aplicar para aplicar el control de rango dinámico.
Distorsión
Desplazamiento de tono
Use la función Desplazamiento de tono para cambiar el tono del audio. El efecto
resultante es audio que suena como si estuviera acelerado o ralentizado, sin
cambiar la duracn del audio.
1. Arrastre el control deslizante hacia la derecha para ajustar el tono hacia arriba
o hacia la izquierda para ajustarlo hacia abajo, según sea necesario.
Nota: aumentar/reducir un semitono equivale a cambiar el tono global arriba/abajo una
nota musical en una escala de 12 tonos. Por ejemplo, Do a Do # (sostenido) o Do a Do
b (bemol).
2. Si es necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el audio
ajustado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa. Seleccione Audio original si desea reproducir el audio con su tono
original.
3. Haga clic en Aplicar para ajustar el tono del audio.
192
CyberLink PowerDirector
Transformador de voz
Use el efecto Transformador de voz para transformar la voz de un clip de audio.
1. Seleccione uno de los Predeterminados en el desplegable. Cada preajuste
proporciona un efecto diferente a la voz.
2. En caso necesario, modifique la configuración avanzada como sigue:
Tono: use este control deslizante para ajustar el tono de la voz transformada.
Si se arrastra el control deslizante a la derecha, la voz tendrá un todo más
agudo, mientras que, si se arrastra a la izquierda, será más grave.
Timbre: use este control deslizante para ajustar la calidad del tono de la voz.
Ajustar este control deslizante puede cambiar significativamente las
características de la voz.
Nota: si ha seleccionado el preajuste Personalizado, puede usar la Voz de robot y/o
la Voz de pato como punto de partida para la voz personalizada que cree usando la
configuración anterior.
3. Si es necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el efecto
aplicado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa. Seleccione Audio original si desea reproducir el audio original.
4. Haga clic en Aplicar para aplicar el efecto al audio.
Ajustes
Ecualizador
Seleccione Ecualizador para aplicar filtros de ecualizador predefinidos al audio.
También puede personalizar totalmente el sonido global del audio mediante el uso
de los controles deslizantes disponibles.
1. En caso necesario, seleccione un valor predefinido de ecualizador en el
desplegable Predeterminados. Los valores predefinidos del ecualizador
pueden mejorar el audio y el valor predefinido que seleccione dependedel
tipo de audio o género de música que esté editando.
2. En caso necesario, modifique la configuración avanzada arrastrando los
controles deslizantes del ecualizador para personalizar el efecto de audio
aplicado.
193
Edición del contenido multimedia
3. Si es necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el efecto
aplicado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa. Seleccione Audio original si desea reproducir el audio original.
4. Haga clic en Aplicar para aplicar el efecto de ecualizador al audio.
Eco
Puede añadir un eco al audio, añadiéndole una serie de orígenes retrasados y en
decadencia del audio original.
1. En la ventana que se muestra, seleccione el valor predefinido de eco desde el
menú desplegable Predeterminados. Seleccione el valor predefinido que
mejor se adapte al sonido que desea conseguir.
2. En caso necesario, modifique la configuración avanzada como sigue:
Tiempo de retardo inicial: use este control deslizante para definir el atraso, en
milisegundos, con el que el audio que tenga aplicado el efecto de eco
comenzará después de la señal de audio original.
Retroalimentacn: use este control deslizante para definir la proporción que
determine cuánto tiempo durará el sonido con eco. Si se arrastra el control
deslizante a la izquierda se producimenos eco; si se arrastra a la derecha, se
puede producir un eco que parezca no hacer nunca el fundido de salida.
Ecualizador: use estos controles deslizantes para ajustar las características de
la sala donde se está reflejando el audio para crear el eco. Las superficies más
reflectantes crean un sonido más brillante, mientras que las salas con paredes
más absorbentes crean un eco mucho más oscuro.
3. Si es necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el efecto
aplicado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa. Seleccione Audio original si desea reproducir el audio original.
4. Haga clic en Aplicar para añadir el efecto de eco al audio.
Generar
Reverberación
Use Reverberación para aplicar un efecto que reverbera el audio original, es decir, le
aplica un efecto similar al del eco.
194
CyberLink PowerDirector
1. Seleccione un valor predefinido de reverberación en el desplegable
Predeterminados. Seleccione el valor predefinido que mejor se adapte al
sonido que desea conseguir.
2. En caso necesario, modifique la configuración avanzada como sigue:
use el control deslizante Viveza para añadir un sonido granular al audio.
Cuanta más viveza se aplica, más granular sonará.
use el control deslizante Ancho de sala para ensanchar una señal de audio
estéreo sin afectar a las frecuencias bajas. Apodrá controlar la ubicación
percibida del sonido, desde un origen más centrado a uno más ancho a
izquierda y derecha.
use el control deslizante Tamaño de sala para añadir reverberación a la señal
de audio, simulando que se reproduce en una sala. Los valores más grandes
simularán una sala mayor.
3. Si es necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el efecto
aplicado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa. Seleccione Audio original si desea reproducir el audio original.
4. Haga clic en Aplicar para añadir el efecto de reverberación al audio.
Generar ruido
Use la función Generar ruido para añadir una cantidad especificada de ruido
generado, o estático, a los clips de audio.
1. Seleccione uno de los siguientes tipos de ruido en el desplegable Tipo de
ruido:
Normal: ruido blanco normal, o estático, que puede ser bastante alto para el
oyente.
Rosa: ruido similar al estático, que suena con menor volumen que el ruido
blanco normal.
Marrón: ruido similar al estático pero de menor frecuencia, bastante
silencioso comparado con los demás.
2. Haga clic en Aplicar para insertar el ruido.
Especial
195
Edición del contenido multimedia
Reducción de ruido
Use la función Reducción de ruido si el audio contiene ruido estático u otro ruido
de fondo no deseado.
1. Seleccione el tipo de ruido que desea quitar en el menú desplegable Tipo de
ruido.
2. Utilice este control deslizante para ajustar la cantidad de reducción aplicada al
audio.
3. Si es necesario, puede obtener una vista previa del audio reparado
seleccionando Resultado aplicado y haciendo clic en el botón Vista previa.
Seleccione Audio original si desea reproducir el audio original.
4. Haga clic en Aplicar para reparar el audio.
Radio
Use el efecto Radio para aplicar un filtro al audio que simule el sonido de una radio.
1. Seleccione el Tipo de radio en el menú desplegable. Cada tipo proporciona un
efecto ligeramente diferente al audio.
2. Si es necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el efecto
aplicado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa en los controles de reproduccn. Seleccione Audio original si desea
reproducir el audio original.
3. Haga clic en Aplicar para aplicar el efecto de radio al audio.
Tefono
Use el efecto Teléfono para aplicar un filtro al audio que simule el sonido a través
de un teléfono.
1. Seleccione el Tipo de teléfono en el menú desplegable. Cada tipo proporciona
un efecto ligeramente diferente al audio.
2. Si es necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el efecto
aplicado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa. Seleccione Audio original si desea reproducir el audio original.
196
CyberLink PowerDirector
3. Haga clic en Aplicar para aplicar el efecto de teléfono al audio.
Eliminación de voz
Use el efecto Eliminacn de voz para crear una versión de karaoke o instrumental
con sus archivos de música estéreo.
1. Una vez seleccionado, las voces se eliminan automáticamente del audio. Si es
necesario, puede obtener una vista previa de cómo va a sonar el efecto
aplicado seleccionando Resultado ajustado y haciendo clic en el botón Vista
previa. Seleccione Audio original si desea reproducir el audio original.
2. Haga clic en Aplicar para quitar la voz del audio.
Edicn de audio en CyberLink
AudioDirector
Para editar un clip de audio en CyberLink AudioDirector, haga lo siguiente:
1. Seleccione un clip de audio o vídeo (con audio) en la línea de tiempo, haga
clic en el botón Herramientas situado encima de la nea de tiempo y
seleccione AudioDirector*. Se abrirá el programa CyberLink AudioDirector.
2. Realice las ediciones en el clip de audio según sea necesario. Consulte el
archivo de ayuda del programa directamente para obtener informacn
detallada sobre la edicn de audio.
3. Cuando termine de editar el archivo de audio en CyberLink AudioDirector,
salga del programa y haga clic en Sí para guardar los cambios e importar el
clip de audio editado de nuevo a la línea de tiempo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Información de tiempo
Cuando se captura un clip de vídeo DV-AVI desde una videocámara con cinta DV o
se añade una imagen EXIF a la línea de tiempo, se activará el botón Informacn de
tiempo. Haga clic en el botón Información de tiempo para habilitar la marca de
fecha u hora (mostrada como imagen) capturada desde la videocámara o cámara
digital original. También puede añadir un comentario de texto a la imagen o al
vídeo si lo desea.
197
Edición del contenido multimedia
Nota: CyberLink PowerDirector no admite la activación de códigos de tiempo en
archivos de vídeo.
Magic Cut
Puede usar Magic Cut* para que CyberLink PowerDirector edite automáticamentes
sus clips de vídeo usando una tecnología de vídeo que localiza y conserva los
momentos más interesantes, desechando secciones de menor importancia. La
herramienta Magic Cut resulta útil para condensar segmentos de vídeo largos en
clips más reducidos. Por ejemplo, Magic Cut puede editar un vídeo de una hora
para reducirlo hasta a diez minutos.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para usar Magic Cut en un clip de vídeo, seleccnelo en la nea de tiempo y haga
clic en el botón encima de la línea de tiempo y, a continuación, seleccione
Editar vídeo > Magic Cut.
Haga clic en el botón para consultar iHelp para obtener más informacn
sobre el uso de esta funcn.
198
CyberLink PowerDirector
Uso de las herramientas
Capítulo 9:
CyberLink PowerDirector incluye numerosas herramientas que puede utilizar para
editar su contenido multimedia y adir atractivos efectos creativos. En el módulo
Editar, seleccione un clip multimedia en la línea de tiempo y haga clic en el botón
Herramientas para usar una de las siguientes herramientas:
Nota: en esta sección se describen los procedimientos para utilizar las herramientas
en el modo línea de tiempo, ya que todas las funciones del programa están
disponibles en este modo. Si prefiere usar el modo guión gráfico, y descubre que una
de las herramientas descritas no está disponible, puede pulsar la tecla Tab en su
teclado para cambiar al modo línea de tiempo.
Herramientas potentes
Ajuste automático de audio
Rastreador de movimiento
Centro de cámara de acción
Efecto de fusión
Diseñador de vista
Ajuste de vista inicial 36
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Uso de las herramientas
potentes
En el módulo Editar, seleccione un clip multimedia en la línea de tiempo. Luego
seleccione el botón Herramientas y, a continuación, Herramientas potentes, para
utilizar diversas funciones avanzadas, como:
2D a 3D*: seleccione esta opcn para convertir las imágenes o deos 2D en
3D, usando TrueTheater 3D. Use el control deslizante Profundidad de escena
para ajustar la cantidad de profundidad en la imagen 3D resultante.
deo/Audio en inverso*: si está habilitado en un clip de vídeo o audio
seleccionado, se reproduce en sentido inverso.
199
Uso de las herramientas
Recortar/Zoom/Panorámica: seleccione esta opcn para recortar los bordes
del fotograma de vídeo o acercar una parte específica del deo o desplazar la
cámara en una direccn concreta. Seleccione el botón
Recortar/Zoom/Panorámica para definir el área que desee
recortar/acercar/desplazar. Consulte Recortar, aplicar zoom y panorámica de
vídeo para obtener informacn detallada sobre la modificacn ajustando el
área recortada (área de enfoque) del vídeo.
Velocidad del vídeo/Velocidad de audio: seleccione esta opcn para cambiar
la velocidad de un clip de vídeo o audio. Para clips de audio, solo tiene que
introducir la duracn de audio que desee en el campo Duración del audio
modificado para cambiar la velocidad del clip. También puede utilizar el
control deslizante Multiplicador de velocidad para acelerar el audio hasta 2X, o
ralentizarlo hasta 0,5X. Arrástrelo a la izquierda para ralentizar el clip o a la
derecha para acelerarlo. Para clips de vídeo, haga clic en el botón Ajuste de
velocidad para ajustar la velocidad de vídeo en el Diseñador de velocidad del
vídeo. Consulte Ajuste de la velocidad del vídeo en el Diseñador de velocidad
del vídeo para obtener más informacn sobre el ajuste de la velocidad.
Nota: también puede mantener pulsada la tecla Ctrl del teclado y hacer clic y arrastrar
el borde de un clip de vídeo o de audio en la línea temporal para cambiar
manualmente su velocidad de modo que se ajuste a su duración requerida.
Rotación del vídeo/Rotacn de la foto: seleccione esta opcn y use los
botones para girar un vídeo o una imagen hasta 360 grados en cualquier
direccn. También puede escribir una cantidad de rotacn personalizada en
el campo que se proporciona y pulsar la tecla Intro del teclado para aplicarla.
Modo de fusn: seleccione esta opción para fusionar el clip de vídeo o
imagen seleccionado con un clip situado encima del mismo en la línea de
tiempo. Una vez seleccionado, elija uno de los modos de fusión disponibles.
Consulte Fusión de clips en la línea de tiempo para obtener informacn más
detallada sobre esta funcn y una descripcn de los modos de fusión.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Recortar, aplicar zoom y panomica
de vídeo
Después de seleccionar el botón Recortar/Zoom/Panorámica en Herramientas
potentes, aparecerá la ventana Recortar/Zoom/Panorámica.
200
CyberLink PowerDirector
A - Área de enfoque, B - Cantidad de giro, C- Vista previa del área de enfoque, D - Relación de
aspecto del área de enfoque, E - Acercar/Alejar, F - Zona segura de TV/Cuadrícula, G - Botones
Fotograma clave, H -nea de tiempo de fotograma clave
Para recortar el deo, solo tiene que redimensionar el área de enfoque. Algunas
sugerencias al recortar vídeos:
para definir la relacn de aspecto del área de enfoque, seleccione una de las
opciones disponibles de la derecha. Elija Forma libre para redimensionar
manualmente la forma del área de enfoque para crear una relacn de aspecto
personalizada para el vídeo recortado.
Para recortar el deo, redimensione el cuadro del área de enfoque la cantidad
que desee. Los resultados del recorte se muestran en la vista previa del área de
enfoque.
201
Uso de las herramientas
Para añadir un zoom o panorámica en el vídeo, debe usar fotogramas clave para
personalizar el zoom o la panorámica. Los fotogramas clave son fotogramas del
vídeo que definen los puntos inicial y final de un efecto, que en este ejemplo es
acercar o alejar o desplazamiento hacia la izquierda o la derecha. Algunas
sugerencias al adir zoom y panorámicas en deos:
para añadir fotogramas clave a la línea de tiempo de fotogramas clave, haga
clic en . Mediante la adicn de fotogramas clave, puede alterar el zoom
ajustando el tamaño del área de enfoque entre dos puntos en la línea de
tiempo de fotogramas clave. En las panorámicas puede desplazar el vídeo al
mover el área de enfoque entre dos puntos.
para duplicar el fotograma clave anterior o siguiente en la línea de tiempo de
fotogramas clave, haga clic en . Esta operación copia las propiedades del
fotograma clave especificado en la nueva posicn.
para definir la relacn de aspecto del área de enfoque, seleccione una de las
opciones disponibles de la derecha. Elija Forma libre para redimensionar
manualmente la forma del área de enfoque para crear una relacn de aspecto
personalizada para el zoom.
para añadir una rotacn al zoom o realizar una panorámica, ada un
fotograma clave en la nea de tiempo de fotogramas clave e introduzca una
cantidad de rotacn en el campo proporcionado. También puede hacer clic
en en la parte superior del área de enfoque y arrastrar para girarlo
manualmente.
Al trabajar en la ventana Recortar/Zoom/Panorámica, también puede:
hacer clic en para acercar o alejar en la ventana de vista previa.
hacer clic en para usar la zona segura de TV y la cuadrícula para ayudar a
colocar con precisión el área de enfoque en el vídeo. Seleccione Ajustar a
líneas de referencia para que el área de enfoque se ajuste a la cuadrícula, zona
segura de TV y límite del área de vídeo.
Cuando haya terminado de recortar, hacer zoom o panorámica en un deo, haga
clic en el botón Aceptar para guardar los cambios. Sus cambios se aplicarán al clip
de vídeo y se actualizarán en la nea de tiempo de vídeo. Si desea editar los
resultados de recortar/zoom/panorámica, solo tiene que volver a seleccionar el clip
en la línea de tiempo y volver a acceder a la ventana Recortar/Zoom/Panorámica
seleccionando Herramientas > Herramientas potentes.
202
CyberLink PowerDirector
Ajuste de la velocidad deldeo en el
Diseñador de velocidad deldeo
El Diseñador de velocidad del vídeo* permite cambiar la velocidad de un clip de
vídeo completo o solo seleccionar un intervalo mediante el uso de desplazamientos
temporales.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
A - Cambiar la velocidad al clip completo, B - Cambiar la velocidad para el intervalo seleccionado,
C - Ventana de vista previa, D - Configuración del Diseñador de velocidad deldeo, E - Acercarse en
la línea de tiempo, F - Línea de tiempo del Diseñador de velocidad deldeo
Cuando haya terminado de cambiar la velocidad del clip de deo, haga clic en el
botón Aceptar para guardar los cambios. Sus cambios se aplicarán al clip de vídeo
y se actualizarán en la línea de tiempo de vídeo.
203
Uso de las herramientas
Cambio de la velocidad para un clip
completo
Haga clic en la pestaña Clip completo si desea cambiar la velocidad del clip de
vídeo completo. Para cambiar la velocidad del clip, introduzca la duracn de deo
que desea en el campo Nueva duracn del vídeo. También puede utilizar el control
deslizante Multiplicador de velocidad para acelerar o ralentizar manualmente el clip
de vídeo. Arrástrelo a la izquierda para ralentizar el clip o a la derecha para
acelerarlo.
Utilice los controles del reproductor para previsualizar los resultados del ajuste de la
velocidad del clip. Realice la Configuración del Diseñador de velocidad del vídeo
para asegurarse de que obtiene los resultados que desee. Puede hacer clic en el
botón Restablecer en cualquier momento para deshacer los cambios.
Cambio de la velocidad para un rango
seleccionado
Haga clic en la ficha Rango seleccionado del Diseñador de velocidad del vídeo para
cambiar la velocidad del clip solo para un rango seleccionado del vídeo con el
desplazamiento temporal.
Nota: antes de terminar de cambiar la velocidad de un rango seleccionado, realice la
Configuración del diseñador de velocidad del vídeo para asegurarse los mejores
resultados de salida.
Para cambiar la velocidad del vídeo con un desplazamiento temporal, haga lo
siguiente:
1. En la ficha Rango seleccionado, use los controles del reproductor o arrastre el
control deslizante Diseñador de velocidad del vídeo a la posicn del clip de
vídeo en la que desee que empiece el desplazamiento temporal.
Nota: use los controles de zoom situados encima de la línea de tiempo del Diseñador
de velocidad del vídeo para acercar la línea de tiempo del clip de vídeo de modo que
pueda añadir con mayor precisión el desplazamiento temporal.
204
CyberLink PowerDirector
2. Haga clic en el botón Crear desplazamiento temporal. CyberLink
PowerDirector creará el desplazamiento temporal, lo que se indica en naranja
en la línea de tiempo.
3. En caso necesario, arrastre cada extremo del desplazamiento temporal de
modo que cubra el segmento del vídeo al que desea adir el efecto.
Nota: la duración del desplazamiento temporal original depende del grado en que
haya ampliado la línea de tiempo del Disador de velocidad del vídeo.
4. Cambie la velocidad del deo como se requiera (consulte a
continuación) para el segmento del desplazamiento temporal
(rango seleccionado).
Nota: puede crear más de un desplazamiento temporal en un mismo clip de vídeo.
Solo tiene que repetir los pasos anteriores para añadir otro.
Efecto de velocidad
Asegúrese de que se selecciona el desplazamiento temporal creado en la línea de
tiempo del Diseñador de velocidad del vídeo e introduzca una nueva Duracn para
el rango seleccionado en el campo que se proporciona o utilice el control
deslizante Multiplicador de velocidad. Arrástrelo a la izquierda para ralentizar el
segmento o a la derecha para acelerarlo.
Cuando aplique un efecto de velocidad a un rango seleccionado, el cambio de
velocidad del vídeo será instantáneo de manera predeterminada cuando el
regulador de la línea de tiempo entre en el desplazamiento temporal. Si desea que
sea más gradual y parezca más suave, puede usar las opciones Meter/sacar
lentamente. Seleccione Meter lentamente si desea cambiar la velocidad al principio
del desplazamiento temporal para acelerar/ralentizar gradualmente hasta la
205
Uso de las herramientas
velocidad especificada. Seleccione Sacar lentamente si desea que el vídeo vuelva
gradualmente a la velocidad original al final del desplazamiento de tiempo.
Configuracn del Diseñador de velocidad
del vídeo
Haga clic en el botón de la ventana Diseñador de velocidad del vídeo para abrir
la ventana de configuración. Las opciones disponibles son las siguientes:
Configuración de audio:
Quitar audio: seleccione esta opcn si desea silenciar el audio en todo el clip
de vídeo.
Conservar audio: seleccione esta opción si desea conservar el audio en el clip
de vídeo editado. Seleccione Conservar altura tonal del audio (solo de 0,5X a
2X) si va cambiar la velocidad del vídeo. Al seleccionar esta opcn, se estirará
el audio para que coincida con la nueva duración del vídeo, minimizando la
deformación del sonido al cambiar la velocidad del vídeo.
Configuración de interpolación:
Aplicar tecnología interpolada cuando esté disponible: seleccione esta opción
al reducir la velocidad del vídeo. CyberLink PowerDirector usa tecnología
interpolada de fotogramas* para crear un efecto de cámara lenta más
avanzado y suave.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Ajuste automático de audio
Utilice el ajuste automático de audio para optimizar automáticamente la mezcla de
audio en vídeos que contengan diálogo o narración. Al seleccionar un clip de su
produccn de vídeo al que desee bajar el volumen, el ajuste automático de audio
le ayudará a garantizar que se escuchan las voces de los clips simultáneos bajando
el volumen del clip seleccionado.
Para usar el ajuste automático de audio, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar, seleccione en la línea de tiempo un clip de vídeo o audio
al que desee bajar el volumen.
206
CyberLink PowerDirector
2. Haga clic en Herramientas encima de la nea de tiempo y luego seleccione
Ajuste automático de audio.
3. En la ventana Ajuste automático de audio, puede personalizar los controles de
la siguiente manera:
Sensibilidad: ajusta el nivel de detección de diálogo/narracn en otros clips.
Nivel de ajuste automático: permite ajustar el nivel de reducción del volumen
en el clip seleccionado.
Duracn de la desaparición gradual: permite establecer la duración de la
reducción de volumen en el clip seleccionado.
Duracn de la aparicn gradual: permite establecer la duración del
restablecimiento gradual del audio una vez que termine el diálogo o la
narracn del otro clip.
Nota: seleccione la opción Aplicar a todos los clips de la misma pista si desea
sincronizar el ajuste automático de audio aplicado a todos los clips de su proyecto de
vídeo.
4. Haga clic en Aceptar para aplicar. CyberLink PowerDirector bajará el audio del
clip seleccionado utilizando los nodos de fotograma clave de nivel de audio.
Rastreador de movimiento
La herramienta Rastreador de movimiento* permite rastrear el movimiento de uno
o varios objetos de un clip de vídeo. Podrá adir texto de título, efectos o
imágenes/deos incrustados que se muevan con el objeto rastreado del vídeo. Para
abrir el Rastreador de movimiento, en el módulo Editar, seleccione un clip de deo
en la línea de tiempo y, a continuación, seleccione Herramientas > Rastreador de
movimiento.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
207
Uso de las herramientas
A - Pasos y propiedades del rastreador, B - Cuadro de selección del rastreador, C - Ventana de vista
previa, D -nea de tiempo del rastreador, E - Seguir solo un cuadro, F - Objeto de rastreo
Cuando haya terminado de usar el Rastreador de movimiento, haga clic en el botón
Aceptar para guardar los cambios. Sus cambios se aplicarán al clip de vídeo y se
actualizarán en la línea de tiempo de vídeo.
Rastreo del movimiento de los objetos
en los vídeos
Para rastrear el movimiento de un objeto específico en un clip de vídeo, haga lo
siguiente:
1. En el módulo Editar, seleccione un clip de vídeo en la línea de tiempo y, a
continuación, seleccione Herramientas > Rastreador de movimiento.
208
CyberLink PowerDirector
2. En la ventana Rastreador de movimiento, en caso necesario, utilice el control
del reproductor o arrastre el control deslizante de la línea de tiempo del
Rastreador de movimiento hasta la posición del clip de vídeo en la que desea
comenzar a rastrear el objeto y haga clic en .
Nota: si desea rastrear el objeto durante todo el clip, no tiene que usar los botones
marcar entrada y salida.
3. Asegúrese de que el vídeo está en pausa y coloque el cuadro de seleccn del
rastreador sobre el objeto que desee rastrear arrastrándolo y
redimensionándolo.
209
Uso de las herramientas
210
CyberLink PowerDirector
4. En caso necesario, busque la posición del vídeo donde desea que se detenga
el rastreo y haga clic en .
211
Uso de las herramientas
5. Añada un texto de título, un clip multimedia o un efecto que se moverá con
el objeto rastreado. Consulte Adición de efectos de rastreo de movimiento
para obtener más información.
212
CyberLink PowerDirector
6. Haga clic en el botón Rastrear para rastrear el objeto y aplicar el efecto.
Consulte Adición y edición de rastreadores para obtener información más
detallada sobre esto y sobre cómo editarlos una vez añadidos.
Nota: puede rastrear más de un objeto o añadir varios efectos a un objeto añadiendo
varios rastreadores. Haga clic en el botón si solo desea rastrear el movimiento
del objeto solo para un fotograma del vídeo.
Adicn y edicn de rastreadores
Cuando se rastrea un objeto en el Rastreador de movimiento, se añade un
rastreador a la línea de tiempo del Rastreador de movimiento.
213
Uso de las herramientas
La línea de tiempo indica la duración del clip de deo y el área verde es la cantidad
de tiempo que se ha rastreado el objeto durante la reproducción del clip. En caso
necesario, puede ajustar durante cuánto tiempo se rastrea el objeto haciendo clic y
arrastrando cualquiera de los extremos del rastreador.
Si desea rastrear otro objeto del mismo clip de vídeo, solo tiene que hacer clic en el
botón adir un rastreador. Se añade un nuevo rastreador a la línea de tiempo del
Rastreador de movimiento.
Siga los mismos paso que al adir el primer rastreador. Consulte Rastreo del
movimiento de los objetos en los deos para obtener más información. Para editar
las propiedades de un rastreador si hay más de uno en la línea de tiempo, solo tiene
que seleccionarlo.
214
CyberLink PowerDirector
También puede hacer clic en para ocultar a un rastreador durante el proceso de
edicn, o bien en para eliminar de su proyecto.
Adicn de efectos de rastreo de
movimiento
Hay tres tipos de efectos de rastreo de movimiento que se pueden añadir a objetos
en el Rastreador de movimiento: texto de título, clip multimedia y un efecto de
mosaico o foco de luz.
Nota: solo se puede añadir uno de estos efectos de rastreo a un único rastreador. Si
desea añadirs de uno, deberá rastrear al mismo objeto varias veces, es decir, con
s de un rastreador.
Los efectos de rastreo de movimiento se pueden añadir antes o después de rastrear
el objeto. También se pueden editar las propiedades del efecto de rastreo en
cualquier momento seleccionando el rastreador en la línea de tiempo del
Rastreador de movimiento.
Nota: si añade un efecto de rastreo de movimiento a un objeto que solo se rastrea
durante una parte del clip, el control deslizante de la línea de tiempo deberá estar
sobre el rastreador (área verde) en el control temporal para poder editar las
propiedades de rastreo de movimiento.
215
Uso de las herramientas
Adicn del texto del título
Haga clic en el botón para añadir texto de título que se mueva y cambie
de tamaño dinámicamente (si está activado) mientras sigue al objeto rastreado. Una
vez que haga clic en él, actualice las propiedades de texto del título como sigue:
1. Escriba el texto que desea en el cuadro proporcionado.
2. Asegúrese de definir el estilo, tamo, color y diseño de letra utilizando las
opciones de tipo de letra disponibles.
3. Defina las opciones del texto del título como sigue:
216
CyberLink PowerDirector
Fondo: seleccione esta opcn para adir un fondo personalizado para el
texto del título. Las opciones disponibles le permiten cambiar el tamaño, la
posicn, la opacidad y otras características del fondo.
Puede personalizar el fondo con las siguientes opciones:
Tipo de fondo: seleccione el tipo de fondo que desee.
Tipo de relleno: defina el color y la textura del fondo usando las siguientes
opciones del desplegable Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el fondo sea de un
color sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de
colores y seleccionar el color de fondo que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
fondo cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después,
arrastre el control Direccn del degradado para definir de qué modo
fluye el color.
Textura: seleccione esta opcn para dar textura al fondo al seleccionar
una de las imágenes disponibles. También puede examinar otra carpeta
de su ordenador para usar su propia imagen para la textura. En función
de las propiedades de color de la imagen importada, CyberLink
PowerDirector aplica una textura personalizada al fondo.
Ancho: utilice el control deslizante para personalizar el ancho del fondo.
Alto: utilice el control deslizante para personalizar el alto del fondo.
Nota: desmarque la casilla M antener relación de aspecto si solo desea cambiar el
alto o el ancho del fondo.
Opacidad: utilice el control deslizante para ajustar la opacidad del fondo.
Desplazamiento X: utilice el control deslizante si desea mover el fondo del
título a lo largo del eje X, es decir, a izquierda o derecha.
Desplazamiento Y: utilice el control deslizante si desea mover el fondo del
título a lo largo del eje Y, es decir, hacia arriba o abajo.
Borde: seleccione esta opción si desea incluir un borde en el texto. Haga clic
en para definir el color del borde.
Mantener relacn de aspecto: seleccione esta opcn para que la relacn de
aspecto del texto del título permanezca constante mientras se redimensiona
al moverse con el objeto.
Suavizado: seleccione esta opcn si hay mucho movimiento alrededor del
objeto. Esto minimizará la cantidad de vibración en el texto mientras sigue al
objeto. Seleccione la opcn Más suave si la vibración es intensa.
217
Uso de las herramientas
Ajustar tamaño del efecto con objeto rastreado: seleccione esta opcn si
desea que el texto del título cambie de tamo dinámicamente mientras
cambia el tamaño del objeto rastreado.
Nota: cuando salga del Rastreador de movimiento y se apliquen los cambios al clip
de vídeo, se añadirá una plantilla de texto del título a la línea de tiempo del vídeo de
manera independiente. En caso necesario, puede realizar la edición avanzada del tipo
de letra, movimiento, tamaño, etc. del texto del título en el Disador del título.
Consulte Modificación de títulos en el Diseñador del título para obtener más
información.
218
CyberLink PowerDirector
Adicn de clips multimedia (imágenes,
objetos de igenes incrustadas y vídeos)
Haga clic en el botón para añadir una imagen un objeto de imágenes
incrustadas o un clip de título que se mueva y cambie de tamo dinámicamente
(si está activado) mientras sigue al objeto rastreado. Una vez que haya hecho clic en
él, añada el clip multimedia como sigue:
1. Haga clic en el botón Importar clip multimedia y después:
Importar desde disco duro: para importar un archivo del disco duro del
equipo.
Importar desde Sala de multimedia: para importar un archivo que haya
importado anteriormente en el proyecto de PowerDirector actual.
Importar desde sala de objetos de imágenes incrustadas: para importar un
objeto de imágenes incrustadas situado actualmente en la Sala de objetos de
imágenes incrustadas.
2. En caso necesario, redimensione el clip multimedia en la ventana de vista
previa como desee.
3. Defina las opciones del clip multimedia como sigue:
Borde: seleccione esta opción si desea incluir un borde alrededor del clip
multimedia. Haga clic en para definir el color del borde.
Suavizado: seleccione esta opcn si hay mucho movimiento alrededor del
objeto. Esto minimizará la cantidad de vibración en el clip multimedia
mientras sigue al objeto. Seleccione la opción Más suave si la vibracn es
intensa.
Ajustar tamaño del efecto con objeto rastreado: seleccione esta opcn si
desea que el clip multimedia cambie de tamaño dinámicamente mientras
cambia el tamaño del objeto rastreado.
Nota: cuando salga del Rastreador de movimiento y se apliquen los cambios al clip
de vídeo, se añadirá el clip multimedia añadido a la línea de tiempo del vídeo de
manera independiente. En caso necesario, puede realizar la edición avanzada del
movimiento, tamaño, etc. del clip en el Diseñador de igenes incrustadas. Consulte
Modificación de contenido multimedia en el Diseñador de imágenes incrustadas para
obtener más información.
219
Uso de las herramientas
Adicn de efectos de mosaico, foco de luz o
desenfoque
Haga clic en el botón para añadir un efecto de mosaico, foco de luz o
desenfoque que se mueva y cambie de tamo dinámicamente (si está activado)
mientras sigue al objeto rastreado. Una vez que haya hecho clic en él, ada los
efectos como sigue:
Nota: los efectos de mosaico de rastreo de movimiento, de foco de luz y de desenfoque
no están disponibles en los proyectos de vídeo 360º.
1. En el menú desplegable, seleccione el efecto que desea aplicar:
Mosaico: este efecto añade un desenfoque pixelado en partes del objeto
rastreado, como, por ejemplo, la cara de una persona.
Foco de luz: este efecto resalta el objeto rastreado en el vídeo.
Desenfoque: este efecto desenfoca parte del objeto rastreado en el vídeo.
Desenfoque gaussiano: este efecto aplica un desenfoque más suave en el
objeto rastreado del vídeo.
2. En caso necesario, redimensione el efecto en la ventana de vista previa como
desee.
3. En función del efecto que haya seleccionado, modifique las propiedades del
efecto como sigue:
Escala de cuadrícula: para el efecto de mosaico, arrastre este control
deslizante para ajustar el tamaño de los cuadrados en el desenfoque pixelado.
Colores claros: para el efecto de foco de luz, haga clic en el cuadro de color
para definir el color del foco de luz.
Brillo: para el efecto de foco de luz, arrastre este control deslizante para
ajustar el brillo del foco de luz.
Gradiente: para el efecto de foco de luz, arrastre este control deslizante para
ajustar el degradado y el tamaño del foco de luz.
Tipo de máscara: para desenfoque y desenfoque gaussiano, seleccione la
forma del desenfoque aplicado.
Grado: para el desenfoque o el desenfoque gaussiano, utilice este control
deslizante para definir la intensidad del desenfoque.
220
CyberLink PowerDirector
Profundidad de degradado: para desenfoque y desenfoque gaussiano, utilice
el control deslizante para suavizar el borde del gradiente del desenfoque.
Área de efecto inverso: para desenfoque o desenfoque gaussiano, seleccione
esta opción para invertir el área desenfocada. Una vez seleccionado, el área
situada fuera de la máscara quedará desenfocada.
Suavizado: para todos los efectos, seleccione esta opcn si hay mucho
movimiento alrededor del objeto. Esto minimizará la cantidad de vibración en
el efecto mientras sigue al objeto. Seleccione la opcn Más suave si la
vibracn es intensa.
Ajustar tamaño del efecto con objeto rastreado: para todos los efectos,
seleccione esta opcn si desea que el efecto cambie de tamaño
dinámicamente mientras cambia el tamaño del objeto rastreado.
Nota: cuando salga del Rastreador de movimiento y se apliquen los cambios al clip
de vídeo, puede realizar la edición avanzada sobre el efecto en el panel Configuración
del efecto. Consulte Modificación de un efecto de vídeo para obtener más información.
Centro de cámara de acción
En el Centro de cámara de acción, puede corregir los clips de vídeo o añadir efectos
que destaquen las secuencias de acción del vídeo. Para abrir el Centro de cámara de
acción, en el módulo Editar, seleccione un clip de vídeo en la línea de tiempo y, a
continuación, seleccione Herramientas > Centro de cámara de accn.
Nota: también puede utilizar el Centro de cámara de acción en clips que continúan en
la biblioteca multimedia. Para ello, seleccione un clip en la biblioteca multimedia,
haga clic en el botón y seleccione Centro de cámara de acción.
Consulte Edición de vídeo en el Centro de cámara de acción para obtener una
descripcn detallada de esta característica.
Efecto de fusión
En el Diseñador de efectos de mezcla, puede mezclar un clip seleccionado con una
imagen prediseñada o una plantilla para crear un efecto de aspecto exclusivo en el
vídeo. Para abrir el Diseñador de efectos de fusión, en el módulo Editar, seleccione
un clip multimedia en la línea de tiempo y, a continuación, seleccione
Herramientas > Efecto de fusión.
221
Uso de las herramientas
Nota: también puede usar el Diseñador de efectos de fusión en clips que continúen en
la biblioteca multimedia. Para ello, seleccione un clip en la biblioteca multimedia,
haga clic en el botón y seleccione Efecto de mezcla.
Consulte Creación de fusiones en el Diseñador de efectos de fusión para obtener
una descripcn detallada de esta característica.
Diseñador de vista
En proyectos de vídeo que no sean 360º, el Diseñador de vista* le permite
personalizar la direccn de la vista en los clips de vídeo 360º para usarlos en
producciones de vídeo 2D convencionales/estándar. También puede usarlo para
crear nuevos vídeos únicos con sus clips de vídeo 360º que parecen planetas
pequeños.
Nota: si desea establecer/cambiar la vista inicial de los clips de vídeo 36, consulte
Ajuste de vista inicial 360º.
Para ello, en el módulo Editar, seleccione un clip de vídeo 360° en la línea de
tiempo y, a continuación, seleccione Diseñador > Diseñador de vista o
Herramientas > Diseñador de vista.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
222
CyberLink PowerDirector
A - Dirección de vista/Propiedades de planeta pequeño, B - Rastreo de objetos, C - Seleccionar modo
de proyección, D - Ventana de vista previa, E - Mostrar/Ocultar línea de tiempo de fotograma clave,
F - Línea de tiempo de fotograma clave
Consulte Personalización de la direccn de visión en clips de vídeo 360º y Creacn
de vídeos de planeta pequeño para obtener más información sobre estas funciones
del Diseñador de vista.
Cuando haya terminado de personalizar el deo, haga clic en el botón Aceptar para
guardar los cambios y crear el vídeo convencional. Sus cambios se aplicarán al clip
de vídeo y se actualizarán en la nea de tiempo de vídeo.
223
Uso de las herramientas
Personalizacn de la direccn de
visn en clips de vídeo 360º
Los vídeos 360° permiten al espectador elegir hacia dónde miran durante la
reproducción. Al crear un vídeo 2D/convencional estándar (un proyecto que no sea
360) utilizando metraje 360°, puede personalizar esta direccn de la visión en clips
de vídeo 360° utilizando fotogramas clave. Puede personalizar la direccn de la
visión utilizando el rastreo de objetos o bien haciéndolo manualmente.
Utilizar el rastreo de objetos para
personalizar la direccn de visión
Cuando el rastreo de objetos esté habilitado, CyberLink PowerDirector puede
rastrear un objeto seleccionado en el clip de deo 36mientras se mueve en el
entorno 360°. Esto permitirá personalizar automáticamente la direccn de la visión
en su vídeo.
Para utilizar el rastreo de objetos, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar, seleccione un clip de vídeo 36en la línea de tiempo y,
a continuación, seleccione Diseñador > Diseñador de vista o Herramientas >
Diseñador de vista.
2. En el menú desplegable Modo de proyección, asegúrese de que está
seleccionada la opcn 2D Estándar.
3. Si es necesario, utilice los controles del reproductor o arrastre el control
deslizante de la nea de tiempo a la posición de su clip de vídeo en la que
quiere que se inicie el rastreo del objeto.
4. Utilice los controles de navegacn, o bien haga clic y arrastre el ratón en la
ventana de vista previa, para encontrar el objeto que desee rastrear en el
entorno 360°.
224
CyberLink PowerDirector
5. Seleccione la opción Rastreo de objeto y luego coloque y cambie el tamaño
del cuadro de seleccn sobre el objeto que desee rastrear.
225
Uso de las herramientas
Nota: si el punto del vídeo en el que desee rastrear el objeto no es el comienzo del
clip, haga clic en para establecer el punto de inicio del rastreo del objeto.
6. En caso necesario, busque la posición del vídeo donde desea que se detenga
el rastreo y haga clic en .
226
CyberLink PowerDirector
Nota: si desea rastrear un objeto durante todo el clip, no tiene que usar los botones
marcar entrada y salida.
7. Haga clic en el botón Rastrear. CyberLink PowerDirector rastreará el objeto
seleccionado mientras se mueve por el entorno 360°, personalizando la
direccn de visión.
227
Uso de las herramientas
8. Cuando se complete el rastreo, utilice los controles del
reproductor para ver los resultados.
Nota: si no ha rastreado un objeto durante todo el clip de vídeo, puede usar los
controles disponibles para personalizar manualmente la dirección de visión en el
resto del clip.
Personalizar manualmente la direccn de
visión
Para personalizar manualmente la direccn de visión en el clip de deo 360°, haga
lo siguiente:
1. Seleccione un clip de vídeo 360° en la línea de tiempo y, a continuación,
seleccione Diseñador > Diseñador de vista o Herramientas > Diseñador de
vista.
2. En el menú desplegable Modo de proyección, asegúrese de que está
seleccionada la opcn 2D Estándar.
228
CyberLink PowerDirector
3. En el Diseñador de vista, haga clic en para añadir un fotograma clave al
principio del vídeo.
4. En caso necesario, ajuste la direccn que desee que señale la cámara (visión
del espectador) al principio del vídeo. Para ello, haga clic y arrastre con el
ratón en la ventana de vista previa o use los controles de navegacn de la
esquina superior izquierda de la ventana de vista previa.
229
Uso de las herramientas
5. Use los controles de reproduccn o arrastre la barra deslizante de la línea de
tiempo a un punto del vídeo en el que desee que la cámara tenga una
direccn de visión diferente; a continuacn, pause el vídeo.
6. De nuevo, ajuste la direccn de visión haciendo clic y arrastrando en la
ventana de vista previa, utilizando los controles de navegacn, y/o la barra
deslizante Acercar/Alejar. De este modo se adirá otro fotograma clave a la
línea de tiempo del fotograma de referencia Direccn de visión y el
espectador tendrá esta visión en este punto en la reproducción del vídeo.
230
CyberLink PowerDirector
Nota: si es necesario, también puede usar la rotación X, Y, Z y el Zoom (o usar la
rueda de desplazamiento de su ratón) para personalizar la vista en el primer
fotograma clave o en cualquier otro.
7. Repita los pasos 5 y 6, cambiando la direccn de visión, tantas veces como
desee (o definiendo todos los puntos (fotogramas clave) hacia los que desea
que mire la cámara en momentos específicos en el clip de vídeo).
231
Uso de las herramientas
8. Cuando haya finalizado, use los controles de reproduccn para previsualizar
el vídeo. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios y añadir el vídeo
actualizado a la nea de tiempo.
Nota: si desea editar el vídeo después de cerrar el Diseñador de vista, solo tiene que
volver a seleccionarlo en la línea de tiempo y posteriormente seleccionar
Herramientas > Disador de vista para volver a acceder a la ventana.
Meter/sacar lentamente
El ajuste de la direccn de visión y los controles de rotación X, Y y Z le permiten
crear manualmente movimientos de cámara en su deo. Para cambiar la direccn
de la visión/movimiento de cámara, indique en qué punto del vídeo desea que la
cámara mire en una direccn concreta adiendo fotogramas clave. Para crear el
movimiento de cámara, CyberLink PowerDirector se asegurará de que la cámara
mira en la direccn seleccionada en el momento especificado del vídeo. Sin
embargo, esto puede hacer que los movimientos de la cámara parezcan movidos.
Para hacer que los movimientos de cámara repentinos parezcan más suaves,
asegúrese de habilitar la opción Meter/sacar lentamente.
232
CyberLink PowerDirector
Modificacn de fotogramas clave de
direccn de visión
En cualquier momento, puede modificar los fotogramas clave añadidos,
seleccionándolos y cambiando la direccn de visión/zoom o arrastrando el
fotograma clave a otra posición en la línea de tiempo de fotogramas clave.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de vista,
solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista previa para
mostrarlo.
Para quitar un fotograma clave, seleccnelo en la nea de tiempo de fotogramas
clave y haga clic en .
Creardeos de planeta pequeño
En el Diseñador de vista, puede usar clips de vídeo 360º para crear vídeos de planeta
pequeño. Para crear un deo de planeta pequeño, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar, seleccione un clip de vídeo 36en la línea de tiempo y,
a continuación, seleccione Diseñador > Diseñador de vista o Herramientas >
Diseñador de vista..
2. En el menú desplegable Modo de proyección, seleccione la opcn Planeta
pequeño para transformar el vídeo.
233
Uso de las herramientas
Personalización del aspecto de su vídeo de
planeta pequeño
Cuando cree un vídeo de planeta pequeño, utilice los controles deslizantes de la
direccn de visión, el desplazamiento hacia dentro/fuera y los fotogramas clave
para personalizar el aspecto de su vídeo final.
Dirección de visión
Utilice los controles de rotacn X, Y y Z y los fotogramas clave para personalizar el
aspecto de su vídeo de planeta pequeño. Consulte Personalización de la direccn
de visión en clips de vídeo 360º para obtener más información sobre cómo
utilizarlos para personalizar la direccn de la visión a su gusto.
Desplazamiento hacia fuera
234
CyberLink PowerDirector
Seleccione la opción Desplazamiento hacia fuera si desea que el deo empiece
como un vídeo normal y luego se desplace hacia fuera para mostrar el planeta
pequeño.
235
Uso de las herramientas
Puede modificar el aspecto y la sincronización del desplazamiento hacia fuera
ajustando los fotogramas clave añadidos.
236
CyberLink PowerDirector
Desplazamiento hacia dentro
Seleccione la opción Desplazamiento hacia dentro si desea que el deo termine
como un vídeo normal desplazándose hacia dentro en el planeta pequeño.
237
Uso de las herramientas
Puede modificar el aspecto y la sincronización del desplazamiento hacia fuera
ajustando los fotogramas clave añadidos.
238
CyberLink PowerDirector
Meter/sacar lentamente
Al ajustar la direccn de visión, y añadir un desplazamiento hacia dentro y hacia
fuera, el vídeo pueden producir movimientos en el vídeo. Para hacer que estos
movimientos parezcan más suaves, asegúrese de habilitar la opcn Meter/sacar
lentamente.
Iniciar ajuste de vista 360º
En los proyectos de vídeo 360°, si detecta que la vista inicial en un clip de vídeo 360°
no es en la direccn que desea, puede usar la funcn Ajuste de vista inicial 360°*
para cambiarla. Para ello, en el módulo Editar, seleccione un clip de vídeo 36en
la línea de tiempo y, a continuación, seleccione Herramientas > Ajuste de vista
inicial 36.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
239
Uso de las herramientas
A - Propiedades de Dirección de visión, B - Ventana de vista previa
Para cambiar la vista inicial en un clip de vídeo 36, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar, seleccione en la línea de tiempo un clip de vídeo 360° y,
a continuación, seleccione Herramientas > Ajuste de vista inicial 36.
2. Ajuste la direccn hacia la que desee que apunte la cámara al principio del
vídeo. Para ello, haga clic y arrastre con el ratón en la ventana de vista previa o
use los controles de navegación de la esquina superior izquierda de la ventana
de vista previa, o utilice los controles de rotacn X, Y y Z disponibles.
240
CyberLink PowerDirector
3. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios y actualizar la vista inicial en el
vídeo 360°. Sus cambios se aplicarán al clip de vídeo y se actualizarán en la
línea de tiempo de vídeo.
241
Adición de efectos
Adición de efectos
Capítulo 10:
Puede añadir numerosos tipos diferentes de efectos a la producción de vídeo,
incluidos efectos de vídeo y fusión de contenido multimedia que puede aplicar a
una parte del clip multimedia o a todo él. Use Magic Motion para aplicar un efecto
de movimiento a imágenes de la producción de vídeo, o las características Magic
Style y Congelar fotograma para crear automáticamente efectos.
Nota: en esta sección se describen los procedimientos para añadir efectos en el
modo línea de tiempo, ya que todas las funciones del programa están disponibles en
este modo. Si prefiere usar el modo guión gráfico, y descubre que una de las
funciones descritas no está disponible, puede pulsar la tecla Tab en su teclado para
cambiar al modo línea de tiempo.
Fusión de clips en la nea de
tiempo
Puede fusionar cualquier deo o clip de imagen en una pista de línea de tiempo,
con el contenido multimedia que se muestra encima de él en la línea de tiempo. Al
hacer esto, se mezclan los píxeles en los clips multimedia, creando un efecto de
superposicn exclusivo en la producción del vídeo. Para fusionar clips en la línea
de tiempo, haga lo siguientes:
1. Seleccione un clip en una pista más baja de la nea de tiempo.
242
CyberLink PowerDirector
2. Haga clic con el botón secundario en el clip de la pista inferior y seleccione
Definir atributos de clip > Definir modo de fusn.
Nota: también puede fusionar clips con las Herramientas potentes.
3. Seleccione uno de los modos de fusión disponibles para especificar cómo se
fusiona el clip multimedia seleccionado con el clip que tiene encima en la
línea de tiempo (debajo de él en la produccn de vídeo). Puede elegir de
entre 8 modos de fusión; cada uno presenta un efecto diferente. A
continuación se muestra una descripcn general de cada uno de los modos
de fusión; se recomienda seleccionar cada uno de ellos para comprobar cuál
se ajusta mejor al vídeo:
Normal: normal es el modo de fusión predeterminado y no mezcla los colores
de los píxeles en la imagen predefinida seleccionada con los píxeles del clip
multimedia seleccionado. Los píxeles de la imagen predefinida seleccionado
se colocan sobre los píxeles de los clips multimedia y no se fusionan.
Oscurecer: el modo Oscurecer conserva los píxeles más oscuros de todos los
clips multimedia que se están fusionando.
Multiplicar: el modo de fusión Multiplicar conserva los colores de los píxeles
más oscuros de la imagen predefinida seleccionada y elimina los más claros
haciéndolos transparentes.
Aclarar: el modo de fusión Aclarar conserva los colores de los píxeles más
claros de todos los clips multimedia que se están fusionando.
Trama: el modo de fusión Trama es el contrario de Multiplicar, pues se
conservan los píxeles más claros, mientras que los más oscuros se hacen
transparentes.
Superposicn: superposicn combina los efectos de los modos de fusión
Multiplicar y Trama. Al fusionar los clips multimedia, fusiona como Multiplicar
para los píxeles más oscuros. Para los píxeles más claros, fusiona como
Trama.
Diferencia: diferencia resta el valor del color del píxel más brillante de los
colores de los píxeles en los clips multimedia seleccionados. El efecto
resultante es similar al aspecto de un negativo de pecula, pero más colorido.
Matiz: use el modo de fusión Matiz para mezclar solamente el matiz de los
píxeles de la imagen predefinida seleccionada con la iluminacn y saturacn
de los píxeles del clip multimedia situado debajo.
243
Adición de efectos
4. Una vez seleccionados, los dos clips se fusionan para crear el efecto.
Adición de efectos de deo
En el módulo Editar, haga clic en el botón para abrir la Sala de efectos y acceder
a más de 100 efectos que puede añadir a sus imágenes y clips de vídeo. Cada efecto
244
CyberLink PowerDirector
posee atributos exclusivos que se pueden personalizar para conseguir la impresión
deseada en la produccn de vídeo.
Nota: CyberLink PowerDirector incluye los efectos de vídeo destello, bascular y
descentrar, reflejo en agua y lupa. Encontrará estos efectos haciendo clic en la
etiqueta Especial en la vista del explorador.
CyberLink PowerDirector incluye numerosos efectos de deo de NewBlue*. Para ver
estos efectos, seleccione el filtro Efecto de arte NewBlue en el cuadro desplegable
de la biblioteca de efectos. Para ver ayuda e información adicionales acerca de
estos efectos, añádalos a su producción, seleccnelos y haga clic en el botón
Modificar. En el panel Configuración del efecto, seleccione los botones Ayuda e
Información para obtener información más detallada.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para insertar un efecto de vídeo en una parte de un clip en la nea de tiempo, elija
una de las siguientes opciones:
seleccione un efecto en la Sala de efectos y haga clic en
para añadirlo a la pista Efecto en la posicn actual del control deslizante de la
línea de tiempo.
Nota: los efectos de vídeo en la pista Efecto se aplican a todas las pistas de vídeo
colocadas encima de ella en la línea de tiempo.
arrastre un efecto desde la Sala de efectos a la pista de efecto situada
directamente debajo de los clips de las pistas a las que desea aplicarlo.
haga clic con el botón secundario en un efecto y seleccione adir a la línea
de tiempo para añadirlo a la posición actual del control deslizante de línea de
tiempo.
haga clic en y seleccione Aplicar efecto de vídeo al azar para adir un
efecto de vídeo al azar en la posicn actual de la barra deslizante de la línea
de tiempo.
Al añadir un efecto a la línea de tiempo (insertando o arrastrando y soltando), si el
controlador de la línea de tiempo se encuentra sobre un efecto existente, o si lo
suelta sobre un efecto existente, se le pedirá que elija una de las siguientes
opciones:
Sobrescribir: seleccione esta opcn para sobrescribir el efecto existente con
el efecto recién añadido.
245
Adición de efectos
Insertar: seleccione esta opcn para dividir el efecto e insertar el nuevo
efecto entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector solo mueve los
efectos de la misma pista a la derecha.
Insertar y mover todos los clips: seleccione esta opción para dividir el efecto e
insertar el nuevo efecto entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector
también mueve a la derecha todos los clips multimedia de la nea de tiempo
que se encuentran a la derecha del efecto insertado.
Nota: una vezadido un efecto a la pista Efecto, selecciónelo y haga clic en el botón
M odificar para editar la configuración del efecto. Consulte Modificación de un efecto
de vídeo para obtener más información.
Para añadir un efecto de vídeo a un clip de plantilla de títulos, contenido
multimedia u objeto de imágenes incrustadas completo en la línea de tiempo, haga
lo siguiente:
Nota: los efectos de vídeo no se pueden añadir a un clip de efecto de partículas o
animación de pintura completo.
seleccione un efecto en la Sala de efectos, arrástrelo a una pista de vídeo y
suéltelo encima del clip de efecto de título, contenido multimedia u objeto de
imágenes incrustadas al que desee aplicarlo. El efecto de vídeo se aplicará a
toda la duración del clip.
Nota: para modificar la configuración de un efecto de vídeo aplicado a todo el clip,
seleccione el clip en la línea de tiempo y haga clic en el botón Efecto. Consulte
Modificación de un efecto de vídeo para obtener más información.
Modificacn de un efecto de vídeo
Muchos efectos de vídeo le permiten personalizar sus propiedades, como la
intensidad, la posicn, y mucho más. Puede personalizar un efecto de vídeo
durante toda la duracn (modo clip) o personalizarlo mediante fotogramas clave
(modo de fotograma clave).
Para modificar un efecto de vídeo, haga doble clic en él en la línea de tiempo o
seleccnelo y haga clic en Modificar. Para modificar un efecto de vídeo aplicado a
todo el clip, seleccione el clip y haga clic en Efecto en el botón situado encima de
la línea de tiempo.
Puede modificar los efectos de vídeo de dos modos posibles:
Nota: el tipo de modificaciones disponibles en el panel Configuración del efecto
dependen totalmente del efecto seleccionado.
Modo clip: si la ventana Configuracn del efecto se abre por primera vez, se
muestra en modo clip. Los cambios que realice en la configuración del efecto
246
CyberLink PowerDirector
se aplicarán durante toda la duracn del efecto. Utilice las barras deslizantes
disponibles para personalizar el efecto de vídeo según sus preferencias.
Modo Fotograma clave*: algunos efectos usan fotogramas clave para
personalizar la configuracn de un efecto. Los fotogramas clave son
fotogramas del vídeo que definen los puntos inicial y final de un efecto, por
ejemplo la intensidad de un efecto entre dos fotogramas clave. Para
personalizar un efecto en el modo de fotograma clave, haga clic en el botón
Fotograma clave en el panel Configuración del efecto. Consulte Uso de
fotogramas clave en contenido multimedia para obtener información
detallada sobre el uso de fotogramas clave para personalizar efectos en su
produccn.
Nota: para quitar un efecto aplicado a un clip completo, anule el nombre del efecto en
el panel Configuración del efecto en Modo clip. * función opcional en CyberLink
PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener
información detallada sobre la versión.
Adición de panorámicas y
zooms a imágenes
CyberLink PowerDirector le permite adir efectos de zoom y panorámica a las
imágenes, creando un efecto de movimiento en el vídeo final. Podrá seleccionar
entre numerosas plantillas para cada imagen del proyecto y usar el Diseñador
Magic Motion para personalizar el movimiento como prefiera.
Para usar Panorámica y Zoom en una imagen, haga lo siguiente:
1. Seleccione una imagen en la línea de tiempo, haga clic en el botón
que se encuentra encima de la nea de tiempo y seleccione Editar imagen >
Panorámica y Zoom. Se abrirá el panel Panorámica y Zoom.
2. Seleccione una de las plantillas disponibles.
3. Use los controles del reproductor de vista previa para obtener una vista previa
de la plantilla de movimiento aplicada.
4. En caso necesario, haga clic en el botón Diseñador movimiento para
personalizar el movimiento en el Diseñador Magic Motion.
247
Adición de efectos
Diseñador Magic Motion
Tras seleccionar una plantilla de panorámica y zoom para la imagen seleccionada,
haga clic en el botón Diseñador de movimiento* para personalizar el movimiento
en el Diseñador de Magic Motion.
A - Área de enfoque, B - Indicador de línea de tiempo, C- Ruta de movimiento, D - Cantidad de giro, E
Vista previa del área de enfoque, F - Relación de aspecto del área de enfoque, G - Acercar/Alejar, H -
Zona segura de TV/Cuadrícula, I - Botones Fotograma clave, J - Línea de tiempo de fotograma clave
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
El Diseñador Magic Motion usa fotogramas clave para personalizar el movimiento
en una imagen. Los fotogramas clave son fotogramas del vídeo que definen los
248
CyberLink PowerDirector
puntos inicial y final de un efecto, que en este ejemplo es movimiento, rotacn o
el tamo del área de enfoque.
En el Diseñador Magic Motion puede hacer lo siguiente:
para previsualizar el movimiento actual en la ventana de vista previa, use los
controles del reproductor o arrastrar el control deslizante.
para añadir fotogramas clave a la línea de tiempo de fotogramas clave, haga
clic en . Mediante la adicn de fotogramas clave, puede alterar el
movimiento, la rotacn o el tamo del área de enfoque entre dos puntos en
la línea de tiempo de fotogramas clave.
para duplicar el fotograma clave anterior o siguiente en la línea de tiempo de
fotogramas clave, haga clic en . Esta operación copia las propiedades del
fotograma clave especificado en la nueva posicn.
para definir la relacn de aspecto del área de enfoque, seleccione una de las
opciones disponibles de la derecha. Elija Forma libre para redimensionar
manualmente la forma del área de enfoque para crear una relacn de aspecto
personalizada.
para definir las áreas de la imagen que desea resaltar o en la que desea
centrarse, cambie el área de enfoque en las posiciones de fotogramas clave en
la línea de tiempo de fotogramas clave.
para modificar el movimiento del área de enfoque, haga clic y arrastre la ruta
de movimiento.
para añadir un efecto de rotación en las posiciones de los fotogramas clave en
la línea de tiempo de fotogramas clave, introduzca un ángulo de giro en el
campo que se proporciona y pulse la tecla Intro del teclado. También puede
hacer clic en en la parte superior del área de enfoque y arrastrar para girar
manualmente el área de enfoque.
para acercar o alejar en la ventana de vista previa, haga clic en .
Acercar resulta útil para mover con precisión, mientras que alejar viene bien
para iniciar el movimiento fuera de la pantalla.
para usar la zona segura de TV y la cuadrícula para ayudar a colocar con
precisn el área de enfoque en la imagen, haga clic en . Seleccione
Ajustar a líneas de referencia para que el área de enfoque se ajuste a la
cuadrícula, zona segura de TV y límite del área de vídeo.
249
Adición de efectos
Uso del efecto Congelar
fotograma
Haga clic con el botón secundario en un clip de deo en la línea de tiempo,
seleccione Editar vídeo/foto y, a continuacn, Congelar fotograma para crear
instantáneamente un efecto congelar fotograma. CyberLink PowerDirector toma
una instantánea del fotograma de vídeo actual y lo inserta en la línea de tiempo
junto con un efecto de deo y título, creando un efecto de congelar fotograma.
Edite la imagen insertada y los efectos según su especificacn para asegurar que el
efecto congelar fotograma se ajusta a sus requisitos.
Puede hacer que CyberLink PowerDirector no inserte los efectos anulando la
seleccn de la opcn en las preferencias. Consulte Preferencias de edicn para
obtener más informacn.
250
CyberLink PowerDirector
Creación de efectos de
imágenes incrustadas
Capítulo 11:
En CyberLink PowerDirector, existen numerosos efectos de imágenes incrustadas
que puede crear y usar en su produccn de vídeo. Los efectos de imágenes
incrustadas no solo incluyen el uso de objetos de imágenes incrustadas, sino que
también añaden movimiento o modifican las propiedades de los clips multimedia
en cualquier pista de la línea de tiempo, crean objetos de animación pintados a
mano y personalizados en el Diseñador de pintura, usan el efecto de clave
cromática, etc.
Nota: en esta sección se describen los procedimientos para crear efectos de
igenes incrustadas en el modo línea de tiempo, ya que todas las funciones del
programa están disponibles en este modo. Si prefiere usar el modo guión gráfico, y
descubre que una de las funciones descritas no está disponible, puede pulsar la tecla
Tab en su teclado para cambiar al modo línea de tiempo.
Adición de objetos de imágenes
incrustadas
En el módulo Editar, haga clic en el botón para abrir la Sala de objetos de
superposiciones de deo (Objetos de imágenes incrustadas) para acceder a una
biblioteca de objetos de imágenes incrustadas, o gráficos, que puede añadir sobre
el vídeo o las imágenes en una pista de vídeo.
Nota: la Sala de superposiciones de vídeo (Objetos de imágenes incrustadas)
también incluye objetos pintados a mano. Consulte Uso del Disador de pintura para
obtener más información.
Para insertar un objeto de imágenes incrustadas o un objeto de animacn de
pintura, a la línea de tiempo, realice una de las siguientes opciones:
Nota: puede descargar más objetos de igenes incrustadas y animación de pintura
desde el sitio web de DirectorZone. Consulte Descarga desde DirectorZone para
obtener más información.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el objeto de pintar animaciones o de imágenes incrustadas,
251
Creación de efectos de imágenes incrustadas
seleccione el objeto en la biblioteca y haga clic en para
añadirlo a la pista de vídeo seleccionada.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el objeto de pintar animaciones o de imágenes incrustadas, haga
clic en él con el botón secundario en la biblioteca y haga clic en adir a la
línea de tiempo para adirlo a la pista de vídeo seleccionada.
También puede arrastrar y soltar manualmente un objeto de pintar animaciones o
de imágenes incrustadas a la posición que desee en una pista de vídeo para
añadirla a la línea de tiempo.
Al añadir un objeto de pintar animaciones o de imágenes incrustadas a la línea de
tiempo (insertando o arrastrando y soltando), si el controlador de la nea de tiempo
se encuentra sobre un clip existente, o si lo suelta sobre un clip existente, se le
pedirá que use una de estas opciones de edición de ondulaciones para insertar el
clip:
Sobrescribir: seleccione esta opcn para sobrescribir el clip existente con el
objeto de pintar animaciones o de imágenes incrustadas.
Insertar: seleccione esta opcn para dividir el clip e insertar el objeto de
pintar animaciones o de imágenes incrustadas entre las dos porciones.
CyberLink PowerDirector solo mueve los clips de la misma pista a la derecha.
Insertar y mover todos los clips: seleccione esta opción para dividir el clip e
insertar el objeto de pintar animaciones o de imágenes incrustadas entre las
dos porciones. CyberLink PowerDirector también mueve a la derecha todos
los clips multimedia de la nea de tiempo que se encuentran a la derecha del
clip insertado.
Fundido cruzado: seleccione para colocar el objeto de pintar animaciones o
de imágenes incrustadas encima de una parte del clip existente y añadir una
transición de aparicn/desaparicn entre los dos clips.
Nota: la opción Aparición/desaparición gradual cruzada no sobrescribe el
contenido de la pista; en su lugar, añade una transición solapada entre los dos clips.
Consulte Definición del comportamiento de la transición para obtener más
información. La opción Aparición/desaparición gradual cruzada solo es
disponible si el final del nuevo clip no está encima del contenido existente en la pista.
Reemplazar: seleccione esta opcn para reemplazar un clip actual en la línea
de tiempo por el objeto de imágenes incrustadas o de animación de pintura.
Use esta opción si no desea cambiar la estructura del contenido actual en la
línea de tiempo.
252
CyberLink PowerDirector
Nota: si el clip que está reemplazando es de mayor o menor duración que el clip que
añada nuevo, CyberLink PowerDirector lo redimensionará automáticamente para
ajustarlo a la duración del clip original.
Si el control deslizante de la línea de tiempo se encuentra en un hueco entre dos
clips en una pista de la línea de tiempo al insertar un objeto de pintar animaciones
o de imágenes incrustadas, se le pedirá que use esta opcn de edicn de
ondulaciones para insertar el clip:
Recortar para ajustar: seleccione esta opción para que CyberLink
PowerDirector defina automáticamente la duración del objeto de pintar
animaciones o de imágenes incrustadas para ajustarse al hueco a la derecha
del control deslizante de la nea de tiempo.
Una vez añadido a la línea de tiempo, seleccione el objeto de imágenes incrustadas
y haga clic en el botón Diseñador para editar su colocacn, movimiento, etc. en el
Diseñador de imágenes incrustadas. Consulte Modificacn de contenido
multimedia en el Diseñador de imágenes incrustadas para obtener más
informacn. Para obtener informacn sobre el ajuste de la cantidad de tiempo
que aparece el efecto de imágenes incrustadas en su producción de vídeo, consulte
Definicn de la duracn de un clip multimedia.
Tipos de objetos de imágenes
incrustadas
Existen cinco tipos principales de objetos en la Sala de superposiciones de deo
(Objetos de imágenes incrustadas):
gráficos estáticos.
gráficos de movimiento que se desplazan por los clips.
bordes decorativos que se añaden para enmarcar el vídeo.
fundas de trípode para deos 36.
objetos de dibujo a mano que crea en el Diseñador de pintura.
Nota: los objetos de imágenes incrustadas con el icono 3D producen un efecto 3D en
modo 3D y cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D.
Al editar proyectos de vídeo 36, puede convertir objetos de imágenes incrustadas
y medios a 360º para utilizarlos en su proyecto.
253
Creación de efectos de imágenes incrustadas
Objetos de igenes incrustadas de funda
de trípode
Haga clic en la etiqueta Funda de trípode de la Sala de superposiciones de vídeo
(Objetos de imágenes incrustadas) para ver los efectos de objetos de imágenes
incrustadas de su biblioteca de medios que puede utilizar para cubrir el trípode en
sus vídeos 36. Si es necesario, puede personalizar el objeto de imágenes
incrustadas que vaya a utilizar como funda del trípode en el diseñador de imágenes
incrustadas.
Creacn de objetos personalizados
de imágenes incrustadas
Puede crear un objeto de imágenes incrustadas personalizado usando sus propios
gráficos e imágenes. Para crear un objeto de imágenes incrustadas personalizado,
haga lo siguiente:
1. Haga clic en para abrir la Sala de superposiciones de vídeo (Objetos de
imágenes incrustadas).
2. En la Sala de superposiciones de vídeo (Objetos de imágenes incrustadas),
haga clic en .
3. Seleccione el archivo de imagen del equipo que desea usar.
4. Haga clic en Abrir para importarlo y abrir el Diseñador de imágenes
incrustadas. Consulte Modificación de contenido multimedia en el Diseñador
de imágenes incrustadas para obtener informacn sobre la edicn de las
propiedades del objeto en el Diseñador de imágenes incrustadas.
Uso del Diseñador de pintura
En el Diseñador de pintura* puede diseñar sus propios dibujos a mano con diversos
pinceles, para crear animaciones para sus proyectos de deo.
Para acceder al Diseñador de pintura en el módulo Editar, haga clic en y, a
continuación en , o haga clic en el botón y, a continuación, seleccione
Diseñador de pintura.
254
CyberLink PowerDirector
A - Seleccionar tipo de pincel, B - Ajustar anchura de pincel, C - Lienzo de pintura, D - Ajustes de
salida, E - Marco de referencia, F - Definir color de pincel, G - Controles del reproductor, H - Cargar en
DirectorZone
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Creacn de una animacn de
pintura
Para crear una nueva animacn de dibujo a mano, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar, haga clic en y, a continuación, en , o haga clic en
el botón y, a continuacn, seleccione Diseñador de pintura.
255
Creación de efectos de imágenes incrustadas
2. Seleccione el tipo de pincel que desea usar en el área Herramientas. Cada
herramienta crea una línea de aspecto diferente.
3. Utilice el control deslizante Ancho para establecer el ancho de la línea trazada.
4. En el área Color, coloque el cursor encima de la banda de color y use el
cuentagotas para definir el color de la nea trazada.
También puede hacer clic en el cuadro coloreado debajo de la banda de
colores para seleccionarla desde la paleta de colores.
En la paleta de colores puede seleccionar uno de los colores básicos o
hacer clic en Definir color personalizado para usar el selector de color y
elegir un color, y el nivelador de la derecha para ajustar la sombra. También
puede escribir los valores de HSL o RGB que desee.
5. Seleccione la opción Marco de referencia si desea usar un fotograma de un
vídeo o una imagen como referencia al dibujar. Seleccione la opción de la
línea temporal para usar el clip multimedia en la posicn actual de la nea de
tiempo, o del clip para cargar el clip que desea usar como referencia. Una vez
cargado, utilice los controles del reproductor para encontrar el marco de
referencia que desea usar. Si es necesario, utilice el control de Transparencia
de fondo para ajustar la opacidad del marco de referencia.
6. Cuando esté listo, empiece a dibujar en el lienzo. CyberLink PowerDirector
captura sus pinceladas para crear una animacn.
Nota: CyberLink PowerDirector solo registra las pinceladas; las pausas al dibujar se
ignoran.
7. Una vez haya terminado, configure los ajustes de salida y utilice los controles
del reproductor para obtener una vista previa de la animacn de pintura.
8. Cuando esté satisfecho con el resultado, haga clic en el botón Aceptar para
guardarlo en la biblioteca Objetos de imágenes incrustadas. Cuando se le pida
que guarde, escriba un nombre personalizado para el nuevo dibujo a mano,
256
CyberLink PowerDirector
use el control deslizante para seleccionar el fotograma que desea usar como
su miniatura en la biblioteca y haga clic en Aceptar.
Ajustes de salida
Cuando haya terminado de crear su animacn de pintura, utilice los ajustes de
salida a continuacn para personalizar su duracn de reproducción, la posicn en
la línea de tiempo y otras características:
Duracn de la salida: en el campo Reproducción puede definir cuánto
tiempo tarda en dibujarse el elemento. Al reducir o aumentar la duracn de
Reproducción se acelerará o ralentizará la animación, respectivamente. En el
campo Congelar, introduzca el tiempo en el que desea que la animacn
finalizada se muestre.
Insertar en posicn actual de la línea de tiempo: seleccione esta opcn si
desea insertar el dibujo a mano guardado en la posición actual de la línea de
tiempo cuando cierre el Diseñador de pintura.
Edicn de plantillas de animación de
pintura
En cualquier momento podrá editar las plantillas de animacn de pintura que se
encuentren en la biblioteca de objetos de imágenes incrustadas. Solo tiene que
seleccionar la animación de pintura y hacer clic en . Si la plantilla está en la nea
de tiempo, seleccnela y haga clic en el botón Diseñador.
Guardar y compartir plantillas de animacn
de pintura
Una vez que haya terminado de modificar/personalizar una plantilla de animacn
de pintura, puede guardarla en su biblioteca de objetos de imágenes incrustadas
para su uso futuro, cargarla en DirectorZone para compartirla con otros usuarios o
realizar una copia de seguridad en CyberLink Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone
o hacerle una copia de seguridad en CyberLink Cloud. Consulte Compartir y
257
Creación de efectos de imágenes incrustadas
realizar copias de seguridad de plantillas de animación de pintura para
obtener más informacn.
haga clic en Guardar como para guardar una plantilla modificada como
nueva plantilla en la biblioteca de menú de disco.
haga clic en Aceptar para guardar una plantilla nueva en la biblioteca de
menú de disco.
Compartir y realizar copias de seguridad de
plantillas de animación de pintura
Puede compartir sus plantillas personalizadas de animacn de pintura con otros
usuarios de CyberLink PowerDirector cargándolas en DirectorZone. Si tiene una
suscripcn a CyberLink Cloud, podrá realizar copias de seguridad de todas sus
plantillas personalizadas almacenándolas en CyberLink Cloud.
Para compartir y realizar copias de seguridad de sus plantillas de animación de
pintura, haga lo siguiente:
1. Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
en el Diseñador de pintura, haga clic en Compartir, escriba un nombre para la
plantilla personalizada y haga clic en Aceptar.
seleccione la plantilla de animacn de pintura en la biblioteca y haga clic en
.
2. En la ventana de carga, introduzca la información siguiente:
Cargar en: seleccione dónde desea cargar la plantilla.
Título: nombre de la plantilla que mostrará una vez cargada.
Estilo: seleccione un estilo o una categoría para la plantilla.
Tipo: en caso necesario, seleccione el tipo de plantilla que está cargando.
Etiquetas: escriba algunas etiquetas de búsqueda de palabras clave que
ayudará a los usuarios a encontrar la plantilla cuando realicen búsquedas.
Nota: separe las etiquetas que introduzca mediante espacios. Si desea usar dos
palabras como etiqueta, escríbalas entre comillas, como "cinco euros".
Colección: introduzca el nombre de la recopilacn a la que desea que se
añada la plantilla.
Descripcn: escriba una breve descripcn de la plantilla.
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
258
CyberLink PowerDirector
4. Confirme la declinacn de responsabilidad sobre el copyright y haga clic en
Siguiente para continuar con la carga.
5. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de carga.
Modificación de contenido
multimedia en el Diseñador de
imágenes incrustadas
Cuando añade un clip de vídeo, imagen u objeto de imágenes incrustadas a una
pista de vídeo, puede aplicarle efectos de imágenes incrustadas en el Diseñador de
imágenes incrustadas*. Los efectos de imágenes incrustadas permiten hacer el
contenido multimedia transparente, aplicar bordes, sombras, clave cromática
(pantalla verde), movimiento, desenfoque por movimiento, etc.
Para abrir el Diseñador de imágenes incrustadas, en el módulo Editar , seleccione
un clip de vídeo, imagen u objeto de imágenes incrustadas en la línea de tiempo y
haga clic en el botón Diseñador y luego seleccione Diseñador de imágenes
incrustadas.
259
Creación de efectos de imágenes incrustadas
A - Ficha Propiedades del efecto de igenes incrustadas, B - Propiedades del efecto de imágenes
incrustadas, C - Ficha Movimiento, D - Objeto de igenes incrustadas, E -deo de fondo, F -
Selección de modo, G - Herramientas de zoom, H - Mostrar/ocultar línea de tiempo de fotograma
clave, I - Zona segura de TV/Cuadrícula, J - Compartir en DirectorZone, K - Línea de tiempo de
fotograma clave de contenido multimedia de igenes incrustadas
Nota: si tiene problemas para ver con claridad algunos elementos del contenido
multimedia que está modificando en el Diseñador de imágenes incrustadas porque se
mezclan en el fondo, intente seleccionar la opción M ostrar sólo la pista
seleccionada para cambiar el fondo de vista previa.
También puede abrir el Diseñador de imágenes incrustadas:
al hacer clic en en la Sala de superposiciones de vídeo (Objetos de
imágenes incrustadas) y, a continuación, seleccionar:
260
CyberLink PowerDirector
Imágenes incrustadas 2D para crear una nueva plantilla de objeto de
imágenes incrustadas a partir de cero importando una imagen
personalizada.
Imágenes incrustadas a 360º en un proyecto de vídeo 36 para crear un
objeto de imágenes incrustadas que admita 360º. Consulte Modificar la
posicn 36 para obtener más información.
seleccionando un objeto de imágenes incrustadas existente en la Sala de
superposiciones de deo (Objetos de imágenes incrustadas), haciendo clic en
y, a continuacn, seleccionando Modificar atributos de imágenes
incrustadas para editar la plantilla.
Seleccn de modo y Herramientas de
zoom
Al modificar contenido multimedia de imágenes incrustadas en el Diseñador de
imágenes incrustadas, use la seleccn de modo y las herramientas de zoom como
ayuda.
Nota: al modificar contenido multimedia de igenes incrustadas en el Diseñador de
igenes incrustadas, use los controles del reproductor para obtener una vista previa
y haga clic en para obtener una vista previa del efecto a pantalla completa.
También puede hacer clic en para ocultar la línea de tiempo de fotogramas
clave para conseguir una visión más grande de la ventana de vista previa.
Seleccn de modo
En el Diseñador de imágenes incrustadas, hay dos modos de selección. Haga clic en
el botón para activar la seleccn de contenido multimedia de imágenes
incrustadas. Una vez seleccionado podrá hacer clic y mover con libertad el
contenido multimedia de imágenes incrustadas a diferentes áreas del fotograma de
vídeo.
Haga clic en el botón para activar un modo que le permita arrastrar la vista
en el Diseñador de imágenes incrustadas. Este modo resulta especialmente útil al
aplicar efectos de movimiento de imágenes incrustadas al contenido multimedia
que comienza fuera de la pantalla.
261
Creación de efectos de imágenes incrustadas
Herramientas de zoom
Use las herramientas de zoom y para alejarse y acercarse en la ventana
de vista previa al modificar el contenido multimedia de imágenes incrustadas.
También puede seleccionar la cantidad de zoom del visor en el desplegable para
ajustar el tamaño de la vista previa del contenido multimedia de imágenes
incrustadas. Seleccione Ajustar para redimensionar el contenido multimedia de
imágenes incrustadas de modo que se ajuste a la ventana del visor del Diseñador de
imágenes incrustadas.
Nota: también puede mantener pulsada la tecla Ctrl del teclado y usar la rueda de
desplazamiento del mouse para acercarse o alejarse en el contenido multimedia de
igenes incrustadas.
Modificacn del tamaño y la posicn
de contenido multimedia de
imágenes incrustadas
Puede cambiar el tamo, la posicn y la orientacn del clip de multimedia u
objeto en un efecto de imágenes incrustadas. Las opciones de redimensionamiento
no tienen límite. Puede reducir el clip para disminuir su tamaño o ampliarlo para
ocultar totalmente el contenido multimedia subyacente que haya en la nea de
tiempo.
Nota: haga clic en para usar la zona segura de TV y la cuadrícula para ayudar a
colocar con precisión el efecto de imágenes incrustadas en el vídeo. Seleccione
Ajustar a líneas de referencia para que el efecto de imágenes incrustadas se ajuste
a la cuadrícula, zona segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar el tamaño, posicn u orientacn del contenido multimedia de
imágenes incrustadas:
haga clic y arrastre un vértice o lado para cambiar de tamo el contenido
multimedia de imágenes incrustadas.
Nota: haga clic en el elemento Relación de aspecto en la ficha Propiedades y, a
continuación, anule la selección de M antener relación de aspecto para cambiar el
tamaño del clip multimedia o del objeto de imágenes incrustadas con mayor libertad.
haga clic en el contenido multimedia de imágenes incrustadas y arrástrelo a
una nueva posición. Utilice los campos de posicn X e Y en configuracn de
objeto para un posicionamiento más preciso.
262
CyberLink PowerDirector
Nota: si está editando un proyecto de vídeo 360º, asegúrese de convertir el contenido
multimedia de imágenes incrustadas a 360º de forma que pueda usar los controles de
Longitud y Latitud para ajustar su posición 360º.
haga clic en encima del contenido multimedia de imágenes incrustadas y
arrástrelo a izquierda o derecha para cambiar su orientacn.
haga clic y arrastre los nodos azules de los vértices para cambiar su forma.
Consulte Cambio de la forma del contenido multimedia para obtener más
informacn.
Nota: puede usar fotogramas clave para personalizar el tamaño y la forma del
contenido multimedia de igenes incrustadas. Consulte Uso de fotogramas clave de
igenes incrustadas para obtener más información.
Modificacn de las propiedades
multimedia de imágenes incrustadas
Haga clic en la ficha Propiedades del efecto de imágenes incrustadas para cambiar
las propiedades del contenido multimedia de imágenes incrustadas. Consulte las
siguientes secciones para ver informacn detallada sobre las propiedades que
puede modificar en esta ficha.
Cambio de la configuracn de objeto
Usar la clave cromática
Aplicar una sombra
Adición de un reflejo
Aplicar un borde
Voltear contenido multimedia de imágenes incrustadas
Habilitacn de profundidad 3D
Aplicacn de fundido
Nota: mientras modifica las propiedades del efecto de imágenes incrustadas, puede
seleccionar la opción M ostrar sólo la pista seleccionada para ocultar el contenido
multimedia que pueda aparecer en la ventana de vista previa al modificar.
Cambio de la configuracn de objeto
Use la opción Configuración de objeto para cambiar algunas de las propiedades
básicas del contenido multimedia de imágenes incrustadas. Utilice los campos de
posicn X e Ypara ajustar la ubicación precisa del vértice superior izquierdo del
263
Creación de efectos de imágenes incrustadas
contenido multimedia de imágenes incrustadas en la imagen de vídeo. Cuando se
usa con fotogramas de referencia, se puede crear manualmente movimiento a
partir del contenido multimedia de imágenes incrustadas.
Nota: CyberLink PowerDirector define el valor del vértice superior izquierdo del
contenido multimedia como eje 0, teniendo el vértice inferior derecho el valor 1,0, 1,0.
La posición central del fotograma de vídeo es 0,500, 0,500. Se puede ajustar con
mayor facilidad la posición y el movimiento del clip en la ficha M ovimiento. Consulte
Adición de movimiento a contenido multimedia de imágenes incrustadas para obtener
s información sobre el movimiento.
Cuando se crea movimiento para el contenido multimedia de imágenes
incrustadas, se indica en qué lugar (Posición) de la imagen de vídeo se desea que
aparezca el contenido multimedia de imágenes incrustadas añadiendo fotogramas
clave. Para crear el movimiento, CyberLink PowerDirector se asegurará de que el
contenido multimedia de imágenes incrustadas se encuentre en la ubicacn
deseada en el momento (fotograma clave) deseado.
Use los controles deslizantes Escala para cambiar el tamaño del contenido
multimedia de imágenes incrustadas o bien Opacidad para hacerlo más
transparente.
Nota: seleccione la opción M antener relación de aspecto si desea asegurarse de
que la relación de aspecto del contenido multimedia de imágenes incrustadas no
cambia mientras la está moviendo o cambiando de tamaño. Anule la selección de esta
opción si desea cambiar la forma del contenido multimedia de igenes incrustadas o
alterar su relación de aspecto.
Para girar el contenido multimedia de imágenes incrustadas, utilice el control
deslizante Rotación para definir el ángulo.
Nota: puede usar fotogramas clave para personalizar cada uno estos parámetros de
configuración de objeto. Consulte Uso de fotogramas clave de igenes incrustadas
para obtener más información.
Meter lentamente/Sacar lentamente
Crear movimiento para contenido multimedia de imágenes incrustadas,
cambiando la configuracn de objeto Posición, Escala o Rotación en fotogramas
clave diferentes puede hacer que el contenido multimedia de imágenes incrustadas
aparezca movido, pues se acelera y decelera mientras se mueve por el fotograma,
cambia de tamo o gira en el fotograma de vídeo. Para suavizar el movimiento,
puede usar las opciones Meter/Sacar lentamente. Seleccione Meter lentamente para
ralentizar el contenido multimedia de imágenes incrustadas cuando entra en un
264
CyberLink PowerDirector
fotograma clave. Seleccione Sacar lentamente si desea que se acelere gradualmente
al salir del fotograma clave.
Modificar la posición 360º
Al editar proyectos de vídeo 36, dispone de los controles de posicn de Longitud
y Latitud para contenido multimedia de imágenes incrustadas a 360º de modo que
puede personalizar la posicn 36 en el entorno 360º. Utilice estos controles
deslizantes para mover el clip de contenido multimedia de imágenes incrustadas a
la posición que desee y arrastrarlo por el entorno 36. Cuando se usa con
fotogramas de referencia, se puede crear manualmente movimiento a partir del clip
de contenido multimedia de imágenes incrustadas en el entorno 360°.
Nota: si está utilizando contenido multimedia de imágenes
incrustadas que no sean 360º en su proyecto de vídeo 360º,
primero debe convertirlo a 360º si desea personalizar su posición 360º.
Usar la clave cromática
Seleccione la opción Clave cromática para agregar un efecto de clave cromática
(pantalla verde) al contenido multimedia de imágenes incrustadas. Con esta
funcn puede quitar un color (normalmente un color verde sólido) de su clip de
vídeo o imagen, con lo que se revela un fondo distinto para el sujeto del vídeo.
Una vez habilitada, haga esto:
1. Haga clic en y seleccione el color en el clip de imagen o vídeo que desea
reemplazar/hacer transparente.
2. Si es necesario, utilice el control deslizante Gama de colores para ajustar el
rango de color que se quita. Con este control deslizante se puede quitar o
añadir color de nuevo a un deo del que se quitó.
3. Use el control deslizante Quitar ruido para ajustar los bordes del contenido
multimedia de imágenes incrustadas en el fondo mostrado. El uso de este
control deslizante puede hacer que el efecto de las imágenes incrustadas
parezca más auténtico haciendo los bordes más nítidos y quitando el exceso
de píxeles.
Si en el contenido multimedia de imágenes incrustadas hay otros colores que
quiere quitar, haga clic en el botón adir nueva clave cromática para añadir más
265
Creación de efectos de imágenes incrustadas
claves cromáticas a su vídeo. Repita los pasos anteriores para quitar los colores
secundarios sen sea necesario.
Aplicar una sombra
Seleccione la opción Sombra* para agregar una sombra en el contenido
multimedia de imágenes incrustadas. Una vez seleccionada, elija nde desea
aplicar la sombra: Solo objeto, u Objeto y borde, si ha aplicado un borde.
Seleccione Solo borde para mostrar solo la sombra del borde aplicado. Utilice las
otras opciones disponibles para cambiar el color, la dirección y la distancia de la
sombra desde el efecto de imágenes incrustadas. También puede definir los niveles
de opacidad y desenfoque de la sombra usando los controles deslizantes
disponibles.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Adicn de un reflejo
Seleccione la opción Reflejo para reflejar el contenido multimedia de imágenes
incrustadas en el contenido multimedia de fondo. Use el control deslizante
Distancia para definir el espacio entre el reflejo y el contenido multimedia de
imágenes incrustadas. Use el control deslizante Opacidad para definir la opacidad
del reflejo.
Aplicar un borde
Seleccione la opción Borde para agregar un borde alrededor del contenido
multimedia de imágenes incrustadas. Use el control deslizante Tamaño para definir
la anchura del borde y los controles deslizantes Desenfoque y Opacidad para
personalizar su aspecto.
Selección del color del borde
Al seleccionar el color del borde, tiene las siguientes opciones en el desplegable
Tipo de relleno:
266
CyberLink PowerDirector
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el borde sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de borde que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
borde cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después, arrastre
el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye el color.
Degradado en 4 colores*: seleccione esta opcn si desea que el borde conste
de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para ajustar los
colores en cada uno de los cuatro vértices del borde.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Voltear contenido multimedia de imágenes
incrustadas
Seleccione la opción Voltear para voltear el contenido multimedia de imágenes
incrustadas de arriba a abajo o de izquierda a derecha, en función de sus
necesidades.
Habilitación de la profundidad 3D
Si está creando una producción de vídeo 3D, seleccione la opcn Configuración
3D* para dar al contenido multimedia de imágenes incrustadas un efecto 3D.
Nota: al usar esta característica, seleccione el botón para habilitar el modo 3D
para conseguir los mejores resultados de edición. Consulte Obtención de vista previa
en modo 3D para obtener más información sobre el uso de este modo. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
Una vez habilitado, use el control deslizante para definir el nivel de profundidad que
desea que el contenido multimedia de imágenes incrustadas tenga en 3D. Si
arrastra el control deslizante a la izquierda, el objeto de imágenes incrustadas 3D
parecerá más próximo al espectador (en primer plano), mientras que si lo arrastra a
la derecha aparecerá más lejos (en segundo plano).
Nota: puede usar fotogramas clave para personalizar cuándo se aplica la profundidad
3D. Consulte Uso de fotogramas clave de imágenes incrustadas para obtener más
información.
267
Creación de efectos de imágenes incrustadas
Aplicacn de fundidos
Seleccione la opción Fundidos para aplicar un efecto de fundido sobre el contenido
multimedia de imágenes incrustadas. Seleccione si se habilita una aparicn
gradual y/o una desaparicn gradual en el contenido multimedia de imágenes
incrustadas.
Nota: cuando se aplica un fundido, tenga en cuenta que se añaden fotogramas clave a
la línea de tiempo de fotogramas clave Opacidad para que pueda personalizar la
duración del fundido, en caso necesario. Consulte Uso de fotogramas clave de
igenes incrustadas para obtener más información.
Adicn de movimiento a contenido
multimedia de imágenes incrustadas
Haga clic en la ficha Movimiento para añadir movimiento* al contenido
multimedia de imágenes incrustadas para que pueda moverse a través de la
pantalla. Puede elegir entre numerosas rutas de movimientos predefinidos o crear
su propio movimiento de imágenes incrustadas personalizado. También puede
añadir un efecto de rotación al contenido multimedia de imágenes incrustadas.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Uso de una plantilla de ruta de movimiento
Para añadir movimiento a un contenido multimedia de imágenes incrustadas,
puede seleccionar una plantilla de ruta de movimiento en la ficha Movimiento que
se ajuste a sus necesidades. Tenga en cuenta que se añaden fotogramas clave a la
pista Posicn de la línea de tiempo de fotogramas clave del Diseñador de
imágenes incrustadas. Estas plantillas de ruta de movimiento tienen movimiento
predefinido en ellas, pero puede personalizar el movimiento. Consulte
Personalización del movimiento de imágenes incrustadas y Uso de fotogramas
clave de imágenes incrustadas para obtener información detallada sobre el uso de
fotogramas clave para personalizar el movimiento de imágenes incrustadas.
Personalización del movimiento de
imágenes incrustadas
268
CyberLink PowerDirector
El Diseñador de imágenes incrustadas usa fotogramas clave para personalizar el
movimiento del contenido multimedia de imágenes incrustadas. Los fotogramas
clave son fotogramas del vídeo que definen los puntos inicial y final de un efecto,
que en este ejemplo es movimiento.
Nota: algunos objetos de igenes incrustadas ya tienen aplicado un movimiento
predefinido.
Para personalizar el movimiento de un contenido multimedia de imágenes
incrustadas:
Nota: una vez que haya terminado de personalizar el movimiento de contenido
multimedia de imágenes incrustadas, puede usar el efecto de desenfoque por
movimiento para que parezca más suave y natural. Consulte Aplicar desenfoque por
movimiento para obtener más información.
arrastre un fotograma clave existente a una nueva ubicacn en la ventana de
vista previa. El contenido multimedia de imágenes incrustadas seguirá a la
ruta modificada para llegar a la posición del fotograma clave cambiado.
arrastre la línea de ruta para modificar la ruta que toma el contenido
multimedia de imágenes incrustadas para llegar al siguiente fotograma clave.
use los controles del reproductor para encontrar una posicn en la ruta de
movimiento y haga clic en en la pista Posición de la nea de tiempo de
fotogramas clave para añadir un nuevo fotograma clave en una nueva
posicn, en caso necesario.
269
Creación de efectos de imágenes incrustadas
Personalización de la velocidad de un
movimiento de efecto de imágenes
incrustadas
Tiene control completo sobre la velocidad del movimiento del contenido
multimedia de imágenes incrustadas. Los tres factores siguientes determinan la
velocidad de movimiento del contenido multimedia de imágenes incrustadas.
Nota: en la ficha Propiedades de Configuración de objeto puede ajustar
manualmente la posición del contenido multimedia de imágenes incrustadas en los
fotogramas clave y usar meter/sacar lentamente para que el movimiento tenga un
aspecto más suave. Consulte Cambio de la configuración de objeto para obtener más
información.
Duración del clip de imágenes incrustadas en la línea
de tiempo
Cuanto mayor sea la duracn del clip multimedia de imágenes incrustadas, más
lento será el movimiento del objeto de imágenes incrustadas. Por ejemplo, si el clip
multimedia de imágenes incrustadas dura 10 segundos, llevará al contenido
multimedia de imágenes incrustadas 10 segundos trasladarse desde el primer
fotograma clave de posicn al último.
Distancia entre fotogramas clave
La distancia entre cada fotograma clave también contribuye a la velocidad del
movimiento del contenido multimedia de imágenes incrustadas. Cuanto mayor sea
la distancia entre cada fotograma clave, más rápido tendrá que moverse el
contenido multimedia de imágenes incrustadas para llegar al fotograma clave
siguiente.
Línea de tiempo del fotograma clave
La línea de tiempo del fotograma clave se encuentra debajo de la ventana de vista
previa. Cada fotograma clave de la ruta de movimiento tiene un marcador
correspondiente en la línea de tiempo del fotograma clave.
270
CyberLink PowerDirector
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de
igenes incrustadas, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la
ventana de vista previa para mostrarlo.
Si el clip multimedia de imágenes incrustadas en la línea de tiempo tiene una
duración de 10 segundos, la línea de tiempo del fotograma clave durará 10
segundos. Para aumentar la velocidad de movimiento de un contenido multimedia
de imágenes incrustadas, arrastre un marcador de fotograma clave para llevarlo
más cerca del marcador del fotograma clave anterior.
Guardar una ruta de movimiento de
imágenes incrustadas personalizada
Cuando termine de modificar su ruta de movimiento de imágenes incrustadas,
puede guardarla para su uso futuro. Para guardar una ruta de movimiento, haga
clic en para guardarla como ruta personalizada. La próxima vez que desee
usarla, estará disponible en la lista de la ruta de movimiento.
Personalización del giro del efecto de
imágenes incrustadas
271
Creación de efectos de imágenes incrustadas
Seleccione la opción Configuración de rotacn para personalizar la rotacn de un
contenido multimedia de imágenes incrustadas en movimiento. Use el control
deslizante para configurar la cantidad de giro que realizará el contenido multimedia
de imágenes incrustadas mientras se mueve por la pantalla. Seleccione si el
contenido multimedia de imágenes incrustadas girará a la izquierda o a la derecha.
Nota: haga clic en el botón para restaurar la cantidad de rotación en 0. Se
quitará la rotación añadida.
Aplicar desenfoque por movimiento
Seleccione la opción Desenfoque por movimiento* para hacer que el movimiento
del contenido multimedia de imágenes incrustadas aparezca más suave, con un
aspecto más natural y auténtico.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Una vez seleccionados, use los controles deslizantes de la siguiente manera:
Longitud del desenfoque: arrastre el control deslizante para ajustar la duración
(número de fotogramas) que desea mezclar en un fotograma único (el
difuminado). Arrastrar el control deslizante hacia la derecha aplicará más de
un desenfoque al contenido multimedia de imágenes incrustadas en
movimiento.
Densidad del desenfoque: arrastre este control deslizante para ajustar el
mero de muestras (de contenido multimedia de imágenes incrustadas)
usadas por fotograma. Arrastrar el control deslizante hacia la derecha hará
que el contenido multimedia de imágenes incrustadas esté menos
desenfocado ya que añade muestras para rellenar el contenido que falta
causado por el movimiento.
Uso de fotogramas clave de
imágenes incrustadas
Use fotogramas clave al modificar su contenido multimedia de imágenes
incrustadas para definir los puntos inicial y final de los efectos personalizados. En el
Diseñador de imágenes incrustadas, puede usar fotogramas clave para cambiar la
opacidad, el tamo (escala), la rotacn, el movimiento, la forma (forma libre) y la
profundidad 3D del clip multimedia de imágenes incrustadas.
272
CyberLink PowerDirector
Nota: una vez que haya personalizado los efectos en contenido multimedia de
igenes incrustadas usando fotogramas clave, puede hacer clic con el botón
secundario en el clip en la línea de tiempo y seleccionar Copiar atributos de
fotograma clave. Esto le permite pegar todos sus atributos de fotograma clave
(incluyendo movimiento) en otro clip de la línea de tiempo, aplicando los mismos
efectos al clip.
Línea de tiempo del fotograma clave
Se genera una línea de tiempo del fotograma clave personalizada para cada clip
multimedia de imágenes incrustadas que se abre en el Diseñador de imágenes
incrustadas. En el ejemplo siguiente, debido a que el clip multimedia tiene una
duración de 10 segundos en la línea de tiempo del proyecto, la línea de tiempo del
fotograma clave también es de 10 segundos.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de
igenes incrustadas, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la
ventana de vista previa para mostrarlo.
Si desea ver la nea de tiempo de la película, haga clic en el botón .
La línea de tiempo de fotogramas clave le permite colocar con precisión cada
fotograma clave, para que pueda ajustar al momento justo el efecto aplicado en la
produccn de pecula.
273
Creación de efectos de imágenes incrustadas
Adicn de fotogramas clave
Para añadir un fotograma clave a la línea de tiempo de fotogramas clave, haga lo
siguiente:
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de
igenes incrustadas, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la
ventana de vista previa para mostrarlo.
1. Use los controles del reproductor para encontrar el momento en su clip
multimedia de imágenes incrustadas donde desea que cambien sus
propiedades.
2. Haga clic en junto a la propiedad que desea cambiar para añadir un
fotograma clave a la pista correspondiente de fotogramas clave.
3. Use las características del Diseñador de imágenes incrustadas para modificar
las propiedades del efecto según sea necesario para este fotograma clave. En
este ejemplo, estamos modificando la opacidad del clip multimedia de
imágenes incrustadas al principio del clip.
274
CyberLink PowerDirector
275
Creación de efectos de imágenes incrustadas
Nota: tenga en cuenta más arriba que, cuando cambia la opacidad, se añade
automáticamente un fotograma clave en la posición actual del control deslizante de la
línea de tiempo actual.
Una vez previsualizado, en el primer fotograma clave, el contenido
multimedia de imágenes incrustadas es totalmente transparente; después se
va haciendo cada vez más opaco hasta que alcanza el nivel de opacidad
especificado en el momento en que el control deslizante de reproduccn
alcanza el segundo fotograma clave.
276
CyberLink PowerDirector
277
Creación de efectos de imágenes incrustadas
Conservará esta opacidad hasta que el control deslizante de reproducción
alcance el último fotograma clave, a menos que añada más fotogramas clave
o cambie las propiedades del último fotograma clave.
Nota: también puede modificar las propiedades de un fotograma clave haciendo clic
con el botón derecho en él y seleccionando Duplicar fotograma clave anterior o
Duplicar fotograma clave siguiente. Al hacerlo se copian las propiedades del
fotograma clave especificado en el fotograma clave en el que ha hecho clic con el
botón secundario.
4. Repita estos pasos para crear el tipo de efecto que desea en la produccn de
vídeo usando fotogramas clave para modificar las propiedades y el
movimiento del clip multimedia de imágenes incrustadas.
Modificacn y eliminacn de fotogramas
clave
En cualquier momento, puede modificar los fotogramas clave añadidos,
seleccionándolos y cambiando las propiedades del clip multimedia de imágenes
incrustadas o arrastrando el fotograma clave a otra posición en la línea de tiempo
de fotogramas clave.
Para quitar un fotograma clave, seleccnelo en la nea de tiempo de fotogramas
clave y haga clic en .
Guardar y compartir objetos de
imágenes incrustadas
Una vez que haya terminado de modificar/personalizar un objeto de imágenes
incrustadas, puede guardarlo en su biblioteca de objetos de imágenes incrustadas
para su uso futuro, cargarlo en DirectorZone para compartirlo con otros usuarios o
realizar una copia de seguridad en CyberLink Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone
o hacerle una copia de seguridad en CyberLink Cloud. Consulte Compartir y
realizar copias de seguridad de objetos de imágenes incrustadas para obtener
más información.
278
CyberLink PowerDirector
haga clic en Guardar como para guardar una plantilla modificada como
nueva plantilla en la Sala de superposiciones de vídeo (Objetos de imágenes
incrustadas).
haga clic en Aceptar para guardar una plantilla nueva en la Sala de
superposiciones de deo (Objetos de imágenes incrustadas).
Compartir y realizar copia de seguridad de
objetos de igenes incrustadas
Puede compartir sus objetos de imágenes incrustadas personalizados con otros
usuarios de CyberLink PowerDirector cargándolos en DirectorZone. Si tiene una
suscripcn a CyberLink Cloud, podrá realizar copias de seguridad de todas sus
plantillas personalizadas almacenándolas en CyberLink Cloud.
Para compartir y realizar copias de seguridad de sus objetos de imágenes
incrustadas, haga lo siguiente:
1. Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
en el Diseñador de imágenes incrustadas, haga clic en Compartir, escriba un
nombre para la plantilla personalizada y haga clic en Aceptar.
seleccione el objeto de imágenes incrustadas en la biblioteca y haga clic en
.
2. En la ventana de carga, introduzca la información siguiente:
Cargar en: seleccione dónde desea cargar la plantilla.
Título: nombre de la plantilla que mostrará una vez cargada.
Estilo: seleccione un estilo o una categoría para la plantilla.
Tipo: en caso necesario, seleccione el tipo de plantilla que está cargando.
Etiquetas: escriba algunas etiquetas de búsqueda de palabras clave que
ayudará a los usuarios a encontrar la plantilla cuando realicen búsquedas.
Nota: separe las etiquetas que introduzca mediante espacios. Si desea usar dos
palabras como etiqueta, escríbalas entre comillas, como "cinco euros".
Colección: introduzca el nombre de la recopilacn a la que desea que se
añada la plantilla.
Descripcn: escriba una breve descripcn de la plantilla.
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
279
Creación de efectos de imágenes incrustadas
4. Confirme la declinacn de responsabilidad sobre el copyright y haga clic en
Siguiente para continuar con la carga.
5. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de carga.
280
CyberLink PowerDirector
Adición de efectos de
partículas
Capítulo 12:
En el módulo Editar, haga clic en el botón para abrir la Sala de efectos de
partículas para acceder a una biblioteca de efectos que puede colocar en una pista
de vídeo para añadir un efecto de partículas (nieve, cubierta de nube, efectos de
fuego, etc.) sobre un deo o imagen.
Nota: en esta sección se describen los procedimientos para añadir efectos de
partículas en el modo línea de tiempo, ya que todas las funciones del programa están
disponibles en este modo. Si prefiere usar el modo guión gráfico, y descubre que una
de las funciones descritas no esdisponible, puede pulsar la tecla Tab en su teclado
para cambiar al modo línea de tiempo.
Para insertar un efecto de partículas en la línea de tiempo, elija una de las siguientes
opciones:
Nota: puede descargar más efectos de partículas desde el sitio web de DirectorZone.
Consulte Descarga desde DirectorZone para obteners información.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el objeto de partículas, seleccnelo en la biblioteca y haga clic
en para añadirlo a la pista de vídeo seleccionada.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el efecto de partículas, haga clic con el botón secundario en él
en la biblioteca y seleccione adir a la línea de tiempo para añadirlo a la pista
de vídeo seleccionada.
También puede arrastrar y soltar manualmente un efecto de partícula a la posicn
que desee en una pista de vídeo para añadirla a la línea de tiempo.
Al añadir un efecto de partícula a la línea de tiempo (insertando o arrastrando y
soltando), si el controlador de la nea de tiempo se encuentra sobre un clip
existente, o si lo suelta sobre un clip existente, se le pedirá que use una de las
opciones de edición de ondulaciones para insertar el clip:
Sobrescribir: seleccione esta opcn para sobrescribir el clip existente con el
efecto de partículas.
281
Adición de efectos de partículas
Insertar: seleccione esta opcn para dividir el clip e insertar el efecto de
partículas entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector solo mueve los
clips de la misma pista a la derecha.
Insertar y mover todos los clips: seleccione esta opción para dividir el clip e
insertar el efecto de partículas entre las dos porciones. CyberLink
PowerDirector también mueve a la derecha todos los clips multimedia de la
línea de tiempo que se encuentran a la derecha del clip insertado.
Fundido cruzado: seleccione para colocar el efecto de partículas encima de
una parte del clip existente y añadir una transición de aparicn/desaparición
entre los dos clips.
Nota: la opción Aparición/desaparición gradual cruzada no sobrescribe el
contenido de la pista; en su lugar, añade una transición solapada entre los dos clips.
Consulte Definición del comportamiento de la transición para obtener más
información. La opción Aparición/desaparición gradual cruzada solo es
disponible si el final del nuevo clip no está encima del contenido existente en la pista.
Reemplazar: seleccione esta opcn para reemplazar el clip actual en la línea
de tiempo por un efecto de partículas. Use esta opcn si no desea cambiar la
estructura del contenido actual en la línea de tiempo.
Nota: si el clip que está reemplazando es de mayor o menor duración que el efecto de
partículas, CyberLink PowerDirector lo redimensionará automáticamente para
ajustarlo a la duración del clip original.
Si el control deslizante de la línea de tiempo se encuentra en un hueco entre dos
clips en una pista de la línea de tiempo al insertar un efecto de partículas, se le
pedirá que use esta opcn de edicn de ondulaciones para insertar el clip:
Recortar para ajustar: seleccione esta opción para que CyberLink
PowerDirector defina automáticamente la duración del efecto de partículas
para ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la nea de
tiempo.
Una vez añadido a la línea de tiempo, seleccione el efecto de partículas y haga clic
en el botón Diseñador para editar sus propiedades en el Diseñador de partículas.
Consulte Modificación de efectos de partículas en el diseñador de partículas para
obtener más informacn. Para obtener información sobre el ajuste de la cantidad
de tiempo que aparece el efecto de partículas en su producción de vídeo, consulte
Definicn de la duracn de un clip multimedia.
282
CyberLink PowerDirector
Modificación de efectos de
partículas en el diseñador de
partículas
Puede personalizar totalmente los efectos de partículas, y todas las propiedades de
sus objetos de partículas, en el Diseñador de partículas*. Para abrir el Diseñador de
partículas, en el módulo Editar, seleccione un efecto de partículas en la línea de
tiempo y haga clic en el botón Diseñador.
A - Ficha Propiedades del objeto de partículas, B - Propiedades del objeto de partículas, C - Ficha
Movimiento del objeto de partículas, D - Añadir objetos, igenes, fondos, E- Objeto de partículas, F
-deo de fondo, G - Selección de modo, H - Herramientas de zoom, I - Mostrar/ocultar línea de
283
Adición de efectos de partículas
tiempo de fotograma clave, J - Zona segura de TV/Cuadrícula, K - Compartir en DirectorZone, L -
nea de tiempo de fotogramas clave del efecto de partículas
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
También puede abrir el Diseñador de partículas:
haciendo clic en en la Sala de partículas para crear una nueva plantilla de
efecto de partículas a partir de cero importando una imagen personalizada.
seleccionando un efecto de partículas en la Sala de partículas y haciendo clic
en el botón para editarlo.
Seleccn de modo y Herramientas de
zoom
Al modificar efectos de partículas en el Diseñador de partículas, use la seleccn de
modo y las herramientas de zoom como ayuda.
Nota: al modificar efectos de partículas en el Diseñador de partículas, use los
controles del reproductor para obtener una vista previa y haga clic en para obtener
una vista previa del efecto a pantalla completa. También puede hacer clic en
para ocultar la línea de tiempo de fotogramas clave para conseguir una visión más
grande de la ventana de vista previa.
Seleccn de modo
En el Diseñador de partículas, hay dos modos de seleccn. Haga clic en el botón
para activar la seleccn de objetos. Una vez seleccionado podrá hacer clic y
mover con libertad los objetos de partículas, imágenes, etc. a diferentes áreas del
fotograma de vídeo.
Haga clic en el botón para activar un modo que le permita arrastrar la vista
en el Diseñador de partículas. Este modo resulta especialmente útil al aplicar
efectos de movimiento de partículas si el objeto comienza fuera de la pantalla.
Herramientas de zoom
284
CyberLink PowerDirector
Use las herramientas de zoom y para alejarse y acercarse en la ventana
de vista previa al modificar el efecto de partículas. También puede seleccionar la
cantidad de zoom del visor en el desplegable para ajustar el tamo de la vista
previa del efecto de partículas. Seleccione Ajustar para redimensionar el efecto de
partículas de modo que se ajuste a la ventana del visor del Diseñador de partículas.
Nota: también puede mantener pulsada la tecla Ctrl del teclado y usar la rueda de
desplazamiento del mouse para acercarse o alejarse en el efecto de partículas.
Adicn de objetos, imágenes y
fondos
Cada plantilla de efecto de partículas puede contener uno o varios objetos de
partículas, o atributos que crean el efecto deseado. También puede ser un fondo u
otras imágenes.
Nota: puede dar a todos los objetos, imágenes y fondos agregados nombres
personalizados en el Diseñador de partículas para poder identificarlos con mayor
facilidad en la línea de tiempo de fotogramas clave. Solo tiene que introducir el
nombre que desee en el campo Objeto seleccionado.
Adicn de nuevos objetos de partículas
Puede añadir objetos de partículas adicionales a una plantilla de efectos de
partículas.
Para añadir un nuevo objeto de partículas a un efecto de partículas, haga clic en el
botón . CyberLink PowerDirector añade un objeto de partículas
predeterminado a la plantilla de efectos de partículas. Consulte Modificacn de las
propiedades del objeto de partículas para obtener más informacn sobre la
personalización del objeto de partículas predeterminado para ajustarse al efecto de
partículas que está tratando de crear.
Añadir imágenes
Puede insertar sus propias imágenes a la plantilla del efecto de partículas.
Para añadir una imagen, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón .
285
Adición de efectos de partículas
2. Busque en el equipo y seleccione la imagen que desea adir y haga clic en
Abrir.
3. Una vez añadido, cambie de tamaño y posicn la imagen en el Diseñador de
partículas según sea necesario.
Configuracn de fondos
El efecto de partículas puede constar de un fondo que emiten los objetos de
partículas. Puede elegir de entre los fondos predeterminados o importar su propio
fondo personalizado.
Para definir un fondo, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón .
2. Seleccione:
adir imagen de fondo predeterminada: si desea seleccionar uno de los
fondos proporcionados con su copia de CyberLink PowerDirector. Seleccione
el fondo y haga clic en Abrir.
adir imagen de fondo personalizada: si desea importar su propio fondo
personalizado. Seleccione el fondo y haga clic en Abrir.
3. Cuando se le pida, realice la configuracn del ajuste para el fondo, según sea
necesario.
Nota: para quitar la imagen de fondo importada, solo tiene que hacer clic en el botón
.
Modificacn del rango y posición del
objeto de parculas
Puede aumentar el rango del objeto de partículas para que abarque una parte
mayor del fondo o modificar la posición o direccn de caída/emisión de partículas
desde su punto de origen. También puede cambiar la posicn y el tamaño de las
imágenes y fondos usados en el efecto.
Nota: haga clic en para usar la zona segura de TV y la cuadrícula para ayudar a
colocar con precisión el objeto de partículas en el vídeo. Seleccione Ajustar a líneas
de referencia para que el efecto de partículas se ajuste a la cuadrícula, zona segura
de TV y límite del área de vídeo.
286
CyberLink PowerDirector
Para modificar el rango y la posición de objetos, imagen y fondos en un efecto de
partículas, haga lo siguiente:
para cambiar la posicn y punto de origen (emisión) de un objeto de
partículas, seleccione el objeto en la línea de tiempo de fotogramas clave y, a
continuación, haga clic y arrastre a una nueva posicn.
si el efecto de partícula tiene una imagen, seleccione la pista Imagen en la
línea de tiempo de fotogramas clave. A continuacn, haga clic y arrastre un
vértice o lado para redimensionar la imagen. Haga clic en para arrastrar la
imagen a una posicn nueva, en caso necesario.
para girar un efecto de partículas, seleccnelo en la línea de tiempo de
fotogramas clave y, a continuacn, haga clic y arrastre a la orientacn
que desee.
para cambiar el rango y direccn con que un efecto emite desde el punto de
origen del efecto de partículas, seleccione el efecto de partículas en la línea de
tiempo de fotogramas clave y, a continuacn, haga clic y arrastre a una
nueva posicn.
Modificacn de las propiedades de
los objetos de parculas
Haga clic en la ficha Propiedades del objeto de partícula para cambiar las
propiedades del objeto de partícula seleccionado. Consulte las siguientes secciones
para ver informacn detallada sobre las propiedades que puede modificar en esta
ficha.
Seleccn del método de emisn
Seleccn del estilo de partícula
Adición/eliminacn de partículas
Modificacn de parámetros
Habilitacn de profundidad 3D
Adición de color
Aplicacn de fundido
Seleccn del método de emisión
287
Adición de efectos de partículas
Seleccione un objeto de partícula en la línea de tiempo de fotogramas clave y,
después, la opción Método de emisión para seleccionar el modo en que se emiten
las partículas desde el punto de origen. Puede hacer que emitan desde un único
punto, desde una línea o atomizar en círculo.
Seleccione la opción Máscara y, a continuación, seleccione una máscara de la lista
(o haga clic en para importar una imagen de máscara personalizada)
para crear un área enmascarada desde la cual emiten las partículas. En función de la
máscara que seleccione o importe y del modo con que la cambie de tamo, las
partículas se emitirán de manera diferente.
Seleccn del estilo de partícula
Seleccione un objeto de partícula en la línea de tiempo de fotogramas clave y,
después, la opción Estilo de partícula para seleccionar el estilo del objeto de
partícula que se emite. En funcn de la propiedad que seleccione, cambiará la
forma y el comportamiento de las partículas. Seleccione el estilo mejor adaptado al
efecto que trata de conseguir.
Adicn/eliminacn de partículas
Los objetos de partícula pueden constar de una o varias partículas, o pequeñas
imágenes personalizables. Seleccione un objeto de partícula en la línea de tiempo
de fotogramas clave y, después, la opción adir/eliminar partículas para añadir o
quitar partículas individuales de un objeto de partícula.
Haga clic en y seleccione Insertar una imagen predeterminada si desea
seleccionar una de las imágenes de partículas que se proporcionan con su copia de
CyberLink PowerDirector. Seleccione Insertar una imagen personalizada si desea
importar su propia imagen de partícula personalizada. Puede añadir tantas
partículas personalizadas como desee a un objeto de partícula.
Seleccione una partícula existente y haga clic en para eliminarla del objeto de
partícula.
Modificacn de parámetros
288
CyberLink PowerDirector
Seleccione un objeto de partícula en la línea de tiempo de fotogramas clave y
después la opcn Modificar parámetros para personalizar totalmente las
propiedades del objeto de partícula como sigue:
Nota: puede usar fotogramas clave para personalizar los parámetros de los objetos
de partículas. Consulte Uso de fotogramas clave de partículas para obtener más
información.
Velocidad de emisn: utilice el control deslizante o escriba un valor en el
cuadro proporcionado para definir la velocidad de emisión de las partículas
desde el punto de origen.
Recuento máx: utilice el control deslizante o escriba un valor en el cuadro
proporcionado para definir el mero de partículas que se emiten desde el
punto de origen.
Vida: utilice el control deslizante o escriba un valor en el cuadro
proporcionado para definir la vida o duracn de la visualizacn de la
partícula en el efecto. Cuando menor sea el mero, durante menos tiempo
se mostrará cada partícula antes de desvanecerse. Por ejemplo, si escribe 100,
la vida será igual a toda la duracn del clip.
Variación de la vida: utilice el control deslizante o escriba un valor en el
cuadro proporcionado para definir la cantidad de variacn que hay en la vida
de la partícula. Por ejemplo, si escribe 50, la mitad de las partículas morirán
antes de llegar a la cantidad de vida especificada.
Tamaño: utilice el control deslizante o escriba un valor en el cuadro
proporcionado para definir el tamaño de la partícula.
Variación del tamaño: utilice el control deslizante o escriba un valor en el
cuadro proporcionado para definir la cantidad de variacn que hay en el
tamaño de la partícula. Por ejemplo, si escribe 50, la mitad de las partículas se
igualarán al tamaño especificado.
Velocidad: utilice el control deslizante o escriba un valor en el cuadro
proporcionado para definir la velocidad de la partícula.
Variación de la velocidad: utilice el control deslizante o escriba un valor en el
cuadro proporcionado para definir la cantidad de variacn que hay en la
velocidad de la partícula. Por ejemplo, si escribe 50, la mitad de las partículas
tendrán la velocidad definida.
Onda (amplitud): utilice el control deslizante o escriba un valor en el cuadro
proporcionado si desea que su partícula se desplace en un patrón de onda.
Cuanto mayor sea el mero, mayor será la amplitud de la onda. Si el valor es
0, la partícula viajará en línea recta.
289
Adición de efectos de partículas
Variación de onda (amplitud): utilice el control deslizante o escriba un valor en
el cuadro proporcionado para definir la cantidad de variacn que hay en la
amplitud de la onda. Por ejemplo, si escribe 50, la mitad de las partículas
tendrá la misma amplitud.
Onda (frecuencia): utilice el control deslizante o escriba un valor en el cuadro
proporcionado si desea que su partícula se desplace en un patrón de onda.
Cuanto mayor sea el mero, mayor será la frecuencia de la onda. Si el valor
es 0, la partícula viajará en línea recta.
Variación de onda (frecuencia): utilice el control deslizante o escriba un valor
en el cuadro proporcionado para definir la cantidad de variacn que hay en la
frecuencia de la onda. Por ejemplo, si escribe 50, la mitad de las partículas
tendrá la misma frecuencia.
Simetría: utilice el control deslizante o escriba un valor para configurar la
simetría de la onda. Cuanto mayor sea el valor, más asimétrica será la onda.
Velocidad de rotación: utilice el control deslizante o escriba un valor en el
cuadro proporcionado para definir la velocidad de rotacn de la partícula.
Cuanto mayor sea el valor, más rápido girará. En función de si el parámetro
tiene un valor positivo o negativo será la direccn de la rotación.
Variación de la velocidad de rotación: utilice el control deslizante o escriba un
valor en el cuadro proporcionado para definir la cantidad de variacn que
hay en la velocidad de rotacn de la partícula. Por ejemplo, si escribe 50, la
mitad de las partículas tendrá la misma velocidad de rotacn.
Gravedad: utilice el control deslizante o escriba un valor en el cuadro
proporcionado para definir la cantidad de gravedad que se aplica a la
partícula. En función de si el parámetro tiene un valor positivo o negativo será
la direccn de la atracción gravitatoria.
Habilitación de la profundidad 3D
Seleccione un objeto de partículas en la línea de tiempo de fotogramas clave y, a
continuación, la opción Configuración 3D* si va a crear una produccn de vídeo
3D y desea que el objeto de partículas tenga un efecto 3D.
Seleccione Habilitar profundidad 3D para habilitar y, a continuacn, use el control
deslizante para definir la cantidad de profundidad que desea que tenga el objeto de
partícula en 3D. Si se arrastra el control deslizante a la izquierda, el objeto de
partículas 3D parecerá más próximo al espectador (en primer plano), mientras que
si se arrastra a la derecha parecerá más alejado (en segundo plano).
290
CyberLink PowerDirector
Nota: al usar esta característica, seleccione el botón para habilitar el modo 3D
para conseguir los mejores resultados de edición. Consulte Obtención de vista previa
en modo 3D para obtener más información sobre el uso de este modo. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
Adicn de color
Seleccione un objeto de partículas en la línea de tiempo de fotogramas clave y
después la opcn Color si desea adir o cambiar el color de las partículas. Para
ello, seleccione Habilitar color y ajuste las siguientes opciones:
Seleccionar color: haga clic en el cuadro coloreado para seleccionar el color
del objeto de partícula seleccionado.
Opacidad: use este control deslizante para configurar el nivel de opacidad o
transparencia del objeto de partícula.
Habilitar superposicn de partículas: seleccione esta opción para permitir una
superposicn en partículas coloreadas y cambiar su aspecto, si lo desea.
291
Adición de efectos de partículas
Aplicacn de fundido
Seleccione un objeto de partículas en la línea de tiempo de fotogramas clave y
después la opcn Fundidos para aplicarle un efecto de fundido. Seleccione si se
habilita una aparicn gradual y/o una desaparicn gradual en el objeto de
partículas.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de
partículas, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista
previa para mostrarlo.
Si se aplica un fundido, tenga en cuenta que el indicador de fotogramas clave se
añadirá a la pista del objeto de partículas en la línea de tiempo de fotogramas clave,
indicando la duración del fundido.
Puede hacer clic y arrastrar el indicador de fotogramas clave para personalizar la
duración del fundido, en caso necesario.
292
CyberLink PowerDirector
Adicn de movimiento a objetos de
partículas
Haga clic en la ficha Movimiento para añadir movimiento a los objetos de
partículas, habilitando el origen de la partícula para que se mueva por la pantalla.
Puede elegir entre numerosas rutas de movimientos predefinidas o crear su propia
ruta de movimiento personalizada. Las propiedades de ruta de un objeto de
partículas son similares a las de un objeto de imágenes incrustadas. Consulte
Adición de movimiento a efectos de imágenes incrustadas para obtener
informacn detallada sobre la personalización del movimiento de un objeto de
partículas.
Uso de fotogramas clave de
partículas
Use fotogramas clave al modificar parámetros de objetos de partículas para definir
los puntos inicial y final de los efectos personalizados.
Línea de tiempo del fotograma clave
Se genera una línea de tiempo del fotograma clave personalizada para cada clip del
efecto de partículas cuando se abre en el Diseñador de partículas. En el ejemplo
siguiente, debido a que el clip del efecto de partículas tiene una duración de 10
293
Adición de efectos de partículas
segundos en la línea de tiempo del proyecto, la línea de tiempo del fotograma
clave también es de 10 segundos.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de
partículas, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista
previa para mostrarlo.
Si desea ver la nea de tiempo de la película, haga clic en el botón .
La línea de tiempo de fotogramas clave le permite colocar con precisión cada
fotograma clave, para que pueda ajustar al momento justo el efecto aplicado en la
produccn de pecula. También puede hacer clic y arrastrar el inicio de una pista
de imagen u objeto de partícula en la linea de tiempo de fotogramas clave, para
definir con precisión cuándo aparece el efecto por primera vez en el efecto de
partículas.
294
CyberLink PowerDirector
Haga clic y arrastre el final de la pista para configurar nde desea que termine el
efecto.
Adicn de fotogramas clave
Para añadir un fotograma clave a la línea de tiempo de fotogramas clave, haga lo
siguiente:
1. Use los controles del reproductor para encontrar el momento en su objeto de
partículas donde desea que cambien sus parámetros.
2. En la seccn Modificar parámetros de la ficha Propiedades, haga clic en el
botón situado junto al parámetro que desea cambiar.
3. En caso necesario, haga clic en la flecha situada junto a la pista de partículas
correspondiente para mostrar la pista de fotogramas clave del parámetro.
4. Haga clic en junto al parámetro que desea cambiar para añadir un
fotograma clave a la pista de fotogramas clave de parámetros.
295
Adición de efectos de partículas
5. Use los controles deslizantes de la seccn Modificar parámetros para
modificar los parámetros del objeto según sea necesario para este fotograma
clave. En este ejemplo, modificamos la velocidad de emisión de las partículas
desde el punto de origen en el segundo fotograma clave.
6. Repita estos pasos para crear el tipo de efecto que desea en la produccn de
vídeo usando fotogramas clave para modificar los parámetros del objeto de
partículas.
296
CyberLink PowerDirector
Modificacn y eliminacn de fotogramas
clave
En cualquier momento, puede modificar los fotogramas clave añadidos,
seleccionándolos y cambiando los parámetros del objeto de partículas o
arrastrando el fotograma clave a otra posicn en la línea de tiempo de fotogramas
clave.
Para quitar un fotograma clave, seleccnelo en la nea de tiempo de fotogramas
clave y haga clic en .
Guardar y compartir plantillas de
efectos de parculas
Una vez que haya terminado de modificar su plantilla de efectos de partículas,
puede guardarla en su biblioteca de efectos de partículas para su uso futuro,
cargarla en DirectorZone para compartirla con otros usuarios o realizar una copia
de seguridad en CyberLink Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone
o hacerle una copia de seguridad en CyberLink Cloud. Consulte Compartir y
realizar copias de seguridad de plantillas de efectos de partículas para obtener
más información.
haga clic en Guardar como para guardar una plantilla modificada como
nueva plantilla en la Sala de partículas.
haga clic en Aceptar para guardar en una plantilla nueva en la Sala de
partículas.
Compartir y realizar copia de seguridad de
plantillas de efectos de partículas
Puede compartir sus plantillas personalizadas de efectos de partículas con otros
usuarios de CyberLink PowerDirector cargándolas en DirectorZone. Si tiene una
suscripcn a CyberLink Cloud, podrá realizar copias de seguridad de todas sus
plantillas personalizadas almacenándolas en CyberLink Cloud.
297
Adición de efectos de partículas
Para compartir y realizar copias de seguridad de sus plantillas de efectos de
partículas, haga lo siguiente:
1. Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
en el Diseñador de partículas, haga clic en Compartir, escriba un nombre para
la plantilla personalizada y haga clic en Aceptar.
seleccione la plantilla del efecto de partículas en la biblioteca y haga clic en
.
2. En la ventana de carga, introduzca la información siguiente:
Cargar en: seleccione dónde desea cargar la plantilla.
Título: nombre de la plantilla que mostrará una vez cargada.
Estilo: seleccione un estilo o una categoría para la plantilla.
Tipo: en caso necesario, seleccione el tipo de plantilla que está cargando.
Etiquetas: escriba algunas etiquetas de búsqueda de palabras clave que
ayudará a los usuarios a encontrar la plantilla cuando realicen búsquedas.
Nota: separe las etiquetas que introduzca mediante espacios. Si desea usar dos
palabras como etiqueta, escríbalas entre comillas, como "cinco euros".
Colección: introduzca el nombre de la recopilacn a la que desea que se
añada la plantilla.
Descripcn: escriba una breve descripcn de la plantilla.
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
4. Confirme la declinacn de responsabilidad sobre el copyright y haga clic en
Siguiente para continuar con la carga.
5. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de carga.
298
CyberLink PowerDirector
Adición de efectos detulo
Capítulo 13:
En el módulo Editar, haga clic en el botón para abrir la Sala de títulos para
acceder a una biblioteca de plantillas de efectos de título que le permiten añadir
títulos de pecula, subtítulos en pantalla, créditos, etc. a sus vídeos. Puede añadir
efectos de título a una pista de vídeo o a la pista de título.
Nota: en esta sección se describen los procedimientos para añadir efectos de título
en el modo línea de tiempo, ya que todas las funciones del programa están
disponibles en este modo. Si prefiere usar el modo guión gráfico, y descubre que una
de las funciones descritas no esdisponible, puede pulsar la tecla Tab en su teclado
para cambiar al modo línea de tiempo.
Para insertar un efecto de título en la línea de tiempo, elija una de las siguientes
opciones:
Nota: una vez instalado el paquete de contenido más reciente, la Sala de títulos
incluye conjuntos de títulos, o grupos de cuatro plantillas de título por temas. Estos
conjuntos de títulos resultan útiles si desea añadir títulos con animaciones por temas
que incluyen apertura de vídeo y créditos de cierre.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el título, seleccione la plantilla de efectos de títulos en la
biblioteca y haga clic en para añadirla a la pista de vídeo
seleccionada.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el título, seleccione la plantilla de efectos de títulos en la
biblioteca y haga clic en para añadirla a la pista de título.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posicn
donde desea el título, haga clic con el botón secundario en la plantilla de
efectos en la biblioteca y seleccione adir a la línea de tiempo para añadirlo a
la pista Título.
Nota: los efectos de título 360º se pueden añadir a la línea de tiempo del mismo modo
que los efectos de título (2D o 3D) que no sean 360º. Si desea usar un efecto de título
que no sea 360º en su proyecto de vídeo 360º, primero debería convertirlo a 360º.
Recuerde que algunas funciones no están disponibles para los efectos de título 360º.
También puede arrastrar y soltar manualmente una plantilla de efecto de título a la
posicn que desee en la pista de título (o en cualquier pista de deo) para añadirla
a la línea de tiempo.
299
Adición de efectos de título
Nota: ahora puede añadir efectos de vídeo sobre los todos los clips de efectos de
título en la línea de tiempo, como cualquier otro clip multimedia. Consulte Adición de
efectos de vídeo para obtener más información.
Al añadir un efecto de título a la línea de tiempo (insertando o arrastrando y
soltando), si el controlador de la nea de tiempo se encuentra sobre un clip
existente, o si lo suelta sobre un clip existente, se le pedirá que use una de las
opciones de edición de ondulaciones para insertar el clip:
Sobrescribir: seleccione esta opcn para sobrescribir el clip existente con el
efecto de título.
Insertar: seleccione esta opcn para dividir el clip e insertar el efecto de título
entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector solo mueve los clips de la
misma pista a la derecha.
Insertar y mover todos los clips: seleccione esta opción para dividir el clip e
insertar el efecto de título entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector
también mueve a la derecha todos los clips multimedia de la nea de tiempo
que se encuentran a la derecha del clip insertado.
Fundido cruzado: seleccione para colocar el efecto de título encima de una
parte del clip existente y añadir una transición de aparición/desaparicn entre
los dos clips.
Nota: la opción Aparición/desaparición gradual cruzada no sobrescribe el
contenido de la pista; en su lugar, añade una transición solapada entre los dos clips.
Consulte Definición del comportamiento de la transición para obtener más
información. La opción Aparición/desaparición gradual cruzada solo es
disponible si el final del nuevo clip no está encima del contenido existente en la pista.
Reemplazar: seleccione esta opcn para reemplazar el clip actual en la línea
de tiempo por un efecto de título. Use esta opcn si no desea cambiar la
estructura del contenido actual en la línea de tiempo.
Nota: si el clip que está reemplazando es de mayor o menor duración que el efecto de
título, CyberLink PowerDirector lo redimensionará automáticamente para ajustarlo a la
duración del clip original.
Si el control deslizante de la línea de tiempo se encuentra en un hueco entre dos
clips en una pista de la línea de tiempo al insertar un efecto de título, se le pedirá
que use esta opcn de edicn de ondulaciones para insertar el clip:
Recortar para ajustar: seleccione esta opción para que CyberLink
PowerDirector defina automáticamente la duración del efecto de título para
ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la línea de tiempo.
Una vez añadido a la línea de tiempo, puede hacer clic en él en la ventana de vista
previa para escribir el texto de título que desee (solo efectos de título que no sean
300
CyberLink PowerDirector
360). Para funciones de edicn más avanzadas, seleccione la plantilla de efecto de
título en la línea de tiempo y, a continuación, haga clic en el botón Diseñador para
editarlo en el Diseñador del título. Consulte Modificación de títulos en el Diseñador
del título para obtener más informacn. Para obtener informacn sobre el ajuste
de la cantidad de tiempo en que el efecto de título aparece en la produccn de
vídeo, consulte Definición de la duracn de un clip multimedia.
301
Adición de efectos de título
Categoas de efectos de título
Los efectos de título le permiten añadir títulos de película, subtítulos en pantalla,
créditos y mucho más a sus deos, y luego vienen en las tres categorías de efectos
de título principales:
Efectos de título 2D estándar
Efectos de título 3D.
Efectos de título 360º.
Efectos de título 2D estándar
Los efectos de título 2D estándar son el texto de los títulos que se utiliza en la
mayoría de proyectos de deo estándar que no sean 3D, con una relacn de
aspecto 4:3, 16:9, o 9:16. Haga clic en en la sala de títulos y luego seleccione
Título 2D para crear un nuevo efecto de título 2D en el Diseñador del título.
Los efectos de título 2D estándar pueden incluir el texto del título, efectos de
partículas, imágenes y fondos insertados. Consulte Modificación de títulos en el
302
CyberLink PowerDirector
Diseñador del título - Avanzado para ver una lista y una descripcn completas de
todas las funciones disponibles para estos tipos de efectos de título.
Efectos de título 3D
Los efectos de título 3D están disponibles para proyectos de vídeo 3D y
proporcionan un texto de título con una profundidad de campo que se puede
apreciar al verlos en un dispositivo de visualización 3D. Los efectos de título 3D
aparecen indicados en la nea de tiempo por el logotipo 3D en la esquina superior
izquierda de la miniatura del efecto de título. Seleccione la etiqueta 3D/Similar a 3D
en la sala de multimedia, o bien haga clic en en la sala de títulos y luego
seleccione Título similar a 3D, para usar un efecto de título 3D en su proyecto de
vídeo.
El texto del título, los efectos de partículas, las imágenes y los fondos insertados
son compatibles con los efectos de título 3D, pero sus propiedades de movimiento
no se pueden modificar. Los efectos de título 3D se aden y se editan del mismo
modo que los efectos de título 2D, con algunos controles adicionales para
personalizar las propiedades 3D. Consulte Modificación de las propiedades del
efecto de título similar a 3D para ver una descripcn de estos controles adicionales.
303
Adición de efectos de título
Efectos de título 360º
Los efectos de título 36 son textos de título que se utilizan en proyectos de vídeo
360º. Haga clic en la etiqueta 360 de la sala de títulos para ver los efectos de título
360º disponibles en su biblioteca de medios. Haga clic en en la sala de títulos y
luego seleccione Título 360 para crear un nuevo efecto de título 360º en el
Diseñador del título.
Nota: todos los efectos de título 2D estándar se pueden convertir a 360º para poder
usarlos en sus proyectos de vídeo 360º. Consulte Convertir efectos de título y clips
multimedia a 360° para obtener más información.
Los objetos de texto de título adicional, los efectos de partículas, las imágenes y los
fondos insertados no son compatibles con los efectos de título 360º y sus
propiedades de movimiento no se pueden modificar. Los efectos de título 36 se
añaden y se editan del mismo modo que los efectos de título 2D, con dos controles
adicionales para personalizar la posicn 36 del texto. Consulte Modificar la
posicn 36 para ver una descripcn de estos controles adicionales.
Efectos de título de funda de trípode
304
CyberLink PowerDirector
Haga clic en la etiqueta Funda de trípode de la sala de títulos para ver los efectos de
título de su biblioteca de medios que puede utilizar para cubrir el trípode en sus
vídeos 360º. Puede editar y personalizar el texto del título de la funda del trípode en
el Diseñador del título.
Modificación de títulos en el
Diseñador del título - Básico
Para abrir el Diseñador del título, en el módulo Editar, seleccione un efecto de título
en la línea de tiempo y haga clic en el botón Diseñador. Haga clic en el botón
Básico para usar una versión más sencilla del Diseñador del título, que le permite
simplemente aplicar texto a su vídeo.
A - Ficha Propiedades del texto, B - Propiedades de texto del título, C - Insertar texto, D - Fondo, E -
deo de fondo, F - Acceder a la ediciónsica, G - Texto del título, H - Herramientas de zoom, I -
Compartir en DirectorZone, J - Línea de tiempo de fotogramas clave del título
305
Adición de efectos de título
También puede abrir el Diseñador del título:
haciendo clic en en la Sala de títulos y seleccionando a continuación:
Título 2D para crear una nueva plantilla de título 2D desde cero. Consulte
Modificacn de las propiedades de texto 2D para obtener información
sobre la edicn de sus propiedades de texto de título.
Título similar a 3D para crear una nueva plantilla de título con propiedades
de efectos Similar a 3D. Consulte Modificación de las propiedades de texto
Similar a 3D para obtener informacn sobre la edicn de sus propiedades
de texto de título.
seleccionando un efecto de título existente en la Sala de títulos y haciendo
clic en para editar la plantilla existente.
Herramientas de zoom
Use las herramientas de zoom y para alejarse y acercarse en la ventana
de vista previa al modificar el efecto de título. También puede seleccionar la
cantidad de zoom del visor en el desplegable para ajustar el tamo de la vista
previa del efecto de título. Seleccione Ajustar para redimensionar el efecto de título
de modo que se ajuste a la ventana del visor del Diseñador del título.
Nota: también puede mantener pulsada la tecla Ctrl del teclado y usar la
rueda de desplazamiento del mouse para acercarse o alejarse en el efecto
de título.
Adicn de texto del título adicional
También puede adir cuadros de texto de título adicionales que contengan el
texto que desea mostrar en la produccn de deo.
Para añadir nuevo texto del título, haga clic en el botón y, a continuacn,
haga clic en la ventana de vista previa para adir el cuadro de texto del título a la
posicn deseada. Escriba el texto requerido en el nuevo cuadro de texto del título.
Consulte Modificación de las propiedades de texto de títulos para obtener
informacn sobre la personalización de las propiedades de texto del título adido.
306
CyberLink PowerDirector
Modificacn de la posición del efecto
de tulo
Puede cambiar la posicn y la orientación del texto de título y las imágenes en un
efecto de título, de manera rápida y sencilla.
Para modificar el texto de título y la posición u orientacn de la imagen:
haga clic en el texto del título o en una imagen y arrástrelo a una nueva
posicn.
si edita un título 2D, haga clic en encima del texto del título o la imagen y
arrástrelo a derecha o izquierda para cambiar su orientacn.
si el efecto de título contiene una imagen, seleccnela y haga clic en un
vértice o lado y arrastre para redimensionar la imagen.
Modificacn de las propiedades de
texto del tulo
En la ficha Objeto, puede cambiar las propiedades del texto de título seleccionado
que haya insertado en el efecto de título. Las propiedades que están disponibles en
la ficha dependen del tipo de efecto de título (título 2D o similar a 3D) que está
editando. Consulte Modificacn de las propiedades de efectos de título 2D si está
editando una plantilla de efectos de título 2D o en Modificación de las propiedades
del efecto de título similar a 3D si está editando plantillas de efectos de título similar
a 3D.
Modificacn de las propiedades de efectos
de título 2D
Si va a crear o editar una plantilla de efecto de título 2D, en la ficha de propiedades
de texto puede modificar todo desde el tamaño, estilo y color del texto, así como
añadir sombras, bordes, reflejos, etc. tanto a texto del título como a imágenes
insertadas.
Aplicación de valores predefinidos de caracteres al
texto de título
307
Adición de efectos de título
Seleccione la opción Valores predefinidos de caracteres para aplicar un valor
predefinido de caracteres al texto del título. Una vez aplicado un valor predefinido
de caracteres, podrá refinarlo usando las demás propiedades de la ficha, en caso
necesario.
Para aplicar un valor predefinido de caracteres al texto del título, asegúrese de que
el cuadro de texto esté seleccionado en la ventana de vista previa y haga clic en un
valor predefinido de caracteres en la lista.
Nota: una vez que haya terminado de personalizar todas las propiedades del texto en
la ficha, haga clic en para guardar el valor predefinido de caracteres en sus
favoritos. Para buscar y usar los valores predefinidos de caracteres guardados,
seleccione M is favoritos en la lista desplegable Tipos de caracteres.
Personalizar fuente/párrafo
Seleccione la opción Fuente/Párrafo para configurar el tipo de fuente, el tamaño y
el espaciado de línea del texto del título seleccionado. También puede seleccionar
el color de fuente, poner el texto en negrita o cursiva, cambiar el espaciado de línea
y del texto y ajustar la alineación de texto en el cuadro de texto.
Si el tipo de fuente que está usando lo admite, puede seleccionar la casilla de
verificacn Espaciado para reducir el espacio entre las letras del texto.
Personalización de la fuente
Seleccione la opción Fuente para personalizar el color de fuente, el desenfoque y la
opacidad. Una vez seleccionado, use los controles deslizantes Desenfoque y
Opacidad para personalizar su aspecto.
Al personalizar el color de fuente, tiene las siguientes opciones en el desplegable
Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que la fuente sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de fuente que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color de
fuente cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después, arrastre
el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye el color.
308
CyberLink PowerDirector
Degradado en 4 colores*: seleccione esta opcn si desea que la fuente conste
de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para ajustar los
colores en cada uno de los cuatro vértices del texto.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Aplicación de sombra
Seleccione la opción Sombra para agregar una sombra al texto de título
seleccionado o a una imagen insertada. Una vez seleccionada, elija si desea Aplicar
sombra a Solo texto/objeto o a Texto/Objeto y borde, si ha aplicado un borde.
Seleccione Solo borde para mostrar solo la sombra del borde aplicado. Utilice las
otras opciones disponibles para cambiar la direccn y la distancia de la sombra
desde el objeto y añadir un efecto de opacidad o de desenfoque.
Seleccione la opción Rellenar sombra si desea que la sombra tenga color y, a
continuación, haga clic en el cuadrado coloreado para elegir el color.
Aplicación de borde
Seleccione la opción Borde para agregar un borde alrededor del texto de título
seleccionado o de una imagen insertada. Las opciones disponibles permiten
cambiar el tamo del borde y adir efectos de opacidad o de desenfoque.
Puede personalizar el borde con las siguientes opciones:
Nota: al modificar estas opciones, asegúrese de que el texto esseleccionado.
Tamaño: utilice este control deslizante para establecer el grosor del borde del
texto.
Desenfoque: arrastre el control deslizante para aplicar desenfoque en el borde.
Opacidad: utilice el control deslizante para ajustar la opacidad del borde.
Tipo de relleno: al personalizar el color del borde, tiene las siguientes opciones
en el desplegable Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el borde sea de un
color sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de
colores y seleccionar el color de borde que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
borde cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después,
309
Adición de efectos de título
arrastre el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye
el color.
Degradado en 4 colores*: seleccione esta opción si desea que el borde
conste de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para
ajustar los colores en cada uno de los cuatro vértices del borde.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Adición de fondos
Seleccione la opción Fondo para adir un fondo personalizado para el texto del
título. Las opciones disponibles le permiten cambiar el tamaño, la posición, la
opacidad y otras características del fondo.
Puede personalizar el fondo con las siguientes opciones:
Tipo de fondo: seleccione el tipo de fondo que desee.
Tipo de relleno: defina el color y la textura del fondo usando las siguientes
opciones del desplegable Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el fondo sea de un
color sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de
colores y seleccionar el color de fondo que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
fondo cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después,
arrastre el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye
el color.
Textura: seleccione esta opcn para dar textura al fondo al seleccionar una
de las imágenes disponibles. También puede examinar otra carpeta de su
ordenador para usar su propia imagen para la textura. En función de las
propiedades de color de la imagen importada, CyberLink PowerDirector
aplica una textura personalizada al fondo.
Ancho: utilice el control deslizante para personalizar el ancho del fondo.
Alto: utilice el control deslizante para personalizar el alto del fondo.
Nota: desmarque la casilla M antener relación de aspecto si solo desea cambiar el
alto o el ancho del fondo.
310
CyberLink PowerDirector
Opacidad: utilice el control deslizante para ajustar la opacidad del fondo.
Desplazamiento X: utilice el control deslizante si desea mover el fondo del
título a lo largo del eje X, es decir, a izquierda o derecha.
Desplazamiento Y: utilice el control deslizante si desea mover el fondo del
título a lo largo del eje Y, es decir, hacia arriba o abajo.
Modificacn de las propiedades del efecto
de título similar a 3D
Si va a crear o editar una plantilla de efecto de título Similar a 3D, en la ficha de
propiedades del objeto puede modificar el tamaño, estilo y color del texto, así
como su configuración de extrusión, opacidad, textura y rotacn.
Nota: consulte La diferencia entre efectos 3D y similar a 3D para obtener más
información sobre ambos tipos de efectos.
Aplicación de valores predefinidos de caracteres al
texto de Título similar a 3D
Seleccione la opción Valores predefinidos de caracteres para aplicar un valor
predefinido de caracteres al texto del Título similar a 3D. Una vez aplicado un valor
predefinido de caracteres, podrá refinarlo usando las demás propiedades de la
ficha, en caso necesario.
Para aplicar un valor predefinido de caracteres al texto del Título similar a 3D,
asegúrese de que el cuadro de texto esté seleccionado en la ventana de vista previa
y haga clic en un valor predefinido de caracteres en la lista.
Nota: una vez que ha terminado de personalizar todas las propiedades de texto
similar a 3D, haga clic en para guardar el valor predefinido de caracteres en
sus favoritos. Para buscar y usar los valores predefinidos de caracteres guardados,
seleccione M is favoritos en la lista desplegable Tipos de caracteres.
Personalizar los ajustes de fuente/párrafo
Seleccione la opción Fuente/Párrafo para configurar el tipo de fuente, el tamaño y
el espaciado de línea del texto del título tipo 3D seleccionado. También puede
311
Adición de efectos de título
seleccionar el color de fuente, poner el texto en negrita o cursiva y ajustar el
espaciado del texto en el cuadro de texto.
Si el tipo de fuente que está usando lo admite, puede seleccionar la casilla de
verificacn Espaciado para reducir el espacio entre las letras del texto.
Personalización de la configuración de la fuente
En Configuración de la fuente, puede personalizar la cantidad de extrusión y
opacidad de la fuente. Para configurar el color de fuente, haga clic en el cuadrado
coloreado para abrir la paleta de colores y seleccione el color que desee del texto de
Título similar a 3D.
Nota: al aplicar una extrusión al texto del título Similar a 3D, el ángulo del texto
extruido cambia mientras mueve el texto a áreas diferentes del fotograma de vídeo.
Adición de un reflejo
Seleccione la opción Reflejo para agregar un reflejo del texto del título Similar a 3D
o una imagen insertada en el contenido multimedia de fondo. Use el control
deslizante Distancia para definir el espacio entre el reflejo y el objeto similar a 3D.
Personalización de la configuración de rotación 3D
Seleccione la opción Configuración de rotacn 3D para personalizar la rotacn del
texto de Título similar a 3D. Si ha aplicado extrusión en la configuracn de la
fuente, use los controles deslizantes disponibles para girar el texto 3D y generar su
efecto y orientación preferidos Similar a 3D.
Aplicación de la configuración de textura 3D
Seleccione la opción Configuración de textura 3D para aplicar textura al texto
similar a 3D seleccionando una máscara de texto de la lista. Haga clic en el botón
adir textura para importar su propia imagen. En función de las propiedades de
color de la imagen importada, CyberLink PowerDirector aplica una textura
personalizada al texto del título.
312
CyberLink PowerDirector
Ajustar la longitud del texto del título
Puede ajustar la longitud de todos los textos de título individualmente en el efecto
de título. Para ello:
1. Seleccione un objeto de texto de título en el Diseñador de título.
2. Según sea necesario, arrastre los controles de marca inicial y marca final para
ajustar la longitud del texto del título.
313
Adición de efectos de título
Esto le permite ajustar el momento en el que el texto del título aparecerá y
desaparecerá mientras el efecto de título se reproduce en la nea de tiempo.
Guardar y compartir plantillas de
tulo
Una vez que termine de modificar su plantilla de título, puede guardarla en su
biblioteca de efectos de título para su uso futuro, cargarla en DirectorZone para
compartirla con otros usuarios o realizar una copia de seguridad en CyberLink
Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone
o hacerle una copia de seguridad en CyberLink Cloud. Consulte Compartir y
realizar copias de seguridad de plantillas de título para obtener más
informacn.
haga clic en Guardar como para guardar una plantilla modificada como una
plantilla nueva en la Sala de títulos.
haga clic en Aceptar para guardar en una plantilla nueva en la Sala de títulos.
314
CyberLink PowerDirector
Compartir y realizar copia de seguridad de
plantillas de título
Puede compartir sus plantillas de título personalizadas con otros usuarios de
CyberLink PowerDirector cargándolas en DirectorZone. Si tiene una suscripcn a
CyberLink Cloud, podrá realizar copias de seguridad de todas sus plantillas
personalizadas almacenándolas en CyberLink Cloud.
Para compartir y realizar copias de seguridad de sus plantillas de título, haga lo
siguiente:
1. Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
en el Diseñador del título, haga clic en Compartir, escriba un nombre para la
plantilla personalizada y haga clic en Aceptar.
seleccione la plantilla de título en la biblioteca y haga clic en .
2. En la ventana de carga, introduzca la información siguiente:
Cargar en: seleccione dónde desea cargar la plantilla.
Título: nombre de la plantilla que mostrará una vez cargada.
Estilo: seleccione un estilo o una categoría para la plantilla.
Tipo: en caso necesario, seleccione el tipo de plantilla que está cargando.
Etiquetas: escriba algunas etiquetas de búsqueda de palabras clave que
ayudará a los usuarios a encontrar la plantilla cuando realicen búsquedas.
Nota: separe las etiquetas que introduzca mediante espacios. Si desea usar dos
palabras como etiqueta, escríbalas entre comillas, como "cinco euros".
Colección: introduzca el nombre de la recopilacn a la que desea que se
añada la plantilla.
Descripcn: escriba una breve descripcn de la plantilla.
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
4. Confirme la declinacn de responsabilidad sobre el copyright y haga clic en
Siguiente para continuar con la carga.
5. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de carga.
315
Adición de efectos de título
Modificación de títulos en el
Diseñador del título - Avanzado
Para abrir el Diseñador del título, en el módulo Editar, seleccione un efecto de título
en la línea de tiempo y haga clic en el botón Diseñador.
Haga clic en el botón Avanzado de la parte superior del Diseñador de título para
usar las funciones disponibles para personalizar por completo los efectos de título
de su proyecto. Los efectos de títulos contienen valores predefinidos de caracteres
y opciones de animacn y fondo que puede modificar para que se adapten a su
proyecto de vídeo.
A - Ficha Propiedades del texto, B - Propiedades de texto del título, C - Ficha Efecto de animación del
título, D - Ficha Movimiento del título, E - Fondo, F - Insertar texto/igenes/partículas/fondos, G -
deo de fondo, H - Texto del título, I - Acceder a la edición avanzada, J - Selección de modo, K -
Herramientas de zoom, L - Mostrar/Ocultar línea de tiempo de fotograma clave, M - Zona segura de
TV/cuadrícula, N - Alinear objetos, O - Compartir en DirectorZone, P - Línea de tiempo de fotogramas
clave del título
316
CyberLink PowerDirector
También puede abrir el Diseñador del título:
haciendo clic en en la Sala de títulos y después seleccionando:
Título 2D para crear una nueva plantilla de título 2D desde cero. Consulte
Modificacn de las propiedades de texto 2D para obtener información
sobre la edicn de sus propiedades de texto de título.
Título similar a 3D para crear una nueva plantilla de título con propiedades
de efectos Similar a 3D. Consulte Modificación de las propiedades de texto
Similar a 3D para obtener informacn sobre la edicn de sus propiedades
de texto de título.
Título 360 en un proyecto de vídeo 36 para crear un título que admita
texto de título 360º. Consulte Modificar la posicn 36 para obtener más
informacn.
seleccionando un efecto de título existente en la Sala de títulos y haciendo
clic en para editar la plantilla existente.
Seleccn de modo y Herramientas de
zoom
Al modificar efectos de título en el Diseñador del título, use la selección de modo y
las herramientas de zoom como ayuda.
Nota: al modificar efectos de título en el Diseñador del título, use los controles del
reproductor para obtener una vista previa y haga clic en para obtener una vista
previa del efecto a pantalla completa. También puede hacer clic en para ocultar
la línea de tiempo de fotogramas clave para conseguir una visión más grande de la
ventana de vista previa.
Seleccn de modo
En el Diseñador del título, hay dos modos de seleccn. Haga clic en el botón
para activar la seleccn de objetos. Una vez seleccionado, podrá hacer clic y mover
con libertad el texto de título, las partículas, las imágenes, etc. a diferentes áreas del
fotograma de vídeo.
317
Adición de efectos de título
318
CyberLink PowerDirector
Haga clic en el botón para activar un modo que le permita arrastrar la vista
en el Diseñador del título. Este modo resulta especialmente útil si se acerca al efecto
de título.
319
Adición de efectos de título
Herramientas de zoom
Use las herramientas de zoom y para alejarse y acercarse en la ventana
de vista previa al modificar el efecto de título. También puede seleccionar la
cantidad de zoom del visor en el desplegable para ajustar el tamo de la vista
previa del efecto de título. Seleccione Ajustar para redimensionar el efecto de título
de modo que se ajuste a la ventana del visor del Diseñador del título.
Nota: también puede mantener pulsada la tecla Ctrl del teclado y usar la rueda de
desplazamiento del mouse para acercarse o alejarse en el efecto de título.
Adicn de texto, parculas, imágenes
y fondos
Cada plantilla de efectos de título puede contener uno o varios cuadros de texto de
título. También puede contener efectos de partículas, imágenes y fondos sobre el
cual se muestra el texto.
320
CyberLink PowerDirector
Adicn del texto del título
También puede adir cuadros de texto de título adicionales que contengan el
texto que desea mostrar en la produccn de deo.
Para añadir nuevo texto del título, haga clic en el botón y, a continuacn,
haga clic en la ventana de vista previa para adir el cuadro de texto del título a la
posicn deseada. Escriba el texto requerido en el nuevo cuadro de texto del título.
Consulte Modificación de las propiedades de texto e imágenes de títulos para
obtener informacn sobre la personalizacn de las propiedades de texto del título
añadido.
Adicn de efectos de partículas
Puede añadir efectos de partículas a una plantilla de efectos de título. Consulte
Adición de efectos de partículas para obtener informacn más detallada sobre
efectos de partículas.
Para añadir un efecto de partículas a un efecto de título, haga clic en el botón
y, a continuacn, seleccione el efecto de partículas que desea añadir a la plantilla.
Una vez añadido, puede hacer clic con el botón secundario del ratón en el efecto de
partícula en la línea de tiempo del fotograma clave, y a continuación, seleccionar
Editar en el Diseñador de partículas para personalizar su apariencia.
Añadir imágenes
Puede insertar sus propias imágenes en la plantilla de efectos de título.
Para añadir una imagen, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón .
2. Busque en el equipo y seleccione la imagen que desea adir y haga clic en
Abrir.
3. Una vez añadida, cambie el tamaño y la posicn de la imagen en el Diseñador
del título según requiera.
321
Adición de efectos de título
Consulte Modificación de las propiedades de texto e imágenes de títulos si desea
usar la clave cromática para hacer transparente la imagen del efecto de título.
También puede adir sombras, reflejos, etc. a la imagen insertada.
Inserción de fondos
Su efecto de título puede constar de un fondo sobre el cual se muestra el texto del
título.
Para definir un fondo, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón .
2. Busque en el equipo y seleccione la imagen que desea usar como fondo y
haga clic en Abrir.
3. Cuando se le pida, realice la configuracn del ajuste para el fondo, según sea
necesario.
Nota: para quitar la imagen de fondo importada, solo tiene que hacer clic en el botón
.
Modificacn de la posición del efecto
de tulo
Puede cambiar la posicn y la orientación del texto de título y las imágenes en un
efecto de título, de manera rápida y sencilla.
Nota: haga clic en para usar la zona segura de TV y la cuadrícula para ayudar a
colocar con precisión el efecto de título en el vídeo principal. Seleccione Ajustar a
líneas de referencia para que el efecto de título se ajuste a la cuadrícula, zona
segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar el texto de título y la posición u orientacn de la imagen:
haga clic en el texto del título o en una imagen y arrástrelo a una nueva
posicn. Utilice los campos de posicn X e Y en configuracn de objeto
para un posicionamiento más preciso.
Nota: si va a editar un proyecto de vídeo 360º, asegúrese de convertir el efecto de
título a 360º de forma que pueda usar los controles de Longitud y Latitud para
ajustar su posición 360º.
322
CyberLink PowerDirector
si edita un título 2D, haga clic en encima del texto del título o la imagen y
arrástrelo a derecha o izquierda para cambiar su orientacn.
si el efecto de título contiene una imagen, seleccnela y haga clic en un
vértice o lado y arrastre para redimensionar la imagen.
Modificacn de las propiedades de
texto e imágenes detulos
Haga clic en la ficha Objeto para cambiar las propiedades del texto o imágenes de
título seleccionado que haya insertado en el efecto de título. Las propiedades que
están disponibles en la ficha dependen del tipo de efecto de título (título 2D o
similar a 3D) que está editando. Consulte Modificación de las propiedades de
efectos de título 2D si está editando una plantilla de efectos de título 2D o en
Modificacn de las propiedades del efecto de título similar a 3D si está editando
plantillas de efectos de título 3D.
Modificacn de las propiedades de efectos
de título 2D
Si va a crear o editar una plantilla de efecto de título 2D, en la ficha de propiedades
de texto puede modificar todo desde el tamaño, estilo y color del texto, así como
añadir sombras, bordes, reflejos, etc. tanto a texto del título como a imágenes
insertadas.
Aplicación de valores predefinidos de caracteres al
texto de título
Seleccione la opción Valores predefinidos de caracteres para aplicar un valor
predefinido de caracteres al texto del título. Una vez aplicado un valor predefinido
de caracteres, podrá refinarlo usando las demás propiedades de la ficha, en caso
necesario.
Para aplicar un valor predefinido de caracteres al texto del título, asegúrese de que
el cuadro de texto esté seleccionado en la ventana de vista previa y haga clic en un
valor predefinido de caracteres en la lista.
323
Adición de efectos de título
Nota: una vez que haya terminado de personalizar todas las propiedades del texto en
la ficha, haga clic en para guardar el valor predefinido de caracteres en sus
favoritos. Para buscar y usar los valores predefinidos de caracteres guardados,
seleccione M is favoritos en la lista desplegable Tipos de caracteres.
Personalizar fuente/párrafo
Seleccione la opción Fuente/Párrafo para configurar el tipo de fuente, el tamaño y
el espaciado de línea del texto del título seleccionado. También puede seleccionar
el color de fuente, poner el texto en negrita o cursiva, cambiar el espaciado de línea
y del texto y ajustar la alineación de texto en el cuadro de texto.
Si el tipo de fuente que está usando lo admite, puede seleccionar la casilla de
verificacn Espaciado para reducir el espacio entre las letras del texto.
Personalización de la fuente
Seleccione la opción Fuente para personalizar el color de fuente, el desenfoque y la
opacidad. Una vez seleccionado, use los controles deslizantes Desenfoque y
Opacidad para personalizar su aspecto.
Al personalizar el color de fuente, tiene las siguientes opciones en el desplegable
Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que la fuente sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de fuente que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color de
fuente cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después, arrastre
el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye el color.
Degradado en 4 colores*: seleccione esta opcn si desea que la fuente conste
de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para ajustar los
colores en cada uno de los cuatro vértices del texto.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Usar la clave cromática
324
CyberLink PowerDirector
Seleccione la opción Clave cromática y luego Aplicar clave cromática para agregar
un efecto de pantalla verde a una imagen que haya insertado en el efecto de título.
Una vez habilitada, haga esto:
1. Haga clic en y seleccione el color en la imagen insertada que desea
reemplazar/hacer transparente.
2. Si es necesario, utilice el control deslizante Gama de colores para ajustar el
rango de color que se quita. Con este control deslizante se puede quitar o
añadir color de nuevo a la imagen insertada de la que se quitó.
3. Use el control deslizante Quitar ruido para ajustar los bordes de la imagen
insertada en el fondo mostrado. El uso de este control deslizante puede hacer
que el efecto de las imágenes incrustadas parezca más auténtico haciendo los
bordes más nítidos y quitando el exceso de píxeles.
Si en el contenido multimedia de la imagen insertada hay otros colores que quiere
quitar, haga clic en el botón adir nueva clave cromática para añadir más claves
cromáticas a su vídeo. Repita los pasos anteriores para quitar los colores
secundarios sen sea necesario.
Aplicación de sombra
Seleccione la opción Sombra para agregar una sombra al texto de título
seleccionado o a una imagen insertada. Una vez seleccionada, elija nde desea
aplicar la sombra: Solo texto/objeto, o Texto/Objeto y borde, si ha aplicado un
borde. Seleccione Solo borde para mostrar solo la sombra del borde aplicado.
Utilice las otras opciones disponibles para cambiar la direccn y la distancia de la
sombra desde el objeto y añadir un efecto de opacidad o de desenfoque.
Seleccione la opción Rellenar sombra si desea que la sombra tenga color y, a
continuación, haga clic en el cuadrado coloreado para elegir el color.
Aplicación de borde
Seleccione la opción Borde para agregar un borde alrededor del texto de título
seleccionado o de una imagen insertada. Las opciones disponibles permiten
cambiar el tamo del borde y adir efectos de opacidad o de desenfoque.
Puede personalizar el borde con las siguientes opciones:
Nota: al modificar estas opciones, asegúrese de que el texto esseleccionado.
325
Adición de efectos de título
Tamaño: utilice este control deslizante para establecer el grosor del borde del
texto.
Desenfoque: arrastre el control deslizante para aplicar desenfoque en el borde.
Opacidad: utilice el control deslizante para ajustar la opacidad del borde.
Tipo de relleno: al personalizar el color del borde, tiene las siguientes opciones
en el desplegable Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el borde sea de un
color sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de
colores y seleccionar el color de borde que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
borde cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después,
arrastre el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye
el color.
Degradado en 4 colores*: seleccione esta opción si desea que el borde
conste de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para
ajustar los colores en cada uno de los cuatro vértices del borde.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Adición de fondos
Seleccione la opción Fondo para adir un fondo personalizado para el texto del
título. Las opciones disponibles le permiten cambiar el tamaño, la posición, la
opacidad y otras características del fondo.
Puede personalizar el fondo con las siguientes opciones:
Tipo de fondo: seleccione el tipo de fondo que desee.
Tipo de relleno: defina el color y la textura del fondo usando las siguientes
opciones del desplegable Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el fondo sea de un
color sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de
colores y seleccionar el color de fondo que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
fondo cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después,
326
CyberLink PowerDirector
arrastre el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye
el color.
Textura: seleccione esta opcn para dar textura al fondo al seleccionar una
de las imágenes disponibles. También puede examinar otra carpeta de su
ordenador para usar su propia imagen para la textura. En función de las
propiedades de color de la imagen importada, CyberLink PowerDirector
aplica una textura personalizada al fondo.
Ancho: utilice el control deslizante para personalizar el ancho del fondo.
Alto: utilice el control deslizante para personalizar el alto del fondo.
Nota: desmarque la casilla M antener relación de aspecto si solo desea cambiar el
alto o el ancho del fondo.
Opacidad: utilice el control deslizante para ajustar la opacidad del fondo.
Desplazamiento X: utilice el control deslizante si desea mover el fondo del
título a lo largo del eje X, es decir, a izquierda o derecha.
Desplazamiento Y: utilice el control deslizante si desea mover el fondo del
título a lo largo del eje Y, es decir, hacia arriba o abajo.
Adición de un reflejo
Seleccione la opción Reflejo para agregar un reflejo del texto de título o una
imagen insertada en el contenido multimedia de fondo. Use el control deslizante
Distancia para definir el espacio entre el reflejo y el objeto. Use el control deslizante
Opacidad para definir la opacidad del reflejo.
Habilitación de profundidad 3D
Si está creando una producción de vídeo 3D, seleccione la opcn Configuración
3D* para dar un efecto 3D al texto dl título seleccionado o a una imagen que haya
insertado.
Nota: al usar esta característica, seleccione el botón para habilitar el modo 3D
para conseguir los mejores resultados de edición. Consulte Obtención de vista previa
en modo 3D para obtener más información sobre el uso de este modo. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
327
Adición de efectos de título
Una vez habilitado, use el control deslizante para definir el nivel de profundidad que
desea que presente el objeto en 3D. Si arrastra el control deslizante a la izquierda, el
objeto en 3D parecemás próximo al espectador (en primer plano), mientras que si
lo arrastra a la derecha aparecerá más alejado (en segundo plano).
Volteo de imágenes
Seleccione Voltear si desea voltear una imagen insertada de arriba a abajo o de
izquierda a derecha, en funcn de sus necesidades.
Aplicar fundido a imágenes
Puede seleccionar Fundido para habilitar un efecto de fundido en una imagen
insertada. Seleccione si se habilita una aparicn gradual y/o una desaparicn
gradual en la imagen.
Nota: cuando se aplica un fundido, tenga en cuenta que se añaden fotogramas clave a
la línea de tiempo de fotogramas clave Opacidad para que pueda personalizar la
duración del fundido, en caso necesario. Consulte Uso de fotogramas clave de
igenes incrustadas para obtener más información.
Cambio de la configuración de objeto
Use la opción Configuración de objeto para cambiar algunas de las propiedades
básicas del texto de título seleccionado o de una imagen insertada. Utilice los
campos de posicn X e Ypara ajustar la ubicacn precisa del vértice superior
izquierdo del objeto en la imagen de vídeo. Cuando se usa con fotogramas de
referencia, se puede crear manualmente movimiento para el objeto del título.
Nota: CyberLink PowerDirector define el valor del vértice superior izquierdo del objeto
como eje 0, teniendo el vértice inferior derecho el valor 1,0, 1,0. La posición central del
fotograma de vídeo es 0,500, 0,500. Se puede ajustar con mayor facilidad la posición y
el movimiento del texto del título en la ficha M ovimiento. Consulte Aplicación de
movimiento al texto del título para obtener más información sobre el movimiento.
Al crear movimiento para un objeto, puede indicar en qué parte de la imagen de
vídeo (Posición) desea que aparezca el objeto adiendo fotogramas clave. Para
crear el movimiento, CyberLink PowerDirector se asegurará de que el objeto se
encuentre en la ubicacn deseada en el momento (fotograma clave) deseado.
Use las barras deslizantes Escalapara cambiar el tamo o la Opacidad de un objeto
para hacerlos más transparentes.
328
CyberLink PowerDirector
Nota: seleccione la opción M antener relación de aspecto si desea asegurarse de
que la relación de aspecto del objeto no cambia mientras la está moviendo o
cambiando de tamaño. Anule la selección de esta opción si desea cambiar la forma
del objeto o alterar su relación de aspecto.
Para girar un objeto, mantenga el ratón sobre , haga clic y arrastre el ratón a
izquierda o derecha según se requiera. También puede introducir manualmente
una cantidad de rotación en el campo Rotación y pulsar la tecla Intro para girarlo.
Nota: puede usar fotogramas clave para personalizar cada uno estos parámetros de
configuración al editar el texto del título. Consulte Uso de fotogramas clave de efectos
de título para obtener más información.
Meter lentamente/Sacar lentamente
Crear movimiento para texto de título, cambiando la configuración de objeto
Posición, Escala o Rotación en fotogramas clave diferentes puede hacer que el
texto de título aparezca movido, pues se acelera y decelera mientras se mueve por
el fotograma, cambia de tamo o gira en el fotograma de vídeo. Para suavizar el
movimiento, puede usar las opciones Meter/Sacar lentamente. Seleccione Meter
lentamente para ralentizar el texto del título cuando entra en un fotograma clave.
Seleccione Sacar lentamente si desea que se acelere gradualmente al salir del
fotograma clave.
Modificar posición 360º
Al editar proyectos de vídeo 36, dispone de los controles de posicn de Longitud
y Latitud para efectos de título 360º de modo que puede personalizar la posicn del
texto de título en el entorno 360º. Utilice estos controles deslizantes para mover el
texto del título a la posición que desee o simplemente haga clic en él y arrástrelo
por el entorno 36. Cuando se usa con fotogramas clave, se puede crear
manualmente movimiento del texto del título en el entorno 360°.
Nota: si está utilizando un efecto de título que no sean 360º en su proyecto de vídeo
360º, primero debe convertirlo a 360º si desea personalizar su posición 360º.
Modificacn de las propiedades del efecto
de título similar a 3D
Si va a crear o editar una plantilla de efecto de título Similar a 3D, en la ficha de
propiedades del objeto puede modificar el tamaño, estilo y color del texto, así
como su configuración de extrusión, opacidad, textura y rotacn.
Nota: consulte La diferencia entre efectos 3D y similar a 3D para obtener más
información sobre ambos tipos de efectos.
329
Adición de efectos de título
Aplicación de valores predefinidos de caracteres al
texto de Título similar a 3D
Seleccione la opción Valores predefinidos de caracteres para aplicar un valor
predefinido de caracteres al texto del Título similar a 3D. Una vez aplicado un valor
predefinido de caracteres, podrá refinarlo usando las demás propiedades de la
ficha, en caso necesario.
Para aplicar un valor predefinido de caracteres al texto del Título similar a 3D,
asegúrese de que el cuadro de texto esté seleccionado en la ventana de vista previa
y haga clic en un valor predefinido de caracteres en la lista.
Nota: una vez que ha terminado de personalizar todas las propiedades de texto
similar a 3D, haga clic en para guardar el valor predefinido de caracteres en
sus favoritos. Para buscar y usar los valores predefinidos de caracteres guardados,
seleccione M is favoritos en la lista desplegable Tipos de caracteres.
Personalizar los ajustes de fuente/párrafo
Seleccione la opción Fuente/Párrafo para configurar el tipo de fuente, el tamaño y
el espaciado de línea del texto del título tipo 3D seleccionado. También puede
seleccionar el color de fuente, poner el texto en negrita o cursiva y ajustar el
espaciado del texto en el cuadro de texto.
Si el tipo de fuente que está usando lo admite, puede seleccionar la casilla de
verificacn Espaciado para reducir el espacio entre las letras del texto.
Personalización de la configuración de la fuente
En Configuración de la fuente, puede personalizar la cantidad de extrusión y
opacidad de la fuente. Para configurar el color de fuente, haga clic en el cuadrado
coloreado para abrir la paleta de colores y seleccione el color que desee del texto de
Título similar a 3D.
Nota: al aplicar una extrusión al texto del título Similar a 3D, el ángulo del texto
extruido cambia mientras mueve el texto a áreas diferentes del fotograma de vídeo.
Usar la clave cromática
330
CyberLink PowerDirector
Seleccione la opción Clave cromática para agregar un efecto de clave cromática
(pantalla verde) a una imagen insertada. Una vez habilitada, haga esto:
1. Haga clic en y seleccione el color en la imagen insertada que desea
reemplazar/hacer transparente.
2. Si es necesario, utilice el control deslizante Gama de colores para ajustar el
rango de color que se quita. Con este control deslizante se puede quitar o
añadir color de nuevo a la imagen insertada de la que se quitó.
3. Use el control deslizante Quitar ruido para ajustar los bordes de la imagen
insertada en el fondo mostrado. El uso de este control deslizante puede hacer
que el efecto de las imágenes incrustadas parezca más auténtico haciendo los
bordes más nítidos y quitando el exceso de píxeles.
Si en el contenido multimedia de la imagen insertada hay otros colores que quiere
quitar, haga clic en el botón adir nueva clave cromática para añadir más claves
cromáticas a su vídeo. Repita los pasos anteriores para quitar los colores
secundarios sen sea necesario.
Adición de un reflejo
Seleccione la opción Reflejo para agregar un reflejo del texto del título Similar a 3D
o una imagen insertada en el contenido multimedia de fondo. Use el control
deslizante Distancia para definir el espacio entre el reflejo y el objeto similar a 3D.
Aplicación de sombra
Seleccione la opción Sombra para agregar una sombra a una imagen insertada. Las
opciones disponibles permiten cambiar el color, la direccn y la distancia de la
sombra desde el objeto y añadir un efecto de opacidad o de desenfoque.
Aplicación de borde
Seleccione la opción Borde para agregar un borde alrededor de una imagen
insertada. Las opciones disponibles permiten cambiar el tamo del borde y adir
efectos de opacidad o de desenfoque.
Puede personalizar el color del borde usando las siguientes opciones del
desplegable Tipo de relleno:
331
Adición de efectos de título
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el borde sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de borde que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
borde cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después, arrastre
el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye el color.
Degradado en 4 colores*: seleccione esta opcn si desea que el borde conste
de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para ajustar los
colores en cada uno de los cuatro vértices del borde.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Personalización de la configuración de rotación 3D
Seleccione la opción Configuración de rotacn 3D para personalizar la rotacn del
texto de Título similar a 3D. Si ha aplicado extrusión en la configuracn de la
fuente, use los controles deslizantes disponibles para girar el texto 3D y generar su
efecto y orientación preferidos Similar a 3D.
Aplicación de la configuración de textura 3D
Seleccione la opción Configuración de textura 3D para aplicar textura al texto
similar a 3D seleccionando una máscara de texto de la lista. Haga clic en el botón
adir textura para importar su propia imagen. En función de las propiedades de
color de la imagen importada, CyberLink PowerDirector aplica una textura
personalizada al texto del título.
Habilitación de la profundidad 3D
Si está creando una producción de vídeo 3D, seleccione la opcn Configuración
3D* para dar un efecto 3D a un texto de título similar a 3D o a una imagen que
haya insertado.
Nota: al usar esta característica, seleccione el botón para habilitar el modo 3D
para conseguir los mejores resultados de edición. Consulte Obtención de vista previa
en modo 3D para obtener más información sobre el uso de este modo. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
332
CyberLink PowerDirector
Una vez habilitado, use el control deslizante para definir el nivel de profundidad que
desea que presente en 3D el objeto similar a 3D. Si arrastra el control deslizante a la
izquierda, el objeto en 3D parecerá más próximo al espectador (en primer plano),
mientras que si lo arrastra a la derecha aparecerá más alejado (en segundo plano).
Volteo de imágenes
Seleccione Voltear si desea voltear una imagen insertada de arriba a abajo o de
izquierda a derecha, en funcn de sus necesidades.
Aplicar fundido a imágenes
Puede seleccionar Fundido para habilitar un efecto de fundido en una imagen
insertada. Seleccione si se habilita una aparicn gradual y/o una desaparicn
gradual en la imagen.
Nota: cuando se aplica un fundido, tenga en cuenta que se añaden fotogramas clave a
la línea de tiempo de fotogramas clave Opacidad para que pueda personalizar la
duración del fundido, en caso necesario. Consulte Uso de fotogramas clave de
igenes incrustadas para obtener más información.
Cambio de la configuración de objeto
Use la opción Configuración de objeto para cambiar algunas de las propiedades
básicas de una imagen insertada. Utilice los campos de posicn X e Ypara ajustar
la ubicacn precisa del vértice superior izquierdo del objeto en la imagen de vídeo.
Nota: CyberLink PowerDirector define el valor del vértice superior izquierdo del objeto
como eje 0, teniendo el vértice inferior derecho el valor 1,0, 1,0. La posición central del
fotograma de vídeo es 0,500, 0,500.
Use las barras deslizantes Escalapara cambiar el tamo o la Opacidad de un objeto
para hacerlos más transparentes.
Nota: seleccione la opción M antener relación de aspecto si desea asegurarse de
que la relación de aspecto del objeto no cambia mientras la está moviendo o
cambiando de tamaño. Anule la selección de esta opción si desea cambiar la forma
del objeto o alterar su relación de aspecto.
Para girar un objeto, mantenga el ratón sobre , haga clic y arrastre el ratón a
izquierda o derecha según se requiera. También puede introducir manualmente
una cantidad de rotación en el campo Rotación y pulsar la tecla Intro para girarlo.
333
Adición de efectos de título
Aplicacn de efectos de animacn al
texto del tulo
Haga clic en la ficha Efectos para aplicar al texto animaciones de efecto (como
fundidos de texto, movimiento de texto o barridos), efectos especiales o
desenfoques por movimiento.
Nota: una vez que haya terminado de personalizar la animación del texto del título
puede usar el efecto de desenfoque por movimiento para que parezca más suave.
Consulte Aplicar desenfoque por movimiento para obtener más información.
Para aplicar animación a texto, haga lo siguiente:
1. Seleccione el texto de título que desee animar en la ventana de vista previa.
2. Haga clic en la opción Iniciando efecto y seleccione una animación en la lista
disponible.
3. Seleccione la opción Finalizando efecto y seleccione una animación en la lista
disponible.
Personalización de la velocidad del efecto
de texto del título
Puede modificar la velocidad de animación de un texto del título. Los dos factores
siguientes determinan la velocidad para que finalice la animación.
Nota: en la ficha Texto puede ajustar manualmente la posición del contenido
multimedia de imágenes incrustadas en los fotogramas clave y usar meter/sacar
lentamente para que el movimiento tenga un aspecto más suave. Consulte Cambio de
la configuración de objeto para obtener más información.
Duración del clip de efecto de título en la línea de
tiempo
Cuanto mayor sea la duracn del clip de efecto de título en la línea de tiempo del
proyecto, más tiempo tardará en finalizar la animación de efecto de título. Por
ejemplo, si el clip de efecto de título dura 20 segundos, llevará al efecto de título 20
segundos completar la animación de inicio y finalización.
334
CyberLink PowerDirector
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador del título,
solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista previa para
mostrarlo.
Línea de tiempo del fotograma clave
Se genera una línea de tiempo del fotograma clave personalizada para cada efecto
de título cuando se abre en el Diseñador del título. En el ejemplo anterior, debido a
que el clip del efecto de título tiene una duracn de 20 segundos en la línea de
tiempo del proyecto, la línea de tiempo del fotograma clave también es de 20
segundos.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador del título,
solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista previa para
mostrarlo.
Si desea ver la nea de tiempo de la película, haga clic en el botón .
La línea de tiempo de fotogramas clave le permite colocar con precisión cada
fotograma clave, para que pueda ajustar al momento justo el efecto aplicado en la
produccn de pecula. La animación del efecto de título tiene cuatro fotogramas
clave.
335
Adición de efectos de título
Los dos primeros fotogramas clave indican los puntos de inicio y finalizacn para
iniciar el efecto, mientras que los dos últimos indican los puntos de inicio y
finalización para finalizar el efecto.
La seccn verde oscura indica el tiempo necesario para que se complete el efecto
de inicio/finalización. Si desea cambiar el tiempo de inicio o finalizacn del efecto
o el tiempo que tarda en completarse el efecto de inicio o finalización, arrastre un
fotograma clave a la posicn que desee en la línea de tiempo.
Nota: la sección verde clara indica durante cuánto tiempo se mostrará el efecto de
título en pantalla una vez finalizada la animación del efecto inicial.
Uso de los efectos especiales
Seleccione la opción Efectos especiales para añadir al texto del título uno de los
efectos especiales disponibles. Una vez seleccionado, ajuste las opciones de efecto
disponibles (que varían en funcn del tipo de efecto especial seleccionado) y utilice
los controles del reproductor para obtener una vista previa de los resultados. Puede
utilizar fotogramas clave del efecto de título para personalizar el efecto especial
según sus preferencias.
Aplicar desenfoque por movimiento
336
CyberLink PowerDirector
Seleccione la opción Activar desenfoque por movimiento si su texto de título tiene
un efecto de animación aplicado. El desenfoque por movimiento hace que la
animación parezca más suave.
Una vez seleccionados, use los controles deslizantes de la siguiente manera:
Longitud del desenfoque: arrastre el control deslizante para ajustar la duración
(número de fotogramas) que desea mezclar en un fotograma único (el
difuminado). Arrastrar el control deslizante hacia la derecha aplicará más de
un desenfoque al texto del título.
Densidad del desenfoque: arrastre el control deslizante para ajustar el número
de muestras (de efecto de título) usadas por fotograma. Arrastrar el control
deslizante hacia la derecha hará que el texto esté menos desenfocado ya que
añade muestras para rellenar el contenido que falta causado por el
movimiento.
Adicn de movimiento al texto del
tulo
Haga clic en la ficha Movimiento para añadir movimiento* al texto del título para
que pueda moverse a través de la pantalla. Puede elegir entre numerosas rutas de
movimientos predefinidos o crear su propio movimiento de texto del título.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Uso de una plantilla de ruta de movimiento
Para añadir movimiento al texto del título, puede seleccionar una plantilla de ruta
de movimiento en la ficha Movimiento que se ajuste a sus necesidades. Tenga en
cuenta que se añaden fotogramas clave a la pista Posicn de la línea de tiempo de
fotogramas clave del Diseñador del título. Estas plantillas de ruta de movimiento
tienen movimiento predefinido en ellas, pero puede personalizar el movimiento.
Consulte Personalización del movimiento del texto del título y Uso de fotogramas
clave de efectos de título para obtener informacn detallada sobre el uso de
fotogramas clave para personalizar el movimiento del texto del título.
Personalización del movimiento del texto del
título
337
Adición de efectos de título
El Diseñador del título usa fotogramas clave para personalizar el movimiento del
texto del título. Los fotogramas clave son fotogramas del vídeo que definen los
puntos inicial y final de un efecto, que en este ejemplo es movimiento.
Nota: si ha añadido un efecto de animación al texto del título, es posible que ya tenga
movimiento. No obstante, puede combinar estos dos tipos de efectos para crear títulos
impresionantes en su producción.
Para personalizar el texto del título en movimiento:
arrastre un fotograma clave existente a una nueva ubicacn en la ventana de
vista previa. El texto del título seguirá a la ruta modificada para llegar a la
nueva posicn del fotograma clave.
arrastre la línea de ruta para modificar la ruta que toma el texto del título para
llegar al siguiente fotograma clave.
use los controles del reproductor para encontrar una posicn en la ruta de
movimiento y haga clic en en la pista Posición de la nea de tiempo de
fotogramas clave para añadir un nuevo fotograma clave en una nueva
posicn, en caso necesario.
Personalización de la velocidad de un
movimiento de texto de título
Tiene control completo sobre la velocidad del movimiento del texto del título. Los
tres factores siguientes determinan la velocidad de movimiento del texto del título.
338
CyberLink PowerDirector
Nota: en la ficha Propiedades de Configuración de objeto puede ajustar
manualmente la posición del texto del título en los fotogramas clave y usar
meter/sacar lentamente para que el movimiento tenga un aspecto más suave. Consulte
Cambio de la configuración de objeto para obtener más información.
Duración del efecto de título en la línea de tiempo
Cuanto mayor sea la duracn del clip del efecto de título, más lento será el
movimiento del texto del título. Por ejemplo, si el clip del efecto de título dura 10
segundos, llevará al texto del título 10 segundos trasladarse desde el primer
fotograma clave de posicn al último.
Distancia entre fotogramas clave
La distancia entre cada fotograma clave también contribuye a la velocidad del
movimiento del texto del título. Cuanto mayor sea la distancia entre cada
fotograma clave, más rápido tendrá que moverse el texto del título para llegar al
fotograma clave siguiente.
Línea de tiempo del fotograma clave
La línea de tiempo del fotograma clave se encuentra debajo de la ventana de vista
previa. Cada fotograma clave de la ruta de movimiento tiene un marcador
correspondiente en la línea de tiempo del fotograma clave.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador del título,
solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista previa para
mostrarlo.
Si el clip de efecto de título en la línea de tiempo tiene una duración de 10
segundos, la línea de tiempo del fotograma clave durará 10 segundos. Para
339
Adición de efectos de título
aumentar la velocidad de movimiento del texto del título, arrastre un marcador de
fotograma clave para llevarlo más cerca del marcador del fotograma clave anterior.
Guardar una ruta de movimiento de texto
del título personalizada
Cuando termine de modificar su ruta de texto del título, puede guardarla para su
uso futuro. Para guardar una ruta de movimiento, haga clic en para
guardarla como ruta personalizada. La próxima vez que desee usarla, estará
disponible en la lista de la ruta de movimiento.
Utilizacn de fotogramas clave de
efectos de título
Use fotogramas clave al modificar los efectos de título para definir los puntos inicial
y final de los efectos de texto. En el Diseñador del título, puede usar fotogramas
clave para cambiar la opacidad, el tamaño (escala), la rotacn, el movimiento y la
posicn del efecto de título.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador del título,
solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista previa para
mostrarlo.
Adicn de fotogramas clave
Para añadir un fotograma clave a la línea de tiempo de fotogramas clave, haga lo
siguiente:
1. Use los controles del reproductor para encontrar el momento en el efecto de
título donde desea que cambien sus propiedades.
340
CyberLink PowerDirector
2. Haga clic en junto a la propiedad de texto que desea cambiar para añadir
un fotograma clave a la pista correspondiente de fotogramas clave.
3. Use las características del Diseñador del título para modificar las propiedades
del efecto de título según sea necesario para este fotograma clave. En este
ejemplo, estamos modificando la opacidad del efecto de título al principio del
clip.
341
Adición de efectos de título
Nota: tenga en cuenta más arriba que, cuando cambia la opacidad, se añade
automáticamente un fotograma clave en la posición actual del control deslizante de la
línea de tiempo actual.
342
CyberLink PowerDirector
Una vez previsualizado, en el primer fotograma clave, el efecto de título es
totalmente transparente; después se va haciendo cada vez más opaco hasta
que alcanza el nivel de opacidad especificado en el momento en que el
control deslizante de reproduccn alcanza el segundo fotograma clave.
343
Adición de efectos de título
Conservará esta opacidad hasta que el control deslizante de reproducción
alcance el último fotograma clave, a menos que añada más fotogramas clave
o cambie las propiedades del último fotograma clave.
344
CyberLink PowerDirector
Nota: también puede modificar las propiedades de un fotograma clave haciendo clic
con el botón derecho en él y seleccionando Duplicar fotograma clave anterior o
Duplicar fotograma clave siguiente. Al hacerlo se copian las propiedades del
fotograma clave especificado en el fotograma clave en el que ha hecho clic con el
botón secundario.
4. Repita estos pasos para crear el tipo de efecto que desea en la produccn de
vídeo usando fotogramas clave para modificar las propiedades del efecto de
título.
Modificacn y eliminacn de fotogramas
clave
En cualquier momento, puede modificar los fotogramas clave añadidos,
seleccionándolos y cambiando las propiedades del objeto de efecto de título o
arrastrando el fotograma clave a otra posicn en la línea de tiempo de fotogramas
clave.
Para quitar un fotograma clave, seleccnelo en la nea de tiempo de fotogramas
clave y haga clic en .
Guardar y compartir plantillas de
tulo
Una vez que termine de modificar su plantilla de título, puede guardarla en su
biblioteca de efectos de título para su uso futuro, cargarla en DirectorZone para
compartirla con otros usuarios o realizar una copia de seguridad en CyberLink
Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone
o hacerle una copia de seguridad en CyberLink Cloud. Consulte Compartir y
realizar copias de seguridad de plantillas de título para obtener más
informacn.
haga clic en Guardar como para guardar una plantilla modificada como una
plantilla nueva en la Sala de títulos.
haga clic en Aceptar para guardar en una plantilla nueva en la Sala de títulos.
345
Adición de efectos de título
Compartir y realizar copia de seguridad de
plantillas de título
Puede compartir sus plantillas de título personalizadas con otros usuarios de
CyberLink PowerDirector cargándolas en DirectorZone. Si tiene una suscripcn a
CyberLink Cloud, podrá realizar copias de seguridad de todas sus plantillas
personalizadas almacenándolas en CyberLink Cloud.
Para compartir y realizar copias de seguridad de sus plantillas de título, haga lo
siguiente:
1. Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
en el Diseñador del título, haga clic en Compartir, escriba un nombre para la
plantilla personalizada y haga clic en Aceptar.
seleccione la plantilla de título en la biblioteca y haga clic en .
2. En la ventana de carga, introduzca la información siguiente:
Cargar en: seleccione dónde desea cargar la plantilla.
Título: nombre de la plantilla que mostrará una vez cargada.
Estilo: seleccione un estilo o una categoría para la plantilla.
Tipo: en caso necesario, seleccione el tipo de plantilla que está cargando.
Etiquetas: escriba algunas etiquetas de búsqueda de palabras clave que
ayudará a los usuarios a encontrar la plantilla cuando realicen búsquedas.
Nota: separe las etiquetas que introduzca mediante espacios. Si desea usar dos
palabras como etiqueta, escríbalas entre comillas, como "cinco euros".
Colección: introduzca el nombre de la recopilacn a la que desea que se
añada la plantilla.
Descripcn: escriba una breve descripcn de la plantilla.
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
4. Confirme la declinacn de responsabilidad sobre el copyright y haga clic en
Siguiente para continuar con la carga.
5. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de carga.
346
CyberLink PowerDirector
Creación de máscaras
personalizadas en el
Diseñador de máscaras
Capítulo 14:
En el Diseñador de máscaras, puede crear máscaras personalizadas que se aden
directamente a clips multimedia en la línea de tiempo. Las máscaras le permiten
ocultar partes de la imagen de deo, mostrando solamente las porciones del clip
multimedia que desee.
Nota: en esta sección se describen los procedimientos para crear máscaras
personalizadas en el modo línea de tiempo, ya que todas las funciones del programa
están disponibles en este modo. Si prefiere usar el modo guión gráfico, y descubre
que una de las funciones descritas no esdisponible, puede pulsar la tecla Tab en
su teclado para cambiar al modo línea de tiempo.
Para abrir el Diseñador de máscaras, en el módulo Editar, seleccione un clip
multimedia en la línea de tiempo y luego seleccione Diseñador > Diseñador de
máscaras.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
347
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
A - Ficha Propiedades de máscara, B - Propiedades de máscara, C - Ficha Movimiento, D - Clip
multimedia/deo que se está enmascarando, E - Máscara, F - Selección de modo, G - Herramientas
de zoom, H - Mostrar/ocultar línea de tiempo de fotograma clave, I - Zona segura de TV/Cuadrícula,
J - Compartir en DirectorZone, K - Línea de tiempo de fotograma clave de máscara
Cuando haya terminado de personalizar la máscara en el Diseñador de máscaras,
haga clic en el botón Aceptar para guardar los cambios. Sus cambios se aplicarán al
clip multimedia seleccionado y se actualizarán en la nea de tiempo de vídeo. Si
desea seguir editando la máscara, solo tiene que volver a seleccionar el clip
multimedia en la línea de tiempo y volver a acceder al Diseñador de máscaras
seleccionando Diseñador > Diseñador de máscaras.
348
CyberLink PowerDirector
Selección de modo y
Herramientas de zoom
Al modificar máscaras el Diseñador de máscaras, use la seleccn de modo y las
herramientas de zoom como ayuda.
Nota: al modificarscaras en el Diseñador descaras, use los controles del
reproductor para obtener una vista previa y haga clic en para obtener una vista
previa del vídeo a pantalla completa. También puede hacer clic en para ocultar
la línea de tiempo de fotogramas clave para conseguir una visión más grande de la
ventana de vista previa.
Seleccn de modo
En el Diseñador de máscaras, hay dos modos de seleccn. Haga clic en el botón
para activar la seleccn de máscara. Una vez seleccionado podrá hacer clic y
mover con libertad la máscara a diferentes áreas del fotograma de vídeo.
Haga clic en el botón para activar un modo que le permita arrastrar la vista
en el Diseñador de máscaras. Este modo resulta especialmente útil al aplicar
máscaras con movimiento que nace fuera de la pantalla.
Herramientas de zoom
Use las herramientas de zoom y para alejarse y acercarse en la ventana
de vista previa al modificar las máscaras. También puede seleccionar la cantidad de
zoom del visor en el desplegable para ajustar el tamo de la vista previa de la
máscara. Seleccione Ajustar para redimensionar la máscara de modo que se ajuste
a la ventana del visor del Diseñador de máscaras.
Nota: también puede mantener pulsada la tecla Ctrl del teclado y usar la rueda de
desplazamiento del mouse para acercarse o alejarse en la máscara.
349
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Selección descaras
Haga clic en la ficha Máscara y seleccione una máscara en Propiedades de máscara
para superponer partes del clip multimedia que ha seleccionado en la línea de
tiempo.
Haga clic en los bordes de la máscara y arrástrelos para moverla y redimensionarla
según desee. Consulte Modificación del tamo y la posicn de la máscara para
obtener más informacn.
El área situado en blanco en la miniatura de la máscara es la parte de esta que es
transparente. Sin embargo, puede seleccionar la opción Máscara inversa para
invertir la parte del contenido multimedia a la que se está aplicando una máscara.
350
CyberLink PowerDirector
Use el control deslizante Radio de la pluma si desea ajustar la suavidad de los bordes
de la máscara.
351
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Creación de máscaras
personalizadas
En el Diseñador de máscaras, puede importar sus propias imágenes para crear
máscaras personalizadas. También puede crear máscaras de texto en el Compositor
de máscaras utilizando título de texto e imágenes, así como pintar su máscara en el
Diseñador de máscara de pincel.
Creacn de máscaras de imagen
Para crear una máscara utilizando una imagen importada, haga clic en el botón
en la seccn Propiedades de máscara de la ficha Máscara e importe una
imagen del disco duro del equipo.
352
CyberLink PowerDirector
353
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Al igual que sucede con las plantillas de máscara, de forma predeterminada, las
áreas más claras de la imagen importada se hacen transparentes. Una vez
importadas, cambie las propiedades y la configuracn de los objetos de máscara
para personalizar sen sus necesidades.
354
CyberLink PowerDirector
Creacn de una máscara de texto en
el Compositor de máscaras
Al hacer clic en el botón de la seccn Propiedades de máscara de la ficha
Máscara,
355
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
se abriel Compositor de máscaras, donde puede crear una máscara personalizada
con texto de título e imágenes.
356
CyberLink PowerDirector
Edicn de texto de título
Haga clic en el objeto de texto de título e introduzca el texto que desea usar en la
máscara personalizada.
Nota: en caso necesario, puede añadir más de un objeto de texto de título en la
scara haciendo clic en el botón y, a continuación, haciendo clic en la
ventana de vista previa para añadir el cuadro de texto del título a la posición deseada.
357
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Utilice las opciones Tipo de fuente para configurar el tipo de fuente y tamaño del
texto de título seleccionado. También puede añadir texto negrita o cursiva, cambiar
el espaciado de línea y del texto y ajustar la alineación de texto en el cuadro de
texto. Si el tipo de fuente que está usando lo admite, puede seleccionar la casilla de
verificacn Espaciado para reducir el espacio entre las letras del texto.
358
CyberLink PowerDirector
Propiedades del objeto descara
En la seccn Configuracn de objeto, puede cambiar algunas de las propiedades
básicas de la máscara. En la seccn Posición, puede colocar manualmente la
máscara en el fotograma de vídeo, utilizando los campos de posición X e Y para
ajustar la ubicacn precisa del rtice superior izquierdo de la máscara.
Nota: CyberLink PowerDirector define el valor del vértice superior izquierdo de la
scara como eje 0, teniendo el vértice inferior derecho el valor 1,0, 1,0. La posición
central del fotograma de vídeo es 0,500, 0,500.
Use las barras deslizantes Escalapara cambiar el tamo o la Opacidad de la
máscara para hacerla menos transparente.
Nota: seleccione la opción M antener relación de aspecto si desea asegurarse de
que la relación de aspecto de la máscara no cambia mientras la está moviendo o
cambiando de tamaño. Anule la selección de esta opción si desea cambiar la forma
de la máscara o alterar su relación de aspecto.
Para girar la máscara, introduzca la cantidad de Rotación en el campo
proporcionado.
359
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Importación de igenes
En el Compositor de máscaras, también puede hacer clic en el botón para
importar imágenes para su uso en la máscara personalizada. Las áreas más claras de
la imagen importada se hacen transparentes una vez importadas.
Cuando haya terminado de crear la máscara, haga clic en Aceptar para cerrar el
Compositor de máscaras. Los cambios se guardarán y la nueva máscara estará
disponible en Propiedades de máscara del Diseñador de máscaras.
360
CyberLink PowerDirector
Si desea realizar más ediciones a la máscara personalizada, solo tiene que hacer clic
en su miniatura y, a continuación, seleccionar Modificar para volver a acceder al
Compositor de máscaras.
Creacn de máscaras con pincel
personalizado
Para crear una máscara con un pincel personalizado, haga clic en el botón
de la sección Propiedades de máscara de la ficha Máscara.
361
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
En el Diseñador de máscara de pincel, seleccione primero la herramienta a la que
desea aplicar el pincel de máscara personalizada,
362
CyberLink PowerDirector
y defina el ancho de la nea de pincel.
363
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Según sea necesario, aplique pincel en la ventana de vista previa para quitar las
áreas con máscara, es decir, para hacerlas transparentes.
364
CyberLink PowerDirector
Nota: si es necesario, puede ajustar la transparencia del papel calco aplicada sobre
el vídeo de fondo. El papel de calco le ayuda al aplicar el pincel, si es que la necesita.
365
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Cuando haya terminado de crear la máscara con pincel personalizado, haga clic en
Aceptar para cerrar el Diseñador de máscara de pincel. Los cambios se guardarán y
la nueva máscara estará disponible en Propiedades de máscara del Diseñador de
máscaras.
366
CyberLink PowerDirector
Modificación del tamaño y la
posición de la máscara
Puede cambiar el tamo, la posicn y la orientacn de la máscara. Las opciones
de redimensionamiento no tienen límite. Puede reducir la máscara al tamaño de
miniatura o agrandarla tanto como desee.
Nota: haga clic en para usar la zona segura de TV y la cuadrícula para ayudar a
colocar con precisión las máscaras en la imagen del vídeo. Seleccione Ajustar a
líneas de referencia para que la máscara se ajuste a la cuadrícula, zona segura de
TV y límite del área de vídeo.
Para modificar el tamaño, posicn u orientacn de la máscara:
haga clic y arrastre un vértice o lado para cambiar de tamo la máscara.
Nota: en la sección Escala de máscara de la Configuración de objeto de máscara,
puede anular la selección de la opción M antener relación de aspecto para
redimensionar la máscara con mayor libertad.
367
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
haga clic en la máscara y arrástrela a una nueva posicn.
haga clic en encima de la máscara y arrástrela a derecha o izquierda para
cambiar su orientacn.
haga clic y arrastre los nodos azules de los vértices para cambiar su forma.
Consulte Cambio de la forma del contenido multimedia para obtener más
informacn.
Nota: puede usar fotogramas clave para personalizar el tamaño y la forma de las
scaras. Consulte Uso de fotogramas clave de máscaras para obtener más
información.
Modificación de la configuración
de objeto de máscara
En la ficha Máscara, haga clic en la seccn Configuracn de objeto para cambiar
algunas de las propiedades básicas de la máscara.
Nota: mientras modifica la configuración del objeto de máscara, puede seleccionar la
opción M ostrar sólo la pista seleccionada para ocultar el contenido multimedia
que pueda aparecer en la ventana de vista previa al modificar.
En la seccn Posicn de máscara, puede colocar manualmente la máscara en el
fotograma de vídeo, utilizando los campos de posicn X e Y para ajustar la
ubicacn precisa del rtice superior izquierdo de la máscara. Cuando se usa con
fotogramas clave, se puede crear manualmente movimiento de la máscara.
Nota: CyberLink PowerDirector define el valor del vértice superior izquierdo de la
scara como eje 0, teniendo el vértice inferior derecho el valor 1,0, 1,0. La posición
central del fotograma de vídeo es 0,500, 0,500. Se puede ajustar con mayor facilidad la
posición y el movimiento de la máscara en la ficha M ovimiento. Consulte Adición de
movimiento a las máscaras para obtener más información.
Al crear movimiento para las máscaras, puede indicar en qué parte de la imagen de
vídeo (Posición de máscara) desea que aparezca la máscara añadiendo fotogramas
clave. Para crear el movimiento, CyberLink PowerDirector se asegurará de que la
máscara se encuentre en la ubicación deseada en el momento (fotograma clave)
deseado.
Use las barras deslizantes Escala de máscara para cambiar el tamo o la Opacidad
de máscara para hacerla más transparente.
368
CyberLink PowerDirector
Nota: seleccione la opción M antener relación de aspecto si desea asegurarse de
que la relación de aspecto de la máscara no cambia mientras la está moviendo o
cambiando de tamaño. Anule la selección de esta opción si desea cambiar la forma
de la máscara o alterar su relación de aspecto.
Para girar la máscara, introduzca la cantidad de Rotación en el campo
proporcionado.
Nota: puede usar fotogramas clave para personalizar cada uno estos parámetros de
configuración de objeto. Consulte Uso de fotogramas clave de igenes incrustadas
para obtener más información.
Meter lentamente/Sacar lentamente
Crear movimiento para las máscaras cambiando la configuración de objeto
Posición de máscara, Escala de máscara o Rotación en fotogramas clave diferentes
puede hacer que la máscara aparezca movida, pues se acelera y decelera mientras
se mueve por el fotograma, cambia de tamo o gira en el fotograma de vídeo.
Para suavizar el movimiento, puede usar las opciones Meter/Sacar lentamente.
Seleccione Meter lentamente para ralentizar la máscara cuando entra en un
fotograma clave. Seleccione Sacar lentamente si desea que se acelere gradualmente
al salir del fotograma clave.
Adición de movimiento a las
máscaras
Haga clic en la ficha Movimiento para añadir movimiento* a las máscaras para que
puedan moverse por la pantalla. Puede elegir entre numerosas rutas de
movimientos predefinidos o crear su propio movimiento personalizado. También
puede añadir un efecto de rotacn a la máscara.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Uso de una plantilla de ruta de movimiento
Para añadir movimiento a una máscara, puede seleccionar una plantilla de ruta de
movimiento en la ficha Movimiento que se ajuste a sus necesidades. Tenga en
cuenta que se añaden fotogramas clave a la pista Posicn de la línea de tiempo de
fotogramas clave del Diseñador de máscara. Estas plantillas de ruta de movimiento
tienen movimiento predefinido en ellas, pero puede personalizar el movimiento.
369
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Consulte Adición de movimiento a las máscaras y Uso de fotogramas clave de
máscaras para obtener informacn detallada sobre el uso de fotogramas clave para
personalizar el movimiento de las máscaras.
370
CyberLink PowerDirector
Personalización del movimiento de las
scaras
El Diseñador de máscaras usa fotogramas clave para personalizar el movimiento de
las máscaras. Los fotogramas clave son fotogramas del vídeo que definen los
puntos inicial y final de un efecto, que en este ejemplo es movimiento.
Nota: algunas máscaras ya tienen aplicado un movimiento predefinido.
Para personalizar el movimiento de las máscaras:
arrastre un fotograma clave existente a una nueva ubicacn en la ventana de
vista previa. La máscara seguirá a la ruta modificada para llegar a la nueva
posicn del fotograma clave.
arrastre la línea de ruta para modificar la ruta que toma la máscara para llegar
al siguiente fotograma clave.
use los controles del reproductor para encontrar una posicn en la ruta de
movimiento y haga clic en en la pista Posición de la nea de tiempo de
fotogramas clave para añadir un nuevo fotograma clave en una nueva
posicn, en caso necesario.
Personalización de la velocidad del
movimiento de lascara
371
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Tiene control completo sobre la velocidad del movimiento de la máscara. Los tres
factores siguientes determinan la velocidad de movimiento de la máscara.
Nota: en la ficha Propiedades de Configuración de objeto puede ajustar
manualmente la posición de la máscara en los fotogramas clave y usar meter/sacar
lentamente para que el movimiento tenga un aspecto más suave. Consulte Cambio de
la configuración de objeto para obtener más información.
Distancia entre fotogramas clave
La distancia entre cada fotograma clave también contribuye a la velocidad del
movimiento de la máscara. Cuanto mayor sea la distancia entre cada fotograma
clave, más rápido tendrá que moverse la máscara para llegar al fotograma clave
siguiente.
Línea de tiempo del fotograma clave
La línea de tiempo del fotograma clave se encuentra debajo de la ventana de vista
previa. Cada fotograma clave de la ruta de movimiento tiene un marcador
correspondiente en la línea de tiempo del fotograma clave.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de
scaras, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista
previa para mostrarlo.
Si el clip multimedia seleccionado en la línea de tiempo tiene una duración de 10
segundos, la línea de tiempo del fotograma clave durará 10 segundos. Para
aumentar la velocidad de movimiento de una máscara, arrastre un marcador de
fotograma clave para llevarlo más cerca del marcador del fotograma clave anterior.
372
CyberLink PowerDirector
Guardar una ruta de movimiento de
scara personalizada
Cuando termine de modificar su ruta de movimiento de máscara, puede guardarla
para su uso futuro. Para guardar una ruta de movimiento, haga clic en para
guardarla como ruta personalizada. La próxima vez que desee usarla, estará
disponible en la lista de la ruta de movimiento.
Uso de fotogramas clave de
máscara
Use fotogramas clave al modificar sus máscaras para definir los puntos inicial y
final de los efectos personalizados. En el Diseñador de máscaras, puede usar
fotogramas clave para cambiar la posicn, el tamaño (escala), la opacidad, la
rotacn y el movimiento de la máscara.
Línea de tiempo del fotograma clave
Se genera una línea de tiempo del fotograma clave personalizada para cada
máscara cuando se abre en el Diseñador de máscaras. En el ejemplo siguiente,
debido a que el clip multimedia seleccionado tiene una duración de 10 segundos
en la línea de tiempo del proyecto, la línea de tiempo del fotograma clave también
es de 10 segundos.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de
scaras, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista
previa para mostrarlo.
373
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Si desea ver la nea de tiempo de la película, haga clic en el botón .
La línea de tiempo de fotogramas clave le permite colocar con precisión cada
fotograma clave, para que pueda ajustar al momento justo el efecto aplicado en la
produccn de pecula.
Adicn de fotogramas clave
Para añadir un fotograma clave a la línea de tiempo de fotogramas clave, haga lo
siguiente:
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el Diseñador de
scaras, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de la ventana de vista
previa para mostrarlo.
1. Use los controles del reproductor para encontrar el momento en su clip
multimedia donde desea que cambien las propiedades de la máscara.
2. Haga clic en junto a la propiedad que desea cambiar para añadir un
fotograma clave a la pista correspondiente de fotogramas clave.
374
CyberLink PowerDirector
3. Use las características del Diseñador de máscaras para modificar las
propiedades del efecto según sea necesario para este fotograma clave. En este
ejemplo, estamos modificando la opacidad de la máscara al principio del clip
multimedia.
375
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Nota: tenga en cuenta más arriba que, cuando cambia la opacidad, se añade
automáticamente un fotograma clave en la posición actual del control deslizante de la
línea de tiempo actual.
376
CyberLink PowerDirector
Una vez previsualizado, en el primer fotograma clave, la máscara es
totalmente transparente; después se va haciendo cada vez más opaca hasta
que alcanza el nivel de opacidad especificado en el momento en que el
control deslizante de reproduccn alcanza el segundo fotograma clave.
377
Creación de máscaras personalizadas en el Diseñador de máscaras
Conservará esta opacidad hasta que el control deslizante de reproducción
alcance el último fotograma clave, a menos que añada más fotogramas clave
o cambie las propiedades del último fotograma clave.
378
CyberLink PowerDirector
Nota: también puede modificar las propiedades de un fotograma clave haciendo clic
con el botón derecho en él y seleccionando Duplicar fotograma clave anterior o
Duplicar fotograma clave siguiente. Al hacerlo se copian las propiedades del
fotograma clave especificado en el fotograma clave en el que ha hecho clic con el
botón secundario.
4. Repita estos pasos para crear el tipo de efecto que desea en la produccn de
vídeo usando fotogramas clave para modificar las propiedades y el
movimiento de la máscara.
Modificacn y eliminacn de fotogramas
clave
En cualquier momento, puede modificar los fotogramas clave añadidos,
seleccionándolos y cambiando las propiedades de la máscara o arrastrando el
fotograma clave a otra posición en la línea de tiempo de fotogramas clave.
Para quitar un fotograma clave, seleccnelo en la nea de tiempo de fotogramas
clave y haga clic en .
Guardar y compartir máscaras
Cuando haya terminado de modificar/personalizar una máscara, puede guardarla
en la biblioteca de máscaras para su uso futuro. También puede compartir la parte
de imágenes incrustadas de la máscara en DirectorZone, o hacerle una copia de
seguridad en CyberLink Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
haga clic en Compartir para cargar la parte de imágenes incrustadas de la
máscara personalizada a DirectorZone o hacerle una copia de seguridad en
CyberLink Cloud. Consulte Guardar y compartir objetos de imágenes
incrustadas para obtener más informacn.
haga clic en Guardar como para guardar una máscara modificada como
nueva máscara en la biblioteca de máscaras del diseñador de máscaras.
Nota: lasscaras creadas después de seleccionar un clip de vídeo en la línea de
tiempo no se pueden guardar ni compartir. Solo puede guardar y compartir máscaras
creadas con fondos de imágenes.
379
Uso de transiciones
Uso de transiciones
Capítulo 15:
En el módulo Editar, haga clic en el botón para abrir la Sala de transiciones y
acceder a una biblioteca de transiciones que puede usar en o entre clips de vídeo e
imágenes en la producción de vídeo. También puede usar las transiciones de audio
disponibles entre dos clips de audio en las pistas de voz o música, o en una pista de
audio.
Nota: en esta sección se describen los procedimientos utilizar transiciones en el
modo línea de tiempo, ya que todas las funciones del programa están disponibles en
este modo. Si prefiere usar el modo guión gráfico, y descubre que una de las
funciones descritas no está disponible, puede pulsar la tecla Tab en su teclado para
cambiar al modo línea de tiempo.
Con las transiciones podrá controlar el modo en que el contenido multimedia
aparece y desaparece en el proyecto, así como los cambios, o transiciones, de un
clip al siguiente. Puede adir una transicn a un único clip o entre dos clips de
una pista.
Adición de transiciones a un
único clip
Si añade una transicn a un único clip, podrá controlar cómo aparece y/o
desaparece el clip en la produccn. Por ejemplo, puede añadir transiciones a deo
de imágenes incrustadas (incluidas imágenes, clips de deo, tarjetas de colores,
objetos de imágenes incrustadas, objetos de dibujo a mano, efectos de título y
efectos de partículas) y controlar totalmente su aspecto en su vídeo final.
Nota: puede configurar el comportamiento y duración predeterminados de las
transiciones agregadas a la línea de tiempo en la ficha Preferencias de edición.
Consulte Preferencias de edición para obtener más información.
Para añadir una transicn a un único clip, haga lo siguiente:
1. En el módulo Editar , haga clic en para abrir la Sala de transiciones.
2. Seleccione un efecto de transicn y arrástrelo al principio (transicn de
prefijo) o al final (transicn de sufijo) de un clip en una pista de vídeo.
380
CyberLink PowerDirector
3. Para cambiar la duracn de la transicn, haga clic en el botón Duración o
haga clic y arrastre sus puntos inicial/final dentro del clip.
381
Uso de transiciones
Transicn de prefijo
382
CyberLink PowerDirector
Transicn de sufijo
Nota: puede añadir transiciones a todos los clips de vídeo, imagen y efecto en la línea
de tiempo al mismo tiempo haciendo clic en , eligiendo Aplicar transición
aleatoria a todos losdeos o Aplicar efecto de transición de
aparición/desaparición a todos losdeos y después el comportamiento que
desee para la transición. También puede hacerlo para todos los clips de audio si
selecciona Aplicar transición aleatoria de audio a todo el audio.
Adición de transiciones entre
dos clips
También puede adir una transicn entre dos imágenes y clips de vídeo en una
pista de vídeo o entre dos clips de audio en cualquiera de las pistas de audio
383
Uso de transiciones
relacionadas (audio, voz o música). Para adir una transicn entre dos clips, haga
lo siguiente:
1. En el módulo Editar , haga clic en para abrir la Sala de transiciones.
2. Seleccione un efecto de transicn y arrástrelo entre los dos clips de una pista.
3. Para cambiar la duracn de la transicn, haga clic en el botón Duración o
haga clic y arrastre sus puntos inicial/final dentro de los clips.
Nota: puede añadir transiciones a todos los clips de vídeo, imagen y efecto en la línea
de tiempo al mismo tiempo haciendo clic en , eligiendo Aplicar transición
aleatoria a todos losdeos o Aplicar efecto de transición de
aparición/desaparición a todos losdeos y después el comportamiento que
desee para la transición. También puede hacerlo para todos los clips de audio si
selecciona Aplicar transición aleatoria de audio a todo el audio.
Uso de transiciones de audio
Puede usar transiciones de audio para pasar de un archivo de audio de la pista de
audio a otro o de un clip de vídeo que contiene audio a otro. Las transiciones de
audio también se pueden añadir al principio o al final de un solo clip de audio o
vídeo.
Nota: cuando añada una transición de audio entre dos clips de vídeo, en la pista de
vídeo correspondiente se añade automáticamente la transición de
aparición/desaparición gradual. La transición de vídeo no se puede quitar, pero puede
reemplazarse por otra transición de vídeo de la biblioteca de transiciones.
Para añadir una transicn de audio a un clip, haga lo siguiente:
384
CyberLink PowerDirector
1. En el módulo Editar , haga clic en para abrir la Sala de transiciones.
2. Seleccione la etiqueta Audio a la izquierda para mostrar las transiciones de
audio disponibles.
3. Seleccione una de las transiciones y arrástrela a la posición que desee (al
principio (transicn de prefijo), al final (transicn de sufijo) o entre dos clips).
4. Para cambiar la duracn de la transicn, haga clic en el botón Duración o
haga clic y arrastre sus puntos inicial/final dentro de los clips.
385
Uso de transiciones
Definición del comportamiento
de la transición
Una vez que haya añadido una transición entre dos clips, podrá definir su
comportamiento. Las transiciones entre dos clips en CyberLink PowerDirector
pueden tener cualquiera de los siguientes comportamientos:
Nota: puede configurar el comportamiento predeterminado de las transiciones
agregadas a la línea de tiempo en la ficha Editar. Consulte Preferencias de edición
para obtener más información.
Transicn cruzada: si se utiliza una transición cruzada, los dos clips están uno
junto al otro en la línea de tiempo y la transicn actúa como puente entre
ellos. Por ejemplo, si ade una transición de dos segundos entre dos clips de
cinco segundos, la duración total será de 10 segundos. La transición comienza
en la marca de cuatro segundos del primer clip y finaliza en la marca de un
segundo del segundo clip.
386
CyberLink PowerDirector
Transicn solapada: si se usa una transicn solapada, los dos clips se solapan
mientras tiene lugar la transicn. Esto permite que partes de los dos clips se
reproduzcan conjuntamente durante la transicn. Siguiendo el mismo
ejemplo anterior, la duración total será de ocho segundos, reproduciéndose la
transición durante dos segundos sobre ambos clips.
Para definir el comportamiento de una transición, haga lo siguiente:
1. Haga clic en la transicn entre dos clips.
2. Haga clic en el botón Modificar para cambiar al otro tipo de transición o haga
clic con el botón secundario en la transicn y seleccione Modificar transición.
3. En el cuadro de diálogo Configuración de transicn, defina el
comportamiento de la transicn.
Modificación de configuración
de transición
Algunas transiciones tienen configuración que puede modificar en el panel
Configuración de transicn. Esta configuración puede incluir la capacidad de
modificar el color de fondo usado en la transición, la direccn del efecto de
transición, el tipo de efecto usado, etc.
Nota: si está modificando la configuración de una transición alfa, el botón Diseñador
de transiciones está disponible en el panel Configuración de transición. Haga clic en
él para realizar modificaciones más avanzadas en la transición alfa. Consulte
Modificación de transiciones alfa en el Diseñador de transiciones para obtener más
información.
Para comprobar si una transicn que está usando tiene configuracn ajustable,
seleccnela en la línea de tiempo y haga clic en el botón Modificar para abrir el
panel Configuración de transicn. Si hay una configuracn disponible, ajuste
según sea necesario para lograr los resultados que desee.
387
Uso de transiciones
Nota: también puede configurar el comportamiento de la transición en el panel
Configuración de transición. Consulte Definición del comportamiento de la transición
para obtener más información.
Modificación de transiciones
alfa en el Diseñador de
transiciones
En el Diseñador de transiciones*, puede modificar las transiciones alfa existentes en
la biblioteca de transiciones o crear nuevas desde cero. Las transiciones alfa son
barridos que usan imágenes o máscaras personalizadas para crear el efecto de
transición.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para abrir el Diseñador de transiciones, en el módulo Editar, haga clic en para
entrar en la Sala de transiciones y seleccione la etiqueta de transicn Alfa a la
izquierda. A continuacn, seleccione una transición alfa en la biblioteca y haga clic
en el botón .
388
CyberLink PowerDirector
A - Propiedades de la transición alfa, B - Vista previa del efecto de transición, C - Línea de tiempo de
fotogramas clave del efecto de transición
Para crear una nueva transición alfa, acceda a la Sala de transiciones y haga clic en
el botón para abrir el Diseñador de transiciones. Consulte Creación de nuevas
transiciones alfa para obtener información más detallada.
Nota: también puede abrir el Diseñador de transiciones al editar la configuración de
una transición alfa haciendo clic en el botón Diseñador de transiciones en el panel
Configuración de transición.
Creacn de nuevas transiciones alfa
Puede crear nuevas transiciones alfa personalizadas mediante sus imágenes
importadas.
389
Uso de transiciones
Nota: cuando cree una nueva transición alfa, se guardará debajo de la etiqueta
Personalizada en la biblioteca de transiciones, no debajo de la etiqueta Alfa.
Para crear una nueva transición alfa, haga lo siguiente:
1. Haga clic en para entrar en la Sala de transiciones y después en el botón
encima de la biblioteca de transiciones.
2. Busque y seleccione la imagen que desea usar en la transicn alfa. Una vez
seleccionada, haga clic en el botón Abrir para importarla en el Diseñador de
transiciones.
Nota: para conseguir los mejores resultados, se recomienda usar imágenes que
contengan degradados.
3. Continúe modificando las propiedades de la transicn alfa como precise.
Consulte Modificación de las propiedades de las transiciones alfa para obtener
más información.
Nota: una vez importada la imagen, se convertirá a escala de grises para su uso en el
Diseñador de transiciones.
Modificacn de las propiedades de
las transiciones alfa
En la ficha Propiedades del Diseñador de transiciones, puede personalizar las
propiedades de la transicn alfa. Consulte las siguientes secciones para ver
informacn detallada sobre las propiedades que puede modificar en esta ficha.
Visión general de la transicn alfa
Cambio de las propiedades de las imágenes
Aplicar un borde
Personalización de la progresión del desplazamiento
Ajuste de la nitidez del borde
390
CyberLink PowerDirector
Visión general de la transicn alfa
Las transiciones alfa usan las propiedades de una imagen para realizar la transición,
es decir, se desplazan desde un clip a otro cuando se usan en su produccn de
vídeo.
La imagen en el Diseñador de transiciones se convierte a escala de grises para su
uso en la transición alfa. De forma predeterminada, las áreas más negras son las
que se revelan (transicionan) primero, seguida de las grises y de las áreas más
blancas. En el ejemplo siguiente, el centro del corazón es negro, por lo que B se
revela en dicha área en primer lugar.
Nota: puede invertir el área de la transición de modo que primero se revelen las áreas
s blancas. Consulte Inversión del área de transición para obtener más
información.
Las áreas exteriores, más blancas, son las últimas partes que se revelan.
391
Uso de transiciones
Nota: puede personalizar completamente la progresión del desplazamiento (de A a B)
en la transición alfa. Consulte Personalizacn de la progresión del desplazamiento
para obtener más información.
Cambio de las propiedades de las imágenes
En la seccn Imagen del Diseñador de transiciones, puede cambiar algunas de las
propiedades para la imagen usada en la transición alfa. En caso necesario, cambie
la posición del área de enfoque en la previsualización de la imagen o el área de la
imagen que se va a usar en la transicn alfa.
392
CyberLink PowerDirector
Anule la seleccn de la opción Mantener relación de aspecto si desea más control
sobre la forma del área de enfoque. Tenga en cuenta que la relacn de aspecto del
área de enfoque coincide con la del proyecto actual.
393
Uso de transiciones
Seleccione la opción Voltear de arriba a abajo si desea voltear la imagen
verticalmente o Voltear de izquierda a derecha si desea voltearla horizontalmente.
Aplicar un borde
Puede aplicar un borde de color sobre el mite de la línea de transicn. Para ello,
seleccione la opcn Borde y ajuste el nivel de Opacidad en el borde para ajustar su
aspecto.
394
CyberLink PowerDirector
Selección del color del borde
Al seleccionar el color del borde, tiene las siguientes opciones en el desplegable
Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el borde sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de borde que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
borde cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para configurar los colores inicial y final.
Personalización de la progresión del
desplazamiento
En esta seccn, puede personalizar la progresión del desplazamiento de la
transición alfa, o cómo pasan de un clip a otro cuando se usan en su produccn de
vídeo.
Línea de tiempo de progresión del desplazamiento
La línea de tiempo de progresión del desplazamiento es una representacn gráfica
de cómo progresa la transicn, es decir, como se desplaza la transición desde A
hasta B, como se muestra en el siguiente ejemplo.
395
Uso de transiciones
396
CyberLink PowerDirector
397
Uso de transiciones
La línea de tiempo situada sobre la parte superior es la de fotogramas clave, y se
genera para la transición alfa cuando se abre en el Diseñador de transiciones. En el
ejemplo siguiente, debido a que la duración de la transicn es de dos segundos (de
forma predeterminada en la biblioteca de transiciones), la nea de tiempo del
fotograma clave también es de dos segundos. Si incrementa la duracn de la
transición en la línea de tiempo a cinco segundos, la línea de tiempo de fotogramas
clave sería también de cinco segundos.
398
CyberLink PowerDirector
Si la transicn alfa que está editando se encuentra en la línea de tiempo, haga clic
en el botón para ver la nea de tiempo de la película.
La escala de la izquierda representa la progresión desde A hasta B, mientras que la
línea muestra el progreso.
Puede modificar la progresión del desplazamiento como necesite, cambiando los
puntos inicial y final o adiendo fotogramas clave para personalizar de forma
precisa la progresión del desplazamiento o para pasar de un clip a otro cuando se
usen en su producción.
Adición de fotogramas clave
399
Uso de transiciones
Para añadir un fotograma clave a la línea de tiempo de fotogramas clave, haga lo
siguiente:
1. Use los controles del reproductor para encontrar el momento de la transicn
donde desea que se desplace la progresión.
2. Haga clic en en la seccn Progresión del desplazamiento para añadir un
fotograma clave a la línea de progresión.
3. En caso necesario, use el control deslizante Desplazamiento para cambiar la
posicn de progresión de la nea.
En el ejemplo anterior, la transicn se desplazará ahora un 75% desde A hasta
B en el primer segundo de la transicn y después progresará el 25% restante
en el último segundo.
400
CyberLink PowerDirector
4. Repita estos pasos para personalizar la progresión del desplazamiento como
desee mediante fotogramas clave.
Eliminación de fotogramas clave
Para quitar un fotograma clave, arrastre el regulador de la nea de tiempo sobre él
de modo que quede resaltado y haga clic en .
Inversión del área de transición
Seleccione la opción Invertir área de transicn si desea que las áreas más blancas
de la imagen de la transicn alfa transicionen primero, seguidas de las grises y,
finalmente, las áreas más negras.
401
Uso de transiciones
Ajuste de la nitidez del borde
En la seccn Borde, use el control deslizante para ajustar la nitidez de la nea de
transición ajustando su nivel de degradado. Si la arrastra a la izquierda, será más
nítida,
402
CyberLink PowerDirector
mientras que si lo arrastra a la derecha, semás borrosa.
Guardar transiciones alfa
Una vez que haya terminado de modificar/personalizar una transicn alfa, puede
guardarla en su biblioteca de transiciones para su uso futuro, cargarla en
DirectorZone para compartirla con otros usuarios o realizar una copia de seguridad
en CyberLink Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone
o hacerle una copia de seguridad en CyberLink Cloud. Consulte Compartir y
realizar copias de seguridad de objetos de imágenes incrustadas para obtener
más información.
403
Uso de transiciones
haga clic en Guardar como para guardar una plantilla modificada como una
plantilla nueva en la Sala de transiciones.
haga clic en Aceptar para guardar una plantilla nueva en la Sala de
transiciones.
Nota: cuando cree una nueva transición alfa o edite una existente, se guardará debajo
de la etiqueta Personalizada en la biblioteca de transiciones, no debajo de la
etiqueta Alfa.
Compartir y realizar copia de seguridad de
transiciones alfa
Puede compartir sus transiciones alfa personalizadas con otros usuarios de
CyberLink PowerDirector cargándolos en DirectorZone. Si tiene una suscripción a
CyberLink Cloud, podrá realizar copias de seguridad de todas sus transiciones alfa
personalizadas almacenándolas en CyberLink Cloud.
Para compartir y realizar copias de seguridad de sus transiciones alfa, haga lo
siguiente:
1. Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
en el Diseñador de transiciones, haga clic en Compartir, escriba un nombre
para la plantilla personalizada y haga clic en Aceptar.
seleccione las transiciones alfa en la biblioteca y haga clic en .
2. En la ventana de carga, introduzca la información siguiente:
Cargar en: seleccione dónde desea cargar la plantilla.
Título: nombre de la plantilla que mostrará una vez cargada.
Estilo: seleccione un estilo o una categoría para la plantilla.
Tipo: en caso necesario, seleccione el tipo de plantilla que está cargando.
Etiquetas: escriba algunas etiquetas de búsqueda de palabras clave que
ayudará a los usuarios a encontrar la plantilla cuando realicen búsquedas.
Nota: separe las etiquetas que introduzca mediante espacios. Si desea usar dos
palabras como etiqueta, escríbalas entre comillas, como "cinco euros".
Colección: introduzca el nombre de la recopilacn a la que desea que se
añada la plantilla.
Descripcn: escriba una breve descripcn de la plantilla.
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
404
CyberLink PowerDirector
4. Confirme la declinacn de responsabilidad sobre el copyright y haga clic en
Siguiente para continuar con la carga.
5. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de carga.
405
Mezcla de audio y grabación de narraciones en off
Mezcla de audio y grabación
de narraciones en off
Capítulo 16:
El audio de su produccn puede hacer que su producción de vídeo sea un éxito o
un fracaso. En el módulo Editar, haga clic en para abrir la Sala de mezcla de
audio para mezclar los niveles de audio de su produccn o en para grabar una
narracn en off en la Sala de narración en off para añadir voz al vídeo.
También puede mezclar el audio directamente en la línea de tiempo utilizando los
nodos de fotograma clave.
Ajuste de los niveles de volumen
del clip de audio
Es posible que su producción de vídeo contenga audio en una de las pistas de
audio, en la pista de música o en la pista de voz. Como el audio probablemente ha
sido grabado con niveles diferentes, el resultado puede ser una pista de sonido
confusa e insoportable.
En el módulo Editar , haga clic en para abrir la Sala de mezcla de audio para
mezclar todos los niveles de audio en una banda sonora más armoniosa para el
vídeo o mezcle los niveles en una pista en cada clip individual usando claves de
volumen.
Mezcla de audio en la pista
En la ventana Editar, puede ajustar manualmente el nivel de volumen de los clips
de audio y vídeo en la línea de tiempo.
Nota: para facilitar la sincronización de audio, puede aumentar la escala de la línea
de tiempo seleccionando Ampliar escala de línea de tiempo para pista de
audioen Preferencias de edición.
406
CyberLink PowerDirector
Ajuste del volumen para la duración de todo
el clip
Para ajustar el nivel de volumen de un clip completo en la línea de tiempo,
simplemente haga clic y arrastre la nea de nivel de audio hacia arriba o hacia bajo
según sea necesario.
Nota: si desea ajustar el volumen de todos los clips de una pista determinada al
mismo tiempo, utilice el control de ganancia maestro en la Sala de mezcla de audio.
Uso de fotogramas clave de volumen para
mezclar nivel de audio
Si desea usar los fotogramas clave de volumen para mezclar el audio de un clip
individual en la línea de tiempo, mantenga pulsada la tecla Ctrl en su teclado y
luego haga clic en la línea de nivel de audio en el punto en el que desee cambiar el
nivel de audio. Arrastre el fotograma clave de volumen hacia arriba para subir el
volumen o hacia abajo para bajarlo.
407
Mezcla de audio y grabación de narraciones en off
Nota: para quitar un fotograma clave de volumen, arrástrelo hacia fuera de los bordes
del clip.
Mezcla de audio en la Sala de mezcla
de audio
Haga clic el botón Editar, y luego en para acceder al mezclador de audio en la
Sala de mezcla de audio con el fin de fijar el nivel de audio para cada pista usando
los controles disponibles.
408
CyberLink PowerDirector
A - Pistas de audio en la línea de tiempo, B - Controles del volumen principal, C- Controles de
aparición y desaparición gradual, D - Normalizar volumen, E - Medidor del nivel de audio, F -
Control de ganancia principal
Al acceder a la Sala de mezcla de audio, el audio situado en la posicn actual del
control deslizante de la línea de tiempo estará disponible para la mezcla. Utilice los
controles del reproductor para localizar la posicn en el vídeo donde desea mezclar
el audio.
Para mezclar el audio en la línea de tiempo, haga lo siguiente:
seleccione un clip en la línea de tiempo y use los controles de volumen
principal para aumentar o reducir el volumen en la posicn actual del control
deslizante de la nea de tiempo.
409
Mezcla de audio y grabación de narraciones en off
Nota: al ajustar el control de volumen maestro, se añade un fotograma clave de
volumen en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo. Si desea
ajustar el volumen de todo el clip, puede hacerlo en la pista. Utilice el control de
ganancia principal para ajustar el volumen de toda la pista.
si hay más de un clip de audio en la pista de voz o de música, o en cualquiera
de las pistas de audio, haga clic en el botón Normalizar* para que CyberLink
PowerDirector ajuste el volumen para todos los clips al mismo nivel.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
utilice los controles deslizantes de ganancia principal para aumentar o
disminuir el volumen de todo el contenido multimedia de una pista.
utilice el medidor de nivel de audio para ver el nivel de audio en decibelios
durante la reproducción. Si el nivel de audio sube hasta niveles en rojo, puede
ajustar el volumen maestro para reducir el nivel de audio.
Nota: si el audio de un clip entra en el nivel rojo del medidor del nivel de audio,
CyberLink PowerDirector marcará el área en la línea de tiempo en rojo. Use los
controles de volumen principal y el medidor del nivel de audio para solucionar el
problema como precise.
Adicn de efectos de fundido a clips
de audio
Para añadir un efecto de aparicn gradual/desaparicn gradual a un clip de audio,
haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón Editar , y luego abra la Sala de mezcla de audio
2. Seleccione el clip de audio en la línea de tiempo.
3. Asegúrese de que el control deslizante de la línea de tiempo se encuentra al
principio del clip de audio y haga clic en para adir un efecto de
aparicn gradual.
4. Arrastre el control deslizante de la línea de tiempo para colocar en el clip de
audio donde desee que el audio comience la desaparicn gradual y haga clic
en el efecto .
Nota: cuando añada efectos de fundido, se añaden claves de volumen al clip de audio
en la línea de tiempo. Puede ajustar estas claves de volumen para personalizar el
efecto de fundido. Consulte Mezcla de audio en la pista para obtener más información
sobre el ajuste de claves de volumen.
410
CyberLink PowerDirector
Restauracn de los niveles de
volumen del clip de audio
Si no está satisfecho con el nivel de volumen de cualquier clip de audio, puede
restaurar fácilmente el nivel del volumen original del clip. Para ello, haga clic con el
botón secundario en el clip de audio y seleccione Restaurar el nivel del volumen
original.
411
Mezcla de audio y grabación de narraciones en off
Grabación de narraciones en
off
En el módulo Editar, haga clic en para abrir la Sala de grabacn de narracn en
off y grabar una narracn desde un micrófono mientras previsualiza la produccn
de vídeo.
Nota: el acceso a la Sala de grabación de narración en off solo está disponible si
CyberLink PowerDirector detecta que hay un micrófono u otro dispositivo de entrada
de audio disponible.
A - Nivel del volumen de grabación, B - Preferencias de grabación, C - Botón Grabar/Detener, D -
Aparición gradual/Desaparición gradual
Al capturar la narración en off, el audio se coloca en la pista de audio y se
sincroniza automáticamente con el vídeo. Defina sus preferencias de grabacn
como sigue:
seleccione Dispositivo para seleccionar el dispositivo de audio y la entrada.
412
CyberLink PowerDirector
haga clic en Perfil para configurar la calidad del audio grabado.
haga clic en Preferencias para definir un límite de tiempo de grabacn o un
retraso de 3 segundos antes de que comience la grabación para garantizarle
que está preparado para grabar. También puede establecer fundidos
automáticos.
seleccione Silenciar todas las pistas al grabar si desea que CyberLink
PowerDirector silencie todo el resto del audio mientras graba la narración en
off.
seleccione aparicn gradual en la narracn en off o para adir
un efecto de desaparicn gradual.
Para grabar una narración en off, haga lo siguiente:
1. Defina el nivel de volumen de grabación mediante el control deslizante
disponible.
2. Haga clic en para empezar la grabacn. Grabe la narracn
en off mientras ve el vídeo en la ventana de vista previa.
3. Haga clic en para detener la grabacn. El clip de voz
capturado se coloca en la pista de voz.
413
Adición de capítulos
Adición de capítulos
Capítulo 17:
En el módulo Editar , haga clic en el botón para abrir la Sala de capítulos*. Los
capítulos se utilizan para facilitar la navegacn por la producción finalizada si
decide grabarla en un disco. Permiten a los espectadores ver sólo el contenido que
deseen o buscar con facilidad su lugar si se ha detenido el disco antes de su
finalización.
Nota: para conseguir los mejores resultados, la adición de capítulos debe ser el
último paso de edición antes de grabar la producción de vídeo en disco. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
Adición de marcadores de
capítulo
Para añadir automáticamente marcadores de capítulo en la Sala de capítulos, elija
una de las siguientes opciones:
seleccione Inserte el capítulo al inicio de cada clip en la primera pista de vídeo
para añadir un marcador de capítulo antes de cada clip en la pista superior de
la línea de tiempo.
seleccione Insertar capítulos a intervalos fijos y, a continuación, introduzca el
intervalo (en minutos) en el campo proporcionado.
seleccione Insertar capítulos uniformemente y escriba el mero de capítulos
en el campo proporcionado, para fijar un número de capítulos especificado
de manera uniforme en el proyecto.
Haga clic en el botón Iniciar para añadir automáticamente los marcadores de
capítulo como se ha especificado.
Para definir manualmente marcadores de capítulos, acceda a un punto en la
produccn de vídeo y haga clic en . Para quitar un marcador de capítulo,
seleccnelo y haga clic en . Haga clic en para quitar todos los
marcadores de capítulo de la producción.
414
CyberLink PowerDirector
Definición de miniaturas de
capítulo
Puede definir la imagen de miniatura para cada uno de sus capítulos, que se
mostrará en el menú del disco finalizado. Solo tiene que arrastrar el control
deslizante de línea de tiempo al fotograma de su produccn de deo que desea
usar como miniatura de capítulo y hacer clic en el botón .
415
Adición de subtítulos
Adición de subtítulos
Capítulo 18:
CyberLink PowerDirector le permite adir subtítulos a su producción de vídeo,
para un disco o impreso en un archivo de vídeo. También puede importar
subtítulos desde un archivo, extraerlos desde un archivo MKV o añadirlos
manualmente en la Sala de subtítulos.
Para añadir un subtítulo a su producción de vídeo, en el módulo Editar, haga clic
en para abrir la Sala de subtítulos y luego en para seleccionar uno de
los siguientes tipos de subtítulos:
Crear subtítulos para discos/archivos*: seleccione esta opcn para crear
subtítulos compatibles con la mayor parte del software de reproduccn de
DVD/BDMV/AVCHD/MKV, que se podrán activar y desactivar como los que
aparecen en discos comerciales.
Nota: al seleccionar Crear subtítulos para discos/archivos, habrá de manera
predeterminada una opción Subtítulos en el menú del disco creado en la ventana
Crear disco. El formato de texto para subtítulos de disco ess limitado. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
Crear subtítulos impresos sobre un archivo de vídeo: seleccione esta opcn
para mezclar subtítulos en el vídeo.
Nota: si está creando subtítulos para un archivo MKV, asegúrese de seleccionar la
opción Crear subtítulos para discos/archivos y no la opción en que los subtítulos
se imprimen en el archivo de vídeo.
Adición de marcadores de
subtítulo
Los marcadores de subtítulos son los marcadores de posicn para el texto del
subtítulo adido a la produccn. Se aden para que aparezcan en el mismo
momento en que se habla el diálogo en la produccn de vídeo y se muestran hasta
que se haya completado. A menos que esté importando subtítulos desde un
archivo SRT o extrayéndolos de un archivo MKV, debe añadir todos los marcadores
de subtítulos manualmente a la produccn de vídeo.
416
CyberLink PowerDirector
Para añadir manualmente marcadores de subtítulos a la producción de vídeo,
puede hacer lo siguiente:
haga clic en el botón de reproduccn de los controles del reproductor y haga
clic en el botón al comienzo de cada fragmento de diálogo hablado
para crear todos los marcadores de subtítulos necesarios para la producción.
Continúe con este proceso hasta que se complete el vídeo y haga clic en el
botón de parada para cargar los marcadores de subtítulos en la Sala de
subtítulos.
use los controles del reproductor para encontrar la posición en el vídeo en el
que desea añadir el subtítulo y haga clic en el botón para añadir un
marcador de subtítulo único.
Una vez haya agregado los marcadores de subtítulos, el siguiente paso será editar el
texto y la duracn del subtítulo. Consulte Edicn de subtítulos para obtener más
informacn.
Importación de subtítulos de un
archivo
Haga clic en el botón de la Sala de subtítulo para importar subtítulos de un
archivo* en los formatos SRT o TXT. Así podrá redactar los subtítulos fuera del
programa o recuperarlos de otro origen e importarlos a CyberLink PowerDirector.
Nota: cuando se importa un archivo SRT, los marcadores de subtítulo se crean
automáticamente en la Sala de subtítulo. Sin embargo, para archivos TXT debe añadir
primero todos los marcadores de subtítulo antes de importar el archivo. Consulte
Adición de marcadores de subtítulo para obtener más información.
Si importa desde un archivo TXT, debe asegurarse de que los marcadores de
subtítulo de la Sala de subtítulo coinciden con el mero de líneas del texto de
subtítulo del archivo. Al crear los subtítulos en un archivo TXT, cada subtítulo debe
colocarse en una línea nueva del archivo. CyberLink PowerDirector detecta cada
línea y, a continuación, importa el texto correspondiente en los marcadores de
subtítulos de la Sala de subtítulo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
417
Adición de subtítulos
Extracción de subtítulos de un
archivo MKV
CyberLink PowerDirector le permite extraer subtítulos desde un archivo MKV,
importándolos directamente en la Sala de subtítulo. Esto le permite editar
manualmente los subtítulos y, a continuación, volver a producir el archivo con el
texto de subtítulo actualizado.
Para extraer subtítulos desde u archivo MKV, haga lo siguiente:
1. Importe el archivo MKV en la biblioteca multimedia y coloque el archivo de
vídeo en la línea de tiempo.
2. Haga clic con el botón secundario en el archivo, seleccione Extraer subtítulos
y el idioma de los subtítulos que desea extraer.
3. CyberLink PowerDirector extraelos subtítulos en la Sala de subtítulos.
Una vez haya extraído los subtítulos del archivo, puede editar el texto del subtítulo.
Consulte Edición de subtítulos para obtener más informacn.
Edición de subtítulos
Una vez que los marcadores de subtítulo se añaden en la Sala de subtítulos, puede
llevar a cabo varias ediciones en ellos, incluida la edición del texto de subtítulo, el
cambio de la fuente del texto del subtítulo, su colocacn en la pantalla, etc.
Para editar los subtítulos en su produccn de deo, haga lo siguiente:
haga doble clic en cada marcador de subtítulo en la línea de tiempo (o en la
columna Texto de subtítulo) y especifique el texto según sea necesario.
haga clic en el botón para definir la posicn de los subtítulos de la
pantalla. Use el control deslizante Posición X para definir su posición en
horizontal, use el control deslizante Posición Y para definir su posición
vertical.
hacer clic en el botón para formatear el texto de subtítulos según sea
necesario. Si está creando una producción de vídeo 3D, use el control
deslizante Profundidad 3D* para definir el nivel de profundidad que desee
para los subtítulos en 3D. Si arrastra el control deslizante a la izquierda, los
subtítulos en 3D parecerán más próximos al espectador (en primer plano),
418
CyberLink PowerDirector
mientras que si lo arrastra a la derecha aparecerán más alejados (en segundo
plano).
Nota: al usar esta característica, seleccione el botón para habilitar el modo 3D
para conseguir los mejores resultados de edición. Consulte Obtención de vista previa
en modo 3D para obtener más información sobre el uso de este modo. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
para quitar un marcador de subtítulo, seleccnelo y haga clic en el botón
.
Nota: una vez haya terminado de editar los subtítulos, puede hacer clic en el botón
para exportarlos y guardarlos como archivo SRT.
Sincronización de subtítulos
Para asegurar que los subtítulos de su produccn de vídeo se sincronizan con el
diálogo del vídeo, puede ajustar manualmente la hora de inicio y finalización para
cada marcador de subtítulo, o la duración que muestran en pantalla.
Para definir una hora de inicio para un marcador de subtítulo, elija una de las
siguientes opciones:
haga doble clic en la columna Hora de inicio para el marcador del subtítulo y
escriba un código de tiempo.
coloque el cursor al principio del marcador de subtítulo en la pista de
subtítulo y arrástrelo a la nueva posicn.
Para definir un tiempo final para un subtítulo, realice alguna de las siguientes
opciones:
haga doble clic en la columna Hora final para el marcador del subtítulo y
escriba un código de tiempo.
coloque el cursor al final del marcador de subtítulo en la pista de subtítulo y
arrástrelo a la nueva posición.
También puede definir la duracn de cada marcador de subtítulo seleccionándolo
en la pista de subtítulo y haciendo clic en el botón Duración encima de la línea de
tiempo. En la ventana Configuración de la duración, escriba durante cuánto tiempo
desea que se muestre y, a continuación, haga clic en Aceptar.
419
Produccn del proyecto
Producción del proyecto
Capítulo 19:
Cuando haya terminado de editar el proyecto, será el momento de producirlo.
Producir simplemente significa compilar (o procesar) cada uno de los elementos
que contiene el proyecto en un archivo reproducible. Como la produccn puede
tener diferentes usos, CyberLink PowerDirector dispone de varias opciones
apropiadas para cualquier necesidad. Incluso puede limitarse a producir el audio
del proyecto en un archivo de música, creando la propia banda sonora de su
produccn en un sencillo paso.
Analizador de perfil
CyberLink PowerDirector ofrece el Analizador de perfil para ayudarle a elegir el
mejor perfil de vídeo para el vídeo de salida. Para acceder a él, haga clic en el botón
Analizador de perfil situado en la parte superior de la ventana Producir.
Formato más compatible
Según el formato de origen de la mayoría de los clips de vídeo originales de su
proyecto, CyberLink PowerDirector sugiere cuál es el formato más compatible para
su archivo de vídeo de salida. Para utilizar esta funcn, en la ventana Producir,
haga clic en el botón Analizador de perfil en la ficha 2D estándar o 3D y, a
continuación, haga clic en la ficha Formato más compatible.
CyberLink PowerDirector selecciona automáticamente el perfil de vídeo que le
sugiere usar para dar salida a su produccn de vídeo, y otros perfiles de vídeo que
puede usar.
Para seleccionar un perfil de vídeo, solo tiene que elegirlo en la ficha Formato más
compatible y, a continuación, hacer clic en Aceptar. El perfil de vídeo seleccionado
se resaltará automáticamente y se seleccionará según pase a produccn. El perfil
de vídeo que ha usado también se guarda en el cuadro de diálogo y siempre estará
disponible cuando use Formato más compatible.
Uso de SVRT inteligente
SVRT inteligente* (Smart Video Rendering Technology, Tecnología inteligente de
procesamiento de vídeo) es una tecnología de procesamiento patentada de
420
CyberLink PowerDirector
CyberLink que ayuda en la salida de sus producciones de vídeo sugiriendo qué
perfil de vídeo debe usar.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
A partir del formato de los clips de vídeo originales del proyecto, de las partes de
los clips que se han modificado (y, en consecuencia, requieren procesamiento
durante la producción) y de las partes que no cambiaron (y, por tanto, se pueden
omitir durante el procesamiento), SVRT inteligente sugiere el perfil de vídeo que
produciel resultado de mayor calidad posible y le permite ahorrar mucho tiempo
durante la producción.
Nota: consulte SVRT: ¿cuándo se utiliza? para obtener más información sobre la
función SVRT.
Para usar SVRT inteligente, elija una de las siguientes opciones:
al editar la producción de vídeo en la ventana Editar, haga clic con el botón
secundario en la línea de tiempo y seleccione Mostrar pista SVRT.
en la ventana Producir, haga clic en el botón Analizador de perfil en la ficha
2D estándaro 3D y, a continuacn, haga clic en la ficha SVRT inteligente.
En la ficha SVRT inteligente, CyberLink PowerDirector selecciona automáticamente
el perfil de vídeo que le sugiere usar para dar salida a su produccn de vídeo, y
otros perfiles de vídeo que puede usar.
Nota: puede ver la información SVRT en la ventana Editar para obtener información
s detallada, incluidos los clips de vídeo que necesitan procesamiento. Si ve
información SVRT en la ventana Producir, haga clic en el botón Detalle (Editar) para
cambiar rápidamente a la ventana Editar.
Para seleccionar un perfil de vídeo, solo tiene que seleccionarlo en el cuadro de
diálogo SVRT inteligente y hacer clic en Aceptar. El perfil de vídeo seleccionado se
resaltará automáticamente y se seleccionará según pase a produccn. El perfil de
vídeo que ha usado también se guarda en el cuadro de diálogo y siempre estará
disponible cuando use SVRT inteligente.
Ventana Producir
Haga clic en el botón Producir para compilar su produccn de deo en un archivo
listo para diversos usos, incluida la comparticn con otras personas, la carga en
Internet o la grabación en disco más tarde.
421
Produccn del proyecto
A - Salida a formato 2D estándar, B - Salida a formato 3D, C - Salida a dispositivo, D - Perfiles de
producción (formatos de archivo de vídeo/audio), E - Carga a sitio web en línea, F - Vista previa de
la producción, G - Detalles de la producción, H - Configuración del perfil, I - Preferencias de
producción
Nota: antes de producir una película, asegúrese de que todos sus clips de vídeo
tengan el mismo formato de entrelazado. Se trata de un paso muy importante que se
debe realizar antes de la producción, pues puede afectar drásticamente la calidad
final del vídeo. Si encuentra que la calidad del vídeo que ha producido no es
satisfactoria, verifique si el formato de entrelazado de todos los clips de vídeo es el
mismo. Si los clips tienen diferentes formatos de entrelazado, debe definir el mismo
formato para todos y después producir su película nuevamente. Para obtener más
información, consulte Definición del formato de TV (entrelazado de un clip de vídeo).
En la ventana de produccn, seleccione la opcn de produccn que coincida con
la tarea que desee llevar a cabo. A continuación, puede seleccionar una de las
siguientes opciones de produccn:
Ficha
Descripcn
2D estándar
Haga clic en la ficha 2D estándar si desea exportar
la producción a 2D a un archivo de vídeo que
pueda ver en un equipo o grabar en un disco más
adelante. También puede exportar solo el audio a
422
CyberLink PowerDirector
un archivo de audio para reproducirlo en diversos
dispositivos, o exportar los fotogramas en un
archivo de vídeo como archivos de secuencia de
imágenes JPEG o PNG. Consulte Salida a archivo 2D
estándar para obtener más información.
deo 360
Al editar un proyecto de vídeo 360, seleccione esta
ficha para darle salida como archivo de vídeo de
realidad virtual 360. Consulte Produccn de un
vídeo 360 para obtener más información.
3D
Haga clic en la ficha 3D si desea dar salida a la
produccn en un formato de archivo de vídeo 3D.
Consulte Salida en formato 3D para obtener más
informacn.
Dispositivo
Haga clic en la ficha Dispositivo si desea producir
el vídeo y después exportarlo a una videocámara o
dispositivo portátil. Consulte Salida a un dispositivo
para obtener más información.
En nea
Haga clic en la ficha En línea si deseea cargar el
vídeo en YouTube, Dailymotion o Vimeo. Consulte
Carga de vídeo a sitios web sociales para obtener
más información.
Nota: también puede producir varios proyectos de producción de vídeo creados al
mismo tiempo en la ventana Editar mediante la función Producción por lotes.
Consulte Producción por lotes para obtener más información.
Salida a archivo de vídeo 2D
estándar
Puede exportar su produccn de vídeo como archivo de vídeo 2D estándar, que
podrá ver en su equipo, grabar en disco o exportar a un dispositivo portátil.
También puede exportar solo el audio a un archivo de audio para reproducirlo, o
exportar los fotogramas en un archivo de vídeo como archivos de secuencia de
imágenes JPEG o PNG.
Nota: si no está seguro de en qué formato de archivo de vídeo debe exportar su
producción, haga clic en el botón SVRT inteligente para obtener ayuda. Consulte
Uso de SVRT inteligente para obtener más información sobre el uso de esta función.
Puede exportar el proyecto a uno de los siguientes formatos:
423
Produccn del proyecto
Nota: si está editando un proyecto de vídeo vertical 9:16*, solo estarán disponibles las
opciones de salida de audio y H.264 AVC*.
AVI
MPEG-2*
Windows Media
XAVC S*
H.264 AVC*
H.265 HEVC*
Secuencia de imágenes
Archivo de audio
Para exportar su produccn de vídeo en 2D estándar, haga lo siguiente:
Nota: si existe algún contenido multimedia 3D en su producción de vídeo, deberá
asegurarse de que el formato de origen 3D está ajustado antes de la producción para
garantizar que el contenido multimedia se muestra correctamente en 2D. CyberLink
PowerDirector incorporará los fotogramas de ojo especificados en el vídeo 2D.
Consulte Definición del formato de origen 3D para obtener más información.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha 2D estándar.
2. Seleccione un formato de archivo de vídeo haciendo clic en él.
Nota: si selecciona el formato de salida H.265 HEVC o H.264 AVC, también deberá
seleccionar el contenedor desde el menú desplegable Extensión de archivo. Puede
elegir del formato de archivo contenedor .M2TS, .MKV o .MP4.
3. Seleccione el Nombre del perfil/Calidad que desea usar para crear el archivo.
Lo que seleccione determinará la resolucn de vídeo, el tamo de archivo, el
formato de audio y la calidad general del archivo generado. Consulte Perfiles
de vídeo para obtener más informacn.
Nota: en algunas versiones de CyberLink PowerDirector, los formatos de archivos de
vídeo H.265 HEVC, H.264 AVC y WMV admiten una resolución de hasta 4K* (Ultra
HD). Antes de la producción, asegúrese de seleccionar la resolución de vídeo que
desee en el menú desplegable Nombre del perfil/Calidad. * función opcional en
CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para
obtener información detallada sobre la versión.
4. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
424
CyberLink PowerDirector
5. Compruebe las opciones de produccn y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en si quiere seleccionar otra
carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo producido.
6. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar a producir el archivo.
Perfiles de vídeo
Los perfiles de vídeo determinan la calidad del vídeo que produce en CyberLink
PowerDirector. Para seleccionar el perfil de vídeo que desea usar, elíjalo en el
desplegable Nombre del perfil/Calidad. Una vez seleccionado, puede hacer clic en
el botón para ver todos sus detalles, incluidos los códecs de vídeo y audio
que se utilizarán y la velocidad de bits del vídeo exportado.
Personalización de perfiles
Algunos formatos de vídeo le permiten personalizar su propio perfil de vídeo; para
ello, haga lo siguiente:
1. Tras seleccionar un formato de archivo, haga clic en el botón .
Nota: los formatos de archivo AVI y WMV no permiten crear un nuevo perfil de vídeo.
Para el formato AVI puede hacer clic en para realizar modificaciones en los
ajustes del perfil AVI existente.
2. Introduzca valores personalizados para las opciones Nombre del perfil y
Descripcn.
3. Haga clic en la ficha deo y defina los valores de Resolución, Velocidad de
fotogramas, etc. según sea necesario. Las opciones disponibles varían en
funcn del formato de archivo seleccionado.
4. Haga clic en la ficha Audio y defina el tipo de Compresión de audio, Canal de
audio y Tasa de compresión de audio. Las opciones disponibles varían en
funcn del formato de archivo seleccionado.
5. Haga clic en Aceptar para guardar el nuevo perfil. Este nuevo perfil estará
disponible en el desplegable Nombre del perfil/Calidad.
425
Produccn del proyecto
Puede modificar el perfil personalizado en cualquier momento; para ello,
seleccnelo en el desplegable Nombre del perfil/Calidad y, a continuación, haga
clic en el botón .
Configuracn de opciones de producción
Antes de comenzar a producir el archivo, puede seleccionar de entre las siguientes
opciones de produccn:
Nota: las opciones disponibles dependerán del formato de archivo seleccionado y de
la versión de CyberLink PowerDirector instalada en el equipo.
Tecnología de procesamiento de vídeo rápido: SVRT y Codificador de vídeo
de hardware son opciones que pueden reducir el tiempo de producción. La
opción Codificador de vídeo de hardware solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita
CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated Parallel
Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y está
dando salida en un formato de archivo que la admita (XAVC S y H.264 AVC).
Sonido envolvente: seleccione esta preferencia si desea que el archivo de
vídeo producido tenga sonido envolvente. Tras seleccionarlo, podrá elegir
entre las tecnologías de procesamiento de audio Dolby Digital 5.1, DTS 5.1 y
TrueTheater Surround.
Nota: las tecnologías de procesamiento de audio disponibles varían en función del
formato de archivo seleccionado. El formato DTS 5.1 solo esdisponible al producir
vídeos con el formato contenedor MKV.
x.v.Color: x.v.Color es un sistema de color que puede mostrar una gama de
colores más amplia de lo habitual. CyberLink PowerDirector puede generar
una secuencia compatible con x.v.Color que sea compatible con pantallas
RGB, al tiempo que ofrece la oportunidad de conseguir una mejor calidad
visual si su entorno de reproduccn está capacitado para x.v.Color.
Cargar una copia en CyberLink Cloud*: si tiene una suscripcn a CyberLink
Cloud, seleccione esta opción si también desea que el programa cargue el
archivo producido en su espacio de almacenamiento de CyberLink Cloud
después de la produccn.
Nota: si ha seleccionado cargar una copia del archivo producido en CyberLink Cloud,
PowerDirector le preguntará si desea convertirlo antes de cargar. Haga clic en Sí para
convertirlo en un archivo .MP4 que se pueda reproducir en un dispositivo portátil, o en
No si desea cargar el archivo producido original.
426
CyberLink PowerDirector
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Exportar fotogramas de vídeo como
secuencia de imágenes
Seleccione la opción Secuencia de imágenes en Producir para exportar los
fotogramas de vídeo de un archivo de vídeo o proyecto como imágenes que puede
usar para crear GIF animados.
Para exportar fotogramas de vídeo como imágenes, haga lo siguiente:
1. Haga clic en Producir y, a continuacn, en la ficha 2D estándar.
2. Haga clic en el botón Secuencia de imágenes.
3. Especifique las opciones de produccn de la forma siguiente:
Extensión de archivo: seleccione el formato de las imágenes creadas. Las
imágenes en PNG tendrán canal alfa.
Nombre del perfil/Calidad: defina la calidad de las imágenes exportadas.
Fotogramas por segundo: seleccione cuántos fotogramas de vídeo se
capturarán por segundo. El mero seleccionado será el número de imágenes
creadas.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su deo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para exportar sus archivos.
4. Haga clic en si quiere seleccionar otra carpeta de exportación o cambiar
el nombre de la secuencia de archivos de imagen exportados.
5. Haga clic en el botón Iniciar para empezar a exportar los archivos de imagen.
Exportacn solo de audio
Seleccione la opción de archivo de audio en Producir para exportar solo la pista de
audio del proyecto de deo.
Para exportar solo el audio, haga lo siguiente:
427
Produccn del proyecto
1. Haga clic en Producir y, a continuacn, en la ficha 2D estándar.
2. Haga clic en el botón .
3. Especifique las opciones de produccn de la forma siguiente:
Extensión de archivo: seleccione el formato del archivo de audio creado.
Puede dar salida en el formato de archivo WMA, WAV o M4A.
Nombre del perfil/Calidad: defina la calidad del audio exportado.
4. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
5. Haga clic en si quiere seleccionar otra carpeta de exportación o cambiar
el nombre del archivo de audio exportado.
6. Haga clic en el botón Iniciar para empezar a exportar su archivo de audio.
Produccn de un vídeo 360°
Puede dar salida a un archivo de vídeo 360° en formato H.264 AVC (.MP4).
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Para exportar su produccn de vídeo, haga lo siguiente:
Nota: para que su archivo se produzca como un archivo de vídeo 36, la relación de
aspecto de su proyecto debe ajustarse en 360º. Consulte Configuración de la relación
de aspecto del proyecto para obtener más información.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha Vídeo 360°.
2. Seleccione un formato de archivo de vídeo haciendo clic en H.264 AVC
(.MP4) o H.265 HEVC (.MP4).
3. Seleccione el Nombre del perfil/Calidad que desea usar para crear el archivo.
Lo que seleccione determinará la resolucn de vídeo, el tamo de archivo y
la calidad general del archivo generado. Consulte Perfiles de vídeo para
obtener más informacn.
Nota: el formato de archivo de vídeo H.264 AVC admite una resolución de hasta 4K
(Ultra HD). Antes de la producción, asegúrese de seleccionar la resolución de vídeo
que desee en el menú desplegable Nombre del perfil/Calidad.
4. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
428
CyberLink PowerDirector
5. Compruebe los detalles de produccn y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en si quiere seleccionar otra
carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo producido.
6. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar a producir el archivo.
Perfiles de vídeo
Los perfiles de vídeo determinan la calidad del vídeo que produce en CyberLink
PowerDirector. Para seleccionar el perfil de vídeo que desea usar, elíjalo en el
desplegable Nombre del perfil/Calidad. Una vez seleccionado, puede hacer clic en
el botón para ver todos sus detalles, incluidos los códecs de vídeo y audio
que se utilizarán y la velocidad de bits del vídeo exportado.
429
Produccn del proyecto
Personalización de perfiles
Algunos formatos de vídeo le permiten personalizar su perfil de vídeo; para ello,
haga lo siguiente:
1. Tras seleccionar un formato de archivo, haga clic en el botón .
Nota: los formatos de archivo AVI y WMV no permiten crear un nuevo perfil de vídeo.
Para el formato AVI puede hacer clic en para realizar modificaciones en los
ajustes del perfil AVI existente.
2. Introduzca valores personalizados para las opciones Nombre del perfil y
Descripcn.
3. Haga clic en la ficha deo y defina los valores de Resolución, Velocidad de
fotogramas, etc. según sea necesario. Las opciones disponibles varían en
funcn del formato de archivo seleccionado.
4. Haga clic en la ficha Audio y defina el tipo de Compresión de audio, Canal de
audio y Tasa de compresión de audio. Las opciones disponibles varían en
funcn del formato de archivo seleccionado.
5. Haga clic en Aceptar para guardar el nuevo perfil. Este nuevo perfil estará
disponible en el desplegable Nombre del perfil/Calidad.
Puede modificar el perfil personalizado en cualquier momento; para ello,
seleccnelo en el desplegable Nombre del perfil/Calidad y, a continuación, haga
clic en el botón .
Configuracn de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar las siguientes opciones de
produccn:
Tecnología de procesamiento de vídeo rápido: SVRT y Codificador de vídeo
de hardware son opciones que pueden reducir el tiempo de producción. La
opción Codificador de vídeo de hardware solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita
CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated Parallel
Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y está
dando salida en un formato de archivo que la admita (H.264 AVC).
430
CyberLink PowerDirector
Sonido envolvente: seleccione esta preferencia si desea que el archivo de
vídeo producido tenga sonido envolvente. Tras seleccionarlo, podrá elegir
entre las tecnologías de procesamiento de audio Dolby Digital 5.1 y
TrueTheater Surround.
Nota: el formato DTS 5.1 no está disponible al producir vídeos en 360º.
Cargar una copia en CyberLink Cloud*: si tiene una suscripcn a CyberLink
Cloud, seleccione esta opción si también desea que el programa cargue el
archivo producido en su espacio de almacenamiento de CyberLink Cloud
después de la produccn.
Nota: si ha seleccionado cargar una copia del archivo producido en CyberLink Cloud,
PowerDirector le preguntará si desea convertirlo antes de cargar. Haga clic en Sí para
convertirlo en un archivo .MP4 que se pueda reproducir en un dispositivo portátil, o en
No si desea cargar el archivo producido original.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Nota: durante la producción no está disponible la vista previa de vídeo 36.
Reproducción del vídeo 360°
Una vez finalizada la produccn, el archivo de vídeo 360° se importará
automáticamente a la biblioteca multimedia. Para reproducirlo, solo tiene que
seleccionarlo en la biblioteca multimedia y usar los controles de reproduccn y
360. Consulte Reproducción de archivos multimedia 360° para obtener más
informacn.
Los archivos de vídeo 360° también se pueden reproducir en dispositivos VR
(realidad virtual) compatibles; además, puede cargarlos y reproducirlos en YouTube
y Vimeo. Consulte Carga de un vídeo 360° para obtener más información.
Salida en formato 3D
Puede exportar su produccn en un formato de archivo de vídeo 3D*. Para
exportar su proyecto a un archivo, seleccione la ficha 3D y, a continuacn,
seleccione el formato de archivo que desee.
Nota: si no está seguro de en qué formato de archivo de vídeo debe exportar su
producción, haga clic en el botón SVRT inteligente para obtener ayuda. Consulte
Uso de SVRT inteligente para obtener más información sobre el uso de esta función. *
Función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en
nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
431
Produccn del proyecto
Puede exportar la producción a uno de los siguientes formatos:
Windows Media
MPEG-2*
H.264 AVC*
Para exportar su produccn de vídeo en 3D, haga lo siguiente:
Nota: si hay algún contenido multimedia 2D en su producción de vídeo, deberá
convertirlo en 3D antes de la producción. Consulte Herramientas potentes: 2D a 3D
para obtener más información.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha 3D.
2. Seleccione un formato de archivo de vídeo 3D haciendo clic en él.
Nota: si selecciona el formato de salida H.264 AVC, también deberá seleccionar el
contenedor desde el menú desplegable. Puede elegir del formato de archivo contenedor
.M2TS, .MKV o .MP4.
3. Seleccione el Formato de salida 3D en el menú desplegable. Consulte Formato
de salida 3D para obtener más informacn.
4. Seleccione el Nombre del perfil/Calidad que desea usar para crear el archivo.
Lo que seleccione determinará la resolucn de vídeo, el tamo de archivo y
la calidad general del archivo generado. Consulte Perfiles de vídeo para
obtener más informacn.
Nota: en algunas versiones de CyberLink PowerDirector, los formatos de archivos de
vídeo H.264 AVC/WMV ahora admiten una resolución de hasta 4K* (Ultra HD). Antes
de la producción, asegúrese de seleccionar la resolución de vídeo que desee en el
menú desplegable Nombre del perfil/Calidad. * función opcional en CyberLink
PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener
información detallada sobre la versión.
5. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
6. Compruebe los detalles de produccn y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en si quiere seleccionar otra
carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo producido.
7. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar a producir el archivo.
Formatos de salida 3D
432
CyberLink PowerDirector
Una vez que haya seleccionado un formato de archivo de vídeo (o un contenedor),
deberá seleccionar el formato de origen de la salida 3D. Esta seleccn especifica
cómo se muestra el contenido 3D. Puede seleccionar uno de los siguientes
formatos de origen de salida 3D:
Lado a lado media anchura (I/D): formato de origen 3D lado a lado optimizado
para producciones de vídeo 4:3 o no HD.
Lado a lado anchura completa (I/D): formato de origen 3D lado a lado
optimizado para producciones de deo HD.
Nota: * no se puede dar salida a los vídeos MPEG-2 3D con este formato de origen. El
formato de anchura completa lado a lado solo está disponible al ejecutar la versión
Ultra de CyberLink PowerDirector con un sistema operativo de 64 bits.
Codificación de visualización múltiple H.264: formato de origen Multi-View
Coding (MVC).
Anáglifo: formato de origen rojo/cian. Seleccione este formato si no tiene un
dispositivo con pantalla 3D, para ver una producción de vídeo 3D con gafas
3D anáglifas.
Perfiles de vídeo
Los perfiles de vídeo determinan la calidad del vídeo que produce en CyberLink
PowerDirector. Para seleccionar el perfil de vídeo que desea usar, elíjalo en el
desplegable Nombre del perfil/Calidad. Una vez seleccionado, puede hacer clic en
el botón para ver todos sus detalles, incluidos los códecs de vídeo y audio
que se utilizarán y la velocidad de bits del vídeo exportado.
Personalización de perfiles
Algunos formatos de vídeo le permiten personalizar su perfil de vídeo; para ello,
haga lo siguiente:
1. Tras seleccionar un formato de archivo, haga clic en el botón .
Nota: los formatos de archivo AVI y WMV no permiten crear un nuevo perfil de vídeo.
Para el formato AVI puede hacer clic en para realizar modificaciones en los
ajustes del perfil AVI existente.
2. Introduzca valores personalizados para las opciones Nombre del perfil y
Descripcn.
433
Produccn del proyecto
3. Haga clic en la ficha deo y defina los valores de Resolución, Velocidad de
fotogramas, etc. según sea necesario. Las opciones disponibles varían en
funcn del formato de archivo seleccionado.
4. Haga clic en la ficha Audio y defina el tipo de Compresión de audio, Canal de
audio y Tasa de compresión de audio. Las opciones disponibles varían en
funcn del formato de archivo seleccionado.
5. Haga clic en Aceptar para guardar el nuevo perfil. Este nuevo perfil estará
disponible en el desplegable Nombre del perfil/Calidad.
Puede modificar el perfil personalizado en cualquier momento; para ello,
seleccnelo en el desplegable Nombre del perfil/Calidad y, a continuación, haga
clic en el botón .
434
CyberLink PowerDirector
Configuracn de opciones de producción
Antes de comenzar a producir el archivo, puede seleccionar de entre las siguientes
opciones de produccn:
Nota: las opciones disponibles dependerán del formato de archivo seleccionado y de
la versión de CyberLink PowerDirector instalada en el equipo.
Tecnología de procesamiento de vídeo rápido: SVRT y Codificador de vídeo
de hardware son opciones que pueden reducir el tiempo de producción. La
opción Codificador de vídeo de hardware solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita
CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated Parallel
Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y está
dando salida en un formato de archivo que la admita (H.264 AVC).
Sonido envolvente: seleccione esta preferencia si desea que el archivo de
vídeo producido tenga sonido envolvente. Tras seleccionarlo, podrá elegir
entre las tecnologías de procesamiento de audio Dolby Digital 5.1 y
TrueTheater Surround.
Nota: las tecnologías de procesamiento de audio disponibles varían en función del
formato de archivo seleccionado.
x.v.Color: x.v.Color es un sistema de color que puede mostrar una gama de
colores más amplia de lo habitual. CyberLink PowerDirector puede generar
una secuencia compatible con x.v.Color que sea compatible con pantallas
RGB, al tiempo que ofrece la oportunidad de conseguir una mejor calidad
visual si su entorno de reproduccn está capacitado para x.v.Color.
Cargar una copia en CyberLink Cloud:* si tiene una suscripcn a CyberLink
Cloud, seleccione esta opción si también desea que el programa cargue el
archivo producido en su espacio de almacenamiento de CyberLink Cloud*
después de la produccn.
Nota: si ha seleccionado cargar una copia del archivo producido en CyberLink Cloud,
PowerDirector le preguntará si desea convertirlo antes de cargar. Haga clic en Sí para
convertirlo en un archivo .MP4 que se pueda reproducir en un dispositivo portátil, o en
No si desea cargar el archivo producido original.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
435
Produccn del proyecto
Salida a un dispositivo
Seleccione la ficha Dispositivo si desea dar salida a la producción de vídeo en un
DV o una cinta HDV*.
Nota: debe localizar manualmente la posición en la cinta de videocámara HDV donde
desee grabar el contenido antes de continuar.
También puede exportar su producción en un archivo que después podrá copiar de
nuevo en una videocámara HDD (con disco duro)*. O también exportarlo en un
formato de archivo compatible con numerosos dispositivos portátiles, incluido un
iPod/iPhone/iPad, PS3*/PSP/Walkman, Xbox/Zune y una amplia variedad de
teléfonos móviles*.
Para dar salida a su produccn de vídeo en un dispositivo, haga lo siguiente:
Nota: si hay algún contenido multimedia 2D en su producción de vídeo, deberá
convertirlo en 3D antes de la producción. Consulte Herramientas potentes: 2D a 3D
para obtener más información.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha Dispositivo.
2. Seleccione un tipo de dispositivo haciendo clic en él. Si está escribiendo en
una videocámara DV o HDV, aserese de que está conectado y encendido.
3. Seleccione el Tipo de perfil o Nombre del perfil/Calidad que desea usar para
crear el archivo. Lo que seleccione determinará la resolucn de deo, el
tamaño de archivo y la calidad general del archivo generado. Consulte Perfiles
de vídeo para obtener más informacn.
4. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
5. Compruebe los detalles de produccn y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en si quiere seleccionar otra
carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo producido.
6. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar a producir el archivo.
Perfiles de vídeo
Los perfiles de vídeo determinan la calidad del vídeo que produce en CyberLink
PowerDirector. Para seleccionar el perfil de vídeo que desea usar, elíjalo en el
desplegable Nombre del perfil/Calidad. Una vez seleccionado, puede hacer clic en
436
CyberLink PowerDirector
el botón para ver todos sus detalles, incluidos los códecs de vídeo y audio
que se utilizarán y la velocidad de bits del vídeo exportado.
Personalización de perfiles
Algunos formatos de vídeo le permiten personalizar su perfil de vídeo; para ello,
haga lo siguiente:
1. Tras seleccionar un formato de archivo, haga clic en el botón .
Nota: los formatos de archivo AVI y WMV no permiten crear un nuevo perfil de vídeo.
Para el formato AVI puede hacer clic en para realizar modificaciones en los
ajustes del perfil AVI existente.
2. Introduzca valores personalizados para las opciones Nombre del perfil y
Descripcn.
3. Haga clic en la ficha deo y defina los valores de Resolución, Velocidad de
fotogramas, etc. según sea necesario. Las opciones disponibles varían en
funcn del formato de archivo seleccionado.
4. Haga clic en la ficha Audio y defina el tipo de Compresión de audio, Canal de
audio y Tasa de compresión de audio. Las opciones disponibles varían en
funcn del formato de archivo seleccionado.
5. Haga clic en Aceptar para guardar el nuevo perfil. Este nuevo perfil estará
disponible en el desplegable Nombre del perfil/Calidad.
Puede modificar el perfil personalizado en cualquier momento; para ello,
seleccnelo en el desplegable Nombre del perfil/Calidad y, a continuación, haga
clic en el botón .
Configuracn de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar de entre las siguientes
opciones de produccn:
Nota: las preferencias disponibles dependerán del formato de archivo seleccionado y
de la versión de CyberLink PowerDirector instalada en el equipo.
Tecnología de procesamiento de vídeo rápido: SVRT y Codificador de vídeo
de hardware son opciones que pueden reducir el tiempo de producción (sólo
disponibles para crear un archivo de videocámara HDD). La opción
437
Produccn del proyecto
Codificador de vídeo de hardware solamente está activada si su equipo
admite la aceleracn de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita la
tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated
Parallel Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y
está dando salida en un formato de archivo que la admita (MPEG-4).
Sonido envolvente: seleccione esta preferencia si desea que el archivo de
vídeo producido tenga sonido envolvente. Tras seleccionarlo, podrá elegir
entre las tecnologías de procesamiento de audio Dolby Digital 5.1 y
TrueTheater Surround.
Nota: las tecnologías de procesamiento de audio disponibles varían en función del
formato de archivo seleccionado.
x.v.Color: x.v.Color es un sistema de color que puede mostrar una gama de
colores más amplia de lo habitual (sólo disponibles para crear un archivo de
videocámara HDD). CyberLink PowerDirector puede generar una secuencia
compatible con x.v.Color que sea compatible con pantallas RGB, al tiempo
que ofrece la oportunidad de conseguir una mejor calidad visual si su entorno
de reproduccn está capacitado para x.v.Color.
Cargar una copia en CyberLink Cloud:* si tiene una suscripcn a CyberLink
Cloud, seleccione esta opción si también desea que el programa cargue el
archivo producido en su espacio de almacenamiento de CyberLink Cloud*
después de la produccn.
Nota: si ha seleccionado cargar una copia del archivo producido en CyberLink Cloud,
PowerDirector le preguntará si desea convertirlo antes de cargar. Haga clic en Sí para
convertirlo en un archivo .MP4 que se pueda reproducir en un dispositivo portátil, o en
No si desea cargar el archivo producido original.
Eliminar el archivo desps de finalizar de grabar: seleccione esta opcn para
que CyberLink PowerDirector elimine el archivo de vídeo producido una vez
grabado en su videocámara DV o HDV.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Carga de vídeo en sitios de medios
sociales
Haga clic en la ficha En línea para cargar su produccn de deo en uno de los
siguientes sitios web multimedia en nea:
438
CyberLink PowerDirector
YouTube
Dailymotion
Vimeo
Niconico Douga
Youku
Nota: en algunas versiones de CyberLink PowerDirector, puede producir y cargar
vídeo con una resolución de hasta 4K* (Ultra HD) en sitios web sociales. Antes de la
producción, asegúrese de seleccionar la resolución de vídeo que desee en el me
desplegable Nombre del perfil/Calidad.
Cómo cargar vídeo en YouTube
Para cargar su deo en YouTube, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, CyberLink
PowerDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar estos
vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción automáticamente en YouTube.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha En línea.
2. Haga clic en el botón Vídeos de YouTube.
3. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad seleccionada resultará en la correspondiente opcn de
calidad disponible después de que el deo esté totalmente procesado en
YouTube.
Nota: la opción de calidad disponible en YouTube también depende de la calidad del
vídeo original capturado y del ancho de banda en el que el usuario esté viendo el
vídeo.
4. Introduzca un Título y una Descripcn para su deo en los campos
facilitados. El texto introducido se incluien YouTube una vez cargado.
Seleccione también una de las Categorías de vídeo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su deo.
5. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en YouTube.
Nota: inicie sesión en DirectorZone y después, seleccione Compartir en Galería
de vídeos de CyberLink DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los
clips en la producción del vídeo. Cuando esté seleccionado, se mostrará una versión
animada de la descripción gráfica de su proyecto, junto con el vídeo cargado, en
DirectorZone.
439
Produccn del proyecto
6. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
7. Especifique la Carpeta de exportación o la ubicacn donde se guardó el
archivo de vídeo producido que se va a cargar. Haga clic en si quiere
seleccionar otra carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo
producido.
8. Haga clic en Iniciar para empezar.
9. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink PowerDirector permiso para
cargar vídeos en su cuenta de YouTube siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de YouTube.
10. CyberLink PowerDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga en YouTube 3D
Si la produccn de vídeo que está cargando es 3D, seleccione la opcn Compartir
como vídeo 3D* para cargarlo en YouTube en formato de origen de vídeo 3D. Una
vez cargado, podrá verlo en YouTube en 3D.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Configuración de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar la siguiente preferencias de
produccn:
Codificación de vídeo de hardware: esta opcn solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita
la tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated
Parallel Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y
está dando salida en un formato de archivo que la admita.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Carga de deo en Dailymotion
440
CyberLink PowerDirector
Para cargar su deo en Dailymotion, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, CyberLink
PowerDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar estos
vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción automáticamente en
Dailymotion.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha En línea.
2. Haga clic en el botón Dailymotion.
3. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad que seleccione hará que la opcn de calidad
correspondiente esté disponible una vez que el vídeo haya sido totalmente
procesado en Dailymotion.
Nota: la opción de calidad disponible en Dailymotion también depende de la calidad
del vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario que ve el vídeo.
3. Introduzca un Título y una Descripcn para su deo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluien Dailymotion una vez cargado.
Seleccione también una de las Categorías de vídeo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su deo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en Dailymotion.
Nota: inicie sesión en DirectorZone y después, seleccione Compartir en Galería
de vídeos de CyberLink DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los
clips en la producción del vídeo. Cuando esté seleccionado, se mostrará una versión
animada de la descripción gráfica de su proyecto, junto con el vídeo cargado, en
DirectorZone.
5. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
6. Especifique la Carpeta de exportación o la ubicacn donde se guardó el
archivo de vídeo producido que se va a cargar. Haga clic en si quiere
seleccionar otra carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo
producido.
7. Haga clic en Iniciar para empezar.
8. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink PowerDirector permiso para
cargar vídeos en su cuenta de Dailymotion siguiendo los pasos de las
ventanas de Autorizacn de Dailymotion.
441
Produccn del proyecto
9. CyberLink PowerDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Configuración de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar las siguientes opciones de
produccn:
Codificador de vídeo de hardware: esta opcn solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita la
tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated Parallel
Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y está dando
salida en un formato de archivo que la admita.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Carga de deo en Vimeo
Para cargar su deo en Vimeo, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, CyberLink
PowerDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar estos
vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción automáticamente en Vimeo.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha En línea.
2. Haga clic en el botón Vimeo.
3. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad que seleccione hará que la opcn de calidad
correspondiente esté disponible una vez que el vídeo haya sido totalmente
procesado en Vimeo.
Nota: la opción de calidad disponible en Vimeo también depende de la calidad del
vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario que ve el vídeo.
4. Introduzca un Título y una Descripcn para su deo en los campos
facilitados. El texto introducido se incluien Vimeo una vez cargado.
Introduzca también algunas Etiquetas de palabras clave que los usuarios
puedan introducir para encontrar su vídeo.
5. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en Vimeo.
442
CyberLink PowerDirector
Nota: inicie sesión en DirectorZone y después, seleccione Compartir en Galería
de vídeos de CyberLink DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los
clips en la producción del vídeo. Cuando esté seleccionado, se mostrará una versión
animada de la descripción gráfica de su proyecto, junto con el vídeo cargado, en
DirectorZone.
6. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
7. Especifique la Carpeta de exportación o la ubicacn donde se guardó el
archivo de vídeo producido que se va a cargar. Haga clic en si quiere
seleccionar otra carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo
producido.
8. Haga clic en Iniciar para empezar.
9. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink PowerDirector permiso para
cargar vídeos en su cuenta de Vimeo siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de Vimeo.
10. CyberLink PowerDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Configuración de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar las siguientes opciones de
produccn:
Codificador de vídeo de hardware: esta opcn solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita la
tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated Parallel
Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y está dando
salida en un formato de archivo que la admita.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Carga de deo en Niconico Douga
Para cargar su deo en Niconico Douga, haga lo siguiente:
443
Produccn del proyecto
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, CyberLink
PowerDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar estos
vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción automáticamente en Niconico
Douga.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha En línea.
2. Haga clic en el botón Niconico Douga.
3. Escriba su nombre de usuario y contraseña de Niconico Douga. Si no tiene
una cuenta, haga clic en el vínculo Registrarse en Niconico para obtener una.
4. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad que seleccione hará que la opcn de calidad
correspondiente esté disponible una vez que el vídeo haya sido totalmente
procesado en Niconico Douga.
Nota: la opción de calidad disponible en Niconico Douga también depende de la
calidad del vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario que ve el vídeo.
5. Introduzca un Título y una Descripcn para su deo en los campos
facilitados. El texto que introduce se incluye en Niconico Douga una vez
cargado. Introduzca también algunas Etiquetas de palabras clave que los
usuarios puedan introducir para encontrar su deo.
6. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en Niconico Douga.
Nota: inicie sesión en DirectorZone y después, seleccione Compartir en Galería
de vídeos de CyberLink DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los
clips en la producción del vídeo. Cuando esté seleccionado, se mostrará una versión
animada de la descripción gráfica de su proyecto, junto con el vídeo cargado, en
DirectorZone.
7. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
8. Use los controles del reproductor de la ventana de vista previa para encontrar
el fotograma de vídeo en su produccn que desea usar como la miniatura del
vídeo en el sitio web de Niconico Douga y, a continuacn, haga clic en el
botón Configurar miniatura.
9. Especifique la Carpeta de exportación o la ubicacn donde se guardó el
archivo de vídeo producido que se va a cargar. Haga clic en si quiere
seleccionar otra carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo
producido.
10. Haga clic en Iniciar para empezar.
444
CyberLink PowerDirector
11. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink PowerDirector permiso para
cargar vídeos en su cuenta de Niconico Douga siguiendo los pasos de las
ventanas de Autorizacn de Niconico Douga .
12. CyberLink PowerDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Configuración de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar las siguientes opciones de
produccn:
Codificador de vídeo de hardware: esta opcn solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita
la tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated
Parallel Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y
está dando salida en un formato de archivo que la admita.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Carga de deo en Youku
Para cargar su deo en Youku, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, CyberLink
PowerDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar estos
vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción automáticamente en Youku.
1. Haga clic en el botón Youku.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad seleccionada resultará en la correspondiente opcn de
calidad disponible después de que el deo esté totalmente procesado en
Youku.
Nota: la opción de calidad disponible en Youku también depende de la calidad del
vídeo original capturado y del ancho de banda en el que el usuario esté viendo el
vídeo.
3. Introduzca un Título y una Descripcn para su deo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluien Youku una vez cargado.
Seleccione también una de las Categorías de vídeo e introduzca algunas
445
Produccn del proyecto
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su deo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en Dailymotion.
Nota: inicie sesión en DirectorZone y después, seleccione Compartir en Galería
de vídeos de CyberLink DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los
clips en la producción del vídeo. Cuando esté seleccionado, se mostrará una versión
animada de la descripción gráfica de su proyecto, junto con el vídeo cargado, en
DirectorZone.
5. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
6. Especifique la Carpeta de exportación o la ubicacn donde se guardó el
archivo de vídeo producido que se va a cargar. Haga clic en si quiere
seleccionar otra carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo
producido.
7. Haga clic en Iniciar para empezar.
8. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink PowerDirector permiso para
cargar vídeos en su cuenta de Youku siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de Youku.
9. CyberLink PowerDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Configuración de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar las siguientes opciones de
produccn:
Codificador de vídeo de hardware: esta opcn solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita la
tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated Parallel
Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y está dando
salida en un formato de archivo que la admita.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
446
CyberLink PowerDirector
Carga de un vídeo 360°
En la ficha En línea, puede cargar su deo 360°* en Vimeo o en YouTube. Una vez
cargado, puede hacer clic y arrastrar en la ventana del reproductor de vídeo o bien
usar los controles disponibles de 360 para girar y ver todo el vídeo 360º.
Nota: en algunas versiones de PowerDirector, puede producir y cargar vídeo con una
resolución de hasta 4K (Ultra HD) en sitios web sociales. Antes de la producción,
asegúrese de seleccionar la resolución de vídeo que desee en el menú desplegable
Nombre del perfil/Calidad. * función opcional en CyberLink PowerDirector.
Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada
sobre la versión.
Carga de deos 360° en YouTube
Para cargar su deo 36en YouTube, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, PowerDirector
puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar estos vídeos y, a
continuación, crear una lista de reproducción automáticamente en YouTube.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha En línea.
2. Haga clic en el botón Vídeos de YouTube.
3. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad seleccionada resultará en la correspondiente opcn de
calidad disponible después de que el deo esté totalmente procesado en
YouTube.
Nota: la opción de calidad disponible en YouTube también depende de la calidad del
vídeo original capturado y del ancho de banda en el que el usuario esté viendo el
vídeo.
4. Introduzca un Título y una Descripcn para su deo en los campos
facilitados. El texto introducido se incluien YouTube una vez cargado.
Seleccione también una de las Categorías de vídeo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su deo.
5. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en YouTube.
Nota: conecte con DirectorZone y seleccione Compartirdeo en DirectorZone si
desea mostrar a otros cómo ajuslos clips en la producción del vídeo. Cuando lo
seleccione, su vídeo cargado también se mostrará en DirectorZone.
447
Produccn del proyecto
6. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
7. Compruebe los detalles de produccn y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en si quiere seleccionar otra
carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo producido.
8. Haga clic en Iniciar para empezar.
9. Haga clic en Autorizar y conceda a PowerDirector permiso para cargar vídeos
en su cuenta de YouTube siguiendo los pasos de las ventanas de Autorizacn
de YouTube.
10. PowerDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo. Haga clic en
Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Configuración de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar las siguientes opciones de
produccn:
Codificador de vídeo de hardware: esta opcn solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita
la tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated
Parallel Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y
está dando salida en un formato de archivo que la admita.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Nota: durante la producción no está disponible la vista previa de vídeo 36.
Carga de deo 360º en Vimeo
Para cargar su deo 36 en Vimeo, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, CyberLink
PowerDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar estos
vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción automáticamente en Vimeo.
1. Haga clic en el botón Producir, y luego en la ficha En línea.
2. Haga clic en el botón Vimeo.
448
CyberLink PowerDirector
3. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad que seleccione hará que la opcn de calidad
correspondiente esté disponible una vez que el vídeo haya sido totalmente
procesado en Vimeo.
Nota: la opción de calidad disponible en Vimeo también depende de la calidad del
vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario que ve el vídeo.
4. Introduzca un Título y una Descripcn para su deo en los campos
facilitados. El texto introducido se incluien Vimeo una vez cargado.
Introduzca también algunas Etiquetas de palabras clave que los usuarios
puedan introducir para encontrar su vídeo.
5. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en Vimeo.
Nota: inicie sesión en DirectorZone y después, seleccione Compartir en Galería
de vídeos de CyberLink DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los
clips en la producción del vídeo. Cuando esté seleccionado, se mostrará una versión
animada de la descripción gráfica de su proyecto, junto con el vídeo cargado, en
DirectorZone.
6. Configure las opciones de producción según sea necesario. Consulte
Configuración de opciones de producción para obtener más informacn.
7. Compruebe los detalles de produccn y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en si quiere seleccionar otra
carpeta de exportacn o cambiar el nombre del archivo producido.
8. Haga clic en Iniciar para empezar.
9. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink PowerDirector permiso para
cargar vídeos en su cuenta de Vimeo siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de Vimeo.
10. CyberLink PowerDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Configuración de opciones de producción
Antes de comenzar la producción, puede seleccionar las siguientes opciones de
produccn:
Codificador de vídeo de hardware: esta opcn solamente está activada si su
equipo admite la aceleración de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que admita
la tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD Accelerated
449
Produccn del proyecto
Parallel Processing o un equipo con tecnología Intel Core Processor Family) y
está dando salida en un formato de archivo que la admita.
Habilitar vista previa durante la produccn: seleccione este opción para
previsualizar su película durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Nota: durante la producción no está disponible la vista previa de vídeo 36.
Produccn por lotes
CyberLink PowerDirector le permite producir varios proyectos al mismo tiempo
usando la funcn Produccn por lotes. En la ventana Produccn por lotes, puede
importar varios proyectos de CyberLink PowerDirector en formato .pds y darles
salida como archivos de vídeo en gran variedad de formatos, todo en poco tiempo.
Para realizar una producción por lotes, haga lo siguiente:
Nota: si trabaja actualmente en una producción de vídeo, deberá guardarlo y cerrarlo
para poder realizar una producción por lotes.
1. Seleccione Archivo > Producción por lotes desde el menú.
2. Haga clic en y examine y seleccione el proyecto CyberLink
PowerDirector que desea añadir a la cola de produccn.
3. En caso necesario, haga clic en el nombre de archivo en la columna Nombre
de archivo de salida para cambiar el nombre del archivo de deo de salida.
4. En caso necesario, haga clic en para editar la configuración del perfil de
produccn de la tarea como sigue:
Nota: en caso necesario, haga clic en el botón SVRT inteligente para obtener ayuda
sobre la selección de un perfil de salida. Consulte Uso de SVRT inteligente para
obtener más información.
Carpeta de exportación: en caso necesario, seleccione otra ubicación en el
equipo donde se va a exportar el archivo haciendo clic en para definir
otra carpeta de exportacn.
Tipo de producción: seleccione si desea exportar la tarea seleccionada como
archivo de vídeo, archivo de vídeo para un dispositivo o archivo de vídeo 3D*.
Formato del archivo multimedia: seleccione el formato del archivo de vídeo
exportado en este menú desplegable.
Nota: en función de sus dos primeras selecciones, diferirán los menús desplegables
disponibles que siguen. Úselos para seleccionar el formato de salida 3D*, perfil, etc.
450
CyberLink PowerDirector
Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Configuración del perfil y
establecer los cambios.
5. Si su equipo admite la aceleracn de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que
admita la tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD
Accelerated Parallel Processing o un equipo con tecnología Intel Core Family
Processor) y está dando salida en un formato de archivo que la admita (H.264
y MPEG-4), seleccione la opcnHabilitar automáticamente el codificador de
vídeo por hardware GPU si desea que CyberLink PowerDirector la use, cuando
esté disponible, durante la produccn por lotes.
6. Haga clic en Iniciar para comenzar la produccn de todas las tareas en la
lista.
Nota: seleccione la opción Cerrar ordenador tras la producción para que
CyberLink PowerDirector apague el programa y el equipo cuando se hayan producido
todas las tareas.
451
Creación de discos
Creación de discos
Capítulo 20:
Una vez finalizada la creación de su produccn de vídeo, haga clic en Crear disco
para grabar su película en disco, completa con un menú de disco. También puede
importar otros deos y proyectos de CyberLink PowerDirector, creando un disco en
varias capas de aspecto profesional con solo unos sencillos pasos.
A - Ficha Contenido del disco, B - Ficha Preferencias de menú, C - Ficha Preferencias del disco 2D, D -
Ficha Preferencias del disco 3D, E - Propiedades de fuente de menú del disco, F - Ventana de vista
previa del me del disco, G - Ajustar botones por página, H - Grabar en disco, I - Menú Vista previa
del disco, J - Propiedades del menú del disco, K - Controles de Navegación por menús, L - Contenido
del disco
Los discos creados en CyberLink PowerDirector pueden tener uno o más títulos
(archivos de vídeo o proyectos de CyberLink PowerDirector), que se denominan
Escenas en el disco final. Cada título (o Escena) puede tener varios capítulos e
incluir subtítulos.
Para crear un menú de disco y grabar la produccn de vídeo en disco, haga lo
siguiente:
452
CyberLink PowerDirector
1. Haga clic en el botón Crear disco para abrir la ventana Crear disco. La
produccn de vídeo en la que está trabajando actualmente se importará a la
ventana.
2. En la ficha Contenido, haga clic en los botones y para
importar títulos adicionales (archivos de vídeo o proyectos de PowerDirector)
en el disco. Consulte Importacn de contenido adicional del disco para
obtener informacn más detallada.
3. Haga clic en la ficha Preferencias de me y seleccione en la biblioteca el
menú que desea usar en el disco. Consulte Seleccn de un menú de disco
para obtener información más detallada sobre la seleccn de menús de disco
o para obtener información sobre la personalizacn de los suyos.
4. Edite las propiedades del menú de disco seleccionado, incluida la
personalización del texto del menú, del mero de botones, de la música de
fondo, etc. Consulte Edicn de propiedades del menú de disco para obtener
más información.
5. En caso necesario, haga clic con el botón secundario en la miniatura del
menú de disco seleccionado en la biblioteca y seleccione Modificar para
realizar su edicn avanzada en el Diseñador de menús. También puede crear
nuevos menús de disco y menús 3D* en el Diseñador de menús. Consulte
Personalización de menús de disco en el diseñador de menús para obtener
informacn más detallada.
6. El último paso es grabar la producción en disco. Realice una de las siguientes
opciones:
si su proyecto es una producción de vídeo 2D convencional, haga clic en la
ficha Disco 2D. Consulte Grabacn de un disco en 2D para obtener más
informacn.
si su proyecto es una prodeucción de vídeo 3D* convencional, haga clic en la
ficha Disco 3D. Consulte Grabacn de un disco en 3D para obtener más
informacn.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
453
Creación de discos
Importación de contenido
adicional del disco
La ficha Contenido contiene su producción de vídeo actual que se va a grabar en
disco. En esta ficha puede importar títulos adicionales (archivos de vídeo y
proyectos de CyberLink PowerDirector), que, con su produccn de deo actual, se
denominan Escenas en el menú de disco.
En la ficha Contenido, puede adir títulos adicionales al disco realizando la
siguiente operación:
haga clic en para importar archivos de deo adicionales que desea
en el disco creado.
haga clic en para importar los proyectos de CyberLink PowerDirector
guardados que desee en el disco creado.
Nota: según añade contenido, haga clic en el botón Estructura del menú para ver la
estructura del menú del disco. En el árbol de estructura, puede ver todos los
títulos/escenas (vídeos y proyectos) del disco y los capítulos de cada título.
Al importar vídeos y proyectos de CyberLink PowerDirector a la ficha Contenido,
use los siguientes botones para:
coloque el cursor sobre el título y haga clic en en su miniatura para
reproducirlo.
- editar el título seleccionado en la ventana Editar de CyberLink
PowerDirector.
- quitar el título seleccionado del menú de disco.
Haga clic en Mostrar catulos para ver los capítulos en el título seleccionado (vídeo
o proyecto). Puede hacer clic en el botón para configurar/editar los capítulos
del título seleccionado en la Sala de capítulos. Para más informacn acerca de la
edicn de capítulos, consulte Adicn de capítulos.
Nota: según va añadiendo contenido al disco, observe la información sobre
capacidad en la parte inferior de la ventana. Haga clic en para cambiar la
visualización de la capacidad del disco o en para ver el Resumen de la
producción del disco en cualquier momento.
454
CyberLink PowerDirector
Cuando haya terminado de añadir todo el contenido que desea al disco, puede
reordenar todos los títulos con solo arrastrarlos a la posición que desee.
El orden de los títulos en la ficha Contenido es el orden con el que se graban en el
disco.
Selección de un menú de disco
Haga clic en la ficha Preferencias de me para seleccionar la plantilla de menú de
disco de su biblioteca de menú que desea incluir en el disco. Para obtener una vista
455
Creación de discos
previa de las páginas en un menú de disco, solo tiene que hacer clic en su
miniatura en la biblioteca.
Nota: si desea crear un nuevo menú de disco a partir de cero, haga clic en el botón
Crear menú en la parte superior de la ficha Preferencias de menú. Consulte
Personalización de menús de disco en el diseñador de menús para obtener más
información sobre la personalización.
La mayoría de las plantillas de menú de disco de CyberLink PowerDirector
presentan varias capas y pueden constar de las páginas siguientes:
Nota: si no desea incluir un menú en el disco grabado, seleccione la plantilla Ningún
menú en la biblioteca de menús. Al reproducir el disco grabado, comenzará
automáticamente a reproducir el primer título/escena.
una página de inicio de menú principal (Me raiz). Es la primera página del
menú que se muestra al reproducir el disco. Puede contener una abertura de
menú, miniaturas de movimiento, etc.
Nota: puede elegir no incluir un menú raíz en el disco. Consulte Configuración de las
opciones del menú de disco para obtener más información.
si tiene más de un título (vídeo o proyecto), el disco tendrá una página
Escenas en la ventana Vista previa de disco. Tenga en cuenta que, en el
Diseñador de menús, se denomina la página Títulos. Si decide no incluir un
menú raíz, la página de escenas pasa a ser la página mostrada al reproducir el
disco.
una página Catulos en la que puede desplazarse por los títulos. Esta página
está disponible si ha añadido capítulos en la Sala de capítulos.
una página de Subtítulos que le permite activar/desactivar los subtítulos del
disco.
Nota: la página Subtítulos de un menú de disco únicamente estará disponibles si ha
seleccionado Crear subtítulos para disco al crear subtítulos en la Sala de
subtítulos. Consulte Adición de subtítulos para obteners información.
Para seleccionar la plantilla de menú de disco para el disco, realice cualquiera de las
siguientes opciones:
Nota: después de seleccionar la plantilla de menú, asegúrese de editar sus
propiedades. Puede editar el texto, la música del menú, etc., directamente en la
ventana de vista previa del menú de disco a la derecha. Consulte Edición de
propiedades del menú de disco para obtener más información. También puede
personalizar los botones, el fondo, lasginas individuales, etc. del menú de disco en
el Diseñador de menús. Consulte Personalización de menús de disco en el diseñador
de menús para obtener más información.
456
CyberLink PowerDirector
Haga clic con el botón secundario en la miniatura de la plantilla del menú en
la biblioteca de menús que desea usar y seleccione:
Aplicar para configurar la página de menú en la página de menú actual
que está viendo en la ventana de vista previa del menú de disco. Por
ejemplo, si accede a la página de escenas en la ventana de vista previa del
menú de disco y selecciona Aplicar, la plantilla de dicho menú solo se usa
en la página de escenas del menú.
Aplicar a todas las páginas para aplicar la plantilla de menú a todas las
páginas del menú, es decir, inicio/raíz, títulos/escenas, capítulos.
Haga clic en una miniatura de la plantilla del menú en la biblioteca de menús
que desea usar y seleccione:
Aplicar para configurar la página de menú en la página de menú actual
que está viendo en la ventana de vista previa del menú de disco. Por
ejemplo, si accede a la página de capítulos en la ventana de vista previa del
menú de disco y selecciona Aplicar, la plantilla de dicho menú solo se usa
en la página de capítulos del menú.
Aplicar a todas las páginas para aplicar la plantilla de menú a todas las
páginas del menú, es decir, inicio/raíz, títulos/escenas, capítulos.
Nota: en caso necesario, puede descargar e importar plantillas de menú de disco
adicionales desde DirectorZone. Consulte Descarga desde DirectorZone para obtener
s información.
Edición de propiedades del
menú de disco
CyberLink PowerDirector le proporciona total control creativo sobre el aspecto de
su menú de disco. Utilice los controles de navegacn en la ventana de vista previa
del menú de disco para obtener una vista previa del diseño y comportamiento del
menú de disco seleccionado.
Si desea ver la página de títulos/escenas, capítulos o subtítulos, haga clic en la
ventana de vista previa del menú de disco a la derecha y use el botón y los
demás controles de navegación de menú para desplazarse por el menú de disco.
También puede hacer clic en el botón Vista previa situado en la parte inferior de la
ventana para ver el aspecto que tendrá el disco grabado cuando se reproduzca en el
reproductor de discos.
457
Creación de discos
Nota: para realizar una edición más avanzada en una plantilla de menú de disco
seleccionada usando el Diseñador de menús, haga clic con el botón secundario en la
plantilla de menú en la biblioteca de menú y seleccione M odificar. Consulte
Personalización de menús de disco en el diseñador de menús para obtener más
información.
Configuracn de las opciones del
menú de disco
En la parte inferior de la ficha Preferencias de menú, puede configurar las opciones
del menú de disco como sigue:
Incluir me raíz: seleccione esta opción si desea un menú raíz o una página
inicial en el disco. Si anula la seleccn de esta opcn, la página de escenas se
muestra de forma predeterminada al reproducir el disco grabado.
Incluir vídeo de apertura del me: anule la seleccn de esta opción si no
desea que el menú del disco incluya el deo de apertura del menú que se
encuentra disponible en algunos menús de disco. Esta opcn es diferente al
vídeo de primera reproducción, que puede incluir tanto si se selecciona este
elemento como si no.
Mostrar índice de miniaturas: seleccione esta opcn para añadir numeración
a cada miniatura de escena y capítulo en las páginas de menú.
Activar miniatura de movimiento: anule la seleccn de esta opcn si desea
desactivar la vista previa del movimiento en las miniaturas de título del deo
en el menú del disco.
Edicn de texto del menú de disco
Para modificar el texto que aparece en la página de menús, incluido el texto del
botón de menú en el que se puede hacer clic, haga doble clic en él en la ventana de
vista previa del menú de disco y especifique el nuevo texto. Puede modificar el
estilo, el tamaño y la alineacn del texto del menú usando las opciones de
propiedades de fuente del menú situadas en la parte superior de la ventana de
menú del disco.
Para cambiar la posicn del texto del menú, sólo tiene que hacer clic en él y
arrastrarlo a la nueva posicn.
Nota: al cambiar la posición del texto del menú de disco en la ventana de vista previa,
haga clic en para habilitar la zona segura de TV para ayudarle con la colocación
del clip seleccionado en el área de visualización de vídeo.
458
CyberLink PowerDirector
Definicn de música del menú de
disco
Algunas de las plantillas de menú de disco prediseñadas contienen música de
menú. En las propiedades del menú del disco, puede:
hacer clic en para editar o reemplazar la música de fondo del menú.
Consulte Definición de música de fondo para obtener más información.
hacer clic en para quitar la música de fondo actual del menú de disco.
Definicn de música de fondo
Si utiliza música de fondo en el menú del disco, haga clic en el botón para
realizar las siguientes funciones:
Nota: la duración final de la música de fondo del menú de disco depende del tiempo
especificado en el campo Duración en la ventana Configuración del modo de
reproducción, y no de la duración del archivo de música usado. Consulte
Configuración del modo de reproducción del disco para obtener más información
sobre la configuración de la duración del menú.
haga clic en el botón para añadir o reemplazar la música de fondo del
menú de disco actual.
si es necesario, recorte la música de fondo utilizando los controles del
reproductor y los indicadores de marcar entrada y marcar salida.
si es necesario, seleccione que la música de fondo realice una Aparición
gradual o Desaparicn gradual.
si la duracn del archivo de música del menú no es tan grande como la
duración especificada, seleccione la opcn Repetición automática para
reproducirla en bucle.
459
Creación de discos
Si ha terminado de configurar las opciones de música de fondo, haga clic en
Aplicar a todo las páginas para configurar la música para todas las páginas del
menú de disco o en Aplicar para configurarla solo para la página de menú actual
que está visualizando en la ventana de vista previa del menú de disco.
Adicn de un primerdeo
reproducido
Utilice esta opción para añadir al disco creado un vídeo (o un proyecto existente de
CyberLink PowerDirector) como primer deo reproducido. El primer deo
reproducido se reproducirá automáticamente cuando se inserte el disco en un
reproductor de discos, antes de que se cargue el menú del disco. No hay botones
de navegacn disponibles durante la primera reproduccn y no se puede avanzar
rápidamente más allá de este segmento.
En una producción profesional, normalmente es un aviso o advertencia de
copyright. Sin embargo, en vez de eso, puede preferir usar una introducción
personal u otro clip de vídeo.
Para definir un clip de deo como primer vídeo reproducido, haga lo siguiente:
haga clic en y seleccione el vídeo que desee.
haga clic en para quitar el vídeo definido como primer vídeo
reproducido.
Haga clic en para obtener una vista previa del primer deo
reproducido.
Nota: si está creando una producción de vídeo 3D y grabándola en disco en 3D,
puede usar un clip de vídeo 3D como primer vídeo reproducido. Una vez añadido, haga
clic en para configurar el formato de origen 3D del clip. Consulte Definición del
formato de origen 3D para obtener información más detallada.
Configuracn del modo de
reproduccn del disco
Haga clic en el botón para abrir la ventana Configuración del modo de
reproducción y configurar cómo reproduce el disco las escenas/títulos del disco.
460
CyberLink PowerDirector
Nota: el modo de reproducción del disco determina cómo se reproduce el título y las
escenas (vídeos y proyectos añadidos en la ficha Contenido) en el disco, no los
capítulos contenidos en cada título/escena. Si el disco solo tiene un título, la
configuración del modo de reproducción del disco no tendrán ningún efecto en el disco
grabado.
En la ventana Configuración del modo de reproduccn, puede definir lo siguiente:
elija uno de los tres modos de reproduccn basándose en las descripciones
disponibles. El disco seguiel comportamiento seleccionado cuando se
inserte o cuando se presione Reproducir en el reproductor de discos.
Fin de tiempo de espera automático del me: seleccione esta opcn si desea
que el contenido del disco se reproduzca automáticamente cuando inserte el
disco en un reproductor de discos. Una vez seleccionado, el contenido se
reproducirá automáticamente después de mostrar el menú del disco durante
el tiempo especificado. Si no selecciona esta opción, el menú realiza un bucle
indefinidamente hasta que pulse el botón Reproducir del reproductor de
discos.
Duracn: escriba el tiempo en que se muestra el contenido (vídeo de fondo,
música de fondo, etc.) del menú de disco. La mínima duración que se permite
es de 10 segundos, y el disco puede tener una duracn de hasta 99 segundos
antes de realizar un bucle al principio.
Nota: la duración que especifique será también la duración de la música de fondo del
menú, incluso si la duración del archivo de música seleccionado es superior a la
duración especificada.
Especificacn de botones por página
Al crear un disco con varios títulos o capítulos, puede seleccionar el mero de
botones que se muestran en cada una de las páginas de menú de Títulos (Escenas)
y Capítulos.
Para cambiar el mero de botones que se muestran en una página de título o
capítulo, primero deberá desplazarse a la página a través de la ventana de vista
previa del menú de disco. A continuación, seleccione el número de Botones por
página que desea en cada página de título y capítulo desde el desplegable encima
de la ventana de vista previa del menú de disco. Cada página de título y capítulo
individual puede tener un número diferente de botones, con lo que podrá hacer
única a cada página.
Nota: el número máximo de botones que pueden mostrarse en cada página de menú
depende del diseño de la plantilla de menú. Si desea más botones en una página,
consulte Adición de botones de menú para obtener más información.
461
Creación de discos
Modificacn de las propiedades de
los objetos de menú
Puede modificar las propiedades de los objetos de un menú de disco directamente
en la ventana de vista previa, tanto en el modulo Crear disco como en el Diseñador
de menús. Entre los objetos de menú se incluyen texto, imágenes añadidas,
miniaturas de vídeo, botones de menú, botones de navegacn, etc. Para modificar
las propiedades de un objeto de menú, seleccnelo y elija una de las siguientes
opciones:
Modificacn de la posicn de los objetos del menú
Alinear objetos de menú
Modificacn de la posición de los objetos
del menú
Puede cambiar la posicn y la orientación del texto del título, las imágenes, las
miniaturas, los botones, etc. en el menú del disco.
Nota: haga clic en para usar la zona segura de TV y la cuadrícula para ayudar a
colocar con precisión los botones, las igenes, el texto, etc. en las páginas del
menú. Seleccione Ajustar a líneas de referencia para que los objetos se ajusten a
la cuadrícula, zona segura de TV y límite del área de menú.
Para modificar la posicn u orientación del objeto:
haga clic en un objeto de menú y arrástrelo a una nueva posicn.
en el Diseñador de menús, haga clic en encima del objeto seleccionado y
arrástrelo a derecha o izquierda para cambiar su orientacn.
en el Diseñador de menús, seleccione imágenes y botones y haga clic en un
vértice o lado y arrastre para redimensionarlos.
Alineacn de los objetos de menú
Para alinear los objetos de menú en el menú del disco, seleccione el objeto y la
alineación que desee en el menú desplegable . Si desea alinear los botones,
haga clic en el botón en la parte superior de la ventana Diseñador de menús.
462
CyberLink PowerDirector
Personalización de menús de
disco en el Diseñador de menús
Puede realizar una edicn más avanzada del menú del disco en el Diseñador de
menús*. También puede crear una plantilla de menú de disco totalmente nueva a
partir de cero.
Para editar un menú de disco existente, haga clic con el botón secundario en la
plantilla de menú en la biblioteca en la ficha Preferencias de menú y seleccione en
Modificar. Para crear una nueva plantilla de menú de disco, haga clic en el botón
Crear me.
A - Ficha Cambiar propiedades de objeto, B - Propiedades del menú, C - Ficha Definir propiedades
del botón, D - Vista de página de menú (Editargina), E - Añadir multimedia/imagen/texto/botón,
F - Configurar tipo de botón de título/escena, G - Selección de modo, H - Herramientas de zoom, I -
Zona segura de TV/Cuadrícula, J - Alinear objetos, K - Seleccionar efecto de vídeo, L - Definir
463
Creación de discos
movimiento del menú, M - Botones de navegación, N - Compartir en DirectorZone, O - Habilitar
profundidad 3D, P - Botón de miniaturas, Q - Botón de menú de texto
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
En el Diseñador de menús, puede editar las tres posibles páginas de menú de disco.
Tenga en cuenta que los títulos/escenas (vídeos y proyectos del disco) y las páginas
de capítulos siempre tienen el mismo diseño.
Para modificar una página específica, seleccione Meraíz, Me de
títulos/capítulos o Me de subtítulos en el menú desplegable Editar gina.
Nota: la página Menú Subtítulos únicamente estará disponible si ha seleccionado
Crear subtítulos para disco aladir subtítulos en la Sala de subtítulos. Consulte
Adición de subtítulos para obtener más información.
Seleccn de modo, Herramientas de
zoom y Menú contextual
Al personalizar menús en el Diseñador de menús, use la seleccn de modo, las
herramientas de zoom y el menú contextual como ayuda.
Nota: al modificar menús en el Diseñador de menús, use los controles del reproductor
para obtener una vista previa y haga clic en para obtener una vista previa del me
a pantalla completa.
Seleccn de modo
En el Diseñador de menús, hay dos modos de selección. Haga clic en el botón
para activar la seleccn de objetos. Una vez seleccionado, podrá hacer clic y mover
con libertad el texto, los botones, las imágenes, etc. del menú a diferentes áreas del
menú.
Haga clic en el botón para activar un modo que le permita arrastrar la vista
en el Diseñador de menús. Este modo resulta especialmente útil si se acerca al
menú de disco.
Herramientas de zoom
464
CyberLink PowerDirector
Use las herramientas de zoom y para alejarse y acercarse en la ventana
de vista previa al modificar el menú de disco. También puede seleccionar la
cantidad de zoom del visor en el desplegable para ajustar el tamo de la vista
previa del menú de disco. Seleccione Ajustar para redimensionar el menú de disco
de modo que se ajuste a la ventana del visor del Diseñador de menús.
Nota: también puede mantener pulsada la tecla Ctrl del teclado y usar la rueda de
desplazamiento del mouse para acercarse o alejarse en el menú de disco.
Menú contextual
En el Diseñador de menús, puede hacer clic con el botón secundario en un
elemento en la ventana de vista previa para obtener acceso a algunas funciones
útiles.
En el menú contextual, puede:
insertar imágenes, texto de título y botones en la página de menú.
cortar, copiar, pegar o eliminar elementos en la página de menú.
llevar el elemento seleccionado adelante o enviarlo atrás.
alinear rápidamente los elementos seleccionados en la página de menú tal y
como desee.
seleccionar Alinear todos los botones de me para alinear de forma uniforme
todos los botones del menú en la página de menú actual.
ir a la Vista de pantalla completa para obtener una vista más grande de la
página de menú actual.
Configuracn de la apertura y fondo
del menú
Puede importar un vídeo que se reproduzca en segundo plano mientras se carga el
menú. Denominado normalmente apertura de menú, aparece en la mayoría de los
discos comerciales antes de que se muestren las opciones de menú.
También puede adir o reemplazar el fondo del menú de disco con un archivo de
imagen o vídeo o establecer un efecto de vídeo aplicado al fondo del menú de
disco.
465
Creación de discos
Inclusión de una apertura de menú
Para incluir un deo como apertura de menú, haga clic en el botón ,
seleccione la opcn Importar vídeo de usuario para apertura de menú y seleccione
el vídeo que desee usar.
Nota: la opción Incluirdeo de apertura del menú en la ficha Preferencias de
menú debe estar seleccionada para que funcione esta característica al grabar en
disco.
Establecimiento del fondo de menú
Para establecer o reemplazar la imagen de fondo del menú con un archivo de
imagen o vídeo. Para ello, haga clic en el botón y seleccione la opcn Definir
imagen o vídeo de fondo. Una vez seleccionado, defina cómo se muestra el
contenido multimedia de fondo en la ventana Configuración de Ajuste de
multimedia de fondo.
Nota: para quitar la imagen o vídeo de fondo importado, solo tiene que hacer clic en el
botón .
Ajuste de la configuración multimedia del fondo del
menú
Cuando importe clips de vídeo e imágenes para su uso como fondo para el menú
de disco, se muestra la ventana Configuración de Ajuste de multimedia de fondo.
En la ventana puede configurar lo siguiente:
Ajuste de estiramiento: en esta ficha, seleccione lo que desea que haga
CyberLink PowerDirector si el clip de vídeo o imagen que ha seleccionado
como fondo tiene una relacn de aspecto diferente a la plantilla de menú de
disco. Seleccione Aplicar a todas las páginas del me para usar esta
configuración en todas las páginas de menú.
Definir formato de origen: si está exportando a una produccn de vídeo 3D
como disco BD-3D*, haga clic en esta ficha para configurar el formato de
origen 3D del vídeo de fondo que ha importado. Consulte Definición del
formato de origen 3D para obtener información más detallada.
466
CyberLink PowerDirector
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Adición de movimiento a imágenes de fondo
Si ha importado una imagen para usarla como fondo del menú, puede seleccionar
un efecto de movimiento para que el menú resulte más atractivo. Para ello,
seleccione de entre las opciones de movimiento disponibles en el menú
desplegable debajo de la ventana de vista previa.
Seleccn de un fondo de efecto de vídeo
Para aplicar un efecto de vídeo al fondo del menú del disco, haga clic en el botón
en la parte inferior de la ventana del diseñador y, a continuacn, seleccione el
efecto de vídeo en la lista. Utilice cualquier configuracn disponible para
personalizar el efecto como más le guste.
Adicn de texto de tulo e imágenes
a los menús
Puede añadir texto de título adicional o importar imágenes a los menús del disco.
Adicn de texto de título a los menús del
disco
Para añadir texto de título adicional al menú del disco, haga lo siguiente:
467
Creación de discos
Nota: si desea añadir más botones de menú de texto, consulte Adición de botones de
menú.
1. Haga clic en el botón .
2. Escriba el texto que desee utilizar.
Consulte Modificación de las propiedades de objetos de texto e imágenes para
obtener informacn sobre la personalizacn de las propiedades de texto del título
añadido.
Adicn de imágenes en menús de disco
Haga clic en el botón para añadir una imagen al menú del disco. Si desea
añadir una imagen como fondo del menú, consulte Establecimiento del fondo de
menú.
Consulte Modificación de las propiedades de objetos de texto e imágenes si desea
usar la clave cromática para hacer transparente la imagen del menú del disco.
También puede adir sombras, reflejos, etc. a la imagen insertada.
Modificacn de las propiedades de
objetos de texto e imágenes
Haga clic en la ficha para cambiar las propiedades de los objetos de
texto (texto del menú del disco, botones del menú de texto o texto de título
insertado). También puede cambiar las propiedades de las imágenes que haya
añadido al menú de disco.
Nota: no se puede editar el contenido de texto del menú o del botón de menú de texto
en la ventana Diseñador de menús. Debe editar este texto en la ventana de vista previa
del menú del disco. Consulte Edición de texto del menú de disco para obtener más
información.
Aplicacn de tipos de caracteres
predefinidos a objetos de texto
Seleccione la opción Valores predefinidos de caracteres para aplicar un valor
predefinido de caracteres a un objeto de texto. Una vez aplicado un valor
468
CyberLink PowerDirector
predefinido de caracteres, podrá refinarlo usando las demás propiedades de la
ficha, en caso necesario.
Para aplicar un valor predefinido de caracteres al objeto de texto, asegúrese de que
el cuadro de texto esté seleccionado en la ventana de vista previa y haga clic en un
valor predefinido de caracteres en la lista.
Nota: una vez que haya terminado de personalizar todas las propiedades del texto en
la ficha, haga clic en para guardar el valor predefinido de caracteres en sus
favoritos. Para buscar y usar los valores predefinidos de caracteres guardados,
seleccione M is favoritos en la lista desplegable Tipos de caracteres.
Personalización del tipo de fuente
Seleccione la opción Tipo de fuente para configurar el tipo de fuente y tamo del
objeto del texto de título seleccionado. También puede seleccionar el color de
fuente, poner el texto en negrita o cursiva, cambiar el espaciado de línea y del texto
y ajustar la alineacn de texto en el cuadro de texto.
Si el tipo de fuente que está usando lo admite, puede seleccionar la casilla de
verificacn Espaciado para reducir el espacio entre las letras del texto.
Personalización de la fuente
En Fuente, puede personalizar el color de fuente, el desenfoque y la opacidad.
Seleccione esta opcn para habilitar las propiedades de fuente en el objeto de
texto seleccionado y, a continuacn, use los controles deslizantes Desenfoque y
Opacidad para personalizar su aspecto.
Al personalizar el color de fuente, tiene las siguientes opciones en el desplegable
Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que la fuente sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de fuente que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color de
fuente cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después, arrastre
el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye el color.
469
Creación de discos
Degradado en 4 colores*: seleccione esta opcn si desea que la fuente conste
de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para ajustar los
colores en cada uno de los cuatro vértices del texto.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Usar la clave cromática
Seleccione la opción Clave cromática y luego Aplicar clave cromática para agregar
un efecto de pantalla verde a una imagen que haya añadido al menú del disco. Una
vez habilitada, haga esto:
1. Haga clic en y seleccione el color en la imagen que desea
reemplazar/hacer transparente.
2. Ajuste los controles deslizantes Tolerancia de matiz, Tolerancia de saturacn
y Tolerancia de luminosidad para quitar el color seleccionado. Ajuste hasta
que el fondo situado debajo de la imagen insertada se muestre totalmente,
sin rdida de calidad en la imagen.
3. Use el control deslizante Nitidez del borde para ajustar los bordes de la
imagen insertada en el fondo mostrado y darles nitidez.
Adicn de un reflejo
Seleccione la opción Reflejo para agregar un reflejo de un objeto de texto
seleccionado o de una imagen añadida en el contenido multimedia de fondo. Use
el control deslizante Distancia para definir el espacio entre el reflejo y el objeto. Use
el control deslizante Opacidad para definir la opacidad del reflejo.
Aplicacn de sombra
Seleccione la opción Sombra para agregar una sombra al objeto de texto
seleccionado o a una imagen añadida. Una vez seleccionada, elija dónde desea
aplicar la sombra: Solo texto/objeto, o Texto/Objeto y borde, si ha aplicado un
borde. Seleccione Solo borde para mostrar solo la sombra del borde aplicado.
Utilice las otras opciones disponibles para cambiar el color, la dirección y la
distancia de la sombra desde el objeto y añadir un efecto de opacidad o de
desenfoque.
470
CyberLink PowerDirector
Aplicacn de borde
Seleccione la opción Borde para agregar un borde alrededor de un objeto de texto
seleccionado o de una imagen añadida. Las opciones disponibles permiten cambiar
el tamo del borde y añadir efectos de opacidad o de desenfoque.
Puede personalizar el color del borde usando las siguientes opciones del
desplegable Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el borde sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de borde que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opcn si desea que el color del
borde cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después, arrastre
el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye el color.
Degradado en 4 colores*: seleccione esta opcn si desea que el borde conste
de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para ajustar los
colores en cada uno de los cuatro vértices del borde.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Habilitación de la profundidad 3D
Si está creando una producción de vídeo 3D, seleccione la opcn Configuración
3D* para dar a un objeto de texto seleccionado o a una imagen importada un
efecto 3D.
Nota: al usar esta característica, seleccione el botón para habilitar el modo 3D
para conseguir los mejores resultados de edición. Consulte Obtención de vista previa
en modo 3D para obtener más información sobre el uso de este modo. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
Una vez habilitado, use el control deslizante para definir el nivel de profundidad que
desea que presente el objeto en 3D. Si arrastra el control deslizante a la izquierda, el
objeto en 3D parecemás próximo al espectador (en primer plano), mientras que si
lo arrastra a la derecha aparecerá más alejado (en segundo plano).
471
Creación de discos
Aplicacn de fundidos a imágenes
Si su menú de disco contiene una imagen adida, seleccnelo y después la
opción Fundido para aplicarle un efecto de fundido. Seleccione si se habilita una
aparicn gradual y/o una desaparicn gradual en la imagen.
Puede ajustar los fundidos haciendo clic y arrastrando en los fotogramas clave
situados debajo de la ventana de vista previa.
La seccn de color azul es el tiempo durante el cual se muestra la imagen, mientras
que las partes naranjas son la aparicn y desaparicn gradual. Al acortar las partes
naranjas, la aparicn o la desaparicn gradual se producirá más rápidamente, por
lo que puede personalizar el fundido según sea necesario.
472
CyberLink PowerDirector
Cambio de la configuracn de objeto
Use la opción Configuración de objeto para cambiar algunas de las propiedades
básicas de los objetos de texto y de las imágenes insertadas. Utilice los campos de
posicn X e Ypara ajustar la ubicación precisa del vértice superior izquierdo del
objeto en el menú de disco.
Nota: CyberLink PowerDirector define el valor del vértice superior izquierdo del objeto
como eje 0, teniendo el vértice inferior derecho el valor 1,0, 1,0. La posición central del
menú de disco es 0,500, 0,500.
Use las barras deslizantes Escalapara cambiar el tamo o la Opacidad de un objeto
para hacerlos más transparentes.
Nota: seleccione la opción M antener relación de aspecto si desea asegurarse de
que la relación de aspecto del objeto no cambia mientras la está moviendo o
cambiando de tamaño. Anule la selección de esta opción si desea cambiar la forma
del objeto o alterar su relación de aspecto.
473
Creación de discos
Para girar un objeto, mantenga el ratón sobre , haga clic y arrastre el ratón a
izquierda o derecha según se requiera. También puede introducir manualmente
una cantidad de rotación en el campo Rotación y pulsar la tecla Intro para girarlo.
Adicn y edicn de botones del
menú
Puede añadir otros botones de texto de menú adicionales al menú del disco.
También puede configurar las propiedades de todos los botones de menú y de
navegacn que se usan en el menú.
Configuracn del tipo de botón de menú de
título/escena
Puede configurar qué tipo de botones de menú de título/escena se usan en el
menú de disco. Desde el menú desplegable de tipo de botón de menú, seleccione
uno de los tipos siguientes:
Solo texto: seleccione este tipo si solo desea que se muestre en el menú del
disco el texto del botón del menú en el que se pueda hacer clic.
Miniaturas y texto: seleccione este tipo si desea que cada título/escena
muestre tanto una miniatura de vídeo como un texto en los que se puedan
hacer clic.
Solo miniatura: seleccione este tipo para mostrar solo una miniatura del vídeo
para el primer título o escena de la página, en la que no se pueda hacer clic.
Todos los títulos/escenas tendrán texto del botón del menú en el que se
puede hacer clic en la página del menú.
Adicn de botones de menú
Los botones de menú son los botones que proporcionan acceso al contenido del
disco, a los capítulos y a los subtítulos. Pueden constar solo de texto o de texto y de
una miniatura que lo acompañe, en función del tipo de botón de menú
configurado anteriormente y del diseño de la plantilla de menú del disco.
Nota: puede agregar hasta 14 botones de menú en cada página de menú.
474
CyberLink PowerDirector
Para añadir un botón de menú, haga clic en el botón . En funcn de la página
del menú de disco a la que añada el botón, es posible que el nuevo botón sea solo
texto o texto de botón y una miniatura de escena/capítulo.
Nota: haga clic en el botón de la parte superior del Disador de menús para
alinear todos los botones de menú actuales de la ventana del menú de disco. Si desea
que se alineen automáticamente todos los botones de menú que ha añadido
recientemente, haga clic en junto a este botón y seleccione Alinear botones
automáticamente > Activado.
Definicn de propiedades de botones
Haga clic en la ficha para configurar las propiedades de todos los
botones en el menú del disco.
Nota: las propiedades disponibles de los botones de menú dependerán de la página
de menús que esté editando actualmente.
Cambio de los botones de navegación
Para cambiar los botones de navegacn del menú que se usan en el menú del
disco, seleccione la opcn Botones de navegacn. Seleccione en la lista un
conjunto de botones de navegacn (cada conjunto contiene cuatro botones de
navegacn) o haga clic en Importar personalizado si desea usar sus propios
botones que creó de forma personalizada. Si ha importado botones personalizados
o ha modificado un conjunto existente, haga clic en el botón Guardar como para
guardar los botones actuales como nuevo conjunto de botones de navegacn.
Configuración del estilo de resaltado del botón
Seleccione la opción Estilo de resaltado del botón para establecer el icono de resalte
usado en una miniatura de botón para botones de escenas y capítulos. Haga clic en
Importar personalizado si desea usar su propio icono de resalte personalizado.
Si el menú de disco está usando botones de disco, seleccione la opcn Habilitar
resaltado de texto si desea que se resalte en el menú cuando esté activo en la
pantalla. Seleccione Color resaltado y, a continuacn, haga clic en el cuadrado
coloreado para abrir la paleta de colores y seleccione el color resaltado usado que
desee.
475
Creación de discos
Configuración del fotograma de botón yscara
Si utiliza el tipo de botón de menú Miniaturas y texto, seleccione la opcn
Fotograma de botón y máscara para configurar el fotograma o la máscara usados
en una miniatura de botón del menú. Haga clic en Importar personalizado si desea
usar su propio marco o máscara de botón personalizado.
Configuración del Diseño del botón
Seleccione Diseño del botónpara seleccionar el diseño que desee de los botones de
miniatura en la página seleccionada. El número de diseños disponibles depende de
la plantilla que esté editando.
Habilitacn de la profundidad 3D en
menús de disco
Si está creando una producción de vídeo 3D y desea que su menú de disco esté en
3D, haga clic en el botón y seleccione el formato 3D que desee en el menú
desplegable.
Nota: al usar esta característica, seleccione el botón para habilitar el modo 3D
para conseguir los mejores resultados de edición. Consulte Obtención de vista previa
en modo 3D para obtener más información sobre el uso de este modo. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio
web para obtener información detallada sobre la versión.
Guardar y almacenar plantillas de
menú de disco
Una vez que haya terminado de modificar/personalizar una plantilla de menú de
disco, puede guardarla en su biblioteca de menús de disco para su uso futuro,
cargarla en DirectorZone para compartirla con otros usuarios o realizar una copia
de seguridad en CyberLink Cloud*.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone
o hacerle una copia de seguridad en CyberLink Cloud. Consulte Compartir y
476
CyberLink PowerDirector
realizar copias de seguridad de plantillas de menús de disco para obtener más
informacn.
haga clic en Guardar como para guardar una plantilla modificada como
nueva plantilla en la biblioteca de menú de disco.
haga clic en Guardar para guardar una plantilla en la biblioteca de menú de
disco.
477
Creación de discos
Compartir y realizar copias de seguridad de
plantillas de menús de disco
Puede compartir sus plantillas de menús de disco personalizadas con otros usuarios
de CyberLink PowerDirector cargándolas en DirectorZone. Si tiene una suscripcn a
CyberLink Cloud, podrá realizar copias de seguridad de todas sus plantillas
personalizadas almacenándolas en CyberLink Cloud.
Para compartir y realizar copias de seguridad de sus plantillas de menús de disco,
haga lo siguiente:
1. Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
en el Diseñador de menús, haga clic en Compartir, escriba un nombre para la
plantilla personalizada y haga clic en Aceptar.
seleccione la plantilla de menús de disco en la biblioteca y haga clic en .
2. En la ventana de carga, introduzca la información siguiente:
Cargar en: seleccione dónde desea cargar la plantilla.
Título: nombre de la plantilla que mostrará una vez cargada.
Estilo: seleccione un estilo o una categoría para la plantilla.
Tipo: en caso necesario, seleccione el tipo de plantilla que está cargando.
Etiquetas: escriba algunas etiquetas de búsqueda de palabras clave que
ayudará a los usuarios a encontrar la plantilla cuando realicen búsquedas.
Nota: separe las etiquetas que introduzca mediante espacios. Si desea usar dos
palabras como etiqueta, escríbalas entre comillas, como "cinco euros".
Colección: introduzca el nombre de la recopilacn a la que desea que se
añada la plantilla.
Descripcn: escriba una breve descripcn de la plantilla.
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
4. Confirme la declinacn de responsabilidad sobre el copyright y haga clic en
Siguiente para continuar con la carga.
5. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de carga.
478
CyberLink PowerDirector
Grabación de la producción en
disco
Grabar la produccn de vídeo en disco es la última etapa del proceso de creación
de disco. Una vez grabado el disco, podrá reproducirlo en un reproductor de discos.
También puede crear una carpeta de disco para organizar los archivos multimedia
en el disco duro. Al finalizar el disco, tiene la opcn de:
Grabacn de un disco en 2D
Grabacn de un disco en 3D
En CyberLink PowerDirector, puede grabar la produccn de vídeo en uno de los
siguientes formatos de discos ópticos:
DVD: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
Blu-ray Disc(TM)*: BDXL, BD-RE, BD-R
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Grabacn de un disco en 2D
Si ha creado una producción de vídeo 2D estándar, haga clic en la ficha Disco 2D
para configurar las preferencias del disco y grabarlo en disco.
Configuracn de preferencias de disco
Las siguientes preferencias están disponibles en la ficha Disco 2D:
Formato de disco
seleccione el formato del disco que desea usar para grabar el deo en un
disco. En funcn del formato de disco que seleccione, puede haber una
opción desplegable para seleccionar la capacidad del disco.
Configuración de vídeo y audio
Seleccionar el formato de grabacn de vídeo: si está disponible para el
formato de disco que ha seleccionado, seleccione el formato de grabación del
vídeo en el disco y su relacn de aspecto.
Seleccionar el formato y calidad de la codificación de vídeo: si está disponible
para el formato de disco que ha seleccionado, seleccione un formato de
479
Creación de discos
codificación y calidad de vídeo para el disco en los menús desplegables. Para
calidad, seleccione la opcn Ajuste inteligente si desea que CyberLink
PowerDirector ajuste automáticamente la velocidad de bits para crear el
archivo de vídeo de la mejor calidad posible, que ajustará la capacidad del
disco que está usando.
Seleccionar el formato de la codificación de audio y los canales: seleccione un
formato de audio para el disco y el mero de canales que puede producir. Si
graba un disco DVD, Blu-ray Disc o AVCHD, puede seleccionar Dolby Digital
para crear un disco con sonido envolvente Dolby Digital 2 o 5.1. Si graba un
disco DVD o Blu-ray Disc, también puede seleccionar DTS para que CyberLink
PowerDirector use el Productor de DTS 5.1 para crear un disco con sonido
envolvente DTS 5.1.
Nota: las opciones de calidad de vídeo y tipo de audio que están disponibles
dependen del formato de disco que ha seleccionado.
Habilitar CyberLink TrueTheater Surround: si está disponible, seleccione esta
opción para habilitar CyberLink TrueTheater Surround para mejorar la música
de fondo del menú. Elija entre Sala de estar, Cine o Estadio.
Grabacn del disco
Para grabar su produccn de vídeo y el menú creado a un disco en 2D, haga lo
siguiente:
Nota: antes de grabar el disco, deberá asegurarse de que hay suficiente espacio en
disco disponible (en la unidad/partición de la carpeta de exportación) para el archivo
temp que se crea y después se graba en el disco. Para la producción de DVD, se
requieren 10 GB (se recomiendan 20 GB). Para la producción de Blu-ray Disc/AVCHD,
se requieren 60 GB (se recomiendan 100 GB). Puede cambiar la carpeta de
exportación a una unidad/partición diferente en Preferencias de archivo.
1. Haga clic en la ficha Disco 2D.
2. Haga clic en el botón Grabar en 2D. Se mostrará la ventana Salida final.
3. Configure las preferencias de produccn como sigue:
Unidad actual: la unidad de grabación (o disco extraíble para el formato
AVCHD) que va a usar CyberLink PowerDirector para grabar la produccn en
disco. Si es necesario, haga clic en el botón para seleccionar otra
unidad y realizar la configuración de grabación. Consulte Configuración de
grabacn para obtener más información. Si está trabando su producción en
480
CyberLink PowerDirector
un disco regrabable, puede hacer clic en para borrarla. Consulte
Borrado de discos para obtener más información.
Etiqueta de volumen de disco: en el campo que se proporciona, escriba una
etiqueta para el disco. La etiqueta del disco puede tener hasta 16 caracteres.
Grabar en disco: asegúrese de que esta opcn está seleccionada si desea que
su produccn se grabe en un disco.
Número de copias: en el campo que se proporciona, escriba el número de
discos que desea que grabe CyberLink PowerDirector sucesivamente.
Guardar como imagen de disco: seleccione esta opcn si desea crear un
archivo de imagen de disco en el disco duro de su equipo. Las imágenes de
disco pueden grabarse en disco más tarde, en caso necesario. Haga clic en
para especificar la carpeta donde se crea.
Crear una carpeta: seleccione esta opcn para crear una carpeta de disco en
el equipo con todos los archivos necesarios para la grabación. Haga clic en
para especificar la carpeta donde se crea. La creacn de una carpeta
sobrescribe todos los datos existentes en un directorio.
Habilitar x.v.Color: x.v.Color es un sistema de color que puede mostrar una
gama de colores más amplia de lo habitual. CyberLink PowerDirector puede
generar una secuencia compatible con x.v.Color que sea compatible con
pantallas RGB, al tiempo que ofrece la oportunidad de conseguir una mejor
calidad visual si su entorno de reproduccn está capacitado para x.v.Color.
Habilitar codificador de vídeo de hardware: habilite esta opción para reducir
el tiempo de procesamiento y grabación. Esta opcn solamente está activada
si su equipo admite la aceleracn de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que
admita la tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD
Accelerated Parallel Processing o un equipo con tecnología Intel Core
Processor Family).
4. Cuando esté listo, haga clic en el botón Iniciar grabación para grabar su
produccn en disco.
Nota: el proceso de grabación puede llevar algunos minutos, en función de la
duración y de la calidad de su vídeo y de la velocidad de procesamiento del equipo.
Espreparado para esperar un poco mientras CyberLink PowerDirector procesa la
película y la graba en el disco.Tiempo restante no incluye el tiempo que tarda en
finalizar o cerrar los discos.
481
Creación de discos
Grabacn de un disco en 3D
Si ha creado una producción de vídeo 3D*, haga clic en la ficha Disco 3D para
configurar las preferencias del disco y grabarlo en disco.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Configuracn de preferencias de disco
Las siguientes preferencias están disponibles en la ficha Disco 3D:
Formato de disco
seleccione el formato del disco que desea usar para grabar el deo en un
disco. En funcn del formato de disco que seleccione, puede haber una
opción desplegable para seleccionar la capacidad del disco.
Configuración de vídeo y audio
Seleccionar el formato de grabacn de vídeo: si está disponible para el
formato de disco que ha seleccionado, seleccione el formato de grabación del
vídeo en el disco y su relacn de aspecto.
Seleccionar el formato y calidad de la codificación de vídeo: si está disponible
para el formato de disco que ha seleccionado, seleccione un formato de
codificación y calidad de vídeo para el disco en los menús desplegables. Para
calidad, seleccione la opcn Ajuste inteligente si desea que CyberLink
PowerDirector ajuste automáticamente la velocidad de bits para crear el
archivo de vídeo de la mejor calidad posible, que ajustará la capacidad del
disco que está usando.
Seleccionar el formato de la codificación de audio y los canales: seleccione un
formato de audio para el disco y el mero de canales que puede producir. Si
graba un disco DVD, Blu-ray Disc o AVCHD, puede seleccionar Dolby Digital
para crear un disco con sonido envolvente Dolby Digital 2 o 5.1. Si graba un
disco DVD o Blu-ray Disc, también puede seleccionar DTS para que CyberLink
PowerDirector use el Productor de DTS 5.1 para crear un disco con sonido
envolvente DTS 5.1.
Nota: las opciones de calidad de vídeo y tipo de audio que están disponibles
dependen del formato de disco que ha seleccionado.
Formato de salida 3D: seleccione el formato de origen de salida 3D del vídeo
que se produce y después se graba en el disco.
482
CyberLink PowerDirector
Nota: los subtítulos y menús de disco no se admiten en discos 3D usando el formato
de origen 3D lado a lado.
Habilitar CyberLink TrueTheater Surround: si está disponible, seleccione esta
opción para habilitar CyberLink TrueTheater Surround para mejorar la música
de fondo del menú. Elija entre Sala de estar, Cine o Estadio.
Grabacn del disco
Para grabar su produccn de vídeo y el menú creado a un disco en 3D, haga lo
siguiente:
Nota: antes de grabar el disco, deberá asegurarse de que hay suficiente espacio en
disco disponible (en la unidad/partición de la carpeta de exportación) para el archivo
temp que se crea y después se graba en el disco. Para la producción de DVD, se
requieren 10 GB (se recomiendan 20 GB). Para la producción de Blu-ray Disc/AVCHD,
se requieren 60 GB (se recomiendan 100 GB). Puede cambiar la carpeta de
exportación a una unidad/partición diferente en Preferencias de archivo.
1. Haga clic en la ficha Disco 3D.
2. Haga clic en el botón Grabar en 3D. Se mostrará la ventana Salida final.
3. Configure las preferencias de produccn como sigue:
Unidad actual: la unidad de grabación (o disco extraíble para el formato
AVCHD) que va a usar CyberLink PowerDirector para grabar la produccn en
disco. Si es necesario, haga clic en el botón para seleccionar otra
unidad y realizar la configuración de grabación. Consulte Configuración de
grabacn para obtener más información. Si está trabando su producción en
un disco regrabable, puede hacer clic en para borrarla. Consulte
Borrado de discos para obtener más información.
Etiqueta de volumen de disco: en el campo que se proporciona, escriba una
etiqueta para el disco. La etiqueta del disco puede tener hasta 16 caracteres.
Grabar en disco: asegúrese de que esta opcn está seleccionada si desea que
su produccn se grabe en un disco.
Número de copias: en el campo que se proporciona, escriba el número de
discos que desea que grabe CyberLink PowerDirector sucesivamente.
Guardar como imagen de disco: seleccione esta opcn si desea crear un
archivo de imagen de disco en el disco duro de su equipo. Las imágenes de
disco pueden grabarse en disco más tarde, en caso necesario. Haga clic en
para especificar la carpeta donde se crea.
483
Creación de discos
Crear una carpeta: seleccione esta opcn para crear una carpeta de disco en
el equipo con todos los archivos necesarios para la grabación. Haga clic en
para especificar la carpeta donde se crea. La creacn de una carpeta
sobrescribe todos los datos existentes en un directorio.
Habilitar x.v.Color: x.v.Color es un sistema de color que puede mostrar una
gama de colores más amplia de lo habitual. CyberLink PowerDirector puede
generar una secuencia compatible con x.v.Color que sea compatible con
pantallas RGB, al tiempo que ofrece la oportunidad de conseguir una mejor
calidad visual si su entorno de reproduccn está capacitado para x.v.Color.
Habilitar codificador de vídeo de hardware: habilite esta opción para reducir
el tiempo de procesamiento y grabación. Esta opcn solamente está activada
si su equipo admite la aceleracn de hardware (tarjeta gráfica NVIDIA que
admita la tecnología CUDA, una tarjeta gráfica AMD que admita AMD
Accelerated Parallel Processing o un equipo con tecnología Intel Core
Processor Family).
4. Cuando esté listo, haga clic en el botón Iniciar grabación para grabar su
produccn en disco.
Nota: el proceso de grabación puede llevar algunos minutos, en función de la
duración y de la calidad de su vídeo y de la velocidad de procesamiento del equipo.
Espreparado para esperar un poco mientras CyberLink PowerDirector procesa la
película y la graba en el disco.Tiempo restante no incluye el tiempo que tarda en
finalizar o cerrar los discos.
Configuracn de grabacn
Antes de grabar un disco por primera vez, se recomienda hacer clic en para
definir la configuracn de la grabación como sigue:
Unidad de grabacn: seleccione la unidad de grabación que va a usar
CyberLink PowerDirector para grabar la producción en disco.
Velocidad de grabacn: defina la velocidad de grabación usada al grabar el
disco. Si encuentra errores durante el proceso de grabacn, pruebe a reducir
la velocidad de grabacn.
Incluir protección contra agotamiento del búfer: seleccione esta opcn para
garantizar que el vídeo se escribe en disco sin interrupcn. Una interrupción
en la grabación de vídeo puede originar un disco inutilizable.
Después de definir esta configuracn, CyberLink PowerDirector la utilizará en cada
grabacn hasta que se modifique.
484
CyberLink PowerDirector
Borrado de discos
Si está usando un disco regrabable, puede borrar el contenido que tiene datos
grabados anteriormente. A podrá reutilizar los mismos discos muchas veces sin
tener que comprar discos nuevos. Haga clic en el botón para comenzar a
borrar un disco.
Para borrar un disco, seleccione:
la opcn Rápido para borrar el índice del disco contenido en el disco.
la opcn Completo para borrar todo el contenido del disco.
Haga clic en Aceptar para borrar el disco.
485
Preferencias de PowerDirector
Preferencias de
PowerDirector
Capítulo 21:
Para definir sus preferencias en CyberLink PowerDirector, solo tiene que hacer clic
en el botón .
Preferencias generales
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y después seleccione la
ficha General. Las opciones disponibles son las siguientes:
Aplicación:
Niveles máximos de deshacer: escriba el mero (entre 0 y 100) de niveles de
deshacer (Ctrl+Z) que desea que estén disponibles mientras trabaja en la
produccn del deo. Configurar un número mayor de deshacer consume
más recursos de la CPU.
Canal de audio: seleccione el mero predeterminado de canales de audio en
su produccn de vídeo al editarlo y previsualizarlo. Si se selecciona Estéreo,
CyberLink PowerDirector mezclará el audio de 5.1 canales a dos canales
durante la vista previa.
Nota: al editar y previsualizar vídeo o audio con 7.1 canales, se mezclará al número
de canales de audio seleccionado en esta opción de preferencias.
Velocidad fotogramas de línea tiempo: seleccione el formato de TV (NTSC o
PAL) y la velocidad de fotogramas para su produccn de deo. El formato
debe corresponder a la región en la que pretende reproducir su vídeo (si lo
graba en disco). La velocidad de fotogramas debe corresponder con el
metraje de vídeo de origen que se usa en la produccn.
Usar código de tiempo de fotograma caído: si el formato de TV que ha
seleccionado es NTSC, seleccione "Sí" para sincronizar el código de tiempo del
vídeo a su duracn en la línea de tiempo.
Mostrar forma de onda de sonido en la línea de tiempo: seleccione esta opcn
para mostrar la forma de onda de sonido en la línea de tiempo, que
representa los niveles de sonido de los clips de audio.
486
CyberLink PowerDirector
Habilitar miniaturas continuas en clips de vídeo para un sencillo
reconocimiento de escenas: seleccione esta opcn para habilitar miniaturas
de fotograma a lo largo de todos los clips de deo insertados en la línea de
tiempo. Al habilitar esta opción se facilita encontrar las escenas diferentes en
los clips.
Habilitar archivos sombra (archivos proxy) en vídeos de alta resolución:
seleccione esta opcn para acelerar la edición de vídeo de alta definicn y 4K
permitiendo que CyberLink PowerDirector cree archivos proxy más pequeños
o de menor resolución que se utilizarán durante el proceso de edicn. Una
vez habilitada, seleccione la resolución del archivo sombra en el menú
desplegable Resolución de archivo sombra.
Nota: se recomienda habilitar archivos sombra al editar vídeos grandes de alta
resolución en algunos ordenadores. Recuerde que el hecho de habilitar archivos
sombra no afectará a la resolución de su vídeo final, pero consumirá ciertos recursos
informáticos mientras se escreando el archivo.
Eliminar automáticamente archivos temporales cada: seleccione esta opcn
para que CyberLink PowerDirector elimine automáticamente los archivos
temporales creados al editar, cada número especificado de días. Haga clic en
el botón Eliminar manualmente si desea seleccionar y eliminar archivos
temporales específicos para liberar espacio en disco.
Internet:
Comprobar automáticamente si hay actualizaciones de software: seleccione
esta opción para comprobar periódicamente si hay actualizaciones o nuevas
versiones de PowerDirector de manera automática.
Idioma:
487
Preferencias de PowerDirector
Utilizar el idioma predeterminado del sistema (si se admite): seleccione esta
opción para que el idioma de visualización sea el mismo que el del sistema
operativo. Esta funcn solo está disponible si el idioma de su sistema
operativo es uno de los idiomas definidos por el usuario compatibles.
Definido por el usuario: seleccione esta opcn y, a continuacn, elija el
idioma de la lista desplegable que desee utilizar.
Preferencias de edición
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y luego seleccione la
ficha Edicn. Las opciones disponibles son las siguientes:
Línea de tiempo:
Definir comportamiento predeterminado de la transicn: seleccione el
comportamiento predeterminado de las transiciones adidas entre dos clips
en una pista de la nea de tiempo. Consulte Definicn del comportamiento
de la transicn para obtener más informacn sobre las diferencias entre la
transición solapada y la transicn cruzada.
adir transicn entre las fotos al aplicar la funcn Panorámica y Zoom:
seleccione esta opcn para añadir la transición seleccionada en Tipo de
transicn entre las fotos al usar la herramienta Panorámica y Zoom y
aplicarla a todas las fotos.
adir un efecto y un título al usar Congelar fotograma: seleccione esta opcn
para añadir automáticamente un efecto y un título a la línea de tiempo al
hacer clic en el botón Congelar fotograma.
Volver al inicio del clip/película tras la vista previa: seleccione esta opcn si
desea que el control deslizante de la reproducción vuelva al principio del clip
o pecula seleccionado al final de la reproduccn, dependiendo de lo que
esté seleccionado. Si se deselecciona, el control deslizante de la reproduccn
se mantiene al final del clip cuando finaliza la reproduccn.
Cambiar a modo de película automáticamente durante la reproducción:
seleccione esta opcn si desea que PowerDirector cambie automáticamente
al modo de película al previsualizar su producción de vídeo. Si lo hace, podrá
obtener una vista previa de todo el contenido de la producción, en lugar de
limitarse al clip seleccionado.
Activar ajuste a clips en la nea de tiempo: anule la selección de esta opción si
no desea que los clips se ajusten a otros clips al moverlos en torno a las pistas
de la línea de tiempo.
488
CyberLink PowerDirector
Mejorar escala de nea de tiempo para pista de audio: seleccione esta opcn
para aumentar la escala de la nea de tiempo para una sincronización de
audio más precisa. Esto permite una mezcla de audio en la pista más sencilla
al permitir la sincronizacn hasta 1/10 de fotograma.
Duraciones:
defina las duraciones predeterminadas (en segundos) para archivos de
imágenes y los diferentes efectos, transiciones, títulos, subtítulos, etc. en la
línea de tiempo.
Teclas de acceso directo:
haga clic en el botón Personalizar para personalizar por completo las teclas
de acceso directo de PowerDirector sen sus necesidades. Consulte
Personalización de las teclas de acceso directo para obtener más información.
489
Preferencias de PowerDirector
haga clic en el botón Importar para importar un conjunto de teclas de acceso
directo personalizadas. Consulte Conjuntos de teclas de acceso directo para
obtener más informacn.
Preferencias de archivo
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y después seleccione la
ficha Archivo. Las opciones disponibles son las siguientes:
Ubicaciones predeterminadas:
Carpeta de importación: indica la última carpeta desde la cual se importó el
contenido multimedia. Para cambiar esta carpeta, haga clic en Examinar y
seleccione una nueva carpeta.
Carpeta de exportación: defina la carpeta donde se guarda el contenido
multimedia capturado. Para cambiar esta carpeta, haga clic en Examinar y
seleccione una nueva carpeta.
Nota: la carpeta de exportación es donde van de forma predeterminada los proyectos
producidos. Además, al grabar un archivo en disco, en esta carpeta se crea el archivo
temporal antes de que se grabe en disco.
Nombre de archivo:
Prefijo del vídeo capturado: escriba un nombre predeterminado para los
archivos de deo capturados. Al capturar desde una cinta de DV/HDV,
seleccione la informacn de tiempo Anexar desps del prefijo de archivo
para añadir la informacn capturada de la fecha en el nombre del archivo.
Nombre del archivo de instantánea: escriba un nombre predeterminado para
las instantáneas capturadas tanto en 2D como en 3D. Seleccione un formato
de archivo desde la lista desplegable para las instantáneas. Podrá elegir entre
los formatos 2D BMP, JPG, GIF y PNG, o MPO y JPS al tomar instantáneas de
contenido 3D. Las instantáneas 3D capturadas también estarán en 3D.
Destino de la instantánea: seleccione la ubicacn donde PowerDirector
guarda las instantáneas capturadas desde la lista desplegable. Puede
guardarlas como archivo, copiarlas en el portapapeles o definirlas como
fondo de papel tapiz en el escritorio del equipo.
Preferencias de visualización
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y luego seleccione la
ficha Pantalla. Las opciones disponibles son las siguientes:
490
CyberLink PowerDirector
Calidad de vista previa: selecciona la calidad de vista previa predeterminada
de la lista (Full HD*, HD*, alta, normal, baja) para definir la resolucn/calidad
del vídeo usado al obtener una vista previa de la película en la ventana de
vista previa. Cuanto mayor sea la calidad que seleccione, más recursos serán
necesarios para obtener una vista previa de su proyecto de vídeo.
Nota: la resolución Full HD de vista previa y la resolución HD de vista previa solo
aparecerán si tiene una versión Ultra de CyberLink PowerDirector con un sistema
operativo de 64 bits.
Modo de vista previa: seleccione el modo de vista previa predeterminado al
obtener una vista previa de la produccn de vídeo:
Vista previa en tiempo real: sincroniza y procesa clips y efectos en tiempo
real, mostrando una vista previa del vídeo en los fotogramas por segundo
especificados.
Previsualización no en tiempo real: silencia el audio y muestra una vista
previa a una velocidad reducida para que la edicn sea más fluida. Resulta
útil al editar vídeo de alta definicn, al usar varias pistas de imágenes
incrustadas en equipos poco potentes o si se reciben fotogramas perdidos
en la vista previa. Al silenciar el audio y reducir la velocidad del vídeo,
CyberLink PowerDirector le permite ver más fotogramas por segundo si su
equipo tiene problemas para proporcionar una vista previa perfecta
durante la edicn.
Ajustar a líneas de referencia*: seleccione esta opcn para que los objetos
seleccionados de la ventana de vista previa se ajusten a la cuadrícula, zona
segura de TV y al límite de la ventana de vista previa.
Zona segura de TV: seleccione para activar un cuadro de la ventana de vista
previa que indica el área en pantalla de la mayor parte de los televisores.
Líneas de cuadrícula: seleccione el número de líneas que desea mostrar en
una cuadrícula sobre la imagen de deo en la ventana de vista previa. Utilice
esta cuadrícula para colocar con mayor precisión el contenido de imágenes
incrustadas y el texto del título donde desee en la imagen de vídeo.
Vista previa dual*: Si tiene un dispositivo de visualización secundario, como
un monitor, TV o videocámara DV conectado al equipo, puede seleccionarlo
en esta lista desplegable para ampliar el espacio de trabajo y obtener una vista
previa del proyecto en una pantalla secundaria. Consulte Vista previa dual
para obtener información más detallada.
Configuración de pantalla en 3D*: en la lista desplegable seleccione su
dispositivo de visualizacn 3D predeterminado. Consulte Configuración 3D
para obtener información más detallada.
491
Preferencias de PowerDirector
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Preferencias de Aceleración por
hardware
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y después seleccione la
ficha Aceleración por hardware. Las opciones disponibles son las siguientes:
Aceleración por hardware:
Nota: asegúrese de descargar e instalar los controladores más recientes y el software
de aceleración de hardware relacionado, para que la tarjeta gráfica del equipo habilite
esta función en CyberLink PowerDirector.
Habilitar la tecnología OpenCL para acelerar la presentación/vista previa del
efecto de vídeo: si su equipo admite la aceleracn de hardware GPU,
seleccione esta opcn para acelerar el procesamiento de algunos efectos de
vídeo gracias a la potencia de procesamiento en paralelo de los diversos
cleos del equipo.
Nota: para activar la tecnología de aceleración de hardware durante la producción,
seleccione Codificador de vídeo de hardware en la sección de preferencias de
producción de la ventana de producción antes de la producción. La descripción de
aceleración de hardware podría ser diferente en función de su hardware. Todas las
tecnologías se usan para acelerar el procesamiento de vídeos, como OpenCL,
Aceleración de efectos de Intel, NVIDIA CUDA o AMD Accelerated Parallel
Processing.
Habilitar descodificacn de hardware: si su equipo admite la tecnología
NVIDIA CUDA/AMD Accelerated Parallel Processing/Intel Core Processor
Family, seleccione esta opcn para usar la aceleración de hardware para
decodificar el vídeo durante el proceso de edición y al producir deo.
Optimización:
haga clic en el botón Optimizar si quiere que CyberLink PowerDirector analice
la GPU de su equipo para posteriormente optimizar los ajustes de aceleracn
por hardware sen sus capacidades de decodificacn y codificacn. Con
esta funcn puede, por ejemplo, habilitar la GPU para que use la
decodificacn por hardware en más de un clip simultáneamente, siempre
que su GPU admita el uso de esta funcn.
492
CyberLink PowerDirector
Preferencias del proyecto
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y luego seleccione la
ficha Proyecto. Las opciones disponibles son las siguientes:
Proyecto:
Número de proyectos usados recientemente: escriba un número (entre 0 y 20)
de los archivos usados recientemente que desea que estén disponibles en el
menú Archivo al abrir CyberLink PowerDirector.
Cargar automáticamente el proyecto más reciente al abrir PowerDirector:
seleccione esta opcn para cargar automáticamente el proyecto más reciente
en el que haya trabajado.
Cargar automáticamente clips de muestra cuando se abra PowerDirector:
seleccione esta opcn para cargar automáticamente los clips de vídeo e
imagen de muestra en la biblioteca multimedia cuando se abre el programa.
Guardar automáticamente el proyecto cada: seleccione esta opción para
guardar automáticamente el proyecto, cada número de minutos especificado,
de modo que no pierda los cambios accidentalmente. Si desea establecer una
ubicacn específica para los archivos de guardado automático, haga clic en
el botón Examinar y seleccione una carpeta del equipo.
Preferencias de producción
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y luego seleccione la
ficha Producir. Las opciones disponibles son las siguientes:
Producir:
Reducir artefactos en forma de bloques de vídeo (Intel SSE4 optimizado):
seleccione esta opcn para mejorar la calidad global de producción del vídeo
producido, si su equipo admite la optimización Intel SSE4.
Reducir ruido de vídeo al usar codificadores de software MPEG-1, MPEG-2 y
H.264: seleccione esta opción si desea que CyberLink PowerDirector aplique
automáticamente la reducción de ruido cuando se codifique vídeo MPEG-1,
MPEG-2 y H.264 durante la producción.
H.264 AVC:
Permitir SVRT en vídeo IDR H.264 sencillo: seleccione esta opción si desea
que CyberLink PowerDirector use SVRT para procesar un proyecto de pecula
493
Preferencias de PowerDirector
si solo dispone de un clip H.264 AVC en la línea de tiempo. Consulte Uso de
SVRT inteligente para obtener más informacn sobre SVRT.
WMV:
Producir vídeo WMV con el modo de velocidad: seleccione esta opcn si
desea que CyberLink PowerDirector utilice el modo de velocidad para
producir vídeos WMV más rápido.
Preferencias de captura
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y luego seleccione la
ficha Capturar. Las opciones disponibles son las siguientes:
Capturar:
adir los archivos capturados a la biblioteca multimedia: seleccione esta
opción para importar archivos capturados a la biblioteca multimedia
directamente tras la captura.
adir los archivos capturados al espacio de trabajo vacío: seleccione esta
opción para importar automáticamente los archivos capturados en un área
vacía del espacio de trabajo (nea de tiempo).
Habilitar el reemplazo automático de archivos al grabar la narracn en off:
seleccione esta opcn para sobrescribir el audio existente si la narración en
off se superpone durante la grabacn.
Detección de escenas automática:
No detectar escenas desps de la captura: seleccione esta opcn si no desea
activar la función de deteccn de escenas automática una vez capturado el
vídeo.
Desps de la captura, detectar las escenas por los cambios de los fotogramas
de vídeo: seleccione esta opcn para realizar la deteccn de escenas después
de la captura de deo. Una vez finalizada la captura, se abrirá la ventana
Detectar escenas, mostrando el vídeo capturado. Consulte Deteccn de
escenas en un clip de vídeo para obtener más información.
Durante la captura, detectar las escenas por código de tiempo y guardar cada
escena como un archivo independiente (sólo para el modo DV-VCR):
seleccione esta opcn para detectar las señales de interrupción de escena y
guardar cada escena como un archivo independiente. (Las videocámaras de
DV generan una señal de interrupcn de escena en la cinta cada vez que se
494
CyberLink PowerDirector
suelta el botón REC.) Esta funcn lo está disponible en la captura de
videocámara de DV.
Configuración de parámetros de DV:
haga clic en el botón Parámetros de DV para definir el tiempo de búfer (en las
secciones Captura por lotes/ Grabando en cinta) de su videocámara DV. La
configuración de un tiempo de búfer asegura que la videocámara DV y la
funcn de captura por lotes o grabacn en cinta empiecen al mismo tiempo.
Sin un fer, la captura en lotes o la grabacn en la cinta pueden empezar
antes que se conecte la videocámara. En la sección Parada automática de DV
de la ventana Configuración de parámetros de DV, seleccione si desea que
CyberLink PowerDirector deje automáticamente de escanear o capturar
después de un intervalo especificado de cinta en blanco. Puede especificar el
intervalo, en segundos, en el campo proporcionado.
Preferencias de confirmación
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y luego seleccione la
ficha Confirmación. Las opciones disponibles son las siguientes:
495
Preferencias de PowerDirector
Confirmación
Pedir siempre confirmacn si la relacn de aspecto es conflictiva: seleccione
esta opción para activar un mensaje de aviso si añade un clip de vídeo al
espacio de trabajo cuyo aspecto entra en conflicto con el del proyecto.
Permitir la eliminación de archivos del disco duro: seleccione esta opcn si
desea permitir la eliminación de archivos del disco duro cuando estén en la
biblioteca multimedia.
Activar la advertencia al quitar capítulos durante la edición: seleccione esta
opción para permitir la visualizacn de un mensaje de advertencia si se
eliminan puntos de capítulos durante la edicn de deo.
Avisarme siempre que no se admita la pantalla ancha: Marque esta opción si
quiere que PowerDirector le indique cuando no se admita un formato de
pantalla ancha.
Avisarme siempre al importar vídeo de alta definición en la biblioteca:
seleccione esta opcn si desea que PowerDirector le indique cuando importe
vídeo de alta definición en la biblioteca multimedia.
Pedir siempre la confirmación del nombre del archivo de prefijo de vídeo
capturado: seleccione esta opcn si desea que PowerDirector le pida un
nombre de archivo al capturar vídeos en la ventana de captura. Si anula la
seleccn de esta opcn, PowerDirector asignará nombre automáticamente a
los archivos.
Pedir siempre la confirmación del nombre del archivo de instantánea
capturado: seleccione esta opcn si desea que PowerDirector le pida un
nombre de archivo al capturar instantáneas de pantalla del vídeo. Si anula la
seleccn de esta opcn, PowerDirector asignará nombre automáticamente a
los archivos.
Acceder siempre al modo de nea de tiempo al iniciar: seleccione esta opción
si no desea que PowerDirector le pregunta qué modo de edicn debe abrir
cada vez que inicia el programa. Una vez seleccionada, accedeal modo de
línea de tiempo cada vez que abra el programa.
Preguntarme siempre al entrar en el modo de pantalla completa 3D:
seleccione esta opcn si desea que PowerDirector le pregunte cuando entre
en modo de pantalla completa 3D en algunos equipos que solo pueden ver
contenido 3D en pantalla completa.
Preguntarme siempre si hay un segmento de mala calidad en Edición
consciente del contenido: seleccione esta opcn si desea que PowerDirector
le pregunte si desea corregir automáticamente segmentos de vídeo que estén
496
CyberLink PowerDirector
movidos o que presenten una mala iluminacn si se encuentran durante el
proceso de análisis de Edición consciente del contenido.
Preguntarme siempre al entrar en el modo de vista previa en tiempo no real:
seleccione esta opcn si desea que se le pregunte cada vez que haga clic en
el botón reproducir si está habilitado el modo de vista previa en tiempo no
real.
Preguntarme siempre antes de pegar atributos de fotogramas clave:
seleccione esta opcn si desea que le solicite cada vez que trata de pegar los
atributos de fotogramas clave de un clip en otro clip.
Mostrar siempre diálogo de sugerencias al acceder a la biblioteca de proyectos
express: seleccione esta opción si desea ver las sugerencias útiles sobre el
modo de usar proyectos express cada vez que acceda a la biblioteca de
proyectos express.
Mostrar siempre sugerencias al añadir proyectos express a la línea de tiempo:
seleccione esta opcn si desea ver el recordatorio de que el contenido
multimedia de la vista previa del proyecto express no se añade a la línea de
tiempo con los proyectos express.
Mostrar siempre sugerencias al acceder al editor 360º: seleccione esta opción
para mostrar algunas sugerencias al acceder al editor de vídeo 360º desde el
programa de inicio.
Preguntarme siempre si desea fusionar archivos multimedia al abrir un
proyecto existente: seleccione esta opcn si desea que PowerDirector le
pregunte si desea combinar los medios existentes en la biblioteca con los
medios del proyecto guardado que va a abrir.
Preguntarme siempre antes de enviar vídeos MultiCam sincronizados al
Diseñador de collage de vídeo: seleccione esta opción si desea que
PowerDirector le pregunte antes de enviar audio sincronizado del Diseñador
de MultiCam al Diseñador de collage de vídeo.
Preferencias de DirectorZone
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias y luego seleccione la
ficha DirectorZone. Las opciones disponibles son las siguientes:
Iniciar sesión:
introduzca su Dirección de correo electrónico y su Contraseña, y luego haga
clic en el botón Iniciar sesión para iniciar sesión en DirectorZone. Si no
497
Preferencias de PowerDirector
dispone de una cuenta de DirectorZone, haga clic en el enlace Obtener una
cuenta.
Conectar automáticamente con DirectorZone: seleccione esta opcn para
iniciar sesión automáticamente en DirectorZone cuando se abra el programa.
Nota: puede cerrar sesión en DirectorZone en cualquier momento regresando a esta
ficha y haciendo clic en el botón Cerrar sesión.
Recuperar plantillas desde DirectorZone:
Plantillas cargadas en DirectorZone: haga clic en este botón cuando iniciado
sesión en su cuenta de DirectorZone si desea descargar e importar todas las
plantillas que ha cargado anteriormente en DirectorZone.
Plantillas descargadas desde DirectorZone: haga clic en este botón cuando
iniciado sesión en su cuenta de DirectorZone si desea descargar e importar
todas las plantillas que ha descargado anteriormente de DirectorZone.
Reglas de privacidad:
Permitir que DirectorZone recopile información de edición: seleccione esta
opción para permitir que DirectorZone recopile todos los nombres de las
plantillas usadas en un proyecto finalizado que cargue en YouTube.
Preferencias de CyberLink Cloud
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y luego seleccione la
ficha CyberLink Cloud. Las opciones disponibles son las siguientes:
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones
en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Hacer copia de seguridad y restaurar configuración del programa: si tiene una
suscripcn a CyberLink Cloud, puede hacer clic en Copia de seguridad en
CyberLink Cloud para realizar una copia de seguridad de las preferencias del
programa, de las teclas de acceso directo y de los perfiles de salida
personalizados en CyberLink Cloud. Haga clic en Restaurar desde CyberLink
Cloud para reemplazar la configuración del programa actual por la
configuración de la que previamente ha realizado una copia de seguridad en
CyberLink Cloud.
Carpeta de descarga: haga clic en el botón Examinar para cambiar la carpeta
en la que se almacenan los efectos, proyectos y contenido multimedia de
CyberLink Cloud cuando se descargan.
498
CyberLink PowerDirector
Borrar la cac de CyberLink Cloud: haga clic en el botón Borrar la cac sin
conexión para liberar espacio en disco vaciando los archivos temporales
almacenados al descargar contenido de CyberLink Cloud.
Cerrar sesión del servicio CyberLink Cloud: si ha iniciado sesión actualmente
en CyberLink Cloud, haga clic en este botón para cerrar sesión.
Nota: haga clic en el vínculo Información de cuenta en el vértice inferior derecho de
la ventana de preferencias si desea conocer la fecha de caducidad de su suscripción
a CyberLink Cloud, el espacio de almacenamiento que tiene, etc.
Preferencias del programa de
mejora
Haga clic en el botón para abrir la ventana Preferencias, y luego seleccione la
ficha Programa de mejora. Las opciones disponibles son las siguientes:
Programa de mejora del producto de CyberLink
Quiero participar: seleccione esta opción si desea participar en el programa
de mejora del producto de CyberLink para PowerDirector. Una vez activado,
CyberLink PowerDirector recopilará informacn sobre la configuración de
hardware y software del equipo, así como su comportamiento de uso y
estadísticas relacionadas con el software. Haga clic en el vínculo Leer más
información sobre el programa de mejora en línea para ver información más
detallada acerca del contenido recopilado.
Nota: el Programa de mejora del producto de CyberLink para PowerDirector no
recopilará información personal con el fin de identificarle.
499
Teclas de acceso directo de PowerDirector
Teclas de acceso directo de
PowerDirector
Capítulo 22:
CyberLink PowerDirector incluye numerosas teclas de acceso directo con las que el
proceso de edicn de vídeo será más rápido y sencillo.
CyberLink PowerDirector posee numerosas Teclas de acceso directo
predeterminadas, pero también puede personalizarlas totalmente sen sus
necesidades. Consulte Personalización de las teclas de acceso directo para obtener
más información.
Teclas de acceso directo
predeterminadas
A continuacn se muestra una lista de las teclas de acceso directo
predeterminadas de CyberLink PowerDirector cuando se instala el programa por
primera vez.
Nota: si las teclas de acceso directo se modifican en la ventana Personalizar teclas
de acceso directo, esta lista dejará de ser correcta. Seleccione Predeterminado de
PowerDirector en el desplegable Conjunto de teclas de acceso directo de la
ventana Personalizar teclas de acceso directo para restablecer sus valores
predeterminados.
Teclas de acceso directo de la barra de menús de la aplicación
Teclas de acceso directo del sistema
Teclas de acceso directo de captura
Teclas de acceso directo de edición
Teclas de acceso directo del diseñador
500
CyberLink PowerDirector
Teclas de acceso directo de la barra
de menús de la aplicacn
Teclas de acceso
directo
Comando
Archivo
Ctrl + N
Crear un nuevo proyecto
Ctrl + Mayús + W
Nuevo espacio de trabajo
Ctrl + O
Abrir un proyecto existente
Ctrl + S
Guardar el proyecto
Ctrl + Mayús + S
Guardar proyecto como
Ctrl + Q
Importar archivos multimedia
Ctrl + W
Importar una carpeta de multimedia
Alt + F9
Cambiar al módulo Capturar
Alt + F10
Cambiar a módulo Editar
Alt + F11
Cambiar al módulo Producir
Alt + F12
Cambiar al módulo grabar (EZProducer/Crear disco)
Alt + P
Mostrar las propiedades del proyecto
Alt + F4
Salir de CyberLink PowerDirector
Editar
Ctrl + Z
Deshacer
Ctrl + Y
Rehacer
Ctrl + X
Cortar
Mayús + X
Cortar y dejar hueco
Ctrl + Alt + S
Cortar y mover clips en la misma pista
Alt + X
Cortar y mover todos los clips de la línea de tiempo después
del clip quitado
Ctrl + C
Copiar
501
Teclas de acceso directo de PowerDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
Ctrl + V
Pegar
Alt + tecla de
flecha izquierda
Mover objeto seleccionado en la línea de tiempo un
fotograma a la izquierda
Alt + tecla de
flecha derecha
Mover objeto seleccionado en la línea de tiempo un
fotograma a la derecha
Mayús + tecla de
flecha izquierda
Ir al marcador anterior
Mayús + tecla de
flecha derecha
Ir al marcador siguiente
Mayús + M
Añadir en posicn actual de la línea de tiempo
Alt + 2
Abre la función Panorámica y Zoom
Alt + 3
Abre la función Magic Cut
Alt + 6
Abre el Asistente de Magic Movie
F2
Modificar (el clip seleccionado en el Diseñador de imágenes
incrustadas/partículas/títulos)
Ctrl + Alt + T
Abrir ventana Recortar
Suprimir
Eliminar/quitar elemento(s) seleccionado(s)
Mayús + Supr
Quitar y dejar hueco
Ctrl + Supr
Quitar y mover clips en la misma pista
Alt + Supr
Quitar y mover todos los clips de la línea de tiempo después
del clip quitado
Ctrl + A
Seleccionar todo
Ctrl + T
Dividir el clip en la posicn actual del control deslizante de
línea de tiempo
Ctrl + P
Toma una instantánea del contenido de la ventana de vista
previa
Ctrl + D
Detectar escenas
Alt + H
Personalizar teclas de acceso directo
502
CyberLink PowerDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
Alt + C
Abrir la ventana de preferencias del usuario
Ver
Ficha
Alternar entre el modo línea de tiempo y guión gráfico
F3
Cambiar a Sala de multimedia
F4
Cambiar a Sala de efectos
F5
Cambiar a Sala de imágenes incrustadas
F6
Cambiar a Sala de partículas
F7
Cambiar a Sala de títulos
F8
Cambiar a Sala de transiciones
F9
Cambiar a Sala de mezcla de audio
F10
Cambiar a Sala de narracn en off
F11
Cambiar a Sala de capítulos
F12
Cambiar a Sala de subtítulos
+
Acercarse en la regla de línea de tiempo
-
Alejarse en la regla de línea de tiempo
Alt + S
Ver información de SVRT
Reproducción
Re g
Cambiar al modo clip
Av g
Cambiar al modo película
Espacio
Reproducir/pausa
Ctrl + /
Detener
,
Unidad anterior (buscar por fotograma, segundo, etc.)
.
Unidad siguiente (buscar por fotograma, segundo, etc.)
Inicio
Ir al inicio del clip / proyecto
Fin
Ir al final del clip / proyecto
503
Teclas de acceso directo de PowerDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
Ctrl + tecla de
flecha izquierda
Ir al clip anterior de la pista (modo clip)
Ctrl + tecla de
flecha derecha
Ir al clip siguiente de la pista (modo clip)
Alt + tecla de
flecha arriba
Segundo siguiente
Alt + tecla de
flecha abajo
Segundo anterior
Ctrl + G
Ir a código de tiempo
Ctrl + F
Avance rápido
Ctrl + U
Ajustar el volumen del sistema
Ctrl + Retroceso
Silencio/Silencio desactivado
F
Pantalla completa
Teclas de acceso directo del sistema
Teclas de acceso
directo
Comando
F1
Abrir el archivo de ayuda
Supr
Eliminar/quitar elemento(s) seleccionado(s)
Mayús + F12
Ver lista de teclas de acceso directo
Alt + F4
Salir de CyberLink PowerDirector
Teclas de acceso directo de captura
Teclas de acceso
directo
Comando
Alt + R
Iniciar/Detener grabacn
Espacio
Reproducir/pausa de vista previa del DV
504
CyberLink PowerDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
Ctrl + /
Detener vista previa del DV
Ctrl + ,
Rebobinar el DV
Ctrl + .
Avance rápido del DV
Alt + Y
Añadir subtítulos de texto en el vídeo capturado
Teclas de acceso directo de edición
Teclas de acceso
directo
Comando
Biblioteca
Ctrl + A
Seleccionar todo
Ctrl + Tabulador
Filtrar tipo de multimedia en la biblioteca multimedia
Ctrl + D
Detectar escenas
Ctrl + Q
Importar archivos multimedia
Ctrl + W
Importar una carpeta de multimedia
Espacio de trabajo
Ctrl + soltar
Sobrescribir contenido de la pista cuando un clip se suelta en
otro clip
Mayús+ soltar
Mover todos los clips de la línea de tiempo a la derecha
cuando un clip se suelta en otro clip
Alt + soltar
Colocar el clip encima del clip existente y añadir un
transición entre los dos clips cuando se suelta un clip en otro
[
Marcar entrada
]
Marcar salida
1
Seleccionar la cámara 1 en el Diseñador de MultiCam
2
Seleccionar la cámara 2 en el Diseñador de MultiCam
3
Seleccionar la cámara 3 en el Diseñador de MultiCam
505
Teclas de acceso directo de PowerDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
4
Seleccionar la cámara 4 en el Diseñador de MultiCam
Teclas de acceso directo del
diseñador
Teclas de acceso
directo
Comando
Ctrl + B
Hacer el texto en negrita
Ctrl + I
Hacer el texto en cursiva
Ctrl + L
Alinear el texto a la izquierda
Ctrl + R
Alinear el texto a la derecha
Ctrl + E
Centrar el texto
Tecla de flecha
arriba
Subir objeto
Tecla de flecha
abajo
Bajar objeto
Tecla de flecha
izquierda
Mover objeto a la izquierda
Tecla de flecha
derecha
Mover objeto a la derecha
Alt + D
Compartir plantilla en DirectorZone
Personalización de las teclas de
acceso directo
CyberLink PowerDirector le permite personalizar totalmente sus teclas de acceso
directo para que se ajusten a sus necesidades. Incluso puede añadir teclas de
acceso directo para comandos que no estén disponibles en las teclas de acceso
directo predeterminadas.
506
CyberLink PowerDirector
Para personalizar las teclas de acceso directo, haga lo siguiente:
Nota: haga clic en el botón Restaurar si desea restrablecer una determinada tecla
de acceso directo personalizada al valor predeterminado.
1. Seleccione Editar > Teclas de acceso directo > Personalizar en el menú.
También puede pulsar las teclas Alt+H del teclado para abrir la ventana
Personalizar teclas de acceso directo.
2. Examine y busque el comando de teclas de acceso directo que desee
personalizar.
Nota: en caso necesario, escriba una palabra clave de búsqueda en el campo
proporcionado para el comando de tecla de acceso directo que desee personalizar y
haga clic en . Haga clic en él repetidamente para localizarltiples instancias
de la palabra clave de búsqueda introducida, en caso necesario.
3. Haga clic en la columna Teclas de acceso directo junto al comando que desea
personalizar.
4. Pulse en el teclado del ordenador la combinación de teclas de acceso directo
que desea para usar/reemplazar la tecla de acceso directo existente.
Nota: si la tecla de acceso directo que especifique ya la usa el programa, se le
preguntará si desea quitarla del comando existente para usarla en el nuevo comando
especificado. El comando reemplazado ya no tendrá asociado una tecla de acceso
directo.
5. Repita los pasos anteriores para personalizar todas las teclas de acceso directo
según sus preferencias.
6. Cuando termine, haga clic en el botón Aplicar, escriba un nombre del nuevo
conjunto de teclas de acceso directo personalizadas y haga clic en Aceptar
para aplicar y guardar los cambios.
Conjuntos de teclas de acceso directo
Al personalizar teclas de acceso directo en CyberLink PowerDirector, se guardan
como conjunto de teclas de acceso directo en la ventana Personalizar teclas de
acceso directo. Si lo requiere, puede crear múltiples conjuntos de teclas de acceso
directo, a los que podrá acceder rápidamente en la ventana.
En la ventana Personalizar teclas de acceso directo, puede:
pasar rápidamente de un conjunto de teclas de acceso directo guardado a
otro que desee usar desde el desplegable Conjunto de teclas de acceso directo
y haciendo clic en el botón Aplicar. Seleccione el conjunto de teclas de
507
Teclas de acceso directo de PowerDirector
acceso directo Predeterminado de PowerDirector para usar la configuración
original.
editar un conjunto de teclas de acceso directo existente configurada
personalizando aún más las teclas de acceso directo y haciendo clic en el
botón Aplicar. Haga clic en el botón Guardar como para guardarlo como
nuevo conjunto de teclas de acceso directo.
eliminar un conjunto de teclas de acceso directo predeterminado
seleccionándolo en el desplegable Conjuntos de teclas de acceso directo y
haciendo clic en el botón Eliminar.
Importación y exportación de conjuntos de
teclas de acceso directo
En la ventana Personalizar teclas de acceso directo, puede exportar todos los
conjuntos de teclas de acceso directo que ha creado. De este modo se guarda el
conjunto personalizado en un archivo que se puede importar en otra versión de
CyberLink PowerDirector que admite la importacn de conjuntos de teclas de
acceso directo.
Para exportar un conjunto de teclas de acceso directo, haga lo siguiente:
1. Seleccione Editar > Teclas de acceso directo > Exportar en el menú de
CyberLink PowerDirector.
2. Especifique un nombre de archivo y la ubicacn de guardado en el equipo.
3. Haga clic en el botón Guardar para completar el proceso de exportación.
Para importar un conjunto de teclas de acceso directo, haga lo siguiente:
4. Seleccione Editar > Teclas de acceso directo > Importar en el menú de
CyberLink PowerDirector.
5. Acceda a la ubicación del archivo exportado en el formato de archivo .PDH.
6. Haga clic en el botón Abrir para completar el proceso de importación.
508
CyberLink PowerDirector
Apéndice
Capítulo 23:
Este capítulo contiene información de referencia para ayudar a aclarar las dudas
acerca del proceso de produccn de peculas digitales o la utilizacn de CyberLink
PowerDirector.
SVRT inteligente: ¿Cuándo se
usa?
SVRT inteligente se puede aplicar a clips de vídeo que tengan el formato MPEG-2 y
H.264. En las siguientes condiciones, los clips (o partes de clips) no precisan
procesamiento durante la produccn y por consiguiente se puede aplicar SVRT:
La velocidad de fotogramas, el tamaño del fotograma y el formato de los
archivos son los mismos que los del perfil de produccn de destino.
La velocidad de bits es similar al del perfil de producción de destino.
El formato de TV es el mismo que el del perfil de producción de destino. Para
obtener más informacn, consulte Definición del formato de TV (entrelazado
de un clip de vídeo).
Si se cumplen todas las condiciones anteriores, se puede utilizar SVRT. Los clips que
no cumplan los criterios anteriores se pueden procesar completamente sin SVRT.
En las siguientes condiciones, los clips (o partes de clips) se deben procesar durante
la producción y por consiguiente no se puede aplicar SVRT.
Adición de un título o efecto de transición.
Modificacn del color de un clip de deo.
Combinacn de dos clips de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2
segundos antes o después de los clips combinados).
División de un clip de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2 segundos
antes o después de la división).
Recorte de un clip de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2 segundos
antes o después del clip recortado).
509
Apéndice
Si la duracn total de la producción es inferior a un minuto y una parte del
vídeo requiere procesamiento, se procesará toda la produccn por motivos
de eficiencia.
Información de licencia y
copyright
Este documento contiene la informacn de licencia y copyright de PowerDirector,
incluida una copia de Intel License Agreement for Open Source Computer Library y
la GNU Lesser General Public License. También se ofrece una lista de los
componentes de otros fabricantes utilizados en PowerDirector.
Declinación de responsabilidad en la licencia
Este producto incluye cierta licencia de componentes de software de otros
fabricantes con copyright bajo las condiciones de GNU Lesser General Public
License y otros contratos de licencia similares que ofrecen una distribucn gratuita
de estos componentes de software ofrecidos por otras organizaciones, si
corresponde. Al hacer clic en el vínculo asociado con cada uno de los
componentes que se indican en la siguiente tabla aparecerán copias de estos
contratos. También puede visitar http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html para
obtener una copia de GNU Lesser General Public License Agreement.
Los componentes de LGPL y otros componentes que se indican a continuación
tienen licencia sin garantías de ningún tipo, ni expresas ni implícitas, incluidas sin
limitarse a ellas las garantías implícitas de comerciabilidad y ajuste a un fin
determinado. El usuario asume todo el riesgo en cuanto a la calidad y al
rendimiento de estos componentes. Consulte el contrato de licencia
correspondiente para obtener más informacn.
Los propietarios del copyright bajo LGPL y/u otros contratos de licencia
mencionados en este documento no serán responsables de los daños, generales,
especiales, directos o indirectos, que se puedan originar por el uso o la
imposibilidad de uso de estos componentes/software. Consulte el contrato de
licencia correspondiente para obtener más información.
Para ver una lista de los componentes de esta naturaleza, y para obtener el código
fuente completo de estos componentes con licencia, incluidos los archivos de
comandos que permiten controlar la compilacn y la instalacn del código,
consulte "Lista de componentes" más abajo.
Descarga del código fuente
510
CyberLink PowerDirector
Puede descargar el código máquina fuente del componente con licencia
correspondiente en http://www.cyberlink.com/. Lea el aviso de copyright, la
renuncia de responsabilidad de la garantía y el contrato de licencia que acompaña
a este código fuente.
Lista de componentes
Componente
Información de licencia
cv.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
cvaux.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
highgui.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
OptCVa6.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
OptCVm6.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
OptCVw7.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
PThreadVC2.dll
GNU Lesser General Public License
Licencias y copyrights
A continuacn se encuentran las licencias aplicables y la informacn de copyright
que atañe a los componentes indicados en la Lista de componentes.
Dolby Laboratories
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D
symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished
works. Copyright 2003-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved.
511
Apéndice
DTS
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered
trademarks, and DTS 5.1 Producer is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
MPEG-2 Packaged Media Notice
ANY USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER OTHER THAN PERSONAL USE THAT
COMPLIES WITH THE MPEG-2 STANDARD FOR ENCODING VIDEO INFORMATION FOR
PACKAGED MEDIA IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER
APPLICABLE PATENTS IN THE MPEG-2 PATENT PORTFOLOP, WHICH LICENSE IS
AVAILABLE FROM MPEG LA, LLC, 6312 S. Fiddlers Green Circle, Suite 400E,
Greenwood Village, Colorado 80111 U.S.A.
512
CyberLink PowerDirector
Intel License Agreement For Open Source
Computer Vision Library
Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are
property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
Redistribution's of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistribution's in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors "as is" and any
express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties
of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event
shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special,
exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement
of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption)
however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or
tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this
software, even if advised of the possibility of such damage.
GNU Lesser General Public License
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
513
Apéndice
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of
the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated
software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other
authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think
carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the
better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you
receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can
do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny
you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate
to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you
modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you
must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that
they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library,
you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink
them with the library after making changes to the library and recompiling it. And
you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2)
we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty
for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on,
the recipients should know that what they have is not the original version, so that
514
CyberLink PowerDirector
the original author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free
program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users
of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore,
we insist that any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU
General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies
to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General
Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library,
the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the
original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking
only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public
License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to
protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides
other free software developers Less of an advantage over competing non-free
programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public
License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in
certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the
widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To
achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more
frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free
libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software
only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a
greater number of people to use a large body of free software. For example,
permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more
people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux
operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom,
it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the
515
Apéndice
freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the
Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a
"work that uses the library". The former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it
may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called
"this License"). Each licensee is addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to
be conveniently linked with application programs (which use some of those
functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work which has been
distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the
Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing
the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making
modifications to it. For a library, complete source code means all the source code
for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this
License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library
is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents
constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a
tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what
the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source
code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
516
CyberLink PowerDirector
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence
of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at
your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus
forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or
work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you
changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third
parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be
supplied by an application program that uses the facility, other than as an
argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith
effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains
meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is
entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d
requires that any application-supplied function or table used by this function must
be optional: if the application does not supply it, the square root function must still
compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections
of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered
independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do
not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose
permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and
every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work
written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the
distribution of derivative or collective works based on the Library.
517
Apéndice
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the
Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or
distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License
instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all
the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General
Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version
2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the
ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative
works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a
program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2
above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-
readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and
2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated
place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place
satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties
are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is
designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a
"work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the
Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an
executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the
Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore
covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of
the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library
even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if
the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
518
CyberLink PowerDirector
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and
accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length),
then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a
derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object
code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that
work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the
Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that
uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the
Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the
terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used
in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a
copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you
must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License.
Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source
code for the Library including whatever changes were used in the work (which must
be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable
linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the
Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library
and then relink to produce a modified executable containing the modified Library.
(It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the
Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified
definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable
mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on
the user's computer system, rather than copying library functions into the
executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the
user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
519
Apéndice
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the
same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
than the cost of performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated
place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same
place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you
have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must
include any data and utility programs needed for reproducing the executable from
it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the
major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other
proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a
contradiction means you cannot use both them and the Library together in an
executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side
in a single library together with other library facilities not covered by this License,
and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of
the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the
Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under
the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a
work based on the Library, and explaining where to find the accompanying
uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except
as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically
terminate your rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated
so long as such parties remain in full compliance.
520
CyberLink PowerDirector
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or
its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this
License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on
the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms
and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on
it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy,
distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties
with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or
for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you
(whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License
and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute
the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free
redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be
to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular
circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a
whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other
property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the
sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system
which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that
system in reliance on consistent application of that system; it is up to the
author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any
other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
521
Apéndice
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who
places the Library under this License may add an explicit geographical distribution
limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the
limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the
Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar
in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a
version number of this License which applies to it and "any later version", you have
the option of following the terms and conditions either of that version or of any
later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not
specify a license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose
distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for
permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation,
write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software
generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
522
CyberLink PowerDirector
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO
OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
CLAPACK Copyright Notice
Anderson, E. and Bai, Z. and Bischof, C. and Blackford, S. and Demmel, J. and
Dongarra, J. and Du Croz, J. and Greenbaum, A. and Hammarling, S. and McKenney,
A. and Sorensen, D. LAPACK User's Guide. Third Edition. Philadelphia, PA: Society
for Industrial and Applied Mathematics, 1999. ISBN: 0-89871-447-8 (paperback)
523
Asistencia técnica
Asistencia técnica
Capítulo 24:
Si necesita asistencia cnica, entonces este capítulo puede ayudarle. Incluye toda
la información que necesita para encontrar las respuestas que está buscando.
También puede encontrar respuestas rápidamente poniéndose en contacto con su
distribuidor/concesionario local.
Antes de contactar con la
asistencia técnica
Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico de CyberLink, mire a ver si le
ayudan alguna de las siguientes opciones de asistencia gratuitas:
consulte la guía del usuario o la ayuda en nea instalada con el programa.
consulte la base de conocimientos en el siguiente enlace del sitio web de
CyberLink: http://www.cyberlink.com/support/search-product-result.do
consulte la página Recursos de ayuda en este documento.
Cuando se ponga en contacto con el servicio técnico a través de correo electrónico
o por teléfono, tenga a mano la siguiente informacn:
clave de producto registrado (la clave del producto se encuentra en el sobre
del disco de software, en la tapa de la caja o en el correo electrónico que
recibió después de adquirir un producto CyberLink en la tienda de CyberLink).
el nombre del producto, la versión y el número de compilacn, que por lo
general se puede encontrar haciendo clic en la imagen el nombre del
producto en la interfaz de usuario.
la versión de Windows instalada en el sistema.
lista de los dispositivos de hardware del sistema (tarjeta de captura, tarjeta de
sonido, tarjeta VGA) y sus especificaciones. Para resultados más rápidos,
genere y adjunte la informacn del sistema con el DxDiag.txt.
Nota: aquí están los pasos para generar el archivo DxDiag.txt de
información del sistema: Haga clic en el botón (Inicio) de Windows, y a
continuación, busque "dxdiag". Haga clic en el botón Guardar la
información para guardar el archivo DxDiag.txt.
524
CyberLink PowerDirector
Se puede ver el texto de los mensajes de advertencia (puede que quiera anotar
o tomar una captura de pantalla).
una descripcn detallada del problema y el motivo por el que se produjo.
Asistencia Web
Las soluciones a sus problemas se encuentran disponibles las 24 horas del día sin
costo alguno en el sitio web de CyberLink:
Nota: Para poder utilizar el soporte web de CyberLink en primer lugar debe
registrarse como miembro.
CyberLink le ofrece una amplia gama de opciones de soporte web, incluidas las
preguntas más frecuentes, en los siguientes idiomas:
Idioma
URL de soporte web
Inglés
http://www.cyberlink.com/cs-help
Chino tradicional
http://tw.cyberlink.com/cs-help
Japonés
http://jp.cyberlink.com/cs-help
Español
http://es.cyberlink.com/cs-help
Coreano
http://kr.cyberlink.com/cs-help
Chino simplificado
http://cn.cyberlink.com/cs-help
Alemán
http://de.cyberlink.com/cs-help
Francés
http://fr.cyberlink.com/cs-help
Italiano
http://it.cyberlink.com/cs-help
Recursos de ayuda
A continuacn se incluye una lista de recursos de ayuda que pueden ayudarle al
usar cualquiera de los productos de CyberLink.
Acceda a la Base de conocimiento y a las Preguntas frecuentes de CyberLink:
https://www.cyberlink.com/cs-resource
Vea los tutoriales de vídeo y más sobre su software en el Centro de
aprendizaje de CyberLink: https://www.cyberlink.com/learning
525
Asistencia técnica
Haga preguntas y obtenga respuestas de nuestros usuarios en el Foro de la
comunidad de CyberLink:
https://forum.cyberlink.com/forum/forums/list/ENU.page
Nota: El foro de la comunidad de usuarios de CyberLink solo está disponible en inglés
y alemán.
CyberLink PowerDirector
526
527
Indice
Indice
1
120Hz Time-sequential 36
2
2D
conversn a 3D 198
grabar disco en 478
produccn en 422
3
360º
estabilizar 180
posicn de imágenes
incrustadas 261, 264
posicn del efecto de título
321, 328
3D
configuracn 489
corrección 174
definir formato de origen 60
efectos de imágenes
incrustadas 266
efectos de partículas 289
formatos de salida 431
grabar disco en 481
menús de disco 475
orientacn 174
preferencias 489
produccn en 430
subtítulos 417
texto de menú de disco 470
texto de título 331
visn general 62
3D-BD 464
3D-Ready HDTV 36
5
5.1 surround 485
7
7.1 canales
mezcla 485
A
Aceleración por hardware
optimizacn 491
preferencias 491
Administrador de pistas 46
Agrupar objetos 40
AI Style Plugin 133
Ajuste autotico de audio 205
Ajuste de color 174
Ajuste de iluminacn 171
Ajuste inteligente 478, 481
Ajustes
collage de vídeo 131
Alinear 464
CyberLink PowerDirector
528
Ampliar escritorio 33
Anáglifo 36, 430
Analizador de perfil 419
Ancho de sala 194
Android 435
Animacn 254
Aparicn/desaparicn gradual
cruzada 138, 139, 144, 250, 280
Aplicar zoom
vídeos 199
Archivo de sombra
Diseñador de MultiCam 88
preferencias 485
Archivo temp 479, 482
Archivos sombra 486
Asistente de Magic Movie 8
Audio
5.1 surround 485
7.1 canal 485
adicn 144
AudioDirector 196
canales 485
captura 67
descargar 77
desvinculacn 159
deteccn del ritmo 147
edicn 150, 189
estéreo 485
extraccn 80
forma de onda 146, 405
fotogramas clave 183, 184
ganancia 407
importar 58
inversn 198
medidor de dB 407
medidor de nivel 407
mezcla 407
mezcla en pista 405
normalizacn 407
recorte 163
reduccn de ruido 173, 183,
195
silencio 189
sincronizacn 405, 487
sincronizacn con vídeo 146
sincronizar mediante audio 149
transiciones 383
velocidad 198
volumen 405
Audio Network 77
AudioDirector 196
AVCHD 2.0
captura 71
grabacn en disco 478
salida en 2D 422
Ayuda 524
B
Balance de blancos 172, 183
Bascular y descentrar 243
Biblioteca
búsqueda 25
ventana 23
Bloquear
rango 45
Borrar
discos 484
Botones
529
Indice
Botones
menú 473
navegacn 474
por página 460
propiedades 474
resaltar estilo 474
Búsqueda
biblioteca 25
C
mara lenta 202
maraltiple
sincronizar mediante audio 149
mara Web 71
Capítulos
adicn 413
miniaturas 414
página de menú 454
Capturar
calidad 73
configuracn 73
contenido 72
escritorio 72
multimedia 67
pantalla 72
preferencias 73, 493
CD 71
Centro de cámara de acción 107
Circular 360
Clave crotica
efectos de imágenes
incrustadas 264
Clip
adicn de marcadores 42
Clips de voz
adicn 144
grabacn 411
mezcla 407
recorte 163
CLPV 167, 168
CLUT 176, 179
digo de tiempo 485
Coincidencia cromática 175
Color
CLUT 176
corrección 183
efectos 176
ColorDirector
acceso 179
CLUT 176
preajustes 176
Collage de vídeo
ajustes de reproduccn 131
sincronizar vídeo 89
Complementos 83
Compositor descaras 354
Compresión de rango dinámico 190
Compresor 191
Configuracn
captura 73
grabar 483
Congelar 254
fotograma 249
contenido multimedia de imágenes
incrustadas
posicn 360º 264
Convertir 2D en 3D 198
CyberLink PowerDirector
530
Copiar atributos de fotograma clave
372
Copiar atributos de fotogramas
clave 271
Correccn de lente 172
Corregir movimiento rotatorio de
cámara 172
Corregir/mejorar 171
Crear disco 451
Cuadrícula 32
CyberLink Cloud
carga de animaciones de
pintura 257
carga de efectos de imágenes
incrustadas 278
carga de efectos de partículas
296
carga de efectos detulo 314,
345
carga de plantillas de menú de
disco 477
carga de transiciones 403
cargar vídeos 425, 430, 434,
437
cierre de sesn 497
descarga de efectos 76
empaquetar materiales del
proyecto 53
informacn de cuenta 497
preferencias 497
proyectos 56
visn general 3
Checkerboard 36
D
Dailymotion 437
Definir formato 3D 60
degradado en 4 colores
efectos de imágenes
incrustadas 265
texto de título 322
Desacoplar 34
Descargar
multimedia 74
Descripción gráfica 49
Desenfoque 219
Desenfoque gaussiano 219
Desenfoque por movimiento 258
contenido multimedia de
imágenes incrustadas 271
efectos de título 335
Design Studio
Diseñador de imágenes
incrustadas 258
Diseñador de menús 462
Diseñador de partículas 282
Diseñador de pintura 253
Diseñador de transiciones 387
Diseñador del título 315
Desplazamiento de tono 191
Desplazamiento temporal 109
Desplazar
vídeos 199
Destello 243
Desvincular 80, 159
Detectar
caras 10
escenas, biblioteca 78
escenas, recortar 159
ritmo de lasica 147
Detener movimiento 112
531
Indice
Dibujo 254
DirectorZone
boletín 3
carga de animaciones de
pintura 257
carga de efectos de imágenes
incrustadas 278
carga de efectos de partículas
296
carga de efectos detulo 314,
345
carga de plantillas de menú de
disco 477
carga de transiciones 403
cargar plantillas de collage 132
descarga desde 75
descargar perfiles de lente 107
descargas 496
plantillas populares 3
preferencias 496
visn general 3
Disco extraíble 478
Discos
borrado 484
creacn 451
Diseñador de menús 462
edicn del menú 456
grabacn 478
importacn de contenido 453
menús 3D 475
personalizacn de menús 462
seleccn de menú 454
Discos Blu-ray
imagen de disco 480, 482
seleccn del formato 2D 478
seleccionar formato 3D 481
Discos Blu-rays
grabacn 451
Diseñador de
presentacn 13
Diseñador de imágenes incrustadas
258
Diseñador descaras 346
Diseñador de menús 462
Diseñador de MultiCam
archivo de sombra 88
cambio 90
creacn de contenido grabado
88
guardar 90
importacn de multimedia 84
modificacn 90
sincronizacn de clips 87
teclas de acceso directo 504
visn general 83
Diseñador de partículas 282
Diseñador de pintura 21, 254
uso 253
Diseñador de temas 91
Diseñador de transiciones 387
Diseñador de velocidad del vídeo
202
Diseñador de vista 221
rastreo de objetos 223
Diseñador del título 315
Dispositivos 435
Dividir 157
Divisn de tonos 177
Dolby
copyright 510
Dolby Digital 478, 481
CyberLink PowerDirector
532
Dolby Digital 5.1 425, 430
DTS 5.1 425, 430
DTS 5.1 Producer 478
Duracn 165
DVD
captura desde 72
grabacn 451
imagen de disco 480, 482
seleccn de formato 478, 481
E
Eco 193
Ecualizador 192
Edicn consciente del contenido
21, 152
Edicn de capas 241
Edicn de ondulaciones 138, 139,
250
visn general 137
Editar
audio 189
edicn consciente del
contenido 152
multimedia 150
Editor de audio 190
Editor sencillo 8
efecto de título 360º
posicn 328
Efecto HDR 178
Efectos
accn 109
adicn 243
CLUT 176
color 176
congelar fotograma 249
descarga 75
descargar 496
forma 169
fotogramas clave 186
fusn 241
modificacn 245
movimiento 214
NewBlue 243
Objetos de imágenes
incrustadas 250
parculas 280
superposiciones 241
títulos 298
velocidad 109, 202
vídeo 243
efectos de imágenes incrustadas
carga 278
clave cromática 264
creacn de nuevos 250
desenfoque de movimiento
271
fotogramas clave 271
fundidos 267
meter/sacar lentamente 262
movimiento 267
opacidad 262
posicn 261, 262
profundidad 3D 266
relacn de aspecto 262
rotacn 262
tamaño 261
transparencia 262
visn general 21
Efectos de partículas
533
Indice
Efectos de partículas
adicn 280
adicn de objetos 284
carga 296
fotogramas clave 292
imágenes 284
modificacn 282
movimiento 292
posicn 285
profundidad 3D 289
propiedades 286
rango 285
Efectos de título 298
360º 303
3D 302
adicn de texto 319
animacn 333
carga 314, 345
convertir a 360° 151
desenfoque por movimiento
335
efectos especiales 335
escala 327, 332
fondo 325
fotogramas clave 339
imágenes 319
meter/sacar lentamente 327,
332
movimiento 336
opacidad 327, 332
parculas 319
posicn 321, 327, 332
posicn 360º 328
profundidad 3D 331
propiedades 322
relacn de aspecto 327, 332
rotacn 327, 332
tamaño 327, 332
transparencia 327, 332
visn general 301
Efectos de título 360º
añadir nuevo 315
visn general 303
Efectos especiales 335
Eliminacn de ojos rojo 173
Eliminacn de voz 196
Enviar atrás 464
Escenas 454
deteccn 159
Espacio de trabajo
creacn de nuevo 51
expansn 28
visn general 18
Estabilizador 108
Estabilizador de VR 180
Estabilizador mejorado 108, 172
Estéreo 485
Etiquetas 25
Expansor 191
Exportar
proyectos 53
proyectos a CyberLink Cloud 56
vídeo a imágenes 426
Extraer audio 80
F
Flickr 76
Foco de luz 219
CyberLink PowerDirector
534
Fondos
adicn 309, 325
adicn al vídeo 139
efectos de partículas 285
efectos de título 321
menús de disco 465
Forma 169
Forma de onda 146, 405
Forma libre
multimedia 169
posicn 184
Formato de origen 60
Formato de proyeccn 59
Formato de TV 485
Formato s compatible 419
Formatos
admitidos, discos 478
admitidos, exportacn 2D 422
admitidos, importacn 3D 430
admitidos, importar 58
Formatos compatibles 58
Fotogramas clave
adicn 186
configuracn 183
copia 183, 271, 372
copiar 339
efectos 245
efectos de imágenes
incrustadas 271
efectos de título 339
scaras 372
Fotos
añadir 138
aplicar nuevo enfoque 174
corregir 171
edicn 150
efectos 243, 246
forma 169
fotogramas clave 183
importar 58
importar 360 59
Magic Motion 247
mejorar 171
panorámica 246
PhotoDirector 179
Quitar ojos rojos 173
recorte 169
relacn de aspecto 168
transiciones 379
zoom 246
Funciones
visn general 1
Funciones más recientes 1
Fundas de trípode 252
Fundidos 409
efectos de imágenes
incrustadas 267
imágenes del menú de disco
471
Fusn 120
manual 241
G
Ganancia 407
Ganancia de salida 190
Gate 191
Generar ruido 194
Girar 198
GPU
535
Indice
GPU
optimizacn 491
Grabador de pantalla 72, 120
Grabar
archivo temp 479, 482
configuracn 483
disco 2D 478
disco 3D 481
espacio en disco 479, 482
imagen de disco 480, 482
Gravedady 287
H
H.264 AVC
salida en 2D 422
salida en 3D 430
H.265 HEVC
salida en 2D 422
HDMI 1.4 Enabled 36
Herramientas potentes 198
I
Idioma 485
Idioma predeterminado 485
Iluminacn
corrección 183
Imagen de disco
2D 480
3D 482
Imagen ISO 480, 482
Imágenes
añadir 138
aplicar nuevo enfoque 174
capas 241
convertir a 360° 151
corregir 171
efectos 243, 246
forma 169
fotogramas clave 183
fundidos 471
fusn 241
importar 58
Magic Motion 247
scaras 351
mejorar 171
opacidad 184
panorámica 246
PhotoDirector 179
posicn 360º 264
Quitar ojos rojos 173
recorte 169
relacn de aspecto 168
superposiciones 241
transiciones 379
zoom 246
Imágenes incrustadas a 360º
añadir nuevo 258
posicn 264
Importar
multimedia 58
proyectos 63
Índice de miniaturas 457
Informacn de tiempo 196
Insertar 138
proyectos 63
Instantáneas
capturar 80
CyberLink PowerDirector
536
Instantáneas
formato de archivo 489
Resolucn 80
ventana de vista previa 31
Invertir 109, 198
transicn 400
iPad/iPhone/iPod 435
L
Lado a lado 430
Lapso de tiempo 16
Latitud 264, 328
Limitador 191
Límite de tamaño 73
Límite de tiempo 73
Línea de Ajustar a referencia 32
Línea de tiempo
adicn de marcadores 41
comportamiento 40
escala 487
visn general 38
visn general de pista 38
Longitud 264, 328
Lupa 243
LUT 176
Llevar adelante 464
M
M2TS
salida en 2D 423
salida en 3D 431
Magic Cut 197
Magic Motion
diseñador 247
Marcadores
clip 42, 147
nea de tiempo 41
ritmo de lasica 147
Marcadores de clips 147
Marco de referencia 254
scaras
configuracn de objeto 367
creacn 346, 351
edicn 346
fotogramas clave 372
imágenes 351
movimiento 368
pincel 360
posicn 366
tamaño 366
scaras de texto 354
Medidor
nivel de sonido 407
medidor de dB 407
Mejora de bordes 174
Mejora de color 175
Menú contextual 464
Menú raíz 454
desactivar 457
Menús de disco
3D 475
abrir, desactivar 457
adicn de botones de menú
473
adicn de imágenes 466
adicn de texto 467
alineacn 461
537
Indice
Menús de disco
carga 475
configuracn 457
creacn de nuevos 462
Diseñador de menús 462
duracn 459
duracn sica menú 459
edicn de propiedades 456
fondo 464
modo de reproducción 459
movimiento 466
sica de fondo 458
objetos de menú 461
personalizacn 462
primer vídeo reproducido 459
seleccn 454
todo de emisn 286
Mezclar audio 407
Mi DirectorZone 75
Micrófono 71
Micro-polarizer LCD 3D 36
Miniatura de movimiento
desactivar 457
Miniaturaltiple 473
Mis proyectos 53
MKV
extraccn de subtítulos 417
salida en 2D 423
salida en 3D 431
subtítulos 415
modo 3D
habilitar 36
Modo clip 30
Modo película 30
Mosaico 219
Mostrar vista previa 45
Movimiento
rastreo 207
movimiento de la cámara 172
MP4
salida en 2D 423
salida en 3D 431
Multimedia
3D 60
búsqueda de 25
capas 241
captura 67
convertir a 360° 151
descarga 74
edicn 150
filtrado 25, 26
forma 169
fusn 241
importar 58
ordenar 136
superposiciones 241
Muserk 77
Música
adicn 144
descargar 77
deteccn del ritmo 147
duracn menú 459
edicn 189
importar 58
menús de disco 458
mezcla 407
presentaciones 12
recorte 163
Música de fondo
menús de disco 458
CyberLink PowerDirector
538
Música de fondo
presentaciones 12
temas 102
Música libre de derechos de autor
77
N
Narracn en off 411
NewBlue 243
Niconico Douga 442
Nitidez del borde 401
No en tiempo real
capturar 73
previsualizacn 32
Normalizar 407
NTSC 166, 485
Nuevo enfoque 174
O
Objetos de imágenes incrustadas 21
adicn 250
convertir a 360° 151
personalizacn 253
visn general 252
Ojo de pez 172
Onda 287
OpenCL 491
Optimizar GPU 491
P
PAL 166, 485
Pantalla
3D 36
vista previa dual 33
Pantalla verde 264
Perfiles
capturar 73
Perfiles de lente
descargar 107
PhotoDirector
acceso 179
Pistas
adicn 46
visn general 38
Planeta pequeño 232
Plano 360
Plantillas
descargar 496
proyectos 118
Plantillas de animacn de pintura
carga 257
creacn 254
Plantillas de collage
cargar 132
Playstation 435
PNG
scaras 349
PowerDirector
requisitos del sistema 5
versiones 4
PowerDirector 365 4
Preajustes 176
Preferencias 485
capturar 73
Preferencias de archivo 489
Preferencias de confirmación 494
539
Indice
Preferencias de edicn 487
Preferencias generales 485
Prefijo 379
Presentaciones
añadir sica 12
creador 10
Lapso de tiempo 16
Previsualizacn
calidad 32
Previsualizacn en tiempo real 32
Produccn por lotes 449
Producir 419
lote 449
preferencias 492
rango 45
secuencia de imágenes 426
visn general 420
Productor de DTS 5.1 481
Programa de mejora del producto
498
Progresn del desplazamiento 394
Proyeccn equirrectangular 59
Proyectos
anidados 63
biblioteca 53
CyberLink Cloud 56
exportacn 53
express 26, 118
guardar 51
insertar 63
plantillas 118
preferencias 492
produccn 419
relacn de aspecto 52
reutilizacn 53
secuencias 63
visn general 51
Proyectos anidados 63
proyectos Express 26, 118
filtrado 25
R
Radio 195
Rastreador de movimiento 206
Rastrear
movimiento 206
objetos 207
Rastreo de objetos 223
Realidad virtual
conversn 221
editar vídeo 150
importar vídeo 59
procesamiento de vídeo 427
produccn de vídeo 427
proyectos 52
reproduccn de vídeos 35
YouTube 446
Recortar
audio 163
imágenes 169
vídeo 159
vídeos 199
Recorteltiple 161
Recorte único 159
Reducción de ruido
audio 195
Reflejo en agua 243
Relacn de aspecto
CyberLink PowerDirector
540
Relacn de aspecto
ajuste de vídeo 167
ajuste del proyecto 52
contenido multimedia de
imágenes incrustadas 262
efectos de título 327, 332
Repeticn 109
Reproducción en bucle 45
Reproducir
bucle 45
Requisitos del sistema 5
Resolucn 2K
carga 437
salida en 2D 422
salida en 3D 430
Resolucn 4K
carga 437
salida en 2D 422
salida en 3D 430
Retroalimentacn
eco 193
Retroiluminacn extrema 171
Reverberacn 193
Row-Interleaved 36
Ruido
insertar 194
S
Salas 19
Secuencia de imágenes 426
Secuencias 63
Seleccn de rango 45
Servicio técnico 523
Silenciar audio 189
Simetría 287
Similar a 3D
visn general 62
Sincronizacn 405, 487
Sincronizar
Diseñador de MultiCam 87
mediante audio 149
Sobrescribir 138
Solo miniatura 473
Sonido
medidor de dB 407
medidor de nivel 407
Sonido envolvente 425, 430, 478,
481
Soporte web 524
SRT 416
Subtítulos 415
extraccn 417
formato 417
importar 416
MKV 417
página de menú 454
posicn 417
profundidad 3D 417
Sufijo 379
Superposiciones
clips multimedia 241
efectos de fusn 120
imágenes 351
scaras 346
texto 354
Superposiciones de texto 354
Superposiciones de vídeo 21, 250
personalizacn 253
541
Indice
Superposiciones de vídeo 21, 250
visn general 252
SVRT
uso 419
visn general 508
SVRT inteligente
uso 419
visn general 508
T
Tabla de búsqueda 179
Tabla de búsqueda de color 179
Tabla de versiones 4
Tableros de colores
cambio de color 141
Tamaño de sala 194
Tarjetas de colores
adicn 139
crear 142
Teclas de acceso directo 499
personalizacn 505
predeterminadas 499
Tecnología interpolada 202
Teléfono 195
Teléfonovil 435
Temperatura del color 172
Texto
fondo 325
Texto de menú de disco
profundidad 3D 470
Tiempo de retardo inicial
eco 193
Timbre 192
Tono
voz 192
Transformador de voz 192
Transicn cruzada 385
Transicn solapada 385
Transiciones 379
alfa 387
audio 383
carga 403
comportamiento 385
creacn 388
cruzarse 385
Diseñador de transiciones 387
edicn 389
inversn 400
modificar configuracn 386
solaparse 385
True theater HD 174
True360 1, 35, 221
TrueTheater 3D 198
TrueTheater HD 183
TrueTheater Surround 425, 430
TrueVelocity 1
TV
capturar 70
formato 166
zona segura 32
TV digital 71
U
Ultra HD 422
CyberLink PowerDirector
542
V
Velocidad
audio 198
efectos 109, 202
Velocidad de emisión 287
Velocidad de fotogramas
configurar proyecto 485
ventana de vista previa 32
Vida 287
Vídeo 360°
cambiar vista inicial 238
carga 446
compartir 446
conversn 221
edicn 150
funciones no disponibles 151
importar 59
procesamiento 427
produccn 427
proyectos 52
reproduccn 35
vídeo 360º
rastreo de objetos 223
Vídeo entrelazado 166
Vídeo movido 172
Vídeo progresivo 166
Vídeo vertical 52
Videocámara DV 67
Videocámara HDV 70
Videos
capturar instantánea 80
Vídeos
añadir 138
capas 241
captura 67
carga a CyberLink Cloud 425,
430, 434, 437
CLUT 176
color vídeos 176
ColorDirector 179
conversn en 3D 198
conversn para dispositivo
portátil 425, 430
convertir a 360° 151
corregir 171
desplazamiento 199
desvinculacn de audio 159
deteccn de escenas 78
edicn 150
edicn consciente del
contenido 21, 152
efectos 243
estabilizador 108, 172
exportar a imágenes 426
extraccn de audio 80
forma 169
formato entrelazado 166
fotogramas clave 183
fusn 241
iluminacn 171
importar 58
importar 360 59
inversn 198
mejora de resolucn 174
mejorar 171
movimiento 184
opacidad 184
543
Indice
Vídeos
posicn 360º 264
preajustes 176
produccn 419
realidad virtual 59
recorte 159, 199
reduccn de ruido 183
reducir ruido 173
relacn de aspecto 52, 167
rotacn 184
silencio 189
sincronizacn de audio 146
sincronizar mediante audio 149
superposiciones 241
transiciones 379
True theater HD 174
velocidad 202
velocidad de fotogramas 32,
485
zoom 199
Vimeo 437
Vincular 159
Veta 172
Vista del explorador 25
Vista previa
3D 36
desacoplar ventana 34
procesamiento 45
ventana 29
Vista previa dual 33
Visualizar
3D 489
preferencias 489
Viveza 194
Volumen
fotogramas clave 184
Voz
tono 192
VR 150
X
Xbox 435
Y
Youku 444
YouTube 437
Vídeo 360° 446
Z
Zoom 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559

CyberLink PowerDirector 17 Guía del usuario

Categoría
Software de edición de audio
Tipo
Guía del usuario