Philips HR7750/01 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Essence
HR7750
Recipes & Directions for use
Recetas & Instrucciones de Uso
Receitas & Modo de Emprego
 &  
Yemek tarifleri ve kullanma
talimatları
ENGLISH 6
ESPAÑOL 23
PORTUGUÊS 42
 61
TÜRKÇE 81
HR7750
5
ESPAÑOL 23
Piezas y accesorios
A) Unidad motora
B) Control de la velocidad
P = Turbo
0 = Paro
1 = Velocidad más baja
2 = Velocidad más alta
C) Cubierta roscada (Debe estar colocada para
usar las funciones del recipiente)
D) Recipiente para procesar los alimentos
E) Soporte para herramientas
F) Jarra batidora
G) Tapa de la jarra batidora
H) Espiga de la tapa (Activa y desactiva el
interruptor de seguridad)
I) Tapa del recipiente para procesar alimentos
J) Tapa de seguridad
K) Tubo de llenado
L) Empujador
M) Cedazo del exprimidor
N) Cono del exprimidor
O) Gancho amasador
P) Cuchilla metálica + cubierta protectora
Q) Inserto para rebanado medio
R) Inserto para rallado medio
S) Inserto para rallado fino
T) Soporte para insertos
U) Disco emulsionador
Introducción
Este aparato está equipado con un sistema
automático de desconexión.En caso de
sobrecalentamiento,este sistema cortará
automáticamente la corriente del aparato.
Si su aparato se para de repente:
1 Desenchúfenlo de la red.
2 Para parar el aparato,lleven el mando a la
posición 0.
3 Dejen que el aparato se enfríe durante
60 minutos.
4 Enchúfenlo a la red.
5 Vuelvan a ponerlo en marcha.
Si el sistema automático de desconexión térmica
se activa demasiado a menudo,contacten con su
distribuidor Philips o con un Servicio de
Asistencia Técnica de Philips.
PRECAUCION :A fin de evitar situaciones de
peligro,este aparato nunca debe conectarse a un
temporizador.
ESPAÑOL24
Importante
Antes de usar el aparato,lean cuidadosamente
estas instrucciones de uso y miren las
ilustraciones.
Guarden estas instrucciones de uso para
futuras consultas.
Antes de enchufar el aparato,comprueben si
el voltaje indicado en él se corresponde con
el voltaje de la red local.
No usen nunca ningún accesorio o piezas de
otros fabricantes o que no hayan sido
específicamente aconsejados por Philips.Su
garantía quedará invalidada si han usado tales
accesorios o piezas.
No usen el aparato si el cable de red,la clavija
u otras piezas están deteriorados.
A fin de evitar situaciones peligrosas,si el
cable de red del aparato se deteriora,siempre
debe ser sustituido por Philips o por un
Servicio de Asistencia Técnica de Philips
Antes de usar el aparato por vez primera,
limpien cuidadosamente las piezas que vayan a
entrar en contacto con los alimentos.
No superen las cantidades y los tiempos de
preparación indicados en la tabla.
No excedan el contenido máximo indicado en
el recipiente,por ejemplo,no lo llenen por
encima de la graduación superior.
Desenchufen el aparato de la red
inmediatamente después del uso.
No usen nunca sus dedos o un objeto (Por
ejemplo,una espátula) para presionar los
ingredientes dentro del tubo de llenado
mientras el aparato esté en marcha.Para ese
propósito solo debe usarse el empujador.
Desenchufen siempre el aparato de la red
antes de introducir sus dedos o un objeto
(Por ejemplo,una espátula) en la jarra
batidora.
Mantengan el aparato fuera del alcance de los
niños.
No dejen nunca que el aparato funcione sin
vigilancia.
Coloquen la tapa en el recipiente en la
posición adecuada.El incorporado cierre de
seguridad se desbloqueará entonces y podrán
poner en marcha el aparato.Tanto la unidad
motora como la cubierta roscada están
provistas de marcas .El aparato solo
funcionará si el punto de la unidad motora
está situado frente al punto de la cubierta
roscada.
Paren el aparato antes de desmontar
cualquier accesorio.
Llevando el interruptor a la posición 0,paren
siempre el aparato.
Antes de quitar la tapa del aparato,esperen
hasta que las piezas móviles hayan parado de
girar.
La cubierta roscada solo puede sacarse si la
tapa no está en el recipiente o si el recipiente
ha sido quitado totalmente.
No sumerjan nunca la unidad motora en agua
o en cualquier otro fluído ni la enjuaguen bajo
el agua del grifo.Para limpiar la unidad motora
usen solo un paño húmedo.
ESPAÑOL 25
Quiten la cubierta protectora de la cuchilla
antes de usarla.
Dejen que los ingredientes calientes se
enfríen antes de procesarlos (Temperatura
máxima 80cC/175cF).
Si están procesando un líquido caliente o que
tiene tendencia a producir espuma,para evitar
derramamientos no pongan más de 1 litro en
la jarra batidora.
Para los tiempos de aplicación,consulten las
tablas que se incluyen más adelante en estas
instrucciones de uso.
Desenchufen el aparato de la red
inmediatamente después del uso.
Tengan en cuenta que no es posible utilizar las
funciones del recipiente cuando la batidora esté
colocada.
Cómo usar el aparato
Recipiente para procesar alimentos
C
1 Girando la empuñadura en la dirección de
la flecha hasta que oigan un "click",monten
el recipiente en el procesador de
alimentos.
C
2 Pongan la tapa sobre el recipiente.Giren la
tapa en la dirección de la flecha hasta que
oigan un "click" (Ello requerirá cierta
fuerza).
Cierre de seguridad incorporado
La unidad motora, el recipiente y la tapa han sido
provistas de marcas.El aparato solo funcionará si
el punto de la unidad motora está situado en
direccción directamente opuesta al punto del
recipiente.
C
1 Asegúrense de que la línea de la tapa y la
del recipiente estén directamente una
frente a la otra.La espiga de la tapa
completará el perfil de la empuñadura.
1
CLICK
2
1
2
CLICK
CLICK
ESPAÑOL26
Tubo de llenado y empujador
C
1 Para añadir líquidos y/o ingredientes
sólidos,usen el tubo de llenado.Usen el
empujador para para presionar los
ingredientes sólidos a través del tubo de
llenado.
C
2 También pueden usar el empujador para
cerrar el tubo de llenado y evitar que los
ingredientes se escapen a través de él.
Cuchilla metálica
La cuchilla metálica puede utilizarse para picar,
mezclar,batir y hacer puré.
C
1 Quiten la tapa protectora de la cuchilla.
Los filos cortantes están muy afilados ¡ Eviten
tocarlos !
C
2 Pongan el soporte para herramientas en el
recipiente y la cuchilla en el soporte para
herramientas que está de pie en el
recipiente.
3 Pongan los ingredientes en el recipiente.
Corten antes las piezas grandes de
alimentos a trozos de unos 3 x 3 x 3 cm.
Coloquen la tapa en el recipiente.
4 Pongan el empujador en el tubo de
llenado.
C
5 Seleccionen la velocidad máxima (Posición
2) del control de la velocidad.
- El proceso seguirá hasta que lleven el
interruptor a la posición 0 (Paro).
Para disminuir la velocidad,lleven el
interruptor a la posición 1.
Consejos
Si pican cebollas,usen la función Turbo (Pulse)
varias veces para evitar que se piquen
demasiado finamente.
No dejen que el aparato funcione demasiado
tiempo cuando estén picando queso (Duro).
El queso puede calentarse demasiado,
empezar a fundirse y formar masa.
No usen la cuchilla para picar ingredientes
muy duros como granos de café,cúrcuma,
nuez moscada y cubitos de hielo,ya que ello
puede hacer que la cuchilla se desafile.
Si la comida se pega a la cuchilla o al interior del
recipiente :
1 Paren el aparato.
2 Quiten la tapa del recipiente.
3 Quiten,con una espátula,los ingredientes
de la cuchilla o de las paredes del
recipiente.
ESPAÑOL 27
Insertos
Con los insertos,no procesen nunca ingredientes
duros tales como cubitos de hielo.
C
1 Antes de colocarlo en el soporte de la
herramienta,coloquen el inserto
seleccionado en el soporte del inserto
Los filos están muy afilados.¡Eviten tocarlos!
C
2 Coloquen el soporte del inserto sobre el
soporte de la herramienta que queda
derecho en el recipiente.
3 Pongan la tapa sobre el recipiente.
4 Pongan los ingredientes en el tubo de
llenado.Antes corten los trozos grandes
para que puedan pasar por el tubo de
llenado.
C
5 Para unos mejores resultados,llenen
uniformemente el tubo de llenado.
Cuando necesiten cortar grandes cantidades de
alimentos,procesen solo una pequeña cantidad
cada vez y vacíen regularmente el recipiente entre
cantidades.
C
6 Para rallar y rebanar,seleccionen la
velocidad máxima (Velocidad 2) del control
de velocidad.
1
2
CLICK
El proceso seguirá hasta que lleven el interruptor
a la posición 0 (Paro).
Para disminuir la velocidad,lleven el
interruptor a la posición 1.
C
7 Presionen ligeramente el empujador sobre
los ingredientes del tubo de llenado.
Si están rallando frutas o vegetales blandos,
pueden disminuir la velocidad a la posición1
para evitar que las frutas o vegetales rallados
se conviertan en puré.
C
8 Para quitar el inserto del soporte del
inserto,cojan el soporte del inserto con
sus manos con su parte trasera mirando
hacia Uds.Presionen los cantos del inserto
con sus pulgares para hacer que el inserto
se salga del soporte.
Gancho amasador
El gancho amasador puede utilizarse para amasar
pasta para pan y para mezclar mezclas de pasta
culinaria y mezclas para pasteles.
C
1 Pongan el recipiente en la unidad motora y
coloquen el gancho amasador en el eje
conductor.
2 Pongan los ingredientes en el recipiente y
fijen la tapa sobre el recipiente.Coloquen
el empujador en el tubo de llenado para
ESPAÑOL28
evitar que los ingredientes salpiquen
durante el proceso de amasado.
C
3 Seleccionen la máxima velocidad
(Posición 2) del control de velocidad.
Batidora
La batidora está pensada para :
- Batir flúidos,por ejemplo,productos de
lechería,salsas, zumos de fruta,sopas,bebidas
mezcladas,tes, batidos.
- Mezclar ingredientes blandos,por ejemplo,
pasta para tartas o mayonesa
- Hacer puré de ingredientes cocidos,por
ejemplo,para preparar comida de bebes.
El aparato puede utilizarse con o sin el
batidor fijado a la unidad motora.Si usan el
aparato sin el batidor,el aparato no funcionará
si la cubierta roscada no ha sido
adecuadamente roscada en la unidad motora.
C
1 Para fijar la jarra batidora,quiten la
cubierta roscada que está situada encima
del control de velocidad.
C
2 Monten la jarra batidora sobre la unidad
motora girándola en la dirección de la
flecha hasta que esté firmemente fijada.¡
La empuñadura debe quedar mirando a la
izquierda !
1
2
1
2
No ejerzan demasiada presión sobre la
empuñadura de la jarra batidora.
3 Pongan los ingredientes en la jarra
batidora.
C
4 Cierren la tapa.
C
5 Antes de empezar el procesado,conecten
siempre la cubierta de seguridad sobre la
tapa de del batidor.
C
6 Seleccionen la velocidad máxima (Posición
2).El aparato seguirá funcionando a esta
velocidad hasta que lleven el interruptor a
la posición 0 (Paro).
Para los adecuados tiempos de procesado,
consulten la tabla.
Consejos
C
Viertan los ingredientes líquidos en la jarra
batidora a través del agujero de la tapa.
Cuanto más tiempo dejen funcionar el
aparato más fino será el resultado del batido.
Corten previamente los ingredientes sólidos a
trozos más pequeños antes de ponerlos en la
batidora.Si desean preparar una gran
cantidad,procesen pequeñas tandas de
ingredientes en lugar de tratar de procesar
una gran cantidad de una vez.
ESPAÑOL 29
Los ingredientes duros,por ejemplo,granos
de soja para leche de soja,deben ser
remojados antes de ser procesados.
Trituren cubitos de hielo colocando los
cubitos en la jarra,cierren la tapa y usen la
función Turbo (Pulse).
Si los ingredientes se pegan a la pared de la jarra
batidora :
1 Paren el aparato y desenchúfenlo de la red.
2 Abran la tapa.
No abran nunca la tapa mientras el aparato esté
todavía funcionando.
3 Usen una espátula para quitar los
ingredientes de la pared de la jarra.
Mantengan la espátula a una distancia segura de
las cuchillas (Unos 2 cm).
Si no están satisfechos con los resultados,
dejen que el aparato funcione brevemente un
número de veces haciendo girar el mando un
número de veces a la posición Turbo (Pulse).
También pueden tratar de obtener un mejor
resultado removiendo los ingredientes con
una espátula (No mientras la batidora esté
funcionando) o vertiendo fuera una parte del
contenido a fin de procesar una menor
cantidad.
En algunos casos,los ingredientes son más
fáciles de batir si añaden un poco de líquido,
por ejemplo,zumo de limón mientras baten
frutas.
Exprimidor
El exprimidor puede utilizarse para todo tipo de
frutas cítricas.
C
1 Coloquen el recipiente en la unidad
motora y el cedazo en el recipiente.
C
2 Giren el cedazo en la dirección de la flecha
hasta que la espiga del cierre de seguridad
quede en su lugar en la unidad motora.
C
3 Presionándolo ligeramente hacia abajo,
coloquen el cono en el cedazo.
C
4 Seleccionen la velocidad mínima
(Posición 1).
El proceso empezará a funcionar y se parará
cuando lleven el interruptor a la posición 0
(Paro).
1
2
CLICK
ESPAÑOL30
C
5 Presionen la mitad del fruto firmemente
sobre el cono giratorio.
Consejos
Dejen de presionar de vez en cuando para
eliminar la pulpa del cedazo.
Cuando lo hagan,paren el aparato y quiten el
recipiente con el cedazo y el cono.
C
Después del uso,quiten el recipiente junto
con los accesorios del exprimidor para evitar
que el zumo gotée sobre el aparato.
Disco emulsionador
Pueden utilizar el disco emulsionador para
preparar mayonesa,batir nata y agitar claras de
huevo.
C
1 Coloquen el disco emulsionador el el
soporte para herramientas que está de pie
en el recipiente.
2 Pongan los ingredientes en el recipiente y
pongan la tapa sobre el recipiente.
3 Para obtener unos resultados óptimos,
seleccionen la velocidad mínima (Posición 1).
1
2
Consejos
Cuando deseen agitar claras de huevo,
asegúrense de que los huevos estén a
temperatura ambiente.
Saquen los huevos del refrigerador,al menos,
una hora antes de usarlos.
Todos los ingredientes para hacer mayonesa
deben estar a temperatura ambiente.
El aceite puede ser añadido a través del agujerito
del fondo del empujador.
Si van a batir nata,la nata debe ser acabada de
sacar del refrigerador.Consulten el tiempo de
preparación en la tabla.La nata no debe ser
batida durante demasiado tiempo.
Usen la función Turbo (Pulse) para tener más
control sobre el proceso.
Limpieza
Antes de empezar a limpiar la unidad motora
desenchufen siempre el aparato de la red.
1 Limpien la unidad motora con un paño
húmedo.No sumerjan la unidad motora en
agua ni la enjuaguen bajo el grifo.
2 Limpien,siempre e inmediatamente
después del uso,las piezas que hayan
estado en contacto con los alimentos con
agua caliente con un líquido limpiador.
El recipiente,la tapa del recipiente,el
empujador y los accesorios (Excepto la jarra
ESPAÑOL 31
batidora) también pueden lavarse en un
lavavajillas.
La resistencia de esas piezas al lavavajillas ha sido
probada de acuerdo a la norma DIN EN 12875.
¡ La jarra batidora no es a prueba de lavavajillas !
Limpien muy cuidadosamente la cuchilla metálica
la unidad de cuchillas del batidor y los insertos
Sus filos están muy afilados !
Asegúrense de que los filos de las cuchillas y los
insertos no entren en contacto con objetos
duros.Ello podría hacer que se desafilasen.
Ciertos ingredientes pueden causar
decoloraciones de la superficie de los accesorios.
Ello no tiene efectos negativos sobre los
accesorios. Estas decoloraciones desaparecen,
normalmente,después de algún tiempo.
C
Enrrollen el (Exceso de) cable de red
alrededor del enrrollador de la parte trasera
del aparato.
Operación limpieza rápida de la batidora
C
1 Pongan agua tibia (No más de 0'5 litros) y
un poco de líquido limpiador en la jarra
batidora.
2 Cierren la tapa.
C
3 Girando el botón de mando a la posición
Turbo (Pulse),dejen que el aparato
funcione durante unos breves momentos.
El aparato dejará de funcionar cuando
lleven el interruptor a la posición 0 (Paro).
4 Desmonten la jarra batidora y enjuágenla
con agua limpia.
Almacenamiento
MicroAlmacenamiento
C
Pongan los accesorios (Cuchilla,soporte de
insertos) sobre el soporte de herramientas y
guárdelos en el recipiente.Acaben siempre
con el soporte de insertos.
Garantía y Servicio
Si necesitan información o si tienen algún
problema,visiten la página Web de Philips en
www.philips.com o contacten con el Servicio
Philips de Atención al Cliente de su país (Hallarán
su número de teléfono en el folleto de la
Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio
Philips de Atención al Cliente,contacten con su
distribuidor local Philips o con el Service
Department of Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
ESPAÑOL32
Solución
Giren el recipiente o la tapa en sentido horario hasta
que oigan un "click".Asegúrense de que los puntos del
recipiente y los de la tapa estén colocados directamente
el uno frente al otro.
Dado que el aparato se ha sobrecalentado,el sistema
térmico de corte automático seguramente ha cortado
el suministro de corriente al aparato
1) Lleven el interruptor del aparato a la posición 0
(Paro).2) Desenchufen el aparato de la red.
3) Dejen que el aparato se enfríe durante 60 minutos.
4) Vuelvan a enchufar el aparato a la red.
5) Vuelvan a poner en marcha el aparato.
Comprueben si verdaderamente han hecho girar el
recipiente y la tapa en sentido horario hasta el punto
que hayan oido un "click".
Si tanto la batidora como el recipiente para procesar
alimentos han sido montados correctamente,solo
funcionará la batidora. Si desean utilizar el recipiente
para procesar alimentos, desmonten la batidora y
cierrren el agujero de fijación con la cubierta roscada.
Problema
El aparato no se pone
en marcha
De repente, el aparato
ha dejado de funcionar
El accesorio amasador
o el mezclador no
giran
Tanto la jarra batidora
como el recipiente
para procesar
alimentos están
colocados pero solo
funciona la batidora
Guía de solución de problemas
Tiempo de aplicación
10 - 60 segundos
60 - 180 segundos
10 - 60 segundos
10 - 60 segundos
Depende de la cantidad
10 - 60 segundos
Aplicación
Picado,hacer puré,mezclado
Amasado
Rebanado,troceado,rallado
Batido,hacer puré
Exprimido de frutos cítricos
Agitado,montado,emulsionado
Accesorio
P
{
ghjk
D
ƒ
å
Accesorios y aplicaciones
Aplicaciones
Ensaladas,
vegetales
crudos.
Ensaladas,
vegetales
crudos.
Tartas,
barquillos.
Platos
rebozados,
platos
gratinados.
Procedimiento
Corten los vegetales a trozos
que quepan en el tubo.Llenen
el tubo con los trozos y
rebánenlos mientras los
presionan ligeramente con el
empujador.
Corten los vegetales a trozos
que quepan en el tubo.Llenen
el tubo con los trozos y
rebánenlos mientras los
presionan ligeramente con el
empujador.
Primero viertan la leche en el
batidor y,después, añadan los
ingredientes secos.Mezclen los
ingredientes durante,
aproximadamente,1 minuto.Si
es necesario,repitan 2 veces
este procedimiento.Después,
paren unos pocos minutos
para permitir que el aparato se
enfríe a la temperatura
ambiente.
Usen pan seco y crujiente
Acces
orio /
veloci
dad
P / 2
j / 2
D / 2
P / 2
Canti
dad
máxi
ma
500 g
500 g
750
ml de
leche
100 g
Ingredientes y
resultados
Manzanas,
zanahorias,
arracacha -
Desmenuzado
Manzanas,
zanahorias,
arracacha -
Rebanado
Pasta culinaria
(Tartas) -
Agitado
Migas de pan -
Picado
Cantidades y tiempos de preparación
ESPAÑOL 33
Aplicaciones
Postres,
acabados.
Guarniciones,
sopas,salsas,
platos
gratinados.
Salsas,pizzas,
platos
gratinados,
fondues.
Guarniciones,
salsas,
pastelería,
pudings,
mousses.
Purés,sopas.
Comida de
niños y bebés.
Ensaladas,
guarniciones.
Procedimiento
Para un resultado ligero,usen
mantequilla blanda
Usen un pedazo de Parmesano
sin corteza y cortado a trozos
de unos 3 x 3 cm.
Corten el queso a trozos que
entren en el tubo.Presionen
cuidadosamente con el
empujador.
Usen chocolate duro y plano.
Rómpanlo a trozos de 2 cm.
Usen guisantes o judias
cocidos.Si es necesario,añadan
un poco de líquido para
mejorar la consistencia de la
mezcla.
Para un puré grueso,añadan
solo un poco de líquido.Para
un puré fino,vayan añadiendo
líquido hasta que la mezcla esté
suave.
Pongan el pepino en el tubo y
presionen cuidadosamente
hacia abajo.
Acces
orio /
veloci
dad
D / 2
P / 2
k / 2
P / 2
P / 2
P / 2
g / 1
Canti
dad
máxi
ma
300 g
200 g
200 g
200 g
250 g
500 g
2
pepin
os
Ingredientes y
resultados
Crema de
mantequilla
(Creme au
beurre) -
Agitado
Queso
(Parmesano) -
Picado
Queso
(Gouda) -
Rallado
Chocolate -
Picado
Guisantes o
judias cocidos
- Hacer puré
Carnes y
vegetales
cocidos -
Hacer puré
Pepinos -
Rebanado
Aplicaciones
Pan
Pizza
Empanadas de
manzana,
bizcochos
dulces,flanes
con trozos de
fruta.
Procedimiento
Mezclen agua caliente con
levadura y azúcar.Añadan
harina y amasen la pasta
durante unos 90 segundos.
Dejen que suba durante
30 minutos.
Sigan el mismo procedimiento
que para la pasta para pan.
Amasen la pasta durante
1 minuto.
Usen margarina fría.Corten la
margarina a cubos de 2 cm.
Pongan la harina en el
recipiente y añadan la
margarina.Mezclen hasta que
la pasta se torne
desmenuzable.Después,
añadan agua fría mientras
mezclan.Paren tan pronto
como la pasta empiece a
formar una bola. Dejen que la
pasta se enfríe antes de futuros
procesados.
Acces
orio /
veloci
dad
{ / 2
{ / 2
{ / 2
Canti
dad
máxi
ma
500 g
de
harina
750 g
de
harina
300 g
Ingredientes y
resultados
Pasta (Para
pan) -
Amasado
Pasta (Para
pizzas) -
Amasado
Pasta (Para
pastelería de
pasta
quebradiza) -
Amasado
ESPAÑOL34
Aplicaciones
Delicioso pan.
Pudings,
souflees,
merengues.
Salsas,
mermeladas,
pudings,
comida para
bebes.
Salsas,
mermeladas,
pudings,
comida para
bebes.
Guarniciones,
marinados.
Procedimiento
Primero mezclen la levadura,
agua caliente y un poco de
azúcar en un recipiente
separado.Pongan todos los
ingredientes en el recipiente y
amasen la pasta hasta que
quede suave y no se pegue al
recipiente (Tardará
aproximadamente 1 minuto).
Dejen que suba durante 30
minutos.
Usen claras de huevo a
temperatura ambiente. Nota :
Usen,al menos, 2 claras de
huevo.
Consejo :Añadan un poco de
zumo de limón para evitar que
la fruta se descolorée.Añadan
un poco de líquido para
obtener un suave puré.
Consejo :Añadan un poco de
zumo de limón para evitar que
la fruta se descolorée.
Pelen el ajo.Presionen el botón
Turbo (Pulse) varias veces para
evitar picar el ajo demasiado
fino. Usen, al menos,
150 gramos.
Acces
orio /
veloci
dad
{ / 2
å / 1
D / 2
P / 2
P / 2
Canti
dad
máxi
ma
500 g
de
harina
4
claras
de
huevo
500 g
500 g
300 g
Ingredientes y
resultados
Pasta (Con
levadura) -
Amasado
Claras de
huevo -
Agitado
Fruta (Por
ejemplo,
manzanas,
plátanos,
castañas de
agua) - Batido
Fruta (Por
ejemplo,
manzanas,
plátanos) -
Picado
Ajo - Picado
Aplicaciones
Salsas,sopas,
guarniciones,
mantequilla de
hierbas.
Zumos de
frutas
Ensaladas,
guarniciones y
salsas para
barbacoa.
Bistecks
tártaros,
hamburguesas,
albóndigas de
carne.
Procedimiento
Antes de picarlas,laven y
sequen las hierbas.
Añadan agua u otro líquido
(Opcionalmente) para obtener
un zumo suave.
Todos los ingredientes debe
estar a temperatura ambiente.
Nota :Usen, al menos, un
huevo grande,dos huevos
pequeños o dos yemas de
huevo.Pongan el huevo y un
poco de vinagre en el
recipiente y añadan el aceite
gota a gota.
Primero quiten cualquier
tendón o hueso.Corten la
carne a dados de 3 cm.
Presionen el botón Turbo
(Pulse) para obtener como
resultado un picado más
grueso.
Acces
orio /
veloci
dad
P / 2
D / 2
˙ / 1
P / 2
Canti
dad
máxi
ma
50
gramo
s,
como
mínim
o.
500 g
(Canti
dad
total)
3
huevo
s
500 g
Ingredientes y
resultados
Hierbas (Por
ejemplo,
perejil) -
Picado
Zumos (Por
ejemplo,de
papaya,sandía,
pera, guayaba)
- Batido
Mayonesa -
Emulsionado
Carnes
(Magras) -
Picado
ESPAÑOL 35
Aplicaciones
Bistecks
tártaros,
hamburguesas,
albóndigas de
carne.
Batidos de
leche
Diversos
pasteles.
Ensaladas,
pudings,pan
de frutos
secos,pasta de
almendras.
Ensalada,
alimentos
cocidos,
sofritos,
guarniciones.
Procedimiento
Primero quiten cualquier
tendón o hueso.Corten la
carne a dados de 3 cm.
Presionen el botón Turbo
(Pulse) para obtener como
resultado un picado más
grueso.
Hagan puré con la fruta (Por
ejemplo,plátanos,fresas) con
azúcar,leche y un poco de
helado y mezclen bien.
Los ingredientes deben estar a
temperatura ambiente.
Mezclen la mantequilla
ablandada y el azúcar hasta que
la mezcla quede suave y
cremosa y,entonces, añadan la
leche, los huevos y la harina.
Usen el botón Turbo (Pulse)
para un picado grueso.Paren el
proceso si desean un resultado
grueso.
Pelen las cebollas y córtenlas
en 4 trozos.Paren el proceso
después de 2 pulsaciones para
comprobar el resultado.
Acces
orio /
veloci
dad
P / 2
D / 2
{ / 2
P / 2
P / 2
Canti
dad
máxi
ma
400 g
500
ml de
leche
4
huevo
s
250 g
500 g
Ingredientes y
resultados
Carnes,
pescado,aves
de corral
(Veteadas) -
Picado
Batidos de
lecha - Batido
Mezcla (Pastel)
- Mezclado
Frutos secos -
Picado
Cebollas -
Picado
Aplicaciones
Ensalada,
alimentos
cocidos,
sofritos,
guarniciones.
Sopas,salsas.
Guarniciones,
nata,mezclas
para helado.
Procedimiento
Pelen las cebollas y córtenlas a
trozos que pasen por el tubo.
Nota :Usen, al menos, 100 g.
Usen vegetales cocidos
Usen nata directamente sacada
del frigorífico.
Nota :Usen, al menos, 125 ml
de nata.La nata montada
estará lista después de unos
20 segundos.
Acces
orio /
veloci
dad
g / 1
D / 2
å / 1
Canti
dad
máxi
ma
300 g
500
ml
500
ml
Ingredientes y
resultados
Cebollas -
Rebanado
Sopas - Batido
Nata montada
- Agitado
ESPAÑOL36
Recetas
Pasta de calabaza para untar pan.
Ingredientes
- 2 calabazas
- 2 huevos cocidos
- 1 cebolla pequeña
- 1 cucharada sopera de aceite vegetal
- Perejil
- 2 - 3 cucharadas soperas de nata agria
- Zumo de limón,salsa Tabasco,sal, pimienta,
curry en polvo,pimentón.
B
Laven y sequen las calabazas y desmenúcenlas
con el inserto para desmenuzar fino en el
recipiente para procesar alimentos.Pasen la
calabaza desmenuzada a un plato,sálenla y
déjenla durante unos 15 minutos para que la sal
extraiga el líquido de la calabaza desmenuzada.
Corten la cebolla en cuatro trozos y píquenla
finamente junto con el diente de ajo.Quiten las
hojas de perejil de los tallos y píquenlas.
B
Pongan entonces la calabaza troceada en una
toalla limpia y presiónenla para eliminar el líquido.
Viertan un poco de aceite en una sartén, frían
ligeramente las cebollas picadas y el ajo y añadan
las calabazas troceadas.Todos los líquidos deben
evaporarse de los ingredientes.Dejen que los
ingredientes fritos se enfríen durante un rato.Pelen
los huevos y píquenlos en el recipiente para
procesar alimentos durante unos pocos segundos.
Añadan los otros ingredientes al recipiente para
procesar alimentos, sazónenlos y mézclenlos con
la cuchilla.Sírvanlo sobre pan blanco tostado.
Pastel de fruta
Ingredientes
- 180 g de dátiles
- 270 g de ciruelas
- 60 g de almendras
60 g de nueces
- 60 g de pasas Corinto
- 60 g pasas Sultana
- 240 g de harina integral de centeno
- 120 g harina de trigo
- 120 g de azúcar de caña cristalino
- Una pizca de sal
- 1 bolsita de levadura en polvo
- 360 g de mantequilla de leche
B
Pongan la cuchilla metálica en el recipiente.
Pongan todos los ingredientes en el recipiente y
mézclenlos durante 30 segundos a la velocidad
máxima.Hornéen el pastel de fruta en un molde
para hornear de 30 cm de largo durante
40 minutos a 170cC.
Quiche de puerros
Ingredientes para la pasta :
- 250 g de harina de trigo (O harina integral de
trigo)
- Una pizca de sal
- 1 cucharada sopera de miel
- 20 g de levadura fresca o 1/2 bolsita de
levadura seca.
- 100 g de mantequilla
- 6 cucharadas soperas de agua tibia
ESPAÑOL 37
Ingredientes para el relleno :
- 500 g de puerros
- Aceite vegetal
- 4 huevos
- 500 g de nata agria
- Sal,pimienta y de 1 a 2 cucharadas soperas de
harina, si son necesarias.
B
Pongan todos los ingredientes en el recipiente y
amásenlos hasta lograr una pasta consistente.
Dejen que la pasta suba durante unos
30 minutos.
B
Rebanen los puerros con el inserto rebanador.
Pongan un poco de aceite en una sartén y frían
los puerros rebanados durante unos pocos
minutos. Pongan el resto de los ingredientes en la
jarra batidora y dejen que la batidora funcione
hasta que hayan alcanzado una consistencia
cremosa.Para espesar la mezcla,añadan de 1 a
2 cucharadas soperas de harina.
B
Engrasen un molde para hornear de un diámetro
de 24 cm y cubran el fondo y los lados
uniformemente con pasta. Extiendan la mezcla de
puerros sobre la pasta y vierta el resto de los
ingredientes sobre ella.Hornéen en un horno
precalentado durante unos 40 minutos a 180cC.
Pueden servir caliente o frío.
Goulash al estilo húngaro
Ingredientes
- 1cucharada sopera de aceite
- 1 cebolla mediana
- 1 cucharadita de café de pimentón
- 400 g de carne de vaca, de buey o de cerdo
- 1 pimiento verde
- 1 tomate
- Sal
- 200 g de zanahorias
- 300 g de patatas
- Semillas de alcaravea
B
Limpien la carne y córtenla a cubos de 2 cm.
Pelen las cebollas y píquenlas en el recipiente de
procesar alimentos usando el inserto rebanador.
Pelen el tomate,quiten las semillas y córtenlo a
finas tiras.Frían la cebolla picada en el aceite
hasta que esté suave.Quítenla del fuego y
salpiquen el pimentón sobre la cebolla,añadan la
carne y frían en un fuego fuerte durante unos
pocos minutos mientras remueven
constantemente.Añadan el pimiento verde,el
tomate y sal al gusto,tapen la sartén y cuezan a
fuego lento en su propio jugo hasta que esté casi
tierna.
B
Mientras tanto,pelen y rebanen las zanahorias
usando el inserto rebanador y pelen las patatas y
cortenlas a daditos.Añádanlo todo a la carne y
viertan suficiente agua fría para la cantidad de
sopa que deséen preparar (Aproximadamente,
1'2 l).Sazonen con una pizca de semillas de
alcaravea e hiervan a fuego lento hasta que todo
esté blando como mantequilla.Si es necesario,
añadan más sal.
B
Sirvan caliente. Pueden añadir una guarnición de
arandelas de pimiento verde y servir (En un plato
aparte) unos pimientos (Tamaño cereza) picantes.
ESPAÑOL38
Tarta de fresas
Ingredientes
- 100 g de margarina
- 100 g de azúcar
- 3 yemas de huevo
- 240 g de harina
- 100 g de coco
Relleno :
- 80 g de azúcar
- 2 cucharaditas de café de zumo de limón
- 400 g de queso cremoso
- 500 g de fresas
Glaseado :
- 500 g de fresas
- 250 ml de agua
- 120 g de azúcar
- 60 g de almidón de maíz
Guarnición :
- 250 g de nata
B
Calienten el horno a 180cC. Utilizando el
recipiente y la cuchilla metálica,hagan nata con
margarina y azúcar.
B
Batan la yema de huevo y,después,remuévanla
en harina y escamas de coco.Pongan la pasta en
una bandeja para hornear,acanálenle el borde y
pínchenla con un tenedor. Hornéen durante 15 -
20 minutos hasta que esté ligeramente dorada.
Dejen que la tarta se enfríe sobre una rejilla.
Usando la cuchilla metálica,mezclen azúcar,
zumo de limón y el queso cremoso en el
recipiente hasta que quede como pelusas.
Esparzan sobre la fría cubierta de la tarta.
Distribuyan una parte de las fresas (Con el tallo
hacia abajo) sobre la tarta. Pónganla en el
refrigerador.
B
Preparen el glaseado.Batan el resto de las fresas
con el agua y el azúcar en la jarra batidora.
Disuelvan el almidón de maiz en 125 ml de la
mezcla de fresas. Pongan la mezcla de fresas a
hervir.Cuando esté hirviendo,remuévanla con el
almidón disuelto.Pongan (Con una cuchara) el
caliente glaseado sobre las fresas y dejen enfriar
durante 2 horas.Cubran con nata montada para
espesar las partes superiores.
Batido de leche con fruta fresca
Ingredientes
- 100 g de plátanos o de fresas
- 200 ml de leche fresca
- 50 g de helado de vainilla
- Azúcar granulado al gusto
B
Pelen los plátanos o enjuaguen las fresas.Corten
la fruta a trozos más pequeños.Pongan todos los
ingredientes en la jarra batidora.Batan hasta que
quede suave.
B
Pueden utilizar la fruta de su elección para
elaborar su favorito batido de leche con fruta
fresca.
ESPAÑOL 39
Pan redondo con avellanas
Ingredientes para la masa :
- 500 g de harina tamizada
- 75 g de azúcar
- 1 cucharadita de café de sal
- 1 huevo
- 250 ml de leche (A 35cC)
- 100 g de mantequilla (Ablandada)
- 30 g de de levadura fresca (Para la levadura
seca,lean las instrucciones del embalaje)
Relleno :
- 250 g de avellanas picadas
- 100 g de azúcar
- 2 bolsitas de azúcar de vainilla
- 125 ml de nata
B
Calienten el horno a 200cC. Mezclen la leche,la
levadura y el azúcar en el recipiente durante
15 segundos utilizando la herramienta de amasar.
Añadan harina, sal, mantequilla y huevo.Amasen
la mezcla de pasta durante 2 minutos.Pongan la
masa en un recipiente aparte,tápenla con un
paño húmedo y dejen que la masa suba durante
20 minutos en un lugar tibio.
B
Piquen las avellanas utilizando la cuchilla
metálica.Mezclen los ingredientes para el relleno.
Desenrrollen la masa formando un cuadrado.
Untenla con la mezcla de avellanas y, después,
enrróllenla formado un anillo.Pongan el anillo en
un molde (Untado con mantequilla) de liberación
por muelle.Dejen que el anillo suba durante 20
minutos. Cepillen con un poco de yema batida la
pasta de pastel en un engrasado molde para
hornear.Hornéen durante una hora a 160cC.Los
primeros 15 minutos la puerta del horno deberá
mantenerse ligeramente entreabierta.
B
Dejen que el pastel se enfríe durante un rato en
el molde para hornear (24 cm),después gírenlo
sobre una parrilla para que siga enfriándose.
Corten el pastel horizontalmente por la mitad,
unten una mitad con compota de albaricoque y
pongan las dos mitades juntas de nuevo.Calienten
el resto de la compota hasta que se torne almibar
y espárzanla sobre la parte superior del pastel.
Preparen la capa superior.Hiervan agua,añadan
azúcar y chocolate y cuezan a fuego lento.
Remuevan sin parar hasta que tenga una
consistencia suave y untable.Pongan la capa
sobre el pastel y dejen que se enfríe.Sirvan el
pastel con un poco de nata montada.
Sopa de brécol (Para 4 personas)
Ingredientes
- 50 g de queso Bouda seco.
- 300 g de brécol cocido (Tallos y flores)
- El agua de hervir el brécol
- 2 patatas hervidas y a trozos
- 2 cubitos de caldo
- 2 cucharadas soperas de nata sin montar
- Curry
- Sal
- Pimienta
- Nuez moscada
B
Rallen el queso.Hagan puré con el brécol,las
patatas hervidas y un poco del líquido de hervir el
ESPAÑOL40
brécol.Pongan el puré de brécol,el líquido restante
y los cubitos de caldo en un vaso medidor de boca
ancha y llénenlo hasta 750 ml.Pasen la sopa a
una cazuela y dejen que llegue a hervir mientras
remueven.Remuevan con el queso y sazonen con
Curry,sal,pimienta y nuez moscada y añadan la
nata.
Pizza
Ingredientes para la pasta :
- 400 g de harina
- Media cucharadita de café de sal
- 20 g de levadura fresca o 1'5 paquetes de
levadura seca
- 2 cucharadas soperas de aceite para cocinar
- 240 ml de agua (35cC),aproximadamente.
Para los ingredientes de la parte superior
- 300 ml de tomates tamizados (De lata)
- 1 cucharadita de café de hierbas italianas
(Secas o frescas)
- 1 cebolla
- 2 dientes de ajo
- Sal y pimienta
- Azúcar
Ingredientes para ser extendidos sobre la salsa :
- Olivas,salami, alcachofas, setas,anchovas,queso
Mozzarella,pimientos, queso maduro rallado y
aceite de oliva al gusto.
B
Coloquen el gancho amasador en el recipiente.
Pongan todos los ingredientes en el recipiente y
seleccionen la velocidad máxima (Posición 2).
Amasen la pasta durante unos 90 segundos hasta
que se forme una bola suave. Pongan la pasta en
un recipiente separado,tápenla con un paño
húmedo y deje que suba durante unos
30 minutos.
B
Piquen las cebollas y el ajo con la cuchilla
metálica en el recipiente de procesar alimentos y
fríanlos en una sartén hasta que queden
transparentes.Añadan los tomates tamizados y
las hierbas e hiervan a fuego lento durante unos
10 minutos. Sazonen al gusto con sal, pimienta y
azúcar. Dejen que la salsa se enfríe.
B
Calienten el horno a 250cC.
B
Desenrollen la pasta sobre la enharinada
superficie de trabajo y hagan dos piezas
redondas. Pongan las dos redondas de pasta en
una engrasada bandeja para hornear.Diseminen
sobre la pizza los ingredientes para la parte
superior,dejando libres los bordes.Unten con los
ingredientes deseados, esparzan un poco de
queso rallado sobre la pizza y viertan un poco de
aceite de oliva sobre ella.
B
Hornéen las pizzas durante un período de 12 a
15 minutos.
Fritos de vegetales con patata
Ingredientes
- 1 huevo
- 50 cc de leche
- 1 cucharada sopera de harina
- 1 cucharadita de café de coriandro
- Sal y pimienta
- 2 patatas grandes (Unos 300 g)
- 100 g de zanahorias de invierno
ESPAÑOL 41
- 150 g de apio
- 50 g de semillas girasol ó 2 cucharadas soperas
de tusa de maíz
- Aceite para freír
B
Usando la cuchilla metálica,mezclen el huevo,la
leche,la harina,el coriandro,sal y pimienta.
B
Trocéen las patatas peladas,las zanahorias
raspadas,y el apio limpio con el inserto de
troceado grueso y añadan a la mezcla de huevo.
Batan juntos los vegetales, la mezcla de huevo y
las semillas de girasol (O la tusa de maíz) en un
recipiente.
B
Calienten el aceite en una sartén para freír y frían
8 pastelillos planos por ambos lados hasta que
queden dorados.Dejen que se escurran sobre un
papel de cocina.
B
Tiempo de cocción :Entre 3 y 4 minutos.
Pan (Blanco)
Ingredientes
- 500 g de harina para pan
- 15 g de mantequilla o margarina (Blandas)
- 25 g de levadura fresca ó 20 g de levadura
seca.
- 260 ml de agua
- 10 g de sal
- 10 g de azúcar
B
Monten el gancho amasador en el recipiente.
Pongan harina,sal y margarina o mantequilla en
el recipiente.Añadan la levadura fresca o seca y
el agua.Pongan la tapa sobre el recipiente y
gírenla en la dirección de la flecha hasta que oyan
un "click".Seleccionen la velocidad (Posición 2) y
mezclen la pasta (Para el máximo tiempo de
amasado,consulten el capítulo "Cantidades y
tiempos de preparación")
B
Quiten la masa del recipiente,pónganla en un
recipiente más grande,tápenla con una toallita de
te húmeda y dejen que suba durante unos 20
minutos en un lugar caliente.Despúes de haber
subido,vuelvan a aplanar la masa y formen una
bola con ella.
B
Vuelvan a poner la masa en el recipiente,cúbranla
con el paño húmedo y déjenla subir durante otros
20 minutos.Vuélvanla a aplanar y enrróllenla.
B
Coloquen la masa en un engrasado molde para
hornear y dejen que suba durante otros
45 minutos. Hornéen el pan en la parte más baja
de un horno precalentado.
B
Hornéen el pan a unos 225cC y durante unos
35 minutos en la parte más baja de un horno
precalentado.
78 
 
:
- 140 . , 
- 110 .  
- 140 . 
- 6  
- 6  
- 110 . 
- 140 . 
:
- 200 .  
:
- 125 ml 
- 300 . 
- 250 .  
-  ,   
B
    160cC.  
       
    .  
   .  
 -    
   .  
       
     .
     
 .    
  .      
 .     
160cC.   15    
      .
B
        
(24 .),        
  .     
,      
      .
     
      
 .   .  ,
      
   . 
        
  .     
    .    
  .
   ( 4 )
:
- 50 .   
- 300 .   (
 )
-    
- 2    
- 2  
- 2 ..  
- 
- 
- 
- 
B
  .    
     . 
  ,    
   -   
  750ml.     
80
B
      ,
, , ,   .
B
   , 
      
     
     . 
 ,     
       .
B
      
8       
  .   
   .
B
 : 3 - 4 .
 ()
:
- 500 .   
- 15 .    
- 25 .    20 .  
- 260 ml 
- 10 . 
- 10 . 
B
     
.     ,    
   .   
      .   
       
      .
    ( 2) 
   (   
    
  ).
B
     ,    
 ,      
       
 20 .   ,
      
.
B
    ,   
       
 20 .    
   .
B
        
    45 .  
    
 .
B
    225cC  
    
 35 .

Transcripción de documentos

Essence HR7750 Recipes & Directions for use Recetas & Instrucciones de Uso Receitas & Modo de Emprego  &   Yemek tarifleri ve kullanma talimatları 5 ENGLISH 6 ESPAÑOL 23 PORTUGUÊS 42  61 HR7750 TÜRKÇE 81 ESPAÑOL Piezas y accesorios Introducción A) Unidad motora B) Control de la velocidad P = Turbo 0 = Paro 1 = Velocidad más baja 2 = Velocidad más alta C) Cubierta roscada (Debe estar colocada para usar las funciones del recipiente) D) Recipiente para procesar los alimentos E) Soporte para herramientas F) Jarra batidora G) Tapa de la jarra batidora H) Espiga de la tapa (Activa y desactiva el interruptor de seguridad) I) Tapa del recipiente para procesar alimentos J) Tapa de seguridad K) Tubo de llenado L) Empujador M) Cedazo del exprimidor N) Cono del exprimidor O) Gancho amasador P) Cuchilla metálica + cubierta protectora Q) Inserto para rebanado medio R) Inserto para rallado medio S) Inserto para rallado fino T) Soporte para insertos U) Disco emulsionador Este aparato está equipado con un sistema automático de desconexión. En caso de sobrecalentamiento, este sistema cortará automáticamente la corriente del aparato. 23 Si su aparato se para de repente: 1 Desenchúfenlo de la red. 2 Para parar el aparato, lleven el mando a la posición 0. 3 Dejen que el aparato se enfríe durante 60 minutos. 4 Enchúfenlo a la red. 5 Vuelvan a ponerlo en marcha. Si el sistema automático de desconexión térmica se activa demasiado a menudo, contacten con su distribuidor Philips o con un Servicio de Asistencia Técnica de Philips. PRECAUCION : A fin de evitar situaciones de peligro, este aparato nunca debe conectarse a un temporizador. 24 ESPAÑOL Importante ◗ Antes de usar el aparato, lean cuidadosamente estas instrucciones de uso y miren las ilustraciones. ◗ Guarden estas instrucciones de uso para futuras consultas. ◗ Antes de enchufar el aparato, comprueben si el voltaje indicado en él se corresponde con el voltaje de la red local. ◗ No usen nunca ningún accesorio o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente aconsejados por Philips. Su garantía quedará invalidada si han usado tales accesorios o piezas. ◗ No usen el aparato si el cable de red, la clavija u otras piezas están deteriorados. ◗ A fin de evitar situaciones peligrosas, si el cable de red del aparato se deteriora, siempre debe ser sustituido por Philips o por un Servicio de Asistencia Técnica de Philips ◗ Antes de usar el aparato por vez primera, limpien cuidadosamente las piezas que vayan a entrar en contacto con los alimentos. ◗ No superen las cantidades y los tiempos de preparación indicados en la tabla. ◗ No excedan el contenido máximo indicado en el recipiente, por ejemplo, no lo llenen por encima de la graduación superior. ◗ Desenchufen el aparato de la red inmediatamente después del uso. ◗ No usen nunca sus dedos o un objeto (Por ejemplo, una espátula) para presionar los ingredientes dentro del tubo de llenado ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ mientras el aparato esté en marcha. Para ese propósito solo debe usarse el empujador. Desenchufen siempre el aparato de la red antes de introducir sus dedos o un objeto (Por ejemplo, una espátula) en la jarra batidora. Mantengan el aparato fuera del alcance de los niños. No dejen nunca que el aparato funcione sin vigilancia. Coloquen la tapa en el recipiente en la posición adecuada. El incorporado cierre de seguridad se desbloqueará entonces y podrán poner en marcha el aparato.Tanto la unidad motora como la cubierta roscada están provistas de marcas . El aparato solo funcionará si el punto de la unidad motora está situado frente al punto de la cubierta roscada. Paren el aparato antes de desmontar cualquier accesorio. Llevando el interruptor a la posición 0, paren siempre el aparato. Antes de quitar la tapa del aparato, esperen hasta que las piezas móviles hayan parado de girar. La cubierta roscada solo puede sacarse si la tapa no está en el recipiente o si el recipiente ha sido quitado totalmente. No sumerjan nunca la unidad motora en agua o en cualquier otro fluído ni la enjuaguen bajo el agua del grifo. Para limpiar la unidad motora usen solo un paño húmedo. ESPAÑOL 25 Cómo usar el aparato ◗ Quiten la cubierta protectora de la cuchilla antes de usarla. ◗ Dejen que los ingredientes calientes se enfríen antes de procesarlos (Temperatura máxima 80cC/175cF). ◗ Si están procesando un líquido caliente o que tiene tendencia a producir espuma, para evitar derramamientos no pongan más de 1 litro en la jarra batidora. ◗ Para los tiempos de aplicación, consulten las tablas que se incluyen más adelante en estas instrucciones de uso. ◗ Desenchufen el aparato de la red inmediatamente después del uso. Recipiente para procesar alimentos 1 C 1 Girando la empuñadura en la dirección de la flecha hasta que oigan un "click", monten el recipiente en el procesador de alimentos. C 2 Pongan la tapa sobre el recipiente. Giren la tapa en la dirección de la flecha hasta que oigan un "click" (Ello requerirá cierta fuerza). 2 CLICK 1 2 CLICK Cierre de seguridad incorporado Tengan en cuenta que no es posible utilizar las funciones del recipiente cuando la batidora esté colocada. La unidad motora, el recipiente y la tapa han sido provistas de marcas. El aparato solo funcionará si el punto de la unidad motora está situado en direccción directamente opuesta al punto del recipiente. C CLICK 1 Asegúrense de que la línea de la tapa y la del recipiente estén directamente una frente a la otra. La espiga de la tapa completará el perfil de la empuñadura. 26 ESPAÑOL Tubo de llenado y empujador C C 1 2 Para añadir líquidos y/o ingredientes sólidos, usen el tubo de llenado. Usen el empujador para para presionar los ingredientes sólidos a través del tubo de llenado. También pueden usar el empujador para cerrar el tubo de llenado y evitar que los ingredientes se escapen a través de él. 4 C Pongan el empujador en el tubo de llenado. 5 Seleccionen la velocidad máxima (Posición 2) del control de la velocidad. - El proceso seguirá hasta que lleven el interruptor a la posición 0 (Paro). ◗ Para disminuir la velocidad, lleven el interruptor a la posición 1. Consejos Cuchilla metálica ◗ La cuchilla metálica puede utilizarse para picar, mezclar, batir y hacer puré. C 1 Quiten la tapa protectora de la cuchilla. Los filos cortantes están muy afilados ¡ Eviten tocarlos ! C 2 3 Pongan el soporte para herramientas en el recipiente y la cuchilla en el soporte para herramientas que está de pie en el recipiente. Pongan los ingredientes en el recipiente. Corten antes las piezas grandes de alimentos a trozos de unos 3 x 3 x 3 cm. Coloquen la tapa en el recipiente. ◗ Si pican cebollas, usen la función Turbo (Pulse) varias veces para evitar que se piquen demasiado finamente. ◗ No dejen que el aparato funcione demasiado tiempo cuando estén picando queso (Duro). El queso puede calentarse demasiado, empezar a fundirse y formar masa. ◗ No usen la cuchilla para picar ingredientes muy duros como granos de café, cúrcuma, nuez moscada y cubitos de hielo, ya que ello puede hacer que la cuchilla se desafile. Si la comida se pega a la cuchilla o al interior del recipiente : 1 Paren el aparato. 2 Quiten la tapa del recipiente. 3 Quiten, con una espátula, los ingredientes de la cuchilla o de las paredes del recipiente. ESPAÑOL Insertos El proceso seguirá hasta que lleven el interruptor a la posición 0 (Paro). Con los insertos, no procesen nunca ingredientes duros tales como cubitos de hielo. C 1 1 2 CLICK Antes de colocarlo en el soporte de la herramienta, coloquen el inserto seleccionado en el soporte del inserto ◗ Para disminuir la velocidad, lleven el interruptor a la posición 1. C C C 2 Coloquen el soporte del inserto sobre el soporte de la herramienta que queda derecho en el recipiente. 3 Pongan la tapa sobre el recipiente. 4 Pongan los ingredientes en el tubo de llenado.Antes corten los trozos grandes para que puedan pasar por el tubo de llenado. 7 Presionen ligeramente el empujador sobre los ingredientes del tubo de llenado. ◗ Si están rallando frutas o vegetales blandos, pueden disminuir la velocidad a la posición1 para evitar que las frutas o vegetales rallados se conviertan en puré. Los filos están muy afilados. ¡Eviten tocarlos! C 27 C 8 Para quitar el inserto del soporte del inserto, cojan el soporte del inserto con sus manos con su parte trasera mirando hacia Uds. Presionen los cantos del inserto con sus pulgares para hacer que el inserto se salga del soporte. Gancho amasador 5 Para unos mejores resultados, llenen uniformemente el tubo de llenado. Cuando necesiten cortar grandes cantidades de alimentos, procesen solo una pequeña cantidad cada vez y vacíen regularmente el recipiente entre cantidades. 6 Para rallar y rebanar, seleccionen la velocidad máxima (Velocidad 2) del control de velocidad. El gancho amasador puede utilizarse para amasar pasta para pan y para mezclar mezclas de pasta culinaria y mezclas para pasteles. C 1 Pongan el recipiente en la unidad motora y coloquen el gancho amasador en el eje conductor. 2 Pongan los ingredientes en el recipiente y fijen la tapa sobre el recipiente. Coloquen el empujador en el tubo de llenado para 28 ESPAÑOL evitar que los ingredientes salpiquen durante el proceso de amasado. C 3 Seleccionen la máxima velocidad (Posición 2) del control de velocidad. Batidora La batidora está pensada para : - Batir flúidos, por ejemplo, productos de lechería, salsas, zumos de fruta, sopas, bebidas mezcladas, tes, batidos. - Mezclar ingredientes blandos, por ejemplo, pasta para tartas o mayonesa - Hacer puré de ingredientes cocidos, por ejemplo, para preparar comida de bebes. ◗ El aparato puede utilizarse con o sin el batidor fijado a la unidad motora. Si usan el aparato sin el batidor, el aparato no funcionará si la cubierta roscada no ha sido adecuadamente roscada en la unidad motora. 1 2 C C 1 2 1 2 No ejerzan demasiada presión sobre la empuñadura de la jarra batidora. Para fijar la jarra batidora, quiten la cubierta roscada que está situada encima del control de velocidad. Monten la jarra batidora sobre la unidad motora girándola en la dirección de la flecha hasta que esté firmemente fijada. ¡ La empuñadura debe quedar mirando a la izquierda ! C C C 3 Pongan los ingredientes en la jarra batidora. 4 Cierren la tapa. 5 Antes de empezar el procesado, conecten siempre la cubierta de seguridad sobre la tapa de del batidor. 6 Seleccionen la velocidad máxima (Posición 2). El aparato seguirá funcionando a esta velocidad hasta que lleven el interruptor a la posición 0 (Paro). Para los adecuados tiempos de procesado, consulten la tabla. Consejos los ingredientes líquidos en la jarra C ◗ Viertan batidora a través del agujero de la tapa. ◗ Cuanto más tiempo dejen funcionar el aparato más fino será el resultado del batido. ◗ Corten previamente los ingredientes sólidos a trozos más pequeños antes de ponerlos en la batidora. Si desean preparar una gran cantidad, procesen pequeñas tandas de ingredientes en lugar de tratar de procesar una gran cantidad de una vez. ESPAÑOL ◗ Los ingredientes duros, por ejemplo, granos de soja para leche de soja, deben ser remojados antes de ser procesados. ◗ Trituren cubitos de hielo colocando los cubitos en la jarra, cierren la tapa y usen la función Turbo (Pulse). fáciles de batir si añaden un poco de líquido, por ejemplo, zumo de limón mientras baten frutas. Exprimidor El exprimidor puede utilizarse para todo tipo de frutas cítricas. Si los ingredientes se pegan a la pared de la jarra batidora : 1 1 Paren el aparato y desenchúfenlo de la red. 2 Abran la tapa. 29 C 1 Coloquen el recipiente en la unidad motora y el cedazo en el recipiente. C 2 Giren el cedazo en la dirección de la flecha hasta que la espiga del cierre de seguridad quede en su lugar en la unidad motora. C 3 Presionándolo ligeramente hacia abajo, coloquen el cono en el cedazo. C 4 2 No abran nunca la tapa mientras el aparato esté todavía funcionando. 3 Usen una espátula para quitar los ingredientes de la pared de la jarra. Mantengan la espátula a una distancia segura de las cuchillas (Unos 2 cm). ◗ Si no están satisfechos con los resultados, dejen que el aparato funcione brevemente un número de veces haciendo girar el mando un número de veces a la posición Turbo (Pulse). También pueden tratar de obtener un mejor resultado removiendo los ingredientes con una espátula (No mientras la batidora esté funcionando) o vertiendo fuera una parte del contenido a fin de procesar una menor cantidad. ◗ En algunos casos, los ingredientes son más CLICK Seleccionen la velocidad mínima (Posición 1). El proceso empezará a funcionar y se parará cuando lleven el interruptor a la posición 0 (Paro). 30 ESPAÑOL C 5 Presionen la mitad del fruto firmemente sobre el cono giratorio. Consejos ◗ Dejen de presionar de vez en cuando para eliminar la pulpa del cedazo. Cuando lo hagan, paren el aparato y quiten el recipiente con el cedazo y el cono. 2 1 del uso, quiten el recipiente junto C ◗ Después con los accesorios del exprimidor para evitar que el zumo gotée sobre el aparato. Disco emulsionador Pueden utilizar el disco emulsionador para preparar mayonesa, batir nata y agitar claras de huevo. C 1 2 3 Coloquen el disco emulsionador el el soporte para herramientas que está de pie en el recipiente. Pongan los ingredientes en el recipiente y pongan la tapa sobre el recipiente. Para obtener unos resultados óptimos, seleccionen la velocidad mínima (Posición 1). Consejos ◗ Cuando deseen agitar claras de huevo, asegúrense de que los huevos estén a temperatura ambiente. ◗ Saquen los huevos del refrigerador, al menos, una hora antes de usarlos. ◗ Todos los ingredientes para hacer mayonesa deben estar a temperatura ambiente. El aceite puede ser añadido a través del agujerito del fondo del empujador. ◗ Si van a batir nata, la nata debe ser acabada de sacar del refrigerador. Consulten el tiempo de preparación en la tabla. La nata no debe ser batida durante demasiado tiempo. Usen la función Turbo (Pulse) para tener más control sobre el proceso. Limpieza Antes de empezar a limpiar la unidad motora desenchufen siempre el aparato de la red. 1 Limpien la unidad motora con un paño húmedo. No sumerjan la unidad motora en agua ni la enjuaguen bajo el grifo. 2 Limpien, siempre e inmediatamente después del uso, las piezas que hayan estado en contacto con los alimentos con agua caliente con un líquido limpiador. ◗ El recipiente, la tapa del recipiente, el empujador y los accesorios (Excepto la jarra ESPAÑOL batidora) también pueden lavarse en un lavavajillas. La resistencia de esas piezas al lavavajillas ha sido probada de acuerdo a la norma DIN EN 12875. ¡ La jarra batidora no es a prueba de lavavajillas ! Limpien muy cuidadosamente la cuchilla metálica la unidad de cuchillas del batidor y los insertos Sus filos están muy afilados ! C 31 3 Girando el botón de mando a la posición Turbo (Pulse), dejen que el aparato funcione durante unos breves momentos. El aparato dejará de funcionar cuando lleven el interruptor a la posición 0 (Paro). 4 Desmonten la jarra batidora y enjuágenla con agua limpia. Almacenamiento Asegúrense de que los filos de las cuchillas y los insertos no entren en contacto con objetos duros. Ello podría hacer que se desafilasen. Ciertos ingredientes pueden causar decoloraciones de la superficie de los accesorios. Ello no tiene efectos negativos sobre los accesorios. Estas decoloraciones desaparecen, normalmente, después de algún tiempo. el (Exceso de) cable de red C ◗ Enrrollen alrededor del enrrollador de la parte trasera del aparato. Operación limpieza rápida de la batidora C 1 Pongan agua tibia (No más de 0'5 litros) y un poco de líquido limpiador en la jarra batidora. 2 Cierren la tapa. MicroAlmacenamiento los accesorios (Cuchilla, soporte de C ◗ Pongan insertos) sobre el soporte de herramientas y guárdelos en el recipiente.Acaben siempre con el soporte de insertos. Garantía y Servicio Si necesitan información o si tienen algún problema, visiten la página Web de Philips en www.philips.com o contacten con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (Hallarán su número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, contacten con su distribuidor local Philips o con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. 32 ESPAÑOL Guía de solución de problemas Cantidades y tiempos de preparación Problema Solución Giren el recipiente o la tapa en sentido horario hasta que oigan un "click". Asegúrense de que los puntos del recipiente y los de la tapa estén colocados directamente el uno frente al otro. Acces Procedimiento orio / veloci dad Aplicaciones El aparato no se pone en marcha Ingredientes y Canti resultados dad máxi ma Manzanas, 500 g zanahorias, arracacha Desmenuzado P/2 Corten los vegetales a trozos que quepan en el tubo. Llenen el tubo con los trozos y rebánenlos mientras los presionan ligeramente con el empujador. Ensaladas, vegetales crudos. Manzanas, zanahorias, arracacha Rebanado 500 g j/2 Corten los vegetales a trozos que quepan en el tubo. Llenen el tubo con los trozos y rebánenlos mientras los presionan ligeramente con el empujador. Ensaladas, vegetales crudos. Pasta culinaria (Tartas) Agitado 750 ml de leche D/2 Primero viertan la leche en el Tartas, barquillos. batidor y, después, añadan los ingredientes secos. Mezclen los ingredientes durante, aproximadamente, 1 minuto. Si es necesario, repitan 2 veces este procedimiento. Después, paren unos pocos minutos para permitir que el aparato se enfríe a la temperatura ambiente. Migas de pan - 100 g Picado P/2 Usen pan seco y crujiente De repente, el aparato Dado que el aparato se ha sobrecalentado, el sistema ha dejado de funcionar térmico de corte automático seguramente ha cortado el suministro de corriente al aparato 1) Lleven el interruptor del aparato a la posición 0 (Paro). 2) Desenchufen el aparato de la red. 3) Dejen que el aparato se enfríe durante 60 minutos. 4) Vuelvan a enchufar el aparato a la red. 5) Vuelvan a poner en marcha el aparato. El accesorio amasador Comprueben si verdaderamente han hecho girar el o el mezclador no recipiente y la tapa en sentido horario hasta el punto giran que hayan oido un "click". Tanto la jarra batidora como el recipiente para procesar alimentos están colocados pero solo funciona la batidora Si tanto la batidora como el recipiente para procesar alimentos han sido montados correctamente, solo funcionará la batidora. Si desean utilizar el recipiente para procesar alimentos, desmonten la batidora y cierrren el agujero de fijación con la cubierta roscada. Accesorios y aplicaciones Accesorio Aplicación Tiempo de aplicación P Picado, hacer puré, mezclado 10 - 60 segundos { Amasado 60 - 180 segundos ghjk Rebanado, troceado, rallado 10 - 60 segundos D Batido, hacer puré 10 - 60 segundos ƒ Exprimido de frutos cítricos Depende de la cantidad å Agitado, montado, emulsionado 10 - 60 segundos Platos rebozados, platos gratinados. ESPAÑOL Ingredientes y Canti resultados dad máxi ma Acces Procedimiento orio / veloci dad Aplicaciones Crema de mantequilla (Creme au beurre) Agitado 300 g D/2 Para un resultado ligero, usen mantequilla blanda Postres, acabados. Queso 200 g (Parmesano) Picado P/2 Usen un pedazo de Parmesano Guarniciones, sin corteza y cortado a trozos sopas, salsas, de unos 3 x 3 cm. platos gratinados. Queso (Gouda) Rallado 200 g k / 2 Corten el queso a trozos que entren en el tubo. Presionen cuidadosamente con el empujador. Salsas, pizzas, platos gratinados, fondues. Chocolate Picado 200 g P/2 Usen chocolate duro y plano. Rómpanlo a trozos de 2 cm. Guarniciones, salsas, pastelería, pudings, mousses. Guisantes o judias cocidos - Hacer puré 250 g P/2 Usen guisantes o judias Purés, sopas. cocidos. Si es necesario, añadan un poco de líquido para mejorar la consistencia de la mezcla. Carnes y vegetales cocidos Hacer puré 500 g P/2 Para un puré grueso, añadan Comida de solo un poco de líquido. Para niños y bebés. un puré fino, vayan añadiendo líquido hasta que la mezcla esté suave. Pepinos Rebanado 2 pepin os g/1 Pongan el pepino en el tubo y presionen cuidadosamente hacia abajo. Ensaladas, guarniciones. Ingredientes y Canti resultados dad máxi ma Acces Procedimiento orio / veloci dad 33 Aplicaciones Pasta (Para pan) Amasado 500 g { / 2 de harina Mezclen agua caliente con levadura y azúcar. Añadan harina y amasen la pasta durante unos 90 segundos. Dejen que suba durante 30 minutos. Pan Pasta (Para pizzas) Amasado 750 g { / 2 de harina Sigan el mismo procedimiento que para la pasta para pan. Amasen la pasta durante 1 minuto. Pizza Pasta (Para pastelería de pasta quebradiza) Amasado 300 g Usen margarina fría. Corten la margarina a cubos de 2 cm. Pongan la harina en el recipiente y añadan la margarina. Mezclen hasta que la pasta se torne desmenuzable. Después, añadan agua fría mientras mezclan. Paren tan pronto como la pasta empiece a formar una bola. Dejen que la pasta se enfríe antes de futuros procesados. Empanadas de manzana, bizcochos dulces, flanes con trozos de fruta. {/2 34 ESPAÑOL Ingredientes y Canti resultados dad máxi ma Pasta (Con levadura) Amasado Acces Procedimiento orio / veloci dad 500 g { / 2 de harina Aplicaciones Ingredientes y Canti resultados dad máxi ma Primero mezclen la levadura, agua caliente y un poco de azúcar en un recipiente separado. Pongan todos los ingredientes en el recipiente y amasen la pasta hasta que quede suave y no se pegue al recipiente (Tardará aproximadamente 1 minuto). Dejen que suba durante 30 minutos. Delicioso pan. Hierbas (Por ejemplo, perejil) Picado 50 P/2 gramo s, como mínim o. Antes de picarlas, laven y sequen las hierbas. Zumos (Por ejemplo, de papaya, sandía, pera, guayaba) - Batido 500 g D / 2 (Canti dad total) Añadan agua u otro líquido Zumos de (Opcionalmente) para obtener frutas un zumo suave. Usen claras de huevo a temperatura ambiente. Nota : Usen, al menos, 2 claras de huevo. Pudings, souflees, merengues. Mayonesa Emulsionado 3 ˙/1 huevo s Ensaladas, guarniciones y salsas para barbacoa. Salsas, mermeladas, pudings, comida para bebes. Todos los ingredientes debe estar a temperatura ambiente. Nota : Usen, al menos, un huevo grande, dos huevos pequeños o dos yemas de huevo. Pongan el huevo y un poco de vinagre en el recipiente y añadan el aceite gota a gota. Carnes (Magras) Picado 500 g Primero quiten cualquier tendón o hueso. Corten la carne a dados de 3 cm. Presionen el botón Turbo (Pulse) para obtener como resultado un picado más grueso. Bistecks tártaros, hamburguesas, albóndigas de carne. Claras de huevo Agitado 4 å/1 claras de huevo Fruta (Por ejemplo, manzanas, plátanos, castañas de agua) - Batido 500 g D/2 Consejo : Añadan un poco de zumo de limón para evitar que la fruta se descolorée. Añadan un poco de líquido para obtener un suave puré. Fruta (Por ejemplo, manzanas, plátanos) Picado 500 g P/2 Consejo : Añadan un poco de Salsas, zumo de limón para evitar que mermeladas, la fruta se descolorée. pudings, comida para bebes. Ajo - Picado 300 g P/2 Pelen el ajo. Presionen el botón Guarniciones, Turbo (Pulse) varias veces para marinados. evitar picar el ajo demasiado fino. Usen, al menos, 150 gramos. Acces Procedimiento orio / veloci dad P/2 Aplicaciones Salsas, sopas, guarniciones, mantequilla de hierbas. ESPAÑOL 35 Ingredientes y Canti resultados dad máxi ma Acces Procedimiento orio / veloci dad Aplicaciones Ingredientes y Canti resultados dad máxi ma Acces Procedimiento orio / veloci dad Carnes, pescado, aves de corral (Veteadas) Picado P/2 Primero quiten cualquier tendón o hueso. Corten la carne a dados de 3 cm. Presionen el botón Turbo (Pulse) para obtener como resultado un picado más grueso. Bistecks tártaros, hamburguesas, albóndigas de carne. Cebollas Rebanado g/1 Pelen las cebollas y córtenlas a Ensalada, trozos que pasen por el tubo. alimentos Nota : Usen, al menos, 100 g. cocidos, sofritos, guarniciones. Sopas - Batido 500 ml D/2 Usen vegetales cocidos Hagan puré con la fruta (Por ejemplo, plátanos, fresas) con azúcar, leche y un poco de helado y mezclen bien. Batidos de leche Nata montada 500 - Agitado ml å / 1 Usen nata directamente sacada Guarniciones, del frigorífico. nata, mezclas Nota : Usen, al menos, 125 ml para helado. de nata. La nata montada estará lista después de unos 20 segundos. Batidos de lecha - Batido 400 g 500 ml de leche D/2 Mezcla (Pastel) 4 {/2 - Mezclado huevo s Los ingredientes deben estar a Diversos temperatura ambiente. pasteles. Mezclen la mantequilla ablandada y el azúcar hasta que la mezcla quede suave y cremosa y, entonces, añadan la leche, los huevos y la harina. Frutos secos - 250 g Picado P/2 Usen el botón Turbo (Pulse) para un picado grueso. Paren el proceso si desean un resultado grueso. Ensaladas, pudings, pan de frutos secos, pasta de almendras. Cebollas Picado P/2 Pelen las cebollas y córtenlas en 4 trozos. Paren el proceso después de 2 pulsaciones para comprobar el resultado. Ensalada, alimentos cocidos, sofritos, guarniciones. 500 g 300 g Aplicaciones Sopas, salsas. 36 ESPAÑOL Recetas Pastel de fruta Pasta de calabaza para untar pan. Ingredientes - 2 calabazas - 2 huevos cocidos - 1 cebolla pequeña - 1 cucharada sopera de aceite vegetal - Perejil - 2 - 3 cucharadas soperas de nata agria - Zumo de limón, salsa Tabasco, sal, pimienta, curry en polvo, pimentón. B B Laven y sequen las calabazas y desmenúcenlas con el inserto para desmenuzar fino en el recipiente para procesar alimentos. Pasen la calabaza desmenuzada a un plato, sálenla y déjenla durante unos 15 minutos para que la sal extraiga el líquido de la calabaza desmenuzada. Corten la cebolla en cuatro trozos y píquenla finamente junto con el diente de ajo. Quiten las hojas de perejil de los tallos y píquenlas. Pongan entonces la calabaza troceada en una toalla limpia y presiónenla para eliminar el líquido. Viertan un poco de aceite en una sartén, frían ligeramente las cebollas picadas y el ajo y añadan las calabazas troceadas.Todos los líquidos deben evaporarse de los ingredientes. Dejen que los ingredientes fritos se enfríen durante un rato. Pelen los huevos y píquenlos en el recipiente para procesar alimentos durante unos pocos segundos. Añadan los otros ingredientes al recipiente para procesar alimentos, sazónenlos y mézclenlos con la cuchilla. Sírvanlo sobre pan blanco tostado. Ingredientes - 180 g de dátiles - 270 g de ciruelas - 60 g de almendras 60 g de nueces - 60 g de pasas Corinto - 60 g pasas Sultana - 240 g de harina integral de centeno - 120 g harina de trigo - 120 g de azúcar de caña cristalino - Una pizca de sal - 1 bolsita de levadura en polvo - 360 g de mantequilla de leche B Pongan la cuchilla metálica en el recipiente. Pongan todos los ingredientes en el recipiente y mézclenlos durante 30 segundos a la velocidad máxima. Hornéen el pastel de fruta en un molde para hornear de 30 cm de largo durante 40 minutos a 170cC. Quiche de puerros Ingredientes para la pasta : - 250 g de harina de trigo (O harina integral de trigo) - Una pizca de sal - 1 cucharada sopera de miel - 20 g de levadura fresca o 1/2 bolsita de levadura seca. - 100 g de mantequilla - 6 cucharadas soperas de agua tibia ESPAÑOL Ingredientes para el relleno : - 500 g de puerros - Aceite vegetal - 4 huevos - 500 g de nata agria - Sal, pimienta y de 1 a 2 cucharadas soperas de harina, si son necesarias. B B B Pongan todos los ingredientes en el recipiente y amásenlos hasta lograr una pasta consistente. Dejen que la pasta suba durante unos 30 minutos. Rebanen los puerros con el inserto rebanador. Pongan un poco de aceite en una sartén y frían los puerros rebanados durante unos pocos minutos. Pongan el resto de los ingredientes en la jarra batidora y dejen que la batidora funcione hasta que hayan alcanzado una consistencia cremosa. Para espesar la mezcla, añadan de 1 a 2 cucharadas soperas de harina. Engrasen un molde para hornear de un diámetro de 24 cm y cubran el fondo y los lados uniformemente con pasta. Extiendan la mezcla de puerros sobre la pasta y vierta el resto de los ingredientes sobre ella. Hornéen en un horno precalentado durante unos 40 minutos a 180cC. Pueden servir caliente o frío. - 400 g de carne de vaca, de buey o de cerdo 1 pimiento verde 1 tomate Sal 200 g de zanahorias 300 g de patatas Semillas de alcaravea B Limpien la carne y córtenla a cubos de 2 cm. Pelen las cebollas y píquenlas en el recipiente de procesar alimentos usando el inserto rebanador. Pelen el tomate, quiten las semillas y córtenlo a finas tiras. Frían la cebolla picada en el aceite hasta que esté suave. Quítenla del fuego y salpiquen el pimentón sobre la cebolla, añadan la carne y frían en un fuego fuerte durante unos pocos minutos mientras remueven constantemente. Añadan el pimiento verde, el tomate y sal al gusto, tapen la sartén y cuezan a fuego lento en su propio jugo hasta que esté casi tierna. Mientras tanto, pelen y rebanen las zanahorias usando el inserto rebanador y pelen las patatas y cortenlas a daditos. Añádanlo todo a la carne y viertan suficiente agua fría para la cantidad de sopa que deséen preparar (Aproximadamente, 1'2 l). Sazonen con una pizca de semillas de alcaravea e hiervan a fuego lento hasta que todo esté blando como mantequilla. Si es necesario, añadan más sal. Sirvan caliente. Pueden añadir una guarnición de arandelas de pimiento verde y servir (En un plato aparte) unos pimientos (Tamaño cereza) picantes. B Goulash al estilo húngaro Ingredientes - 1cucharada sopera de aceite - 1 cebolla mediana - 1 cucharadita de café de pimentón 37 B 38 ESPAÑOL Tarta de fresas Ingredientes - 100 g de margarina - 100 g de azúcar - 3 yemas de huevo - 240 g de harina - 100 g de coco B Relleno : - 80 g de azúcar - 2 cucharaditas de café de zumo de limón - 400 g de queso cremoso - 500 g de fresas Glaseado : - 500 g de fresas - 250 ml de agua - 120 g de azúcar - 60 g de almidón de maíz Guarnición : - 250 g de nata B B Calienten el horno a 180cC. Utilizando el recipiente y la cuchilla metálica, hagan nata con margarina y azúcar. Batan la yema de huevo y, después, remuévanla en harina y escamas de coco. Pongan la pasta en una bandeja para hornear, acanálenle el borde y pínchenla con un tenedor. Hornéen durante 15 20 minutos hasta que esté ligeramente dorada. Dejen que la tarta se enfríe sobre una rejilla. Usando la cuchilla metálica, mezclen azúcar, zumo de limón y el queso cremoso en el recipiente hasta que quede como pelusas. Esparzan sobre la fría cubierta de la tarta. Distribuyan una parte de las fresas (Con el tallo hacia abajo) sobre la tarta. Pónganla en el refrigerador. Preparen el glaseado. Batan el resto de las fresas con el agua y el azúcar en la jarra batidora. Disuelvan el almidón de maiz en 125 ml de la mezcla de fresas. Pongan la mezcla de fresas a hervir. Cuando esté hirviendo, remuévanla con el almidón disuelto. Pongan (Con una cuchara) el caliente glaseado sobre las fresas y dejen enfriar durante 2 horas. Cubran con nata montada para espesar las partes superiores. Batido de leche con fruta fresca Ingredientes - 100 g de plátanos o de fresas - 200 ml de leche fresca - 50 g de helado de vainilla - Azúcar granulado al gusto B B Pelen los plátanos o enjuaguen las fresas. Corten la fruta a trozos más pequeños. Pongan todos los ingredientes en la jarra batidora. Batan hasta que quede suave. Pueden utilizar la fruta de su elección para elaborar su favorito batido de leche con fruta fresca. ESPAÑOL Pan redondo con avellanas Ingredientes para la masa : - 500 g de harina tamizada - 75 g de azúcar - 1 cucharadita de café de sal - 1 huevo - 250 ml de leche (A 35cC) - 100 g de mantequilla (Ablandada) - 30 g de de levadura fresca (Para la levadura seca, lean las instrucciones del embalaje) B Relleno : - 250 g de avellanas picadas - 100 g de azúcar - 2 bolsitas de azúcar de vainilla - 125 ml de nata B B Calienten el horno a 200cC. Mezclen la leche, la levadura y el azúcar en el recipiente durante 15 segundos utilizando la herramienta de amasar. Añadan harina, sal, mantequilla y huevo. Amasen la mezcla de pasta durante 2 minutos. Pongan la masa en un recipiente aparte, tápenla con un paño húmedo y dejen que la masa suba durante 20 minutos en un lugar tibio. Piquen las avellanas utilizando la cuchilla metálica. Mezclen los ingredientes para el relleno. Desenrrollen la masa formando un cuadrado. Untenla con la mezcla de avellanas y, después, enrróllenla formado un anillo. Pongan el anillo en un molde (Untado con mantequilla) de liberación por muelle. Dejen que el anillo suba durante 20 minutos. Cepillen con un poco de yema batida la 39 pasta de pastel en un engrasado molde para hornear. Hornéen durante una hora a 160cC. Los primeros 15 minutos la puerta del horno deberá mantenerse ligeramente entreabierta. Dejen que el pastel se enfríe durante un rato en el molde para hornear (24 cm), después gírenlo sobre una parrilla para que siga enfriándose. Corten el pastel horizontalmente por la mitad, unten una mitad con compota de albaricoque y pongan las dos mitades juntas de nuevo. Calienten el resto de la compota hasta que se torne almibar y espárzanla sobre la parte superior del pastel. Preparen la capa superior. Hiervan agua, añadan azúcar y chocolate y cuezan a fuego lento. Remuevan sin parar hasta que tenga una consistencia suave y untable. Pongan la capa sobre el pastel y dejen que se enfríe. Sirvan el pastel con un poco de nata montada. Sopa de brécol (Para 4 personas) Ingredientes - 50 g de queso Bouda seco. - 300 g de brécol cocido (Tallos y flores) - El agua de hervir el brécol - 2 patatas hervidas y a trozos - 2 cubitos de caldo - 2 cucharadas soperas de nata sin montar - Curry - Sal - Pimienta - Nuez moscada B Rallen el queso. Hagan puré con el brécol, las patatas hervidas y un poco del líquido de hervir el 40 ESPAÑOL brécol. Pongan el puré de brécol, el líquido restante y los cubitos de caldo en un vaso medidor de boca ancha y llénenlo hasta 750 ml. Pasen la sopa a una cazuela y dejen que llegue a hervir mientras remueven. Remuevan con el queso y sazonen con Curry, sal, pimienta y nuez moscada y añadan la nata. B Pizza Ingredientes para la pasta : - 400 g de harina - Media cucharadita de café de sal - 20 g de levadura fresca o 1'5 paquetes de levadura seca - 2 cucharadas soperas de aceite para cocinar - 240 ml de agua (35cC), aproximadamente. Para los ingredientes de la parte superior - 300 ml de tomates tamizados (De lata) - 1 cucharadita de café de hierbas italianas (Secas o frescas) - 1 cebolla - 2 dientes de ajo - Sal y pimienta - Azúcar B B B Amasen la pasta durante unos 90 segundos hasta que se forme una bola suave. Pongan la pasta en un recipiente separado, tápenla con un paño húmedo y deje que suba durante unos 30 minutos. Piquen las cebollas y el ajo con la cuchilla metálica en el recipiente de procesar alimentos y fríanlos en una sartén hasta que queden transparentes. Añadan los tomates tamizados y las hierbas e hiervan a fuego lento durante unos 10 minutos. Sazonen al gusto con sal, pimienta y azúcar. Dejen que la salsa se enfríe. Calienten el horno a 250cC. Desenrollen la pasta sobre la enharinada superficie de trabajo y hagan dos piezas redondas. Pongan las dos redondas de pasta en una engrasada bandeja para hornear. Diseminen sobre la pizza los ingredientes para la parte superior, dejando libres los bordes. Unten con los ingredientes deseados, esparzan un poco de queso rallado sobre la pizza y viertan un poco de aceite de oliva sobre ella. Hornéen las pizzas durante un período de 12 a 15 minutos. Fritos de vegetales con patata Ingredientes para ser extendidos sobre la salsa : - Olivas, salami, alcachofas, setas, anchovas, queso Mozzarella, pimientos, queso maduro rallado y aceite de oliva al gusto. B Coloquen el gancho amasador en el recipiente. Pongan todos los ingredientes en el recipiente y seleccionen la velocidad máxima (Posición 2). Ingredientes - 1 huevo - 50 cc de leche - 1 cucharada sopera de harina - 1 cucharadita de café de coriandro - Sal y pimienta - 2 patatas grandes (Unos 300 g) - 100 g de zanahorias de invierno ESPAÑOL - 150 g de apio - 50 g de semillas girasol ó 2 cucharadas soperas de tusa de maíz - Aceite para freír B B B B B Usando la cuchilla metálica, mezclen el huevo, la leche, la harina, el coriandro, sal y pimienta. Trocéen las patatas peladas, las zanahorias raspadas, y el apio limpio con el inserto de troceado grueso y añadan a la mezcla de huevo. Batan juntos los vegetales, la mezcla de huevo y las semillas de girasol (O la tusa de maíz) en un recipiente. Calienten el aceite en una sartén para freír y frían 8 pastelillos planos por ambos lados hasta que queden dorados. Dejen que se escurran sobre un papel de cocina. Tiempo de cocción : Entre 3 y 4 minutos. Pan (Blanco) Ingredientes - 500 g de harina para pan - 15 g de mantequilla o margarina (Blandas) - 25 g de levadura fresca ó 20 g de levadura seca. - 260 ml de agua - 10 g de sal - 10 g de azúcar B Monten el gancho amasador en el recipiente. Pongan harina, sal y margarina o mantequilla en el recipiente. Añadan la levadura fresca o seca y el agua. Pongan la tapa sobre el recipiente y gírenla en la dirección de la flecha hasta que oyan B B B 41 un "click". Seleccionen la velocidad (Posición 2) y mezclen la pasta (Para el máximo tiempo de amasado, consulten el capítulo "Cantidades y tiempos de preparación") Quiten la masa del recipiente, pónganla en un recipiente más grande, tápenla con una toallita de te húmeda y dejen que suba durante unos 20 minutos en un lugar caliente. Despúes de haber subido, vuelvan a aplanar la masa y formen una bola con ella. Vuelvan a poner la masa en el recipiente, cúbranla con el paño húmedo y déjenla subir durante otros 20 minutos.Vuélvanla a aplanar y enrróllenla. Coloquen la masa en un engrasado molde para hornear y dejen que suba durante otros 45 minutos. Hornéen el pan en la parte más baja de un horno precalentado. Hornéen el pan a unos 225cC y durante unos 35 minutos en la parte más baja de un horno precalentado. 78      ' : - 140 . G ,   - 110 . =   - 140 . /  - 6 / 1 - 6 %  1 - 110 . =  - 140 .  B * F / : - 200 .   G   F/: - 125 ml % - 300 . =  - 250 .   /  -  /  ,    ,  B =     160cC. %        +  ( *( '* (  (   "  . 7  (      (.       -         *    . E"     ( '* ( *         (   "  .              .          . )            . 2"     160cC. 9   15  (           *". -"          (  (24 .),       *     . %     ' (  (,      (   +    +  '    . =  (  (   *    "   ( (     .      . )  ,    ( '* (  (   +   * ("   . -   *  *             . )        "      . /+      (   .  *' # #'%  ( 4  #) ' : - 50 . 1   F  - 300 .    %  (  / , ) - =*% %  %  - 2 G /     /  - 2 G =* - 2 ./.    -  -  -   - /  B 9  .  "            ' . )   ,        +  *-'       750ml.   (    80  B B B B  (   "       ,  ,  ,  ,     . 9      ,                *                 . -     *  ,        (   "      '  . =     (   (   8         *  (. -"        *  ' . E (  : 3 - 4 . 0!# (%) ' : - 500 .   (* - 15 .   % G      - 25 . 0/     20 . .     - 260 ml % - 10 .  - 10 . =  B 9"   ( '  . )     ,    (   ( "  +.    (   " ( ("     . )           (   (  + *      . :  (  (  *( ( ( 2)     ( '( (    * '         (  *    ). B B B B )  ( '(   , + (     ,   (    "    "  (      '   20 .     ,   "    ( '(      . .  + ( '(  ,   (       "  (      20 . :  "  (    (  . ) ( '(       "  (      45 . 2"     * (     . 2"     225cC  * (       35 .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Philips HR7750/01 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario