Olympia NC 530 Manual de usuario

Categoría
Máquinas contadoras de dinero
Tipo
Manual de usuario

Geldprüf- und Geldzählgerät NC 530

Bank Note Validator and Counter NC 530

Geldcontrole- en geldtelapparaat NC 530

Détecteur de faux billets et compteuse de
billets NC 530

Verificatore di banconote e contabanconote
NC 530
Verificadora y contadora de dinero NC 530
OLYMPIA NC 530
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen
http://www.olympia-vertrieb.de
[52]
Manual de instrucciones
General
1.1. Introducción
1.2. Instrucciones de seguridad
1.3. Diseño de la unidad
1.4. Procedimiento de inicio
Ajustes y funciones
2.1. Configurar las funciones
2.2. Configurar el modo de recuento
Resolución de Problemas y Mantenimiento
3.1. Descripción de los Códigos de Error
3.2. Cuidado y Mantenimiento
3.3. Accesorios
3.4. Línea de atención al cliente
3.5. Especificaciones técnicas
1.1. Introducción
Le agradecemos la compra de uno de nuestros productos. Esperamos simplificar su trabajo diario con los
billetes usando este contador de divisas y hacerlo más seguro en lo referente al dinero falso. A continuación le
proporcionamos toda la información importante referente a este equipo. En el caso de tener más preguntas no
dude en ponerse en contacto con nosotros.
Por favor, fíjese que el contador de divisas tiene que limpiarse regularmente para garantizar un recuento óptimo
y una larga vida útil. Encontrará indicaciones para el cuidado y mantenimiento correctos en el capítulo de
Resolución de problemas y mantenimiento en este manual de instrucciones. Si experimenta problemas con
la unidad a pesar de efectuar un correcto cuidado, no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de
mantenimiento. Toda la información de contacto se encuentra en el Capítulo 3.4. Línea de atención al cliente
Ajustar el alimentador
En el caso de que los billetes no sean arrastrados correctamente, cambie la presión de contacto usando la
rueda de ajuste manual. Gire la rueda en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en sentido
contrario para reducir la presión. Después de ajustarlo, coloque un billete en el alimentador y sosténgalo;
cuando sienta el arrastre de los rodillos de transporte, el ajuste de presión será el correcto.
Antes de ajustar la presión de contacto, afloje el tornillo de seguridad instalado para evitar ajustes accidentales
durante el transporte.
[53]
1.2 Instrucciones de seguridad
¡Por favor, lea las instrucciones de seguridad antes de usar la unidad! Encontrará los avisos más importantes
en el capítulo Instrucciones de seguridad. Por favor, cumpla con todas las advertencias y precauciones para
evitar averías en la unidad y lesiones en las personas.
Advertencia
Por favor, cumpla con estas indicaciones sin excepción; su no
cumplimiento puede acarrear lesiones graves incluso la muerte (p.ej.
descargas eléctricas).
Precaución
Por favor, cumpla con estas indicaciones sin excepción; su no
cumplimiento puede acarrear averías en el contador de divisas.
Cuando use la unidad con el cable eléctrico, éste debe tener
conexión a tierra para evitar descargas eléctricas.
Cuando limpie el aparato no use sprays con gases
inflamables (p.ej. LPG)
Para evitar averías en el aparato y lesiones al operador, la
unidad sólo será abierta por técnicos de mantenimiento
cualificados.
Para evitar descargas eléctricas, el aparato debe
desconectarse de la toma de corriente cuando cambie un
fusible.
Para evitar averías en el cable y descargas eléctricas, no
tire del cable cuando lo desconecte, siempre tire agarrando
por el enchufe.
Por favor asegúrese de que durante una operación de
recuento, no se quedan atrapados dedos, corbatas, pelos ni
otros objetos en el aparato.
[54]
1.3. Diseño de la unidad
Vista frontal
1. Limitador/tope del alimentador de billetes
2. Sensor del alimentador de billetes
3. Alimentador de billetes
4. Asa de transporte
5. Pantalla
6. Panel táctil de funciones (ver a continuación)
7. Rodillos de transporte de billetes
8. Sensor del apilador de billetes
9. Apilador de billetes
Vista trasera
10. Tornillo de seguridad de la rueda de ajuste manual
11. Rueda de ajuste manual de la presión de los billetes
12. Fusible
13. Conexión para el cable de alimentación
14. Interruptor de encendido/apagado
15. Puerto RS 232 para impresora
Pantalla y teclado
16.Modo de recuento
17. Unidades contadas
18. Adición/Suma activada/desactivada
19. Detección de billetes falsos activada/
desactivada
20. Recuento por lotes
21. Botón ADD
22. Botón CUR
23. Botón BAT
24. Botón “C”
25. Botón CF
26. Botón CE
27. “+1” Botón
[55]
1.4. Procedimiento de inicio
Para el procesamiento y recuento de billetes de Euro recomendamos la NC 530, que también comprueba las
características de seguridad infrarrojas, la tinta magnética, el código magnético además de la UV, y está
equipada con detección de formato de 2D. La NC 530 fue probada en el Banco Central Europeo y pasó la prueba
de billetes falsos al 100%.
1. Conecte el cable de alimentación en una toma de corriente.
2. Conecte el cable de corriente al contador de divisas y enciéndalo.
3. La máquina se iniciará automáticamente en modo EU-Sorted (Billetes clasificados)
4. Coloque los billetes apilados enrasados por ambas caras en el centro del alimentador y ajuste los dos
limitadores/topes de billetes para facilitar su entrada. Si los billetes no están enrasados o no están
centrados, es posible que existan errores en el recuento.
Por favor tenga en cuenta:
Para evitar errores en el conteo y averías en la unidad, los siguientes billetes deben de retirarse antes de
iniciar el recuento:
1. billetes pegados
2. billetes lavados
3. billetes muy sucios
4. billetes deteriorados
[56]
Ajustes y funciones
2.1. Configurar las funciones
Adición/Suma
Pulse el botón “ADD” para activar el modo adición/suma.
Aparece ADD en la pantalla. Si tiene que contar más de 999
billetes, entonces al llegar al billete 1000 el número de billetes
se pone a 0 reanudándose el conteo desde 0.
Recuento por lotes
Usted puede acceder a una de las paradas programadas por
lotes. Pulse el botón BAT una vez y aparece el valor del lote
100 en la esquina inferior derecha de la pantalla. Pulse más
veces el botón BAT para que el valor de la parada por lotes
sea 50, 20 ó 10. Pulse el botón "+1" para ajustar
individualmente los valores de paradas preestablecidos
entre 1 y 200. La máquina se detendrá tan pronto como el
número de billetes contados alcance el valor establecido.
Cuando se retiran los billetes del apilador, el recuento
continúa. Pulse el botón “C” para poner a cero el valor del
lote y detendrá el recuento por lotes.
Función de Adición y de Recuento por
lotes activadas
Función de Adición desactivada
Función de Recuento por lotes
activada
Función de Adición activada
Función de Recuento por lotes
desactivada
[57]
2.2. Configurar el modo de recuento
Configurar el modo de recuento
La NC 530 es una unidad de recuento (recuento sin mezcla)
para billetes de Euro. Desactive la detección de billetes falsos
con el botón CF para cambiar a modo de conteo libre y contar
cualquier tipo de documento similar a un billete. Si la NC 530
está equipada con otra divisa, además del Euro, puede
acceder a la misma usando el botón CUR.
Unidad contando billetes de Euro
(“EU-Sorted” en pantalla)
En este modo de recuento, la unidad rechaza cualquier billete
diferente al primer billete contado. La diferencia se detecta
mediante el código magnético. El resultado muestra el
número de billetes contados.
Unidad contando otros billetes o documentos
(FREE-Count en pantalla)
En este modo usted puede contar billetes u otros documentos
por unidades. En este modo la detección de billetes falsos
está desactivada.
[58]
Recuento de billetes pequeños
Los limitadores/topes de los billetes permiten el recuento de billetes pequeños. Coloque los billetes en el
centro del alimentador y mueva ambos topes hacia el fajo.
Ajustar el alimentador
En el caso de que los billetes no sean arrastrados correctamente, cambie la presión de contacto usando la
rueda de ajuste manual. Gire la rueda en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en sentido
contrario para reducir la presión. Después de ajustarlo, coloque un billete en el alimentador y sosténgalo;
cuando sienta el arrastre de los rodillos de transporte, el ajuste de presión será el correcto.
Antes de ajustar la presión de contacto, afloje el tornillo de seguridad instalado para evitar ajustes accidentales
durante el transporte.
[59]
Resolución de Problemas y Mantenimiento
3.1. Descripción de los Mensajes de Error
Cuando encuentra un error, la unidad detiene el recuento y muestra el mensaje de error correspondiente.
Códigos de Error durante el recuento de billetes:
Mensaje de
error
Causa de error y solución
E-P
Denominación anómala
F-F
Error UV en el último billete
F-C / F-1 / F-2 /
F-3
Error magnético en el último billete
F-S
Denominación del billete no detectada
F-7 / F-8
Error Infrarrojo en el último billete
Ed / EL
Error de tamaño en el último billete
ES
Billete doblado
EJ
Varios billetes pegados
EC
Varios billetes introducidos juntos
FUL
Apilador lleno
Códigos de error por problemas técnicos:
Mensaje de
error
Causa del error Resolución del problema
E00
Sensor UV Compruebe que la cubierta de la
máquina está bien cerrada y que no le
entra luz en el interior.
E10
Sensor del alimentador Retire los billetes y limpie el sensor del
alimentador.
E11
Sensor del apilador Retire los billetes y limpie el sensor del
apilador.
E30
Sensor izquierdo de recuento
E31
Sensor derecho de recuento
E60-E6B
E70-E7B
Sensor IR
Retire los billetes y limpie la zona de
detección del interior del contador de
divisas.
E50
Sensor de giro de la velocidad de
recuento
Limpie las ruedas dentadas próximas
a los sensores de recuento. Si el error
persiste, limpie los rodillos de
transporte.
E80
Memoria interna Restaure la configuración de la
máquina con los parámetros de
fábrica.
[60]
3.2. Cuidado y Mantenimiento
Cambio de elementos por desgaste natural.
1. Para cambiar el fusible, por favor retire primero la cubierta.
Vuelva a colocar la cubierta correctamente después de cambiar
el fusible. Desenchufe del cable de corriente antes de abrir la
cubierta, ¡EXISTE RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
2. Cambie las piezas por desgaste natural en Olympia y
distribuidores autorizados.
Limpieza de la NC 530
La NC 530 se debe limpiar con regularidad para eliminar el polvo y otro tipo de contaminación que se introduce
en la unidad durante el funcionamiento; ésta contamina los sensores y dificulta el funcionamiento óptimo de
recuento y comprobación de billetes. Levante la cubierta de la NC 530 y retírela. Utilice un cepillo o paño suave
para la limpieza de los sensores y eliminar el polvo en profundidad. Utilice un spray de aire comprimido para
contadores de divisas y paños especiales para eliminar el polvo de los lugares de difícil acceso y de este modo
garantizar años de funcionamiento sin problemas de su NC 530.
Posición de los sensores
[61]
3.3. Accesorios
Por favor, compruebe inmediatamente que el contenido del embalaje está completo y en perfecto estado.
3.4. Línea de acceso directo al servicio
En caso de que se produzca un problema técnico no esperado en el aparato, tenga en cuenta los siguientes
puntos:
¾ Él aparato tiene una garantía de 24 meses.
¾ Conserve necesariamente el recibo de compra y el embalaje original.
¾ En caso de que se produjese un problema, póngase en contacto con nosotros llamando a nuestro servicio
de atención al cliente de 24 horas:
+49 (0) 180 5 007514
(Tarifas para la conexión a Alemania más 0,14 euros por llamada
para la conexión dentro de Alemania.)
En la mayoría de los casos nuestro personal especializado le resolverá el problema.
¾ Si de lo contrario, no es posible subsanar el fallo por teléfono, le rogamos que envíe el aparato en su
embalaje original a la siguiente dirección:
Service-Center Hattingen
Weg zum Wasserwerk 10
45525 Hattingen
Las reparaciones cubiertas por la garantía sólo podrán realizarse cuando se adjunte el recibo de compra.
Muchas gracias por su atención.
Un cordial saludo
El Departamento de ventas de Olympia Business Systems GmbH
3.5. Especificaciones técnicas
Tamaño 275×235×145mm
Peso 6,0 Kg
Alimentación 110 - 230 V / 50-60 Hz
Consumo de potencia 100 W (MAX)
Velocidad de recuento 1,000 billetes/min
Tamaño del billete 110×50 - 180×90 mm
Pantalla LCD
Accesorios Observaciones
Manual de instrucciones (varios idiomas) Incluido
Cable de alimentación eléctrica Incluido
Recambios por desgaste natural Incluidos
Cepillo de limpieza Incluido
Impresora Opcional
Conjunto de limpieza Opcional

Transcripción de documentos

 Geldprüf- und Geldzählgerät NC 530  Bank Note Validator and Counter NC 530  Geldcontrole- en geldtelapparaat NC 530  Détecteur de faux billets et compteuse de billets NC 530  Verificatore di banconote e contabanconote Verificadora y contadora de dinero NC 530 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 Š D-45525 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de OLYMPIA NC 530 NC 530 Manual de instrucciones General 1.1. Introducción 1.2. Instrucciones de seguridad 1.3. Diseño de la unidad 1.4. Procedimiento de inicio Ajustes y funciones 2.1. Configurar las funciones 2.2. Configurar el modo de recuento Resolución de Problemas y Mantenimiento 3.1. Descripción de los Códigos de Error 3.2. Cuidado y Mantenimiento 3.3. Accesorios 3.4. Línea de atención al cliente 3.5. Especificaciones técnicas 1.1. Introducción Le agradecemos la compra de uno de nuestros productos. Esperamos simplificar su trabajo diario con los billetes usando este contador de divisas y hacerlo más seguro en lo referente al dinero falso. A continuación le proporcionamos toda la información importante referente a este equipo. En el caso de tener más preguntas no dude en ponerse en contacto con nosotros. Por favor, fíjese que el contador de divisas tiene que limpiarse regularmente para garantizar un recuento óptimo y una larga vida útil. Encontrará indicaciones para el cuidado y mantenimiento correctos en el capítulo de Resolución de problemas y mantenimiento en este manual de instrucciones. Si experimenta problemas con la unidad a pesar de efectuar un correcto cuidado, no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de mantenimiento. Toda la información de contacto se encuentra en el Capítulo 3.4. Línea de atención al cliente Ajustar el alimentador En el caso de que los billetes no sean arrastrados correctamente, cambie la presión de contacto usando la rueda de ajuste manual. Gire la rueda en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en sentido contrario para reducir la presión. Después de ajustarlo, coloque un billete en el alimentador y sosténgalo; cuando sienta el arrastre de los rodillos de transporte, el ajuste de presión será el correcto. Antes de ajustar la presión de contacto, afloje el tornillo de seguridad instalado para evitar ajustes accidentales durante el transporte. [52] 1.2 Instrucciones de seguridad ¡Por favor, lea las instrucciones de seguridad antes de usar la unidad! Encontrará los avisos más importantes en el capítulo Instrucciones de seguridad. Por favor, cumpla con todas las advertencias y precauciones para evitar averías en la unidad y lesiones en las personas. Advertencia Por favor, cumpla con estas indicaciones sin excepción; su no cumplimiento puede acarrear lesiones graves incluso la muerte (p.ej. descargas eléctricas). Precaución Por favor, cumpla con estas indicaciones sin excepción; su no cumplimiento puede acarrear averías en el contador de divisas. Cuando use la unidad con el cable eléctrico, éste debe tener conexión a tierra para evitar descargas eléctricas. Cuando limpie el aparato no use sprays con gases inflamables (p.ej. LPG) Para evitar averías en el aparato y lesiones al operador, la unidad sólo será abierta por técnicos de mantenimiento cualificados. Para evitar descargas eléctricas, el aparato debe desconectarse de la toma de corriente cuando cambie un fusible. Para evitar averías en el cable y descargas eléctricas, no tire del cable cuando lo desconecte, siempre tire agarrando por el enchufe. Por favor asegúrese de que durante una operación de recuento, no se quedan atrapados dedos, corbatas, pelos ni otros objetos en el aparato. [53] 1.3. Diseño de la unidad Vista frontal 1. Limitador/tope del alimentador de billetes 2. 3. 4. 5. 6. Sensor del alimentador de billetes Alimentador de billetes Asa de transporte Pantalla Panel táctil de funciones (ver a continuación) 7. Rodillos de transporte de billetes 8. Sensor del apilador de billetes 9. Apilador de billetes Vista trasera 10. 11. 12. 13. 14. 15. Tornillo de seguridad de la rueda de ajuste manual Rueda de ajuste manual de la presión de los billetes Fusible Conexión para el cable de alimentación Interruptor de encendido/apagado Puerto RS 232 para impresora Pantalla y teclado 16. Modo de recuento 17. Unidades contadas 18. Adición/Suma activada/desactivada 19. Detección de billetes falsos activada/ desactivada 20. Recuento por lotes 21. Botón ADD 22. Botón CUR 23. Botón BAT 24. Botón “C” 25. Botón CF 26. Botón CE 27. “+1” Botón [54] 1.4. Procedimiento de inicio Para el procesamiento y recuento de billetes de Euro recomendamos la NC 530, que también comprueba las características de seguridad infrarrojas, la tinta magnética, el código magnético además de la UV, y está equipada con detección de formato de 2D. La NC 530 fue probada en el Banco Central Europeo y pasó la prueba de billetes falsos al 100%. 1. 2. 3. 4. Conecte el cable de alimentación en una toma de corriente. Conecte el cable de corriente al contador de divisas y enciéndalo. La máquina se iniciará automáticamente en modo EU-Sorted (Billetes clasificados) Coloque los billetes apilados enrasados por ambas caras en el centro del alimentador y ajuste los dos limitadores/topes de billetes para facilitar su entrada. Si los billetes no están enrasados o no están centrados, es posible que existan errores en el recuento. Por favor tenga en cuenta: Para evitar errores en el conteo y averías en la unidad, los siguientes billetes deben de retirarse antes de iniciar el recuento: 1. 2. 3. 4. billetes pegados billetes lavados billetes muy sucios billetes deteriorados [55] Ajustes y funciones 2.1. Configurar las funciones Adición/Suma Pulse el botón “ADD” para activar el modo adición/suma. Aparece ADD en la pantalla. Si tiene que contar más de 999 billetes, entonces al llegar al billete 1000 el número de billetes se pone a 0 reanudándose el conteo desde 0. Función de Adición y de Recuento por lotes activadas Recuento por lotes Usted puede acceder a una de las paradas programadas por lotes. Pulse el botón BAT una vez y aparece el valor del lote 100 en la esquina inferior derecha de la pantalla. Pulse más veces el botón BAT para que el valor de la parada por lotes sea 50, 20 ó 10. Pulse el botón "+1" para ajustar individualmente los valores de paradas preestablecidos entre 1 y 200. La máquina se detendrá tan pronto como el número de billetes contados alcance el valor establecido. Cuando se retiran los billetes del apilador, el recuento continúa. Pulse el botón “C” para poner a cero el valor del lote y detendrá el recuento por lotes. Función de Adición desactivada Función de Recuento por lotes activada Función de Adición activada Función de Recuento por lotes desactivada [56] 2.2. Configurar el modo de recuento Configurar el modo de recuento La NC 530 es una unidad de recuento (recuento sin mezcla) para billetes de Euro. Desactive la detección de billetes falsos con el botón CF para cambiar a modo de conteo libre y contar cualquier tipo de documento similar a un billete. Si la NC 530 está equipada con otra divisa, además del Euro, puede acceder a la misma usando el botón CUR. Unidad contando billetes de Euro (“EU-Sorted” en pantalla) En este modo de recuento, la unidad rechaza cualquier billete diferente al primer billete contado. La diferencia se detecta mediante el código magnético. El resultado muestra el número de billetes contados. Unidad contando otros billetes o documentos (FREE-Count en pantalla) En este modo usted puede contar billetes u otros documentos por unidades. En este modo la detección de billetes falsos está desactivada. [57] Recuento de billetes pequeños Los limitadores/topes de los billetes permiten el recuento de billetes pequeños. centro del alimentador y mueva ambos topes hacia el fajo. Coloque los billetes en el Ajustar el alimentador En el caso de que los billetes no sean arrastrados correctamente, cambie la presión de contacto usando la rueda de ajuste manual. Gire la rueda en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en sentido contrario para reducir la presión. Después de ajustarlo, coloque un billete en el alimentador y sosténgalo; cuando sienta el arrastre de los rodillos de transporte, el ajuste de presión será el correcto. Antes de ajustar la presión de contacto, afloje el tornillo de seguridad instalado para evitar ajustes accidentales durante el transporte. [58] Resolución de Problemas y Mantenimiento 3.1. Descripción de los Mensajes de Error Cuando encuentra un error, la unidad detiene el recuento y muestra el mensaje de error correspondiente. Códigos de Error durante el recuento de billetes: Mensaje de error E-P F-F F-C / F-1 / F-2 / F-3 F-S F-7 / F-8 Ed / EL ES EJ EC FUL Causa de error y solución Denominación anómala Error UV en el último billete Error magnético en el último billete Denominación del billete no detectada Error Infrarrojo en el último billete Error de tamaño en el último billete Billete doblado Varios billetes pegados Varios billetes introducidos juntos Apilador lleno Códigos de error por problemas técnicos: Mensaje de error E00 Causa del error Resolución del problema Sensor UV E10 Sensor del alimentador E11 Sensor del apilador E30 E31 E60-E6B E70-E7B E50 Sensor izquierdo de recuento Sensor derecho de recuento Sensor IR Compruebe que la cubierta de la máquina está bien cerrada y que no le entra luz en el interior. Retire los billetes y limpie el sensor del alimentador. Retire los billetes y limpie el sensor del apilador. Retire los billetes y limpie la zona de detección del interior del contador de divisas. E80 Sensor de giro de la velocidad de recuento Memoria interna [59] Limpie las ruedas dentadas próximas a los sensores de recuento. Si el error persiste, limpie los rodillos de transporte. Restaure la configuración de la máquina con los parámetros de fábrica. 3.2. Cuidado y Mantenimiento Cambio de elementos por desgaste natural. 1. Para cambiar el fusible, por favor retire primero la cubierta. Vuelva a colocar la cubierta correctamente después de cambiar el fusible. Desenchufe del cable de corriente antes de abrir la cubierta, ¡EXISTE RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! 2. Cambie las piezas por desgaste natural en Olympia y distribuidores autorizados. Limpieza de la NC 530 La NC 530 se debe limpiar con regularidad para eliminar el polvo y otro tipo de contaminación que se introduce en la unidad durante el funcionamiento; ésta contamina los sensores y dificulta el funcionamiento óptimo de recuento y comprobación de billetes. Levante la cubierta de la NC 530 y retírela. Utilice un cepillo o paño suave para la limpieza de los sensores y eliminar el polvo en profundidad. Utilice un spray de aire comprimido para contadores de divisas y paños especiales para eliminar el polvo de los lugares de difícil acceso y de este modo garantizar años de funcionamiento sin problemas de su NC 530. Posición de los sensores [60] 3.3. Accesorios Accesorios Observaciones Manual de instrucciones (varios idiomas) Incluido Cable de alimentación eléctrica Incluido Recambios por desgaste natural Incluidos Cepillo de limpieza Incluido Impresora Opcional Conjunto de limpieza Opcional Por favor, compruebe inmediatamente que el contenido del embalaje está completo y en perfecto estado. 3.4. Línea de acceso directo al servicio En caso de que se produzca un problema técnico no esperado en el aparato, tenga en cuenta los siguientes puntos: ¾ Él aparato tiene una garantía de 24 meses. ¾ Conserve necesariamente el recibo de compra y el embalaje original. ¾ En caso de que se produjese un problema, póngase en contacto con nosotros llamando a nuestro servicio de atención al cliente de 24 horas: +49 (0) 180 5 007514 (Tarifas para la conexión a Alemania más 0,14 euros por llamada para la conexión dentro de Alemania.) En la mayoría de los casos nuestro personal especializado le resolverá el problema. ¾ Si de lo contrario, no es posible subsanar el fallo por teléfono, le rogamos que envíe el aparato en su embalaje original a la siguiente dirección: Service-Center Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Las reparaciones cubiertas por la garantía sólo podrán realizarse cuando se adjunte el recibo de compra. Muchas gracias por su atención. Un cordial saludo El Departamento de ventas de Olympia Business Systems GmbH 3.5. Especificaciones técnicas Tamaño Peso Alimentación Consumo de potencia Velocidad de recuento Tamaño del billete Pantalla 275×235×145mm 6,0 Kg 110 - 230 V / 50-60 Hz 100 W (MAX) 1,000 billetes/min 110×50 - 180×90 mm LCD [61]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Olympia NC 530 Manual de usuario

Categoría
Máquinas contadoras de dinero
Tipo
Manual de usuario