Air Vent HIPVBL Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Hip Ridge
®
Vent
Installation Instructions
ROOF PITCH:
PRODUCT FEATURES:
CUSTOMER SERVICE:
BEFORE YOU INSTALL - Install only one type of exhaust vent, remove or plug any existing vents (gable vents, roof louvers, wind turbines and power fans).
Install adequate intake ventilation for a Balanced System (50% Exhaust & 50% Intake) in accordance with state and local code requirements. Intake vents must be
installed low at the roof’s edge or in the soffit/undereave. Products such as Air Vent’s Continuous Soffit Vent, Vented Drip Edge, Undereave Vents and The Edge™ Vent
provide the necessary intake ventilation for optimum performance.
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR CUTTING HIP RIDGE SLOTS:
TOOLS REQUIRED:
Hip Ridge Vent fits roofs with 3/12 pitch or greater.
Hammer
Utility knife
Chalk line
If you have any questions or require special
installation assistance, call our toll-free number
8 a.m. - 5 p.m. (C.S.T.) Monday - Friday
1-800-AIR-VENT (247-8368)
Roofing nails
Tape measure
Circular saw
Made in the U.S.A.
16" Uncut
Decking
12" Uncut
Decking
32" Intermediate
Slots (Typical)
NOTE: There may
be more than one
for your application
Final Slots of
Varying Length
At Least
8" Solid Decking
Above Midpoint
of Roof Along
Hip Ridge
30" Bottom
Slots (Typical)
NEVER CUT SLOTS AT OR BELOW
THE MIDPOINT OF THE HIP RIDGE
Vent Section Joints
NOTE: Joints Should
Always Land Over
Solid Decking
Air Vent’s written warranty for this product shall not apply in any instance in which the product was not installed in accordance with the instructions contained herein.
Imprinted slot guides for proper
slot opening and alignment.
Cap shingles install easily, making
the vent virtually invisible.
Highest quality co-polymer remains sturdy,
nailable and flexible, in all climates.
External wind baffle creates low
air pressure above the vent and
helps pull air out of the attic.
High gloss nailing lines for accurate
fast cap shingle nailing.
Extra weep hole aids
in water drainage.
Air slots have 12 inches NFA
per linear foot.
Nail head reliefs
help cap shingles lay flat.
Nail bosses, reinforced nail holes
designed to prevent over nailing,
located at 16” and 24” centers.
Integrated rain diverter
channels water away from vent.
Step 1: Starting at either the midpoint of the roof or the calculated start of the necessary
vent run, mark 8” up for the beginning of the lowermost (bottom) slot.
Step 2: Mark 12” from the peak/hip ridge intersection to indicate where slots will stop.
Step 3: Cut the first slot 30” long, beginning at the mark made in Step 1.
Step 4: From the end of the 30” long slot made in Step 2, mark the beginning of the first
32” long intermediate slot, leaving 16” of solid decking between the 30” long lowermost
(bottom) slot and the first 32” intermediate slot. See the diagram to the side for details.
Step 5: If necessary, cut subsequent 32” intermediate slots, leaving 16” of solid decking
between them.
Step 6: The final slot will be cut 16” away from the highest intermediate slot and 12”
away from the peak/hip ridge intersection previously marked. If these measurements
overlap, do not cut away any decking. This final slot may be very short, but should
always accommodate 16” of decking from the intermediate slot and 12” of decking away
from the peak/hip ridge intersection.
Nail bosses hold
nail shank securely.
Vent slot block keeps
wind driven rain out.
Reinforced ribs for greater
stability and rigidity.
Integral gasket protects the slot cut from water by
filling in gaps between the vent and shingles.
Uni-directional construction
allows for easy installation.
Internal weather filter made of
untreated, unwoven fiberglass to
protect from weather infiltration.
Built-in ventilating end plug.
† If shake shingles used, sealant should not cover
any weep holes.
SLOT WIDTHS:
Ridge Pole Construction: 3” Truss Consruction: 1-1/2”
Caution: The instructions for cutting hip ridge slots in no way applies to cutting peak ridge slots.
Fig. 1
Hip Ridge Vent
For warranty information refer to enclosed document or visit www.airvent.com
NOTE: Air Vent’s written warranty for this product will be invalid in any instance in which the product was not property installed in accordance with the instructions.
4117 Pinnacle Point Drive, Suite 400 Dallas, TX 75211
www.airvent.com [email protected]
1-800-AIR-VENT (247-8368)
Part #717376
©2013 Air Vent, Inc.
Rev. 12/2013
STEP 1.
On existing roofs, remove cap shingles. After
installing a peak ridge vent, mark slot width at both
ends of hip ridge. Use slot guides imprinted on Hip
Ridge Vent and refer to drawings above. Snap chalk
line on both sides of hip ridge.
Cut slot(s) (plumb cut, if possible).
Note: Adjust depth of blade to avoid cutting rafters
or trusses. Refer to Fig. 1 on front page for slot
dimensions. Remove debris from slot(s).
SEE IMPORTANT WARNING ABOVE.
STEP 2.
STEP 4.
STEP 5.
STEP 6.
Fasten the first Hip Ridge Vent section closest to
the edge of the roof over at least two installed cap
shingles. Make sure the support ribs and gaskets are
flat on the roof and the filter is secure between the
shingles and the vent. Continue fastening subsequent
vent sections up the hip ridge, ensuring solid decking
is underneath all joints.
IMPORTANT NOTES FOR HIP RIDGE INSTALLATION:
1. Important: See instructions below for cutting slot as they differ from peak ridge installations.
2. When applying Hip Ridge Vent to shakes, fold felt to seal off seams between shakes.
3. Before fastening Hip Ridge Vent, make sure filter is secured between shingles and vent.
4. When installing Hip Ridge Vent in cold weather, leave a 1/8” gap between Hip Ridge Vent sections to allow for expansion in hot weather.
5. For best appearance, run Hip Ridge Vent from ridge to eave to give the roof a more even, attractive appearance.
6. It is recommended that when used in conjunction with The Edge™ Vent for intake airflow, the Hip Ridge Vent should not be installed directly over it.
7. When using a nail gun to install cap shingles over Hip Ridge Vent, special care should be taken. It is important that the roofing nails penetrate the
roof deck without compressing the vent. Nails driven too deep may dimple or distort the cap shingles. Nails not driven deep enough may
allow vent fasteners to back out of the roof deck and could result in blow-offs.
Use a utility knife to cut final section to length.
The final section should be oriented so that the
integrated end plug is pointing toward the eave
of the roof and the miter cuts fit flush with the end
of the peak ridge vent. Use the embossed center
alignment line of the Hip Ridge Vent to ensure the
vent lines up with the peak ridge vent by making
sure they are able to touch. Fasten final section.
Nail cap shingles in place using roofing nails long
enough to fully penetrate roof sheathing. Use nailing
lines provided on Hip Ridge Vent as a guide. If using
a nail gun, see note 7 under “Important Notes.” If you
choose to use cap shingles to transition from the top
of the vent sections to the roof decking for a smooth
appearance, make sure only shingle-factory manufac-
tured cap shingles are used. Three tab shingles cut to
cap shingle size should be avoided.
WARNING: The jack rafter spacing on the hip rafter is wider than the nominal jack rafter spacing, which can leave large spans of decking
unsupported on certain pitch roofs. Caution should be exercised when maneuvering to cut the slot and install the Hip Ridge Vent if no supplementary
blocking is installed beneath the slot decking.
- Sealant is required to fill joints between shake shingles to prevent leakage. See diagram for more details.
- A minimum of two cap shingles are required under the bottom of the lower most Hip Ridge Vent installed to provide a finished look.
*
®
STEP 3.
Install cap shingles at the base of the hip ridge to be
underneath the lowermost section of Hip Ridge Vent.
This ensures the end of the run facing the eave is
aesthetically finished and weather tight.
*
Guías de ranuras marcadas para una adecuada
apertura y alineación de ranuras.
Hip Ridge
®
Vent
Instrucciones de Instalación
INCLINACIÓN DEL TECHO:
SERVICIO AL CLIENTE:
ANTES DE LA INSTALACIÓN - Coloque solamente un tipo de dispositivo de ventilación, quite o bloquee las ventilaciones existentes (respiraderos,
claraboyas de ventilación, turbinas eólicas y ventiladores de fuente). Instale una ventilación de entrada de aire adecuada para obtener un sistema equilibrado
(50% de salida y 50% de entrada), de acuerdo con los requisitos del código estatal y local. Las ventilaciones de entrada de aire se deben instalar a una altura
baja en el borde del techo o en el sofito/debajo del alero. Los productos como las ventilaciones de sofito continuas, los bordes de desagües ventilados, las
ventilaciones debajo del alero y las ventilaciones de borde brindan la ventilación de entrada necesaria para lograr un óptimo rendimiento.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL CORTE DE RANURAS PARA CUMBRERA A DOS AGUAS:
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Hip Ridge Vent se adapta a techos con inclinaciones de 3/12 o mayor. Martillo
Cuchillo retráctil
Línea de tiza
Si tiene alguna pregunta o necesita asistencia para
una instalación especial, llámenos al número gratuito,
de 8 a.m. a 5 p.m. (hora estándar del centro), de
lunes a viernes,1-800-AIR-VENT (247-8368)
Clavos para techo
Cinta métrica
Sierra circular
Fabricado en EE.UU.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO:
Precaución: las instrucciones para cortar ranuras para cumbrera a dos aguas en ningún caso se aplican al
corte de ranuras para cumbrera más elevada.
Paso 1: empezando ya sea desde la mitad del techo, o desde el inicio
calculado del recorrido de la ventilación necesario, marque 8” hacia arriba
para el comienzo de la ranura más baja (inferior).
Paso 2: marque 12” desde la intersección de la cumbrera más elevada/a
dos aguas para indicar dónde terminarán las ranuras.
Paso 3: corte la primera ranura con una longitud de 30”, empezando en
la marca que realizó en el Paso 1.
Paso 4: desde el extremo de la ranura de 30” que realizó en el Paso 2,
marque el inicio de la primera ranura intermedia de 32”, dejando 16” de
plataforma sólida entre la ranura más baja (inferior) de 30” de longitud y
la primera ranura intermedia de 32”. Consulte el diagrama lateral para ver
los detalles.
Paso 5: si es necesario, corte ranuras intermedias de 32” subsiguientes,
dejando entre ellas 16” de plataforma sólida.
Paso 6: la ranura final se deberá cortar a 16” de distancia de la ranura
intermedia más alta y a 12” de distancia de la intersección de la cumbrera
más elevada/a dos aguas que marcó previamente. Si estas medidas se su-
perponen, no corte ninguna parte de la plataforma. Esta ranura final puede
ser muy corta, pero siempre debe acomodar las 16” de plataforma desde la
ranura intermedia y la plataforma a 12” la distancia de la intersección de la
cumbrera más elevada/a dos aguas.
ANCHOS DE LA RANURA:
Construcción de la viga cumbrera: 3”
Construcción de la viga triangulada: 1-1/2”
Plataformas
de 16”
Plataforma sin
cortar de 12”
Ranuras intermedias de
32” (típicas) NOTA: puede
que haya más de una para
su aplicación
Reuniones nales de l
ongitud variable
Dejar al menos 8” de
plataforma sólida
por encima de la
mitad del techo a lo largo
de la cumbrera a dos aguas
Ranuras inferiores
de 30” (típicas)
NUNCA CORTE LAS RANURAS EN O POR DEBAJO
DE LA MITAD DE LA CUMBRERA A DOS AGUAS
Juntas de la sección de
ventilación NOTA: las
juntas siempre deben
posarse sobre la
plataforma sólida
Si tejas de cedro, utilizar sellador no debe cubrir los
agujeros de drenaje.
Fig. 1
Las tejas se instalan fácilmente y hacen que la
ventilación sea prácticamente invisible.
El copolímero de máxima calidad se mantiene firme,
clavable y flexible en todo tipo de clima.
El deflector externo contra el viento crea una
baja presión de aire encima de la ventilación
y ayuda a extraer el aire del ático.
Líneas de clavos de mucho brillo para
clavar tejas en forma rápida y precisa.
El orificio de drenaje
adicional ayuda al
drenaje de agua.
Ranuras de aire de 12 pulgadas
de espacio libre neto por pie
lineal.
Los relieves para cabezas de clavos
ayudan a que las tejas queden planas.
Salientes para clavos y orificios para
clavos reforzados, diseñados para evi-
tar el uso excesivo de clavos, ubicados
en centros a 16” y 24”.
El desviador de lluvia integrado
canaliza el agua lejos de la
ventilación.
Las salientes para clavos sujetan firmemente
el vástago de los clavos.
El bloqueo de las ranuras de ventilación mantiene fuera
la lluvia que arrastra el viento.
Estrías reforzadas para mayor
estabilidad y rigidez.
La junta integral protege la ranura del agua mediante el
llenado de los espacios entre la ventilación y las tejas.
La construcción unidireccional permite
una fácil instalación.
Filtro interno contra inclemencias climáti-
cas fabricado con fibra de vidrio no
tratada y no tejida para proteger de la
penetración de los elementos climáticos.
Tapa del extremo de ventilación
incorporada.
Consulte a continuación las condiciones especiales de techos muy inclinados y construcción tipo viga triangulada.
NOTAS IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN DE LA CUMBRERA A DOS AGUAS:
1. Importante: consulte las instrucciones a continuación para cortar ranuras ya que las mismas son diferentes de la instalación
de cumbrera más elevada.
2. Al aplicar la Hip Ridge Vent en los tablones, doblar el filtro para sellar los espacios entre los tablones.
3. Antes de ajustar la Hip Ridge Vent, asegúrese de el filtro quede firme entre las tejas y la ventilación.
4. Al instalar la Hip Ridge Vent en climas fríos, deje un espacio de 1/8” entre las secciones de la Hip Ridge Vent para permitir que se expanda en climas
cálidos.
5. Para mayor estética, coloque la Hip Ridge Vent desde la cumbrera hasta el alero para darle al techo un aspecto más parejo y atractivo.
6. Se recomienda que, al utilizarla en conjunto con la ventilación The Edge™ para el flujo de aire de entrada, la Hip Ridge Vent no debe instalarse
directamente sobre la misma.
7. Se debe tener especial cuidado al utilizar una clavadora para instalar las tejas sobre la Hip Ridge Vent. Es importante que todos los clavos para techo
penetren en la plataforma del techo sin comprimir la ventilación. Los clavos clavados muy profundamente pueden perforar o deformar las tejas.
Los clavos que no están clavados a una profundidad adecuada podrían permitir que los ajustadores se salieran de la plataforma del techo y salieran
volando.
4117 Pinnacle Point Drive, Suite 400 Dallas, TX 75211
www.airvent.com [email protected]
1-800-AIR-VENT (247-8368)
Part #717376
©2013 Air Vent, Inc.
Rev. 12/2013
Hip Ridge Vent
®
En techos existentes, retire las tejas. Después de
instalar la ventilación de cumbrera más elevada,
marque el ancho de la ranura en ambos extremos
de la cumbrera. Use las guías de ranuras marcadas
en la Hip Ridge Vent y consulte los dibujos anteri-
ores. Coloque la línea de tiza en ambos lados de la
cumbrera a dos aguas.
Corte la ranura (corte con plomada, si es posible).
Nota: ajuste la profundidad de la hoja para evitar
cortar las vigas o las vigas trianguladas. Consulte la
Fig. 1 en la página frontal para ver las dimensiones
de la ranura. Quite los desechos de la(s) ranura(s).
CONSULTE LAS ADVERTENCIAS IMPOR-
TANTES ANTERIORES.
PASO 4
PASO 5
PASO 6
Ajuste la primera sección de la Hip Ridge Vent que
se encuentra más cerca del extremo del techo encima
de por lo menos dos tejas instaladas. Asegúrese de
que las estrías de soporte y las juntas queden planas
sobre el techo y que el filtro quede firme entre las te-
jas y la ventilación. Continué ajustando las secciones
de ventilación subsiguientes por encima de la cum-
brera a dos aguas, asegurándose de que por debajo
de todas las juntas haya una plataforma sólida.
Use un cuchillo retráctil para cortar la sección final
en la longitud correcta. La última sección debe estar
orientada de manera que la tapa del extremo de
ventilación incorporada apunte hacia el alero del
techo y los cortes de inglete queden al mismo nivel
que el extremo de la ventilación de cumbrera más
elevada. Utilice la línea en relieve para alineación
del centro de la Hip Ridge Vent para asegurarse de
que la ventilación esté alineada con la ventilación
de cumbrera más elevada, garantizando que las
mismas puedan tocarse. Ajuste la última sección.
Clave las tejas en su lugar con clavos para techo que
sean lo suficientemente largos, de manera que penetren el
revestimiento del techo. Utilice como guía las líneas de clavos
que se proporcionan en la Hip Ridge Vent. Si utiliza una
clavadora, consulte la nota 7 en la sección de notas impor-
tantes. Si decide usar tejas para la transición desde la parte
superior de las secciones de ventilación hasta la plataforma
del techo para una apariencia más lisa, asegúrese de utilizar
únicamente tejas elaboradas en una fábrica de tejas. Para
ajustar el tamaño de la teja debe evitar el corte del tipo teja
de tres lengüetas.
Instale las tejas en la base de la cumbrera a dos
aguas para que esté por debajo de la sección más
baja de la Hip Ridge Vent. Esto garantiza que el
extremo del recorrido que estaba por enfrente del
alero tenga un acabado estético y sea a prueba
del clima.
*
PASO 1
PASO 2
PASO 3
Para obtener información sobre la garantía, consulte el documento adjunto o visite www.airvent.com
NOTA: La garantía escrita de Air Vent para este producto no tendrá validez si el producto no se instala adecuadamente, según las instrucciones.
ADVERTENCIA: el espacio de la viga de unión en la viga cumbrera es mayor que el espacio nominal de la viga de unión, lo que puede dejar
sin soporte a grandes tramos de la plataforma en ciertos techos inclinados.
Se debe tener precaución al maniobrar para cortar la ranura e instalar la Hip Ridge Vent en caso de que no se haya instalado un bloqueo comple-
mentario por debajo de la plataforma de la ranura.
- Para prevenir filtraciones se requiere utilizar sellador para rellenar las juntas de las tejas de los tablones. Consultar el diagrama
para ver más detalles.
- Se requiere de un mínimo de dos tejas por debajo de la parte inferior de la Hip Ridge Vent más baja instalada, a fin de proporcionar una
apariencia acabada.
*
Hip Ridge
®
Vent
Instructions pour L’installation
PENTE DE TOITURE:
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT:
SERVICE À LA CLIENTÈLE:
AVANT L’INSTALLATION - N’installer qu’un type de conduit de sortie, retirer ou boucher tous les évents existants (évents de bâtière, louves de toits, tur-
bines à vent et ventilateurs électriques). Installer une ventilation d’admission adéquate pour un système équilibré (50% d’échappement et 50% d’admission) en accord
avec les exigences de code de votre région géographique. Les évents d’admission doivent être installés bas sur le bord du toit ou dans l’intrados ou sous l’avant-
toit. Les produits tels que les évents d’intrados continus, les larmiers à évents, les évents sous avant-toits et les évents de rebord d’Air Vent procurent la ventilation
d’admission nécessaire pour une performance optimale.
OUTILS REQUIS:
Hip Ridge Vents’adapte aux toits d’une pente de 3/12 ou plus.
Marteau
Couteau universel
Cordeau
Pour toute question ou pour obtenir une assistance
sur l’installation, appelez notre numéro gratuit de
8h à 17h (C.S.T., heure centrale des États-Unis) du
lundi au vendredi: 1-800-AIR-VENT (247-8368)
Clous à toiture
Ruban à mesurer
Scie circulaire
Fabriqué aux E.-U.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR DÉCOUPER LES FENTES DE L’ARÊTIER:
Étape 1: en commençant au centre du toit ou au début calculé de la course
d’évent requise, marquez 20,3 cm (8 po) en haut pour commencer la fente la plus
basse (du bas).
Étape 2: marquez 30,5 cm (12 po) de l’intersection de l’arêtier/la crête pour
indiquer où s’arrêteront les fentes.
Étape 3: découpez la première fente d’une longueur de 76,2 cm (30 po), débu-
tant à la marque réalisée à l’étape 1.
Étape 4: de l’extrémité de la fente d’une longueur de 76,2 cm (30 po) réalisée
à l’étape 2, marquez le commencement de la première fente intermédiaire d’une
longueur de 81,3 cm (32 po), en laissant 40,6 cm (16 po) de panneaux de toit
solides entre la fente de longueur de 76,2 cm (30 po) la plus basse (en bas) et la
première fente intermédiaire de 81,3 cm (32 po). Reportez-vous au diagramme
sur le côté pour plus de détails.
Étape 5: s’il y a lieu, découpez les fentes intermédiaires suivantes de 81,3 cm
(32 po), en laissant 40,6 cm (16 po) de panneaux de toit solides entre celles-ci.
Étape 6: la fente finale sera découpée à 40,6 cm (16 po) de la fente intermé-
diaire la plus élevée et 30,5 cm (12 po) de l’intersection de l’arêtier/de la crête
marquée précédemment. Si ces mesures se chevauchent, ne découpez pas de pan-
neau de toit. La fente finale peut être très courte, mais doit toujours correspondre à
40,6 cm (16 po) de panneaux de toit à partir de la fente intermédiaire et 30,5 cm
(12 po) de panneaux de toit de l’intersection de l’arêtier/la crête.
Avertissement : les instructions pour découper les fentes de l’arêtier ne s’appliquent d’aucune façon au
découpage de fentes de crête.
LARGEURS DE FENTES:
Construction du faîtage : 7,6 cm (3 po)
Construction de la ferme en bois : 3,8 cm (1 1/2 po)
Panneau de toit
de 40,6 cm (16 po)
Panneau de toit
non découpé de
30,5 cm (12 po)
Fentes intermédiaires de
81,3 cm (32 po) (typiques)
REMARQUE : il peut y en
avoir plus d’une pour
votre application
Fentes nales de
longueurs variées
Au moins 20,3 cm (8 po)
de panneaux de toit solides
au-dessus du centre du toit le
long de l’arêtier
Fentes du bas de 76,2 cm
(30 po) (typiques)
NE JAMAIS DÉCOUPER LES FENTES
SUR OU SOUS LE CENTRE DE L’ARÊTIER
Joints de la section de l’évent
REMARQUE : les joints doivent
toujours reposer sur un
panneau de toit solide
Voir ci-dessous les conditions spéciales des toits à pente forte et de construction de type bâtière.
Fig. 1
Si les bardeaux de cèdre, utilisées mastic doit pas couvrir
les trous d'évacuation.
Des guides de fente imprimés, assurant une
ouverture et un alignement de fentes corrects.
Les bardeaux de faîte s’installent facilement, faisant
en sorte que l’évent est pratiquement invisible.
Le copolymère de la plus haute qualité demeure solide,
clouable et flexible, et ce, dans tous les climats.
Le déflecteur d’air externe crée une pression
d’air faible au-dessus de l’évent et aide à
aspirer l’air en dehors du grenier.
Des lignes de clouage brillantes pour un
clouage précis et rapide des bardeaux
de faîte.
Une chantepleure
supplémentaire, fa-
vorisant l’écoulement
des eaux.
Les fentes d’aération offrent
approximativement 77,4 cm² (12
po²) de surface d’aération libre
par 30,5 cm lin. (1 pi lin.).
Le relief de têtes de clou aide à ce que les
bardeaux de faîte demeurent bien à plat.
Des bossettes de clous, des avant-trous
renforcés conçus pour prévenir le
clouage excessif, sont situées à 40,6
cm (12 po) et 70 cm (24 po) centre
à centre.
Les canaux intégrés de diver-
sion de l’eau de pluie écoulent
l’eau loin de l’évent.
Des bossettes de clou tenant les lames de
clou bien en place.
Le bouclier de fente de ventilation permet que le vent
chasse la pluie vers l’extérieur.
Des nervures renforcées offrant une
stabilité et une rigidité accrues.
Des joints intégraux protègent la fente découpée de l’eau
en remplissant les écarts entre l’évent et les bardeaux.
Une fabrication unidirectionnelle
permettant une installation facile.
Un filtre d’intempérie interne fait de fibre
de verre non traitée et décontexturée
protégeant des infiltrations dues aux
intempéries.
Bouchon d’extrémité de
ventilation incorporé.
Hip Ridge Vent
®
REMARQUES IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION DE L’ARÊTIER:
1. Important: reportez-vous aux instructions ci-dessous pour découper la fente, car elles sont différentes de celles pour installer la crête.
2. Lors de l’application du Hip Ridge Vent aux bardeaux de fente, pliez le feutre pour sceller les joints entre les bardeaux de fente.
3. Avant de fixer le Hip Ridge Vent, assurez-vous que le filtre est bien en place entre les bardeaux et l’évent.
4. Lors de l’installation du Hip Ridge Vent par temps froid, laissez un écart de 0,32 cm (1/8 po) entre les sections du Hip Ridge Vent pour permettre l’expansion lors
de la saison chaude.
5. Pour une meilleure apparence, faites courir le Hip Ridge Vent de la crête à l’avant-toit pour donner au toit une apparence plus égale et plus jolie.
6. On recommande que lors de son utilisation en conjonction avec l’évent The EdgeMC pour une entrée d’air, le Hip Ridge Vent ne soit pas directement installé sur
celui-ci.
7. Lors de l’utilisation d’un pistolet goujonneur pour l’installation de bardeaux de faîte sur le Hip Ridge Vent, faites particulièrement attention. Il est important que les
clous du toit pénètrent le platelage de toit sans écraser l’évent. Des clous enfoncés trop profondément peuvent causer une légère dépression ou déformer les
bardeaux de faîte. Des clous qui ne sont pas enfoncés suffisamment profonds peuvent faire en sorte que les fixations de l’évent sortent du platelage de toit et cela
peut provoquer des dommages.
Pour obtenir des informations à propos de la garantie, consulter le document joint ou visiter le site Internet www.airvent.com.
REMARQUE: La garantie d’Air Vent sur ce produit sera nulle et non avenante dans l’éventualité où ce produit aura été installé incorrectement de manière qui ne
respecte pas ces instructions.
4117 Pinnacle Point Drive, Suite 400 Dallas, TX 75211
www.airvent.com [email protected]
1-800-AIR-VENT (247-8368)
Part #717376
©2013 Air Vent, Inc.
Rev. 12/2013
Sur les toits existants, retirez les bardeaux du faîte.
Après l’installation d’un évent de crête, marquez la
largeur de la fente aux deux extrémités de l’arêtier.
Utilisez les guides de fentes imprimés sur le Hip
Ridge Vent et consultez les dessins ci-dessus. Tirez
une ligne de craie des deux côtés de l’arêtier.
Couper la ou les fentes (coupe verticale de tête,
dans la mesure du possible). Remarque : réglez
la profondeur de la lame pour éviter de couper
les chevrons ou les fermes. Reportez-vous à la
fig. 1 sur la page de devant pour les dimensions
de la fente. Retirez les débris de la ou des fentes.
REPORTEZ-VOUS À L’AVERTISSEMENT
IMPORTANT CI-DESSOUS.
Fixez la première section du Hip Ridge Vent le plus
près du bord du toit sur au moins deux bardeaux
de faîte installés. Assurez-vous que les nervures
d’appui et les joints sont bien à plat sur le toit et
que le filtre est bien fixé entre les bardeaux et
l’évent. Continuez de fixer les sections suivantes de
l’évent jusqu’à l’arêtier, en vous assurant d’avoir un
panneau de toit solide sous tous les joints.
Utilisez un couteau universel pour couper la
section finale à la longueur voulue. La section
finale doit être orientée afin que le bouchon
d’extrémité incorporé pointe vers l’avant-toit
et que l’assemblage à onglet affleure avec
l’extrémité de l’évent de crête. Utilisez la ligne
d’alignement du centre embossé du Hip Ridge
Vent pour s’assurer que l’évent s’aligne avec
l’évent de crête et qu’ils peuvent se toucher. Fixez
la section finale.
Clouez les bardeaux du faîte en place en utilisant des
clous à toiture suffisamment longs pour qu’ils pénètrent
tout le revêtement de la toiture. Utilisez les lignes de clous
fournis sur le Hip Ridge Vent comme guide. Si un pistolet
goujonneur est utilisé, reportez-vous à la remarque 7 de
la rubrique Remarques importantes. Si vous choisissez
d’utiliser des bardeaux de faîte pour passer du haut des
sections de l’évent au panneau de toit pour une apparence
lisse, assurez-vous d’utiliser seulement des bardeaux de
faîte fabriqués dans une usine de bardeaux. Des bardeaux
à trois onglets découpés à la grandeur d’un bardeau de
faîte doivent être évités.
* Installez les bardeaux du faîte à la base de
l’arêtier pour qu’ils soient sous la section la
plus basse du Hip Ridge Vent. Cela assure que
l’extrémité de la course faisant face à l’avant-toit
a une finition esthétique et est à l’épreuve des
intempéries.
*
ÉTAPE
1.
ÉTAPE
2.
ÉTAPE
3.
ÉTAPE
4.
ÉTAPE
5.
ÉTAPE
6.
AVERTISSEMENT: l’espacement de l’empannon sur l’arêtier est plus large que l’espacement nominal de l’empannon, ce qui peut laisser de
grandes portées de panneau de toit non supportées sur certaines toitures.
Il faut faire preuve de prudence lors des préparatifs pour découper la fente et installer le Hip Ridge Vent si aucun blocage supplémentaire n’est
installé sous le panneau de la fente.
– Du mastic est nécessaire pour remplir les joints entre les bardeaux de fente pour éviter toute fuite. Reportez-vous au diagramme pour plus de détails.
– Un minimum de deux bardeaux de faîte est requis sous le bas du Hip Ridge Vent le plus en bas installé pour fournir un aspect fini.
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Air Vent HIPVBL Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación