Sigma PC 3 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sigma PC 3 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
D
PULS COMPUTER
TOPLINE
PC 3
GERMANY
SIGMA PULS COMPUTER
PC 3
DEUTSCH ITALIANO
ENGLISH ESPAGÑOL
FRANÇAIS NEDERLANDS
SIGMA USA:
North America
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, USA
Tel. +1-630-761-1106
Fax +1-630-761-1107
SIGMA EUROPA:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.- Julius - Leber -Straße 15
D-67433 Neustadt a.d.W.
Tel. +49-(0)6321-9120-118
Fax +49-(0)6321-9120-34
SIGMA ASIA:
Asia, Australia, South America
7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street,
Taichung City, Taiwan
Tel. +886-4-2475 3577
Fax +886-4-2475 3563
WWW.SIGMASPORT.COM
WWW.SIGMASPORT.COM
IENL
2
8
3
1
0
5
/
3
GB/USAF
www.sigmasport.com
2 3
D
SIMPLE
USE
STOP
DeutschInhalt
1 Kennenlernen
1.1 Vorwort und Verpackungsinhalt 3
1.2 Übersicht der Uhr, Symbole und Displayaufbau 4
1.3 Einstellen der Uhrzeit 5
2 Trainieren
2.1 Anlegen des Brustgurtes, Montage der Lenkerhalterung 6
2.2 Anzeige der Herzfrequenz 7
2.3 Trainingszeit (starten, stoppen, zurücksetzen) 8
2.4 Beenden des Trainings 9
3 Informieren
3.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz 10
3.2 Wichtige Hinweise 11
3.3 Häufig gestellte Fragen und Service 12
3.4 Gewährleistung 13
Funktionen der PC 3
1.1 Vorwort und Verpackungsinhalt
Vorwort
Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für
einen Puls Computer aus dem Hause
SIGMA SPORT entschieden haben. Ihr neuer
PC 3 wird Ihnen jahrelang ein treuer Begleiter
bei Sport und Freizeit sein.
Der PC 3 ist ein technisch anspruchsvolles
Messinstrument. Bitten lesen Sie, diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich
mit den Funktionen dieses Puls Computers
vertraut zu machen.
SIGMA SPORT wünscht Ihnen viel Spaß bei der
Benutzung Ihres PC 3.
Puls Computer PC 3
Elastischer Gurt
Pulsabnehmer mit Sender
Fahrradhalterung mit O-Ring
12/24
HEART
RATE
www.sigmasport.com
4 5
D
1.2 Übersicht Uhr, Symbole, Displayaufbau 1.3 Einstellen der Uhrzeit
Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand.
(Im Display wird nur die Uhrzeit angezeigt)
Hinweis:
Einstellungen zügig vornehmen!
Der PC 3 wechselt automatisch zum jeweils
nächsten einzustellenden Punkt.
Funktionstaste gedrückt halten, bis „hold“ und
dann das blinkende Uhrzeit-Format (24 Stunden
oder 12 Stunden Anzeige) erscheint.
Mit der Funktionstaste zwischen 24 und
12 Stunden Format wählen.
Warten – Display wechselt zur nächsten
Einstellung.
Aktuelle Uhrzeit in Stunden durch wiederholtes
Drücken der Funktionstaste einstellen.
Warten – Display wechselt zur nächsten
Einstellung.
Erste Ziffer der Minuteneinstellung durch
wiederholtes Drücken der Funktionstaste
einstellen.
Warten – Display wechselt zur nächsten
Einstellung.
Zweite Ziffer der Minuteneinstellung durch
wiederholtes Drücken der Funktionstaste
einstellen.
Warten - die Uhrzeit für den PC 3 ist
eingestellt
.
Aktueller Puls
Uhrzeit
Funktionstaste
Stoppuhr (Trainingszeit)
Symbol für empfangene
Herzfrequenz
Uhrzeit
Stoppuhr
Letzte Trainingszeit
Symbol für laufende
Stoppuhr
www.sigmasport.com
6 7
D
2.1 Anlegen des Brustgurtes/Lenkerhalter 2.2 Anzeige der Herzfrequenz
Sender mit dem elastischen Gurt verbinden.
Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand.
Der Brustgurt ist angelegt.
Gurtlänge so einstellen, dass der Gurt gut,
aber nicht zu fest anliegt.
Funktionstaste kurz drücken, um den
Trainingszustand zu aktivieren.
Den Sender bei Herren unterhalb des
Brustmuskelansatzes platzieren.
Das SIGMA Logo muss lesbar nach vorne
zeigen.
Im Display erscheint die aktuelle
Herzfrequenz.
Den Sender bei Damen unterhalb des
Brustansatzes platzieren.
Das SIGMA Logo muss lesbar nach vorne
zeigen.
Den Gurt frontseitig leicht von der Haut
abheben. Gerippte Zonen (Elektroden) auf der
Rückseite des Senders mit Speichel oder mit
Wasser befeuchten.
Montage der Fahrradhalterung
www.sigmasport.com
8 9
D
2.3 Trainingszeit (starten, stoppen, zurücksetzen) 2.4 Beenden des Trainings
Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand.
Der Brustgurt ist angelegt.
Brustgurt ablegen, Stoppuhr stoppen.
Nur so kehrt der PC 3 automatisch nach
kurzer Zeit in den Ruhezustand zurück.
Funktionstaste kurz drücken um den PC 3
zu aktivieren.
Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand.
Bei Trainingsbeginn: Starten der Stoppuhr
durch kurzes Drücken der Funktionstaste.
Stoppuhr beginnt zu laufen.
Bei Trainingsende: Stoppen der Stoppuhr
durch kurzes Drücken der Funktionstaste.
Stoppuhr bleibt stehen.
Durch nochmaliges Drücken der
Funktionstaste startet die Stoppuhr erneut.
Zurücksetzen der Stoppuhr auf Null durch
langes Drücken der Funktionstaste, bis
“hold”, “RESET” und dann 0:00:00 im
Display erscheint.
Die Stuppuhr ist auf Null zurückgesetzt.
Durch kurzes Drücken der Funktionstaste kann
die letzte Trainingszeit abgerufen werden.
Löschen der letzten Trainingszeit (siehe 2.3)
www.sigmasport.com
10 11
D
3.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz 3.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz
Die Herzfrequenz (HF) oder auch der Puls wird in Schlägen pro
Minute angegeben.
Maximale Herzfrequenz
Die maximale Herzfrequenz (max. HF) ist die z. Zt. maximal
mögliche Frequenz, mit der Ihr Herz bei totaler Ausschöpfung
Ihrer körperlichen Leistungsfähigkeit schlägt. Die persönliche max.
HF ist abhängig von Ihrem Lebensalter, Ihrem Geschlecht, Ihrer
Leistungsbereitschaft, Ihrer sportartspezifischen Leistungsfähigkeit
und Ihrem körperlichen Zustand. Die beste Möglichkeit, Ihre
persönliche max. HF zu ermitteln, ist ein Belastungstest.
Wir empfehlen, diesen Test beim Arzt durchzuführen und in
regelmäßigen Abständen zu wiederholen.
Die max. HF kann auch mittels einer mathematischen Gleichung
geschätzt werden:
Männer:
210 – „halbes Alter“ – (0,11 x persönliches Gewicht in kg) + 4
Frauen:
210 – „halbes Alter“ – (0,11 x persönliches Gewicht in kg)
Der richtige Trainingspuls
Die Trainingszone ist der Bereich, in dem sich die Herzfrequenz
während eines effektiven und zielgerichteten Trainings bewegen
sollte. Aus sportmedizinischer Sicht lassen sich drei Trainingszonen
einteilen:
Bitte beachten Sie immer, dass allgemeine Pläne niemals auf die
persönlichen Belange des Sportlers eingehen können! Daher ist
eine wirklich optimale Trainingsgestaltung nur mit einem gut
ausgebildeten Trainer möglich, der den Sportler persönlich kennt.
HZ (Health-Zone)
Gesundheit 55 – 70% der HF max
Ausrichtung: Wellness für (Wieder-) Einsteiger
Diese Zone wird auch
„Fettverbrennungszone“ genannt. Hier wird
der aerobe Stoffwechsel trainiert, d.h. in den Muskeln werden
Fette und Kohlenhydrate verbrannt bzw. in Energie umgewandelt.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 – 80% der HF max.
Ausrichtung: Fitness für Fortgeschrittene.
In der Fitness-Zone trainieren Sie bereits deutlich intensiver.
Die Energie wird hier hauptsächlich aus der Verbrennung von
Kohlenhydraten herangezogen.
PZ (Power-Zone)
Leistung 80 – 100% der HF max.
Ausrichtung: Training für leistungsorientierte Sportler.
Das Training in der Leistungszone ist sehr intensiv und sollte nur
von trainierten Sportlern durchgeführt werden.
Falls keine Herzfrequenzanzeige auf dem Display zu lesen ist,
kann das folgende Gründe haben:
der Gurt mit dem Pulsabnehmer wurde nicht korrekt getragen.
die Sensoren (Elektroden) des Pulsabnehmers sind verschmutzt
oder nicht feucht.
Störeinflüsse durch elektrische Störquellen
(Hochspannungsleitungen, Bahnlinien, etc).
Senderbatterie (CR 2032) ist leer (Art.-Nr. 00342).
Bitte konsultieren Sie vor Beginn des Trainings Ihren Arzt –
insbesondere, wenn bei Ihnen kardiovaskuläre
Grunderkrankungen vorliegen.
3.2 Wichtige Hinweise
www.sigmasport.com
12 13
D
3.3 Häufig gestellte Fragen und Service 3.3 Häufig gestellte Fragen und Service
Was passiert, wenn ich während des Trainings
den Brustgurt ablege?
Die Uhr erhält kein Signal mehr, auf dem Display erscheint
die Anzeige „O“ – nach kurzer Zeit geht der PC 3 in den
Ruhezustand über (Stoppuhr läuft nicht).
Schalten sich SIGMA Puls Computer komplett ab?
Nein. Im Ruhezustand wird nur die Uhrzeit angezeigt,
so dass Sie den Puls Computer auch als normale
Armbanduhr verwenden können. In diesem Zustand
verbraucht die PC 3 nur sehr wenig Strom.
Kann ich den Brustgurt auf einem Laufband verwenden?
Ja – die Signale können von fast allen entsprechenden
Cardiogeräten empfangen und angezeigt werden.
Sind SIGMA Puls Computer wasserdicht und
können zum Schwimmen verwendet werden?
Ja – bis zu einer Wassertiefe von 3 Metern.
Bitte beachten: die Tasten unter Wasser nicht betätigen,
da sonst Wasser in das Gehäuse eindringen kann.
Der Gebrauch im Meerwasser sollte vermieden werden,
da Funktionsstörungen auftreten können.
Was ist der Grund, wenn die Anzeige im Display träge reagiert
oder eine Schwarzfärbung zeigt?
Es könnte sein, dass die Betriebstemperatur über- oder
unterschritten wurde. Ausgelegt ist Ihr Puls Computer auf eine
Temperatur von 1°C bis 55°C.
Was ist bei einer schwachen Displayanzeige zu tun?
Eine schwache Displayanzeige kann die Folge einer zu schwachen
Batterie sein. Sie sollte so schnell wie möglich ausgewechselt
werden – Batterietyp CR 2032 (Art.-Nr. 00342)
Batteriewechsel
Im Puls Computer und Brustgurt wird die Batterie CR 2032
(Art.-Nr. 00342) verwendet.
Der SIGMA Puls Computer ist ein hochtechnisches Mess-instrument.
Um die Funktion und Wasserdichtigkeit zu gewährleisten, sollte
der Batteriewechsel vom autorisierten Fachhändler durchgeführt
werden.
Durch unsachgemäßen Batteriewechsel kann der Puls Computer
beschädigt werden; dadurch erlischt der Anspruch auf
Gewährleistung.
Die Uhrzeit muss nach einem Batteriewechsel erneut
eingestellt werden.
Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertragspartner für
Mängel nach den gesetzlichen Vorschriften. Batterien sind von
der Gewährleistung ausgenommen. Im Falle der Gewährleistung
wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihren Puls
Computer gekauft haben. Sie können den Puls Computer mit Ihrem
Kaufbeleg und allen Zubehörteilen auch an die nachfolgende
Adresse senden. Bitte achten Sie dabei auf ausreichende
Frankierung.
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Service-Tel. +49-(0)6321-9120-118
E-Mail: service@sigmasport.com
Bei berechtigten Ansprüchen auf Gewährleistung erhalten Sie ein
Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das zu diesem
Zeitpunkt aktuelle Modell. Der Hersteller behält sich technische
Änderungen vor.
3.4 Gewährleistung
www.sigmasport.com
14 15
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
EnglishContents
1 Your new PC 3
1.1 Introduction and packaging contents 15
1.2 Overview: Watch, symbols and display layout 16
1.3 Setting the time 17
2 Training
2.1 Attaching the chest belt,
fastening the bicycle mounting bracket 18
2.2 Display of heart rate frequency 19
2.3 Training time (start, stop, reset) 20
2.4 Ending the training 21
3 Information
3.1 Useful facts about heart rate frequency 22
3.2 Important information 23
3.3 Frequently asked questions and service 24
3.4 Warranty 25
Functions of the PC 3
1.1 Introduction and packaging contents
Information
Thank you for purchasing the SIGMA PC 3 heart
rate monitor. Your new PC 3 will provide you
with reliable service in sport and leisure for many
years to come.
The PC 3 is a state-of-the-art measuring
instrument. Please read the instructions
carefully to become familiar with the
functions of this heart rate monitor.
SIGMA SPORT wishes you an enjoyable time
using your PC 3.
Heart Rate Monitor PC 3
Elastic strap
Transmitter belt
Bicycle mounting bracket with o-ring
GB/USA
www.sigmasport.com
16 17
1.2 Overview: Watch, symbols and display layout 1.3 Setting the time
The clock can only be set when the PC 3 is
in sleep mode. (Only time is displayed)
Note:
Do not pause too long when changing the
settings! The PC 3 automatically changes
to the next item to be set after 3-4 seconds.
Press the function button down for 4 seconds,
(You will first see the word "hold“, followed by
the flashing time format - 24 hour or 12 hour
display), then release.
Chose between 24 and 12 hour format
using the function button,
Please wait – Display will automatically change
to the next setting.
Set the current time in hours by repeatedly
pressing the function button.
Please wait – display will change to the
next setting.
Set the first digit of the minute setting by
repeatedly pressing the function button.
Please wait – display will change to the
next setting.
Set the second digit of the minute setting by
repeatedly pressing the function button.
Please wait – The time is now set.
Current heart rate
Time
Function key
Stopwatch (training time)
Symbol for heart rate
frequency received
Time
Stopwatch:
Previous training time
Symbol for running
stop watch
GB/USA
www.sigmasport.com
18 19
2.1 Attaching the chest strap/handlebar holder 2.2 Heart frequency display
Attach transmitter belt to the elastic strap.
The PC 3 is in sleep mode.
The chest belt is attached.
Adjust strap length so that the strap fits
well, but not too tight.
Press the function button to activate
training mode.
For men, attach the belt just below the
pectoral muscles.
It must be possible to read the SIGMA
Logo display at the front.
The current heart rate frequency appears in
the display.
For women, attach the belt just below the
breast.
It must be possible to read the SIGMA
Logo display at the front.
Lift the belt slightly from the skin and wet
the rear surface of the conductive ribbed
rubber pads with water or moisten the
pads with saliva.
In rare cases, a conductive gel may be
required.
Fastening the bicycle mounting bracket.
GB/USA
www.sigmasport.com
20 21
2.3 Training time (start, stop, reset) 2.4 Ending the training
The PC 3 is in sleep mode.
The chest belt is attached.
Stop the stopwatch by pressing the
function button and remove the chest strap.
After a short time, the PC 3 will automatically
return to the sleep mode.
Press the function button
to activate the PC 3.
The PC 3 is in sleep mode.
Start the stopwatch by pressing the
function button.
Stopwatch begins to run.
Stop the stopwatch by pressing the
function button.
Stopwatch stops running.
The stopwatch can be restarted by
pressing the function button again.
Reset the stopwatch to zero by keeping
the function button pressed down until
"hold“, “RESET“ and then 0:00:00 appears
in the display.
The stopwatch is reset to zero.
The previous training time can be recalled
by pressing the function button. To delete
the previous training time, see section 2.3.
GB/USA
www.sigmasport.com
22 23
3.1 Useful facts about heart frequency 3.1 Useful facts about heart frequency
The heart rate frequency (HR) or pulse is recorded in beats
per minute.
Maximum Heart Rate Frequency
The maximum heart rate (max HR) is the highest frequency
possible, achieved at total exhaustion during physical performance.
Some factors that can influence max HR are age, weight, sex,
and fitness level. The best way to determine your max HR is a
stress test.
We recommend that you have your doctor carry out this test for
you at regular intervals.
The max. HR can also be estimated with the aid of a
mathematical formula:
Men:
210 – "half age" – (0.11 x personal weight in kg) + 4
Women:
210 – "half age" – (0.11 x personal weight in kg)
(Note: To convert weight from lb. to kg. multiply by 2.2)
The correct training pulse
The training zone is the range in which the heart rate frequency
should fluctuate during effective and targeted training. Three
training zones can be classified from a sports medicine perspective:
Please be aware that these are general guidelines. Target zones
will vary from person to person. Individualized training/personal
goal setting is only possible through a well qualified trainer who
knows the individual.
HZ (Health-Zone)
Health 55 – 70% of the HR max.
Orientation: General wellness and weight reduction.
This zone is commonly referred to the "fat burning" zone.
At this intensity, the body readily burns fat and carbohydrates
for energy.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 – 80% of the HR max.
Orientation: Advanced fitness, aerobic conditioning.
Your training is considerably more intensive in the
Fitness-Zone. Energy is primarily generated from the
combustion of carbohydrates.
PZ (Power-Zone)
Performance 80 – 100% of HR max.
Orientation: Competitive training.
The training in the Power-Zone is very intensive and should
only be performed by trained individuals.
If no heart rate frequency can be read on the display, this may
be the result of the following:
The chest strap/transmitter is not worn properly
The inside surfaces of the conductive ribbed rubber pads
are not clean or not moist.
Disturbance from electrical interference sources
(high-voltage cables, railway lines etc)
Transmitter battery (CR 2032) is empty (ref. no. 00342).
In some cases, use of a conductive gel may be necessary.
Please consult your doctor before starting training – especially
if you suffer from any cardiovascular illnesses.
3.2 Important information
GB/USA
www.sigmasport.com
24 25
3.3 Frequently asked questions and service 3.3 Frequently asked questions and service
What happens if I remove the chest belt during
training?
The watch will no longer receive any signal, and “O” will appear
on the display.
Does the SIGMA heart rate monitor completely
switch off?
No. Only the time is displayed in sleep mode, so that you
can also use the heart rate monitor as a normal wristwatch.
The PC 3 uses very little power in this state.
Can I use the chest belt on a treadmill?
Yes – the signals can be received and displayed by almost all
corresponding cardio devices.
Are SIGMA heart rate monitors waterproof and
can they be used for swimming?
Yes – up to a water depth of 3 meters.
Please note: Do not press the buttons underwater, as otherwise
water can enter the housing.
Avoid using in sea water, as malfunctions can occur.
The display responds sluggishly or shows a black coloration,
what is the reason for this?
The operating temperature may have been exceeded or fallen
below. Your heart rate monitor is designed for a temperature
of 1°C to 55°C.
What should I do if the display is faint?
A faint display may be the result of a weak battery.
The latter should be replaced as soon as possible – Battery type
CR 2032 (ref. no. 00342)
Battery change.
A CR 2032 battery (ref. no. 00342) is used in the heart rate
monitor und chest belt. The SIGMA heart rate monitor
is a state-of-the-art measuring instrument. To ensure proper
functioning and water tightness, the batteries should only be
changed by an authorised dealer. Incorrect battery changes
can damage the heart rate monitor leading to expiry of the
claim to warranty.
After a battery change, the time has to be set again.
We are liable for damages in accordance with the statutory
regulations in respect to our contractual partners. Batteries
are excluded from the warranty. In the event of a warranty
claim, please contact the dealer from whom you purchased
your heart rate monitor, or send the heart rate monitor
together with receipt of purchase and all accessory parts,
having paid sufficient postage, to:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15, D-67433 Neustadt/Weinstraße
Germany
Service Tel. ++49-(0)6321-9120-118
Email: service@sigmasport.com
For warranty in the US, Canada and Mexico:
SIGMA SPORT USA
1067 Kings Land Drive, Batavia, IL 60510
Service #: 888-744-6277
In the event that you are entitled to a warranty claim you will
receive a replacement unit. A claim only exists for the model
current at this time. The manufacturer reserves the right to
make technical changes.
3.4 Warranty
GB/USA
www.sigmasport.com
26 27
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
FrançaisContenu
1 Faire connaissance
1.1 Préface et contenu 27
1.2 Vue d’ensemble de l’horloge,
des symboles et de l’affichage 28
1.3 Réglage de l’heure 29
2 S’exercer
2.1 Pose de la ceinture thoracique,
Montage de la fixation au guidon 30
2.2 Affichage de la fréquence cardiaque 31
2.3 Durée de l’exercice
(commencer, s’arrêter, remettre à zéro) 32
2.4 Fin de l’exercice 33
3 Informations
3.1 Informations sur la fréquence cardiaque 34
3.2 Remarques importantes 35
3.3 Foire aux questions et service 36
3.4 Garantie 37
Fonctions du PC 3
1.1 Préface et contenu
Préface
Vous avez choisi un cardiofréquence-mètre de
SIGMA SPORT et nous vous en félicitons. Votre
nouveau PC 3 vous accompagnera fidèlement
de nombreuses années pendant vos activités de
sport et de loisir.
Le PC 3 est un instrument de mesure hautement
élaboré. Veuillez lire attentivement le mode
d’emploi afin de vous familiariser avec les fonctions
de ce cardiofréquence-mètre.
SIGMA SPORT vous souhaite beaucoup de plaisir
avec votre PC 3.
Cardiofréquence-mètre PC 3
Sangle élastique
Emetteur thoracique
Fixation pour vélo
F
www.sigmasport.com
28 29
1.2 Vue d’ensemble de l’horloge et des symboles 1.3 Réglage de l’heure
Le PC 3 est en mode veille.
(seule l’heure est affichée)
Remarque :
Effectuer les réglages rapidement ! Le PC 3
passe automatiquement au point suivant.
Maintenir la touche de fonction enfoncée,
jusqu’à ce que « hold » et le format clignotant
de l’heure apparaisse (affichage 24 heures ou
12 heures).
Avec la touche de fonction, choisir entre
le format 24 heures ou 12 heures,
Attendre – l’affichage passe au réglage
suivant.
Régler les heures en appuyant à plusieurs
reprises sur la touche de fonction.
Attendre – l’affichage passe au réglage
suivant.
Régler le premier chiffre des minutes en
appuyant à plusieurs reprises sur la touche
de fonction.
Attendre – l’affichage passe au réglage
suivant.
Régler le second chiffre des minutes en
appuyant à plusieurs reprises sur la touche
de fonction.
Attendre – l’heure du PC 3 est réglée.
Pouls actuel
Heure
Touche de fonction
Chronomètre
(durée de l’exercice)
Symbole pour fréquence
cardiaque reçue
Heure
Chronomètre dernière
durée d’exercice
Symbole pour
chronomètre déclenché
F
www.sigmasport.com
30 31
2.1 Pose de la ceinture thoracique/fixation au vélo 2.2 Affichage de la fréquence cardiaque
Relier l’émetteur à la sangle élastique.
Le PC 3 est en mode veille.
La ceinture thoracique.
Régler la longueur de la sangle de telle
façon qu’elle soit bien fixée sans être trop
serrée.
Pour activer le mode exercice, appuyer
brièvement sur la touche de fonction.
Pour les hommes, placer l’émetteur sans
les pectoraux.
Le logo SIGMA doit être visible.
La fréquence cardiaque actuelle s’affiche.
Pour les femmes, placer l’émetteur sans la
poitrine.
Le logo SIGMA doit être visible.
Soulever légèrement la partie frontale de la
ceinture et humecter les bandes conductrices
au verso de l’emetteur avec de l’eau ou
éventuellement avec de la salive.
Montage de la fixation sur vélo.
F
www.sigmasport.com
32 33
2.3 Durée de l’exercice 2.4 Arrêt de l’exercice
Le PC 3 est en mode veille.
La ceinture thoracique.
Défaire la sangle, arrêter le chronomètre.
C’est uniquement de cette manière que le
PC 3 se remet en mode veille automatiquement
après un cours laps de temps.
Pour activer le mode exercice, appuyer
brièvement sur la touche de fonction.
Le PC 3 est en mode veille.
Déclenchement du chronomètre en appuyant
brièvement sur la touche de fonction.
Le chronomètre se met en marche.
Arrêt du chronomètre en appuyant
brièvement sur la touche de fonction.
Le chronomètre s’arrête.
En appuyant une nouvelle fois sur la touche de
fonction, le chronomètre se remet en marche.
Remise à zéro du chronomètre en
appuyant longuement sur la touche de
fonction, jusqu’à ce que « hold », « RESET »
puis 0:00:00 apparaissent à l’affichage.
Le chronomètre est remis à zéro.
La durée du dernier exercice peut être
rappelée en appuyant brièvement sur la
touche de fonction. Effacer la durée du
dernier exercice (voir 2.3)
F
www.sigmasport.com
34 35
3.1 Informations sur la fréquence cardiaque 3.1 Informations sur la fréquence cardiaque
La fréquence cardiaque (FC), qu’on appelle aussi le pouls,
est donnée en pulsations par minute.
Fréquence cardiaque maximale
La fréquence cardiaque maximale (FC max.) représente votre
fréquence cardiaque maximale possible lorsque vous allez
jusqu’au bout de vos capacités physiques. Votre FC max personelle
dépend de votre âge, de votre sexe et de votre condition physique.
La meileure façon de déterminer votre FC max personelle est
de procéder à un test d’effort.
Nous vous conseillons de passer ce test chez un médecin et de
le refaire à intervalles réguliers.
La FC max. peut également être approximativement déterminée
au moyen d’une équation mathématique :
Hommes :
210 – « âge/2 » – (0,11 x poids personnel en kg) + 4
Femmes :
210 – « âge/2 » – (0,11 x poids personnel en kg)
Le bon pouls pendant l’exercice
La plage d’exercice est la fourchette dans laquelle la fréquence
cardiaque doit se trouver pendant l’exercice, pour que celui-ci soit
efficace et mené correctement. Du point de vue de la médecine
du sport, on distingue trois plages d’exercice :
Tenez toujours compte du fait que des objectifs généraux ne
doivent jamais compromettre les intérêts personnels du sportif/de
la sportive ! C’est pourquoi un entraînement véritablement bien
conçu doit toujours être planifié avec un entraîneur/une entraîneuse
qui possède la formation nécessaire et que le sportif/la sportive
connaît personnellement.
Plage Cœur
Santé : 55 – 70 % de la FC max.
Groupe : bien-être pour personnes qui (re)commencent.
Cettplage est également nommée « plage de combustion
des graisses ». Ici, le métabolisme aérobie est mis à
contribution, c’est-à-dire que les graisses et les glucides
sont brûlés, autrement dit transformés en énergie.
Plage Sport
Sport : 70 – 80 % de la FC max.
Groupe : sport pour personnes entraînées.
Dans la plage « sport », vous vous entraînez déjà de façon
plus intensive.
Ici, l’énergie est essentiellement produite à partir de la
combustion de glucides.
Plage Performance
Performance : 80 – 100 % de la FC max.
Groupe : sportifs et sportives s’entraînant pour améliorer
leurs performances.
Dans cette plage, l’exercice est intensif et réservé à des
sportifs et sportives confirmés.
Si aucune fréquence cardiaque n’est affichée, il peut y avoir
plusieurs raisons :
la sangle avec l’émetteur thoracique n'est pas portée
correctement
les capteurs (électrodes) de l’émetteur thoracique sont
sales ou non humides.
perturbations dues à des sources électriques
(lignes à haute tension, voie ferrée, etc.)
la pile de l’émetteur (CR 2032) est usagée (nº d’art. 00342).
Veuillez consulter votre médecin avant l’entraînement – en
particulier lorsque vous avez une maladie fondamentale
cardiovasculaire.
3.2 Remarques importantes
F
www.sigmasport.com
36 37
3.3 Foire aux questions et service 3.3 Foire aux questions et service
Qu’est-ce qui se passe si j’enlève la sangle
pendant l’exercice ?
L’horloge ne reçoit plus le signal, « O » s’affiche à l’écran;
après quelques instants, le PC 3 passe en mode veille.
Est-ce que le cardiofréquence-mètre SIGMA s’éteint
complètement ?
Non. En mode veille, seule l’heure est affichée – vous pouvez
donc aussi vous en servir comme montre de poignet. Dans
ce mode, le PC 3 consomme très peu d’énergie.
Est-ce que je peux porter la sangle de poitrine sur un tapis
roulant ?
Oui – les signaux peuvent être reçus et affichés par presque
tous les appareils de cardio-training.
Est-ce que les cardiofréquence-mètres SIGMA sont étanches ?
Est-il possible de nager avec ?
Oui – jusqu'à une profondeur de trois mètres.
Attention : ne pas actionner les touches sous l’eau, sinon
de l’eau pourrait pénétrer dans le boîtier. Eviter d’utiliser
l’appareil dans l’eau de mer, sous peine de perturbations
possibles.
Pour quelle raison l’affichage est-il lent ou présente une teinte
noire ?
Il est possible que la température de fonctionnement ait été
dépassée, dans un sens ou dans l’autre. Votre cardiofréquence-
mètre est conçu pour fonctionner à des températures allant de
1°C à 55°C.
Que faire lorsque l’affichage est faible ?
La raison d’un affichage faible peut être une batterie
presque vide. Vous devriez la changer dès que possible – type
CR 2032 (nº d’art. 00342)
Changement de la pile.
Une pile de type CR 2032 (nº d’art. 00342) est employée
pour le cardiofréquencemètre et pour la ceinture thoracique.
Le cardiofréquence-mètre SIGMA SPORT est un instrument
de mesure hautement élaboré. Pour garantir le fonctionnement
et l’étanchéité, la pile devra être remplacée par un vendeur
spécialisé. Un changement de pile effectué de manière incorrecte
endommagerait le cardiofrequencemètre et annulerait sa garantie.
Après le changement de pile, vous devez à nouveau régler
l’heure.
Nous accordons une garantie à notre partenaire contractuel
conformément à la législation. Les piles sont exclues de la
garantie. Au cas où vous voudriez faire valoir votre droit à la
garantie, veuillez contacter le vendeur auprès duquel vous avez
acheté votre cardiofréquence-mètre, ou bien envoyez (avec le
port dûment payé) votre cardiofréquence-mètre avec preuve
d’achat et tous les accessoires à :
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tél. : +49 (0) 6321-9120-118
E-mail : service@sigmasport.com
Si vous avez droit à la garantie, vous recevrez un appareil de
remplacement. Vous n’avez droit qu’au modèle en cours à ce
moment-là. Sous réserve de modifications techniques par le
fabricant.
3.4 Garantie
F
www.sigmasport.com
38 39
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
ItalianoContenuto
1 Introduzione
1.1 Premessa e contenuto della confezione 39
1.2 Panoramica orologio, simboli e struttura display 40
1.3 Impostazione dell’orario 41
2 Allenamento
2.1 Applicazione della fascia toracica,
montaggio del supporto per manubrio 42
2.2 Visualizzazione della frequenza cardiaca 43
2.3 Tempo d’allenamento (avvio, arresto, azzeramento) 44
2.4 Terminare l’allenamento 45
3 Informazioni
3.1 Cosa c’è da sapere sulla frequenza cardiaca 46
3.2 Informazioni importanti 47
3.3 Domande frequenti e servizio 48
3.4 Garanzia 49
Funzioni del PC 3
1.1 Premessa e contenuto della confezione
Premessa
Congratulazioni per aver scelto un Puls Computer
della ditta SIGMA SPORT. Il Vostro nuovo PC 3
Vi accompagnerà per anni nello sport e nel
tempo libero.
Il PC 3 è uno strumento di misura altamente
tecnologico. Leggere attentamente le istruzioni
d’uso per acquisire dimestichezza con le funzioni
del Puls Computer.
SIGMA SPORT Vi augura buon divertimento con
il Vostro PC 3.
Puls Computer PC 3
Fascia elastica
Rilevatore di pulsazioni con trasmettitore
Supporto per bicicletta con guarnizione
circolare
I
www.sigmasport.com
40 41
1.2 Panoramica orologio 1.3 Impostazione dell’orario
Il PC 3 è in standby (sul display viene
visualizzato solo l’orario)
Nota:
Eseguire le impostazioni rapidamente! Il PC 3
passa automaticamente al prossimo punto
da impostare.
Tenere premuto il tasto funzione finché non
appaiono “hold” e poi il formato lampeggiante
dell’orario (display con 24 o 12 ore).
Selezionare con il tasto funzione il formato
da 24 o da 12 ore.
Attendere – il display passa alla prossima
impostazione.
Impostare l’ora premendo più volte il tasto
funzione.
Attendere – il display passa alla prossima
impostazione.
Impostare la prima cifra dell’impostazione
dei minuti premendo più volte il tasto funzione.
Attendere – il display passa alla prossima
impostazione.
Impostare la seconda cifra dell’impostazione
dei minuti premendo più volte il tasto funzione.
Attendere – l’orario per il PC 3 è stato
impostato.
Pulsazione attuale
Orario
Tasto funzione
Cronometro
(tempo di allenamento)
Simbolo frequenza
cardiaca ricevuta
Orario
Cronometro/Ultimo
tempo allenamento
Simbolo per
cronometro in funzione
I
www.sigmasport.com
42 43
2.1 Applicazione della fascia toracica 2.2 Visualizzazione della frequenza cardiaca
Collegare il trasmettitore alla fascia
elastica.
Il PC 3 è in standby. La fascia toracica è
stata indossata.
Regolare la lunghezza della fascia in modo
che aderisca bene e non sia troppo
stretta.
Premere brevemente il tasto funzione per
attivare la modalità di allenamento.
Uomini: sistemare il trasmettitore sotto
l’attaccatura del muscolo pettorale.
Il logo SIGMA deve essere rivolto
in avanti.
Sul display appare la frequenza cardiaca
attuale.
Donne: sistemare il trasmettitore sotto
l’attaccatura del seno.
Il logo SIGMA deve essere rivolto
in avanti.
Sollevare la cintura sul davanti leggermente
dalla pelle. Inumidire con saliva le zone a
coste (elettrodi) sul retro del trasmettitore.
Montaggio del supporto per bicicletta.
I
I
www.sigmasport.com
44 45
2.3 Tempo d’allenamento 2.4 Terminare l’allenamento
Il PC 3 è in standby. la fascia toracica è
stata indossata.
Togliere la fascia toracica, arrestare il
cronometro. Solo così il PC 3 torna
automaticamente, dopo breve tempo,
in modalità standby.
Premere brevemente il tasto funzione per
attivare il PC 3.
Il PC 3 è in standby.
Avviare il cronometro premendo brevemente
il tasto funzione.
Il cronometro si mette in funzione.
Arrestare il cronometro premendo
brevemente il tasto funzione.
Il cronometro si ferma.
Premendo di nuovo il tasto funzione, il
cronometro si rimette in funzione.
Azzerare il cronometro premendo a lungo
il tasto funzione, finché appaiono “hold”,
“RESET” e poi 0:00:00.
Il cronometro è azzerato.
Premendo brevemente il tasto funzione, si
può richiamare l’ultimo tempo di allenamento.
Come cancellare l’ultimo tempo di allenamento
(vedi 2.3).
I
I
www.sigmasport.com
46 47
3.1 Cosa c’è da sapare sulla frequenza cardiaca 3.1 Cosa c’è da sapare sulla frequenza cardiaca
La frequenza cardiaca (FC), detta anche pulsazione, viene
indicata in battiti al minuto.
Frequenza cardiaca massima
La frequenza cardiaca massima (FC max.) è la frequenza al
momento massima possibile, con la quale il Vostro cuore batte
in caso di totale esaurimento del rendimento fisico. La FC max.
personale dipende dall’età, dal sesso, dalla disposizione fisica,
dal rendimento specifico per il tipo di sport praticato e dalle
condizioni fisiche. Il modo migliore per calcolare la propria FC
max. è fare un test di resistenza fisica.
Vi consigliamo di svolgere questo test da un medico e di ripeterlo
ad intervalli regolari.
La FC max. può anche essere stimata per mezzo di
un’equazione matematica:
Uomini:
210 – “metà degli anni“ – (0,11 x peso corporeo in kg) + 4
Donne:
210 – “metà degli anni “ – (0,11 x peso corporeo in kg)
La giusta pulsazione di allenamento
La fascia d’allenamento è l’intervallo all’interno del quale si deve
muovere la frequenza cardiaca durante un allenamento
efficace e finalizzato. Dal punto di vista della medicina
sportiva esistono tre fasce d’allenamento:
Ricordate che i programmi di allenamento generalizzati non
possono mai tenere conto delle necessità individuali! Pertanto,
un allenamento ottimale può essere organizzato soltanto con
un allenatore qualificato, che conosca di persona l’individuo da
allenare.
HZ (Health-Zone)
Salute 55 – 70 % della FC max.
Orientamento: wellness per principianti o per chi riinizia ad
allenarsi.
Questa fascia viene anche chiamata “fascia di combustione dei
grassi”. Qui si allena il metabolismo aerobico, ovvero, nei muscoli
si bruciano o si trasformano in energia grassi e carboidrati.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 – 80 % della FC max.
Orientamento: fitness per stadi avanzati In questa fascia di
fitness l’allenamento è sensibilmente più intenso.
Qui l’energia viene guadagnata prevalentemente dalla
combustione dei carboidrati.
PZ (Power-Zone)
Rendimento 80 – 100 % della FC max.
Orientamento: allenamento per sportivi orientati al rendimento.
L’allenamento in questa fascia di rendimento è molto intenso
e deve essere eseguito soltanto da sportivi allenati.
Se la frequenza cardiaca non viene visualizzata sul display,
ciò può essere dovuto alle seguenti cause:
la fascia con il rilevatore di pulsazioni non è stata
indossata correttamente.
i sensori (elettrodi) del rilevatore di pulsazioni sono sporchi
o non sono umidi.
Disturbi causati da sorgenti elettriche di disturbo
(linee ad alta tensione, linee ferroviarie, ecc)
La batteria del trasmettitore (CR 2032) è scarica
(No. art. 00342).
Prima di iniziare l’allenamento, consultare un medico,
soprattutto in presenza di malattie cardiovascolari.
3.2 Informazioni importanti
I
www.sigmasport.com
48 49
3.3 Domande frequenti e servizio 3.3 Domande frequenti e servizio
Che cosa succede se tolgo la fascia durante l’allenamento?
L’orologio non riceve più segnali, sul display appare ”O”.
Dopo breve tempo il PC 3 passa in modalità standby.
I SIGMA Puls Computer si spengono del tutto?
No. In standby viene visualizzato solo l’orario.
Si può dunque utilizzare il Puls Computer anche come
orologio da polso. In questa modalità il PC 3 consuma
pochissima energia.
Posso utilizzare la fascia anche su un tapis roulant?
Sì. I segnali possono essere ricevuti e visualizzati da quasi
tutti gli apparecchi cardiaci.
I SIGMA Puls Computer sono impermeabili e possono essere
utilizzati per nuotare?
Sì, fino a 3 metri di profondità.
Attenzione: non azionare i pulsanti sott’acqua, altrimenti può
entrare acqua nell’alloggiamento. Non utilizzare nell’acqua
marina per evitare disturbi di funzionamento.
Per quale ragione la visualizzazione sul display reagisce
lentamente o è nera?
Ciò potrebbe essere dovuto al superamento o non
raggiungimento della temperatura d’esercizio. Il Vostro Puls
Computer è concepito per una temperatura da 1°C a 55°C.
Che cosa bisogna fare se la visualizzazione sul display
è debole?
Una visualizzazione debole può essere la causa di una batteria
quasi scarica. Sostituire la batteria al più presto possibile.
Batteria tipo CR 2032 (No. art. 00342)
Sostituzione della batteria.
Nel Puls Computer e nella fascia si utilizza la batteria CR 2032
(No. art. 00342). Il SIGMA Puls Computer è uno
strumento di misura altamente tecnologico. Per garantire
funzione e impermeabilità, la sostituzione della batteria deve
essere eseguita da un rivenditore specializzato. Con una
sostituzione impropria della batteria si può danneggiare il
Puls Computer; ciò causa l’estinzione del diritto alla garanzia.
Dopo la sostituzione della batteria si deve impostare
nuovamente l’orario.
Rispondiamo dei vizi nei confronti della parte contraente in
base alle disposizioni di legge. Le batterie sono escluse dalla
garanzia. In caso di garanzia, contattare il rivenditore presso
il quale si è acquistato il Puls Computer oppure spedire, con
sufficiente affrancatura, il Puls Computer con ricevuta
d’acquisto e accessori al seguente indirizzo:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Servizio Tel ++49-(0)6321-9120-118
E-Mail: service@sigmasport.com
In caso di richiesta legittima di garanzia riceverete un
apparecchio sostitutivo. Si ha diritto soltanto al modello al
momento attuale. Salvo modifiche tecniche.
3.4 Garanzia
I
www.sigmasport.com
50 51
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
EspagñolContenido
1 Conocimientos
1.1 Prólogo y contenido 51
1.2 Vista panorámica del reloj y de los simbolos 52
1.3 Ajustar la hora 53
2 Entrenamiento
2.1 Colocación de la cinta elástica en el pecho
Montar elsoporte en el manillar 54
2.2 Indicador de la frecuencia cardiaca 55
2.3 Tiempo de entrenamiento (comienzo, parada,
puestro a cero) 56
2.4 Fin del entrenamiento 57
3 Información
3.1 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca 58
3.2 Indicaciones importantes 59
3.3 Preguntas frecuentes y servicio 60
3.4 Garantía 61
Funciones del PC 3
1.1 Prólogo y contenido
Prólogo
Muchas felicidades por haber elegido un
pulsómetro de la marca SIGMA SPORT.
Durante muchos años, su nuevo PC 3 le
será un compañero fiel al practicar deporte
o en su tiempo libre.
El PC 3 es un aparato de medición, de técnica
exigente. Por favor, lea este manual de
instrucciones con atención para familiarizarse
con las funciones de este pulsómetro.
SIGMA SPORT espera que disfrute de su
PC 3.
Pulsómetro PC 3
Cinta elástica
Emisor toracico
Soporte para bicicleta
E
www.sigmasport.com
52 53
1.2 Vista panorámica del reloj y de los simbolos 1.3 Ajustar la hora
El PC 3 se encuentra en estado de reposo.
(En el display sólo aparecerá la hora)
Consejo:
¡Efectuar los ajustes rápidamente!
Mantener presionado el botón de funciones
hasta que aparezca “hold“. Posteriormente
parpadeará el formato de la hora (indicador
de 24 horas o 12 horas).
Elegir con el botón de funciones entre los
formatos 24 y 12 horas,
Esperar – el display pasará al siguiente
punto de ajuste.
Introducir la hora actual presionando
repetidamente el botón de funciones.
Esperar – el display pasará al siguiente
punto de ajuste.
Introducir el primer dígito de los minutos
presionando repetidamente el botón de
funciones.
Espere – el display pasará al siguiente
punto de ajuste.
Introducir el segundo dígito de los minutos
presionando repetidamente el botón de
funciones.
Espere – la hora para el PC 3 está ajustada.
Pulso actual
Hora
Botón de funciones
Cronómetro (tiempo
de entrenamiento)
Símbolo de la frecuencia
cardiaca recibida
Hora
Cronómetro, último
tiempo de entrenamiento
Símbolo para el
cronómetro activo
E
www.sigmasport.com
54 55
2.1 Colocación de la cinta elástica en el pecho 2.2 Indicador de la frecuencia cardiaca
Unir el emisor a la cinta elástica.
El PC 3 se encuentra en estado de reposo.
El emisor en el pecho está colocado.
Colocar la cinta de manera que quede
bien ajustada, pero no demasiado fuerte.
Presionar brevemente el botón de funciones
para activar el estado de entrenamiento.
En hombres, situar el emisor justo debajo
de los pectorales.
El logo de SIGMA ha de ser legible
y estar orientado hacia delante.
En el display aparecerá la frecuencia
cardiaca actual.
En mujeres, situar el emisor justo debajo
del pecho
.
El logo de SIGMA ha de ser legible
y estar orientado hacia delante.
Se recomienda mojar las bandas
conductoras al dorso del emisor con
la saliva puede sustituir el gel.
Montaje del soporte en la bicicleta.
E
www.sigmasport.com
56 57
2.3 Tiempo de entrenamiento 2.4 Finalización del entrenamiento
El PC 3 se encuentra en estado de reposo.
El emisor en el pecho está colocado.
Quitarse la banda del pecho, parar el
cronómetro. Sólo así el PC 3 volverá
automáticamente y en un tiempo breve al
estado de reposo.
Presionar brevemente el botón de funciones
para activar el PC 3.
El PC 3 se encuentra en estado de reposo.
Poner en funcionamiento el cronómetro
presionando brevemente el botón de
funciones.
El cronómetro se pone en marcha.
Parar el cronómetro presionando
brevemente el botón de funciones.
El cronómetro permanece parado.
Al presionar nuevamente el botón de
funciones, el cronómetro se pondrá en
funcionamiento otra vez.
Presionando largamente el botón de
funciones, el contador del cronómetro se
pondrá a cero, hasta que aparezca “hold“,
“RESET“ y luego 0:00:00 en el display.
El contador del cronómetro se ha puesto
a cero.
Al pulsar brevemente el botón de funciones
podrá consultar el último tiempo de
entrenamiento.
Borrar el último tiempo de entrenamiento
(véase 2.3)
E
www.sigmasport.com
58 59
3.1 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca 3.1 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca
La frecuencia cardiaca (FC), o pulso, se indicará en latidos
por minuto.
Frecuencia cardiaca máxima
La frecuencia cardiaca máxima (FC máx.) es la frecuencia máxima
con la que puede latir su corazón tras agotar totalmente sus
capacidades corporales. La FC máx. depende de su edad, de
su sexo, de su motivación, de sus capacidades deportivas
específicas y de su estado corporal. La mejor manera para
averiguar cual es su FC máx. personal, es realizando un test
de esfuerzo.
Le recomendamos para realizar este test acuda al médico y que
lo repita en intervalos de tiempo regulares.
También se puede calcular la FC máx. a través de una
ecuación matemática:
Hombres:
210 – “edad / 2“ – (0,11 x peso personal en kg) + 4
Mujeres:
210 – “edad / 2“ – (0,11 x peso personal en kg)
El pulso correcto durante el entrenamiento
La zona de entrenamiento es el marco, en el que debería oscilar
la frecuencia cardiaca durante un entrenamiento específico y
efectivo. Desde un punto de vista médico-deportivo, podemos
encontrar tres zonas de entrenamiento:
¡Por favor tenga siempre en cuenta, que los planes generales no
pueden integrarse nunca en los planes personales de los deportistas!
Por ello, sólo será posible realizar un entrenamiento óptimo con
un entrenador bien formado, que conozca personalmente al
deportista.
HZ (Health-Zone)
Salud 55 – 70 % de la FC máx.
Orientación: Wellness para principiantes o para los que retoman
la actividad deportiva.
Esta zona también se denomina “zona de quema de grasas“.
En ella se entrena el metabolismo aerobio, esto es, en los
músculos se queman grasas e hidratos de carbono y se
transforman en energía.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 – 80 % de la FC máx.
Orientación: Fitness para avanzados.
En la Fitness-Zone el entrenamiento es más intensivo.
En este caso, la energía se obtiene principalmente al quemar
hidratos de carbono.
PZ (Power-Zone)
Rendimiento 80 – 100 % de la FC máx.
Orientación: Entrenamiento para deportistas de alto
rendimiento.
En la zona de rendimiento, el entrenamiento es muy intensivo
y sólo lo deberían realizar los deportistas entrenados.
Si el indicador de la frecuencia cardiaca no muestra nada en el
display, puede deberse a que:
no se colocó correctamente la cinta elástica al emisor
toracico.
los sensores (electrodos) del emisor torácico están
sucios o no están humedos.
Influencias de fuentes eléctricas externas
(líneas de alta tensión, vías de tren, etc)
La batería del emisor (CR 2032) está agotada
(Nº de artículo 00342).
Por favor, consulte a su médico antes de comenzar con el
entrenamiento – especialmente si padece enfermedades
cardiovasculares.
3.2 Indicaciones importantes
E
www.sigmasport.com
60 61
3.3 Preguntas frecuentes y servicio 3.3 Preguntas frecuentes y servicio
¿Qué sucederá si me quito el emisor del pecho durante el
entrenamiento?
El reloj dejará de recibir señales, en el display aparecerá la
indicación “O“– al poco tiempo el PC 3 volverá al estado de
reposo.
¿Se llegan a desconectar del todo los pulsómetros
SIGMA ?
No. En el estado de reposo se mostrará únicamente la hora,
de manera que podrá utilizar el pulsómetro como un reloj de
muñeca normal. En este estado, el PC 3 consume muy poca
corriente.
¿Puedo utilizar el emisor del pecho para correr sobre
una cinta?
Si – las señales de casi todos los aparatos cardiovasculares
pueden recibirse e indicarse.
¿Son los pulsímetros de SIGMA resistentes al agua
y pueden utilizarse para nadar?
Si – hasta una profundidad de 3 metros.
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: no pulse los botones al
estar sumergido, ya que de lo contrario podría entrar agua en
la carcasa. Evítese el uso en el agua salada; las funciones
podrían averiarse.
¿Por qué motivo reacciona tarde el indicador en el display
o muestra un color negro?
Posiblemente no se ha alcanzado la temperatura de servicio
o ésta se ha sobrepasado. Su pulsímetro está concebido
para temperaturas de 1°C a 55°C.
¿Que debemos hacer cuando la indicación que aparece en
el display es débil?
Una indicación débil en el display puede deberse a una
batería baja. Debería sustituirse lo antes posible – tipo de
batería CR 2032 (Nº de artículo 00342)
Cambio de batería
En el pulsómetro y en el emisor del pecho se emplea la batería
CR 2032 (Nº de artículo 00342).
El pulsómetro de SIGMA es un aparato de medición altamente
técnico. Para garantizar un buen funcionamiento
y la estanqueidad al agua, el cambio de baterías debería
realizarlo un especialista autorizado.
Un cambio de baterías inadecuado puede dañar al pulsímetro;
con ello desaparece la reclamación de la garantía.
Tras el cambio de batería, el pulsímetro deberá ponerse
en hora nuevamente.
Nos responsabilizamos de las deficiencias frente a nuestro
socio contractual según lo dispuesto en los reglamentos
legales. Las baterías se hayan fuera de la garantía. En caso
de reclamar la garantía contacte con el comerciante, al que
le ha comprado el pulsímetro, o envíe el pulsímetro junto con
el comprobante de compra y todos los accesorios, debidamente
franqueado, a:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Telf. de servicio ++49-(0)6321-9120-118
E-mail: service@sigmasport.com
Si la reclamación de la garantía está justificada, su aparato
le será sustituido por otro. La reclamación sólo tendrá validez
para el mismo modelo. El fabricante se reserva el derecho a
realizar modificaciones técnicas.
3.4 Garantía
E
www.sigmasport.com
62
63
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
NederlandsInhoud
1 Kennismaking
1.1 Voorwoord en verpakkingsinhoud 63
1.2 Oversicht klok, symbolen en display-opbouw 64
1.3 Instellen van de tijd 65
2 Trainen
2.1 Plaatsing van de borstband en de stuurhouder 66
2.2 Aanduiding hartslagfrequentie 67
2.3 Trainingstijd (start, stop, terugstellen) 68
2.4 Beendigen van de training 69
3 Informatie
3.1 Wetenswaardigheden hartfrequentie 70
3.2 Belangrijke aanwijzigingen 71
3.3 Veel gestelde vragen en service 72
3.4 Garantie 73
Functies van de PC 3
1.1 Voorwoord en verpakkingsinhoud
Voorwoord
Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor een
pulscomputer van SIGMA SPORT. Uw nieuwe
PC 3 zal u jaren lang uw partner zijn bij sport
en vrijetijd
De PC 3 is een technisch en pretentieus
meetinstrument. Leest u deze handleiding
zorgvuldig door om veel plezier te beleven
van uw PC 3.
SIGMA SPORT wenst u veel plezier bij het
gebruik van uw PC 3.
Puls Computer PC 3
Elastieke gordel
Signaalafnemer met zender
Fietsstuurhouder met O-ring
NL
www.sigmasport.com
64 65
1.2 Overzicht klok, symbolen en display-opbouw 1.3 Instellen van de tijd
De PC 3 is in ruststand
(display toont alleen de tijd)
Aanwijzing:
Instellingen vlot uitvoeren!
De PC 3 wisselt automatisch steeds naar
het volgende in te stellen punt.
Functietoets ingedrukt houden, tot "hold" en
de display knippert tussen de 12 of 24 uurs
instelling.
Met de functietoets kiezen tussen 12 of 24
uurs instelling.
Wachten- Display wisselt naar volgende
instelling.
Actuele tijd instellen in uren door de
functietoets herhaald in te drukken.
Wachten- Display wisselt naar volgende
instelling.
Eerste cijfer van de minuteninstelling
instellen door herhaald de functie toets
in te drukken.
Wachten- Display wisselt naar volgende
instelling.
Tweede cijfer van de minuteninstelling
instellen door herhaald de functie toets
in te drukken.
Wachten- de tijd van de PC 3 is nu ingesteld.
Actuele hartslag
Klok
Functietoetsen
Stopwatch (trainingstijd)
Symbool ontvangst
hartslagfrequentie
Klok
Stopwatch
Laatste trainingstijd
Symbool voor stopwatch
in werking
NL
www.sigmasport.com
66 67
2.1 Plaatsing van de borstband/stuurhouder 2.2 Aanduiding hartslagfrequentie
Zender met het elastieke gordel verbinden.
De PC 3 bevindt zich in ruststand.
De borstgordel is geplaatst.
Gordellengte instellen, zodat de band goed,
maar ook niet te strak aanligt.
Functietoets kort indrukken om de
trainingstoestand te activeren.
De zender bij de heren onder de
borstspieren plaatsen.
Het SIGMA logo moet leesbaar
naar voren zijn gericht.
In de display ziet u de actuele
hartslagfrequentie.
De zender bij de dames onder de
borstinzet plaatsen.
Het SIGMA logo moet leesbaar
naar voren zijn gericht.
De gordel aan de voorkant licht van de
huid afhouden en de geribte zone aan de
achterzijde met water of met speeksel licht
bevochtigen.
Monteren van de fietsstuurhouder
NL
www.sigmasport.com
68 69
2.3 Trainingstijd (start, stop, terugstellen) 2.4 Beeindigen van de training
De PC 3 bevindt zich in ruststand.
De borstgordel is geplaatst.
Borstband afdoen, stopwatch stopt.
Alleen zo komt de PC 3 automatisch
na korte tijd weer in de ruststand.
Functietoets kort indrukken om de
PC 3 te activeren.
De PC 3 is nu in de ruststand.
Start de stopwatch door kort te drukken
op de functietoets.
Stopwatch start.
Stopwatch stoppen door kort op
de functietoets te drukken.
Stopwatch staat stil.
Nogmaals drukken en de stopwatch
start opnieuw.
Stopwatch op nul zetten door langer op de
functietoets te drukken.
Functietoets, tot "hold", "RESET" en
dan 0:00:00 in de display verschijnt.
De stopwatch staat weer op nul.
Door kort op de functietoets te drukken
kan de laatste trainingstijd worden opgeroepen.
Om de laatste trainingstijd te wissen (zie 2.3)
NL
www.sigmasport.com
70 71
3.1 Wetenswaardigheden hartfrequentie 3.1 Wetenswaardigheden hartfrequentie
De hartslagfrequentie (HF) wordt in slagen per
minuut aangegeven.
Maximale hartslagfrequentie
De maximale hartslagfrequentie (max.HF) is de maximaal
mogelijke frequentie die met totale lichamelijke inzet en
inspanning is te bereiken. De persoonlijke max. HF is dus
afhankelijk van leeftijd, conditie, geslacht enz. en hangt dus
af van uw persoonlijke omstandigheden. De beste mogelijkheid
om uw persoonlijke max. HF vast te stellen is via de
belastingstest.
Wij adviseren deze test onder medische beleiding uit te
voeren en regelmatig te herhalen.
De max HF. kan ook door een mathematische
benadering worden ingeschat.
Mannen:
210 - "halve leeftijd"- ( 0,11 x persoonlijk gewicht in kg) + 4
Vrouwen:
210 - "halve leeftijd"- ( 0,11 x persoonlijk gewicht in kg)
De juiste trainingspuls
De trainingszone is het bereik, waar de hartslagfrequentie
zich beweegt tijdens een effectieve en doelgerichte training.
Vanuit sportmedisch inzicht zijn er 3 trainingszones:
Denkt u er altijd aan dat algemene regels nooit in kunnen
gaan op de speciale persoonlijke belangen van de sporter.
Een werkelijk optimale training kan alleen dan tot stand
komen dmv. opgeleide trainers die de conditie en mogelijkheden
van de sporter kent.
HZ (Health-Zone)
Gezondheid 55-70% van de HF max.
Uitwerking: Wellness voor (her) startende sporter.
Deze zone wordt ook de vetverbrandingszone genoemd.
Hier wordt de aerobe stofwisseling getraind, koolhydraten
en vetten worden verbrand en in energie omgezet.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 - 80% van de HF max.
Uitwerking: Fitness voor de gevorderde sporter.
In de fitness-Zone wordt duidelijk intensiever getraind.
De energie wordt hoofdzakelijk uit de verbranding van
koolhydraten aangetrokken.
PZ (Power-Zone)
Prestatie 80 - 100% van de HF max.
Uitwerking: Training voor de pretatie gerichte sporter.
Deze trainingszone is zeer intensief en zal alleen door
goedgetrainde sporters uitgeoefend worden.
Als de hartslagfrequentie in de display niet afleesbaar is,
kan dat de volgende oorzaken hebben.
Borstband niet goed geplaatst
De sensoren van de borstband zijn vuil of niet vochtig genoeg
Storingen van buitenaf, zoals hoogspanningsleidingen enz..
Batterij van de zender is leeg (CR 2032 - art nr: 00342)
Het is altijd gewenst uw arts te raadplegen als u opnieuw
gaat sporten, zeker als u hartproblemen heeft of heeft gehad.
3.2 Belangrijke aanwijzigingen
NL
www.sigmasport.com
72 73
3.3 Veel gestelde vragen en service 3.3 Veel gestelde vragen en service
Wat gebeurt er, wanneer tijdens de training de borstband
wordt afgedaan?
Er wordt geen signaal ontvangen, op de display verschijnt de
"0" en komt de computer in de ruststand.
Schakelt de SIGMA Puls Computer
zich geheel uit?
Nee. In ruststand blijft alleen de tijd zichtbaar en heeft u dus
een normaal polshorloge. In deze spaarstand wordt zeer
weinig stroom verbruikt.
Kan de borstband ook bij andere cardio apparaten worden
gebruikt?
Ja, de SIGMA SPORT borstband is compatible met haast
alle cardio apparaten.
Zijn SIGMA Puls Computers waterdicht en kunnen ze
ook bij het zwemmen worden gedragen?
Ja, waterdicht tot 3 meter diep maar onder water geen toetsen
gebruiken. Zeewater moet worden vermeden.
Was is het probleem als de display traag reageert
of zwart kleurt?
Het kan zijn dat de buiten temperatuur onder de 1° C of 55°
is gekomen in dit geval de computer enigszins afdekken.
Het kan ook zijn dat de batterij zwak of leeg is, in dat geval
vervangen. (CR2032 - art.nr 00342)
Verwisselem van de batterijen
In de pulscomputer en borstband worden de
batterijen CR 20032 - art.nr: 00342 gebruikt.
De SIGMA Puls Computer is een hoogtechnisch instrument. Om
de waterdichtheid en functie zeker te stellen, moeten de batterijen
door een vakman worden verwisseld. Door onkundig verwisselen
van de batterijen, kan de computer beschadigd
worden en vervalt het recht op eventuele garanties.
Na het verwisselen van de batterij moet de tijd opnieuw
worden ingesteld.
Garantie op onze producten volgens de wettelijke bepalingen.
Batterijen vallen niet onder garantie. Heeft u problemen met
uw computer, wendt u zich dan tot uw leverancier of stuur
uw computer met betalingsbewijs en toebehoren, voldoende
gefrankeerd naar :
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Service-Tel. ++49-(0)6321-9120-118
E-Mail: service@sigmasport.com
Als uw aanvraag garantie wordt toegekend, ontvangt u een
vervangend excemplaar van het op dat moment actuele
model of type. Technische wijzigingen voorbehouden.
3.4 Garantie
NL
www.sigmasport.com
74
75
Cycle Computer Heart Rate Monitors
Standard Lights
Power Lights
Pumps
Pocket Tools
/