SIGMA SPORT PC 3 El manual del propietario

Categoría
Monitores de frecuencia cardíaca
Tipo
El manual del propietario
D
PULS COMPUTER
TOPLINE
PC 3
GERMANY
SIGMA PULS COMPUTER
PC 3
DEUTSCH ITALIANO
ENGLISH ESPAGÑOL
FRANÇAIS NEDERLANDS
SIGMA USA:
North America
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, USA
Tel. +1-630-761-1106
Fax +1-630-761-1107
SIGMA EUROPA:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.- Julius - Leber -Straße 15
D-67433 Neustadt a.d.W.
Tel. +49-(0)6321-9120-118
Fax +49-(0)6321-9120-34
SIGMA ASIA:
Asia, Australia, South America
7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street,
Taichung City, Taiwan
Tel. +886-4-2475 3577
Fax +886-4-2475 3563
WWW.SIGMASPORT.COM
WWW.SIGMASPORT.COM
IENL
2
8
3
1
0
5
/
3
GB/USAF
www.sigmasport.com
2 3
D
SIMPLE
USE
STOP
DeutschInhalt
1 Kennenlernen
1.1 Vorwort und Verpackungsinhalt 3
1.2 Übersicht der Uhr, Symbole und Displayaufbau 4
1.3 Einstellen der Uhrzeit 5
2 Trainieren
2.1 Anlegen des Brustgurtes, Montage der Lenkerhalterung 6
2.2 Anzeige der Herzfrequenz 7
2.3 Trainingszeit (starten, stoppen, zurücksetzen) 8
2.4 Beenden des Trainings 9
3 Informieren
3.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz 10
3.2 Wichtige Hinweise 11
3.3 Häufig gestellte Fragen und Service 12
3.4 Gewährleistung 13
Funktionen der PC 3
1.1 Vorwort und Verpackungsinhalt
Vorwort
Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für
einen Puls Computer aus dem Hause
SIGMA SPORT entschieden haben. Ihr neuer
PC 3 wird Ihnen jahrelang ein treuer Begleiter
bei Sport und Freizeit sein.
Der PC 3 ist ein technisch anspruchsvolles
Messinstrument. Bitten lesen Sie, diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich
mit den Funktionen dieses Puls Computers
vertraut zu machen.
SIGMA SPORT wünscht Ihnen viel Spaß bei der
Benutzung Ihres PC 3.
Puls Computer PC 3
Elastischer Gurt
Pulsabnehmer mit Sender
Fahrradhalterung mit O-Ring
12/24
HEART
RATE
www.sigmasport.com
4 5
D
1.2 Übersicht Uhr, Symbole, Displayaufbau 1.3 Einstellen der Uhrzeit
Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand.
(Im Display wird nur die Uhrzeit angezeigt)
Hinweis:
Einstellungen zügig vornehmen!
Der PC 3 wechselt automatisch zum jeweils
nächsten einzustellenden Punkt.
Funktionstaste gedrückt halten, bis „hold“ und
dann das blinkende Uhrzeit-Format (24 Stunden
oder 12 Stunden Anzeige) erscheint.
Mit der Funktionstaste zwischen 24 und
12 Stunden Format wählen.
Warten – Display wechselt zur nächsten
Einstellung.
Aktuelle Uhrzeit in Stunden durch wiederholtes
Drücken der Funktionstaste einstellen.
Warten – Display wechselt zur nächsten
Einstellung.
Erste Ziffer der Minuteneinstellung durch
wiederholtes Drücken der Funktionstaste
einstellen.
Warten – Display wechselt zur nächsten
Einstellung.
Zweite Ziffer der Minuteneinstellung durch
wiederholtes Drücken der Funktionstaste
einstellen.
Warten - die Uhrzeit für den PC 3 ist
eingestellt
.
Aktueller Puls
Uhrzeit
Funktionstaste
Stoppuhr (Trainingszeit)
Symbol für empfangene
Herzfrequenz
Uhrzeit
Stoppuhr
Letzte Trainingszeit
Symbol für laufende
Stoppuhr
www.sigmasport.com
6 7
D
2.1 Anlegen des Brustgurtes/Lenkerhalter 2.2 Anzeige der Herzfrequenz
Sender mit dem elastischen Gurt verbinden.
Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand.
Der Brustgurt ist angelegt.
Gurtlänge so einstellen, dass der Gurt gut,
aber nicht zu fest anliegt.
Funktionstaste kurz drücken, um den
Trainingszustand zu aktivieren.
Den Sender bei Herren unterhalb des
Brustmuskelansatzes platzieren.
Das SIGMA Logo muss lesbar nach vorne
zeigen.
Im Display erscheint die aktuelle
Herzfrequenz.
Den Sender bei Damen unterhalb des
Brustansatzes platzieren.
Das SIGMA Logo muss lesbar nach vorne
zeigen.
Den Gurt frontseitig leicht von der Haut
abheben. Gerippte Zonen (Elektroden) auf der
Rückseite des Senders mit Speichel oder mit
Wasser befeuchten.
Montage der Fahrradhalterung
www.sigmasport.com
8 9
D
2.3 Trainingszeit (starten, stoppen, zurücksetzen) 2.4 Beenden des Trainings
Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand.
Der Brustgurt ist angelegt.
Brustgurt ablegen, Stoppuhr stoppen.
Nur so kehrt der PC 3 automatisch nach
kurzer Zeit in den Ruhezustand zurück.
Funktionstaste kurz drücken um den PC 3
zu aktivieren.
Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand.
Bei Trainingsbeginn: Starten der Stoppuhr
durch kurzes Drücken der Funktionstaste.
Stoppuhr beginnt zu laufen.
Bei Trainingsende: Stoppen der Stoppuhr
durch kurzes Drücken der Funktionstaste.
Stoppuhr bleibt stehen.
Durch nochmaliges Drücken der
Funktionstaste startet die Stoppuhr erneut.
Zurücksetzen der Stoppuhr auf Null durch
langes Drücken der Funktionstaste, bis
“hold”, “RESET” und dann 0:00:00 im
Display erscheint.
Die Stuppuhr ist auf Null zurückgesetzt.
Durch kurzes Drücken der Funktionstaste kann
die letzte Trainingszeit abgerufen werden.
Löschen der letzten Trainingszeit (siehe 2.3)
www.sigmasport.com
10 11
D
3.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz 3.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz
Die Herzfrequenz (HF) oder auch der Puls wird in Schlägen pro
Minute angegeben.
Maximale Herzfrequenz
Die maximale Herzfrequenz (max. HF) ist die z. Zt. maximal
mögliche Frequenz, mit der Ihr Herz bei totaler Ausschöpfung
Ihrer körperlichen Leistungsfähigkeit schlägt. Die persönliche max.
HF ist abhängig von Ihrem Lebensalter, Ihrem Geschlecht, Ihrer
Leistungsbereitschaft, Ihrer sportartspezifischen Leistungsfähigkeit
und Ihrem körperlichen Zustand. Die beste Möglichkeit, Ihre
persönliche max. HF zu ermitteln, ist ein Belastungstest.
Wir empfehlen, diesen Test beim Arzt durchzuführen und in
regelmäßigen Abständen zu wiederholen.
Die max. HF kann auch mittels einer mathematischen Gleichung
geschätzt werden:
Männer:
210 – „halbes Alter“ – (0,11 x persönliches Gewicht in kg) + 4
Frauen:
210 – „halbes Alter“ – (0,11 x persönliches Gewicht in kg)
Der richtige Trainingspuls
Die Trainingszone ist der Bereich, in dem sich die Herzfrequenz
während eines effektiven und zielgerichteten Trainings bewegen
sollte. Aus sportmedizinischer Sicht lassen sich drei Trainingszonen
einteilen:
Bitte beachten Sie immer, dass allgemeine Pläne niemals auf die
persönlichen Belange des Sportlers eingehen können! Daher ist
eine wirklich optimale Trainingsgestaltung nur mit einem gut
ausgebildeten Trainer möglich, der den Sportler persönlich kennt.
HZ (Health-Zone)
Gesundheit 55 – 70% der HF max
Ausrichtung: Wellness für (Wieder-) Einsteiger
Diese Zone wird auch
„Fettverbrennungszone“ genannt. Hier wird
der aerobe Stoffwechsel trainiert, d.h. in den Muskeln werden
Fette und Kohlenhydrate verbrannt bzw. in Energie umgewandelt.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 – 80% der HF max.
Ausrichtung: Fitness für Fortgeschrittene.
In der Fitness-Zone trainieren Sie bereits deutlich intensiver.
Die Energie wird hier hauptsächlich aus der Verbrennung von
Kohlenhydraten herangezogen.
PZ (Power-Zone)
Leistung 80 – 100% der HF max.
Ausrichtung: Training für leistungsorientierte Sportler.
Das Training in der Leistungszone ist sehr intensiv und sollte nur
von trainierten Sportlern durchgeführt werden.
Falls keine Herzfrequenzanzeige auf dem Display zu lesen ist,
kann das folgende Gründe haben:
der Gurt mit dem Pulsabnehmer wurde nicht korrekt getragen.
die Sensoren (Elektroden) des Pulsabnehmers sind verschmutzt
oder nicht feucht.
Störeinflüsse durch elektrische Störquellen
(Hochspannungsleitungen, Bahnlinien, etc).
Senderbatterie (CR 2032) ist leer (Art.-Nr. 00342).
Bitte konsultieren Sie vor Beginn des Trainings Ihren Arzt –
insbesondere, wenn bei Ihnen kardiovaskuläre
Grunderkrankungen vorliegen.
3.2 Wichtige Hinweise
www.sigmasport.com
12 13
D
3.3 Häufig gestellte Fragen und Service 3.3 Häufig gestellte Fragen und Service
Was passiert, wenn ich während des Trainings
den Brustgurt ablege?
Die Uhr erhält kein Signal mehr, auf dem Display erscheint
die Anzeige „O“ – nach kurzer Zeit geht der PC 3 in den
Ruhezustand über (Stoppuhr läuft nicht).
Schalten sich SIGMA Puls Computer komplett ab?
Nein. Im Ruhezustand wird nur die Uhrzeit angezeigt,
so dass Sie den Puls Computer auch als normale
Armbanduhr verwenden können. In diesem Zustand
verbraucht die PC 3 nur sehr wenig Strom.
Kann ich den Brustgurt auf einem Laufband verwenden?
Ja – die Signale können von fast allen entsprechenden
Cardiogeräten empfangen und angezeigt werden.
Sind SIGMA Puls Computer wasserdicht und
können zum Schwimmen verwendet werden?
Ja – bis zu einer Wassertiefe von 3 Metern.
Bitte beachten: die Tasten unter Wasser nicht betätigen,
da sonst Wasser in das Gehäuse eindringen kann.
Der Gebrauch im Meerwasser sollte vermieden werden,
da Funktionsstörungen auftreten können.
Was ist der Grund, wenn die Anzeige im Display träge reagiert
oder eine Schwarzfärbung zeigt?
Es könnte sein, dass die Betriebstemperatur über- oder
unterschritten wurde. Ausgelegt ist Ihr Puls Computer auf eine
Temperatur von 1°C bis 55°C.
Was ist bei einer schwachen Displayanzeige zu tun?
Eine schwache Displayanzeige kann die Folge einer zu schwachen
Batterie sein. Sie sollte so schnell wie möglich ausgewechselt
werden – Batterietyp CR 2032 (Art.-Nr. 00342)
Batteriewechsel
Im Puls Computer und Brustgurt wird die Batterie CR 2032
(Art.-Nr. 00342) verwendet.
Der SIGMA Puls Computer ist ein hochtechnisches Mess-instrument.
Um die Funktion und Wasserdichtigkeit zu gewährleisten, sollte
der Batteriewechsel vom autorisierten Fachhändler durchgeführt
werden.
Durch unsachgemäßen Batteriewechsel kann der Puls Computer
beschädigt werden; dadurch erlischt der Anspruch auf
Gewährleistung.
Die Uhrzeit muss nach einem Batteriewechsel erneut
eingestellt werden.
Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertragspartner für
Mängel nach den gesetzlichen Vorschriften. Batterien sind von
der Gewährleistung ausgenommen. Im Falle der Gewährleistung
wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihren Puls
Computer gekauft haben. Sie können den Puls Computer mit Ihrem
Kaufbeleg und allen Zubehörteilen auch an die nachfolgende
Adresse senden. Bitte achten Sie dabei auf ausreichende
Frankierung.
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Service-Tel. +49-(0)6321-9120-118
E-Mail: service@sigmasport.com
Bei berechtigten Ansprüchen auf Gewährleistung erhalten Sie ein
Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das zu diesem
Zeitpunkt aktuelle Modell. Der Hersteller behält sich technische
Änderungen vor.
3.4 Gewährleistung
www.sigmasport.com
14 15
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
EnglishContents
1 Your new PC 3
1.1 Introduction and packaging contents 15
1.2 Overview: Watch, symbols and display layout 16
1.3 Setting the time 17
2 Training
2.1 Attaching the chest belt,
fastening the bicycle mounting bracket 18
2.2 Display of heart rate frequency 19
2.3 Training time (start, stop, reset) 20
2.4 Ending the training 21
3 Information
3.1 Useful facts about heart rate frequency 22
3.2 Important information 23
3.3 Frequently asked questions and service 24
3.4 Warranty 25
Functions of the PC 3
1.1 Introduction and packaging contents
Information
Thank you for purchasing the SIGMA PC 3 heart
rate monitor. Your new PC 3 will provide you
with reliable service in sport and leisure for many
years to come.
The PC 3 is a state-of-the-art measuring
instrument. Please read the instructions
carefully to become familiar with the
functions of this heart rate monitor.
SIGMA SPORT wishes you an enjoyable time
using your PC 3.
Heart Rate Monitor PC 3
Elastic strap
Transmitter belt
Bicycle mounting bracket with o-ring
GB/USA
www.sigmasport.com
16 17
1.2 Overview: Watch, symbols and display layout 1.3 Setting the time
The clock can only be set when the PC 3 is
in sleep mode. (Only time is displayed)
Note:
Do not pause too long when changing the
settings! The PC 3 automatically changes
to the next item to be set after 3-4 seconds.
Press the function button down for 4 seconds,
(You will first see the word "hold“, followed by
the flashing time format - 24 hour or 12 hour
display), then release.
Chose between 24 and 12 hour format
using the function button,
Please wait – Display will automatically change
to the next setting.
Set the current time in hours by repeatedly
pressing the function button.
Please wait – display will change to the
next setting.
Set the first digit of the minute setting by
repeatedly pressing the function button.
Please wait – display will change to the
next setting.
Set the second digit of the minute setting by
repeatedly pressing the function button.
Please wait – The time is now set.
Current heart rate
Time
Function key
Stopwatch (training time)
Symbol for heart rate
frequency received
Time
Stopwatch:
Previous training time
Symbol for running
stop watch
GB/USA
www.sigmasport.com
18 19
2.1 Attaching the chest strap/handlebar holder 2.2 Heart frequency display
Attach transmitter belt to the elastic strap.
The PC 3 is in sleep mode.
The chest belt is attached.
Adjust strap length so that the strap fits
well, but not too tight.
Press the function button to activate
training mode.
For men, attach the belt just below the
pectoral muscles.
It must be possible to read the SIGMA
Logo display at the front.
The current heart rate frequency appears in
the display.
For women, attach the belt just below the
breast.
It must be possible to read the SIGMA
Logo display at the front.
Lift the belt slightly from the skin and wet
the rear surface of the conductive ribbed
rubber pads with water or moisten the
pads with saliva.
In rare cases, a conductive gel may be
required.
Fastening the bicycle mounting bracket.
GB/USA
www.sigmasport.com
20 21
2.3 Training time (start, stop, reset) 2.4 Ending the training
The PC 3 is in sleep mode.
The chest belt is attached.
Stop the stopwatch by pressing the
function button and remove the chest strap.
After a short time, the PC 3 will automatically
return to the sleep mode.
Press the function button
to activate the PC 3.
The PC 3 is in sleep mode.
Start the stopwatch by pressing the
function button.
Stopwatch begins to run.
Stop the stopwatch by pressing the
function button.
Stopwatch stops running.
The stopwatch can be restarted by
pressing the function button again.
Reset the stopwatch to zero by keeping
the function button pressed down until
"hold“, “RESET“ and then 0:00:00 appears
in the display.
The stopwatch is reset to zero.
The previous training time can be recalled
by pressing the function button. To delete
the previous training time, see section 2.3.
GB/USA
www.sigmasport.com
22 23
3.1 Useful facts about heart frequency 3.1 Useful facts about heart frequency
The heart rate frequency (HR) or pulse is recorded in beats
per minute.
Maximum Heart Rate Frequency
The maximum heart rate (max HR) is the highest frequency
possible, achieved at total exhaustion during physical performance.
Some factors that can influence max HR are age, weight, sex,
and fitness level. The best way to determine your max HR is a
stress test.
We recommend that you have your doctor carry out this test for
you at regular intervals.
The max. HR can also be estimated with the aid of a
mathematical formula:
Men:
210 – "half age" – (0.11 x personal weight in kg) + 4
Women:
210 – "half age" – (0.11 x personal weight in kg)
(Note: To convert weight from lb. to kg. multiply by 2.2)
The correct training pulse
The training zone is the range in which the heart rate frequency
should fluctuate during effective and targeted training. Three
training zones can be classified from a sports medicine perspective:
Please be aware that these are general guidelines. Target zones
will vary from person to person. Individualized training/personal
goal setting is only possible through a well qualified trainer who
knows the individual.
HZ (Health-Zone)
Health 55 – 70% of the HR max.
Orientation: General wellness and weight reduction.
This zone is commonly referred to the "fat burning" zone.
At this intensity, the body readily burns fat and carbohydrates
for energy.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 – 80% of the HR max.
Orientation: Advanced fitness, aerobic conditioning.
Your training is considerably more intensive in the
Fitness-Zone. Energy is primarily generated from the
combustion of carbohydrates.
PZ (Power-Zone)
Performance 80 – 100% of HR max.
Orientation: Competitive training.
The training in the Power-Zone is very intensive and should
only be performed by trained individuals.
If no heart rate frequency can be read on the display, this may
be the result of the following:
The chest strap/transmitter is not worn properly
The inside surfaces of the conductive ribbed rubber pads
are not clean or not moist.
Disturbance from electrical interference sources
(high-voltage cables, railway lines etc)
Transmitter battery (CR 2032) is empty (ref. no. 00342).
In some cases, use of a conductive gel may be necessary.
Please consult your doctor before starting training – especially
if you suffer from any cardiovascular illnesses.
3.2 Important information
GB/USA
www.sigmasport.com
24 25
3.3 Frequently asked questions and service 3.3 Frequently asked questions and service
What happens if I remove the chest belt during
training?
The watch will no longer receive any signal, and “O” will appear
on the display.
Does the SIGMA heart rate monitor completely
switch off?
No. Only the time is displayed in sleep mode, so that you
can also use the heart rate monitor as a normal wristwatch.
The PC 3 uses very little power in this state.
Can I use the chest belt on a treadmill?
Yes – the signals can be received and displayed by almost all
corresponding cardio devices.
Are SIGMA heart rate monitors waterproof and
can they be used for swimming?
Yes – up to a water depth of 3 meters.
Please note: Do not press the buttons underwater, as otherwise
water can enter the housing.
Avoid using in sea water, as malfunctions can occur.
The display responds sluggishly or shows a black coloration,
what is the reason for this?
The operating temperature may have been exceeded or fallen
below. Your heart rate monitor is designed for a temperature
of 1°C to 55°C.
What should I do if the display is faint?
A faint display may be the result of a weak battery.
The latter should be replaced as soon as possible – Battery type
CR 2032 (ref. no. 00342)
Battery change.
A CR 2032 battery (ref. no. 00342) is used in the heart rate
monitor und chest belt. The SIGMA heart rate monitor
is a state-of-the-art measuring instrument. To ensure proper
functioning and water tightness, the batteries should only be
changed by an authorised dealer. Incorrect battery changes
can damage the heart rate monitor leading to expiry of the
claim to warranty.
After a battery change, the time has to be set again.
We are liable for damages in accordance with the statutory
regulations in respect to our contractual partners. Batteries
are excluded from the warranty. In the event of a warranty
claim, please contact the dealer from whom you purchased
your heart rate monitor, or send the heart rate monitor
together with receipt of purchase and all accessory parts,
having paid sufficient postage, to:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15, D-67433 Neustadt/Weinstraße
Germany
Service Tel. ++49-(0)6321-9120-118
Email: service@sigmasport.com
For warranty in the US, Canada and Mexico:
SIGMA SPORT USA
1067 Kings Land Drive, Batavia, IL 60510
Service #: 888-744-6277
In the event that you are entitled to a warranty claim you will
receive a replacement unit. A claim only exists for the model
current at this time. The manufacturer reserves the right to
make technical changes.
3.4 Warranty
GB/USA
www.sigmasport.com
26 27
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
FrançaisContenu
1 Faire connaissance
1.1 Préface et contenu 27
1.2 Vue d’ensemble de l’horloge,
des symboles et de l’affichage 28
1.3 Réglage de l’heure 29
2 S’exercer
2.1 Pose de la ceinture thoracique,
Montage de la fixation au guidon 30
2.2 Affichage de la fréquence cardiaque 31
2.3 Durée de l’exercice
(commencer, s’arrêter, remettre à zéro) 32
2.4 Fin de l’exercice 33
3 Informations
3.1 Informations sur la fréquence cardiaque 34
3.2 Remarques importantes 35
3.3 Foire aux questions et service 36
3.4 Garantie 37
Fonctions du PC 3
1.1 Préface et contenu
Préface
Vous avez choisi un cardiofréquence-mètre de
SIGMA SPORT et nous vous en félicitons. Votre
nouveau PC 3 vous accompagnera fidèlement
de nombreuses années pendant vos activités de
sport et de loisir.
Le PC 3 est un instrument de mesure hautement
élaboré. Veuillez lire attentivement le mode
d’emploi afin de vous familiariser avec les fonctions
de ce cardiofréquence-mètre.
SIGMA SPORT vous souhaite beaucoup de plaisir
avec votre PC 3.
Cardiofréquence-mètre PC 3
Sangle élastique
Emetteur thoracique
Fixation pour vélo
F
www.sigmasport.com
28 29
1.2 Vue d’ensemble de l’horloge et des symboles 1.3 Réglage de l’heure
Le PC 3 est en mode veille.
(seule l’heure est affichée)
Remarque :
Effectuer les réglages rapidement ! Le PC 3
passe automatiquement au point suivant.
Maintenir la touche de fonction enfoncée,
jusqu’à ce que « hold » et le format clignotant
de l’heure apparaisse (affichage 24 heures ou
12 heures).
Avec la touche de fonction, choisir entre
le format 24 heures ou 12 heures,
Attendre – l’affichage passe au réglage
suivant.
Régler les heures en appuyant à plusieurs
reprises sur la touche de fonction.
Attendre – l’affichage passe au réglage
suivant.
Régler le premier chiffre des minutes en
appuyant à plusieurs reprises sur la touche
de fonction.
Attendre – l’affichage passe au réglage
suivant.
Régler le second chiffre des minutes en
appuyant à plusieurs reprises sur la touche
de fonction.
Attendre – l’heure du PC 3 est réglée.
Pouls actuel
Heure
Touche de fonction
Chronomètre
(durée de l’exercice)
Symbole pour fréquence
cardiaque reçue
Heure
Chronomètre dernière
durée d’exercice
Symbole pour
chronomètre déclenché
F
www.sigmasport.com
30 31
2.1 Pose de la ceinture thoracique/fixation au vélo 2.2 Affichage de la fréquence cardiaque
Relier l’émetteur à la sangle élastique.
Le PC 3 est en mode veille.
La ceinture thoracique.
Régler la longueur de la sangle de telle
façon qu’elle soit bien fixée sans être trop
serrée.
Pour activer le mode exercice, appuyer
brièvement sur la touche de fonction.
Pour les hommes, placer l’émetteur sans
les pectoraux.
Le logo SIGMA doit être visible.
La fréquence cardiaque actuelle s’affiche.
Pour les femmes, placer l’émetteur sans la
poitrine.
Le logo SIGMA doit être visible.
Soulever légèrement la partie frontale de la
ceinture et humecter les bandes conductrices
au verso de l’emetteur avec de l’eau ou
éventuellement avec de la salive.
Montage de la fixation sur vélo.
F
www.sigmasport.com
32 33
2.3 Durée de l’exercice 2.4 Arrêt de l’exercice
Le PC 3 est en mode veille.
La ceinture thoracique.
Défaire la sangle, arrêter le chronomètre.
C’est uniquement de cette manière que le
PC 3 se remet en mode veille automatiquement
après un cours laps de temps.
Pour activer le mode exercice, appuyer
brièvement sur la touche de fonction.
Le PC 3 est en mode veille.
Déclenchement du chronomètre en appuyant
brièvement sur la touche de fonction.
Le chronomètre se met en marche.
Arrêt du chronomètre en appuyant
brièvement sur la touche de fonction.
Le chronomètre s’arrête.
En appuyant une nouvelle fois sur la touche de
fonction, le chronomètre se remet en marche.
Remise à zéro du chronomètre en
appuyant longuement sur la touche de
fonction, jusqu’à ce que « hold », « RESET »
puis 0:00:00 apparaissent à l’affichage.
Le chronomètre est remis à zéro.
La durée du dernier exercice peut être
rappelée en appuyant brièvement sur la
touche de fonction. Effacer la durée du
dernier exercice (voir 2.3)
F
www.sigmasport.com
34 35
3.1 Informations sur la fréquence cardiaque 3.1 Informations sur la fréquence cardiaque
La fréquence cardiaque (FC), qu’on appelle aussi le pouls,
est donnée en pulsations par minute.
Fréquence cardiaque maximale
La fréquence cardiaque maximale (FC max.) représente votre
fréquence cardiaque maximale possible lorsque vous allez
jusqu’au bout de vos capacités physiques. Votre FC max personelle
dépend de votre âge, de votre sexe et de votre condition physique.
La meileure façon de déterminer votre FC max personelle est
de procéder à un test d’effort.
Nous vous conseillons de passer ce test chez un médecin et de
le refaire à intervalles réguliers.
La FC max. peut également être approximativement déterminée
au moyen d’une équation mathématique :
Hommes :
210 – « âge/2 » – (0,11 x poids personnel en kg) + 4
Femmes :
210 – « âge/2 » – (0,11 x poids personnel en kg)
Le bon pouls pendant l’exercice
La plage d’exercice est la fourchette dans laquelle la fréquence
cardiaque doit se trouver pendant l’exercice, pour que celui-ci soit
efficace et mené correctement. Du point de vue de la médecine
du sport, on distingue trois plages d’exercice :
Tenez toujours compte du fait que des objectifs généraux ne
doivent jamais compromettre les intérêts personnels du sportif/de
la sportive ! C’est pourquoi un entraînement véritablement bien
conçu doit toujours être planifié avec un entraîneur/une entraîneuse
qui possède la formation nécessaire et que le sportif/la sportive
connaît personnellement.
Plage Cœur
Santé : 55 – 70 % de la FC max.
Groupe : bien-être pour personnes qui (re)commencent.
Cettplage est également nommée « plage de combustion
des graisses ». Ici, le métabolisme aérobie est mis à
contribution, c’est-à-dire que les graisses et les glucides
sont brûlés, autrement dit transformés en énergie.
Plage Sport
Sport : 70 – 80 % de la FC max.
Groupe : sport pour personnes entraînées.
Dans la plage « sport », vous vous entraînez déjà de façon
plus intensive.
Ici, l’énergie est essentiellement produite à partir de la
combustion de glucides.
Plage Performance
Performance : 80 – 100 % de la FC max.
Groupe : sportifs et sportives s’entraînant pour améliorer
leurs performances.
Dans cette plage, l’exercice est intensif et réservé à des
sportifs et sportives confirmés.
Si aucune fréquence cardiaque n’est affichée, il peut y avoir
plusieurs raisons :
la sangle avec l’émetteur thoracique n'est pas portée
correctement
les capteurs (électrodes) de l’émetteur thoracique sont
sales ou non humides.
perturbations dues à des sources électriques
(lignes à haute tension, voie ferrée, etc.)
la pile de l’émetteur (CR 2032) est usagée (nº d’art. 00342).
Veuillez consulter votre médecin avant l’entraînement – en
particulier lorsque vous avez une maladie fondamentale
cardiovasculaire.
3.2 Remarques importantes
F
www.sigmasport.com
36 37
3.3 Foire aux questions et service 3.3 Foire aux questions et service
Qu’est-ce qui se passe si j’enlève la sangle
pendant l’exercice ?
L’horloge ne reçoit plus le signal, « O » s’affiche à l’écran;
après quelques instants, le PC 3 passe en mode veille.
Est-ce que le cardiofréquence-mètre SIGMA s’éteint
complètement ?
Non. En mode veille, seule l’heure est affichée – vous pouvez
donc aussi vous en servir comme montre de poignet. Dans
ce mode, le PC 3 consomme très peu d’énergie.
Est-ce que je peux porter la sangle de poitrine sur un tapis
roulant ?
Oui – les signaux peuvent être reçus et affichés par presque
tous les appareils de cardio-training.
Est-ce que les cardiofréquence-mètres SIGMA sont étanches ?
Est-il possible de nager avec ?
Oui – jusqu'à une profondeur de trois mètres.
Attention : ne pas actionner les touches sous l’eau, sinon
de l’eau pourrait pénétrer dans le boîtier. Eviter d’utiliser
l’appareil dans l’eau de mer, sous peine de perturbations
possibles.
Pour quelle raison l’affichage est-il lent ou présente une teinte
noire ?
Il est possible que la température de fonctionnement ait été
dépassée, dans un sens ou dans l’autre. Votre cardiofréquence-
mètre est conçu pour fonctionner à des températures allant de
1°C à 55°C.
Que faire lorsque l’affichage est faible ?
La raison d’un affichage faible peut être une batterie
presque vide. Vous devriez la changer dès que possible – type
CR 2032 (nº d’art. 00342)
Changement de la pile.
Une pile de type CR 2032 (nº d’art. 00342) est employée
pour le cardiofréquencemètre et pour la ceinture thoracique.
Le cardiofréquence-mètre SIGMA SPORT est un instrument
de mesure hautement élaboré. Pour garantir le fonctionnement
et l’étanchéité, la pile devra être remplacée par un vendeur
spécialisé. Un changement de pile effectué de manière incorrecte
endommagerait le cardiofrequencemètre et annulerait sa garantie.
Après le changement de pile, vous devez à nouveau régler
l’heure.
Nous accordons une garantie à notre partenaire contractuel
conformément à la législation. Les piles sont exclues de la
garantie. Au cas où vous voudriez faire valoir votre droit à la
garantie, veuillez contacter le vendeur auprès duquel vous avez
acheté votre cardiofréquence-mètre, ou bien envoyez (avec le
port dûment payé) votre cardiofréquence-mètre avec preuve
d’achat et tous les accessoires à :
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tél. : +49 (0) 6321-9120-118
E-mail : service@sigmasport.com
Si vous avez droit à la garantie, vous recevrez un appareil de
remplacement. Vous n’avez droit qu’au modèle en cours à ce
moment-là. Sous réserve de modifications techniques par le
fabricant.
3.4 Garantie
F
www.sigmasport.com
38 39
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
ItalianoContenuto
1 Introduzione
1.1 Premessa e contenuto della confezione 39
1.2 Panoramica orologio, simboli e struttura display 40
1.3 Impostazione dell’orario 41
2 Allenamento
2.1 Applicazione della fascia toracica,
montaggio del supporto per manubrio 42
2.2 Visualizzazione della frequenza cardiaca 43
2.3 Tempo d’allenamento (avvio, arresto, azzeramento) 44
2.4 Terminare l’allenamento 45
3 Informazioni
3.1 Cosa c’è da sapere sulla frequenza cardiaca 46
3.2 Informazioni importanti 47
3.3 Domande frequenti e servizio 48
3.4 Garanzia 49
Funzioni del PC 3
1.1 Premessa e contenuto della confezione
Premessa
Congratulazioni per aver scelto un Puls Computer
della ditta SIGMA SPORT. Il Vostro nuovo PC 3
Vi accompagnerà per anni nello sport e nel
tempo libero.
Il PC 3 è uno strumento di misura altamente
tecnologico. Leggere attentamente le istruzioni
d’uso per acquisire dimestichezza con le funzioni
del Puls Computer.
SIGMA SPORT Vi augura buon divertimento con
il Vostro PC 3.
Puls Computer PC 3
Fascia elastica
Rilevatore di pulsazioni con trasmettitore
Supporto per bicicletta con guarnizione
circolare
I
www.sigmasport.com
40 41
1.2 Panoramica orologio 1.3 Impostazione dell’orario
Il PC 3 è in standby (sul display viene
visualizzato solo l’orario)
Nota:
Eseguire le impostazioni rapidamente! Il PC 3
passa automaticamente al prossimo punto
da impostare.
Tenere premuto il tasto funzione finché non
appaiono “hold” e poi il formato lampeggiante
dell’orario (display con 24 o 12 ore).
Selezionare con il tasto funzione il formato
da 24 o da 12 ore.
Attendere – il display passa alla prossima
impostazione.
Impostare l’ora premendo più volte il tasto
funzione.
Attendere – il display passa alla prossima
impostazione.
Impostare la prima cifra dell’impostazione
dei minuti premendo più volte il tasto funzione.
Attendere – il display passa alla prossima
impostazione.
Impostare la seconda cifra dell’impostazione
dei minuti premendo più volte il tasto funzione.
Attendere – l’orario per il PC 3 è stato
impostato.
Pulsazione attuale
Orario
Tasto funzione
Cronometro
(tempo di allenamento)
Simbolo frequenza
cardiaca ricevuta
Orario
Cronometro/Ultimo
tempo allenamento
Simbolo per
cronometro in funzione
I
www.sigmasport.com
42 43
2.1 Applicazione della fascia toracica 2.2 Visualizzazione della frequenza cardiaca
Collegare il trasmettitore alla fascia
elastica.
Il PC 3 è in standby. La fascia toracica è
stata indossata.
Regolare la lunghezza della fascia in modo
che aderisca bene e non sia troppo
stretta.
Premere brevemente il tasto funzione per
attivare la modalità di allenamento.
Uomini: sistemare il trasmettitore sotto
l’attaccatura del muscolo pettorale.
Il logo SIGMA deve essere rivolto
in avanti.
Sul display appare la frequenza cardiaca
attuale.
Donne: sistemare il trasmettitore sotto
l’attaccatura del seno.
Il logo SIGMA deve essere rivolto
in avanti.
Sollevare la cintura sul davanti leggermente
dalla pelle. Inumidire con saliva le zone a
coste (elettrodi) sul retro del trasmettitore.
Montaggio del supporto per bicicletta.
I
I
www.sigmasport.com
44 45
2.3 Tempo d’allenamento 2.4 Terminare l’allenamento
Il PC 3 è in standby. la fascia toracica è
stata indossata.
Togliere la fascia toracica, arrestare il
cronometro. Solo così il PC 3 torna
automaticamente, dopo breve tempo,
in modalità standby.
Premere brevemente il tasto funzione per
attivare il PC 3.
Il PC 3 è in standby.
Avviare il cronometro premendo brevemente
il tasto funzione.
Il cronometro si mette in funzione.
Arrestare il cronometro premendo
brevemente il tasto funzione.
Il cronometro si ferma.
Premendo di nuovo il tasto funzione, il
cronometro si rimette in funzione.
Azzerare il cronometro premendo a lungo
il tasto funzione, finché appaiono “hold”,
“RESET” e poi 0:00:00.
Il cronometro è azzerato.
Premendo brevemente il tasto funzione, si
può richiamare l’ultimo tempo di allenamento.
Come cancellare l’ultimo tempo di allenamento
(vedi 2.3).
I
I
www.sigmasport.com
46 47
3.1 Cosa c’è da sapare sulla frequenza cardiaca 3.1 Cosa c’è da sapare sulla frequenza cardiaca
La frequenza cardiaca (FC), detta anche pulsazione, viene
indicata in battiti al minuto.
Frequenza cardiaca massima
La frequenza cardiaca massima (FC max.) è la frequenza al
momento massima possibile, con la quale il Vostro cuore batte
in caso di totale esaurimento del rendimento fisico. La FC max.
personale dipende dall’età, dal sesso, dalla disposizione fisica,
dal rendimento specifico per il tipo di sport praticato e dalle
condizioni fisiche. Il modo migliore per calcolare la propria FC
max. è fare un test di resistenza fisica.
Vi consigliamo di svolgere questo test da un medico e di ripeterlo
ad intervalli regolari.
La FC max. può anche essere stimata per mezzo di
un’equazione matematica:
Uomini:
210 – “metà degli anni“ – (0,11 x peso corporeo in kg) + 4
Donne:
210 – “metà degli anni “ – (0,11 x peso corporeo in kg)
La giusta pulsazione di allenamento
La fascia d’allenamento è l’intervallo all’interno del quale si deve
muovere la frequenza cardiaca durante un allenamento
efficace e finalizzato. Dal punto di vista della medicina
sportiva esistono tre fasce d’allenamento:
Ricordate che i programmi di allenamento generalizzati non
possono mai tenere conto delle necessità individuali! Pertanto,
un allenamento ottimale può essere organizzato soltanto con
un allenatore qualificato, che conosca di persona l’individuo da
allenare.
HZ (Health-Zone)
Salute 55 – 70 % della FC max.
Orientamento: wellness per principianti o per chi riinizia ad
allenarsi.
Questa fascia viene anche chiamata “fascia di combustione dei
grassi”. Qui si allena il metabolismo aerobico, ovvero, nei muscoli
si bruciano o si trasformano in energia grassi e carboidrati.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 – 80 % della FC max.
Orientamento: fitness per stadi avanzati In questa fascia di
fitness l’allenamento è sensibilmente più intenso.
Qui l’energia viene guadagnata prevalentemente dalla
combustione dei carboidrati.
PZ (Power-Zone)
Rendimento 80 – 100 % della FC max.
Orientamento: allenamento per sportivi orientati al rendimento.
L’allenamento in questa fascia di rendimento è molto intenso
e deve essere eseguito soltanto da sportivi allenati.
Se la frequenza cardiaca non viene visualizzata sul display,
ciò può essere dovuto alle seguenti cause:
la fascia con il rilevatore di pulsazioni non è stata
indossata correttamente.
i sensori (elettrodi) del rilevatore di pulsazioni sono sporchi
o non sono umidi.
Disturbi causati da sorgenti elettriche di disturbo
(linee ad alta tensione, linee ferroviarie, ecc)
La batteria del trasmettitore (CR 2032) è scarica
(No. art. 00342).
Prima di iniziare l’allenamento, consultare un medico,
soprattutto in presenza di malattie cardiovascolari.
3.2 Informazioni importanti
I
www.sigmasport.com
48 49
3.3 Domande frequenti e servizio 3.3 Domande frequenti e servizio
Che cosa succede se tolgo la fascia durante l’allenamento?
L’orologio non riceve più segnali, sul display appare ”O”.
Dopo breve tempo il PC 3 passa in modalità standby.
I SIGMA Puls Computer si spengono del tutto?
No. In standby viene visualizzato solo l’orario.
Si può dunque utilizzare il Puls Computer anche come
orologio da polso. In questa modalità il PC 3 consuma
pochissima energia.
Posso utilizzare la fascia anche su un tapis roulant?
Sì. I segnali possono essere ricevuti e visualizzati da quasi
tutti gli apparecchi cardiaci.
I SIGMA Puls Computer sono impermeabili e possono essere
utilizzati per nuotare?
Sì, fino a 3 metri di profondità.
Attenzione: non azionare i pulsanti sott’acqua, altrimenti può
entrare acqua nell’alloggiamento. Non utilizzare nell’acqua
marina per evitare disturbi di funzionamento.
Per quale ragione la visualizzazione sul display reagisce
lentamente o è nera?
Ciò potrebbe essere dovuto al superamento o non
raggiungimento della temperatura d’esercizio. Il Vostro Puls
Computer è concepito per una temperatura da 1°C a 55°C.
Che cosa bisogna fare se la visualizzazione sul display
è debole?
Una visualizzazione debole può essere la causa di una batteria
quasi scarica. Sostituire la batteria al più presto possibile.
Batteria tipo CR 2032 (No. art. 00342)
Sostituzione della batteria.
Nel Puls Computer e nella fascia si utilizza la batteria CR 2032
(No. art. 00342). Il SIGMA Puls Computer è uno
strumento di misura altamente tecnologico. Per garantire
funzione e impermeabilità, la sostituzione della batteria deve
essere eseguita da un rivenditore specializzato. Con una
sostituzione impropria della batteria si può danneggiare il
Puls Computer; ciò causa l’estinzione del diritto alla garanzia.
Dopo la sostituzione della batteria si deve impostare
nuovamente l’orario.
Rispondiamo dei vizi nei confronti della parte contraente in
base alle disposizioni di legge. Le batterie sono escluse dalla
garanzia. In caso di garanzia, contattare il rivenditore presso
il quale si è acquistato il Puls Computer oppure spedire, con
sufficiente affrancatura, il Puls Computer con ricevuta
d’acquisto e accessori al seguente indirizzo:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Servizio Tel ++49-(0)6321-9120-118
E-Mail: service@sigmasport.com
In caso di richiesta legittima di garanzia riceverete un
apparecchio sostitutivo. Si ha diritto soltanto al modello al
momento attuale. Salvo modifiche tecniche.
3.4 Garanzia
I
www.sigmasport.com
50 51
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
EspagñolContenido
1 Conocimientos
1.1 Prólogo y contenido 51
1.2 Vista panorámica del reloj y de los simbolos 52
1.3 Ajustar la hora 53
2 Entrenamiento
2.1 Colocación de la cinta elástica en el pecho
Montar elsoporte en el manillar 54
2.2 Indicador de la frecuencia cardiaca 55
2.3 Tiempo de entrenamiento (comienzo, parada,
puestro a cero) 56
2.4 Fin del entrenamiento 57
3 Información
3.1 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca 58
3.2 Indicaciones importantes 59
3.3 Preguntas frecuentes y servicio 60
3.4 Garantía 61
Funciones del PC 3
1.1 Prólogo y contenido
Prólogo
Muchas felicidades por haber elegido un
pulsómetro de la marca SIGMA SPORT.
Durante muchos años, su nuevo PC 3 le
será un compañero fiel al practicar deporte
o en su tiempo libre.
El PC 3 es un aparato de medición, de técnica
exigente. Por favor, lea este manual de
instrucciones con atención para familiarizarse
con las funciones de este pulsómetro.
SIGMA SPORT espera que disfrute de su
PC 3.
Pulsómetro PC 3
Cinta elástica
Emisor toracico
Soporte para bicicleta
E
www.sigmasport.com
52 53
1.2 Vista panorámica del reloj y de los simbolos 1.3 Ajustar la hora
El PC 3 se encuentra en estado de reposo.
(En el display sólo aparecerá la hora)
Consejo:
¡Efectuar los ajustes rápidamente!
Mantener presionado el botón de funciones
hasta que aparezca “hold“. Posteriormente
parpadeará el formato de la hora (indicador
de 24 horas o 12 horas).
Elegir con el botón de funciones entre los
formatos 24 y 12 horas,
Esperar – el display pasará al siguiente
punto de ajuste.
Introducir la hora actual presionando
repetidamente el botón de funciones.
Esperar – el display pasará al siguiente
punto de ajuste.
Introducir el primer dígito de los minutos
presionando repetidamente el botón de
funciones.
Espere – el display pasará al siguiente
punto de ajuste.
Introducir el segundo dígito de los minutos
presionando repetidamente el botón de
funciones.
Espere – la hora para el PC 3 está ajustada.
Pulso actual
Hora
Botón de funciones
Cronómetro (tiempo
de entrenamiento)
Símbolo de la frecuencia
cardiaca recibida
Hora
Cronómetro, último
tiempo de entrenamiento
Símbolo para el
cronómetro activo
E
www.sigmasport.com
54 55
2.1 Colocación de la cinta elástica en el pecho 2.2 Indicador de la frecuencia cardiaca
Unir el emisor a la cinta elástica.
El PC 3 se encuentra en estado de reposo.
El emisor en el pecho está colocado.
Colocar la cinta de manera que quede
bien ajustada, pero no demasiado fuerte.
Presionar brevemente el botón de funciones
para activar el estado de entrenamiento.
En hombres, situar el emisor justo debajo
de los pectorales.
El logo de SIGMA ha de ser legible
y estar orientado hacia delante.
En el display aparecerá la frecuencia
cardiaca actual.
En mujeres, situar el emisor justo debajo
del pecho
.
El logo de SIGMA ha de ser legible
y estar orientado hacia delante.
Se recomienda mojar las bandas
conductoras al dorso del emisor con
la saliva puede sustituir el gel.
Montaje del soporte en la bicicleta.
E
www.sigmasport.com
56 57
2.3 Tiempo de entrenamiento 2.4 Finalización del entrenamiento
El PC 3 se encuentra en estado de reposo.
El emisor en el pecho está colocado.
Quitarse la banda del pecho, parar el
cronómetro. Sólo así el PC 3 volverá
automáticamente y en un tiempo breve al
estado de reposo.
Presionar brevemente el botón de funciones
para activar el PC 3.
El PC 3 se encuentra en estado de reposo.
Poner en funcionamiento el cronómetro
presionando brevemente el botón de
funciones.
El cronómetro se pone en marcha.
Parar el cronómetro presionando
brevemente el botón de funciones.
El cronómetro permanece parado.
Al presionar nuevamente el botón de
funciones, el cronómetro se pondrá en
funcionamiento otra vez.
Presionando largamente el botón de
funciones, el contador del cronómetro se
pondrá a cero, hasta que aparezca “hold“,
“RESET“ y luego 0:00:00 en el display.
El contador del cronómetro se ha puesto
a cero.
Al pulsar brevemente el botón de funciones
podrá consultar el último tiempo de
entrenamiento.
Borrar el último tiempo de entrenamiento
(véase 2.3)
E
www.sigmasport.com
58 59
3.1 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca 3.1 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca
La frecuencia cardiaca (FC), o pulso, se indicará en latidos
por minuto.
Frecuencia cardiaca máxima
La frecuencia cardiaca máxima (FC máx.) es la frecuencia máxima
con la que puede latir su corazón tras agotar totalmente sus
capacidades corporales. La FC máx. depende de su edad, de
su sexo, de su motivación, de sus capacidades deportivas
específicas y de su estado corporal. La mejor manera para
averiguar cual es su FC máx. personal, es realizando un test
de esfuerzo.
Le recomendamos para realizar este test acuda al médico y que
lo repita en intervalos de tiempo regulares.
También se puede calcular la FC máx. a través de una
ecuación matemática:
Hombres:
210 – “edad / 2“ – (0,11 x peso personal en kg) + 4
Mujeres:
210 – “edad / 2“ – (0,11 x peso personal en kg)
El pulso correcto durante el entrenamiento
La zona de entrenamiento es el marco, en el que debería oscilar
la frecuencia cardiaca durante un entrenamiento específico y
efectivo. Desde un punto de vista médico-deportivo, podemos
encontrar tres zonas de entrenamiento:
¡Por favor tenga siempre en cuenta, que los planes generales no
pueden integrarse nunca en los planes personales de los deportistas!
Por ello, sólo será posible realizar un entrenamiento óptimo con
un entrenador bien formado, que conozca personalmente al
deportista.
HZ (Health-Zone)
Salud 55 – 70 % de la FC máx.
Orientación: Wellness para principiantes o para los que retoman
la actividad deportiva.
Esta zona también se denomina “zona de quema de grasas“.
En ella se entrena el metabolismo aerobio, esto es, en los
músculos se queman grasas e hidratos de carbono y se
transforman en energía.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 – 80 % de la FC máx.
Orientación: Fitness para avanzados.
En la Fitness-Zone el entrenamiento es más intensivo.
En este caso, la energía se obtiene principalmente al quemar
hidratos de carbono.
PZ (Power-Zone)
Rendimiento 80 – 100 % de la FC máx.
Orientación: Entrenamiento para deportistas de alto
rendimiento.
En la zona de rendimiento, el entrenamiento es muy intensivo
y sólo lo deberían realizar los deportistas entrenados.
Si el indicador de la frecuencia cardiaca no muestra nada en el
display, puede deberse a que:
no se colocó correctamente la cinta elástica al emisor
toracico.
los sensores (electrodos) del emisor torácico están
sucios o no están humedos.
Influencias de fuentes eléctricas externas
(líneas de alta tensión, vías de tren, etc)
La batería del emisor (CR 2032) está agotada
(Nº de artículo 00342).
Por favor, consulte a su médico antes de comenzar con el
entrenamiento – especialmente si padece enfermedades
cardiovasculares.
3.2 Indicaciones importantes
E
www.sigmasport.com
60 61
3.3 Preguntas frecuentes y servicio 3.3 Preguntas frecuentes y servicio
¿Qué sucederá si me quito el emisor del pecho durante el
entrenamiento?
El reloj dejará de recibir señales, en el display aparecerá la
indicación “O“– al poco tiempo el PC 3 volverá al estado de
reposo.
¿Se llegan a desconectar del todo los pulsómetros
SIGMA ?
No. En el estado de reposo se mostrará únicamente la hora,
de manera que podrá utilizar el pulsómetro como un reloj de
muñeca normal. En este estado, el PC 3 consume muy poca
corriente.
¿Puedo utilizar el emisor del pecho para correr sobre
una cinta?
Si – las señales de casi todos los aparatos cardiovasculares
pueden recibirse e indicarse.
¿Son los pulsímetros de SIGMA resistentes al agua
y pueden utilizarse para nadar?
Si – hasta una profundidad de 3 metros.
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: no pulse los botones al
estar sumergido, ya que de lo contrario podría entrar agua en
la carcasa. Evítese el uso en el agua salada; las funciones
podrían averiarse.
¿Por qué motivo reacciona tarde el indicador en el display
o muestra un color negro?
Posiblemente no se ha alcanzado la temperatura de servicio
o ésta se ha sobrepasado. Su pulsímetro está concebido
para temperaturas de 1°C a 55°C.
¿Que debemos hacer cuando la indicación que aparece en
el display es débil?
Una indicación débil en el display puede deberse a una
batería baja. Debería sustituirse lo antes posible – tipo de
batería CR 2032 (Nº de artículo 00342)
Cambio de batería
En el pulsómetro y en el emisor del pecho se emplea la batería
CR 2032 (Nº de artículo 00342).
El pulsómetro de SIGMA es un aparato de medición altamente
técnico. Para garantizar un buen funcionamiento
y la estanqueidad al agua, el cambio de baterías debería
realizarlo un especialista autorizado.
Un cambio de baterías inadecuado puede dañar al pulsímetro;
con ello desaparece la reclamación de la garantía.
Tras el cambio de batería, el pulsímetro deberá ponerse
en hora nuevamente.
Nos responsabilizamos de las deficiencias frente a nuestro
socio contractual según lo dispuesto en los reglamentos
legales. Las baterías se hayan fuera de la garantía. En caso
de reclamar la garantía contacte con el comerciante, al que
le ha comprado el pulsímetro, o envíe el pulsímetro junto con
el comprobante de compra y todos los accesorios, debidamente
franqueado, a:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Telf. de servicio ++49-(0)6321-9120-118
E-mail: service@sigmasport.com
Si la reclamación de la garantía está justificada, su aparato
le será sustituido por otro. La reclamación sólo tendrá validez
para el mismo modelo. El fabricante se reserva el derecho a
realizar modificaciones técnicas.
3.4 Garantía
E
www.sigmasport.com
62
63
SIMPLE
USE
STOP
12/24
HEART
RATE
NederlandsInhoud
1 Kennismaking
1.1 Voorwoord en verpakkingsinhoud 63
1.2 Oversicht klok, symbolen en display-opbouw 64
1.3 Instellen van de tijd 65
2 Trainen
2.1 Plaatsing van de borstband en de stuurhouder 66
2.2 Aanduiding hartslagfrequentie 67
2.3 Trainingstijd (start, stop, terugstellen) 68
2.4 Beendigen van de training 69
3 Informatie
3.1 Wetenswaardigheden hartfrequentie 70
3.2 Belangrijke aanwijzigingen 71
3.3 Veel gestelde vragen en service 72
3.4 Garantie 73
Functies van de PC 3
1.1 Voorwoord en verpakkingsinhoud
Voorwoord
Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor een
pulscomputer van SIGMA SPORT. Uw nieuwe
PC 3 zal u jaren lang uw partner zijn bij sport
en vrijetijd
De PC 3 is een technisch en pretentieus
meetinstrument. Leest u deze handleiding
zorgvuldig door om veel plezier te beleven
van uw PC 3.
SIGMA SPORT wenst u veel plezier bij het
gebruik van uw PC 3.
Puls Computer PC 3
Elastieke gordel
Signaalafnemer met zender
Fietsstuurhouder met O-ring
NL
www.sigmasport.com
64 65
1.2 Overzicht klok, symbolen en display-opbouw 1.3 Instellen van de tijd
De PC 3 is in ruststand
(display toont alleen de tijd)
Aanwijzing:
Instellingen vlot uitvoeren!
De PC 3 wisselt automatisch steeds naar
het volgende in te stellen punt.
Functietoets ingedrukt houden, tot "hold" en
de display knippert tussen de 12 of 24 uurs
instelling.
Met de functietoets kiezen tussen 12 of 24
uurs instelling.
Wachten- Display wisselt naar volgende
instelling.
Actuele tijd instellen in uren door de
functietoets herhaald in te drukken.
Wachten- Display wisselt naar volgende
instelling.
Eerste cijfer van de minuteninstelling
instellen door herhaald de functie toets
in te drukken.
Wachten- Display wisselt naar volgende
instelling.
Tweede cijfer van de minuteninstelling
instellen door herhaald de functie toets
in te drukken.
Wachten- de tijd van de PC 3 is nu ingesteld.
Actuele hartslag
Klok
Functietoetsen
Stopwatch (trainingstijd)
Symbool ontvangst
hartslagfrequentie
Klok
Stopwatch
Laatste trainingstijd
Symbool voor stopwatch
in werking
NL
www.sigmasport.com
66 67
2.1 Plaatsing van de borstband/stuurhouder 2.2 Aanduiding hartslagfrequentie
Zender met het elastieke gordel verbinden.
De PC 3 bevindt zich in ruststand.
De borstgordel is geplaatst.
Gordellengte instellen, zodat de band goed,
maar ook niet te strak aanligt.
Functietoets kort indrukken om de
trainingstoestand te activeren.
De zender bij de heren onder de
borstspieren plaatsen.
Het SIGMA logo moet leesbaar
naar voren zijn gericht.
In de display ziet u de actuele
hartslagfrequentie.
De zender bij de dames onder de
borstinzet plaatsen.
Het SIGMA logo moet leesbaar
naar voren zijn gericht.
De gordel aan de voorkant licht van de
huid afhouden en de geribte zone aan de
achterzijde met water of met speeksel licht
bevochtigen.
Monteren van de fietsstuurhouder
NL
www.sigmasport.com
68 69
2.3 Trainingstijd (start, stop, terugstellen) 2.4 Beeindigen van de training
De PC 3 bevindt zich in ruststand.
De borstgordel is geplaatst.
Borstband afdoen, stopwatch stopt.
Alleen zo komt de PC 3 automatisch
na korte tijd weer in de ruststand.
Functietoets kort indrukken om de
PC 3 te activeren.
De PC 3 is nu in de ruststand.
Start de stopwatch door kort te drukken
op de functietoets.
Stopwatch start.
Stopwatch stoppen door kort op
de functietoets te drukken.
Stopwatch staat stil.
Nogmaals drukken en de stopwatch
start opnieuw.
Stopwatch op nul zetten door langer op de
functietoets te drukken.
Functietoets, tot "hold", "RESET" en
dan 0:00:00 in de display verschijnt.
De stopwatch staat weer op nul.
Door kort op de functietoets te drukken
kan de laatste trainingstijd worden opgeroepen.
Om de laatste trainingstijd te wissen (zie 2.3)
NL
www.sigmasport.com
70 71
3.1 Wetenswaardigheden hartfrequentie 3.1 Wetenswaardigheden hartfrequentie
De hartslagfrequentie (HF) wordt in slagen per
minuut aangegeven.
Maximale hartslagfrequentie
De maximale hartslagfrequentie (max.HF) is de maximaal
mogelijke frequentie die met totale lichamelijke inzet en
inspanning is te bereiken. De persoonlijke max. HF is dus
afhankelijk van leeftijd, conditie, geslacht enz. en hangt dus
af van uw persoonlijke omstandigheden. De beste mogelijkheid
om uw persoonlijke max. HF vast te stellen is via de
belastingstest.
Wij adviseren deze test onder medische beleiding uit te
voeren en regelmatig te herhalen.
De max HF. kan ook door een mathematische
benadering worden ingeschat.
Mannen:
210 - "halve leeftijd"- ( 0,11 x persoonlijk gewicht in kg) + 4
Vrouwen:
210 - "halve leeftijd"- ( 0,11 x persoonlijk gewicht in kg)
De juiste trainingspuls
De trainingszone is het bereik, waar de hartslagfrequentie
zich beweegt tijdens een effectieve en doelgerichte training.
Vanuit sportmedisch inzicht zijn er 3 trainingszones:
Denkt u er altijd aan dat algemene regels nooit in kunnen
gaan op de speciale persoonlijke belangen van de sporter.
Een werkelijk optimale training kan alleen dan tot stand
komen dmv. opgeleide trainers die de conditie en mogelijkheden
van de sporter kent.
HZ (Health-Zone)
Gezondheid 55-70% van de HF max.
Uitwerking: Wellness voor (her) startende sporter.
Deze zone wordt ook de vetverbrandingszone genoemd.
Hier wordt de aerobe stofwisseling getraind, koolhydraten
en vetten worden verbrand en in energie omgezet.
FZ (Fitness-Zone)
Fitness 70 - 80% van de HF max.
Uitwerking: Fitness voor de gevorderde sporter.
In de fitness-Zone wordt duidelijk intensiever getraind.
De energie wordt hoofdzakelijk uit de verbranding van
koolhydraten aangetrokken.
PZ (Power-Zone)
Prestatie 80 - 100% van de HF max.
Uitwerking: Training voor de pretatie gerichte sporter.
Deze trainingszone is zeer intensief en zal alleen door
goedgetrainde sporters uitgeoefend worden.
Als de hartslagfrequentie in de display niet afleesbaar is,
kan dat de volgende oorzaken hebben.
Borstband niet goed geplaatst
De sensoren van de borstband zijn vuil of niet vochtig genoeg
Storingen van buitenaf, zoals hoogspanningsleidingen enz..
Batterij van de zender is leeg (CR 2032 - art nr: 00342)
Het is altijd gewenst uw arts te raadplegen als u opnieuw
gaat sporten, zeker als u hartproblemen heeft of heeft gehad.
3.2 Belangrijke aanwijzigingen
NL
www.sigmasport.com
72 73
3.3 Veel gestelde vragen en service 3.3 Veel gestelde vragen en service
Wat gebeurt er, wanneer tijdens de training de borstband
wordt afgedaan?
Er wordt geen signaal ontvangen, op de display verschijnt de
"0" en komt de computer in de ruststand.
Schakelt de SIGMA Puls Computer
zich geheel uit?
Nee. In ruststand blijft alleen de tijd zichtbaar en heeft u dus
een normaal polshorloge. In deze spaarstand wordt zeer
weinig stroom verbruikt.
Kan de borstband ook bij andere cardio apparaten worden
gebruikt?
Ja, de SIGMA SPORT borstband is compatible met haast
alle cardio apparaten.
Zijn SIGMA Puls Computers waterdicht en kunnen ze
ook bij het zwemmen worden gedragen?
Ja, waterdicht tot 3 meter diep maar onder water geen toetsen
gebruiken. Zeewater moet worden vermeden.
Was is het probleem als de display traag reageert
of zwart kleurt?
Het kan zijn dat de buiten temperatuur onder de 1° C of 55°
is gekomen in dit geval de computer enigszins afdekken.
Het kan ook zijn dat de batterij zwak of leeg is, in dat geval
vervangen. (CR2032 - art.nr 00342)
Verwisselem van de batterijen
In de pulscomputer en borstband worden de
batterijen CR 20032 - art.nr: 00342 gebruikt.
De SIGMA Puls Computer is een hoogtechnisch instrument. Om
de waterdichtheid en functie zeker te stellen, moeten de batterijen
door een vakman worden verwisseld. Door onkundig verwisselen
van de batterijen, kan de computer beschadigd
worden en vervalt het recht op eventuele garanties.
Na het verwisselen van de batterij moet de tijd opnieuw
worden ingesteld.
Garantie op onze producten volgens de wettelijke bepalingen.
Batterijen vallen niet onder garantie. Heeft u problemen met
uw computer, wendt u zich dan tot uw leverancier of stuur
uw computer met betalingsbewijs en toebehoren, voldoende
gefrankeerd naar :
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Service-Tel. ++49-(0)6321-9120-118
E-Mail: service@sigmasport.com
Als uw aanvraag garantie wordt toegekend, ontvangt u een
vervangend excemplaar van het op dat moment actuele
model of type. Technische wijzigingen voorbehouden.
3.4 Garantie
NL
www.sigmasport.com
74
75
Cycle Computer Heart Rate Monitors
Standard Lights
Power Lights
Pumps
Pocket Tools

Transcripción de documentos

SIGMA PULS COMPUTER PC 3 PULS COMPUTER TOPLINE G E R M A N Y PC 3 283105/3 WWW.SIGMASPORT.COM SIGMA EUROPA: SIGMA Elektro GmbH Dr.- Julius - Leber - Straße 15 D-67433 Neustadt a.d.W. Tel. +49-(0)6321-9120-118 Fax +49-(0)6321-9120-34 SIGMA USA: North America 1067 Kingsland Drive Batavia, IL 60510, USA Tel. +1-630-761-1106 Fax +1-630-761-1107 NL E I F GB/USA D WWW.SIGMASPORT.COM SIGMA ASIA: Asia, Australia, South America 7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street, Taichung City, Taiwan Tel. +886-4-2475 3577 Fax +886-4-2475 3563 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAGÑOL NEDERLANDS 1 Deutsch Kennenlernen 1.1 Vorwort und Verpackungsinhalt 1.2 Übersicht der Uhr, Symbole und Displayaufbau 1.3 Einstellen der Uhrzeit 2 Trainieren 2.1 2.2 2.3 2.4 Anlegen des Brustgurtes, Montage der Lenkerhalterung Anzeige der Herzfrequenz Trainingszeit (starten, stoppen, zurücksetzen) Beenden des Trainings 3 Informieren 3.1 3.2 3.3 3.4 Wissenswertes zur Herzfrequenz Wichtige Hinweise Häufig gestellte Fragen und Service Gewährleistung 1.1 Vorwort und Verpackungsinhalt 3 4 5 Vorwort Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für einen Puls Computer aus dem Hause SIGMA SPORT entschieden haben. Ihr neuer PC 3 wird Ihnen jahrelang ein treuer Begleiter bei Sport und Freizeit sein. 6 7 8 9 Der PC 3 ist ein technisch anspruchsvolles Messinstrument. Bitten lesen Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit den Funktionen dieses Puls Computers vertraut zu machen. 10 11 12 13 D Inhalt SIGMA SPORT wünscht Ihnen viel Spaß bei der Benutzung Ihres PC 3. Puls Computer PC 3 Elastischer Gurt Funktionen der PC 3 Pulsabnehmer mit Sender HEART RATE 12/24 STOP SIMPLE USE Fahrradhalterung mit O-Ring 2 www.sigmasport.com 3 1.2 Übersicht Uhr, Symbole, Displayaufbau 1.3 Einstellen der Uhrzeit Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand. (Im Display wird nur die Uhrzeit angezeigt) Uhrzeit Hinweis: Einstellungen zügig vornehmen! Der PC 3 wechselt automatisch zum jeweils nächsten einzustellenden Punkt. D Funktionstaste gedrückt halten, bis „hold“ und dann das blinkende Uhrzeit-Format (24 Stunden oder 12 Stunden Anzeige) erscheint. Funktionstaste Symbol für empfangene Herzfrequenz Mit der Funktionstaste zwischen 24 und 12 Stunden Format wählen. Aktueller Puls Warten – Display wechselt zur nächsten Einstellung. Stoppuhr (Trainingszeit) Aktuelle Uhrzeit in Stunden durch wiederholtes Drücken der Funktionstaste einstellen. Symbol für laufende Stoppuhr Warten – Display wechselt zur nächsten Einstellung. Uhrzeit Erste Ziffer der Minuteneinstellung durch wiederholtes Drücken der Funktionstaste einstellen. Warten – Display wechselt zur nächsten Einstellung. Stoppuhr Letzte Trainingszeit Zweite Ziffer der Minuteneinstellung durch wiederholtes Drücken der Funktionstaste einstellen. Warten - die Uhrzeit für den PC 3 ist eingestellt. 4 www.sigmasport.com 5 2.2 Anzeige der Herzfrequenz Sender mit dem elastischen Gurt verbinden. Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand. Der Brustgurt ist angelegt. Gurtlänge so einstellen, dass der Gurt gut, aber nicht zu fest anliegt. Funktionstaste kurz drücken, um den Trainingszustand zu aktivieren. Den Sender bei Herren unterhalb des Brustmuskelansatzes platzieren. Im Display erscheint die aktuelle Herzfrequenz. D 2.1 Anlegen des Brustgurtes/Lenkerhalter Das SIGMA Logo muss lesbar nach vorne zeigen. Den Sender bei Damen unterhalb des Brustansatzes platzieren. Das SIGMA Logo muss lesbar nach vorne zeigen. Den Gurt frontseitig leicht von der Haut abheben. Gerippte Zonen (Elektroden) auf der Rückseite des Senders mit Speichel oder mit Wasser befeuchten. Montage der Fahrradhalterung 6 www.sigmasport.com 7 2.3 Trainingszeit (starten, stoppen, zurücksetzen) 2.4 Beenden des Trainings Brustgurt ablegen, Stoppuhr stoppen. Nur so kehrt der PC 3 automatisch nach kurzer Zeit in den Ruhezustand zurück. Funktionstaste kurz drücken um den PC 3 zu aktivieren. Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand. Bei Trainingsbeginn: Starten der Stoppuhr durch kurzes Drücken der Funktionstaste. Durch kurzes Drücken der Funktionstaste kann die letzte Trainingszeit abgerufen werden. Stoppuhr beginnt zu laufen. Löschen der letzten Trainingszeit (siehe 2.3) D Der PC 3 befindet sich im Ruhezustand. Der Brustgurt ist angelegt. Bei Trainingsende: Stoppen der Stoppuhr durch kurzes Drücken der Funktionstaste. Stoppuhr bleibt stehen. Durch nochmaliges Drücken der Funktionstaste startet die Stoppuhr erneut. Zurücksetzen der Stoppuhr auf Null durch langes Drücken der Funktionstaste, bis “hold”, “RESET” und dann 0:00:00 im Display erscheint. Die Stuppuhr ist auf Null zurückgesetzt. 8 www.sigmasport.com 9 3.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz 3.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz Die Herzfrequenz (HF) oder auch der Puls wird in Schlägen pro Minute angegeben. HZ (Health-Zone) Gesundheit 55 – 70% der HF max Ausrichtung: Wellness für (Wieder-) Einsteiger Diese Zone wird auch „Fettverbrennungszone“ genannt. Hier wird der aerobe Stoffwechsel trainiert, d.h. in den Muskeln werden Fette und Kohlenhydrate verbrannt bzw. in Energie umgewandelt. Wir empfehlen, diesen Test beim Arzt durchzuführen und in regelmäßigen Abständen zu wiederholen. Die max. HF kann auch mittels einer mathematischen Gleichung geschätzt werden: Männer: 210 – „halbes Alter“ – (0,11 x persönliches Gewicht in kg) + 4 FZ (Fitness-Zone) Fitness 70 – 80% der HF max. Ausrichtung: Fitness für Fortgeschrittene. In der Fitness-Zone trainieren Sie bereits deutlich intensiver. Die Energie wird hier hauptsächlich aus der Verbrennung von Kohlenhydraten herangezogen. D Maximale Herzfrequenz Die maximale Herzfrequenz (max. HF) ist die z. Zt. maximal mögliche Frequenz, mit der Ihr Herz bei totaler Ausschöpfung Ihrer körperlichen Leistungsfähigkeit schlägt. Die persönliche max. HF ist abhängig von Ihrem Lebensalter, Ihrem Geschlecht, Ihrer Leistungsbereitschaft, Ihrer sportartspezifischen Leistungsfähigkeit und Ihrem körperlichen Zustand. Die beste Möglichkeit, Ihre persönliche max. HF zu ermitteln, ist ein Belastungstest. PZ (Power-Zone) Leistung 80 – 100% der HF max. Ausrichtung: Training für leistungsorientierte Sportler. Das Training in der Leistungszone ist sehr intensiv und sollte nur von trainierten Sportlern durchgeführt werden. Frauen: 210 – „halbes Alter“ – (0,11 x persönliches Gewicht in kg) Der richtige Trainingspuls Die Trainingszone ist der Bereich, in dem sich die Herzfrequenz während eines effektiven und zielgerichteten Trainings bewegen sollte. Aus sportmedizinischer Sicht lassen sich drei Trainingszonen einteilen: Bitte beachten Sie immer, dass allgemeine Pläne niemals auf die persönlichen Belange des Sportlers eingehen können! Daher ist eine wirklich optimale Trainingsgestaltung nur mit einem gut ausgebildeten Trainer möglich, der den Sportler persönlich kennt. 3.2 Wichtige Hinweise Falls keine Herzfrequenzanzeige auf dem Display zu lesen ist, kann das folgende Gründe haben: • der Gurt mit dem Pulsabnehmer wurde nicht korrekt getragen. • die Sensoren (Elektroden) des Pulsabnehmers sind verschmutzt oder nicht feucht. • Störeinflüsse durch elektrische Störquellen (Hochspannungsleitungen, Bahnlinien, etc). • Senderbatterie (CR 2032) ist leer (Art.-Nr. 00342). Bitte konsultieren Sie vor Beginn des Trainings Ihren Arzt – insbesondere, wenn bei Ihnen kardiovaskuläre Grunderkrankungen vorliegen. 10 www.sigmasport.com 11 3.3 Häufig gestellte Fragen und Service Was passiert, wenn ich während des Trainings den Brustgurt ablege? Die Uhr erhält kein Signal mehr, auf dem Display erscheint die Anzeige „O“ – nach kurzer Zeit geht der PC 3 in den Ruhezustand über (Stoppuhr läuft nicht). Batteriewechsel Im Puls Computer und Brustgurt wird die Batterie CR 2032 (Art.-Nr. 00342) verwendet. Der SIGMA Puls Computer ist ein hochtechnisches Mess-instrument. Um die Funktion und Wasserdichtigkeit zu gewährleisten, sollte der Batteriewechsel vom autorisierten Fachhändler durchgeführt werden. Durch unsachgemäßen Batteriewechsel kann der Puls Computer beschädigt werden; dadurch erlischt der Anspruch auf Gewährleistung. Schalten sich SIGMA Puls Computer komplett ab? Nein. Im Ruhezustand wird nur die Uhrzeit angezeigt, so dass Sie den Puls Computer auch als normale Armbanduhr verwenden können. In diesem Zustand verbraucht die PC 3 nur sehr wenig Strom. D 3.3 Häufig gestellte Fragen und Service Die Uhrzeit muss nach einem Batteriewechsel erneut eingestellt werden. Kann ich den Brustgurt auf einem Laufband verwenden? Ja – die Signale können von fast allen entsprechenden Cardiogeräten empfangen und angezeigt werden. Sind SIGMA Puls Computer wasserdicht und können zum Schwimmen verwendet werden? Ja – bis zu einer Wassertiefe von 3 Metern. Bitte beachten: die Tasten unter Wasser nicht betätigen, da sonst Wasser in das Gehäuse eindringen kann. Der Gebrauch im Meerwasser sollte vermieden werden, da Funktionsstörungen auftreten können. Was ist der Grund, wenn die Anzeige im Display träge reagiert oder eine Schwarzfärbung zeigt? Es könnte sein, dass die Betriebstemperatur über- oder unterschritten wurde. Ausgelegt ist Ihr Puls Computer auf eine Temperatur von 1°C bis 55°C. Was ist bei einer schwachen Displayanzeige zu tun? Eine schwache Displayanzeige kann die Folge einer zu schwachen Batterie sein. Sie sollte so schnell wie möglich ausgewechselt werden – Batterietyp CR 2032 (Art.-Nr. 00342) 3.4 Gewährleistung Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertragspartner für Mängel nach den gesetzlichen Vorschriften. Batterien sind von der Gewährleistung ausgenommen. Im Falle der Gewährleistung wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihren Puls Computer gekauft haben. Sie können den Puls Computer mit Ihrem Kaufbeleg und allen Zubehörteilen auch an die nachfolgende Adresse senden. Bitte achten Sie dabei auf ausreichende Frankierung. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel. +49-(0)6321-9120-118 E-Mail: [email protected] Bei berechtigten Ansprüchen auf Gewährleistung erhalten Sie ein Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das zu diesem Zeitpunkt aktuelle Modell. Der Hersteller behält sich technische Änderungen vor. 12 www.sigmasport.com 13 1 English Your new PC 3 1.1 Introduction and packaging contents 1.2 Overview: Watch, symbols and display layout 1.3 Setting the time 2 15 16 17 Training 2.1 Attaching the chest belt, fastening the bicycle mounting bracket 2.2 Display of heart rate frequency 2.3 Training time (start, stop, reset) 2.4 Ending the training 3 Information 3.1 3.2 3.3 3.4 Useful facts about heart rate frequency Important information Frequently asked questions and service Warranty 18 19 20 21 22 23 24 25 1.1 Introduction and packaging contents Information Thank you for purchasing the SIGMA PC 3 heart rate monitor. Your new PC 3 will provide you with reliable service in sport and leisure for many years to come. The PC 3 is a state-of-the-art measuring instrument. Please read the instructions carefully to become familiar with the functions of this heart rate monitor. SIGMA SPORT wishes you an enjoyable time using your PC 3. GB/USA Contents Heart Rate Monitor PC 3 Elastic strap Functions of the PC 3 Transmitter belt HEART RATE 12/24 STOP SIMPLE USE Bicycle mounting bracket with o-ring 14 www.sigmasport.com 15 1.2 Overview: Watch, symbols and display layout 1.3 Setting the time The clock can only be set when the PC 3 is in sleep mode. (Only time is displayed) Time Note: Do not pause too long when changing the settings! The PC 3 automatically changes to the next item to be set after 3-4 seconds. Press the function button down for 4 seconds, (You will first see the word "hold“, followed by the flashing time format - 24 hour or 12 hour display), then release. Symbol for heart rate frequency received GB/USA Function key Chose between 24 and 12 hour format using the function button, Current heart rate Please wait – Display will automatically change to the next setting. Stopwatch (training time) Set the current time in hours by repeatedly pressing the function button. Symbol for running stop watch Please wait – display will change to the next setting. Time Set the first digit of the minute setting by repeatedly pressing the function button. Please wait – display will change to the next setting. Stopwatch: Previous training time Set the second digit of the minute setting by repeatedly pressing the function button. Please wait – The time is now set. 16 www.sigmasport.com 17 2.2 Heart frequency display Attach transmitter belt to the elastic strap. The PC 3 is in sleep mode. The chest belt is attached. Adjust strap length so that the strap fits well, but not too tight. Press the function button to activate training mode. For men, attach the belt just below the pectoral muscles. The current heart rate frequency appears in the display. GB/USA 2.1 Attaching the chest strap/handlebar holder It must be possible to read the SIGMA Logo display at the front. For women, attach the belt just below the breast. It must be possible to read the SIGMA Logo display at the front. Lift the belt slightly from the skin and wet the rear surface of the conductive ribbed rubber pads with water or moisten the pads with saliva. In rare cases, a conductive gel may be required. Fastening the bicycle mounting bracket. 18 www.sigmasport.com 19 2.4 Ending the training The PC 3 is in sleep mode. The chest belt is attached. Stop the stopwatch by pressing the function button and remove the chest strap. After a short time, the PC 3 will automatically return to the sleep mode. Press the function button to activate the PC 3. The PC 3 is in sleep mode. Start the stopwatch by pressing the function button. The previous training time can be recalled by pressing the function button. To delete the previous training time, see section 2.3. GB/USA 2.3 Training time (start, stop, reset) Stopwatch begins to run. Stop the stopwatch by pressing the function button. Stopwatch stops running. The stopwatch can be restarted by pressing the function button again. Reset the stopwatch to zero by keeping the function button pressed down until "hold“, “RESET“ and then 0:00:00 appears in the display. The stopwatch is reset to zero. 20 www.sigmasport.com 21 3.1 Useful facts about heart frequency 3.1 Useful facts about heart frequency The heart rate frequency (HR) or pulse is recorded in beats per minute. HZ (Health-Zone) Health 55 – 70% of the HR max. Orientation: General wellness and weight reduction. This zone is commonly referred to the "fat burning" zone. At this intensity, the body readily burns fat and carbohydrates for energy. We recommend that you have your doctor carry out this test for you at regular intervals. The max. HR can also be estimated with the aid of a mathematical formula: Men: 210 – "half age" – (0.11 x personal weight in kg) + 4 Women: 210 – "half age" – (0.11 x personal weight in kg) FZ (Fitness-Zone) Fitness 70 – 80% of the HR max. Orientation: Advanced fitness, aerobic conditioning. Your training is considerably more intensive in the Fitness-Zone. Energy is primarily generated from the combustion of carbohydrates. GB/USA Maximum Heart Rate Frequency The maximum heart rate (max HR) is the highest frequency possible, achieved at total exhaustion during physical performance. Some factors that can influence max HR are age, weight, sex, and fitness level. The best way to determine your max HR is a stress test. PZ (Power-Zone) Performance 80 – 100% of HR max. Orientation: Competitive training. The training in the Power-Zone is very intensive and should only be performed by trained individuals. (Note: To convert weight from lb. to kg. multiply by 2.2) The correct training pulse The training zone is the range in which the heart rate frequency should fluctuate during effective and targeted training. Three training zones can be classified from a sports medicine perspective: Please be aware that these are general guidelines. Target zones will vary from person to person. Individualized training/personal goal setting is only possible through a well qualified trainer who knows the individual. 3.2 Important information If no heart rate frequency can be read on the display, this may be the result of the following: • The chest strap/transmitter is not worn properly • The inside surfaces of the conductive ribbed rubber pads are not clean or not moist. • Disturbance from electrical interference sources (high-voltage cables, railway lines etc) • Transmitter battery (CR 2032) is empty (ref. no. 00342). • In some cases, use of a conductive gel may be necessary. Please consult your doctor before starting training – especially if you suffer from any cardiovascular illnesses. 22 www.sigmasport.com 23 3.3 Frequently asked questions and service 3.3 Frequently asked questions and service What happens if I remove the chest belt during training? The watch will no longer receive any signal, and “O” will appear on the display. Battery change. A CR 2032 battery (ref. no. 00342) is used in the heart rate monitor und chest belt. The SIGMA heart rate monitor is a state-of-the-art measuring instrument. To ensure proper functioning and water tightness, the batteries should only be changed by an authorised dealer. Incorrect battery changes can damage the heart rate monitor leading to expiry of the claim to warranty. Does the SIGMA heart rate monitor completely switch off? No. Only the time is displayed in sleep mode, so that you can also use the heart rate monitor as a normal wristwatch. The PC 3 uses very little power in this state. After a battery change, the time has to be set again. Are SIGMA heart rate monitors waterproof and can they be used for swimming? Yes – up to a water depth of 3 meters. Please note: Do not press the buttons underwater, as otherwise water can enter the housing. Avoid using in sea water, as malfunctions can occur. The display responds sluggishly or shows a black coloration, what is the reason for this? The operating temperature may have been exceeded or fallen below. Your heart rate monitor is designed for a temperature of 1°C to 55°C. What should I do if the display is faint? A faint display may be the result of a weak battery. The latter should be replaced as soon as possible – Battery type CR 2032 (ref. no. 00342) GB/USA Can I use the chest belt on a treadmill? Yes – the signals can be received and displayed by almost all corresponding cardio devices. 3.4 Warranty We are liable for damages in accordance with the statutory regulations in respect to our contractual partners. Batteries are excluded from the warranty. In the event of a warranty claim, please contact the dealer from whom you purchased your heart rate monitor, or send the heart rate monitor together with receipt of purchase and all accessory parts, having paid sufficient postage, to: SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15, D-67433 Neustadt/Weinstraße Germany Service Tel. ++49-(0)6321-9120-118 Email: [email protected] For warranty in the US, Canada and Mexico: SIGMA SPORT USA 1067 Kings Land Drive, Batavia, IL 60510 Service #: 888-744-6277 Email: [email protected] In the event that you are entitled to a warranty claim you will receive a replacement unit. A claim only exists for the model current at this time. The manufacturer reserves the right to make technical changes. 24 www.sigmasport.com 25 Contenu Faire connaissance 1.1 Préface et contenu 1.2 Vue d’ensemble de l’horloge, des symboles et de l’affichage 1.3 Réglage de l’heure 2 27 28 29 S’exercer 2.1 Pose de la ceinture thoracique, Montage de la fixation au guidon 2.2 Affichage de la fréquence cardiaque 2.3 Durée de l’exercice (commencer, s’arrêter, remettre à zéro) 2.4 Fin de l’exercice 3 Informations 3.1 3.2 3.3 3.4 Informations sur la fréquence cardiaque Remarques importantes Foire aux questions et service Garantie 30 31 32 33 1.1 Préface et contenu Préface Vous avez choisi un cardiofréquence-mètre de SIGMA SPORT et nous vous en félicitons. Votre nouveau PC 3 vous accompagnera fidèlement de nombreuses années pendant vos activités de sport et de loisir. Le PC 3 est un instrument de mesure hautement élaboré. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi afin de vous familiariser avec les fonctions de ce cardiofréquence-mètre. SIGMA SPORT vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre PC 3. Cardiofréquence-mètre PC 3 34 35 36 37 F 1 Français Sangle élastique Fonctions du PC 3 Emetteur thoracique HEART RATE 12/24 STOP SIMPLE USE Fixation pour vélo 26 www.sigmasport.com 27 1.2 Vue d’ensemble de l’horloge et des symboles 1.3 Réglage de l’heure Le PC 3 est en mode veille. (seule l’heure est affichée) Heure Remarque : Effectuer les réglages rapidement ! Le PC 3 passe automatiquement au point suivant. Maintenir la touche de fonction enfoncée, jusqu’à ce que « hold » et le format clignotant de l’heure apparaisse (affichage 24 heures ou 12 heures). Touche de fonction Symbole pour fréquence cardiaque reçue Attendre – l’affichage passe au réglage suivant. F Pouls actuel Avec la touche de fonction, choisir entre le format 24 heures ou 12 heures, Chronomètre (durée de l’exercice) Régler les heures en appuyant à plusieurs reprises sur la touche de fonction. Symbole pour chronomètre déclenché Attendre – l’affichage passe au réglage suivant. Heure Régler le premier chiffre des minutes en appuyant à plusieurs reprises sur la touche de fonction. Attendre – l’affichage passe au réglage suivant. Chronomètre dernière durée d’exercice Régler le second chiffre des minutes en appuyant à plusieurs reprises sur la touche de fonction. Attendre – l’heure du PC 3 est réglée. 28 www.sigmasport.com 29 2.1 Pose de la ceinture thoracique/fixation au vélo 2.2 Affichage de la fréquence cardiaque Relier l’émetteur à la sangle élastique. Le PC 3 est en mode veille. La ceinture thoracique. Régler la longueur de la sangle de telle façon qu’elle soit bien fixée sans être trop serrée. Pour activer le mode exercice, appuyer brièvement sur la touche de fonction. Pour les hommes, placer l’émetteur sans les pectoraux. La fréquence cardiaque actuelle s’affiche. F Le logo SIGMA doit être visible. Pour les femmes, placer l’émetteur sans la poitrine. Le logo SIGMA doit être visible. Soulever légèrement la partie frontale de la ceinture et humecter les bandes conductrices au verso de l’emetteur avec de l’eau ou éventuellement avec de la salive. Montage de la fixation sur vélo. 30 www.sigmasport.com 31 2.3 Durée de l’exercice 2.4 Arrêt de l’exercice Le PC 3 est en mode veille. La ceinture thoracique. Défaire la sangle, arrêter le chronomètre. C’est uniquement de cette manière que le PC 3 se remet en mode veille automatiquement après un cours laps de temps. Pour activer le mode exercice, appuyer brièvement sur la touche de fonction. Le PC 3 est en mode veille. Déclenchement du chronomètre en appuyant brièvement sur la touche de fonction. La durée du dernier exercice peut être rappelée en appuyant brièvement sur la touche de fonction. Effacer la durée du dernier exercice (voir 2.3) F Le chronomètre se met en marche. Arrêt du chronomètre en appuyant brièvement sur la touche de fonction. Le chronomètre s’arrête. En appuyant une nouvelle fois sur la touche de fonction, le chronomètre se remet en marche. Remise à zéro du chronomètre en appuyant longuement sur la touche de fonction, jusqu’à ce que « hold », « RESET » puis 0:00:00 apparaissent à l’affichage. Le chronomètre est remis à zéro. 32 www.sigmasport.com 33 3.1 Informations sur la fréquence cardiaque 3.1 Informations sur la fréquence cardiaque La fréquence cardiaque (FC), qu’on appelle aussi le pouls, est donnée en pulsations par minute. Plage Cœur Santé : 55 – 70 % de la FC max. Groupe : bien-être pour personnes qui (re)commencent. Cettplage est également nommée « plage de combustion des graisses ». Ici, le métabolisme aérobie est mis à contribution, c’est-à-dire que les graisses et les glucides sont brûlés, autrement dit transformés en énergie. Nous vous conseillons de passer ce test chez un médecin et de le refaire à intervalles réguliers. La FC max. peut également être approximativement déterminée au moyen d’une équation mathématique : Hommes : 210 – « âge/2 » – (0,11 x poids personnel en kg) + 4 Femmes : 210 – « âge/2 » – (0,11 x poids personnel en kg) Le bon pouls pendant l’exercice La plage d’exercice est la fourchette dans laquelle la fréquence cardiaque doit se trouver pendant l’exercice, pour que celui-ci soit efficace et mené correctement. Du point de vue de la médecine du sport, on distingue trois plages d’exercice : Tenez toujours compte du fait que des objectifs généraux ne doivent jamais compromettre les intérêts personnels du sportif/de la sportive ! C’est pourquoi un entraînement véritablement bien conçu doit toujours être planifié avec un entraîneur/une entraîneuse qui possède la formation nécessaire et que le sportif/la sportive connaît personnellement. Plage Sport Sport : 70 – 80 % de la FC max. Groupe : sport pour personnes entraînées. Dans la plage « sport », vous vous entraînez déjà de façon plus intensive. Ici, l’énergie est essentiellement produite à partir de la combustion de glucides. Plage Performance Performance : 80 – 100 % de la FC max. Groupe : sportifs et sportives s’entraînant pour améliorer leurs performances. Dans cette plage, l’exercice est intensif et réservé à des sportifs et sportives confirmés. F Fréquence cardiaque maximale La fréquence cardiaque maximale (FC max.) représente votre fréquence cardiaque maximale possible lorsque vous allez jusqu’au bout de vos capacités physiques. Votre FC max personelle dépend de votre âge, de votre sexe et de votre condition physique. La meileure façon de déterminer votre FC max personelle est de procéder à un test d’effort. 3.2 Remarques importantes Si aucune fréquence cardiaque n’est affichée, il peut y avoir plusieurs raisons : • la sangle avec l’émetteur thoracique n'est pas portée correctement • les capteurs (électrodes) de l’émetteur thoracique sont sales ou non humides. • perturbations dues à des sources électriques (lignes à haute tension, voie ferrée, etc.) • la pile de l’émetteur (CR 2032) est usagée (nº d’art. 00342). Veuillez consulter votre médecin avant l’entraînement – en particulier lorsque vous avez une maladie fondamentale cardiovasculaire. 34 www.sigmasport.com 35 3.3 Foire aux questions et service 3.3 Foire aux questions et service Qu’est-ce qui se passe si j’enlève la sangle pendant l’exercice ? L’horloge ne reçoit plus le signal, « O » s’affiche à l’écran; après quelques instants, le PC 3 passe en mode veille. Changement de la pile. Une pile de type CR 2032 (nº d’art. 00342) est employée pour le cardiofréquencemètre et pour la ceinture thoracique. Le cardiofréquence-mètre SIGMA SPORT est un instrument de mesure hautement élaboré. Pour garantir le fonctionnement et l’étanchéité, la pile devra être remplacée par un vendeur spécialisé. Un changement de pile effectué de manière incorrecte endommagerait le cardiofrequencemètre et annulerait sa garantie. Est-ce que le cardiofréquence-mètre SIGMA s’éteint complètement ? Non. En mode veille, seule l’heure est affichée – vous pouvez donc aussi vous en servir comme montre de poignet. Dans ce mode, le PC 3 consomme très peu d’énergie. Après le changement de pile, vous devez à nouveau régler l’heure. Est-ce que les cardiofréquence-mètres SIGMA sont étanches ? Est-il possible de nager avec ? Oui – jusqu'à une profondeur de trois mètres. Attention : ne pas actionner les touches sous l’eau, sinon de l’eau pourrait pénétrer dans le boîtier. Eviter d’utiliser l’appareil dans l’eau de mer, sous peine de perturbations possibles. Pour quelle raison l’affichage est-il lent ou présente une teinte noire ? Il est possible que la température de fonctionnement ait été dépassée, dans un sens ou dans l’autre. Votre cardiofréquencemètre est conçu pour fonctionner à des températures allant de 1°C à 55°C. Que faire lorsque l’affichage est faible ? La raison d’un affichage faible peut être une batterie presque vide. Vous devriez la changer dès que possible – type CR 2032 (nº d’art. 00342) 36 www.sigmasport.com F Est-ce que je peux porter la sangle de poitrine sur un tapis roulant ? Oui – les signaux peuvent être reçus et affichés par presque tous les appareils de cardio-training. 3.4 Garantie Nous accordons une garantie à notre partenaire contractuel conformément à la législation. Les piles sont exclues de la garantie. Au cas où vous voudriez faire valoir votre droit à la garantie, veuillez contacter le vendeur auprès duquel vous avez acheté votre cardiofréquence-mètre, ou bien envoyez (avec le port dûment payé) votre cardiofréquence-mètre avec preuve d’achat et tous les accessoires à : SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Tél. : +49 (0) 6321-9120-118 E-mail : [email protected] Si vous avez droit à la garantie, vous recevrez un appareil de remplacement. Vous n’avez droit qu’au modèle en cours à ce moment-là. Sous réserve de modifications techniques par le fabricant. 37 Contenuto 1 Italiano Introduzione 1.1 Premessa e contenuto della confezione 1.2 Panoramica orologio, simboli e struttura display 1.3 Impostazione dell’orario 2 39 40 41 Allenamento 2.1 Applicazione della fascia toracica, montaggio del supporto per manubrio 2.2 Visualizzazione della frequenza cardiaca 2.3 Tempo d’allenamento (avvio, arresto, azzeramento) 2.4 Terminare l’allenamento 3 Informazioni 3.1 3.2 3.3 3.4 Cosa c’è da sapere sulla frequenza cardiaca Informazioni importanti Domande frequenti e servizio Garanzia 42 43 44 45 46 47 48 49 1.1 Premessa e contenuto della confezione Premessa Congratulazioni per aver scelto un Puls Computer della ditta SIGMA SPORT. Il Vostro nuovo PC 3 Vi accompagnerà per anni nello sport e nel tempo libero. Il PC 3 è uno strumento di misura altamente tecnologico. Leggere attentamente le istruzioni d’uso per acquisire dimestichezza con le funzioni del Puls Computer. SIGMA SPORT Vi augura buon divertimento con il Vostro PC 3. Puls Computer PC 3 I Fascia elastica Funzioni del PC 3 Rilevatore di pulsazioni con trasmettitore HEART RATE 12/24 STOP SIMPLE USE Supporto per bicicletta con guarnizione circolare 38 www.sigmasport.com 39 1.2 Panoramica orologio 1.3 Impostazione dell’orario Il PC 3 è in standby (sul display viene visualizzato solo l’orario) Orario Nota: Eseguire le impostazioni rapidamente! Il PC 3 passa automaticamente al prossimo punto da impostare. Tenere premuto il tasto funzione finché non appaiono “hold” e poi il formato lampeggiante dell’orario (display con 24 o 12 ore). Tasto funzione Pulsazione attuale Cronometro (tempo di allenamento) Selezionare con il tasto funzione il formato da 24 o da 12 ore. Attendere – il display passa alla prossima impostazione. Impostare l’ora premendo più volte il tasto funzione. Simbolo per cronometro in funzione Attendere – il display passa alla prossima impostazione. Orario Impostare la prima cifra dell’impostazione dei minuti premendo più volte il tasto funzione. I Simbolo frequenza cardiaca ricevuta Attendere – il display passa alla prossima impostazione. Cronometro/Ultimo tempo allenamento Impostare la seconda cifra dell’impostazione dei minuti premendo più volte il tasto funzione. Attendere – l’orario per il PC 3 è stato impostato. 40 www.sigmasport.com 41 2.1 Applicazione della fascia toracica 2.2 Visualizzazione della frequenza cardiaca Collegare il trasmettitore alla fascia elastica. Il PC 3 è in standby. La fascia toracica è stata indossata. Regolare la lunghezza della fascia in modo che aderisca bene e non sia troppo stretta. Premere brevemente il tasto funzione per attivare la modalità di allenamento. Uomini: sistemare il trasmettitore sotto l’attaccatura del muscolo pettorale. Sul display appare la frequenza cardiaca attuale. I Il logo SIGMA deve essere rivolto in avanti. I Donne: sistemare il trasmettitore sotto l’attaccatura del seno. Il logo SIGMA deve essere rivolto in avanti. Sollevare la cintura sul davanti leggermente dalla pelle. Inumidire con saliva le zone a coste (elettrodi) sul retro del trasmettitore. Montaggio del supporto per bicicletta. 42 www.sigmasport.com 43 2.3 Tempo d’allenamento 2.4 Terminare l’allenamento Il PC 3 è in standby. la fascia toracica è stata indossata. Togliere la fascia toracica, arrestare il cronometro. Solo così il PC 3 torna automaticamente, dopo breve tempo, in modalità standby. Premere brevemente il tasto funzione per attivare il PC 3. Il PC 3 è in standby. I Avviare il cronometro premendo brevemente il tasto funzione. Il cronometro si mette in funzione. Premendo brevemente il tasto funzione, si può richiamare l’ultimo tempo di allenamento. Come cancellare l’ultimo tempo di allenamento (vedi 2.3). I Arrestare il cronometro premendo brevemente il tasto funzione. Il cronometro si ferma. Premendo di nuovo il tasto funzione, il cronometro si rimette in funzione. Azzerare il cronometro premendo a lungo il tasto funzione, finché appaiono “hold”, “RESET” e poi 0:00:00. Il cronometro è azzerato. 44 www.sigmasport.com 45 3.1 Cosa c’è da sapare sulla frequenza cardiaca 3.1 Cosa c’è da sapare sulla frequenza cardiaca La frequenza cardiaca (FC), detta anche pulsazione, viene indicata in battiti al minuto. HZ (Health-Zone) Salute 55 – 70 % della FC max. Orientamento: wellness per principianti o per chi riinizia ad allenarsi. Questa fascia viene anche chiamata “fascia di combustione dei grassi”. Qui si allena il metabolismo aerobico, ovvero, nei muscoli si bruciano o si trasformano in energia grassi e carboidrati. Frequenza cardiaca massima La frequenza cardiaca massima (FC max.) è la frequenza al momento massima possibile, con la quale il Vostro cuore batte in caso di totale esaurimento del rendimento fisico. La FC max. personale dipende dall’età, dal sesso, dalla disposizione fisica, dal rendimento specifico per il tipo di sport praticato e dalle condizioni fisiche. Il modo migliore per calcolare la propria FC max. è fare un test di resistenza fisica. Vi consigliamo di svolgere questo test da un medico e di ripeterlo ad intervalli regolari. La FC max. può anche essere stimata per mezzo di un’equazione matematica: Uomini: 210 – “metà degli anni“ – (0,11 x peso corporeo in kg) + 4 FZ (Fitness-Zone) Fitness 70 – 80 % della FC max. Orientamento: fitness per stadi avanzati In questa fascia di fitness l’allenamento è sensibilmente più intenso. Qui l’energia viene guadagnata prevalentemente dalla combustione dei carboidrati. PZ (Power-Zone) Rendimento 80 – 100 % della FC max. Orientamento: allenamento per sportivi orientati al rendimento. L’allenamento in questa fascia di rendimento è molto intenso e deve essere eseguito soltanto da sportivi allenati. La giusta pulsazione di allenamento La fascia d’allenamento è l’intervallo all’interno del quale si deve muovere la frequenza cardiaca durante un allenamento efficace e finalizzato. Dal punto di vista della medicina sportiva esistono tre fasce d’allenamento: Ricordate che i programmi di allenamento generalizzati non possono mai tenere conto delle necessità individuali! Pertanto, un allenamento ottimale può essere organizzato soltanto con un allenatore qualificato, che conosca di persona l’individuo da allenare. I Donne: 210 – “metà degli anni “ – (0,11 x peso corporeo in kg) 3.2 Informazioni importanti Se la frequenza cardiaca non viene visualizzata sul display, ciò può essere dovuto alle seguenti cause: • la fascia con il rilevatore di pulsazioni non è stata indossata correttamente. • i sensori (elettrodi) del rilevatore di pulsazioni sono sporchi o non sono umidi. • Disturbi causati da sorgenti elettriche di disturbo (linee ad alta tensione, linee ferroviarie, ecc) • La batteria del trasmettitore (CR 2032) è scarica (No. art. 00342). Prima di iniziare l’allenamento, consultare un medico, soprattutto in presenza di malattie cardiovascolari. 46 www.sigmasport.com 47 3.3 Domande frequenti e servizio 3.3 Domande frequenti e servizio Che cosa succede se tolgo la fascia durante l’allenamento? L’orologio non riceve più segnali, sul display appare ”O”. Dopo breve tempo il PC 3 passa in modalità standby. Sostituzione della batteria. Nel Puls Computer e nella fascia si utilizza la batteria CR 2032 (No. art. 00342). Il SIGMA Puls Computer è uno strumento di misura altamente tecnologico. Per garantire funzione e impermeabilità, la sostituzione della batteria deve essere eseguita da un rivenditore specializzato. Con una sostituzione impropria della batteria si può danneggiare il Puls Computer; ciò causa l’estinzione del diritto alla garanzia. I SIGMA Puls Computer si spengono del tutto? No. In standby viene visualizzato solo l’orario. Si può dunque utilizzare il Puls Computer anche come orologio da polso. In questa modalità il PC 3 consuma pochissima energia. Dopo la sostituzione della batteria si deve impostare nuovamente l’orario. I SIGMA Puls Computer sono impermeabili e possono essere utilizzati per nuotare? Sì, fino a 3 metri di profondità. Attenzione: non azionare i pulsanti sott’acqua, altrimenti può entrare acqua nell’alloggiamento. Non utilizzare nell’acqua marina per evitare disturbi di funzionamento. 3.4 Garanzia Per quale ragione la visualizzazione sul display reagisce lentamente o è nera? Ciò potrebbe essere dovuto al superamento o non raggiungimento della temperatura d’esercizio. Il Vostro Puls Computer è concepito per una temperatura da 1°C a 55°C. Rispondiamo dei vizi nei confronti della parte contraente in base alle disposizioni di legge. Le batterie sono escluse dalla garanzia. In caso di garanzia, contattare il rivenditore presso il quale si è acquistato il Puls Computer oppure spedire, con sufficiente affrancatura, il Puls Computer con ricevuta d’acquisto e accessori al seguente indirizzo: Che cosa bisogna fare se la visualizzazione sul display è debole? Una visualizzazione debole può essere la causa di una batteria quasi scarica. Sostituire la batteria al più presto possibile. Batteria tipo CR 2032 (No. art. 00342) I Posso utilizzare la fascia anche su un tapis roulant? Sì. I segnali possono essere ricevuti e visualizzati da quasi tutti gli apparecchi cardiaci. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Servizio Tel ++49-(0)6321-9120-118 E-Mail: [email protected] In caso di richiesta legittima di garanzia riceverete un apparecchio sostitutivo. Si ha diritto soltanto al modello al momento attuale. Salvo modifiche tecniche. 48 www.sigmasport.com 49 Contenido 1 Espagñol Conocimientos 1.1 Prólogo y contenido 1.2 Vista panorámica del reloj y de los simbolos 1.3 Ajustar la hora 2 51 52 53 1.1 Prólogo y contenido Prólogo Muchas felicidades por haber elegido un pulsómetro de la marca SIGMA SPORT. Durante muchos años, su nuevo PC 3 le será un compañero fiel al practicar deporte o en su tiempo libre. Entrenamiento 2.1 Colocación de la cinta elástica en el pecho Montar elsoporte en el manillar 2.2 Indicador de la frecuencia cardiaca 2.3 Tiempo de entrenamiento (comienzo, parada, puestro a cero) 2.4 Fin del entrenamiento 3 Información 3.1 3.2 3.3 3.4 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca Indicaciones importantes Preguntas frecuentes y servicio Garantía 54 55 El PC 3 es un aparato de medición, de técnica exigente. Por favor, lea este manual de instrucciones con atención para familiarizarse con las funciones de este pulsómetro. 56 57 SIGMA SPORT espera que disfrute de su PC 3. 58 59 60 61 Pulsómetro PC 3 Cinta elástica Funciones del PC 3 HEART RATE 12/24 STOP E Emisor toracico SIMPLE USE Soporte para bicicleta 50 www.sigmasport.com 51 1.2 Vista panorámica del reloj y de los simbolos 1.3 Ajustar la hora El PC 3 se encuentra en estado de reposo. (En el display sólo aparecerá la hora) Hora Consejo: ¡Efectuar los ajustes rápidamente! Mantener presionado el botón de funciones hasta que aparezca “hold“. Posteriormente parpadeará el formato de la hora (indicador de 24 horas o 12 horas). Botón de funciones Pulso actual Cronómetro (tiempo de entrenamiento) Elegir con el botón de funciones entre los formatos 24 y 12 horas, Esperar – el display pasará al siguiente punto de ajuste. Introducir la hora actual presionando repetidamente el botón de funciones. Símbolo para el cronómetro activo Esperar – el display pasará al siguiente punto de ajuste. Hora Introducir el primer dígito de los minutos presionando repetidamente el botón de funciones. E Símbolo de la frecuencia cardiaca recibida Espere – el display pasará al siguiente punto de ajuste. Cronómetro, último tiempo de entrenamiento Introducir el segundo dígito de los minutos presionando repetidamente el botón de funciones. Espere – la hora para el PC 3 está ajustada. 52 www.sigmasport.com 53 2.1 Colocación de la cinta elástica en el pecho 2.2 Indicador de la frecuencia cardiaca Unir el emisor a la cinta elástica. El PC 3 se encuentra en estado de reposo. El emisor en el pecho está colocado. Colocar la cinta de manera que quede bien ajustada, pero no demasiado fuerte. Presionar brevemente el botón de funciones para activar el estado de entrenamiento. En hombres, situar el emisor justo debajo de los pectorales. En el display aparecerá la frecuencia cardiaca actual. El logo de SIGMA ha de ser legible y estar orientado hacia delante. En mujeres, situar el emisor justo debajo del pecho. El logo de SIGMA ha de ser legible y estar orientado hacia delante. E Se recomienda mojar las bandas conductoras al dorso del emisor con la saliva puede sustituir el gel. Montaje del soporte en la bicicleta. 54 www.sigmasport.com 55 2.3 Tiempo de entrenamiento 2.4 Finalización del entrenamiento El PC 3 se encuentra en estado de reposo. El emisor en el pecho está colocado. Quitarse la banda del pecho, parar el cronómetro. Sólo así el PC 3 volverá automáticamente y en un tiempo breve al estado de reposo. Presionar brevemente el botón de funciones para activar el PC 3. El PC 3 se encuentra en estado de reposo. Poner en funcionamiento el cronómetro presionando brevemente el botón de funciones. Al pulsar brevemente el botón de funciones podrá consultar el último tiempo de entrenamiento. El cronómetro se pone en marcha. Borrar el último tiempo de entrenamiento (véase 2.3) Parar el cronómetro presionando brevemente el botón de funciones. El cronómetro permanece parado. Al presionar nuevamente el botón de funciones, el cronómetro se pondrá en funcionamiento otra vez. E Presionando largamente el botón de funciones, el contador del cronómetro se pondrá a cero, hasta que aparezca “hold“, “RESET“ y luego 0:00:00 en el display. El contador del cronómetro se ha puesto a cero. 56 www.sigmasport.com 57 3.1 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca 3.1 Datos importantes sobre la frecuencia cardiaca La frecuencia cardiaca (FC), o pulso, se indicará en latidos por minuto. HZ (Health-Zone) Salud 55 – 70 % de la FC máx. Orientación: Wellness para principiantes o para los que retoman la actividad deportiva. Esta zona también se denomina “zona de quema de grasas“. En ella se entrena el metabolismo aerobio, esto es, en los músculos se queman grasas e hidratos de carbono y se transforman en energía. Le recomendamos para realizar este test acuda al médico y que lo repita en intervalos de tiempo regulares. También se puede calcular la FC máx. a través de una ecuación matemática: Hombres: 210 – “edad / 2“ – (0,11 x peso personal en kg) + 4 Mujeres: 210 – “edad / 2“ – (0,11 x peso personal en kg) El pulso correcto durante el entrenamiento La zona de entrenamiento es el marco, en el que debería oscilar la frecuencia cardiaca durante un entrenamiento específico y efectivo. Desde un punto de vista médico-deportivo, podemos encontrar tres zonas de entrenamiento: ¡Por favor tenga siempre en cuenta, que los planes generales no pueden integrarse nunca en los planes personales de los deportistas! Por ello, sólo será posible realizar un entrenamiento óptimo con un entrenador bien formado, que conozca personalmente al deportista. FZ (Fitness-Zone) Fitness 70 – 80 % de la FC máx. Orientación: Fitness para avanzados. En la Fitness-Zone el entrenamiento es más intensivo. En este caso, la energía se obtiene principalmente al quemar hidratos de carbono. PZ (Power-Zone) Rendimiento 80 – 100 % de la FC máx. Orientación: Entrenamiento para deportistas de alto rendimiento. En la zona de rendimiento, el entrenamiento es muy intensivo y sólo lo deberían realizar los deportistas entrenados. 3.2 Indicaciones importantes Si el indicador de la frecuencia cardiaca no muestra nada en el display, puede deberse a que: • no se colocó correctamente la cinta elástica al emisor toracico. • los sensores (electrodos) del emisor torácico están sucios o no están humedos. • Influencias de fuentes eléctricas externas (líneas de alta tensión, vías de tren, etc) • La batería del emisor (CR 2032) está agotada (Nº de artículo 00342). E Frecuencia cardiaca máxima La frecuencia cardiaca máxima (FC máx.) es la frecuencia máxima con la que puede latir su corazón tras agotar totalmente sus capacidades corporales. La FC máx. depende de su edad, de su sexo, de su motivación, de sus capacidades deportivas específicas y de su estado corporal. La mejor manera para averiguar cual es su FC máx. personal, es realizando un test de esfuerzo. Por favor, consulte a su médico antes de comenzar con el entrenamiento – especialmente si padece enfermedades cardiovasculares. 58 www.sigmasport.com 59 3.3 Preguntas frecuentes y servicio 3.3 Preguntas frecuentes y servicio ¿Qué sucederá si me quito el emisor del pecho durante el entrenamiento? El reloj dejará de recibir señales, en el display aparecerá la indicación “O“– al poco tiempo el PC 3 volverá al estado de reposo. Cambio de batería En el pulsómetro y en el emisor del pecho se emplea la batería CR 2032 (Nº de artículo 00342). El pulsómetro de SIGMA es un aparato de medición altamente técnico. Para garantizar un buen funcionamiento y la estanqueidad al agua, el cambio de baterías debería realizarlo un especialista autorizado. Un cambio de baterías inadecuado puede dañar al pulsímetro; con ello desaparece la reclamación de la garantía. ¿Se llegan a desconectar del todo los pulsómetros SIGMA ? No. En el estado de reposo se mostrará únicamente la hora, de manera que podrá utilizar el pulsómetro como un reloj de muñeca normal. En este estado, el PC 3 consume muy poca corriente. Tras el cambio de batería, el pulsímetro deberá ponerse en hora nuevamente. ¿Puedo utilizar el emisor del pecho para correr sobre una cinta? Si – las señales de casi todos los aparatos cardiovasculares pueden recibirse e indicarse. ¿Por qué motivo reacciona tarde el indicador en el display o muestra un color negro? Posiblemente no se ha alcanzado la temperatura de servicio o ésta se ha sobrepasado. Su pulsímetro está concebido para temperaturas de 1°C a 55°C. ¿Que debemos hacer cuando la indicación que aparece en el display es débil? Una indicación débil en el display puede deberse a una batería baja. Debería sustituirse lo antes posible – tipo de batería CR 2032 (Nº de artículo 00342) 60 www.sigmasport.com 3.4 Garantía Nos responsabilizamos de las deficiencias frente a nuestro socio contractual según lo dispuesto en los reglamentos legales. Las baterías se hayan fuera de la garantía. En caso de reclamar la garantía contacte con el comerciante, al que le ha comprado el pulsímetro, o envíe el pulsímetro junto con el comprobante de compra y todos los accesorios, debidamente franqueado, a: SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße E ¿Son los pulsímetros de SIGMA resistentes al agua y pueden utilizarse para nadar? Si – hasta una profundidad de 3 metros. Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: no pulse los botones al estar sumergido, ya que de lo contrario podría entrar agua en la carcasa. Evítese el uso en el agua salada; las funciones podrían averiarse. Telf. de servicio ++49-(0)6321-9120-118 E-mail: [email protected] Si la reclamación de la garantía está justificada, su aparato le será sustituido por otro. La reclamación sólo tendrá validez para el mismo modelo. El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas. 61 Inhoud 1 Nederlands Kennismaking 1.1 Voorwoord en verpakkingsinhoud 1.2 Oversicht klok, symbolen en display-opbouw 1.3 Instellen van de tijd 2 Trainen 2.1 2.2 2.3 2.4 Plaatsing van de borstband en de stuurhouder Aanduiding hartslagfrequentie Trainingstijd (start, stop, terugstellen) Beendigen van de training 3 Informatie 3.1 3.2 3.3 3.4 Wetenswaardigheden hartfrequentie Belangrijke aanwijzigingen Veel gestelde vragen en service Garantie 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 1.1 Voorwoord en verpakkingsinhoud Voorwoord Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor een pulscomputer van SIGMA SPORT. Uw nieuwe PC 3 zal u jaren lang uw partner zijn bij sport en vrijetijd De PC 3 is een technisch en pretentieus meetinstrument. Leest u deze handleiding zorgvuldig door om veel plezier te beleven van uw PC 3. SIGMA SPORT wenst u veel plezier bij het gebruik van uw PC 3. Puls Computer PC 3 Elastieke gordel Functies van de PC 3 Signaalafnemer met zender HEART 12/24 STOP SIMPLE USE NL RATE Fietsstuurhouder met O-ring 62 www.sigmasport.com 63 1.2 Overzicht klok, symbolen en display-opbouw 1.3 Instellen van de tijd De PC 3 is in ruststand (display toont alleen de tijd) Klok Aanwijzing: Instellingen vlot uitvoeren! De PC 3 wisselt automatisch steeds naar het volgende in te stellen punt. Functietoets ingedrukt houden, tot "hold" en de display knippert tussen de 12 of 24 uurs instelling. Functietoetsen Symbool ontvangst hartslagfrequentie Met de functietoets kiezen tussen 12 of 24 uurs instelling. Actuele hartslag Wachten- Display wisselt naar volgende instelling. Stopwatch (trainingstijd) Actuele tijd instellen in uren door de functietoets herhaald in te drukken. Symbool voor stopwatch in werking Wachten- Display wisselt naar volgende instelling. Klok Eerste cijfer van de minuteninstelling instellen door herhaald de functie toets in te drukken. Stopwatch Laatste trainingstijd NL Wachten- Display wisselt naar volgende instelling. Tweede cijfer van de minuteninstelling instellen door herhaald de functie toets in te drukken. Wachten- de tijd van de PC 3 is nu ingesteld. 64 www.sigmasport.com 65 2.1 Plaatsing van de borstband/stuurhouder 2.2 Aanduiding hartslagfrequentie Zender met het elastieke gordel verbinden. De PC 3 bevindt zich in ruststand. De borstgordel is geplaatst. Gordellengte instellen, zodat de band goed, maar ook niet te strak aanligt. Functietoets kort indrukken om de trainingstoestand te activeren. De zender bij de heren onder de borstspieren plaatsen. In de display ziet u de actuele hartslagfrequentie. Het SIGMA logo moet leesbaar naar voren zijn gericht. De zender bij de dames onder de borstinzet plaatsen. Het SIGMA logo moet leesbaar naar voren zijn gericht. NL De gordel aan de voorkant licht van de huid afhouden en de geribte zone aan de achterzijde met water of met speeksel licht bevochtigen. Monteren van de fietsstuurhouder 66 www.sigmasport.com 67 2.3 Trainingstijd (start, stop, terugstellen) 2.4 Beeindigen van de training De PC 3 bevindt zich in ruststand. De borstgordel is geplaatst. Borstband afdoen, stopwatch stopt. Alleen zo komt de PC 3 automatisch na korte tijd weer in de ruststand. Functietoets kort indrukken om de PC 3 te activeren. De PC 3 is nu in de ruststand. Start de stopwatch door kort te drukken op de functietoets. Door kort op de functietoets te drukken kan de laatste trainingstijd worden opgeroepen. Stopwatch start. Om de laatste trainingstijd te wissen (zie 2.3) Stopwatch stoppen door kort op de functietoets te drukken. Stopwatch staat stil. Nogmaals drukken en de stopwatch start opnieuw. NL Stopwatch op nul zetten door langer op de functietoets te drukken. Functietoets, tot "hold", "RESET" en dan 0:00:00 in de display verschijnt. De stopwatch staat weer op nul. 68 www.sigmasport.com 69 3.1 Wetenswaardigheden hartfrequentie 3.1 Wetenswaardigheden hartfrequentie De hartslagfrequentie (HF) wordt in slagen per minuut aangegeven. HZ (Health-Zone) Gezondheid 55-70% van de HF max. Uitwerking: Wellness voor (her) startende sporter. Deze zone wordt ook de vetverbrandingszone genoemd. Hier wordt de aerobe stofwisseling getraind, koolhydraten en vetten worden verbrand en in energie omgezet. Maximale hartslagfrequentie De maximale hartslagfrequentie (max.HF) is de maximaal mogelijke frequentie die met totale lichamelijke inzet en inspanning is te bereiken. De persoonlijke max. HF is dus afhankelijk van leeftijd, conditie, geslacht enz. en hangt dus af van uw persoonlijke omstandigheden. De beste mogelijkheid om uw persoonlijke max. HF vast te stellen is via de belastingstest. Wij adviseren deze test onder medische beleiding uit te voeren en regelmatig te herhalen. De max HF. kan ook door een mathematische benadering worden ingeschat. Mannen: 210 - "halve leeftijd"- ( 0,11 x persoonlijk gewicht in kg) + 4 FZ (Fitness-Zone) Fitness 70 - 80% van de HF max. Uitwerking: Fitness voor de gevorderde sporter. In de fitness-Zone wordt duidelijk intensiever getraind. De energie wordt hoofdzakelijk uit de verbranding van koolhydraten aangetrokken. PZ (Power-Zone) Prestatie 80 - 100% van de HF max. Uitwerking: Training voor de pretatie gerichte sporter. Deze trainingszone is zeer intensief en zal alleen door goedgetrainde sporters uitgeoefend worden. Vrouwen: 210 - "halve leeftijd"- ( 0,11 x persoonlijk gewicht in kg) De juiste trainingspuls De trainingszone is het bereik, waar de hartslagfrequentie zich beweegt tijdens een effectieve en doelgerichte training. Vanuit sportmedisch inzicht zijn er 3 trainingszones: Denkt u er altijd aan dat algemene regels nooit in kunnen gaan op de speciale persoonlijke belangen van de sporter. Een werkelijk optimale training kan alleen dan tot stand komen dmv. opgeleide trainers die de conditie en mogelijkheden van de sporter kent. 3.2 Belangrijke aanwijzigingen NL Als de hartslagfrequentie in de display niet afleesbaar is, kan dat de volgende oorzaken hebben. • Borstband niet goed geplaatst • De sensoren van de borstband zijn vuil of niet vochtig genoeg • Storingen van buitenaf, zoals hoogspanningsleidingen enz.. • Batterij van de zender is leeg (CR 2032 - art nr: 00342) Het is altijd gewenst uw arts te raadplegen als u opnieuw gaat sporten, zeker als u hartproblemen heeft of heeft gehad. 70 www.sigmasport.com 71 3.3 Veel gestelde vragen en service 3.3 Veel gestelde vragen en service Wat gebeurt er, wanneer tijdens de training de borstband wordt afgedaan? Er wordt geen signaal ontvangen, op de display verschijnt de "0" en komt de computer in de ruststand. Verwisselem van de batterijen In de pulscomputer en borstband worden de batterijen CR 20032 - art.nr: 00342 gebruikt. De SIGMA Puls Computer is een hoogtechnisch instrument. Om de waterdichtheid en functie zeker te stellen, moeten de batterijen door een vakman worden verwisseld. Door onkundig verwisselen van de batterijen, kan de computer beschadigd worden en vervalt het recht op eventuele garanties. Schakelt de SIGMA Puls Computer zich geheel uit? Nee. In ruststand blijft alleen de tijd zichtbaar en heeft u dus een normaal polshorloge. In deze spaarstand wordt zeer weinig stroom verbruikt. Na het verwisselen van de batterij moet de tijd opnieuw worden ingesteld. Kan de borstband ook bij andere cardio apparaten worden gebruikt? Ja, de SIGMA SPORT borstband is compatible met haast alle cardio apparaten. Zijn SIGMA Puls Computers waterdicht en kunnen ze ook bij het zwemmen worden gedragen? Ja, waterdicht tot 3 meter diep maar onder water geen toetsen gebruiken. Zeewater moet worden vermeden. Was is het probleem als de display traag reageert of zwart kleurt? Het kan zijn dat de buiten temperatuur onder de 1° C of 55° is gekomen in dit geval de computer enigszins afdekken. Het kan ook zijn dat de batterij zwak of leeg is, in dat geval vervangen. (CR2032 - art.nr 00342) 3.4 Garantie Garantie op onze producten volgens de wettelijke bepalingen. Batterijen vallen niet onder garantie. Heeft u problemen met uw computer, wendt u zich dan tot uw leverancier of stuur uw computer met betalingsbewijs en toebehoren, voldoende gefrankeerd naar : SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel. ++49-(0)6321-9120-118 E-Mail: [email protected] 72 www.sigmasport.com NL Als uw aanvraag garantie wordt toegekend, ontvangt u een vervangend excemplaar van het op dat moment actuele model of type. Technische wijzigingen voorbehouden. 73 Cycle Computer Heart Rate Monitors Standard Lights Pumps Power Lights Pocket Tools 74 www.sigmasport.com 75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

SIGMA SPORT PC 3 El manual del propietario

Categoría
Monitores de frecuencia cardíaca
Tipo
El manual del propietario