Utilitech Pro MXL4003-LED24K840 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1
LED FLUSHMOUNT
ITEM #0596610
MODEL #MXL4003-LED24K840
Français p. 7
Español p. 13
Serial Number
Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
AB15913
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Lowes.com
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on. The
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
32
PACKAGE CONTENTS
SAFETY INFORMATION
-
-
-
-
B
C
C
Lowes.com
Lowes.com
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or
install the product. Failure to do so could lead to electric shock, fire or other injuries that
could be hazardous or even fatal.
Be sure the electricity to the wires you are working on is shut off. Either remove the fuse or
turn off the circuit breaker.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
CAUTION:
The fixture body is one piece. Do not disassemble it.
This product can NOT be used with a dimmer switch.
The installation of this product requires two installers to ensure proper mounting of fixture.
NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
SAFETY INFORMATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not
attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 30 minutes (with two adults).
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead screwdriver, safety
glasses, hammer, pencil, pliers, power drill and 1/8-in. drill bit or 5/32-in. drill bit.
PREPARATION
DD
Wire Nut
Qty. 3
AA
Wood Screw
Qty. 4
BB
Drywall Anchor
Qty. 4
CC
Washer
Qty. 4
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Fixture Pan 1
B Pull Chain (preassembled
to Fixture Pan (A))
1
C
D
Diffuser (preassembled
to Fixture Pan (A))
Pull Chain Extension
(preassembled
to Pull Chain (B))
1
1
A
A
D
1
1. Using your fingertips, gently squeeze the diffuser (C)
by one of the end caps on fixture pan (A), then
carefullly free each side of the diffuser (C) from the lip
of the fixture pan (A). Remove the diffuser (C) to
expose the fixture pan (A).
4 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C
Lowes.com
Lowes.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
2. Support fixture pan (A) on mounting surface, aligning
lead wires at the back with the junction box (not
included).
Mark the mounting surface through the center points
of each of the four keyholes on the fixture pan (A).
Set fixture pan (A) aside.
2
3
4
4. With the assistance of another adult, hold fixture pan
(A) up toward junction box and connect the supply
wires to the fixture wires -- black to black, white to
white, and green to copper/bare. WARNING: If there
is no ground supply wire, stop installation and consult
a qualified electrician.
Once wire connections are made, secure each with a
wire nut (CC) and tuck all wiring into the junction box.
3. DRYWALL MOUNTING: If the mounting holes go
through drywall without a stud, drill four small pilot
holes using a 1/8-in. drill bit (not included), and install
drywall anchors (BB) into the holes with a hammer
(not included).
WALL STUD MOUNTING: If the mounting holes go
through wall studs, drill four small pilot holes using a
5/32-in. drill bit (not included) for the wood screws
(AA). NOTE: Do not install wood screws (AA) yet.
Hardware Used
Wire Nut x 3
CC
CC
A
A
A
Junction box location
behind xture pan
Mark these locations
on mounting surface
A
6
6. Carefully squeeze the diffuer (C) so one end will fit
into the end cap. Once the diffuser (C) is in place
carefully begin pushing down near the inserted end
and gradually move toward the other end until the
bottom lip of the diffuser (C) is fully engaged with the
fixture pan (A). Adjust the diffuser (C) by sliding it
between the end caps of the fixture pan (A) so any
gaps are covered.
7
7. OPTIONAL: To remove the pull chain extension (D),
simply push the end ball of pull chain (B) toward the
center of the coupling preassembed on the pull chain
extension (D) until it unlocks.
Wall Stud
Pilot hole
BB
Drywall Mounting Wall Stud Mounting
Drywall
Hardware Used
Drywall Anchor x 1
BB
5
5. Align fixture pan (A) keyholes to mounting holes and
secure fixture pan (A) to mounting surface with a
wood screw (AA) and washer (CC) for each keyhole.
Hardware Used
Wood Screw x 4
Washer x 4
AA
AA
CC
CC
Mounting Surface
B
B
D
D
WARRANTY
6
Lowes.com
CARE AND MAINTENANCE
Clean with a mild, non-abrasive glass cleaner and soft cloth. Do NOT use solvents or clean-
ers containing abrasive agents. When cleaning the fixture, make sure the power is turned
off, and any liquid spray should be applied to the cleaning cloth and not sprayed directly onto
the fixture itself.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
CORRECTIVE ACTION
Fixture does not light.
Circuit breaker trips when
light is turned on.
1. Power is off.
2. Incorrect wire connection.
3. Defective wall switch.
Crossed wires or power wire is
grounded out.
1. Check circuit breaker or wall
switch.
2. Check wire splices.
3. Replace switch.
Verify wires are correctly con-
nected.
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and
workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase by the consumer.
We will repair or replace (at our option) the unit in the original color, and style if available, or in a
similar color and style if the original item has been discontinued, without charge, exclusive of
bulbs. Defective units must be properly packed and returned to the manufacturer with a letter of
explanation and your original purchase receipt showing date of purchase. Call 1-866-994-4148 to
obtain a Return Authorization number and an address where to ship your defective product.
Note: No C.O.D. shipments will be accepted. The liability of the manufacturer is in any case
limited to replacement of the defective light fixture product. The manufacturer will not be liable for
any other loss, damage, or injury which is caused by the product. This limitation upon the liability
of the manufacturer includes any loss, damage, or injury which is (I) to person or property or
otherwise; (II) incidental or consequential in nature; (III) based upon theories of warranty,
contract, negligence, strict liability, tort, or otherwise; or (IV) directly or indirectly related to the
sale, use, or repair of the product. This warranty gives you specific rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
7
PLAFONNIER À DEL
ARTICLE #0596610
MODÈLE #MXL4003-LED24K840
Numéro de série
Date d’achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148 , entre 8 h et 18 h (HNE),
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Lowes.com
Printed in China
Utilitech & UT Design
® is a registered
trademark of LF, LLC. All Rights Reserved.
98
CONTENU DE L’EMBALLAGE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
B
C
C
Lowes.com
Lowes.com
QUINCAILLERIE INCLUSE (Grandeur réelle)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Com-
parez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse.
S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes (si l’installation est effectuée par deux
adultes).
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête
plate, lunettes de sécurité, marteau, crayon, pinces, perceuse électrique et forets.
PRÉPARATION
DD
Capuchon de
connexion
Qté : 3
AA
Vis à bois
Qté : 4
BB
Cheville d’ancrage
pour cloison sèche
Qté : 4
CC
Rondelle
Qté : 4
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Support du luminaire 1
B Chaîne (préassemblée au
support du luminaire [A])
1
C
D
Diffuseur (préassemblée au
support du luminaire [A])
Rallonge de chaîne
(préassemblée au
Chaîne [B])
1
1
A
A
D
1
1. Avec les doigts, dégagez individuellement chaque
côté du diffuseur (C) du rebord du support du
luminaire (A) et retirez le diffuseur (C) pour faire
apparaître le support du luminaire (A).
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter
d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’article. Le non-respect de cette consigne entraîne des
risques de choc électrique, d’incendie ou de blessures pouvant représenter un danger ou
causer la mort.
Assurez-vous de fermer l’alimentation en électricité des fils avec lesquels vous travaillez.
Pour ce faire, vous pouvez retirer le fusible ou couper l’alimentation du disjoncteur.
Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité
peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil.
ATTENTION
:
Le corps du luminaire constitue une pièce. Ne le démontez pas.
N’utilisez pas ce luminaire sur un circuit avec gradateur.
Deux personnes sont nécessaires pour installer correctement ce luminaire.
REMARQUE
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit provoquer aucune
interférence nuisible; et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils
numériques de classe B, conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites
sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, risque de
provoquer des interférences nuisibles lors de la réception d’émissions de radio ou de
télévision (il suffit, pour le vérifier, d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil).
L’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires suivantes pour éliminer ces
interférences :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
Accroître la distance entre l’appareil et le récepteur;
Brancher l’appareil sur une prise de courant appartenant à un autre circuit que celui du
récepteur;
Obtenir de l’aide auprès du détaillant ou d’un technicien en radio ou en télévision
expérimenté.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
-
-
-
-
10 11
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
C
Lowes.com
Lowes.com
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
2. Placez le support du luminaire (A) contre la surface
de montage en alignant les fils de connexion situés à
l’arrière sur la boîte de jonction (non incluse).
Marquez l’emplacement des centres des quatre
encoches en trou de serrure du support du luminaire
(A) sur la surface de montage.
Mettez le support du luminaire (A) de côté.
2
3
4
4. Avec l’aide d’un autre adulte, poussez le support du
luminaire (A) sur la boîte de jonction et raccordez les
fils du luminaire aux fils d’alimentation électriques - le
fil noir avec le fil noir, le fil blanc avec le fil blanc et le
fil vert avec le fil en cuivre ou dénudé.
AVERTISSEMENT : Si la boîte de sortie n’est pas
munie d’un fil de mise à la terre, arrêtez l’installation
et faites appel à un électricien qualifié.
Une fois le support du luminaire (B) à l’angle désiré,
serrez les vis longues (BB) pour fixer le support du
luminaire (B).
3. MONTAGE SUR UNE CLOISON SÈCHE : Si vous
installez le luminaire sur une cloison dépourvue de
montants, percez un petit avant-trou à l’aide d’un foret
de 1/8 po (non inclus) et installez une cheville
d’ancrage pour cloison sèche (BB) à l’aide d’un mar-
teau (non inclus).
MONTAGE SUR UN MONTANT DE CLOISON : Si
vous installez le luminaire sur une cloison sèche
dotée de montants, percez quatre petits avant-trous à
l’aide d’un foret de 5/32 po (non inclus) pour les vis à
bois (AA). REMARQUE : N’installez pas les vis à
bois (AA) maintenant.
Quincaillerie utilisée
Capuchon de connexion x 3
CC
CC
A
A
A
Emplacement de la boîte de
jonction derrière le support
du luminaire
Marquez ces emplacements
sur la surface de montage
A
6
6. Pressez légèrement le diffuseur (C) de façon à ce
qu’une de ses extrémités s’insère dans un embout.
Une fois le diffuseur (C) en place, appuyez
doucement sur l’extrémité insérée et glissez
graduellement votre main vers l’autre extrémité
jusqu’à ce que le rebord inférieur du diffuseur (C) soit
complètement inséré dans le support du luminaire
(A). Ajustez le diffuseur (C) en le glissant entre les
embouts du support du luminaire (A) afin de combler
tous les espaces.
7
7. OPTIONNEL: Pour raccourcir la chaîne (B), repérez
le raccord de la chaîne (D) et tirez la chaîne vers le
centre du raccord de la chaîne (D) jusqu’à ce que la
bille se dégage.
Montant
de cloison
Avant-trou
BB
Montage sur une
cloison sèche
Montage sur un
montant de cloison
Cloison
sèche
Quincaillerie utilisée
x 1
BB
5
5. Alignez les encoches en trou de serrure du support
du luminaire (A) sur les trous de montage, puis fixez
le support du luminaire (A) à la surface de montage
en insérant une vis à bois (AA) et une rondelle (CC)
dans chaque encoche en trou de serrure.
Hardware Used
Vis à bois x 4
Rondelle x 4
AA
AA
CC
CC
Surface de montage
B
B
D
D
Cheville d’ancrage
pour cloison sèche
GARANTIE TROIS ANS
12
Lowes.com
ENTRETIEN
Nettoyez le luminaire à l’aide d’un nettoyant pour vitres doux et non abrasif et d’un linge
doux. N’utilisez PAS de solvant ni de nettoyant abrasif. Lorsque vous nettoyez le luminaire,
veillez à couper l’alimentation électrique et à ne pas vaporiser de nettoyant liquide directe-
ment sur le luminaire. Vaporisez-le plutôt sur un linge.
DÉPANNAGE
Le fabricant garantit ce luminaire contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une
période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat originale. Nous réparerons l’article ou nous
le remplacerons (à notre discrétion) par le même article, de la même couleur et du même style
sans frais, ampoules exclues. Si l’article original n’est plus offert, il sera remplacé par un article
d’une couleur et d’un style similaires. Les produits défectueux doivent être correctement
remballés et retournés au fabricant avec une lettre d’explication et le reçu original sur lequel
figure la date d’achat. Composez le 1-866-994-4148 pour obtenir un numéro d’autorisation de
retour et l’adresse pour livrer les produits défectueux. Remarque : Aucun envoi C.R. ne sera
accepté. La responsabilité du fabricant se limite au remplacement des produits d’éclairage
défectueux. Le fabricant n’est pas responsable des pertes, des dommages ou des blessures
occasionnés par le produit. Cette limite de responsabilité du fabricant inclut (I) les blessures ainsi
que les pertes et les dommages matériels ou autres; (II) les dommages accessoires ou
consécutifs; (III) les blessures, les pertes et les dommages reposant sur une théorie de garantie,
de contrat, de négligence, de responsabilité stricte, de délit ou autre; (IV) les blessures, les
pertes et les dommages directement ou indirectement liés à la vente, à l’utilisation ou à la
réparation du produit. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous
disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
13
BOMBILLA LED DE
MONTAJEAL RAS
ARTÍCULO #0596610
MODELO #MXL4003-LED24K840
Número de serie
Fecha de compra
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148 de lunes a jueves de
8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Lowes.com
PROBLÈME
CAUSSE POSSIBLE
MESURE CORRECTIVE
Le luminaire ne s’allume pas.
Un disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est mis
sous tension.
1. L'alimentation est coupée
2. Fils mal raccordés.
3. L’interrupteur mural est
défectueux.
Des fils sont croisés ou le fil
d’alimentation n’est pas mis à la
terre.
1. Vérifiez le disjoncteur ou
l’interrupteur mural.
2. Vérifiez les jonctions des fils.
3. Remplacez l’interrupteur.
Vérifiez si les fils sont raccor-
dés correctement.
Imprimé en Chine
Utilitech et le motif UT® sont des marques
de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
NOTA
Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites para un dispositivo
digital clase B, conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se
diseñaron para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo. Se insta al usuario a tratar de corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto del que usa el receptor.
Solicitar ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio/TV.
Este instrumento digital clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
1514
CONTENIDO DEL PAQUETE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
-
-
-
-
B
C
C
Lowes.com
Lowes.com
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto. No hacerlo podría provocar descargas eléctricas, incendios u otras lesiones, las
que pueden ser peligrosas o incluso fatales.
Asegúrese de cortar la electricidad de los cables con los que está trabajando. Retire el
fusible o desconecte el interruptor de circuito.
Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte respon-
sable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.
PRECAUCIÓN:
El cuerpo de la lámpara es de una sola pieza. No lo desensamble.
No use esta lámpara con un circuito regulador.
La instalación de este producto requiere de dos instaladores para asegurar un adecuado
montaje de la lámpara.
NOTA
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia
perjudicial y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que
pudiese causar un funcionamiento no deseado
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar,
instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos (con dos adultos)
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no incluidas): Destornillador Phillips,
destornillador de cabeza plana, gafas de seguridad, martillo, lápiz, pinzas, taladro eléctrico y
brocas para taladro.
PREPARACIÓN
DD
Empalme
plástico
Cant. 3
AA
Tornillo para
madera
Cant. 4
BB
Ancla de expansión
para panel de yeso
Cant. 4
CC
Arandela
Cant. 4
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Bandeja de la lámpara 1
B Cadena de tiro
(preensamblada a la
bandeja de la lámpara (A))
1
C
D
Difusor (preensamblada a la
bandeja de la lámpara (A))
Extensión para la cadena
de tiro (preensamblada a la
Cadena de tiro (B))
1
1
A
A
D
1
1. Con sus dedos, libere cada lado del difusor (C) del
borde de la bandeja de la lámpara (A) y retire el
difusor (C) para exponer la bandeja de la lámpara
(A).
16 17
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
C
Lowes.com
Lowes.com
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
2. Apoye la bandeja de la lámpara (A) en la superficie
de montaje y alinee los cables conductores en la
parte posterior con la caja de unión (no incluida).
Marque la superficie de montaje a través de los
puntos centrales de cada uno de los cuatro orificios
con forma de cerradura en la bandeja de la lámpara
(A).
Deje la bandeja de la lámpara (A) a un lado.
2
3
4
4. Con la ayuda de otro adulto, sostenga elevada la
bandeja de la lámpara (A) hacia la caja de unión y
conecte los conductores de suministro a los conduc-
tores de la lámpara -- negro con negro, blanco con
blanco y verde con cobre/desnudo. ADVERTENCIA:
Si no hay un conductor de suministro de puesta a
tierra, detenga la instalación y consulte con un electri-
cista calificado.
Después de hacer las conexiones de cables, asegure
cada conexión con un empalme plástico (CC).
3. MONTAJE EN PANEL DE YESO: Si los orificios de
montaje atraviesan el panel de yeso sin una viga,
taladre un pequeño orificio guía con una broca para
taladro de 1/8 pulg (no incluida) e instale un ancla de
expansión para panel de yeso (BB) con un martillo
(no incluido).
INSTALACIÓN DE MONTANTES DE PARED: Si los
orificios de montaje atraviesan los montantes de
pared, taladre cuatro pequeños orificios guía con una
broca para taladro de 5/32 pulg (no incluida) para los
tornillos para madera (AA). NOTA: Todavía no
instale los tornillos para madera (AA).
Aditamentos utilizados
Empalme plástico x 3
CC
CC
A
A
A
Ubicación de la caja de unión
detrás de la bandeja de la lámpara
Marque estas ubicaciones
en la supercie de montaje.
A
6
6. Presione cuidadosamente el difusor (C) para que un
extremo encaje en la tapa del extremo. Cuando el
difusor (C) está ubicado, comience cuidadosamente a
presionar hacia abajo cerca del extremo insertado y
gradualmente mueva hacia el otro extremo hasta que
el borde inferior del difusor (C) esté completamente
montado en la bandeja de la lámpara (A). Ajuste el
difusor (C) al deslizarlo entre las tapas de los
extremos de la bandeja de la lámpara (A) para cubrir
cualquier espacio.
7
7. OPCIONAL: Para acortar la cadena de tiro (B),
ubique el acoplamiento de la cadena de tiro (D) y jale
de la cadena hacia el centro del acoplamiento de la
cadena de tiro (D) hasta que se libere la bola.
Montante
de pared
Oricio guía
BB
MONTAJE EN
PANEL DE YESO
INSTALACIÓN DE
MONTANTES DE
PARED
Panel de
yeso
Aditamentos utilizados
x 1
BB
5
5. Alinee los orificios con forma de cerradura de la
bandeja de la lámpara (A) a los orificios de montaje y
asegure la bandeja de la lámpara (A) a la superficie
de montaje con un tornillo para madera (AA) y una
arandela (CC) para cada orificio con forma de cerra-
dura.
Aditamentos utilizados
x 4
Arandela x 4
AA
AA
CC
CC
Supercie de montaje
B
B
D
D
Ancla de expansión
para panel de yeso
Tornillo para
madera
GARANTÍA
18
Lowes.com
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie con un paño suave y un limpiador para vidrio no abrasivo y suave. NO use solventes
ni limpiadores que contengan agentes abrasivos. Cuando limpie la lámpara, asegúrese de
cortar la alimentación eléctrica y de aplicar cualquier rociador líquido sobre el paño limpiador
pero no rociarlo directamente sobre la lámpara.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
CORRECTIVE ACTION
La lámpara no enciende.
El interruptor de circuito se
dispara cuando se enciende
la luz.
1. No hay alimentación.
2. La conexión de cables es
incorrecta.
3. El interruptor de pared está
defectuoso.
Cables cruzados o el conductor
de fuerza no está conectado a
tierra.
1. Revise el interruptor de
circuito o el interruptor de
pared.
2. Revise los empalmes del
cableado.
3. Reemplace el interruptor.
Revise las conexiones del
cableado.
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos en los materiales ni la mano de
obra por un período de cinco (5) años desde la fecha de compra original de parte del
consumidor. Repararemos o reemplazaremos sin costo alguno (según nuestro criterio) la unidad
en el color y el estilo original, si están disponibles, o en un estilo y color similares, si el original ha
sido discontinuado; sin incluir las bombillas. Las unidades defectuosas se deben empaquetar
correctamente y devolver al fabricante con una carta explicativa y el recibo de compra original
con la fecha de compra. Llame al 1-866-994-4148 para obtener un número de autorización de
devolución y una dirección donde enviar el producto defectuoso. Nota: No se aceptarán envíos
contra reembolso (C.O.D., por sus siglas en inglés). La responsabilidad del fabricante se limita,
en todos los casos, al reemplazo de la lámpara defectuosa. El fabricante no será responsable de
ninguna otra pérdida, daño o lesiones causadas por el producto. Esta limitación de la
responsabilidad del fabricante incluye toda pérdida, daño o lesión (I) que involucre a una
persona o propiedad u otros casos; (II) que sea de naturaleza accidental o resultante; (III) que se
base en teorías de la garantía, contrato, negligencia, responsabilidad estricta, agravio o de otro
tipo; o (IV) que se relacione de manera directa o indirecta con la venta, uso o reparación del
producto. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros
derechos que varían según el estado.
Impreso en China
Utilitech & UT Design® es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Utilitech Pro MXL4003-LED24K840 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación