V2 Elettronica V2 Touch CMM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
C’est un dispositif de sécurité pour la prévention des accidents
sur les portails automatiques et entrée automatisées, il est utilisé
comme alternative aux actuelles barres pneumatiques et photo-
b
arres. Son fonctionnement est assuré même si le caoutchouc est
lacéré. Le moindre endommagement en stoppe l’automation.
En conformité aux actuelles normes de sécurité, les barres
mécaniques sont composées d’une profilé en caoutchouc à
double chambre avec un dispositif élastique pour amortir le choc
supérieur de 50 mm. et d’un profilé en aluminium de la même
longueur, que une fois fixé au pilier sera le support du profilé en
c
aoutchouc. Le fonctionnement de la barre est garanti par deux
micro-interrupteurs: le premier intervient dans le cas où le
caoutchouc serait lacéré, le deuxième dans le cas où le dispositif
serait endommagé.
INSTALLATION
1. Fixer la plaque (Partie 1-Dessin 1.1) sur le montant suivant
attentivement les niveaux de tableau colonne
B.
2. Insér
er la barre prémontée et la fixer au montant avec les
trous préparés (Partie 2-3 – Dessin 1.1). De cette façon, la
barre est fixée en trois point sans besoin de la démonter.
3. La barre doit être installé avec le couvercle mis dans la partie
supérieur.
TARAGE
La barre mécanique CMM conditionnée est déjà préparé pour
intervenir en cas de déformation concernant 1/3 du profilé en
caoutchouc. Pour changer la sensibilité de la barre on doit :
1. Débloquer le contre-écrou (Partie 2 – Dessin 1.3).
2. Cibler la sensibilité de la barre agissant sur le vis qui tends le
câble (Partie 1 – Dessin 1.3)
3. Bloquer à nouveau le contre-écrou.
En position de repos pas de micro-interrupteurs devra être
appuyé.
CONNEXION
La barre mecanique CMM est préparé pour la connexion à un
contact de sûreté N.F. Le plus d’installation, est relié au contact
de cellule photo-electrique si est mise dans la colonne de
fermeture, et au bouton de stop, si est mise dans la colonne de
ouverture de la grille. Pour sa connexion on doit relier deux câbles
avec bornes de contact N.F. qui se trouvent à l’intérieur du
support supérieur de la barre (Partie 3 - Dessin 1.3). C’est possible
utiliser les cables en plusieurs des manières, comme illustré dans
le Dessin 1.2
MATÉRIEL
Profilé en caoutchouc Dutrel RAL 700
Profilé en aluminium
Support et couvercle en nylon RAL 700
Brimborions en acier Inox
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Longueur max. : 2,00 mt.
Contact micr
o-interrupteurs: N.O.-N.F
. 10A 250V
Catégorie de pr
otection: IP54
Le constructeur ne peut pas êtr
e considér
é coupable pour
dommages causés par emploi impr
opr
e, incorr
ect et
déraisonnable.
F
Este dispositivo se instala para la prevención de accidentes en
puertas correderas y accesos automatizados. Su funcionamiento
se asegura incluso en la condición límite donde el perfil de goma
r
esultase deteriorado y en caso de avería, provoca la parada de la
automatización.
En conformidad con las vigentes normas de seguridad, las bandas
mecánicas se componen de una banda en goma de doble
cámara con protección elástica de amortiguación contra los
golpes superior a los 50 mm. Y por un perfil en aluminio de la
misma longitud, que colocado en el poste hará de soporte a la
b
anda en goma. El funcionamiento de la banda está garantizado
por dos micro-switches: el primero trabaja sobre la deformación
de la goma, el segundo como seguridad en el caso de que el
dispositivo se averiase.
INSTALACIÓN
1. Sujetar el soporte (part. 1 dis. 1.1) en el poste poniendo
cuidado a las cotas de la tabla, columna (b).
2. Intr
oducir el perfil en el soporte y sujetarlo en los agujeros
expresos (part. 2-3 dis. 1.1). De esta forma el perfil resulta
sujetado en tres puntos sin tener que desmontarlo.
3. La banda tiene que ser instalada con la tapa colocada en la
parte superior.
AJUSTE
La banda mecánica CMM ensamblada, está ya preparada para
activarse con una deformación de aporox. 1/3 del perfil de goma.
Para modificar la sensibilidad de la banda efectuar las siguientes
operaciones:
1. Desbloquear la tuerca (part. 2 dis. 1.3).
2. Regular la sensibilidad de la banda interviniendo en el
tensacable (part 2 dis. 1.3).
3. Volver a bloquear la tuerca.
En situación de reposo ninguno de los dos
microinterruptores tendrá que estar activado.
CONEXIONES
La banda mecánica CMM está predispuesta para conectarse a un
contacto NC de seguridad. En la mayor parte de las instalaciones,
se conecta al contacto fotocélula si es colocada en el poste de
cierre, y al el stop si es colocada en el poste de apertura de la
puerta.
Para su conexión se necesita empalmar dos cables a los bornes
del contacto NC colocados en el interior del soporte superior de
la banda (part. 3 dis. 1.3). Es posible entrar con los cable de
varias formas, tal y como se puede apreciar en el dis. 1.2.
MATERIALES
Perfil en goma Dutrel RAL7000
Perfil en aluminio
Soportes y tapa en nailon RAL7000
Tornillería en acero inox
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Longitud máxima: 2.00 mt.
Contactos microswitches: NC-NO 10A 250V
Grado de pr
otección: IP54
El constructor no puede ser considerado r
esponsable de
eventuales daños causados por utilizaciones impropias,
erróneas e irracionales.
E

Transcripción de documentos

F E C’est un dispositif de sécurité pour la prévention des accidents sur les portails automatiques et entrée automatisées, il est utilisé comme alternative aux actuelles barres pneumatiques et photobarres. Son fonctionnement est assuré même si le caoutchouc est lacéré. Le moindre endommagement en stoppe l’automation. Este dispositivo se instala para la prevención de accidentes en puertas correderas y accesos automatizados. Su funcionamiento se asegura incluso en la condición límite donde el perfil de goma resultase deteriorado y en caso de avería, provoca la parada de la automatización. En conformité aux actuelles normes de sécurité, les barres mécaniques sont composées d’une profilé en caoutchouc à double chambre avec un dispositif élastique pour amortir le choc supérieur de 50 mm. et d’un profilé en aluminium de la même longueur, que une fois fixé au pilier sera le support du profilé en caoutchouc. Le fonctionnement de la barre est garanti par deux micro-interrupteurs: le premier intervient dans le cas où le caoutchouc serait lacéré, le deuxième dans le cas où le dispositif serait endommagé. En conformidad con las vigentes normas de seguridad, las bandas mecánicas se componen de una banda en goma de doble cámara con protección elástica de amortiguación contra los golpes superior a los 50 mm. Y por un perfil en aluminio de la misma longitud, que colocado en el poste hará de soporte a la banda en goma. El funcionamiento de la banda está garantizado por dos micro-switches: el primero trabaja sobre la deformación de la goma, el segundo como seguridad en el caso de que el dispositivo se averiase. INSTALLATION INSTALACIÓN 1. Fixer la plaque (Partie 1-Dessin 1.1) sur le montant suivant attentivement les niveaux de tableau colonne B. 2. Insérer la barre prémontée et la fixer au montant avec les trous préparés (Partie 2-3 – Dessin 1.1). De cette façon, la barre est fixée en trois point sans besoin de la démonter. 3. La barre doit être installé avec le couvercle mis dans la partie supérieur. 1. Sujetar el soporte (part. 1 dis. 1.1) en el poste poniendo cuidado a las cotas de la tabla, columna (b). 2. Introducir el perfil en el soporte y sujetarlo en los agujeros expresos (part. 2-3 dis. 1.1). De esta forma el perfil resulta sujetado en tres puntos sin tener que desmontarlo. 3. La banda tiene que ser instalada con la tapa colocada en la parte superior. TARAGE AJUSTE La barre mécanique CMM conditionnée est déjà préparé pour intervenir en cas de déformation concernant 1/3 du profilé en caoutchouc. Pour changer la sensibilité de la barre on doit : 1. Débloquer le contre-écrou (Partie 2 – Dessin 1.3). 2. Cibler la sensibilité de la barre agissant sur le vis qui tends le câble (Partie 1 – Dessin 1.3) 3. Bloquer à nouveau le contre-écrou. La banda mecánica CMM ensamblada, está ya preparada para activarse con una deformación de aporox. 1/3 del perfil de goma. Para modificar la sensibilidad de la banda efectuar las siguientes operaciones: 1. Desbloquear la tuerca (part. 2 dis. 1.3). 2. Regular la sensibilidad de la banda interviniendo en el tensacable (part 2 dis. 1.3). 3. Volver a bloquear la tuerca. En position de repos pas de micro-interrupteurs devra être appuyé. CONNEXION La barre mecanique CMM est préparé pour la connexion à un contact de sûreté N.F. Le plus d’installation, est relié au contact de cellule photo-electrique si est mise dans la colonne de fermeture, et au bouton de stop, si est mise dans la colonne de ouverture de la grille. Pour sa connexion on doit relier deux câbles avec bornes de contact N.F. qui se trouvent à l’intérieur du support supérieur de la barre (Partie 3 - Dessin 1.3). C’est possible utiliser les cables en plusieurs des manières, comme illustré dans le Dessin 1.2 En situación de reposo ninguno de los dos microinterruptores tendrá que estar activado. CONEXIONES La banda mecánica CMM está predispuesta para conectarse a un contacto NC de seguridad. En la mayor parte de las instalaciones, se conecta al contacto fotocélula si es colocada en el poste de cierre, y al el stop si es colocada en el poste de apertura de la puerta. Para su conexión se necesita empalmar dos cables a los bornes del contacto NC colocados en el interior del soporte superior de la banda (part. 3 dis. 1.3). Es posible entrar con los cable de varias formas, tal y como se puede apreciar en el dis. 1.2. MATÉRIEL • • • • Profilé en caoutchouc Dutrel RAL 700 Profilé en aluminium Support et couvercle en nylon RAL 700 Brimborions en acier Inox MATERIALES • • • • Perfil en goma Dutrel RAL7000 Perfil en aluminio Soportes y tapa en nailon RAL7000 Tornillería en acero inox CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • • • Longueur max. : 2,00 mt. Contact micro-interrupteurs: N.O.-N.F. 10A 250V Catégorie de protection: IP54 Le constructeur ne peut pas être considéré coupable pour dommages causés par emploi impropre, incorrect et déraisonnable. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • • • Longitud máxima: 2.00 mt. Contactos microswitches: NC-NO 10A 250V Grado de protección: IP54 El constructor no puede ser considerado responsable de eventuales daños causados por utilizaciones impropias, erróneas e irracionales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

V2 Elettronica V2 Touch CMM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario