Transcripción de documentos
AirConServiceCenter ASC1000G
DE 3
Klima-Service-Station
Bedienungsanleitung
EN 58
Air conditioning service unit
Operating manual
ES 110 Estación de mantenimiento de aire acondicionado
Instrucciones de uso
PT 168 Unidade de assistência a ar condicionado
Manual de instruções
AirConServiceCenter
Índice
1
Acerca de estas instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
1.1
1.2
Línea directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Aclaración de los símbolos de estas instrucciones de uso . . . . . . . . .113
2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
2.1
2.2
2.3
Indicaciones generales de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Indicaciones de advertencia en el AirConServiceCenter. . . . . . . . . . .115
Dispositivos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
3
Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
4
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
5
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
6
Vista general del AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . . . . .118
6.1
6.2
Parte delantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Parte trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
7
Primera puesta en funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
Instalación y encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Menú Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Selección de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Introducir los datos de la empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Introducir la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Modificar los valores por defecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Uso de los recipientes para aceites y aditivo UV . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Llenar el recipiente interno de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
8
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
Selección automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Códigos de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Crear una base de datos personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Transferir consumo de refrigerante a lápiz USB . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Visualizar el consumo de refrigerante en la pantalla . . . . . . . . . . . . . .137
Prueba del equipo de aire acondicionado sin mantenimiento del
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Selección libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Limpieza del equipo de aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
8.7
8.8
110
ES
AirConServiceCenter
9
Trabajos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
Cambiar el filtro del secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Mantenimiento del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Calibrar el sensor de presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Cambiar el aceite de la bomba de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Estados de los contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Corregir la cantidad de llenado para mangueras de servicio largas . . 156
Cambiar el papel de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Actualizar el software vía USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
10
Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
10.1 Gestión de los líquidos recuperados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
10.2 Gestión del material de embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
10.3 Gestión del aparato usado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
ES
11
¿Qué hacer cuando...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
12
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
111
Acerca de estas instrucciones de uso
1
AirConServiceCenter
Acerca de estas instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso describen la estación de mantenimiento de
aire acondicionado (AirCon Service Center) ASC1000G.
Estas instrucciones de uso van dirigidas a las personas que realicen trabajos de mantenimiento en equipos de aire acondicionado de vehículos
y que dispongan de los conocimientos técnicos correspondientes para
ello.
Estas instrucciones de uso contienen todas las indicaciones necesarias
para un funcionamiento seguro y efectivo de la estación de mantenimiento de aire acondicionado. Antes de poner el aparato en servicio por
primera vez, lea detenidamente estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta además:
El manual de formación “Climatización del vehículo: bases técnicas”
de Dometic WAECO
El folleto informativo “Climatización del vehículo: bases legales” de
Dometic WAECO
Indicaciones del fabricante del refrigerante
En caso de haberlas, las indicaciones específicas de su taller referentes al mantenimiento de equipos de aire acondicionado de vehículos
Guarde estas instrucciones de uso en el compartimento del
AirConServiceCenter para poder tenerlas disponibles rápidamente en
caso necesario.
1.1
Línea directa
Si necesita información más detallada sobre el AirConServiceCenter que
no se encuentre en estas instrucciones de uso, contacte con la línea
directa
Tel.: +49 (0) 25 72/8 79-1 91
112
ES
AirConServiceCenter
1.2
!
A
I
ES
Acerca de estas instrucciones de uso
Aclaración de los símbolos de estas instrucciones
de uso
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte
o graves lesiones.
¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el
correcto funcionamiento del producto.
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
Formato
Significado
Ejemplo
Negrita
Denominaciones que se
encuentran en el aparato
Pulse la tecla ENTER.
“Negrita”
Mensajes en pantalla
“Selec. automática”
Texto
Texto
Listado en orden arbitrario
Presostato de seguridad
Válvulas de sobrepresión
1. Texto
2. Texto
3. Texto
Pasos que deben realizarse en 1. Conecte el aparato.
el orden indicado
2. Encienda el aparato.
3. Pulse la tecla de selección.
✓ Texto
Resultado de un paso realizado ✓ El equipo está listo para el
funcionamiento.
Texto (1)
Números de pieza referidos a
la vista general (página 118 y
página 119)
Texto (A)
Nombres de pieza referidos a Desmonte el cartucho del filtro
las figuras representadas en el (E) del lado izquierdo.
paso de trabajo correspondiente
Introduzca los datos que desee
con el teclado de mando (7).
113
Seguridad
2
AirConServiceCenter
Seguridad
El fabricante no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de:
Daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
Utilización del aparato para otros fines distintos a los descritos en las
instrucciones.
2.1
Indicaciones generales de seguridad
Antes de poner el AirConServiceCenter en servicio por primera vez, lea
detenidamente estas instrucciones de uso.
Utilice este aparato únicamente para los fines previstos.
Utilice únicamente el refrigerante R-134a. Mezclar este refrigerante con
otros puede producir daños en el AirConServiceCenter o en el equipo de
aire acondicionado del vehículo.
Utilice únicamente aditivo UV de WAECO. Utilizar otros aditivos UV
puede provocar daños en el AirConServiceCenter.
Lleve equipo de protección personal (gafas y guantes de protección) y
evite el contacto con el refrigerante. Si el cuerpo entra en contacto con el
refrigerante, éste le sustrae el calor corporal, lo que puede producir congelaciones en las partes del cuerpo afectadas.
No inhale los vapores de refrigerante. Estos vapores no son tóxicos pero
expulsan el oxígeno necesario para la respiración.
No realice modificaciones en el AirConServiceCenter.
Antes de cada puesta en funcionamiento del aparato o antes de rellenar
el AirConServiceCenter, compruebe que el aparato y las mangueras de
servicio estén en perfectas condiciones y que las válvulas estén cerradas.
No ponga el AirConServiceCenter en marcha si no está en perfectas
condiciones.
Para rellenar el AirConServiceCenter, utilice únicamente botellas de
refrigerante autorizadas con válvula de seguridad.
Antes de desconectar las mangueras de servicio, vacíelas.
No utilice el AirConServiceCenter en entornos con riesgo de explosión
(por ejemplo, en la estancia del cargador de batería o la cabina de pintura).
114
ES
AirConServiceCenter
Seguridad
Utilice siempre el interruptor principal del AirConServiceCenter para
encenderlo y apagarlo. Vigile siempre el aparato mientras está encendido.
Antes de apagar el AirConServiceCenter, asegúrese de que el programa
seleccionado ha terminado y de que todas las válvulas estén cerradas.
De lo contrario, pueden producirse escapes de refrigerante.
No introduzca aire comprimido en los conductos de refrigerante del
AirConServiceCenter ni de un equipo de aire acondicionado de un vehículo. La mezcla de are comprimido y refrigerante puede ser inflamable o
explosiva.
2.2
Indicaciones de advertencia en el
AirConServiceCenter
¡Atención!
Tenga en cuenta las instrucciones de uso.
Conecte el aparato únicamente a una caja de enchufe con
corriente alterna de 110 V / 60 Hz.
Proteja el aparato de la lluvia.
Para manipular refrigerantes, lleve guantes.
Para manipular refrigerantes, lleve gafas de protección.
2.3
Dispositivos de seguridad
Presostato de seguridad: desconecta el compresor cuando se sobrepasa la presión de servicio normal.
Válvulas de sobrepresión: dispositivos de seguridad adicionales para
evitar que revienten los conductos o recipientes en caso de que, a
pesar del presostato de seguridad, siga aumentando la presión.
ES
115
Volumen de entrega
3
AirConServiceCenter
Volumen de entrega
El AirConServiceCenter y los accesorios adjuntos se han comprobado
minuciosamente antes de enviarlos.
Tras la entrega, compruebe que ha recibido todas las piezas y que están
en perfectas condiciones.
En caso de que falte alguna pieza o de que alguna esté dañada, informe
inmediatamente a la empresa transportista responsable.
ASC1000G
Denominación
Adaptador de válvula para botellas de refrigerante de WAECO
Adaptador para botella de 500 ml de aceite nuevo y de medio de contraste UV
Recipiente cerrado para aceite usado (500 ml)
Botella de aceite PAG ISO 46 (500 ml)
Botella de aceite PAG ISO 100 (500 ml)
Botella de prueba de aditivo UV (para aprox. 10 aplicaciones)
Gafas de protección/guantes de protección
Instrucciones de uso
116
ES
AirConServiceCenter
4
Accesorios
Accesorios
Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega):
Denominación
N.° de artículo
Botella de aceite nuevo PAG ISO 46, 500 ml
8887200013
Botella de aceite nuevo PAG ISO 100, 500 ml
8887200014
Botella de medio de contraste UV, 500 ml
TP-3820-500
Adaptador para botella de 500 ml de aceite nuevo y de
medio de contraste UV
4440600026
Recipiente de aceite para otro tipo de aceite, 250 ml
4440600034
Recipiente para aceite usado, 500 ml
4440600033
Filtro de repuesto para mantenimiento
4440400009
Cilindro de llenado de 4,4 kg como acumulador de refrigerante
8885200003
Cubierta de protección del aparato
4445900081
Botella de reserva para dispositivo de llenado Tracer, 236 ml TP-3820-0008
Botella de reserva para dispositivo de llenado Tracer, 475 ml TP-3820-0016
5
Rollo de papel de repuesto para la impresora (papel térmico) (VPE 4)
4445900088
Gafas de protección
8885400066
Guantes de protección
8885400065
Aceite para la bomba de vacío, 1000 ml
8887200018
Aceite Denso ND8, 500 ml
8887200021
Uso adecuado
El AirCon Service Center está previsto para el mantenimiento de equipos
de aire acondicionado de vehículos. El aparato está diseñado para el uso
comercial.
El AirConServiceCenter debe ser manejado únicamente por personal
con conocimientos técnicos acerca del mantenimiento de equipos de aire
acondicionado.
Con el AirConServiceCenter puede realizarse el mantenimiento de equipos de aire acondicionado que utilicen el refrigerante R-134a.
ES
117
Vista general del AirConServiceCenter
AirConServiceCenter
6
Vista general del AirConServiceCenter
6.1
Parte delantera
4
1
3
5
2
16
6
15
7
14
13
8
12
11
10
9
1
Manómetro de baja presión
2
Piloto de estado rojo “Rellenar”
3
Piloto de estado azul “Evacuar”
4
Piloto de estado verde “Recuperar”
5
Manómetro de alta presión
6
Pantalla
7
Teclado de mando
8
Cubierta frontal
9
Ruedas delanteras inmovilizables
10 Manguera de servicio para la conexión de baja presión (azul)
118
ES
AirConServiceCenter
Vista general del AirConServiceCenter
11 Manguera de servicio para la conexión de alta presión (roja)
12 Racor de mantenimiento para la conexión de alta presión (rojo)
13 Racor de mantenimiento para la conexión de baja presión (azul)
14 Impresora
15 Conexión USB
16 Unidad indicadora
6.2
Parte trasera
21
17
18
19
20
17 Lata de aceite nuevo (500 ml)
18 Recipiente para aditivo UV (500 ml)
19 Recipiente de aceite usado
20 Tapa
21 Interruptor principal
ES
119
Primera puesta en funcionamiento
AirConServiceCenter
7
Primera puesta en funcionamiento
7.1
Instalación y encendido
1. Lleve el AirConServiceCenter al lugar de trabajo e inmovilice las
ruedas delanteras (9).
I
NOTA
Durante el funcionamiento, el aparato debe estar colocado sobre una
base horizontal y plana para que las mediciones puedan efectuarse
correctamente.
2. Conecte el AirConServiceCenter a la red eléctrica.
3. Para encenderlo, ponga el interruptor principal (20) en la posición I.
La pantalla (6) mostrará durante algunos segundos el número de
versión del software:
Dometic WAECO
ASC1000G
SW
DB
SN
AS1k0046
lhd10028
000020
“SW”: versión de software
“DB”: base de datos
“SN”: número de serie
✓ A continuación se realiza una comprobación del software del
AirConServiceCenter.
Software test.
Por favor, espere
✓ Para concluir el proceso de arranque, el AirConServiceCenter
muestra la siguiente pantalla:
Refrigerante
11:56:35
120
g.
4820
10/03/15
ES
AirConServiceCenter
7.2
Primera puesta en funcionamiento
Menú Stand-by
El menú Stand-by le informa sobre las cantidades existentes actualmente así como de los ajustes de tiempo del AirConServiceCenter.
Se muestran en pantalla:
cantidad de refrigerante
la hora
la fecha
7.3
Selección de idioma
1. Pulse las teclas de dirección o para llegar al menú básico.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
ES
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “5264”.
Con las teclas de dirección o , seleccione el idioma que desee.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Pulse STOP. El idioma seleccionado está activo y se visualiza el
menú Stand-by.
121
Primera puesta en funcionamiento
7.4
AirConServiceCenter
Introducir los datos de la empresa
Los datos de la empresa se imprimirán con cada informe de servicio.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “3282”.
Los datos de la empresa se muestran en la tercera línea de la
pantalla (6).
Pueden introducirse cinco líneas con 20 caracteres cada una.
En pantalla aparece el número de líneas con datos de la empresa
mostradas detrás del mensaje “Introducir datos de la empresa”
(de “01” a “05”).
Con las teclas de dirección o se selecciona una línea de datos
de la empresa.
7. Con el teclado de mando (7) y las teclas de dirección introduzca los
datos que desee:
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla de información
.
Para borrar caracteres sueltos, pulse brevemente la tecla C.
Para borrar toda la línea visualizada, pulse prolongadamente la
tecla C.
8. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
9. Pulse STOP. Los datos configurados están activos.
10. Pulse de nuevo STOP para acceder al modo stand-by.
122
ES
AirConServiceCenter
7.5
Primera puesta en funcionamiento
Introducir la fecha y la hora
La fecha y la hora se imprimen junto a los datos de empresa en cada
informe de servicio.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “8463”.
Introduzca los datos que desee con el teclado de mando y las teclas
de dirección.
7. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
8. Pulse STOP para acceder al menú Stand-by.
ES
123
Primera puesta en funcionamiento
7.6
AirConServiceCenter
Modificar los valores por defecto
El AirConServiceCenter tiene preconfigurados unos valores para los trabajos de mantenimiento más importantes. Estos valores por defecto aparecen automáticamente al acceder al menú correspondiente.
Los siguientes valores por defecto pueden adecuarse a las necesidades
específicas:
Valor por defecto
de fábrica
Parámetro
Aumento de presión test tiempo min.
5
Vacío min.
20
Verificación fuga min.
4
Aceite nuevo, en ml (cantidad extra)
5
Aditivo UV, en ml
7
Cantidad de llenado, en g
¿Imprimir el valor recuperado?
500
Sí
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “7388”.
Introduzca los datos que desee con el teclado de mando y las teclas
de dirección.
7. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
8. Pulse STOP para acceder al menú Stand-by.
124
ES
AirConServiceCenter
7.7
Primera puesta en funcionamiento
Uso de los recipientes para aceites y aditivo UV
En el menú Stand-by se muestran las cantidades actuales.
1. Abra la tapa (20) del lado izquierdo y acople los recipientes a los
cierres rápidos:
– recipiente para aceite nuevo (17)
– recipiente para aditivo UV (18) y
– recipiente para aceite usado (19)
17
18
19
20
2. Cierre la tapa (20).
ES
125
Primera puesta en funcionamiento
7.8
AirConServiceCenter
Llenar el recipiente interno de refrigerante
Cuando se pone el AirConServiceCenter en funcionamiento por primera
vez, debe llenarse el recipiente interno de refrigerante con al menos
5000 g de refrigerante proveniente de una botella externa de refrigerante.
I
NOTA
Tenga en cuenta también las indicaciones de la botella de refrigerante.
En el menú Stand-by se muestran las cantidades actuales.
Hay tres tipos diferentes de botellas de refrigerante:
Botellas de refrigerante sin tubo ascendente
Estas botellas de refrigerante tienen una boca de conexión.
Al rellenar el AirConServiceCenter, la boca de conexión debe estar
abajo (ponga la botella boca abajo).
Botellas de refrigerante con tubo ascendente
Estas botellas de refrigerante tienen una boca de conexión.
Al rellenar el AirConServiceCenter, la boca de conexión debe estar
arriba (ponga la botella boca arriba).
Botellas de refrigerante con tubo ascendente:
Estas botellas de refrigerante están dotadas de dos bocas de conexión. Para llenar el AirConServiceCenter se utilizará la boca marcada
con una L (= líquido).
Al rellenar el AirConServiceCenter, la boca de conexión debe estar
arriba (ponga la botella boca arriba).
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Rellenado tanque”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
5. Para continuar proceda según las indicaciones dadas en pantalla y
aquí:
Conectar la manguera
AP a la botella ext.
Abra la válvula!
ENTER-OK STOP-EXIT
126
ES
AirConServiceCenter
Primera puesta en funcionamiento
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Ponga la cantidad,
luego confirme
ENTER-OK
g.
STOP-EXIT
13620
La pantalla indica la máxima cantidad de refrigerante que se puede
rellenar.
Introduzca la cantidad que desee y confirme con ENTER.
Se llena el recipiente de refrigerante.
El final del proceso de llenado se confirma con una señal acústica.
Cierre las válvulas y confirme con ENTER.
6. Tras el rellenado se mostrará la cantidad de refrigerante que hay en
el recipiente interno. Para salir del menú, pulse STOP.
Para acceder al menú Stand-by, pulse de nuevo STOP. El aparato
está listo para funcionar.
ES
127
Funcionamiento
8
A
8.1
I
AirConServiceCenter
Funcionamiento
¡AVISO!
Mientras se realiza el mantenimiento del equipo de aire acondicionado,
tanto el motor como el equipo de aire acondicionado deben estar parados.
Selección automática
NOTA
Con la opción “Selec. automática” tiene lugar un modo de mantenimiento plenamente automático. Sólo tiene que introducirse la cantidad
de llenado, que puede consultar en la etiqueta pegada en el vehículo o
en la base de datos.
En el menú “Selec. automática” se ejecutan automáticamente los
siguientes procesos:
Recuperación del refrigerante
Reciclaje del refrigerante (pureza según SAE J 2099)
Comprobación del aumento de presión
Vaciado del aceite usado
Vaciado del equipo
Comprobación de la estanqueidad/control de vacío
Rellenado con la cantidad necesaria de aceite nuevo
Rellenado con aditivo UV
Rellenado con refrigerante
Al concluir cada proceso se imprime un informe de servicio. Sólo
cuando un proceso se finalice con éxito, empezará el proceso
siguiente.
1. Una las mangueras de servicio correspondientes del
AirConServiceCenter con el equipo de aire acondicionado del vehículo y abra los acoplamientos de servicio.
2. Pulse las teclas de dirección o para acceder al menú básico.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selec. automática”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
5. Introduzca los datos del vehículo con el teclado de mando (7) y las
teclas de dirección.
6. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
7. Introduzca la cantidad de llenado de refrigerante.
128
ES
AirConServiceCenter
Funcionamiento
Consulte la cantidad correspondiente en la etiqueta adhesiva del
vehículo relativa a las cantidades de llenado e introdúzcala con el
teclado de mando (7) y las teclas de flecha, o bien consúltela en la
base de datos del AirConServiceCenter.
A
¡AVISO!
En caso de duda, debe utilizarse el valor de la etiqueta pegada en el
vehículo.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
AUDI A8 (4D_)
g.
775
1994-11.1997
8. Seleccione el vehículo deseado con las teclas de flechas y pulse
ENTER para confirmar.
✓ Si se pulsa la tecla “i” en el modo de base de datos, aparecen en
pantalla (6) los datos sobre cantidades y tipos de aceite.
PAG ISO 46
WAECO CODE:
250cc
50cc
ml.
250
8887200001
8887200013
9. Con las teclas de dirección o , marque si el equipo de aire acondicionado dispone de dos conexiones (alta presión y baja presión) o
de sólo una (alta presión o baja presión).
AP/BP conector
AP conector
BP conector
ENTER-OK STOP-EXIT
Confirme con ENTER.
✓ Se inicia el mantenimiento plenamente automático.
✓ Cuando concluye el servicio de mantenimiento del aire acondicionado aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras de servicio (10) y (11) del AirConServiceCenter del equipo de aire
acondicionado del vehículo.
10. Desconecte las mangueras de servicio (10) y (11) y pulse ENTER
para confirmar.
Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
11. Enrosque las tapas de las válvulas del equipo de aire acondicionado
del vehículo en las bocas de conexión.
ES
129
Funcionamiento
8.2
AirConServiceCenter
Códigos de usuario
Existe la posibilidad de proteger la estación de mantenimiento de aire
acondicionado ante un acceso no autorizado con códigos de usuario
personales. Si la función está activada, una vez encendido el aparato se
le preguntará su código de usuario, pues sin él no es posible iniciar la
estación. Pueden crearse hasta 10 usuarios distintos con códigos
individuales.
8.2.1
Crear códigos de usuario
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio” y confirme con
ENTER:
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Introduzca la contraseña “9786” y confirme con ENTER para acceder al menú de administrador “ADM”:
Servicio
----
5. Introduzca el código de administrador “0000” (ajuste de fábrica) y
confirme con ENTER:
Insert ADM Code
----
I
NOTA
Por motivos de seguridad, debe seleccionarse cada vez un nuevo
código de administrador que no sea “0000”; de lo contrario, toda la
función se volverá a desactivar.
Con ayuda del código de administrador pueden crearse usuarios.
6. Para introducir un nuevo código de administrador:
130
ES
AirConServiceCenter
Funcionamiento
ADM AREA
Insert new code
----
7. Para confirmar un nuevo código de administrador:
ADM AREA
Confirm new code
----
8. Con las teclas de dirección o , seleccione el usuario correspondiente:
ADM AREA
User number
1
9. Cree el código de usuario individual de cuatro caracteres (si aquí se
crea un código, el aparato sólo podrá ponerse en marcha con dicho
código).
ADM AREA
User number
Insert new code
1
----
10. Para confirmar un nuevo código de usuario:
ADM AREA
User number
Confirm new code
1
----
I
NOTA
Con la tecla de información amarilla se puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
11. Introduzca los nombres de usuario correspondientes y confirme con
ENTER:
ADM AREA
User number
User name
Max Mustermann
ADM AREA
User number
Max Mustermann
ES
1
1
131
Funcionamiento
I
8.2.2
AirConServiceCenter
NOTA
Se ha creado el usuario y el menú vuelve a cambiar a la selección de
usuario. Ahora podrá crear otro usuario o salir del menú con STOP.
Introducir el código de usuario
Al encender la estación de mantenimiento de aire acondicionado se
muestran los datos del aparato en la pantalla. Si ya hay creados códigos
de usuario, se deberá introducir uno para desbloquear la estación.
1. Introduzca el código de usuario correspondiente.
ENTER USER CODE
----
Si introduce un código de usuario erróneo, aparecerá el siguiente
mensaje de error.
WRONG CODE
Si lo introduce correctamente, la estación de desbloquea y se eleva.
Aparece el nombre del usuario:
Max Mustermann
132
ES
AirConServiceCenter
8.3
Funcionamiento
Crear una base de datos personal
En esta base de datos podrá crear hasta 100 vehículos específicos del
cliente con las cantidades de llenado correspondientes.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selec. automática”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Una vez introducida la matrícula del vehículo (ésta también puede
no rellenarse), confirme con ENTER.
Datos del coche
Matrícula:
4. Con las teclas de flecha o seleccione “Base de datos” y confirme con ENTER.
Rellenado
g
500
Base de datos
ENTER-OK STOP-EXIT
5. Seleccione “Personal DB” y confirme con ENTER.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
6. En esta base de datos vacía, seleccione con las teclas de
dirección o la entrada correspondiente y confirme con ENTER.
0
1
7. Para modificar los datos introducidos, pulse la tecla amarilla “Info”.
0
g
---
0
i-DB set
8. Introduzca en los campos vacíos los datos del vehículo (modelo,
tipo) y confirme con ENTER.
____________
___________________
____________
g
ES
0
___
0
133
Funcionamiento
AirConServiceCenter
9. Introduzca la cantidad de llenado de refrigerante y confirme con
ENTER.
AUDI
A4 (8E)
2000 – 2004
0
g.
500
✓ Se ha creado la entrada.
AUDI
A4 (8E)
0
1
Ahora podrá crear otra entrada (seleccione con las flechas de dirección y después proceda según lo descrito) o salir del menú con la
tecla STOP.
134
ES
AirConServiceCenter
8.4
Funcionamiento
Transferir consumo de refrigerante a lápiz USB
Cada vez que se concluye un proceso de aspiración o de llenado (proceso individual o plenamente automático), la estación memoriza todos
los datos correspondientes en una memoria interna. A partir de estos
datos puede generarse un informe y transferirse a un lápiz USB.
I
NOTA
El lápiz USB debe estar formateado con el sistema de archivos FAT32.
Cada informe se guarda en dos formatos:
como archivo HTML (para abrir con cualquier navegador de Internet)
como archivo XLS (para abrir con Microsoft Excel)
I
8.4.1
NOTA
El informe puede contener un logotipo propio (por ejemplo, el logotipo
del taller), si en el lápiz USB se copia una gráfica que cumpla las
siguientes condiciones:
Formato de archivo: formato JPEG
nombre de archivo: logo.jpg (atención a mayúsculas y minúsculas)
tamaño de imagen: 370 x 50 píxeles
La dirección de la empresa en el informe se toma de la estación (ver
capítulo “Introducir los datos de la empresa” en la página 122).
Informe anual
Cuando se ha producido el cambio de año, la estación comunica que se
deben transferir los datos guardados del año anterior a un lápiz USB. Si
se transfieren los datos del año a un lápiz USB, éstos se borran de la
memoria interna de la estación.
1. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (15).
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
ES
135
Funcionamiento
8.4.2
AirConServiceCenter
Informe manual
Se puede transferir manualmente en cualquier momento un informe
mensual o anual a un lápiz USB.
1. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (16).
2. Con las teclas de flecha o seleccione en el menú básico
“Otros menús”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Con la tecla de flecha , seleccione “Mantenimiento” y confirme
con ENTER:
5. Introduzca la contraseña y confirme con ENTER.
– “4910”: informe mensual
– “4918”: informe anual
Si no se ha insertado ningún lápiz USB o si éste no se detecta, se
visualiza “Error 52”.
6. Con las teclas de flecha o , seleccione la entrada que desee y
confirme con ENTER.
7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
8. Vuelva a la selección anterior con STOP.
136
ES
AirConServiceCenter
8.5
Funcionamiento
Visualizar el consumo de refrigerante en la
pantalla
La estación guarda los datos de las cantidades de refrigerante llenado y
recuperado. Éstas pueden imprimirse directamente como vista anual o
vista mensual.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio” y confirme con
ENTER:
Flushing.
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Introduzca la contraseña “9051” y confirme con ENTER:
Servicio
----
5. Con las teclas de dirección o , seleccione el año que desee y
confirme con ENTER:
2015
Ejemplo
134a desde sistema
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2015
18650
“134a desde sistema” indica la cantidad de refrigerante recuperado. En
este ejemplo se recuperaron en 2015 un total de 650 g de refrigerante
con la estación.
ES
137
Funcionamiento
AirConServiceCenter
Con la tecla de dirección se muestra la siguiente cantidad total del
refrigerante llenado del año correspondiente:
134a a sistema
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2015
9000
Pulsando la tecla de dirección se representa en la pantalla la vista
mensual:
134a desde sistema
01/2015
2400
g.
PRINT STOP-EXIT
En este ejemplo se purgaron en enero de 2015 un total de 2400 g de
refrigerante.
En la vista mensual se muestra alternativamente la cantidad llenada y la
recuperada.
La vista general puede imprimirse en cualquier momento pulsando la
tecla ENTER. Con la tecla STOP se finaliza la vista general.
138
ES
AirConServiceCenter
8.6
I
Funcionamiento
Prueba del equipo de aire acondicionado sin
mantenimiento del refrigerante
NOTA
La prueba del equipo de aire acondicionado sólo puede realizarse en
vehículos equipados con una conexión para baja presión y una para
alta presión, o bien sólo con una conexión para baja presión.
Si en un vehículo se realiza únicamente una prueba de funcionamiento
del equipo de aire acondicionado (sin recuperar y reciclar el refrigerante),
al acabar el proceso faltaría en las mangueras de servicio el refrigerante
que había en el equipo de aire acondicionado del vehículo. Para compensar esta cantidad perdida se ha introducido la opción de menú
“Prueba pres. A/C”.
I
NOTA
En los procesos de funciones estándar anteriores “Selec. automática”
o “Selección libre” ya hay una compensación de la cantidad de llenado para las mangueras de servicio, de forma que la subsiguiente
comprobación del funcionamiento del equipo de aire acondicionado
puede llevarse a cabo de la manera usual (el aparato vacía las mangueras de servicio).
1. Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Arranque el motor y encienda el equipo de aire acondicionado.
3. Pulse las teclas de dirección o para acceder al menú básico.
4. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
5. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
6. Con las teclas de dirección o , seleccione “Prueba pres. A/C”:
Prueba pres. A/C
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
✓ Aparece un mensaje requiriendo que controle el equipo de aire acondicionado:
Prueba sistema A/C
STOP-EXIT
ES
139
Funcionamiento
AirConServiceCenter
7. Compruebe que la presión alta y baja del equipo de aire acondicionado concuerdan con los datos del fabricante.
8. Para finalizar el control del equipo de aire acondicionado pulse
STOP.
Desconectar la
manguera AP
del equipo de A/C
ENTER-OK
9. Cierre el acoplamiento rápido HD (alta presión) y retírelo del equipo
de aire acondicionado.
I
NOTA
Si ha apagado el motor del vehículo para retirar el acoplamiento rápido
HD, vuelva a encenderlo y encienda también el aire acondicionado.
✓ Aparecen los siguientes mensajes en pantalla.
Espere!
Recuperando de las
mangueras.
Fase completada
STOP-EXIT
10. Para finalizar el control del equipo de aire acondicionado pulse la
tecla STOP.
140
ES
AirConServiceCenter
8.7
I
Funcionamiento
Selección libre
NOTA
Con el menú “Selección libre” se realiza el mantenimiento del aire
acondicionado paso a paso. Se pueden llevar a cabo los mismos procesos que en la modalidad de selección automática, pero se pueden
omitir los procesos que se quiera. Además pueden introducirse individualmente para cada proceso los valores correspondientes mediante el
teclado. En este menú también se pueden introducir datos del vehículo
para el informe de servicio.
En el menú “Selección libre” pueden llevarse a cabo de forma individual los cuatro procesos siguientes:
Vaciado del equipo de aire acondicionado: recuperación, reciclado
del refrigerante, comprobación del aumento de presión, vaciado del
aceite usado.
Generación de vacío: evacuación del equipo, comprobación de la
estanqueidad / control de vacío.
Rellenado del equipo de aire acondicionado: rellenado con aceite
nuevo, con aditivo UV y con refrigerante.
Selección de conexiones: el equipo de aire acondicionado puede
tener conexión de alta presión y de baja presión, o sólo de alta presión o sólo de baja presión
Al concluir cada proceso se imprime un informe de servicio.
1. Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Introduzca los datos del vehículo y confirme con ENTER.
ES
141
Funcionamiento
8.7.1
AirConServiceCenter
Fase recuperación
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Recup/Reciclado
fase?
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Recup/Reciclado fase”, introduzca en el
siguiente menú el tiempo de espera que desee para el aumento de
presión (estándar 5 min) y confirme con ENTER; si no es éste el
caso, continúe con capítulo “Fase de vacío” en la página 142.
Aumento de presión
Test tiempo
min.
5
ENTER-OK STOP-EXIT
I
8.7.2
NOTA
El tiempo de espera garantiza que el refrigerante residual se evapore y
se pueda entonces recuperar. La evaporación del refrigerante residual
provoca un aumento de presión.
Fase de vacío
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Fase de vacío
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Fase de vacío”, introduzca el tiempo que
desee (estándar 20 min.); de otro modo continúe con capítulo “Proceso de llenado” en la página 143.
3. Con la tecla de dirección , introduzca el tiempo de verificación de
fuga que desee.
4. Confirme los dos ajustes con ENTER.
Vacío
Verificación fuga
min.
20
min.
4
ENTER-OK STOP-EXIT
I
142
NOTA
La bomba de vacío vacía totalmente el equipo de aire acondicionado.
Esto sirve para eliminar el gas procedente de otra fuente o la humedad,
así como para preparar el equipo de aire acondicionado para el proceso
de llenado.
ES
AirConServiceCenter
8.7.3
Funcionamiento
Proceso de llenado
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Fase rellenado?
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Fase rellenado”, introduzca los valores que
desee; de otro modo continúe con capítulo “Seleccionar conexiones”
en la página 144.
3. Introduzca la cantidad de aceite refrigerante.
4. Pulse la tecla de dirección .
5. Introduzca la cantidad de aditivo.
6. Pulse la tecla de dirección .
7. Introduzca la cantidad de refrigerante.
8. Confirme todos los ajustes con ENTER.
Aceite PAG
Aditivo UV
Refrigerante
ENTER-OK STOP-EXIT
I
ES
ml.
ml.
g.
5
7
500
NOTA
Si durante el desarrollo del proceso tiene lugar también un proceso
de recuperación, la cantidad de aceite nuevo se considera cantidad
de llenado extra que se añade a la cantidad de aceite usado previamente recuperado. Si se ajusta este valor a 0, se vuelve a llenar
exactamente la cantidad de aceite previamente recuperado.
Para llenar aceite nuevo o aditivo UV, se debe llevar a cabo una fase
de vacío en el mismo proceso. Si no se ha seleccionado ninguna
fase de vacío, en el menú de llenado sólo se puede seleccionar refrigerante.
143
Funcionamiento
8.7.4
AirConServiceCenter
Seleccionar conexiones
1. Seleccione los parámetros conforme a las conexiones que haya previstas en el equipo de aire acondicionado:
– El equipo de aire acondicionado tiene conexión de alta presión y
de baja presión:
seleccione BP / AP.
– El equipo de aire acondicionado sólo tiene conexión para alta presión: seleccione AP.
– El equipo de aire acondicionado sólo tiene conexión para baja presión: seleccione BP.
2. Confirme con ENTER.
AP/BP
conector
AP
conector
BP
conector
ENTER-OK STOP-EXIT
3. Cuando se hayan realizado todos los ajustes, inicie los procesos con
ENTER.
Arrancar el proceso?
ENTER-OK STOP-EXIT
8.7.5
Tras finalizar el mantenimiento del equipo de aire
acondicionado
✓ Cuando se termina el servicio de mantenimiento del aire acondicionado aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras de servicio del AirConServiceCenter del equipo de aire
acondicionado del vehículo.
1. Desconecte las mangueras de servicio (10) y (11) y pulse ENTER
para confirmar.
✓ Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
2. Enrosque las tapas de las válvulas del equipo de aire acondicionado
en las bocas de conexión.
144
ES
AirConServiceCenter
8.8
I
Funcionamiento
Limpieza del equipo de aire acondicionado
NOTA
Con el menú “Flushing” se limpia el equipo de aire acondicionado del
vehículo con refrigerante nuevo. Esta limpieza es adecuada sobre todo
para sustituir el aceite usado del compresor o para eliminar en gran
medida las sedimentaciones metálicas del equipo.
Antes de la limpieza debe recuperarse primero el refrigerante del
equipo de aire acondicionado del vehículo. A continuación deben separarse del circuito de refrigeración los componentes que no pueden limpiarse (como por ejemplo el compresor o el filtro). Después se conectan
los componentes a limpiar con los acoplamientos de servicio del
AirConServiceCenter mediante un adaptador especial formando un circuito de limpieza.
1. Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (7) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
5. Seleccione “Recup/Reciclado fase” (la configuración seleccionada
parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
6. En la casilla del tiempo de espera para el aumento de presión
“Aumento de presión Test tiempo” introduzca 1 minuto y pulse
ENTER para confirmar.
7. Deseleccione “Fase de vacío” con No (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
8. Deseleccione “Fase rellenado” con No (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
9. Seleccione “Arrancar el proceso” con ENTER.
10. Una vez finalizado el proceso de absorción, desconecte la estación
del vehículo.
ES
145
Funcionamiento
AirConServiceCenter
11. Separe los componentes del sistema que no pueden limpiarse del
circuito de refrigeración. Estos componentes son, por ejemplo:
– compresor
– filtro de los conductos
– estrangulador fijo
– recipiente de recogida
– secador de filtros
– válvula de expansión
12. Conecte, conforme a las instrucciones del fabricante, los componentes del equipo de aire acondicionado que deban limpiarse con los
acoplamientos de servicio (12) y (13) del AirConServiceCenter
mediante un adaptador especial formando un circuito de limpieza.
13. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
14. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
15. Con las teclas de dirección o , seleccione “Flushing”:
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
16. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (7) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
17. Seleccione mediante las teclas de dirección o si debe limpiarse
todo el equipo de aire acondicionado o sólo componentes sueltos:
Limpieza completa
Limpieza rápida
ENTER-OK STOP-EXIT
18. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
19. Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla.
✓ Al finalizar el proceso de limpieza se visualizará el menú básico del
AirConServiceCenter.
20. En caso necesario retire el adaptador del circuito de limpieza y
vuelva a conectar todos los componentes al mismo.
Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
146
ES
AirConServiceCenter
Funcionamiento
21. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
22. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
23. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (7) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
24. Deseleccione “Recup/Reciclado fase” con No (la configuración
seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
25. Seleccione “Fase de vacío” (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
26. Seleccione “Fase rellenado” (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
27. Introduzca la cantidad de llenado para el refrigerante (tenga en
cuenta la cantidad de llenado de aceite del compresor).
28. Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla (6):
seleccione la configuración que desee (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
29. Seleccione “Arrancar el proceso” con ENTER.
✓ Cuando se termina el proceso de llenado aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras de servicio del
AirConServiceCenter del equipo de aire acondicionado del vehículo.
30. Desconecte las mangueras de servicio (10) y (11) y pulse ENTER
para confirmar.
Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
31. Enrosque las tapas de las válvulas en las conexiones del equipo de
aire acondicionado del vehículo.
ES
147
Trabajos de mantenimiento
AirConServiceCenter
9
Trabajos de mantenimiento
9.1
Cambiar el filtro del secador
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Sáltese las preguntas sobre “Datos del coche”, etc.
Seleccione “Recup/Reciclado fase”.
Ajuste el tiempo de espera para el aumento de presión “Aumento
de presión Test tiempo” a “1”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Deseleccione “Fase de vacío” con “No”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Deseleccione “Fase rellenado?” con “No”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Seleccione ”Arrancar el proceso?”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Se vacían entonces las mangueras de servicio y se activa el menú
básico del AirConServiceCenter. El compresor ha generado internamente una ligera subpresión, de tal forma que se puede cambiar el
filtro sufriendo una pérdida mínima de refrigerante.
Desenrosque el tornillo (D) del soporte y extraiga el filtro del secador
sin inclinarlo.
D
148
ES
AirConServiceCenter
Trabajos de mantenimiento
10. Cambie las juntas tóricas (E).
E
11. Coloque un nuevo secador y apriete el tornillo a un máximo de
15 Nm.
9.2
I
Mantenimiento del filtro
NOTA
Después de realizar trabajos de mantenimiento debe borrar el mensaje
de servicio correspondiente (poner el contador a cero). Para ello cambie al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el
código “7782”. Con las teclas de dirección o , seleccione la
entrada que desee y confirme con ENTER. Siga las instrucciones que
se aparecen en la pantalla y pulse la tecla ENTER durante 3 segundos.
Con STOP vuelva a la selección anterior.
Cuando se cambia el filtro, se debe poner a cero el contador “134a
desde sistema”.
134a desde sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la última
puesta a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o también “Selección libre”
Botella de 134a
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
ha llenado en el equipo desde la última puesta a cero (ver fecha) por
medio de la opción de menú “Rellenado tanque”.
ES
149
Trabajos de mantenimiento
AirConServiceCenter
134a a sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
introducido en los equipos de aire acondicionado desde la última puesta
a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática”
o también “Selección libre”.
Tiempo de vacío
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento desde la última puesta a cero (ver fecha).
Servicio completado:
Total
STOP-EXIT
08/03/14
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha).
9.3
I
Calibrar el sensor de presión
NOTA
Para poder realizar mediciones correctas es necesario que el sensor de
presión esté bien calibrado.
Hay que realizar una calibración:
cada cuatro semanas,
si el AirconServiceCenter ha sufrido sacudidas,
tras cada cambio del aceite de la bomba de vacío,
cuando en la pantalla aparezcan valores poco realistas.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
150
ES
AirConServiceCenter
Trabajos de mantenimiento
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Servicio”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4.
5.
6.
7.
I
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “2224”.
Confirme “Transd. presión” con ENTER.
Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla:
– Desenrosque los acoplamientos de servicio (12) y (13) de las
mangueras de servicio (10) y (11).
– Con el teclado de mando (7), introduzca la presión atmosférica
que haya en la localidad y pulse ENTER para confirmar.
NOTA
Puede averiguar la presión atmosférica actual de su región por ejemplo
en Internet, en la página http://www.meteo24.de/wetter/ en el apartado
“Luftdruck”.
8. Cuando se haya concluido correctamente el calibrado pulse ENTER
para salir del menú.
9. Pulse dos veces STOP para acceder al menú Stand-by.
10. Vuelva a enroscar firmemente los acoplamientos de servicio (12)
y (13) a las mangueras de servicio (10) y (11). Al hacerlo tenga en
cuenta las marcas azules y rojas de los acoplamientos y las mangueras de servicio.
ES
151
Trabajos de mantenimiento
9.4
!
AirConServiceCenter
Cambiar el aceite de la bomba de vacío
¡ADVERTENCIA!
Antes de abrir la carcasa del AirConServiceCenter, apáguelo y desenchúfelo.
1. Antes del cambio de aceite, deje funcionar la bomba de vacío
durante unos 10 minutos (manualmente mediante la selección de
menú).
2. Desmonte la cubierta frontal:
desenrosque los tornillos (D) del panel de mando y abata éste hacia
arriba. Desenrosque entonces los tornillos (E) abajo en la cubierta
frontal y retírela.
D
D
E
E
3. Coloque un recipiente con al menos ½ litro de capacidad bajo el
AirConServiceCenter. Al vaciar el aceite de la bomba de vacío, éste
fluye a través de la abertura (I) situada en la base del aparato.
G
H
I
J
152
ES
AirConServiceCenter
Trabajos de mantenimiento
4. Desenrosque el tornillo de llenado de aceite (G).
5. Para dejar salir el aceite, desenrosque el tornillo de vaciado de
aceite (J).
6. Cuando haya salido todo el aceite de la carcasa de la bomba, vuelva
a enroscar el tornillo de vaciado de aceite (J).
7. Rellene la bomba con aceite nuevo para bombas de vacío hasta la
mitad de la mirilla (H) y vuelva a enroscar el tornillo de llenado de
aceite (G).
8. Monte la cubierta frontal y el panel de mando, y conecte el enchufe.
I
NOTA
Después de realizar trabajos de mantenimiento debe borrar el mensaje
de servicio correspondiente (poner el contador a cero). Para ello cambie al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el
código “7782”. Con las teclas de dirección o , seleccione la
entrada que desee y confirme con ENTER. Siga las instrucciones que
se aparecen en la pantalla y pulse la tecla ENTER durante 3 segundos.
Con STOP vuelva a la selección anterior.
Al cambiar el aceite de la bomba de vacío se debe de poner a cero el
contador “Tiempo de vacío”.
134a desde sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1455
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la última
puesta a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o también “Selección libre”.
Botella de 134a
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
han llenado en el equipo desde la última puesta a cero (ver fecha) por
medio de la opción de menú “Rellenado tanque”.
134a a sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
llenado en los equipos de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o
también “Selección libre”.
ES
153
Trabajos de mantenimiento
AirConServiceCenter
Tiempo de vacío
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento desde la última puesta a cero (ver fecha).
Servicio completado:
Total
STOP-EXIT
07/03/14
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha).
9.5
I
Estados de los contadores
NOTA
El aparato guarda distintos estados del contador. Para consultar los
valores totales – de forma ininterrumpida desde la fabricación del aparato – vaya al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca
aquí el código “7783”. Con la tecla de dirección o , seleccione la
entrada que desee.
Estos estados de contador no se pueden poner a cero. Para acceder a
los estados restablecibles, introduzca el código “7782” en “Servicio”.
Véase también capítulo “Cambiar el aceite de la bomba de vacío” en la
página 152 o capítulo “Cambiar el filtro del secador” en la página 148.
134a desde sistema
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la producción del aparato (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec.
automática” o también “Selección libre”.
Botella de 134a
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
han llenado en el equipo por medio de la opción de menú “Rellenado
tanque”.
154
ES
AirConServiceCenter
Trabajos de mantenimiento
134a a sistema
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
llenado en los equipos de aire acondicionado por medio de la opción de
menú “Selec. automática” o también “Selección libre”.
Tiempo de vacío
Total
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento.
Servicio completado:
Total
Total
STOP-EXIT
08/03/14
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado.
ES
155
Trabajos de mantenimiento
9.6
I
AirConServiceCenter
Corregir la cantidad de llenado para mangueras de
servicio largas
NOTA
Si se utilizan mangueras más largas o más cortas de lo previsto con
el aparato, es necesario adecuar las cantidades de llenado a las longitudes de manguera.
La manguera de servicio para el lado de alta presión y la del lado de
baja presión deben ser siempre de la misma longitud, de lo contrario
no se llenan las cantidades correctas.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Servicio”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4.
5.
6.
7.
156
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “7732”.
Introduzca la longitud de la manguera en centímetros.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
ES
AirConServiceCenter
9.7
Trabajos de mantenimiento
Cambiar el papel de impresión
1. Para cambiar el rollo de papel de la impresora (14), abra la tapa (K).
K
2. Coloque el nuevo rollo de papel y cierre la tapa (K).
9.8
Actualizar el software vía USB
El software se actualiza a través de un lápiz USB.
I
NOTA
El lápiz USB debe estar formateado con el sistema de archivos FAT32.
Al actualizar el software, se guardan los siguientes datos en la memoria
interna de la estación:
el software actual del AirConServiceCenter
la base de datos actual con todos los tipos de vehículo convencionales y las cantidades de llenado correspondientes para el equipo de
aire acondicionado
El software y la base de datos se pueden actualizar por separado.
1. Copie el software actual en el lápiz USB.
2. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (15) y encienda el aparato.
15
ES
157
Trabajos de mantenimiento
AirConServiceCenter
✓ La estación examina el lápiz USB en busca de una versión más
nueva. Si el software que se encuentra en el lápiz USB es más
nuevo, se visualiza el siguiente menú:
New firmware release
found
ENTER-upgrade STOP-EXIT
AS1k0046
Si la base de datos que se encuentra en el lápiz USB es más actual,
se visualiza el siguiente menú:
New database release
found
ENTER-upgrade STOP-EXIT
lhd10028
La versión actual se visualiza en la línea inferior con fondo negro.
3. Pulse la tecla ENTER para actualizar el software o la base de datos.
✓ La estación muestra el progreso de la actualización:
Wait...
Erase flash... Erased!
Writing
1
7%
63488
762751
Una vez efectuada la actualización, la estación configura los ajustes
por defecto:
Wait!
loading default
parameters
Seguidamente se reinicia la estación y se visualiza el menú Standby.
4. Extraiga el lápiz USB.
✓ La estación está lista para el funcionamiento.
9.9
Limpieza y mantenimiento
Limpie la carcasa con un paño húmedo cuando sea necesario. Si es
necesario, utilice también un poco de lavavajillas. No utilice disolventes ni productos de limpieza abrasivos.
Compruebe periódicamente que ni las mangueras de servicio (10)
y (11) ni los acoplamientos de servicio (12) y (13) presenten daños.
No ponga el AirConServiceCenter en marcha si no está en perfectas
condiciones.
158
ES
AirConServiceCenter
Gestión de residuos
10
Gestión de residuos
10.1
Gestión de los líquidos recuperados
I
10.2
NOTA
El aceite usado es un residuo especial.
No mezcle el aceite usado con otros líquidos.
Guarde el aceite usado en un recipiente adecuado hasta que pueda
gestionarlo correctamente.
Gestión del material de embalaje
Deposite el embalaje de cartón en un contenedor de recogida selectiva de papel.
Deposite el embalaje de plástico en el contenedor amarillo.
10.3
Gestión del aparato usado
Cuando vaya a desechar definitivamente el AirConServiceCenter,
vacíe primero todos los líquidos del aparato y gestiónelos respetando
el medio ambiente.
M
ES
Lleve el aparato al punto limpio más cercano o contacte con el servicio de atención al cliente.
159
¿Qué hacer cuando...?
11
AirConServiceCenter
¿Qué hacer cuando...?
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“¡Atención!
Sobrepresión botella
interna”
Mensaje normal durante el
proceso de reciclado.
Para seguir, pulse ENTER
durante tres segundos.
Si vuelve a aparecer el
mensaje, informe al Servicio
Técnico.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Tanque interna lleno”
El recipiente interno de refri- Vacíe adecuadamente el
gerante está demasiado
recipiente interno del refrigelleno para poder admitir la
rante.
cantidad a recuperar.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Presión dentro del
sistema A/C
¡Inicio recuperación!”
Mensaje normal al comienzo No es necesario hacer nada.
del proceso de vacío. Toda- El proceso continuará autovía hay presión en el equipo máticamente.
de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Presión dentro del
sistema A/C”
Mensaje durante el proceso
de vacío. Hay presión en el
equipo de aire acondicionado.
No es necesario hacer nada.
El proceso continuará automáticamente.
En pantalla aparece
“¡Vacío insuficiente!
¿Desea continuar?”
Mensaje durante el proceso
de vacío cuando la presión
en el equipo de aire acondicionado sigue siendo superior a 50 mbares tras
8 minutos.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirConServiceCenter con el
equipo de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“Fuga en el sistema
¿Desea continuar?”
Mensaje al final del proceso
de vacío. El equipo de aire
acondicionado pierde vacío,
a razón de más de
120 mbares dentro del
tiempo de control.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirConServiceCenter con el
equipo de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“Vaciar envase aceite
drenado”
Mensaje durante los procesos de recuperación o reciclaje, cuando hay más de
150 ml de aceite usado en el
recipiente de aceite usado.
Gestione el contenido del
recipiente para aceite usado
respetando el medio
ambiente.
En pantalla aparece
“¡Atención!
¡Vacío insuficiente para
inyección!”
Mensaje durante el proceso
de llenado, cuando el vacío
del equipo de aire acondicionado no basta para finalizar
el proceso.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirConServiceCenter con el
equipo de aire acondicionado.
160
ES
AirConServiceCenter
¿Qué hacer cuando...?
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“¡Cantidad de llenado
demasiado alta!
Rellenar tanque interna”
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente interno
ción del proceso, cuando la de refrigerante.
cantidad de refrigerante del
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente de adi“No hay suficiente aditivo. ción del proceso, cuando la tivo UV.
cantidad de aditivo UV del
Rellenar!”
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
“No hay suficiente aceite.
Rellenar!”
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente de
ción del proceso, cuando la aceite nuevo con el tipo de
cantidad de aceite nuevo del aceite adecuado.
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
“Tiempo de llenado
sobrepasado
¿Desea continuar?”
Mensaje durante el proceso
de llenado, cuando la cantidad de refrigerante ajustada
no puede llenarse.
Compruebe que las conexiones del
AirConServiceCenter no
están atascadas.
En pantalla aparece
“Botella ext. vacía o
válvula cerrada.
¡Compruébelo!”
Mensaje al principio o
durante el llenado del recipiente interior de refrigerante, cuando la cantidad de
refrigerante ajustada no se
puede alcanzar.
Compruebe si aún hay bastante refrigerante disponible
en el recipiente externo de
refrigerante; compruebe si
las válvulas del recipiente
externo de refrigerante están
abiertas.
En pantalla aparece
Mensaje al encender el
“Sustituya el filtro secador AirConServiceCenter.
del equipo.
¿Desea continuar?”
Cambie el filtro interno lo
antes posible (capítulo “Cambiar el filtro del secador” en la
página 148). Para seguir,
pulse ENTER durante
3 segundos.
En pantalla aparece
“Sustituya el aceite de la
bomba de vacío
¿Desea continuar?”
Cambie el aceite de la
bomba de vacío lo antes
posible (capítulo “Cambiar el
aceite de la bomba de vacío”
en la página 152). Para
seguir, pulse ENTER durante
3 segundos.
Mensaje al encender el
AirConServiceCenter.
En pantalla aparece
Mensaje que indica un fallo
“Impresora no disponible. en la impresora.
¿Desea continuar?”
ES
Compruebe si hay papel en
la impresora.
Compruebe si la impresora
está encendida (el LED amarillo debe lucir de forma permanente).
Compruebe si la tapa está
cerrada correctamente.
161
¿Qué hacer cuando...?
AirConServiceCenter
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“Error 01”
No se ha podido reducir suficientemente la presión antes
de la prueba de incremento
de presión.
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
En pantalla aparece
“Error 02”
Incremento repetido de presión durante la prueba de
incremento de presión. La
presión no se puede reducir
lo suficiente.
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
En pantalla aparece
“Error 03”
No se reciben datos de la
báscula de refrigerante.
Compruebe el funcionamiento de la báscula.
En pantalla aparece
“Error 04”
Durante la limpieza no se
puede reducir la presión.
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
En pantalla aparece
“Error 09”
Durante el proceso de
Una la manguera de baja
barrido no se ha podido
presión al recipiente de
detectar presión en la cone- barrido y abra la válvula.
xión ND del equipo de mantenimiento de aire
acondicionado.
En pantalla aparece
“Error 10”
Durante la prueba de software no se ha podido reducir suficientemente la presión
interna por medio del compresor.
¿Presión residual en los
manómetros?
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
Compruebe la presión
interna de la botella.
Compruebe el funcionamiento del compresor y de
las electroválvulas correspondientes.
En pantalla aparece
“Error 11”
No se ha podido purgar el
aceite usado durante la
prueba de software.
¿Hay aceite usado en el destilador o se interrumpió la
purga de aceite en el último
proceso?
Coloque correctamente la
botella de aceite usado.
¿Hay un orificio de ventilación en el recipiente de
aceite usado o está obstruido?
162
ES
AirConServiceCenter
¿Qué hacer cuando...?
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“Error 12”
No se ha podido extraer refrigerante del depósito interno
durante la prueba de software.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
Compruebe si está abierta la
válvula de la bombona del
depósito interno.
Compruebe la válvula RE.
¿Hay una temperatura
ambiente inferior a 10 °C?
En pantalla aparece
“Error 52”
No se ha encontrado/detec- Inserte una memoria USB.
tado ninguna memoria USB. Asegúrese de que la
memoria USB haya sido
formateada con el sistema
de archivos FAT32.
En pantalla aparece
“Error 60”
En el funcionamiento híbrido
(barrido de las mangueras de
servicio con aceite híbrido)
no se ha podido obtener
vacío.
En pantalla aparece
“Error 61”
Aumento de presión durante ¿Están conectadas las
el funcionamiento híbrido.
mangueras de servicio al
depósito de barrido híbrido?
¿Está correctamente montado el depósito de barrido
híbrido?
¿Están abiertos los acoplamientos de servicio?
ES
¿Están conectadas las
mangueras de servicio al
depósito de barrido híbrido?
¿Está correctamente
montado el depósito de
barrido híbrido?
Revise si las uniones
presentan fugas.
163
Datos técnicos
12
AirConServiceCenter
Datos técnicos
AirConServiceCenter
ASC1000G
Dimensiones (anchura x altura x profundidad):
560 mm x 1300 mm x 650 mm
Peso:
95 kg
Alimentación de corriente:
110 V / 60 Hz
Cantidad de refrigerante recuperado:
18 kg/hora
Potencia de la bomba de vacío:
4 autom./hora
Potencia del compresor hermético:
0,2 kW
Potencia del filtro de secado:
150 kg
Capacidad útil del depósito del cilindro de llenado:
12,0 l/10,0 kg
Emisiones de ruido:
55,5 dB (A)
Precisión de la báscula electrónica para el refrigerante:
± 10 g
Precisión de la báscula electrónica para el aceite
usado/nuevo/aditivo UV:
±1g
Rango de temperatura de funcionamiento:
+ 5 °C hasta + 45 °C
164
ES
Primeira colocação em funcionamento
7.7
AirConServiceCenter
Utilizar recipientes para óleos e aditivo UV
As quantidades atualmente existentes são exibidas no menu Stand-by.
1. Abrir a tampa (20) do lado esquerdo e encaixar o recipiente nos
acoplamentos rápidos:
– Recipiente para óleo novo (17)
– Recipiente para aditivo UV (18) e
– Recipiente de óleo usado (19)
17
18
19
20
2. Fechar a tampa (20).
180
PT