Transcripción de documentos
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 1 Montag, 29. August 2016 8:40 20
SAFETY & SECURITY
MAGICWATCH
MWE9004, MWE9008
EN
Parking aid
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
DE
Einparkhilfe
FR
Aide au stationnement
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 17
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
ES Sistema de ayuda para aparcar
SV
Sistema de ajuda de parqueamento
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
IT
Ausilio per il parcheggio
NL
Inparkeerhulp
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 142
FI
Parkkitutka
RU
Парковочный радар
PL
System parkowania
SK
Parkovací asistent
CS
Parkovací asistent
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .82
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
DA Parkeringshjælp
Monterings- og betjeningsvejledning . . . 114
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 128
NO Parkeringshjälp
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .49
PT
Parkeringshjälp
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 156
Инструкция по монтажу и эксплуатации 171
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 188
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 219
HU Parkolósegéd
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 233
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 49 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación
y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de
vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas
instrucciones.
Índice
1
Indicaciones relativas a la seguridad y al montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2
Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5
Indicaciones antes del montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6
Montaje del sistema de ayuda para aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
7
Conexión del sistema de ayuda para aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
8
Zona de detección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9
Ajuste del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
10
Comprobación del funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
11
Uso del sistema de ayuda para aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
12
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
13
Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
14
Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
15
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
ES
49
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 50 Montag, 29. August 2016 8:40 20
Indicaciones relativas a la seguridad y al montaje
1
MagicWatch MWE9004, 9008
Indicaciones relativas a la seguridad y al
montaje
Los siguientes textos únicamente complementan las figuras de la hoja
adjunta. ¡Estos textos de por sí no constituyen unas instrucciones
completas de montaje y uso! ¡Es absolutamente necesario tener en cuenta
las figuras representadas en la hoja adjunta!
¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación
suministrada por el fabricante y el taller del vehículo!
Cumpla siempre las normas legales vigentes.
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes
casos:
• daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
• modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del
fabricante
• utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
!
¡ATENCIÓN!
• Fije bien las piezas del sistema de ayuda para aparcar montadas en el
vehículo de modo que no se puedan soltar bajo ninguna circunstancia
(frenadas bruscas, accidentes) ocasionando heridas a los ocupantes del vehículo.
• No monte en el área de acción de un airbag las piezas del sistema de
ayuda para aparcar que se vayan a montar en el vehículo. De lo contrario, se correría peligro de sufrir lesiones si el airbag llegara a abrirse.
• El sistema de ayuda para aparcar sólo es una ayuda adicional, es decir,
el aparato no le exime de tomar las debidas precauciones al
maniobrar.
A
¡AVISO!
• En vehículos con luces LED de marcha atrás, el montaje del sistema de
ayuda para aparcar puede provocar fallos.
• Si desea montar los sensores en el parachoques metálico, necesita
adaptadores adecuados (no incluidos en el volumen de entrega).
• Las electrónicas de control no deben quedar expuestas a la humedad.
• Los sensores no deben cubrir las luces de señalización.
50
ES
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 51 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
Volumen de entrega
• Al montar los sensores, asegúrese de que no haya accesorios montados en el vehículo en la zona de detección de los sensores.
• Aplique un poco de grasa en los conectores de los sensores.
2
Volumen de entrega
2.1
MWE9008
Véase la fig. 1.
N.°
Cantidad
Denominación
N.° de artículo
1
1
Electrónica de control de los sensores traseros
9101500059
2
1
Electrónica de control de los sensores delanteros 9101500060
3
1
Altavoz
4
2
Cable de conexión de la electrónica de control
5
2
2
4
Sensores de ultrasonido (azules)
Sensores de ultrasonido (negros)
Sensores de ultrasonido (marrón)
9101500057
9101500056
9101500058
6
8
Soporte estándar de sensores a 0°
(montaje en el interior)
9101500033
(VPE 4)
7
8
Soporte estándar de sensores a 12°
(montaje en el interior)
8
8
Soporte de sensores a 0° con anilla
(motaje en el exterior)
9
8
Soporte de sensores a 12° con anilla
(motaje en el exterior)
10
1
Broca ∅ 18 mm
–
1
Material de fijación
ES
9103555912
51
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 52 Montag, 29. August 2016 8:40 20
Volumen de entrega
2.2
MagicWatch MWE9004, 9008
MWE9004
Véase la fig. 1.
N.°
Cantidad
Denominación
N.° de artículo
1
1
Electrónica de control
9101500063
3
1
Altavoz
9103555912
4
1
Puente de cable
5
2
2
Sensores de ultrasonido (azules)
Sensores de ultrasonido (negros)
9101500057
9101500056
6
4
Soporte estándar de sensores a 0°
(montaje en el interior)
9101500033
(VPE 4)
7
4
Soporte estándar de sensores a 12°
(montaje en el interior)
8
4
Soporte de sensores a 0° con anilla
(motaje en el exterior)
9
4
Soporte de sensores a 12° con anilla
(motaje en el exterior)
10
1
Broca ∅ 18 mm
–
1
Material de fijación
52
ES
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 53 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
3
Accesorios
Accesorios
Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega):
Denominación
N.° de artículo
Soporte de sensores con anillo de silicona para parachoques metálico
9101500015
(VPE 4)
Soporte de sensores de 20° con anilla (montaje en el exterior)
9101500023
(VPE 1)
Cable alargador de 1,5 m para el sensor
9103555747
Punzón de 18 mm
9101500013
Punzón de 22 mm
9101500024
Pulsador externo MWE9008 (montaje exterior)
9103555920
Pulsador externo MWE9008 (montaje interior)
9101500064
Pantalla LED para MWE9004
9101500062
Pantalla con indicación de distancia para MWE9004
9101500002
4
Uso adecuado
MagicWatch es un sistema de ayuda para aparcar cuyo funcionamiento está basado
en ultrasonidos. Su función es vigilar durante la maniobra el espacio.
• MWE9008: delante y detrás del vehículo
• MWE9004: detrás del vehículo
Éste avisa acústicamente de los obstáculos que detecta.
MagicWatch está diseñado para su montaje en turismos y caravanas.
ES
53
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 54 Montag, 29. August 2016 8:40 20
Indicaciones antes del montaje
MagicWatch MWE9004, 9008
5
Indicaciones antes del montaje
5.1
Determinar el lugar de montaje de los sensores
Véanse las fig. 3 hasta fig. 6.
I
NOTA
La colocación correcta de los sensores es importante para que el
aparato funcione sin problemas.
Si los sensores señalan hacia el suelo, cualquier irregularidad del mismo,
por ejemplo, se indicará como obstáculo. Si señalan demasiado hacia
arriba, no se detectarán los obstáculos existentes.
Para el montaje tenga en cuenta los siguientes puntos:
• La distancia entre los sensores y el suelo debería ser de 40 cm como mínimo y
60 cm como máximo (fig. 3).
• Para un funcionamiento óptimo, el ángulo del sensor respecto a la calzada debe
ser de 90° (fig. 3). En cualquier caso, no debe ser inferior a 90°, pues entonces
el sensor reconocería la calzada como obstáculo.
• Los soportes que se adjuntan para los sensores son adecuados para los parachoques más corrientes. Si el parachoques del vehículo está muy inclinado, se pueden adquirir, como opción, soportes para sensores de 20° con anilla (véase
capítulo “Accesorios” en la página 53).
• Los soportes adjuntos para los sensores no resultan adecuados para el montaje
en parachoques metálicos. En este caso se precisan soportes especiales con anillo de silicona (véase capítulo “Accesorios” en la página 53).
• Tenga en cuenta que el soporte de sensores depende de la altura de montaje y
de la inclinación del parachoques. Elija conforme a la tabla de la fig. 3 el
soporte de sensores adecuado y el diámetro de broca que corresponda. Las instrucciones muestran el montaje del soporte de sensores estándar (montaje en la
parte interna del parachoques) pues es así como se obtienen los mejores ópticos
de montaje. De forma alternativa, también se pueden montar los sensores con
los soportes con anilla suministrados.
• Monte los sensores en el lugar adecuado (fig. 6):
54
Color de los sensores
Lugar de montaje
Azul (bl)
Extremos del parachoques trasero
Negro (sw)
Centrados en la mitad del parachoques trasero
Marrón (br)
Parachoques delantero
ES
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 55 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
5.2
Montaje del sistema de ayuda para aparcar
Pintar los sensores
Véase la fig. 2.
I
6
NOTA
Los sensores se pueden pintar. El fabricante recomienda que se
encargue esta tarea a un taller especializado.
Montaje del sistema de ayuda para
aparcar
Véanse las fig. 7 hasta fig. 0.
A
A
¡AVISO! ¡Peligro de perjudicar el funcionamiento!
Pegue el soporte de sensores correctamente alineado. De otro modo,
no queda garantizado el correcto funcionamiento del sistema de ayuda
para aparcar.
El soporte de sensores debe pegarse de tal forma que los puntos de fijación señalen hacia arriba y hacia abajo.
¡AVISO! ¡Peligro de desperfectos en la pintura!
• La temperatura ambiente no debe situarse por debajo de los 18 °C al
punzonar o al taladrar.
• Recomendamos el uso de un punzón.
Complementa la fig. 7 A
➤ Taladre los orificios según el soporte de sensores seleccionado.
Complementa la fig. 7 B
➤ Preste atención a no utilizar el punzón ladeado.
Complementa la fig. 8
➤ Limpie la superficie de la parte interior del parachoques con una imprimación.
ES
55
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 56 Montag, 29. August 2016 8:40 20
Conexión del sistema de ayuda para aparcar
7
I
56
MagicWatch MWE9004, 9008
Conexión del sistema de ayuda para
aparcar
NOTA
• MWE9008/9004: En algunos vehículos, la luz de marcha atrás
funciona sólo con el encendido del vehículo conectado. En ese
caso, deberá conectar el encendido para reconocer el cable
positivo y el de masa.
• MWE9008: Si no se dispone de ninguna señal del velocímetro
para la electrónica de control de los sensores delanteros (digital a
través de un adaptador de bus CAN como CBI150 o analógica del
velocímetro), puede definir un tiempo de desconexión para los sensores delanteros.
Los sensores delanteros se activan al accionar el encendido y se
desactivan una vez transcurrido ajustado para la desconexión
(parámetro 12).
Adicionalmente se puede utilizar un interruptor 9103555920
(accesorio) para activar los sensores delanteros.
ES
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 57 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
Conexión del sistema de ayuda para aparcar
En la fig. a encontrará el esquema de conexiones completo MWE9008.
N.°
Denominación
1
Electrónica de control de los sensores delanteros
2
Hilo conductor negro/azul: para conectar al polo positivo conectado (+12 V)
3
Hilo conductor marrón: para conectar a masa
4
Hilo conductor amarillo del altavoz: para conectar en la posición de conexión 15 de la
clavija de la electrónica de control de los sensores delanteros
5
Hilo conductor azul del altavoz: para conectar en la posición de conexión 3 de la clavija de
la electrónica de control de los sensores delanteros
6
Hilo conductor amarillo/negro: para conectar a la señal de velocidad del velocímetro (opcional)
7
Hilo conductor rojo/gris: para conectar a la conexión Mute de la radio (opcional)
8
Sensores delanteros
9
Electrónica de control de los sensores traseros
10
Luz de marcha atrás
11
Hilo conductor negro/azul: para conectar a la luz de marcha atrás
12
Hilo conductor marrón: para conectar a masa
13
Hilo conductor amarillo/rojo del cable de conexión de la electrónica de control de los sensores traseros: para conectar a la electrónica de control de los sensores delanteros, posición de
conexión 17
14
Hilo conductor marrón del cable de conexión de la electrónica de control de los sensores traseros: para conectar a la electrónica de control de los sensores delanteros, posición de conexión 5
15
Sensores traseros
ES
57
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 58 Montag, 29. August 2016 8:40 20
Conexión del sistema de ayuda para aparcar
MagicWatch MWE9004, 9008
En la fig. b encontrará el esquema de conexiones completo MWE9004.
N.°
Denominación
1
Electrónica de control
2
Luz de marcha atrás
3
Hilo conductor negro/azul: para conectar a la luz de marcha atrás
4
Hilo conductor marrón: para conectar a masa
5
Hilo conductor amarillo del altavoz: para conectar en la posición de conexión 15 de la
clavija de la electrónica de control
6
Hilo conductor azul del altavoz: para conectar en la posición de conexión 3 de la clavija
de la electrónica de control
7
Hilo conductor rojo/gris: para conectar a la conexión Mute de la radio (opcional)
8
Sensores
58
ES
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 59 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
8
Zona de detección
Zona de detección
Véase la fig. c.
El rango de detección del sistema de ayuda para aparcar está dividido en cuatro
partes:
• Zona 1
Se trata de la primera zona límite. Dependiendo de las circunstancias, puede ser
que en esta zona no se detecten obstáculos pequeños o con escasa capacidad
de reflexión.
• Zona 2
En esta zona se muestran casi todos los objetos.
• Zona 3
En esta zona se muestran casi todos los objetos, aunque puede ocurrir que
alguno se encuentre en el radio del ángulo muerto de los sensores o que no sean
detectados debido a su reducido tamaño o a sus características físicas.
• Zona de parada (4)
Los objetos que se encuentran en esta zona provocan que el sistema de ayuda
para aparcar indique “parada” con una señal acústica constante.
En esta zona se muestran casi todos los objetos, aunque puede ocurrir que
alguno se encuentre en el radio del ángulo muerto de los sensores o que no
sean detectados debido a su reducido tamaño o a sus características físicas.
La distancia a partir de la que el sistema de ayuda para aparcar indica “parada”
se puede modificar en 3 niveles.
Se puede suprimir la indicación de objetos fijos como, por ejemplo, el enganche de tiro.
ES
59
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 60 Montag, 29. August 2016 8:40 20
Ajuste del sistema
9
MagicWatch MWE9004, 9008
Ajuste del sistema
Véanse las fig. d hasta fig. f.
A
I
¡AVISO!
Los ajustes que se realicen de forma indebida pueden afectar a la
seguridad de funcionamiento.
NOTA
Para interrumpir el ajuste del parámetro sin guardarlo o para finalizar el
proceso de ajuste: no active durante cierto tiempo ninguna tecla.
La electrónica de control de los sensores delanteros dispone de los siguientes
elementos de uso:
N.º en fig. d
1
2, 3
Denominación
Pantalla
F5
Ajustes de fábrica activados
C5
Ajustes propios realizados
Teclas para ajustar el sistema
Ajustar valores
Véase de la fig. e a la fig. f
60
ES
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 61 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
Ajuste del sistema
Configuración del módulo de control delantero (MWE9008)
• Si conecta la electrónica de control de los sensores delanteros con el velocímetro, puede ajustar una velocidad de desplazamiento a la que se desactiven los
sensores.
➤ Ajuste el parámetro 11 con el valor deseado.
• Si no puede conectar la electrónica de control de los sensores delanteros con el
velocímetro (por ejemplo, porque no hay señal mediante un adaptador de bus
CAN como CBI150), puede ajustar el tiempo para que se desconecten los sensores delanteros.
➤ Ajuste el parámetro 12 con el tiempo deseado.
• Puede configurar el sistema de tal forma que los sensores delanteros muestren
siempre obstáculos y no sólo hasta la desactivación condicionada por la velocidad de marcha o por el tiempo ajustado para la desconexión.
➤ Para ello, ajuste el parámetro 16 al valor 1.
• Puede ajustar la sensibilidad del sensor.
➤ Para ello, ajuste el parámetro 17 al valor que desee:
0 = bajo … 3 = alto
Configurar el módulo de control trasero
Puede ajustar la sensibilidad del sensor.
➤ Para ello, ajuste el parámetro 17 al valor que desee:
0 = bajo … 3 = alto
Supresión de la indicación de objetos fijos (por ejemplo, enganche de tiro)
(módulo de control trasero MWE9004/9008)
A
¡AVISO!
Asegúrese de que durante el proceso de programación no haya
ninguna persona ni objeto detrás del vehículo.
➤ Programe el parámetro 10 con el valor 1, 2 oder 3 para que ya no se muestren los
objetos fijos.
El valor 0 desactiva esta función.
ES
61
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 62 Montag, 29. August 2016 8:40 20
Comprobación del funcionamiento
MagicWatch MWE9004, 9008
Pantalla con función de imagen invertida (solo MWE9004)
Si se utiliza la pantalla LED 9101500062 se puede intercambiar la visualización de la
parte derecha con la de la parte izquierda.
➤ Ajuste el parámetro 14 a 1.
Restablecer el ajuste de fábrica
➤ Pulse simultáneamente las dos teclas durante más de dos segundos.
✓ En la pantalla se visualiza F5.
10
Comprobación del funcionamiento
Para probar el sistema de ayuda para aparcar, desplácese despacio hacia, por
ejemplo, una pared.
A
11
¡AVISO!
Durante la primera puesta en funcionamiento proceda con sumo
cuidado y familiarícese con las distintas secuencias de señales acústicas
(fig. c).
Uso del sistema de ayuda para aparcar
Los sensores traseros (MWE9008/9004) se activan automáticamente al engranar
la marcha atrás si se ha conectado el encendido o si el motor está en marcha.
Los sensores delanteros (MWE9008) se activan automáticamente cuando la velocidad de marcha está entre 0 y 10 km/h y el encendido está conectado.
Si no se detecta la señal del velocímetro, los sensores delanteros se activan conectando el encendido o engranando la marcha atrás. Una vez transcurrido el tiempo
ajustado para la desconexión, se desactivan automáticamente. Adicionalmente se
puede integrar un interruptor 9103555920 (accesorio) para activar los sensores
delanteros.
Cuando se detecta un obstáculo en la zona de detección, suena una señal que se
repite a intervalos constantes.
Al acercarse al obstáculo, dependiendo de la zona en la que se encuentre el obstáculo en ese momento, la secuencia de señales acústicas cambiará indicando de esa
forma la distancia (fig. c).
62
ES
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 63 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
A
12
Localización de averías
¡AVISO!
Detenga el vehículo inmediatamente y compruebe la situación (salga de
vehículo, si es necesario), si al maniobrar ocurre lo siguiente:
Durante la maniobra, el aparato indicará primero un obstáculo y la
frecuencia de la señal se vuelve cada vez más rápida (por ejemplo,
cambio de la frecuencia lenta a la media). De repente, la señal cambia a
secuencia lenta o deja de indicar un obstáculo.
Esto significa que el obstáculo original ya no se encuentra dentro de la
zona de detección de los sensores (según el modelo), pero todavía se
puede chocar con él.
Localización de averías
El aparato no funciona.
El cable de alimentación de tensión (línea negra/azul y marrón) no tiene ningún
contacto o está mal conectado.
➤ Compruebe las conexiones.
Las clavijas de los sensores no están conectadas a la electrónica de control o están
mal conectadas.
➤ Compruebe las clavijas y conéctelas de forma que encajen.
Una vez conectado el encendido, suena un tono prolongado (unos 3 s)
Uno o más sensores están averiados o ya no están conectados a la electrónica de
control. La pantalla de la electrónica de control indica el sensor averiado:
• Por ejemplo, E1 para sensor delantero con cable corto o E4 para sensor delantero
con cable largo.
➤ Compruebe las clavijas y conéctelas de forma que encajen.
➤ Cambie los sensores averiados.
A
ES
¡AVISO!
El sistema no funciona si uno o más sensores están averiados.
63
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 64 Montag, 29. August 2016 8:40 20
Garantía legal
MagicWatch MWE9004, 9008
El aparato comunica obstáculos incorrectamente
Las siguientes causas pueden provocar falsas alarmas:
• Por ejemplo, suciedad o helada en los sensores.
➤ Limpie los sensores.
• Los sensores están mal montados.
➤ Corrija la posición o la altura de los sensores (fig. 3).
• Los sensores están en contacto con el chasis del vehículo.
➤ Separe los sensores del chasis.
Los objetos del vehículo (por ejemplo, rueda de repuesto) provocan falsas
alarmas
➤ Programe el parámetro 10 con el valor 1 para que ya no se muestren los objetos
fijos (véase el capítulo “Ajuste del sistema” en la página 60).
13
Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones)
o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente:
• componentes defectuosos,
• una copia de la factura con fecha de compra,
• el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
14
Gestión de residuos
➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
64
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de eliminación de materiales.
ES
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 65 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
15
Datos técnicos
Datos técnicos
N.° de artículo:
MWE9008
MWE9004
9600000363
9600000362
aprox. entre 0,10 m y 0,25 m
aprox. entre 0,25 m y
0,95 m
–
Zona de detección
sensores delanteros:
Zona de parada:
Campo de medición:
Zona de detección
sensores traseros:
Zona de parada:
Campo de medición:
Frecuencia ultrasónica:
Tensión de alimentación:
Consumo de corriente:
Temperatura de
funcionamiento:
Homologación:
I
ES
aprox. entre 0,10 m y 0,30 m
aprox. entre 0,30 m y 1,80 m
40 kHz
9 – 30 voltios
máximo 220 mA
–25 °C hasta +70 °C
8
NOTA
Los sensores pueden pintarse. El fabricante recomienda que se
encargue esta tarea a un taller especializado.
65
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 69 Montag, 29. August 2016 8:40 20
MagicWatch MWE9004, 9008
2.2
Material fornecido
MWE9004
Ver fig. 1
N.º
Quant.
Designação
N.º de artigo
1
1
Eletrónica de controlo
9101500063
3
1
Altifalante
9103555912
4
1
Cabo de conexão da eletrónica de controlo
5
2
2
Sensores ultra-sónicos (azul)
Sensores ultra-sónicos (preto)
9101500057
9101500056
6
4
Suporte de sensor padrão 0°
(montagem por dentro)
9101500033
(EMB. 4)
7
4
Suporte de sensor padrão 12°
(montagem por dentro)
8
4
Suporte de sensor 0° com anel de cobertura
(montagem por fora)
9
4
Suporte de sensor 12° com anel de cobertura
(montagem por fora)
10
1
Broca 18 mm
–
1
Material de fixação
PT
69