Zeiss Conquest Riflescopes Manual de usuario

Categoría
Accesorios de pantalla plana
Tipo
Manual de usuario
601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 25 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Conquest visores de puntería
Hermeticidad
El visor de puntería es impermeable, habiendo pasado la prueba a presión
según DIN 58390-80 y estando relleno de nitrógeno. La hermeticidad también
queda garantizada si la tapadera enroscable (1) del ajuste de la retícula no
está apretada. Sin embargo, le recomendamos fijarse siempre en que la tapa-
dera (1) y los anillos de hermeticidad (11) estén bien colocados. Los anillos de
hermeticidad dañados se cambiarán. Contacte por favor con el departamento
de Servicio Técnico Zeiss para las instrucciones de reparación.
Retícula
Su visor de puntería está provisto de la retícula que Ud. haya elegido. Todas
las retículas de los visores Conquest están ubicados en el segundo plano de
imagen con excepción del modelo 3 –12x56. Al cambiar el aumento, en
estos visores no varía el tamaño de la retícula, sino solamente el tamaño del
blanco. Por esto las retículas sólo pueden emplearse para estimar las
distancias con un tamaño invariable.
Cambio de la retícula
Por supuesto, todos los visores de la serie Conquest pueden ser equipados
posteriormente con otra retícula.
Para cambiar la retícula, es necesario enviar el visor al Servicio Técnico Zeiss
junto con la información necesaria. (Por favor tome contacto con el Servicio
al Consumidor Zeiss para los trámites de devolución). Las retículas disponibles
para cualquier modelo Conquest se pueden en www.zeiss.com/sports
o pidiendo al Servicio al Consumidor Zeiss la guía técnica de Conquest.
Ajuste de la retícula para la caza
Todos los modelos Conquest con ajustes de la retícula para fines militares
están disponibles con una opción de ajuste de la retícula para la caza.
Compruebe por favor las especificaciones de ajuste horizontal y vertical para
comprobar las diferencias potenciales.
Cambio de aumento
Según modelo es posible regular el aumento de forma continua entre el grado
más bajo y el grado más alto. El cambio de aumento se realiza girando el
anillo cambiador (2) en el apoyo del ocular. Los grados de aumento enteros
están indicados por medio de una cifra en el anillo cambiador de aumentos.
Una ayuda para el uso en el crepúsculo o en la noche: girarlo contra el sentido
de las agujas del reloj hasta el tope: máximo aumento. Girarlo en el sentido
de las agujas del reloj hasta el tope: aumento mínimo.
602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 24 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Mode de empleo
Su nuevo visor de puntería Conquest MC de Carl Zeiss es un producto
óptico y mecánico de alta precisión. La alta calidad le garantiza una
prestación siempre buena así como larga duración.
Su visor de puntería no exige mucho cuidado, solamente recomendamos
seguir estos consejos:
Enfoque
El enfoque de la retícula se realiza girando el ocular (3). Se recomienda rea-
lizar este ajuste en una escala de aumento relativamente grande. Entonces la
imagen permanecerá nítida en toda la extensión del margen de aumento.
Rogamos tener en cuenta que en los modelos Conquest 3 – 9x40 MC y
Conquest 3,5 – 10x44 MC en el caso aumentos grandes y blancos distantes
menos de 100 yardas no se podrán enfocar simultáneamente la retícula y la
imagen, ya que todos los visores de puntería Conquest están ajustados libres
de paralaje a 100 yardas (91,4 m). En caso de que las distancias a los blancos
sean considerablemente más pequeñas que 100 yardas es recomendable
emplear un aumento más bajo. Debido a la profundidad de campo mayor en
caso de aumentos pequeños, tanto la retícula como la imagen aparecerán
nuevamente nítidos. No habrá desfases inducidos por el paralaje en el punto
de impacto con distancias al blanco más largas o más cortas si mira exacta-
mente a través
del centro del visor. Para protegerle contra lesiones (p.ej. en un
retroceso fuerte
del arma), se encuentra un anillo de caucho (4) en la montura
del ocular.
Compensación del paralaje
Los visores Conquest 4,5 – 14x44 MC, 4,5 – 14x50 MC, 6,5 – 20x50 MC están
dotados adicionalmente de una compensación de paralaje. Al girar el botón
regulador (5) puede ajustarse cualquier distancia al blanco desde 30 yardas
(27,5 m) a infinito.
Las posiciones de las distancias de (6,5 – 20x50 MC = 50 yardas – ∞) 30;
50; 100; 200; 400 y 800 yardas así como el infinito están marcadas con las
cifras correspondientes.
Nota: Los visores Conquest
4x32 MC, 2,5 – 8x32 MC, 1,8 – 5,5x38 MC
y
3 – 9x40 MC están disponibles con una compensación de paralaje de 50 y
100 yardas a elegir.
02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:15 Uhr Seite 24
601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 25 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Conquest visores de puntería
Hermeticidad
El visor de puntería es impermeable, habiendo pasado la prueba a presión
según DIN 58390-80 y estando relleno de nitrógeno. La hermeticidad también
queda garantizada si la tapadera enroscable (1) del ajuste de la retícula no
está apretada. Sin embargo, le recomendamos fijarse siempre en que la tapa-
dera (1) y los anillos de hermeticidad (11) estén bien colocados. Los anillos de
hermeticidad dañados se cambiarán. Contacte por favor con el departamento
de Servicio Técnico Zeiss para las instrucciones de reparación.
Retícula
Su visor de puntería está provisto de la retícula que Ud. haya elegido. Todas
las retículas de los visores Conquest están ubicados en el segundo plano de
imagen con excepción del modelo 3 –12x56. Al cambiar el aumento, en
estos visores no varía el tamaño de la retícula, sino solamente el tamaño del
blanco. Por esto las retículas sólo pueden emplearse para estimar las
distancias con un tamaño invariable.
Cambio de la retícula
Por supuesto, todos los visores de la serie Conquest pueden ser equipados
posteriormente con otra retícula.
Para cambiar la retícula, es necesario enviar el visor al Servicio Técnico Zeiss
junto con la información necesaria. (Por favor tome contacto con el Servicio
al Consumidor Zeiss para los trámites de devolución). Las retículas disponibles
para cualquier modelo Conquest se pueden en www.zeiss.com/sports
o pidiendo al Servicio al Consumidor Zeiss la guía técnica de Conquest.
Ajuste de la retícula para la caza
Todos los modelos Conquest con ajustes de la retícula para fines militares
están disponibles con una opción de ajuste de la retícula para la caza.
Compruebe por favor las especificaciones de ajuste horizontal y vertical para
comprobar las diferencias potenciales.
Cambio de aumento
Según modelo es posible regular el aumento de forma continua entre el grado
más bajo y el grado más alto. El cambio de aumento se realiza girando el
anillo cambiador (2) en el apoyo del ocular. Los grados de aumento enteros
están indicados por medio de una cifra en el anillo cambiador de aumentos.
Una ayuda para el uso en el crepúsculo o en la noche: girarlo contra el sentido
de las agujas del reloj hasta el tope: máximo aumento. Girarlo en el sentido
de las agujas del reloj hasta el tope: aumento mínimo.
602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 24 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Mode de empleo
Su nuevo visor de puntería Conquest MC de Carl Zeiss es un producto
óptico y mecánico de alta precisión. La alta calidad le garantiza una
prestación siempre buena así como larga duración.
Su visor de puntería no exige mucho cuidado, solamente recomendamos
seguir estos consejos:
Enfoque
El enfoque de la retícula se realiza girando el ocular (3). Se recomienda rea-
lizar este ajuste en una escala de aumento relativamente grande. Entonces la
imagen permanecerá nítida en toda la extensión del margen de aumento.
Rogamos tener en cuenta que en los modelos Conquest 3 – 9x40 MC y
Conquest 3,5 – 10x44 MC en el caso aumentos grandes y blancos distantes
menos de 100 yardas no se podrán enfocar simultáneamente la retícula y la
imagen, ya que todos los visores de puntería Conquest están ajustados libres
de paralaje a 100 yardas (91,4 m). En caso de que las distancias a los blancos
sean considerablemente más pequeñas que 100 yardas es recomendable
emplear un aumento más bajo. Debido a la profundidad de campo mayor en
caso de aumentos pequeños, tanto la retícula como la imagen aparecerán
nuevamente nítidos. No habrá desfases inducidos por el paralaje en el punto
de impacto con distancias al blanco más largas o más cortas si mira exacta-
mente a través
del centro del visor. Para protegerle contra lesiones (p.ej. en un
retroceso fuerte
del arma), se encuentra un anillo de caucho (4) en la montura
del ocular.
Compensación del paralaje
Los visores Conquest 4,5 – 14x44 MC, 4,5 – 14x50 MC, 6,5 – 20x50 MC están
dotados adicionalmente de una compensación de paralaje. Al girar el botón
regulador (5) puede ajustarse cualquier distancia al blanco desde 30 yardas
(27,5 m) a infinito.
Las posiciones de las distancias de (6,5 – 20x50 MC = 50 yardas – ∞) 30;
50; 100; 200; 400 y 800 yardas así como el infinito están marcadas con las
cifras correspondientes.
Nota: Los visores Conquest
4x32 MC, 2,5 – 8x32 MC, 1,8 – 5,5x38 MC
y
3 – 9x40 MC están disponibles con una compensación de paralaje de 50 y
100 yardas a elegir.
02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:15 Uhr Seite 24
Fig. 4
La retícula se regula horizontal o verticalmente girando el botón de ajuste
respectivo (13) o (14). En los visores de la serie Conquest MC, un click corres-
ponde al desplazamiento de 1/4 pulgada a 100 yardas (0,7 mm a 100 m).
Rogamos desprender las opciones de ajuste del texto «El ajuste del visor de
puntería respecto al arma» algunos párrafos antes. Aquí solamente hace falta
tener en cuenta los números diferentes de los botones de ajuste.
Nuevo: Este ajuste facilita más adelante la determinación de la posición
del desplazamiento de la retícula:
Una vez realizada la corrección del tiro, suelte completamente el tornillo
(15). Saque a continuación el botón de ajuste vertical (13) hacia arriba del
dentado, haciendo coincidir la posición cero del botón con el punto del índice
de la caja del visor teniendo en cuenta de no girar el enclavamiento.
Coloque el botón de ajuste de nuevo en el dentado y realice una vuelta
entera en la dirección U/R (en sentido de las agujas del reloj) – no
apretar todavía el tornillo (15).
En el perímetro del casquillo debajo del botón de ajuste será visible un marca-
je alrededor de toda la circunferencia. Apriete con un destornillador a través
del agujero pasante del tornillo (15) el tornillo que se encuentra allí dentro,
corrigiendo al mismo tiempo la regulación vertical del botón de ajuste (13) de
manera que el canto inferior del botón alcance apenas el marcaje de la cir-
cunferencia. Coloque ahora de nuevo el tornillo (15), apretándolo bien en el
sentido de las agujas del reloj. Ahora corregimos de nuevo la ubicación de la
retícula realizando una vuelta entera del botón de ajuste en el sentido
opuesto a las agujas del reloj hasta llegar nuevo al marcaje cero.
Ahora la retícula se encuentra de nuevo en la posición cero, predeterminada
anteriormente en la corrección del tiro.
Si en caso de realizar una corrección del ajuste vertical (ajuste a diferentes
distancias) Ud. llega de nuevo al marcaje de la circunferencia, habrá realizado
una vuelta completa (72 clicks) en la posición cero del ajuste vertical.
Para regular el ajuste horizontal respecto al marcaje cero, suelte el tornillo
(16). No hace falta soltar completamente este tornillo. Es suficiente soltarlo
hasta que el botón de ajuste (14) pueda sacarse del dentado.
Gire el marcaje cero en el punto del índice, inserte de nuevo el botón en el
dentado y apriete finalmente el tornillo (16).
Los visores de la serie Conquest se entregan estando ajustada la retícula en el
centro del margen de regulación y el marcaje cero de los anillos graduados
(8) en la marca del índice (9). A partir de este punto es posible realizar una
601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 27 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
El ajuste del visor de puntería respecto al arma (Fig. 2 y 3)
El ajuste del visor de puntería Conquest respecto al arma, o sea la corrección
de las desviaciones del punto de impacto queda facilitada por el mecanismo
de click stop para los ajustes vertical y horizontal de la retícula. Para ello se
procederá de la siguiente manera:
a) Después de soltar el capuchón protector (1), la retícula se regula horizon-
tal o verticalmente girando el botón de ajuste (10 o 12). En los visores de
la serie Conquest MC, 1 click corresponde al desplazamiento de 1/4 pul-
gada a 100 yardas (0,7 cm a 100 m).
Si el arma tira bajo, el tiro debe corregirse hacia arriba (dirección «U»),
girando el botón de ajuste (10) en el sentido de las agujas del reloj.
Si el arma tira alto, el tiro debe corregirse hacia abajo, girando el botón
de ajuste (10) contra el sentido de las agujas del reloj.
Si el arma tira a la izquierda, el tiro debe corregirse hacia la derecha
(dirección «R»), girando el botón de ajuste (12) en el sentido de las agujas
del reloj.
Si el arma tira a la derecha, el tiro debe corregirse hacia la izquierda,
girando el botón de ajuste (12) contra el sentido de las agujas del reloj.
b) Una vez corregido el tiro, sacar el botón (10 o 12) del mecanismo click-stop
y colocar la marca cero del anillo graduado (9) en la marca del índice (8).
Enclavar de nuevo el botón (10 o 12) en el mecanismo click-stop. El índice
sirve para volver a localizar la posición inicial al realizar posteriormente
otros ajustes de la retícula (para otras distancias y tipos de munición).
c) No olvidar de apretar de nuevo la tapadera e roscable (1). Los visores de
puntería de la serie Conquest están construidos de manera que al regular
la retícula no se note el desplazamiento de la misma. La retícula siempre
permanecerá en el centro de la imagen sin importar el tipo de ajuste.
Particularidades en el ajuste del visor de puntería Conquest
6,5 – 20x50 MC respecto al arma.
Para poder aprovechar el margen integral de la regulación vertical de
la retícula, el visor de puntería debería montarse con una inclinación
de unos 20 minutos de ángulo respecto al arma al emplear sistemas de
montaje convencionales (lo que corresponde a 21 pulgadas/100 yardas
o a 58,4 cm /100 m).
Los visores de la serie Conquest se entregan estando ajustada la retícula en el
centro del margen de regulación y el marcaje cero de los anillos graduados en
la marca del índice de la caja.
602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 26 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Conquest visores de punteríaMode de empleo
02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:15 Uhr Seite 26
Fig. 4
La retícula se regula horizontal o verticalmente girando el botón de ajuste
respectivo (13) o (14). En los visores de la serie Conquest MC, un click corres-
ponde al desplazamiento de 1/4 pulgada a 100 yardas (0,7 mm a 100 m).
Rogamos desprender las opciones de ajuste del texto «El ajuste del visor de
puntería respecto al arma» algunos párrafos antes. Aquí solamente hace falta
tener en cuenta los números diferentes de los botones de ajuste.
Nuevo: Este ajuste facilita más adelante la determinación de la posición
del desplazamiento de la retícula:
Una vez realizada la corrección del tiro, suelte completamente el tornillo
(15). Saque a continuación el botón de ajuste vertical (13) hacia arriba del
dentado, haciendo coincidir la posición cero del botón con el punto del índice
de la caja del visor teniendo en cuenta de no girar el enclavamiento.
Coloque el botón de ajuste de nuevo en el dentado y realice una vuelta
entera en la dirección U/R (en sentido de las agujas del reloj) – no
apretar todavía el tornillo (15).
En el perímetro del casquillo debajo del botón de ajuste será visible un marca-
je alrededor de toda la circunferencia. Apriete con un destornillador a través
del agujero pasante del tornillo (15) el tornillo que se encuentra allí dentro,
corrigiendo al mismo tiempo la regulación vertical del botón de ajuste (13) de
manera que el canto inferior del botón alcance apenas el marcaje de la cir-
cunferencia. Coloque ahora de nuevo el tornillo (15), apretándolo bien en el
sentido de las agujas del reloj. Ahora corregimos de nuevo la ubicación de la
retícula realizando una vuelta entera del botón de ajuste en el sentido
opuesto a las agujas del reloj hasta llegar nuevo al marcaje cero.
Ahora la retícula se encuentra de nuevo en la posición cero, predeterminada
anteriormente en la corrección del tiro.
Si en caso de realizar una corrección del ajuste vertical (ajuste a diferentes
distancias) Ud. llega de nuevo al marcaje de la circunferencia, habrá realizado
una vuelta completa (72 clicks) en la posición cero del ajuste vertical.
Para regular el ajuste horizontal respecto al marcaje cero, suelte el tornillo
(16). No hace falta soltar completamente este tornillo. Es suficiente soltarlo
hasta que el botón de ajuste (14) pueda sacarse del dentado.
Gire el marcaje cero en el punto del índice, inserte de nuevo el botón en el
dentado y apriete finalmente el tornillo (16).
Los visores de la serie Conquest se entregan estando ajustada la retícula en el
centro del margen de regulación y el marcaje cero de los anillos graduados
(8) en la marca del índice (9). A partir de este punto es posible realizar una
601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 27 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
El ajuste del visor de puntería respecto al arma (Fig. 2 y 3)
El ajuste del visor de puntería Conquest respecto al arma, o sea la corrección
de las desviaciones del punto de impacto queda facilitada por el mecanismo
de click stop para los ajustes vertical y horizontal de la retícula. Para ello se
procederá de la siguiente manera:
a) Después de soltar el capuchón protector (1), la retícula se regula horizon-
tal o verticalmente girando el botón de ajuste (10 o 12). En los visores de
la serie Conquest MC, 1 click corresponde al desplazamiento de 1/4 pul-
gada a 100 yardas (0,7 cm a 100 m).
Si el arma tira bajo, el tiro debe corregirse hacia arriba (dirección «U»),
girando el botón de ajuste (10) en el sentido de las agujas del reloj.
Si el arma tira alto, el tiro debe corregirse hacia abajo, girando el botón
de ajuste (10) contra el sentido de las agujas del reloj.
Si el arma tira a la izquierda, el tiro debe corregirse hacia la derecha
(dirección «R»), girando el botón de ajuste (12) en el sentido de las agujas
del reloj.
Si el arma tira a la derecha, el tiro debe corregirse hacia la izquierda,
girando el botón de ajuste (12) contra el sentido de las agujas del reloj.
b) Una vez corregido el tiro, sacar el botón (10 o 12) del mecanismo click-stop
y colocar la marca cero del anillo graduado (9) en la marca del índice (8).
Enclavar de nuevo el botón (10 o 12) en el mecanismo click-stop. El índice
sirve para volver a localizar la posición inicial al realizar posteriormente
otros ajustes de la retícula (para otras distancias y tipos de munición).
c) No olvidar de apretar de nuevo la tapadera e roscable (1). Los visores de
puntería de la serie Conquest están construidos de manera que al regular
la retícula no se note el desplazamiento de la misma. La retícula siempre
permanecerá en el centro de la imagen sin importar el tipo de ajuste.
Particularidades en el ajuste del visor de puntería Conquest
6,5 – 20x50 MC respecto al arma.
Para poder aprovechar el margen integral de la regulación vertical de
la retícula, el visor de puntería debería montarse con una inclinación
de unos 20 minutos de ángulo respecto al arma al emplear sistemas de
montaje convencionales (lo que corresponde a 21 pulgadas/100 yardas
o a 58,4 cm /100 m).
Los visores de la serie Conquest se entregan estando ajustada la retícula en el
centro del margen de regulación y el marcaje cero de los anillos graduados en
la marca del índice de la caja.
602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 26 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Conquest visores de punteríaMode de empleo
02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:15 Uhr Seite 26
que podría darse especialmente en las regiones trópicas, sirve guardar el visor
en un lugar seco, ventilando siempre bien las superficies externas de las lentes.
Cuidado
Nunca mire al sol o fuentes de láser a través del visor.
Haga el favor de cerciorarse antes del uso de que su visor de puntería fun-
ciona perfectamente. Verifique mirando a través del visor si la imagen es
nítida y bien definida, sin obstrucciones. El ajuste correcto de la retícula se
comprobará haciendo unos tiros de prueba.
601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 29 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
regulación hacia arriba y abajo o bien hacia la derecha y la izquierda que
abarca la mitad de los márgenes de regulación mencionados a continuación.
Para más informaciones sobre el montaje del cambio rápido de la retícula a
los visores Conquest Zeiss, por favor tome contacto con el Departamento de
Atención al Cliente de la Optica Deportiva.
En determinados modelos, los ajustes hacia arriba y abajo o hacia la derecha
y la izquierda son posibles en todo el margen de regulación:
Conquest 4x32 MC = 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks
Conquest 2,5 – 8x32 MC = 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks
Conquest 1,8 – 5,5x38 MC =110 pulgadas/100 yardas = 440 clicks
Conquest 3 – 9x40 MC = 64 pulgadas/100 yardas = 256 clicks
Conquest 3,5 – 10x44 MC = 66 pulgadas/100 yardas = 260 clicks
Conquest 4,5 – 14x44 MC = 43 pulgadas/100 yardas = 168 clicks
Conquest 3 – 9x50 MC = 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks
Conquest 3,5 – 10 x50 MC = 66 pulgadas/100 yardas = 264 clicks
Conquest 4,5 – 14x50 MC:
Ajuste vertical = 68 pulgadas/100 yardas = 272 clicks
Ajuste horizontal = 45 pulgadas/100 yardas = 180 clicks
Conquest 6,5 – 20x50 MC:
Ajuste vertical = 45 pulgadas/100 yardas = 175 clicks
Ajuste horizontal = 30 pulgadas/100 yardas = 120 clicks
Conquest 3 – 12x56 MC = 34 pulgadas/100 yardas = 120 clicks
Nota: En el modelo Conquest 6,5 – 20 x 50 MC con ajuste de la retícula para
caza, el ajuste vertical de la retícula es posible hasta 30 pulgadas/100 yardas.
En el modelo Conquest 4,5 – 14 x 50 MC con ajuste de la retícula para caza,
el ajuste vertical de la retícula es posible hasta 45 pulgadas/100 yardas.
Cuidado y mantenimiento
Su visor de puntería Zeiss no requiere ningún cuidado especial. Las partículas
de suciedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se soplarán
con una perilla o se eliminarán con un pincel. Tras cierto tiempo, las huellas
digitales podrán atacar las superficies de las lentes. La manera más apropiada
de limpiar las superficies de las lentes consiste en empañarlas con un espray
de alta calidad o un paño húmedo para limpiar óptica, frotándolas a conti-
nuación con un papel o paño limpiagafas como se encuentra en el juego de
cuidado de lentes portátil de Zeiss. Contra el ataque de la óptica por hongos,
602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 28 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Conquest visores de punteríaMode de empleo
Tapa de protección
Conquest 4x32; 2,5 – 8x32 52 14 25 - 8015
Conquest 1,8 – 5,5x38; 3 – 9x40 52 14 60 - 8015
Conquest 3,5 – 10x44 52 14 20 - 8015
Conquest 4,5 – 14x44 52 14 30 - 8015
Conquest 6,5 – 20x50 52 14 50 - 8015
Conquest 3 – 12x56 52 12 04 - 8015
Conquest 3 – 9x50 52 14 80 - 8015
Conquest 3,5 – 10x50 52 14 85 - 8015
Conquest 4,5 – 14x50 52 14 90 - 8015
Pantalla protectora de la luz 56 mm 47 76 50
Pantalla protectora de la luz 50 mm 47 76 40
Pantalla protectora de la luz 44 mm 47 76 30
Pantalla protectora de la luz 40 mm 47 76 20
Ajuste rápido horizontal y vertical de la retícula (ASV)
CONTACT ZEISS SPOP CUSTOMER SERVICE AT 1-800-441-3005
Tapa del ajuste de la retícula 52 14 20 - 8009
Accesorios para visores Conquest*
Repuestos para visores Conquest
* Los accesorios no están incluidos en el suministro.
02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:16 Uhr Seite 28
que podría darse especialmente en las regiones trópicas, sirve guardar el visor
en un lugar seco, ventilando siempre bien las superficies externas de las lentes.
Cuidado
Nunca mire al sol o fuentes de láser a través del visor.
Haga el favor de cerciorarse antes del uso de que su visor de puntería fun-
ciona perfectamente. Verifique mirando a través del visor si la imagen es
nítida y bien definida, sin obstrucciones. El ajuste correcto de la retícula se
comprobará haciendo unos tiros de prueba.
601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 29 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
regulación hacia arriba y abajo o bien hacia la derecha y la izquierda que
abarca la mitad de los márgenes de regulación mencionados a continuación.
Para más informaciones sobre el montaje del cambio rápido de la retícula a
los visores Conquest Zeiss, por favor tome contacto con el Departamento de
Atención al Cliente de la Optica Deportiva.
En determinados modelos, los ajustes hacia arriba y abajo o hacia la derecha
y la izquierda son posibles en todo el margen de regulación:
Conquest 4x32 MC = 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks
Conquest 2,5 – 8x32 MC = 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks
Conquest 1,8 – 5,5x38 MC =110 pulgadas/100 yardas = 440 clicks
Conquest 3 – 9x40 MC = 64 pulgadas/100 yardas = 256 clicks
Conquest 3,5 – 10x44 MC = 66 pulgadas/100 yardas = 260 clicks
Conquest 4,5 – 14x44 MC = 43 pulgadas/100 yardas = 168 clicks
Conquest 3 – 9x50 MC = 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks
Conquest 3,5 – 10 x50 MC = 66 pulgadas/100 yardas = 264 clicks
Conquest 4,5 – 14x50 MC:
Ajuste vertical = 68 pulgadas/100 yardas = 272 clicks
Ajuste horizontal = 45 pulgadas/100 yardas = 180 clicks
Conquest 6,5 – 20x50 MC:
Ajuste vertical = 45 pulgadas/100 yardas = 175 clicks
Ajuste horizontal = 30 pulgadas/100 yardas = 120 clicks
Conquest 3 – 12x56 MC = 34 pulgadas/100 yardas = 120 clicks
Nota: En el modelo Conquest 6,5 – 20 x 50 MC con ajuste de la retícula para
caza, el ajuste vertical de la retícula es posible hasta 30 pulgadas/100 yardas.
En el modelo Conquest 4,5 – 14 x 50 MC con ajuste de la retícula para caza,
el ajuste vertical de la retícula es posible hasta 45 pulgadas/100 yardas.
Cuidado y mantenimiento
Su visor de puntería Zeiss no requiere ningún cuidado especial. Las partículas
de suciedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se soplarán
con una perilla o se eliminarán con un pincel. Tras cierto tiempo, las huellas
digitales podrán atacar las superficies de las lentes. La manera más apropiada
de limpiar las superficies de las lentes consiste en empañarlas con un espray
de alta calidad o un paño húmedo para limpiar óptica, frotándolas a conti-
nuación con un papel o paño limpiagafas como se encuentra en el juego de
cuidado de lentes portátil de Zeiss. Contra el ataque de la óptica por hongos,
602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 28 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Conquest visores de punteríaMode de empleo
Tapa de protección
Conquest 4x32; 2,5 – 8x32 52 14 25 - 8015
Conquest 1,8 – 5,5x38; 3 – 9x40 52 14 60 - 8015
Conquest 3,5 – 10x44 52 14 20 - 8015
Conquest 4,5 – 14x44 52 14 30 - 8015
Conquest 6,5 – 20x50 52 14 50 - 8015
Conquest 3 – 12x56 52 12 04 - 8015
Conquest 3 – 9x50 52 14 80 - 8015
Conquest 3,5 – 10x50 52 14 85 - 8015
Conquest 4,5 – 14x50 52 14 90 - 8015
Pantalla protectora de la luz 56 mm 47 76 50
Pantalla protectora de la luz 50 mm 47 76 40
Pantalla protectora de la luz 44 mm 47 76 30
Pantalla protectora de la luz 40 mm 47 76 20
Ajuste rápido horizontal y vertical de la retícula (ASV)
CONTACT ZEISS SPOP CUSTOMER SERVICE AT 1-800-441-3005
Tapa del ajuste de la retícula 52 14 20 - 8009
Accesorios para visores Conquest*
Repuestos para visores Conquest
* Los accesorios no están incluidos en el suministro.
02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:16 Uhr Seite 28
601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 31 / Pantone Reflex Blue / Schwarz602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 30 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Conquest visores de punteríaMode de empleo
Conquest Conquest Conquest Conquest Conquest Conquest
4x32 MC 2,5 – 8 x 32 MC 1,8 – 5,5 x 38 MC 3 – 9 x 40 MC 3,5 – 10 x 44 MC 4,5 – 14 x 44 MC
Aumento 4 2,5 – 8 1,8 – 5,5 3 – 9 3,5 – 10 4,5 – 14
Diámetro útil del objetivo (mm) 32 32 38 40 44 44
Pupila de salida (mm) 8,0 12,8 – 4 21,1 – 6,9 13,3 – 4,4 12,54 – 4,4 9,7 – 3,14
Potencia nocturna (mm) 11,3 8,9 – 16 8,3 – 14,5 8,5 – 19 9,9 – 20,9 12,7 – 24,8
Campo visual
(m/100 m) 8,7 13,3 – 4,4 18,8 – 6,2 11,3 – 3,7 11,7 – 3,9 8,3 – 2,8
(ft /100 yds) 26,1 39,9 – 13,2 56,4 – 18,6 33,9 – 11,1 35,1 – 11,7 24,9 – 8,4
Distancia al ojo
(mm) 100 100 100 102 89 89
(in) 4 4 4 4,02 3,5 3,5
Distancia libre de paralaje
(m) 91,4 91,4 91,4 91,4 91,4 27,5 – ∞
(yds) 100 100 100 100 100 30 – ∞
Margen de desplazamiento
(cm/100 m) 208 208 305 178 183 119
cuadrado
(in/100 yds) 75 75 110 64,08 65,88 42,84
Desplazamiento por click (1/4 MOA)
0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm/100 m 0,7 cm/100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m
Margen de graduación ajustable
+2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt
Diámetro del tubo central
(mm) 25,4 25,4 25,4 25,4 25,4 25,4
(in) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Longitud
(mm) 310 310 344 330 322 352
(in) 12,2 12,2 13,5 12,99 12,68 13,86
Peso
(g) 390 390 410 430 450 485
(oz) 13,75 13,75 18 15,17 15,87 17,11
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro.
Datos técnicos
Conquest Conquest Conquest Conquest Conquest
3 – 9 x 50 MC 3,5 – 10 x 50 MC 4,5 – 14 x 50 MC 6,5 – 20x 50 MC 3 – 12 x 56 MC
Aumento 3 – 9 3,5 – 10 4,5 – 14 6,5 – 20 3 – 12
Diámetro útil del objetivo (mm) 50 50 50 50 56
Pupila de salida (mm) 11,4 – 5,6 11,4 – 4,8 10,8 – 3,6 7,7 – 2,5 18,7 – 4,7
Potencia nocturna (mm) 8,5 – 21,2 9,9 – 22,9 12,7 – 26,5 18 – 31,6 13 – 25,9
Campo visual
(m/100 m) 12,5 – 4,3 11,7 – 3,9 8,5 – 2,8 5,9 – 1,9 9,2 – 3,3
(ft/100 yds) 37,5 – 12,9 35,1 – 11,7 25,5 – 8,4 17,7 – 5,7 27,6 – 9,9
Distancia al ojo
(mm) 89 89 89 89 81,3
(in) 3,5 3,5 3,5 3,5 3,2
Distancia libre de paralaje
(m) 91,4 91,4 27,4 – ∞ 45 – ∞ 91,4
(yds) 100 100 30 – ∞ 50 – ∞ 100
Margen de desplazamiento
(cm/100 m) 208 183 E:189 / W:125 E:126 / W:80 95
cuadrado
(in/100 yds) 74,88 65,88 E:68,04 / W:45 E:45,36 / W:28,8 34,2
Desplazamiento por click (1/4 MOA) 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m
Margen de graduación ajustable
+2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt
Diámetro del tubo central
(mm) 25,4 25,4 25,4 25,4 30
(in) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,18
Longitud
(mm) 314 334 356 396 388,6
(in) 12,36 13,15 14,02 15,59 15,3
Peso
(g) 470 485 560 619 731
(oz) 16,58 17,11 19,75 21,83 25,78
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro.
Datos técnicos
02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:16 Uhr Seite 30
601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 31 / Pantone Reflex Blue / Schwarz602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 30 / Pantone Reflex Blue / Schwarz
Conquest visores de punteríaMode de empleo
Conquest Conquest Conquest Conquest Conquest Conquest
4x32 MC 2,5 – 8 x 32 MC 1,8 – 5,5 x 38 MC 3 – 9 x 40 MC 3,5 – 10 x 44 MC 4,5 – 14 x 44 MC
Aumento 4 2,5 – 8 1,8 – 5,5 3 – 9 3,5 – 10 4,5 – 14
Diámetro útil del objetivo (mm) 32 32 38 40 44 44
Pupila de salida (mm) 8,0 12,8 – 4 21,1 – 6,9 13,3 – 4,4 12,54 – 4,4 9,7 – 3,14
Potencia nocturna (mm) 11,3 8,9 – 16 8,3 – 14,5 8,5 – 19 9,9 – 20,9 12,7 – 24,8
Campo visual
(m/100 m) 8,7 13,3 – 4,4 18,8 – 6,2 11,3 – 3,7 11,7 – 3,9 8,3 – 2,8
(ft /100 yds) 26,1 39,9 – 13,2 56,4 – 18,6 33,9 – 11,1 35,1 – 11,7 24,9 – 8,4
Distancia al ojo
(mm) 100 100 100 102 89 89
(in) 4 4 4 4,02 3,5 3,5
Distancia libre de paralaje
(m) 91,4 91,4 91,4 91,4 91,4 27,5 – ∞
(yds) 100 100 100 100 100 30 – ∞
Margen de desplazamiento
(cm/100 m) 208 208 305 178 183 119
cuadrado
(in/100 yds) 75 75 110 64,08 65,88 42,84
Desplazamiento por click (1/4 MOA)
0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm/100 m 0,7 cm/100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m
Margen de graduación ajustable
+2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt
Diámetro del tubo central
(mm) 25,4 25,4 25,4 25,4 25,4 25,4
(in) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Longitud
(mm) 310 310 344 330 322 352
(in) 12,2 12,2 13,5 12,99 12,68 13,86
Peso
(g) 390 390 410 430 450 485
(oz) 13,75 13,75 18 15,17 15,87 17,11
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro.
Datos técnicos
Conquest Conquest Conquest Conquest Conquest
3 – 9 x 50 MC 3,5 – 10 x 50 MC 4,5 – 14 x 50 MC 6,5 – 20x 50 MC 3 – 12 x 56 MC
Aumento 3 – 9 3,5 – 10 4,5 – 14 6,5 – 20 3 – 12
Diámetro útil del objetivo (mm) 50 50 50 50 56
Pupila de salida (mm) 11,4 – 5,6 11,4 – 4,8 10,8 – 3,6 7,7 – 2,5 18,7 – 4,7
Potencia nocturna (mm) 8,5 – 21,2 9,9 – 22,9 12,7 – 26,5 18 – 31,6 13 – 25,9
Campo visual
(m/100 m) 12,5 – 4,3 11,7 – 3,9 8,5 – 2,8 5,9 – 1,9 9,2 – 3,3
(ft/100 yds) 37,5 – 12,9 35,1 – 11,7 25,5 – 8,4 17,7 – 5,7 27,6 – 9,9
Distancia al ojo
(mm) 89 89 89 89 81,3
(in) 3,5 3,5 3,5 3,5 3,2
Distancia libre de paralaje
(m) 91,4 91,4 27,4 – ∞ 45 – ∞ 91,4
(yds) 100 100 30 – ∞ 50 – ∞ 100
Margen de desplazamiento
(cm/100 m) 208 183 E:189 / W:125 E:126 / W:80 95
cuadrado
(in/100 yds) 74,88 65,88 E:68,04 / W:45 E:45,36 / W:28,8 34,2
Desplazamiento por click (1/4 MOA) 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m
Margen de graduación ajustable
+2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt
Diámetro del tubo central
(mm) 25,4 25,4 25,4 25,4 30
(in) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,18
Longitud
(mm) 314 334 356 396 388,6
(in) 12,36 13,15 14,02 15,59 15,3
Peso
(g) 470 485 560 619 731
(oz) 16,58 17,11 19,75 21,83 25,78
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro.
Datos técnicos
02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:16 Uhr Seite 30

Transcripción de documentos

02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:15 Uhr Seite 24 602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 24 / Pantone Reflex Blue / Schwarz 601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 25 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Mode de empleo Conquest visores de puntería Su nuevo visor de puntería Conquest MC de Carl Zeiss es un producto óptico y mecánico de alta precisión. La alta calidad le garantiza una prestación siempre buena así como larga duración. Hermeticidad El visor de puntería es impermeable, habiendo pasado la prueba a presión según DIN 58390-80 y estando relleno de nitrógeno. La hermeticidad también queda garantizada si la tapadera enroscable (1) del ajuste de la retícula no está apretada. Sin embargo, le recomendamos fijarse siempre en que la tapadera (1) y los anillos de hermeticidad (11) estén bien colocados. Los anillos de hermeticidad dañados se cambiarán. Contacte por favor con el departamento de Servicio Técnico Zeiss para las instrucciones de reparación. Su visor de puntería no exige mucho cuidado, solamente recomendamos seguir estos consejos: Enfoque El enfoque de la retícula se realiza girando el ocular (3). Se recomienda realizar este ajuste en una escala de aumento relativamente grande. Entonces la imagen permanecerá nítida en toda la extensión del margen de aumento. Rogamos tener en cuenta que en los modelos Conquest 3 – 9x40 MC y Conquest 3,5 – 10x44 MC en el caso aumentos grandes y blancos distantes menos de 100 yardas no se podrán enfocar simultáneamente la retícula y la imagen, ya que todos los visores de puntería Conquest están ajustados libres de paralaje a 100 yardas (91,4 m). En caso de que las distancias a los blancos sean considerablemente más pequeñas que 100 yardas es recomendable emplear un aumento más bajo. Debido a la profundidad de campo mayor en caso de aumentos pequeños, tanto la retícula como la imagen aparecerán nuevamente nítidos. No habrá desfases inducidos por el paralaje en el punto de impacto con distancias al blanco más largas o más cortas si mira exactamente a través del centro del visor. Para protegerle contra lesiones (p.ej. en un retroceso fuerte del arma), se encuentra un anillo de caucho (4) en la montura del ocular. Compensación del paralaje Los visores Conquest 4,5 – 14x44 MC, 4,5 – 14x50 MC, 6,5 – 20x50 MC están dotados adicionalmente de una compensación de paralaje. Al girar el botón regulador (5) puede ajustarse cualquier distancia al blanco desde 30 yardas (27,5 m) a infinito. Las posiciones de las distancias de (6,5 – 20x50 MC = 50 yardas – ∞) 30; 50; 100; 200; 400 y 800 yardas así como el infinito están marcadas con las cifras correspondientes. Nota: Los visores Conquest 4x 32 MC, 2,5 – 8x32 MC, 1,8 – 5,5x38 MC y 3 – 9x40 MC están disponibles con una compensación de paralaje de 50 y 100 yardas a elegir. Retícula Su visor de puntería está provisto de la retícula que Ud. haya elegido. Todas las retículas de los visores Conquest están ubicados en el segundo plano de imagen con excepción del modelo 3 – 12x56. Al cambiar el aumento, en estos visores no varía el tamaño de la retícula, sino solamente el tamaño del blanco. Por esto las retículas sólo pueden emplearse para estimar las distancias con un tamaño invariable. Cambio de la retícula Por supuesto, todos los visores de la serie Conquest pueden ser equipados posteriormente con otra retícula. Para cambiar la retícula, es necesario enviar el visor al Servicio Técnico Zeiss junto con la información necesaria. (Por favor tome contacto con el Servicio al Consumidor Zeiss para los trámites de devolución). Las retículas disponibles para cualquier modelo Conquest se pueden en www.zeiss.com/sports o pidiendo al Servicio al Consumidor Zeiss la guía técnica de Conquest. Ajuste de la retícula para la caza Todos los modelos Conquest con ajustes de la retícula para fines militares están disponibles con una opción de ajuste de la retícula para la caza. Compruebe por favor las especificaciones de ajuste horizontal y vertical para comprobar las diferencias potenciales. Cambio de aumento Según modelo es posible regular el aumento de forma continua entre el grado más bajo y el grado más alto. El cambio de aumento se realiza girando el anillo cambiador (2) en el apoyo del ocular. Los grados de aumento enteros están indicados por medio de una cifra en el anillo cambiador de aumentos. Una ayuda para el uso en el crepúsculo o en la noche: girarlo contra el sentido de las agujas del reloj hasta el tope: máximo aumento. Girarlo en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope: aumento mínimo. 02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:15 Uhr Seite 24 602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 24 / Pantone Reflex Blue / Schwarz 601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 25 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Mode de empleo Conquest visores de puntería Su nuevo visor de puntería Conquest MC de Carl Zeiss es un producto óptico y mecánico de alta precisión. La alta calidad le garantiza una prestación siempre buena así como larga duración. Hermeticidad El visor de puntería es impermeable, habiendo pasado la prueba a presión según DIN 58390-80 y estando relleno de nitrógeno. La hermeticidad también queda garantizada si la tapadera enroscable (1) del ajuste de la retícula no está apretada. Sin embargo, le recomendamos fijarse siempre en que la tapadera (1) y los anillos de hermeticidad (11) estén bien colocados. Los anillos de hermeticidad dañados se cambiarán. Contacte por favor con el departamento de Servicio Técnico Zeiss para las instrucciones de reparación. Su visor de puntería no exige mucho cuidado, solamente recomendamos seguir estos consejos: Enfoque El enfoque de la retícula se realiza girando el ocular (3). Se recomienda realizar este ajuste en una escala de aumento relativamente grande. Entonces la imagen permanecerá nítida en toda la extensión del margen de aumento. Rogamos tener en cuenta que en los modelos Conquest 3 – 9x40 MC y Conquest 3,5 – 10x44 MC en el caso aumentos grandes y blancos distantes menos de 100 yardas no se podrán enfocar simultáneamente la retícula y la imagen, ya que todos los visores de puntería Conquest están ajustados libres de paralaje a 100 yardas (91,4 m). En caso de que las distancias a los blancos sean considerablemente más pequeñas que 100 yardas es recomendable emplear un aumento más bajo. Debido a la profundidad de campo mayor en caso de aumentos pequeños, tanto la retícula como la imagen aparecerán nuevamente nítidos. No habrá desfases inducidos por el paralaje en el punto de impacto con distancias al blanco más largas o más cortas si mira exactamente a través del centro del visor. Para protegerle contra lesiones (p.ej. en un retroceso fuerte del arma), se encuentra un anillo de caucho (4) en la montura del ocular. Compensación del paralaje Los visores Conquest 4,5 – 14x44 MC, 4,5 – 14x50 MC, 6,5 – 20x50 MC están dotados adicionalmente de una compensación de paralaje. Al girar el botón regulador (5) puede ajustarse cualquier distancia al blanco desde 30 yardas (27,5 m) a infinito. Las posiciones de las distancias de (6,5 – 20x50 MC = 50 yardas – ∞) 30; 50; 100; 200; 400 y 800 yardas así como el infinito están marcadas con las cifras correspondientes. Nota: Los visores Conquest 4x 32 MC, 2,5 – 8x32 MC, 1,8 – 5,5x38 MC y 3 – 9x40 MC están disponibles con una compensación de paralaje de 50 y 100 yardas a elegir. Retícula Su visor de puntería está provisto de la retícula que Ud. haya elegido. Todas las retículas de los visores Conquest están ubicados en el segundo plano de imagen con excepción del modelo 3 – 12x56. Al cambiar el aumento, en estos visores no varía el tamaño de la retícula, sino solamente el tamaño del blanco. Por esto las retículas sólo pueden emplearse para estimar las distancias con un tamaño invariable. Cambio de la retícula Por supuesto, todos los visores de la serie Conquest pueden ser equipados posteriormente con otra retícula. Para cambiar la retícula, es necesario enviar el visor al Servicio Técnico Zeiss junto con la información necesaria. (Por favor tome contacto con el Servicio al Consumidor Zeiss para los trámites de devolución). Las retículas disponibles para cualquier modelo Conquest se pueden en www.zeiss.com/sports o pidiendo al Servicio al Consumidor Zeiss la guía técnica de Conquest. Ajuste de la retícula para la caza Todos los modelos Conquest con ajustes de la retícula para fines militares están disponibles con una opción de ajuste de la retícula para la caza. Compruebe por favor las especificaciones de ajuste horizontal y vertical para comprobar las diferencias potenciales. Cambio de aumento Según modelo es posible regular el aumento de forma continua entre el grado más bajo y el grado más alto. El cambio de aumento se realiza girando el anillo cambiador (2) en el apoyo del ocular. Los grados de aumento enteros están indicados por medio de una cifra en el anillo cambiador de aumentos. Una ayuda para el uso en el crepúsculo o en la noche: girarlo contra el sentido de las agujas del reloj hasta el tope: máximo aumento. Girarlo en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope: aumento mínimo. 02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:15 Uhr Seite 26 602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 26 / Pantone Reflex Blue / Schwarz 601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 27 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Mode de empleo Conquest visores de puntería El ajuste del visor de puntería respecto al arma (Fig. 2 y 3) El ajuste del visor de puntería Conquest respecto al arma, o sea la corrección de las desviaciones del punto de impacto queda facilitada por el mecanismo de click stop para los ajustes vertical y horizontal de la retícula. Para ello se procederá de la siguiente manera: Fig. 4 La retícula se regula horizontal o verticalmente girando el botón de ajuste respectivo (13) o (14). En los visores de la serie Conquest MC, un click corresponde al desplazamiento de 1/4 pulgada a 100 yardas (0,7 mm a 100 m). Rogamos desprender las opciones de ajuste del texto «El ajuste del visor de puntería respecto al arma» algunos párrafos antes. Aquí solamente hace falta tener en cuenta los números diferentes de los botones de ajuste. a) Después de soltar el capuchón protector (1), la retícula se regula horizontal o verticalmente girando el botón de ajuste (10 o 12). En los visores de la serie Conquest MC, 1 click corresponde al desplazamiento de 1/4 pulgada a 100 yardas (0,7 cm a 100 m). Si el arma tira bajo, el tiro debe corregirse hacia arriba (dirección «U»), girando el botón de ajuste (10) en el sentido de las agujas del reloj. Si el arma tira alto, el tiro debe corregirse hacia abajo, girando el botón de ajuste (10) contra el sentido de las agujas del reloj. Si el arma tira a la izquierda, el tiro debe corregirse hacia la derecha (dirección «R»), girando el botón de ajuste (12) en el sentido de las agujas del reloj. Si el arma tira a la derecha, el tiro debe corregirse hacia la izquierda, girando el botón de ajuste (12) contra el sentido de las agujas del reloj. b) Una vez corregido el tiro, sacar el botón (10 o 12) del mecanismo click-stop y colocar la marca cero del anillo graduado (9) en la marca del índice (8). Enclavar de nuevo el botón (10 o 12) en el mecanismo click-stop. El índice sirve para volver a localizar la posición inicial al realizar posteriormente otros ajustes de la retícula (para otras distancias y tipos de munición). c) No olvidar de apretar de nuevo la tapadera e roscable (1). Los visores de puntería de la serie Conquest están construidos de manera que al regular la retícula no se note el desplazamiento de la misma. La retícula siempre permanecerá en el centro de la imagen sin importar el tipo de ajuste. Particularidades en el ajuste del visor de puntería Conquest 6,5 – 20x50 MC respecto al arma. Para poder aprovechar el margen integral de la regulación vertical de la retícula, el visor de puntería debería montarse con una inclinación de unos 20 minutos de ángulo respecto al arma al emplear sistemas de montaje convencionales (lo que corresponde a 21 pulgadas/100 yardas o a 58,4 cm /100 m). Los visores de la serie Conquest se entregan estando ajustada la retícula en el centro del margen de regulación y el marcaje cero de los anillos graduados en la marca del índice de la caja. Nuevo: Este ajuste facilita más adelante la determinación de la posición del desplazamiento de la retícula: Una vez realizada la corrección del tiro, suelte completamente el tornillo (15). Saque a continuación el botón de ajuste vertical (13) hacia arriba del dentado, haciendo coincidir la posición cero del botón con el punto del índice de la caja del visor teniendo en cuenta de no girar el enclavamiento. Coloque el botón de ajuste de nuevo en el dentado y realice una vuelta entera en la dirección U/R (en sentido de las agujas del reloj) – no apretar todavía el tornillo (15). En el perímetro del casquillo debajo del botón de ajuste será visible un marcaje alrededor de toda la circunferencia. Apriete con un destornillador a través del agujero pasante del tornillo (15) el tornillo que se encuentra allí dentro, corrigiendo al mismo tiempo la regulación vertical del botón de ajuste (13) de manera que el canto inferior del botón alcance apenas el marcaje de la circunferencia. Coloque ahora de nuevo el tornillo (15), apretándolo bien en el sentido de las agujas del reloj. Ahora corregimos de nuevo la ubicación de la retícula realizando una vuelta entera del botón de ajuste en el sentido opuesto a las agujas del reloj hasta llegar nuevo al marcaje cero. Ahora la retícula se encuentra de nuevo en la posición cero, predeterminada anteriormente en la corrección del tiro. Si en caso de realizar una corrección del ajuste vertical (ajuste a diferentes distancias) Ud. llega de nuevo al marcaje de la circunferencia, habrá realizado una vuelta completa (72 clicks) en la posición cero del ajuste vertical. Para regular el ajuste horizontal respecto al marcaje cero, suelte el tornillo (16). No hace falta soltar completamente este tornillo. Es suficiente soltarlo hasta que el botón de ajuste (14) pueda sacarse del dentado. Gire el marcaje cero en el punto del índice, inserte de nuevo el botón en el dentado y apriete finalmente el tornillo (16). Los visores de la serie Conquest se entregan estando ajustada la retícula en el centro del margen de regulación y el marcaje cero de los anillos graduados (8) en la marca del índice (9). A partir de este punto es posible realizar una 02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:15 Uhr Seite 26 602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 26 / Pantone Reflex Blue / Schwarz 601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 27 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Mode de empleo Conquest visores de puntería El ajuste del visor de puntería respecto al arma (Fig. 2 y 3) El ajuste del visor de puntería Conquest respecto al arma, o sea la corrección de las desviaciones del punto de impacto queda facilitada por el mecanismo de click stop para los ajustes vertical y horizontal de la retícula. Para ello se procederá de la siguiente manera: Fig. 4 La retícula se regula horizontal o verticalmente girando el botón de ajuste respectivo (13) o (14). En los visores de la serie Conquest MC, un click corresponde al desplazamiento de 1/4 pulgada a 100 yardas (0,7 mm a 100 m). Rogamos desprender las opciones de ajuste del texto «El ajuste del visor de puntería respecto al arma» algunos párrafos antes. Aquí solamente hace falta tener en cuenta los números diferentes de los botones de ajuste. a) Después de soltar el capuchón protector (1), la retícula se regula horizontal o verticalmente girando el botón de ajuste (10 o 12). En los visores de la serie Conquest MC, 1 click corresponde al desplazamiento de 1/4 pulgada a 100 yardas (0,7 cm a 100 m). Si el arma tira bajo, el tiro debe corregirse hacia arriba (dirección «U»), girando el botón de ajuste (10) en el sentido de las agujas del reloj. Si el arma tira alto, el tiro debe corregirse hacia abajo, girando el botón de ajuste (10) contra el sentido de las agujas del reloj. Si el arma tira a la izquierda, el tiro debe corregirse hacia la derecha (dirección «R»), girando el botón de ajuste (12) en el sentido de las agujas del reloj. Si el arma tira a la derecha, el tiro debe corregirse hacia la izquierda, girando el botón de ajuste (12) contra el sentido de las agujas del reloj. b) Una vez corregido el tiro, sacar el botón (10 o 12) del mecanismo click-stop y colocar la marca cero del anillo graduado (9) en la marca del índice (8). Enclavar de nuevo el botón (10 o 12) en el mecanismo click-stop. El índice sirve para volver a localizar la posición inicial al realizar posteriormente otros ajustes de la retícula (para otras distancias y tipos de munición). c) No olvidar de apretar de nuevo la tapadera e roscable (1). Los visores de puntería de la serie Conquest están construidos de manera que al regular la retícula no se note el desplazamiento de la misma. La retícula siempre permanecerá en el centro de la imagen sin importar el tipo de ajuste. Particularidades en el ajuste del visor de puntería Conquest 6,5 – 20x50 MC respecto al arma. Para poder aprovechar el margen integral de la regulación vertical de la retícula, el visor de puntería debería montarse con una inclinación de unos 20 minutos de ángulo respecto al arma al emplear sistemas de montaje convencionales (lo que corresponde a 21 pulgadas/100 yardas o a 58,4 cm /100 m). Los visores de la serie Conquest se entregan estando ajustada la retícula en el centro del margen de regulación y el marcaje cero de los anillos graduados en la marca del índice de la caja. Nuevo: Este ajuste facilita más adelante la determinación de la posición del desplazamiento de la retícula: Una vez realizada la corrección del tiro, suelte completamente el tornillo (15). Saque a continuación el botón de ajuste vertical (13) hacia arriba del dentado, haciendo coincidir la posición cero del botón con el punto del índice de la caja del visor teniendo en cuenta de no girar el enclavamiento. Coloque el botón de ajuste de nuevo en el dentado y realice una vuelta entera en la dirección U/R (en sentido de las agujas del reloj) – no apretar todavía el tornillo (15). En el perímetro del casquillo debajo del botón de ajuste será visible un marcaje alrededor de toda la circunferencia. Apriete con un destornillador a través del agujero pasante del tornillo (15) el tornillo que se encuentra allí dentro, corrigiendo al mismo tiempo la regulación vertical del botón de ajuste (13) de manera que el canto inferior del botón alcance apenas el marcaje de la circunferencia. Coloque ahora de nuevo el tornillo (15), apretándolo bien en el sentido de las agujas del reloj. Ahora corregimos de nuevo la ubicación de la retícula realizando una vuelta entera del botón de ajuste en el sentido opuesto a las agujas del reloj hasta llegar nuevo al marcaje cero. Ahora la retícula se encuentra de nuevo en la posición cero, predeterminada anteriormente en la corrección del tiro. Si en caso de realizar una corrección del ajuste vertical (ajuste a diferentes distancias) Ud. llega de nuevo al marcaje de la circunferencia, habrá realizado una vuelta completa (72 clicks) en la posición cero del ajuste vertical. Para regular el ajuste horizontal respecto al marcaje cero, suelte el tornillo (16). No hace falta soltar completamente este tornillo. Es suficiente soltarlo hasta que el botón de ajuste (14) pueda sacarse del dentado. Gire el marcaje cero en el punto del índice, inserte de nuevo el botón en el dentado y apriete finalmente el tornillo (16). Los visores de la serie Conquest se entregan estando ajustada la retícula en el centro del margen de regulación y el marcaje cero de los anillos graduados (8) en la marca del índice (9). A partir de este punto es posible realizar una 02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:16 Uhr Seite 28 602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 28 / Pantone Reflex Blue / Schwarz 601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 29 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Mode de empleo Conquest visores de puntería regulación hacia arriba y abajo o bien hacia la derecha y la izquierda que abarca la mitad de los márgenes de regulación mencionados a continuación. que podría darse especialmente en las regiones trópicas, sirve guardar el visor en un lugar seco, ventilando siempre bien las superficies externas de las lentes. Para más informaciones sobre el montaje del cambio rápido de la retícula a los visores Conquest Zeiss, por favor tome contacto con el Departamento de Atención al Cliente de la Optica Deportiva. Cuidado Nunca mire al sol o fuentes de láser a través del visor. Haga el favor de cerciorarse antes del uso de que su visor de puntería funciona perfectamente. Verifique mirando a través del visor si la imagen es nítida y bien definida, sin obstrucciones. El ajuste correcto de la retícula se comprobará haciendo unos tiros de prueba. En determinados modelos, los ajustes hacia arriba y abajo o hacia la derecha y la izquierda son posibles en todo el margen de regulación: Conquest 4x32 MC Conquest 2,5 – 8x32 MC Conquest 1,8 – 5,5x38 MC Conquest 3 – 9x40 MC Conquest 3,5 – 10x44 MC Conquest 4,5 – 14x44 MC Conquest 3 – 9x50 MC Conquest 3,5 – 10 x50 MC = = = = = = = = 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks 110 pulgadas/100 yardas = 440 clicks 64 pulgadas/100 yardas = 256 clicks 66 pulgadas/100 yardas = 260 clicks 43 pulgadas/100 yardas = 168 clicks 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks 66 pulgadas/100 yardas = 264 clicks Conquest 4,5 – 14x50 MC: Ajuste vertical = 68 pulgadas/100 yardas = 272 clicks Ajuste horizontal = 45 pulgadas/100 yardas = 180 clicks Conquest 6,5 – 20x50 MC: Ajuste vertical = 45 pulgadas/100 yardas = 175 clicks Ajuste horizontal = 30 pulgadas/100 yardas = 120 clicks Conquest 3 – 12x56 MC = 34 pulgadas/100 yardas = 120 clicks Nota: En el modelo Conquest 6,5 – 20 x 50 MC con ajuste de la retícula para caza, el ajuste vertical de la retícula es posible hasta 30 pulgadas /100 yardas. En el modelo Conquest 4,5 – 14 x 50 MC con ajuste de la retícula para caza, el ajuste vertical de la retícula es posible hasta 45 pulgadas /100 yardas. Cuidado y mantenimiento Su visor de puntería Zeiss no requiere ningún cuidado especial. Las partículas de suciedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se soplarán con una perilla o se eliminarán con un pincel. Tras cierto tiempo, las huellas digitales podrán atacar las superficies de las lentes. La manera más apropiada de limpiar las superficies de las lentes consiste en empañarlas con un espray de alta calidad o un paño húmedo para limpiar óptica, frotándolas a continuación con un papel o paño limpiagafas como se encuentra en el juego de cuidado de lentes portátil de Zeiss. Contra el ataque de la óptica por hongos, Repuestos para visores Conquest Tapa de protección Conquest 4x32; 2,5 – 8x32 Conquest 1,8 – 5,5x38; 3 – 9x40 Conquest 3,5 – 10x44 Conquest 4,5 – 14x44 Conquest 6,5 – 20x50 Conquest 3 – 12x56 Conquest 3 – 9x50 Conquest 3,5 – 10x50 Conquest 4,5 – 14x50 52 14 25 - 8015 52 14 60 - 8015 52 14 20 - 8015 52 14 30 - 8015 52 14 50 - 8015 52 12 04 - 8015 52 14 80 - 8015 52 14 85 - 8015 52 14 90 - 8015 Tapa del ajuste de la retícula 52 14 20 - 8009 Accesorios para visores Conquest* Pantalla protectora de la luz 56 mm Pantalla protectora de la luz 50 mm Pantalla protectora de la luz 44 mm Pantalla protectora de la luz 40 mm 47 76 50 47 76 40 47 76 30 47 76 20 Ajuste rápido horizontal y vertical de la retícula (ASV) CONTACT ZEISS SPOP CUSTOMER SERVICE AT 1-800-441-3005 * Los accesorios no están incluidos en el suministro. 02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:16 Uhr Seite 28 602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 28 / Pantone Reflex Blue / Schwarz 601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 29 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Mode de empleo Conquest visores de puntería regulación hacia arriba y abajo o bien hacia la derecha y la izquierda que abarca la mitad de los márgenes de regulación mencionados a continuación. que podría darse especialmente en las regiones trópicas, sirve guardar el visor en un lugar seco, ventilando siempre bien las superficies externas de las lentes. Para más informaciones sobre el montaje del cambio rápido de la retícula a los visores Conquest Zeiss, por favor tome contacto con el Departamento de Atención al Cliente de la Optica Deportiva. Cuidado Nunca mire al sol o fuentes de láser a través del visor. Haga el favor de cerciorarse antes del uso de que su visor de puntería funciona perfectamente. Verifique mirando a través del visor si la imagen es nítida y bien definida, sin obstrucciones. El ajuste correcto de la retícula se comprobará haciendo unos tiros de prueba. En determinados modelos, los ajustes hacia arriba y abajo o hacia la derecha y la izquierda son posibles en todo el margen de regulación: Conquest 4x32 MC Conquest 2,5 – 8x32 MC Conquest 1,8 – 5,5x38 MC Conquest 3 – 9x40 MC Conquest 3,5 – 10x44 MC Conquest 4,5 – 14x44 MC Conquest 3 – 9x50 MC Conquest 3,5 – 10 x50 MC = = = = = = = = 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks 110 pulgadas/100 yardas = 440 clicks 64 pulgadas/100 yardas = 256 clicks 66 pulgadas/100 yardas = 260 clicks 43 pulgadas/100 yardas = 168 clicks 75 pulgadas/100 yardas = 300 clicks 66 pulgadas/100 yardas = 264 clicks Conquest 4,5 – 14x50 MC: Ajuste vertical = 68 pulgadas/100 yardas = 272 clicks Ajuste horizontal = 45 pulgadas/100 yardas = 180 clicks Conquest 6,5 – 20x50 MC: Ajuste vertical = 45 pulgadas/100 yardas = 175 clicks Ajuste horizontal = 30 pulgadas/100 yardas = 120 clicks Conquest 3 – 12x56 MC = 34 pulgadas/100 yardas = 120 clicks Nota: En el modelo Conquest 6,5 – 20 x 50 MC con ajuste de la retícula para caza, el ajuste vertical de la retícula es posible hasta 30 pulgadas /100 yardas. En el modelo Conquest 4,5 – 14 x 50 MC con ajuste de la retícula para caza, el ajuste vertical de la retícula es posible hasta 45 pulgadas /100 yardas. Cuidado y mantenimiento Su visor de puntería Zeiss no requiere ningún cuidado especial. Las partículas de suciedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se soplarán con una perilla o se eliminarán con un pincel. Tras cierto tiempo, las huellas digitales podrán atacar las superficies de las lentes. La manera más apropiada de limpiar las superficies de las lentes consiste en empañarlas con un espray de alta calidad o un paño húmedo para limpiar óptica, frotándolas a continuación con un papel o paño limpiagafas como se encuentra en el juego de cuidado de lentes portátil de Zeiss. Contra el ataque de la óptica por hongos, Repuestos para visores Conquest Tapa de protección Conquest 4x32; 2,5 – 8x32 Conquest 1,8 – 5,5x38; 3 – 9x40 Conquest 3,5 – 10x44 Conquest 4,5 – 14x44 Conquest 6,5 – 20x50 Conquest 3 – 12x56 Conquest 3 – 9x50 Conquest 3,5 – 10x50 Conquest 4,5 – 14x50 52 14 25 - 8015 52 14 60 - 8015 52 14 20 - 8015 52 14 30 - 8015 52 14 50 - 8015 52 12 04 - 8015 52 14 80 - 8015 52 14 85 - 8015 52 14 90 - 8015 Tapa del ajuste de la retícula 52 14 20 - 8009 Accesorios para visores Conquest* Pantalla protectora de la luz 56 mm Pantalla protectora de la luz 50 mm Pantalla protectora de la luz 44 mm Pantalla protectora de la luz 40 mm 47 76 50 47 76 40 47 76 30 47 76 20 Ajuste rápido horizontal y vertical de la retícula (ASV) CONTACT ZEISS SPOP CUSTOMER SERVICE AT 1-800-441-3005 * Los accesorios no están incluidos en el suministro. Distancia al ojo Distancia libre de paralaje Margen de desplazamiento cuadrado Desplazamiento por click Margen de graduación ajustable Diámetro del tubo central Longitud Peso (mm) (in) (mm) (in) (g) (oz) Conquest 1,8 – 5,5 x 38 MC 1,8 – 5,5 38 21,1 – 6,9 8,3 – 14,5 18,8 – 6,2 56,4 – 18,6 100 4 91,4 100 305 110 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 344 13,5 410 18 Conquest 3 – 9 x 40 MC 3–9 40 13,3 – 4,4 8,5 – 19 11,3 – 3,7 33,9 – 11,1 102 4,02 91,4 100 178 64,08 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 330 12,99 430 15,17 Conquest 3,5 – 10 x 44 MC 3,5 – 10 44 12,54 – 4,4 9,9 – 20,9 11,7 – 3,9 35,1 – 11,7 89 3,5 91,4 100 183 65,88 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 322 12,68 450 15,87 Conquest 4,5 – 14 x 44 MC 4,5 – 14 44 9,7 – 3,14 12,7 – 24,8 8,3 – 2,8 24,9 – 8,4 89 3,5 27,5 – ∞ 30 – ∞ 119 42,84 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 352 13,86 485 17,11 602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 30 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Campo visual (mm) (mm) (mm) (m/100 m) (ft /100 yds) (mm) (in) (m) (yds) (cm/100 m) (in/100 yds) (1/4 MOA) Conquest 2,5 – 8 x 32 MC 2,5 – 8 32 12,8 – 4 8,9 – 16 13,3 – 4,4 39,9 – 13,2 100 4 91,4 100 208 75 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 310 12,2 390 13,75 Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro. Campo visual Distancia al ojo Distancia libre de paralaje Margen de desplazamiento cuadrado Desplazamiento por click Margen de graduación ajustable Diámetro del tubo central Longitud Peso (mm) (mm) (mm) (m/100 m) (ft/100 yds) (mm) (in) (m) (yds) (cm/100 m) (in/100 yds) (1/4 MOA) (mm) (in) (mm) (in) (g) (oz) Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro. 601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 31 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Aumento Diámetro útil del objetivo Pupila de salida Potencia nocturna Conquest Conquest Conquest Conquest Conquest 3 – 9 x 50 MC 3,5 – 10 x 50 MC 4,5 – 14 x 50 MC 6,5 – 20 x 50 MC 3 – 12 x 56 MC 3–9 3,5 – 10 4,5 – 14 6,5 – 20 3 – 12 50 50 50 50 56 11,4 – 5,6 11,4 – 4,8 10,8 – 3,6 7,7 – 2,5 18,7 – 4,7 8,5 – 21,2 9,9 – 22,9 12,7 – 26,5 18 – 31,6 13 – 25,9 12,5 – 4,3 11,7 – 3,9 8,5 – 2,8 5,9 – 1,9 9,2 – 3,3 37,5 – 12,9 35,1 – 11,7 25,5 – 8,4 17,7 – 5,7 27,6 – 9,9 89 89 89 89 81,3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,2 91,4 91,4 27,4 – ∞ 45 – ∞ 91,4 100 100 30 – ∞ 50 – ∞ 100 208 183 E:189 / W:125 E:126 / W:80 95 74,88 65,88 E:68,04 / W:45 E:45,36 / W:28,8 34,2 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt 25,4 25,4 25,4 25,4 30 1,0 1,0 1,0 1,0 1,18 314 334 356 396 388,6 12,36 13,15 14,02 15,59 15,3 470 485 560 619 731 16,58 17,11 19,75 21,83 25,78 Conquest visores de puntería Datos técnicos 02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:16 Uhr Seite 30 Aumento Diámetro útil del objetivo Pupila de salida Potencia nocturna Conquest 4x32 MC 4 32 8,0 11,3 8,7 26,1 100 4 91,4 100 208 75 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 310 12,2 390 13,75 Mode de empleo Datos técnicos Distancia al ojo Distancia libre de paralaje Margen de desplazamiento cuadrado Desplazamiento por click Margen de graduación ajustable Diámetro del tubo central Longitud Peso (mm) (in) (mm) (in) (g) (oz) Conquest 1,8 – 5,5 x 38 MC 1,8 – 5,5 38 21,1 – 6,9 8,3 – 14,5 18,8 – 6,2 56,4 – 18,6 100 4 91,4 100 305 110 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 344 13,5 410 18 Conquest 3 – 9 x 40 MC 3–9 40 13,3 – 4,4 8,5 – 19 11,3 – 3,7 33,9 – 11,1 102 4,02 91,4 100 178 64,08 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 330 12,99 430 15,17 Conquest 3,5 – 10 x 44 MC 3,5 – 10 44 12,54 – 4,4 9,9 – 20,9 11,7 – 3,9 35,1 – 11,7 89 3,5 91,4 100 183 65,88 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 322 12,68 450 15,87 Conquest 4,5 – 14 x 44 MC 4,5 – 14 44 9,7 – 3,14 12,7 – 24,8 8,3 – 2,8 24,9 – 8,4 89 3,5 27,5 – ∞ 30 – ∞ 119 42,84 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 352 13,86 485 17,11 602500 Zeiss GBH ZFR 02_Conquest USA Riflescopes innen / S. 30 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Campo visual (mm) (mm) (mm) (m/100 m) (ft /100 yds) (mm) (in) (m) (yds) (cm/100 m) (in/100 yds) (1/4 MOA) Conquest 2,5 – 8 x 32 MC 2,5 – 8 32 12,8 – 4 8,9 – 16 13,3 – 4,4 39,9 – 13,2 100 4 91,4 100 208 75 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 310 12,2 390 13,75 Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro. Campo visual Distancia al ojo Distancia libre de paralaje Margen de desplazamiento cuadrado Desplazamiento por click Margen de graduación ajustable Diámetro del tubo central Longitud Peso (mm) (mm) (mm) (m/100 m) (ft/100 yds) (mm) (in) (m) (yds) (cm/100 m) (in/100 yds) (1/4 MOA) (mm) (in) (mm) (in) (g) (oz) Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro. 601900 Zeiss Gebrauchsanleitung FG Conquest Compact Innen / S. 31 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Aumento Diámetro útil del objetivo Pupila de salida Potencia nocturna Conquest Conquest Conquest Conquest Conquest 3 – 9 x 50 MC 3,5 – 10 x 50 MC 4,5 – 14 x 50 MC 6,5 – 20 x 50 MC 3 – 12 x 56 MC 3–9 3,5 – 10 4,5 – 14 6,5 – 20 3 – 12 50 50 50 50 56 11,4 – 5,6 11,4 – 4,8 10,8 – 3,6 7,7 – 2,5 18,7 – 4,7 8,5 – 21,2 9,9 – 22,9 12,7 – 26,5 18 – 31,6 13 – 25,9 12,5 – 4,3 11,7 – 3,9 8,5 – 2,8 5,9 – 1,9 9,2 – 3,3 37,5 – 12,9 35,1 – 11,7 25,5 – 8,4 17,7 – 5,7 27,6 – 9,9 89 89 89 89 81,3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,2 91,4 91,4 27,4 – ∞ 45 – ∞ 91,4 100 100 30 – ∞ 50 – ∞ 100 208 183 E:189 / W:125 E:126 / W:80 95 74,88 65,88 E:68,04 / W:45 E:45,36 / W:28,8 34,2 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt +2 / –3 dpt 25,4 25,4 25,4 25,4 30 1,0 1,0 1,0 1,0 1,18 314 334 356 396 388,6 12,36 13,15 14,02 15,59 15,3 470 485 560 619 731 16,58 17,11 19,75 21,83 25,78 Conquest visores de puntería Datos técnicos 02 ConquestUSA Rifles_innen.qxd 30.05.2006 10:16 Uhr Seite 30 Aumento Diámetro útil del objetivo Pupila de salida Potencia nocturna Conquest 4x32 MC 4 32 8,0 11,3 8,7 26,1 100 4 91,4 100 208 75 0,7 cm /100 m +2 / –3 dpt 25,4 1,0 310 12,2 390 13,75 Mode de empleo Datos técnicos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Zeiss Conquest Riflescopes Manual de usuario

Categoría
Accesorios de pantalla plana
Tipo
Manual de usuario