Empire SCION El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
INSTRUCCIONES PARA EL CARGADOR DEL EMPIRE® SCION™
Instalación de la Batería
Quite la puerta toolless de la batería deslizando la lengüeta hacia la nariz y levante la
puerta encima y fuera del cargador.
Extraiga el soporte de las baterías desconectando primero el cable conector.
• Instale las baterías 6AA que siguen las marcas de la polaridad en el sostenedor.
• Conecte el cable de la batería al paquete de baterías.
Reinstale el paquete de la batería. Cerciórese de que el alambre no esté entre el paquete
de la batería y el compartimiento. El alambre debe estar al lado.
Volver a instalar la compuerta del paquete de baterías (no se requieren herramientas).
Instalando el Cargador
Instalación directa en el cuello de alimentación: el cargador se colocará directamente al
cuello de alimentación (al cuello del cargador se le puede dar forma con papel de lija si es
muy ancho para caber en la entrada de su marcador). Presione el cargador Scion™ dentro del
cuello de alimentación hasta que se detenga: alinee el cargador en paralelo con el marcador
con la tapa hacia la parte posterior del cargador.
Cargando el Cargador
• Sujete el Cargador por la parte posterior, con su dedo pulgar bajo la pestaña de la tapa.
• Al deslizar su dedo pulgar hacia arriba se abrirá la tapa.
• Cargue las paintball y cierre la tapa. Deje suficiente espacio para que las paintball puedan
moverse dentro del cargador.
UTILIZANDO EL EMPIRE® SCION™
Tu Cargador Empire® Scion™ utiliza una serie de sensores y sistemas de control para propor-
cionar velocidades de alimentación rápidas y consistentes, a la vez que maneja las paintball
con suavidad. Cuando se enciende el marcador comenzará a alimentar paintballs de forma
inmediata. Si el cargador está vacío, continuará funcionando pero a una menor velocidad
para permitir que las paintball se organicen dentro del cargador. El cargador utiliza el Sensor
Infrarrojo de Interrupción de Haz en el cuello de alimentación para detectar los tiros descar-
gados y enviar paintballs rápidamente al marcador. El Sistema Sensor de Accionamiento
asegura que el cargador alimenta a la misma velocidad, independientemente del voltaje de la
batería, de manera que el usuario no vea un descenso gradual de rendimiento al irse descar-
gando la batería y necesite ser reemplazada. El Empire® Scion™ también utiliza estos
ENCENDIENDO EL CARGADOR:
Encendido:
Presione y mantenga presionado el botón de potencia ‘POWER’, el indicador LED se encend-
erá en ROJO. Libere el botón cuando el indicador LED se encienda en VERDE.
Apagado:
Presione y mantenga presionado el botón de potencia ‘POWER’ hasta que el indicador LED se
encienda en ROJO. Libere el botón de potencia ‘POWER’, el cargador está ahora desactivado
‘OFF’.
Indicación de Bacteria Descargada:
Si a la batería le queda poca carga, el indicador LED se encenderá en ROJO de forma inter-
mitente mientras el cargador está inactivo ‘IDLE’ (no cuando está girando). Si la batería está
bien de carga ‘OK’ el indicador LED se encenderá en VERDE de forma intermitente.
Anti-atascamiento Automático:
Si el cargador experimenta dos (2) tiros consecutivos y no alimenta una paintball, el cargador
intentará desbloquear un atascamiento. El cargador intentará desbloquear el atascamiento
hasta cinco (5) veces antes de reanudar su operación normal. El indicador LED se encenderá
en NARANJA cuando intente desbloquear un atascamiento.
Activación Rápida:
Si el cargador está encendido ‘ON’ pero inactivo ‘IDLE’ puede reanudar su operación presion-
ando y liberando rápidamente el botón de potencia ‘POWER’.
PROGRAMACIÓN:
Para Entrar en Modo de Programación:
Con el cargador apagado ‘OFF’, presione y mantenga presionado el botón de potencia
‘POWER’ hasta que el indicador LED alterne rápidamente entre ROJO y VERDE, entonces
libere el botón. El cargador se detendrá con el indicador LED en VERDE. Libere el botón de
potencia y el cargador está ahora listo para ser programado.
Para Salir de Modo de Programación:
Luego de aproximadamente cinco (5) segundos de inactividad, el cargador se apagará ‘OFF’.
sistemas para detectar atascamiento en el sistema (descrito a continuación) y para
desbloquearlo de manera eficiente.
Para Salir de Modo de Programación:
Luego de aproximadamente cinco (5) segundos de inactividad, el cargador se apagará ‘OFF’.
Ajustes en Modo de Programación:
Su Sistema Cargador Empire® Scion™ tiene 6 velocidades de motor (1 = la más lenta, 6
= la más rápida). Para cambiar el ajuste de Velocidad del Motor primero entre en Modo de
Programación (conforme indicado arriba), el indicador LED se encenderá en VERDE. Esto
le indica que ha seleccionado ajuste de Velocidad del Motor. Presione y mantenga pre
sionado en Botón de Potencia ‘POWER’. El LED comenzará a centellar un número de
veces y será igual al ajuste actual.Una vez que ha cesado la luz intermitente, presione
y libere el botón de potencia el número de veces igual al nuevo ajuste deseado, entonces
espere. Luego de poco tiempo de inactividad el indicador LED se encenderá rápidamente
en VERDE y ROJO para indicar que el ajuste ha sido guardado.
Autodiagnóstico – señalado por un indicador LED NARANJA. IMPORTANTE: AL HACER
FUNCIONAR EL AUTODIAGNÓSTICO, EL CARGADOR NO DEBE ESTAR INSTALADO
EN EL MARCADOR Y NO DEBEN HABER PAINTBALLS DENTRO DEL CARGADOR.
Este ajuste pondrá en funcionamiento la característica de autodiagnóstico del cargador
para calibrar los sensores a bordo y ayudar al usuario a identificar problemas. (Para iniciar
el autodiagnóstico, primero entre en el Modo de Programación como es descrito arriba.
Presione y libere el botón de potencia ‘POWER’ hasta que se encienda el indicador LED
NARANJA. Presione y mantenga presionado del botón de potencia, el indicador LED se
apagará, libere el botón de potencia y se iniciará el autodiagnóstico. (Ver la sección “Auto
diagnóstico” para una explicación completa).
AUTOPRUEBA:
IMPORTANTE: AL HACER FUNCIONAR EL AUTODIAGNÓSTICO, EL CARGADOR NO
DEBE ESTAR INSTALADO EN EL MARCADOR Y NO DEBEN HABER PAINTBALLS
DENTRO DEL CARGADOR. El propósito del autodiagnóstico es para proporcionar al usuario
una manera de diagnosticar rápidamente cualquier problema con el cargador. La función
de autodiagnóstico efectuará tres pruebas conforme se describen a continuación. Nota –
siempre verifique tener instaladas baterías alcalinas o de litio nuevas y de marca reconocida
durante el autodiagnóstico.
Prueba 1 – Prueba del Sensor de Accionamiento
Este autodiagnóstico prueba el Sistema Sensor de Accionamiento que controla la velocidad
del cargador y detecta atascamientos en el sistema. El indicador LED se encenderá en
NARANJA una vez para indicar que la Prueba#1 se ha iniciado. El cargador luego girará
el indicador LED se tornará VERDE o ROJO para señalar que la prueba ha sido exitosa o
existe mal funcionamiento respectivamente. El indicador LED VERDE indica que ha pasado
la prueba y el indicador ROJO indica que ha fallado la prueba respectivamente. Esta prueba
se efectuará hasta tres (3) veces. Si continúa fallando después de tres (3) veces continuará
con la siguiente prueba. Si los tres intentos de prueba fracasan, el indicador LED ROJO se
encenderá de forma intermitente tres veces luego del último intento de la prueba.
Prueba 2 – Prueba del Sensor del Haz de Rotura del Cuello de Alimentación
Esta prueba diagnóstica examina si el Sistema Sensor del Haz de Rotura del Cuello de Ali-
mentación está funcionando bien. El indicador LED parpadeará dos veces en NARANJA para
indicar que se ha iniciado la Prueba #2. Durante la Prueba #2 el cargador no girará. Cuando
termine la prueba el indicador LED se encenderá en VERDE o en ROJO si ha pasado la prueba
exitosamente o no, respectivamente. Esta prueba se efectuará en un solo intento.
Prueba 3 – Prueba del Sistema de Control del Motor
Esta prueba diagnóstica le indica al usuario si el Sistema de Control del Motor está funcio-
nando debidamente. El indicador LED se encenderá de forma intermitente en NARANJA
tres veces para indicar que se ha iniciado la Prueba #3. Durante la prueba el cargador girará
primeramente hacia adelante, luego en retroceso por mismas duraciones de tiempo. Cuando
termine la prueba el indicador LED se encenderá en VERDE o en ROJO si ha pasado la prueba
exitosamente o no, respectivamente. Esta prueba se efectuará en un solo intento. Luego de la
Prueba #3 el cargador se apagará ‘OFF’.
NOTA:
El conector de cable para la batería es del tipo 9V, pero las baterías de 9V no tienen
suficiente potencia. Utilice solo 6 baterías AA instaladas en el soporte de baterías
proporcionado. Adaptador de la batería 4-AA vendido por separado.
NUNCA utilice paquetes de baterías recargables no autorizados en lugar del cargador
6-AA proporcionado. Los componentes electrónicos no están diseñados para manejar
la alta salida de algunos paquetes de baterías recargables. El uso de tales paquetes
de baterías recargables no autorizados constituyen riesgo de incendio y/o de lesiones
e invalidarán su garantía.
No utilice baterías AA recargables. Tienen menor voltaje que las baterías alcalinas y
no proporcionan suficiente potencia.
NUNCA intente modificar los componentes electrónicos, el cableado o el conector de
baterías. El hacerlo supone riesgo de incendio y/o de lesiones e invalidarán su ga
rantía.
Información sobre Patentes
Ver www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports. Todos los
derechos reservados. Este producto de KEE Action Sports está protegido por uno o más
patentes de los Estados Unidos de América e Internacionales. Las Marcas Registradas,
Diseños y Derechos de Propiedad son protegidos por uno o más patentes de los Estados
Unidos de América y el Derecho Internacional. Para mayor información contacte a KEE
Action Sports al correo electrónico [email protected]
Brevet(s):
Consultez www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports.
Tous droits réservés. Ce produit KEE Action Sports est protégé par un ou plusieurs
brevets aux Etats Unis. Les marques déposées, designs et droits d’auteur KEE Action
Sports sont protégés par une ou plusieurs lois américaines ou internationales. Pour
plus de renseignements, contactez KEE Action Sports sur
Patent Information
See www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports. All rights
reserved. This KEE Action Sports product is protected by one or more United States and
International patents. KEE Action Sports Trademarks, Designs and Copyrights are pro
-
tected by one or more United States patents and International Law. For more information
contact KEE Action Sports at [email protected]
EMPIREPAINTBALL.COM
El Paintball del imperio es una marca de fábrica de los deportes de la acción de
KEE, LLC. Todos los derechos reservados. deportes de la acción 2012©KEE, LLC.
EMPIREPAINTBALL.COM
Le Paintball d'empire est une marque des sports d'action de KEE,
LLC. Tous droits réservés. sports de l'action 2012©KEE, LLC.
EMPIREPAINTBALL.COM
Empire Paintball is a brand of KEE Action Sports, LLC. All rights
reserved. 2012©KEE Action Sports, LLC.
Garantie/Réparations
Garantie/Réparations
Warranty/Repairs
Phone: U.S.: 1.800.220.3222 • Canada: 866-685-0030
Website: www.paintballsolutions.com
Empire Paintball / US
11723 Lime Klin Road
Neosho, MO 64850
Empire Paintball Canada
11723 Lime Klin Road
Neosho, MO 64850

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES PARA EL CARGADOR DEL EMPIRE® SCION™ sistemas para detectar atascamiento en el sistema (descrito a continuación) y para desbloquearlo de manera eficiente. • Quite la puerta toolless de la batería deslizando la lengüeta hacia la nariz y levante la puerta encima y fuera del cargador. • Extraiga el soporte de las baterías desconectando primero el cable conector. • Instale las baterías 6AA que siguen las marcas de la polaridad en el sostenedor. • Conecte el cable de la batería al paquete de baterías. • Reinstale el paquete de la batería. Cerciórese de que el alambre no esté entre el paquete de la batería y el compartimiento. El alambre debe estar al lado. • Volver a instalar la compuerta del paquete de baterías (no se requieren herramientas). ENCENDIENDO EL CARGADOR: Instalación de la Batería Instalando el Cargador Instalación directa en el cuello de alimentación: el cargador se colocará directamente al cuello de alimentación (al cuello del cargador se le puede dar forma con papel de lija si es muy ancho para caber en la entrada de su marcador). Presione el cargador Scion™ dentro del cuello de alimentación hasta que se detenga: alinee el cargador en paralelo con el marcador con la tapa hacia la parte posterior del cargador. Cargando el Cargador • Sujete el Cargador por la parte posterior, con su dedo pulgar bajo la pestaña de la tapa. • Al deslizar su dedo pulgar hacia arriba se abrirá la tapa. • Cargue las paintball y cierre la tapa. Deje suficiente espacio para que las paintball puedan moverse dentro del cargador. UTILIZANDO EL EMPIRE® SCION™ Tu Cargador Empire® Scion™ utiliza una serie de sensores y sistemas de control para proporcionar velocidades de alimentación rápidas y consistentes, a la vez que maneja las paintball con suavidad. Cuando se enciende el marcador comenzará a alimentar paintballs de forma inmediata. Si el cargador está vacío, continuará funcionando pero a una menor velocidad para permitir que las paintball se organicen dentro del cargador. El cargador utiliza el Sensor Infrarrojo de Interrupción de Haz en el cuello de alimentación para detectar los tiros descargados y enviar paintballs rápidamente al marcador. El Sistema Sensor de Accionamiento asegura que el cargador alimenta a la misma velocidad, independientemente del voltaje de la batería, de manera que el usuario no vea un descenso gradual de rendimiento al irse descargando la batería y necesite ser reemplazada. El Empire® Scion™ también utiliza estos Encendido: Presione y mantenga presionado el botón de potencia ‘POWER’, el indicador LED se encenderá en ROJO. Libere el botón cuando el indicador LED se encienda en VERDE. Apagado: Presione y mantenga presionado el botón de potencia ‘POWER’ hasta que el indicador LED se encienda en ROJO. Libere el botón de potencia ‘POWER’, el cargador está ahora desactivado ‘OFF’. Indicación de Bacteria Descargada: Si a la batería le queda poca carga, el indicador LED se encenderá en ROJO de forma intermitente mientras el cargador está inactivo ‘IDLE’ (no cuando está girando). Si la batería está bien de carga ‘OK’ el indicador LED se encenderá en VERDE de forma intermitente. Anti-atascamiento Automático: Si el cargador experimenta dos (2) tiros consecutivos y no alimenta una paintball, el cargador intentará desbloquear un atascamiento. El cargador intentará desbloquear el atascamiento hasta cinco (5) veces antes de reanudar su operación normal. El indicador LED se encenderá en NARANJA cuando intente desbloquear un atascamiento. Activación Rápida: Si el cargador está encendido ‘ON’ pero inactivo ‘IDLE’ puede reanudar su operación presionando y liberando rápidamente el botón de potencia ‘POWER’. PROGRAMACIÓN: Para Entrar en Modo de Programación: Con el cargador apagado ‘OFF’, presione y mantenga presionado el botón de potencia ‘POWER’ hasta que el indicador LED alterne rápidamente entre ROJO y VERDE, entonces libere el botón. El cargador se detendrá con el indicador LED en VERDE. Libere el botón de potencia y el cargador está ahora listo para ser programado. Para Salir de Modo de Programación: Luego de aproximadamente cinco (5) segundos de inactividad, el cargador se apagará ‘OFF’. Para Salir de Modo de Programación: Luego de aproximadamente cinco (5) segundos de inactividad, el cargador se apagará ‘OFF’. Ajustes en Modo de Programación: • Su Sistema Cargador Empire® Scion™ tiene 6 velocidades de motor (1 = la más lenta, 6 = la más rápida). Para cambiar el ajuste de Velocidad del Motor primero entre en Modo de Programación (conforme indicado arriba), el indicador LED se encenderá en VERDE. Esto le indica que ha seleccionado ajuste de Velocidad del Motor. Presione y mantenga pre sionado en Botón de Potencia ‘POWER’. El LED comenzará a centellar un número de veces y será igual al ajuste actual.Una vez que ha cesado la luz intermitente, presione y libere el botón de potencia el número de veces igual al nuevo ajuste deseado, entonces espere. Luego de poco tiempo de inactividad el indicador LED se encenderá rápidamente en VERDE y ROJO para indicar que el ajuste ha sido guardado. • Autodiagnóstico – señalado por un indicador LED NARANJA. IMPORTANTE: AL HACER FUNCIONAR EL AUTODIAGNÓSTICO, EL CARGADOR NO DEBE ESTAR INSTALADO EN EL MARCADOR Y NO DEBEN HABER PAINTBALLS DENTRO DEL CARGADOR. Este ajuste pondrá en funcionamiento la característica de autodiagnóstico del cargador para calibrar los sensores a bordo y ayudar al usuario a identificar problemas. (Para iniciar el autodiagnóstico, primero entre en el Modo de Programación como es descrito arriba. Presione y libere el botón de potencia ‘POWER’ hasta que se encienda el indicador LED NARANJA. Presione y mantenga presionado del botón de potencia, el indicador LED se apagará, libere el botón de potencia y se iniciará el autodiagnóstico. (Ver la sección “Auto diagnóstico” para una explicación completa). AUTOPRUEBA: IMPORTANTE: AL HACER FUNCIONAR EL AUTODIAGNÓSTICO, EL CARGADOR NO DEBE ESTAR INSTALADO EN EL MARCADOR Y NO DEBEN HABER PAINTBALLS DENTRO DEL CARGADOR. El propósito del autodiagnóstico es para proporcionar al usuario una manera de diagnosticar rápidamente cualquier problema con el cargador. La función de autodiagnóstico efectuará tres pruebas conforme se describen a continuación. Nota – siempre verifique tener instaladas baterías alcalinas o de litio nuevas y de marca reconocida durante el autodiagnóstico. Prueba 1 – Prueba del Sensor de Accionamiento Este autodiagnóstico prueba el Sistema Sensor de Accionamiento que controla la velocidad del cargador y detecta atascamientos en el sistema. El indicador LED se encenderá en NARANJA una vez para indicar que la Prueba#1 se ha iniciado. El cargador luego girará el indicador LED se tornará VERDE o ROJO para señalar que la prueba ha sido exitosa o existe mal funcionamiento respectivamente. El indicador LED VERDE indica que ha pasado la prueba y el indicador ROJO indica que ha fallado la prueba respectivamente. Esta prueba se efectuará hasta tres (3) veces. Si continúa fallando después de tres (3) veces continuará con la siguiente prueba. Si los tres intentos de prueba fracasan, el indicador LED ROJO se encenderá de forma intermitente tres veces luego del último intento de la prueba. Prueba 2 – Prueba del Sensor del Haz de Rotura del Cuello de Alimentación Esta prueba diagnóstica examina si el Sistema Sensor del Haz de Rotura del Cuello de Alimentación está funcionando bien. El indicador LED parpadeará dos veces en NARANJA para indicar que se ha iniciado la Prueba #2. Durante la Prueba #2 el cargador no girará. Cuando termine la prueba el indicador LED se encenderá en VERDE o en ROJO si ha pasado la prueba exitosamente o no, respectivamente. Esta prueba se efectuará en un solo intento. Prueba 3 – Prueba del Sistema de Control del Motor Esta prueba diagnóstica le indica al usuario si el Sistema de Control del Motor está funcionando debidamente. El indicador LED se encenderá de forma intermitente en NARANJA tres veces para indicar que se ha iniciado la Prueba #3. Durante la prueba el cargador girará primeramente hacia adelante, luego en retroceso por mismas duraciones de tiempo. Cuando termine la prueba el indicador LED se encenderá en VERDE o en ROJO si ha pasado la prueba exitosamente o no, respectivamente. Esta prueba se efectuará en un solo intento. Luego de la Prueba #3 el cargador se apagará ‘OFF’. NOTA: • El conector de cable para la batería es del tipo 9V, pero las baterías de 9V no tienen suficiente potencia. Utilice solo 6 baterías AA instaladas en el soporte de baterías proporcionado. Adaptador de la batería 4-AA vendido por separado. • NUNCA utilice paquetes de baterías recargables no autorizados en lugar del cargador 6-AA proporcionado. Los componentes electrónicos no están diseñados para manejar la alta salida de algunos paquetes de baterías recargables. El uso de tales paquetes de baterías recargables no autorizados constituyen riesgo de incendio y/o de lesiones e invalidarán su garantía. • No utilice baterías AA recargables. Tienen menor voltaje que las baterías alcalinas y no proporcionan suficiente potencia. • NUNCA intente modificar los componentes electrónicos, el cableado o el conector de baterías. El hacerlo supone riesgo de incendio y/o de lesiones e invalidarán su ga rantía. Warranty/Repairs Garantie/Réparations Garantie/Réparations Phone: U.S.: 1.800.220.3222 • Canada: 866-685-0030 Website: www.paintballsolutions.com Email: [email protected] Empire Paintball / US 11723 Lime Klin Road Neosho, MO 64850 Empire Paintball Canada 11723 Lime Klin Road Neosho, MO 64850 EMPIREPAINTBALL.COM Empire Paintball is a brand of KEE Action Sports, LLC. All rights reserved. 2012©KEE Action Sports, LLC. EMPIREPAINTBALL.COM Le Paintball d'empire est une marque des sports d'action de KEE, LLC. Tous droits réservés. sports de l'action 2012©KEE, LLC. EMPIREPAINTBALL.COM El Paintball del imperio es una marca de fábrica de los deportes de la acción de KEE, LLC. Todos los derechos reservados. deportes de la acción 2012©KEE, LLC. Patent Information See www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports. All rights reserved. This KEE Action Sports product is protected by one or more United States and International patents. KEE Action Sports Trademarks, Designs and Copyrights are protected by one or more United States patents and International Law. For more information contact KEE Action Sports at [email protected] Brevet(s): Consultez www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports. Tous droits réservés. Ce produit KEE Action Sports est protégé par un ou plusieurs brevets aux Etats Unis. Les marques déposées, designs et droits d’auteur KEE Action Sports sont protégés par une ou plusieurs lois américaines ou internationales. Pour plus de renseignements, contactez KEE Action Sports sur [email protected] Información sobre Patentes Ver www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports. Todos los derechos reservados. Este producto de KEE Action Sports está protegido por uno o más patentes de los Estados Unidos de América e Internacionales. Las Marcas Registradas, Diseños y Derechos de Propiedad son protegidos por uno o más patentes de los Estados Unidos de América y el Derecho Internacional. Para mayor información contacte a KEE Action Sports al correo electrónico [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Empire SCION El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario