CTEK SWEDEN AB38
• Mantenga el producto alejado de objetos metálicos como gafas, relojes, joyas y horquillas.
• Nunca transporte un producto con un nivel de potencia superior al 30%.
• Deseche el producto en cajas de reciclaje específicas solo después de una descarga completa.
• No coloque el producto en contenedores de basura normales. Siga estrictamente las
normativas locales sobre la eliminación y el reciclaje del producto.
• Deseche un producto de inmediato si no se puede encender después de una descarga excesiva.
• El cargador está diseñado únicamente para cargar baterías según las especificaciones
técnicas. Noutilice el cargador para ninguna otra finalidad.
• Siga siempre las recomendaciones de uso y seguridad del fabricante de baterías.
• No intente nunca cargar baterías no recargables.
• No coloque nunca el cargador encima de la batería ni lo cubra cuando esté cargando.
• No cargue nunca una batería congelada o dañada.
• No utilice nunca un cargador con cables dañados. Asegúrese de que los cables no se hayan
dañado ya sea debido a superficies calientes, bordes afilados o por cualquier otro motivo.
• No se debe utilizar nunca un producto refrigerado por ventilador de manera que el polvo,
la suciedad o similares puedan ser aspirados por el ventilador.
• Un cable dañado debe ser sustituido por un representante de CTEK utilizando una pieza
original suministrada por CTEK. Un cable desmontable puede ser sustituido por el usuario
utilizando una pieza original suministrada por CTEK.
• No prolongar el cable del cargador a una longitud total superior a 5,0 m. Utilizar únicamente
piezas originales suministradas por CTEK.
• La prolongación del cable de salida puede causar interferencias electromagnéticas.
• La conexión a la red eléctrica debe realizarse de acuerdo con la normativa nacional de
instalaciones eléctricas.
• Los cargadores con enchufe con conexión a tierra deberán conectarse únicamente a una
toma decorriente con conexión a tierra.
• Durante la carga, las baterías de plomo pueden emitir gases explosivos. Evite que se
produzcan chispas cerca de la batería. Asegure una buena ventilación.
• Los cargadores con clase IP inferior a IPX4 están diseñados para uso en interiores. Véase
la especificación técnica. No exponer a la lluvia o a la nieve.
• Conecte el cargador al polo positivo de la batería y, a continuación, al polo negativo. Luego,
conecte el cargador a la fuente de alimentación.
• Para las baterías colocadas en el interior de un vehículo, conecte el cargador al polo positivo
de la batería y, a continuación, al chasis del vehículo alejado del tubo de combustible. Luego,
conecte el cargador a la fuente de alimentación.
• Desconecte el cargador de la fuente de alimentación. A continuación, retire la conexión
negativa (chasis del vehículo) y, posteriormente, la conexión positiva.
• Es importante que no se desatienda una batería durante un largo periodo de tiempo
mientras seestácargando. Si se produce algún error, desconecte el cargador manualmente.
• (IEC 7.12 ed.5) Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas (incluido
menores) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad les
haya supervisado oinstruido en el uso del mismo. Los menores deben ser supervisados
para asegurarse de que nojueguen con el dispositivo.
(EN 7.12) Este dispositivo puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia
y conocimientos, siempre y cuando se les haya supervisado o instruido sobre el uso del
dispositivo de manera segura y que entiendan los peligros que conlleva. Los menores no
deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento a cargo de los usuarios no
deben ser realizados por menores sin supervisión.
ES