HGG400

Perel HGG400 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Perel HGG400 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
HGG400
V. 01 – 03/04/2012 2 ©Velleman nv
1 gun outlet pipe + 4-claws couple
r
1 leiding + mondstuk
2 air bleed valve 2 ontluchtingsklep
3 head assembly 3 kop
4 gun leve
r
4 hendel
5 gun body 5 cilinder met zuige
r
6 plunger catch 6 hendelvergrendeling
7 plunger handle 7 zuigerhendel
1 embout + agrafe 1 tubo + boquilla
2 bouchon d’évent 2 válvula de entrada de aire
3 tête 3 cabeza
4 levier d’actionnement 4 palanca
5 cylindre avec piston 5 cilindro con pistón
6 verrouillage du piston 6 palanca de bloqueo
7 levier du piston 7 palanca del pistón
1 Fettschlauch + Mundstüc
k
1 acoplador + injecto
r
2 Entlüftungsventil 2 válvula de a
r
3 Fettpressenkopf 3 cabeça
4 Hebel 4 alavanca de accionamento
5 Fettbehälte
r
5 cilindro com pistão
6 Sicherungshebel 6 bloqueio do pistão
7 Griffstüc
k
7 alavanca do pistão
A B C
V. 01 –
0
6. E
m
1. Racc
o
dess
o
2. Acti
o
3. Si la
bouc
7. Sp
é
capacité
pression
dimensi
o
dimensi
o
poids (vi
d
N’empl
o
respons
Pour pl
u
notre si
t
Toutes l
préalab
l
© DROI
T
SA Vell
e
réservé
s
Toute re
p
quelque
p
l’ayant d
1. In
t
A los ci
u
Import
a
¡Gracias
Si el apa
distribui
d
0
3/04/2012
m
ploi
o
rder l’agrafe d
o
us et s’assure
r
o
nner le levier d
pression ne m
o
hon d’évent [2
]
é
cification
s
max.
o
ns
o
ns du cylindre
d
e)
o
yer cet appar
e
able de dom
m
u
s d’informati
o
t
e web www.
p
es informatio
n
l
e.
T
S D’AUTEUR
e
man est l’aya
s
.
p
roduction, tra
d
p
rocédé ou sur
roit.
t
roducción
u
dadanos de l
a
a
ntes informa
c
Este símbolo
dañar el med
No tire este
a
empresa esp
e
reciclaje local
Si tiene dud
por haber com
p
rato ha sufrido
d
or.
e la pompe à g
r
r
que la pompe
’actionnement
[
o
nte pas, évacu
e
]
et évacuer l’a
i
s
techniqu
e
e
il qu’avec de
m
ages ou lésio
n
o
n concernan
t
p
erel.eu.
n
s présentées
nt droit des d
r
d
uction, copie o
u
tout support él
e
MA
N
a
Unión Europ
e
c
iones sobre
e
en este aparat
o
io ambiente.
a
parato (ni las
p
e
cializada en re
c
. Respete las l
e
as, contacte c
p
rado la HGG4
0
algún daño en
e
HGG
4
9
r
aisser à l’appa
r
à graisse et l’a
p
[
4] pour libére
r
e
r l’air du cylin
d
ir
.
e
s
0,85 ~ 0
,
69 MPa
(
360 x 11
Ø 54 x 2
1185 g
s accessoires
n
s survenus à
t
cet article et
dans cette n
o
r
oits d’auteur
u
diffusion, int
é
e
ctronique que
N
UAL DE
L
e
a
e
l medio ambi
e
o
o el embalaje
p
ilas, si las hubi
e
c
iclaje. Devuel
v
e
yes locales en
r
on las autorid
0
0! Lea atenta
m
e
l transporte n
o
4
00
r
eil à graisser.
C
p
pareil soient c
o
r
la graisse de l
a
d
re. Utiliser un
t
,
95 g / course
(
690 bar)
0 x 60 mm
80mm
d’origine. SA
V
un usage (in
c
la dernière v
e
o
tice peuvent
ê
pour cette no
t
é
grale ou partiel
se soit est inte
r
L
USUA
R
e
nte concerni
e
indica que, si ti
e
ra) en la basu
r
v
a este aparato
r
elación con el
m
ades locales
p
m
ente las instru
c
o
lo instale y pó
n
C
onsulter les s
p
o
mpatibles.
a
pompe.
t
ournevis [C] p
o
V
elleman ne
s
c
orrect) de ce
t
e
rsion de cett
e
ê
tre modifiée
s
t
ice. Tous dro
le, du contenu
d
r
dite sans l’acc
o
R
IO
e
nte a este pr
o
ra las muestra
s
r
a doméstica; d
a su distribuid
o
m
edio ambient
e
p
ara residuos.
c
ciones del ma
n
n
gase en conta
c
©Velle
m
p
écifications ci-
o
ur desserrer l
e
s
era aucunem
e
t
appareil.
e
notice, visit
e
s
sans notifica
its mondiaux
d
e cette notice
o
rd préalable éc
o
ducto
s
inservibles, po
ebe ir a una
o
r o a la unidad
e
.
n
ual antes de u
s
c
to con su
m
an nv
e
e
nt
e
r
tion
par
rit de
drían
de
s
arla.
V. 01 –
0
2. In
s
3. N
o
Véase la
Fami
No e
x
No e
x
No a
g
Por
r
caus
a
Utili
c
gara
n
Los
d
gara
n
Gua
r
4. Ca
tubo
boq
u
se r
e
inye
c
400c
5. Ca
Véase la
s
a. Ca
r
1. Man
t
2. Des
a
3. Tire
d
4. Intr
o
cart
u
5. Vuel
v
para
6. Tire
d
pistó
7. Apri
e
b. Ca
r
1. Man
t
2. Des
a
3. Tire
d
4. Llen
e
5. Vuel
v
para
6. Apri
e
0
3/04/2012
s
truccione
s
Mantenga el
a
No utilice est
e
personal espe
o
rmas gene
Garantía de s
e
liarícese con el
x
ponga este eq
x
ponga este eq
g
ite el aparato.
r
azones de seg
u
a
dos por modifi
c
e sólo el apara
t
n
tía completam
d
años causados
n
tía y su distrib
r
de este manua
l
racterístic
a
rígido
u
illa de engrase
e
llena por succi
ó
c
ción o cartuch
o
c.
rgar la pis
t
s
figuras en la
p
r
tucho [A]
t
enga el cilindro
a
tornille la part
e
d
e la palanca d
e
o
duzca el cartuc
u
cho.
v
a a poner la p
a
desbloquear.
d
e le palanca d
e
n y el cartucho
.
e
te la palanca d
e
r
ga manual [B
]
t
enga el cilindro
a
tornille la part
e
d
e la palanca d
e
e
el cilindro de
m
v
a a poner la p
a
desbloquear.
e
te la palanca d
e
s
de seguri
d
a
parato lejos de
e
aparato en ca
s
cializado.
rales
e
rvicio y calid
funcionamient
o
uipo a polvo. N
o
uipo a lluvia, h
u
Evite usar exc
e
u
ridad, las modi
f
caciones no au
t
t
o para las apli
c
ente.
por descuido d
uidor no será r
e
l
del usuario pa
r
a
s
ó
n
o
t
ola engras
p
ágina 2 de est
e
[5] y la palan
c
e
superior [3] a
e
l pistón [7] fu
e
ho (no incl.) en
a
rte superior [
3
e
l pistón [7] y
a
.
e
l pistón [7] lo
]
[5] y la palan
c
e
superior [3] a
e
l pistón [7] co
m
anera manual
a
rte superior [
3
e
l pistón [7] lo
HGG
4
10
d
ad
l alcance de pe
r
s
si la caja está
ad Velleman
®
o
del aparato a
n
o
exponga este
u
medad ni a ni
n
e
siva fuerza du
r
f
icaciones no a
u
t
orizadas, no e
s
c
aciones descrit
a
e las instruccio
n
e
sponsable de
n
r
a cuando nece
s
adora
e
manual del u
s
c
a del pistón [
7
l girar hacia la
i
e
ra del cilindro
el cilindro [5],
3
] de la pistola
e
a
priétela varias
más lejos posi
b
c
a del pistón [
7
l girar hacia la
i
mpletamente f
u
.
3
] de la pistola
e
más lejos posi
b
4
00
r
sonas no capa
c
dañada. La rep
®
al final de est
n
tes de utilizarl
o
equipo a temp
e
n
gún tipo de sal
r
ante el manejo
u
torizadas del a
s
tán cubiertos p
a
s en este man
u
n
es de segurid
a
n
ingún daño u
o
s
ite consultarlo
.
s
uario.
7
] hacia abajo.
i
zquierda con r
e
[5] lo más lejo
la parte abiert
a
e
ngrasadora y
a
veces para as
e
b
le en el cilindr
o
7
] hacia abajo.
i
zquierda con r
e
u
era del cilindr
o
e
ngrasadora y
a
b
le en el cilindr
o
c
itadas y niños.
aración debe s
e
e manual del u
s
o
.
e
raturas extre
m
picadura o got
e
y la instalació
n
parato están p
r
or la garantía.
u
al. Su uso inc
o
a
d de este man
u
o
tros problemas
.
e
specto al cilind
s posible.
a
primero. Quit
e
a
priete la palan
c
e
gurar un buen
c
o
.
e
specto al cilind
o
[5].
a
priete la palan
c
o
.
©Velle
m
e
r realizada por
s
uario.
m
as.
e
o.
n
.
r
ohibidas. Los d
a
o
rrecto anula la
u
al invalidarán
s
resultantes.
ro [5].
e
el capuchón
d
c
a de bloqueo [
c
ontacto entre
e
ro [5].
c
a de bloqueo [
m
an nv
a
ños
s
u
d
el
6]
e
l
6]
V. 01 –
0
c. Rel
l
1. Saq
u
(no i
2. Acci
o
cilin
d
¡N
3. Desc
4. Apri
e
d. Rel
l
1. Man
t
2. Des
a
3. Pong
ning
u
4. Tire
d
5. Vuel
v
para
6. Apri
e
6. Us
o
1. Con
e
espe
c
engr
a
2. Apri
e
3. Si la
válv
u
7. Es
p
capacida
d
presión
m
dimensi
o
dimensi
o
peso (ap
Utilice
e
daños n
Para m
á
usuario
,
Se pued
© DERE
C
Vellema
derech
o
Está est
r
partes d
e
0
3/04/2012
l
enar a granel
u
e el tubo [1] y
ncl.).
o
ne la bomba d
e
d
ro. Está compl
e
UNCA llene el
onecte la bom
b
e
te la palanca d
e
l
enar por suc
c
t
enga el cilindro
a
tornille la part
e
a la parte abie
r
u
na burbuja de
d
e la palanca d
e
v
a a poner la p
a
desbloquear.
e
te la palanca d
e
o
e
cte la boquilla
d
c
ificaciones a c
o
a
sar sean com
p
e
te la palanca [
4
presión no mo
n
u
la de entrada
d
p
ecificacio
n
d
m
áx.
o
nes
o
nes del depósit
arato vacío)
e
ste aparato s
ó
i lesiones cau
s
á
s informació
n
,
visite nuestr
a
en modificar
l
C
HOS DE AUT
O
n NV dispone
o
s mundiales r
r
ictamente proh
e
ello sin previo
conecte un ra
c
e
recarga. La p
a
e
tamente carga
aparato con
m
b
a de recarga d
e
e
l pistón [7] lo
c
ión
[5] y la palan
c
e
superior [3] a
r
ta del cilindro
[
aire.
e
l pistón [7] fu
e
a
rte superior [
3
e
l pistón [7] lo
d
e la pistola en
g
o
ntinuación y a
s
p
atibles.
4
] para engras
a
n
ta, saque el ai
r
d
e aire [2] y sa
n
es
0,85 ~
69 MP
a
360 x
1
o Ø 54 x
1185
g
ó
lo con los ac
c
s
ados por un
u
n
sobre este p
r
a
página ww
w
l
as especifica
c
O
R
de los derech
o
eservados.
ibido reproduci
r
permiso escrit
o
HGG
4
11
c
or de recarga (
a
lanca del pistó
n
da en cuanto l
a
m
ás líquido q
u
e
l aparato y vu
e
más lejos posi
b
c
a del pistón [
7
l girar hacia la
i
[
5] en un conte
e
ra del cilindro
3
] de la pistola
e
más lejos posi
b
g
rasadora al ap
a
s
egúrese de qu
e
a
r.
r
e del cilindro.
U
que el aire.
0,95 g / golpe
a
(690 bar)
1
10 x 60 mm
280mm
g
c
esorios origi
n
u
so (indebido
)
r
oducto y la v
e
w
.perel.eu.
c
iones y el co
n
o
s de autor p
a
r
, traducir, copi
a
o
del derecho h
a
4
00
no incl.) compa
n
[7] monta de
a
palanca pare
d
u
e sea necesa
r
e
lva a instalar e
b
le en el cilindr
o
7
] hacia abajo.
i
zquierda con r
e
nedor de grasa
[5] lo más lejo
e
ngrasadora y
a
b
le en el cilindr
o
a
rato que quie
r
e
la pistola eng
r
U
tilice un desto
r
n
ales. Vellema
)
de este apar
e
rsión más re
c
n
tenido de est
e
a
ra este manu
a
r, editar y gua
a
biente.
tible con la bo
m
manera progr
e
d
e move
r
.
r
io!
l tubo [1].
o
.
e
specto al cilind
de tal manera
q
s posible.
a
priete la palan
c
o
.
r
e engrasar. Vé
a
r
asadora y el a
p
r
nillador [C] pa
n NV no será
r
ato.
c
iente de este
e
manual sin
p
al del usuario
rdar este manu
©Velle
m
m
ba de recarga
e
siva fuera del
ro [5].
q
ue no pueda
e
c
a de bloqueo [
a
se las
p
arato que quie
r
ra desatornillar
r
esponsable
d
manual del
p
revio aviso.
. Todos los
al del usuario
o
m
an nv
e
ntrar
6]
r
e
la
d
e
o
completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la
compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y
hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega
y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso
normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables,
incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del
fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el
producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían
correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der
Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere
Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten,
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode
von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt
durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1
Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle
eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch
das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz,
Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem
Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch
nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen,
usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode
auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Vellema
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen
Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung)
und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung
hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe
Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des
Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der
Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia
no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições
legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os
nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio
serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de
um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa
garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público
(para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de
produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um
artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman®
autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a
totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo
de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito
no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do
preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos
ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado
pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização
eventual por perca de receitas ;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso
normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou
substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do
fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva
do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização
profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente
daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao
nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização
de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem
acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do
defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes
de
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será
cobrado despesas a cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte
;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.
/