Velleman vtss5 Manual de usuario

Categoría
Soldadores
Tipo
Manual de usuario
V. 03 –
2
7.
E
Remarq
station.
A
brûler. V
Dévi
s
pas l
stati
o
de r
e
Une
f
prot
é
cont
a
d'en
d
Nett
o
imm
e
l’inté
Cont
a
8.
S
entrée C
A
consom
m
plage de
réglage
d
toléranc
e
dimensi
o
sortie
panne d
e
N’empl
o
respons
Pour pl
u
notre si
t
Toutes l
préalab
l
1.
I
A los ci
u
Import
a
¡Gracias
el apara
t
La V
T
(de
1
El so
El a
p
está
2
0/06/2012
E
ntretien
ue : Avant de
n
A
ttendez que la
ous risquez d'e
n
s
sez l’écrou du
f
a panne penda
n
o
n du réseau et
e
sserrer l’écrou.
f
ois la panne e
n
é
ger vos yeux !
a
ct avec des su
r
d
ommager l'élé
m
o
yez le fer à so
u
e
rge
r
les comp
o
rieur du boîtier
a
ctez votre rev
e
S
pécificati
o
A
m
ation
température
d
e température
e
o
ns
e
rechange
o
yer cet appar
e
able de dom
m
u
s d’informati
o
t
e web www.
v
es informatio
n
l
e.
I
ntroducci
ó
u
dadanos de l
a
a
ntes informa
c
Este símbolo
dañar el med
No tire este
a
empresa esp
e
reciclaje local
Si tiene dud
por haber com
p
t
o ha sufrido al
g
T
SS5 está equi
1
75 a 480°C).
ldador está pu
e
p
arato se activa
/
activado.
n
ettoyer ou de
r
station ait atte
n
dommager l'a
p
f
er à souder et
n
t le soudage (
r
laissez refroidi
n
levée, vous de
v
Remplacez la
p
r
faces chaudes.
m
ent ou de fair
e
u
der et la stati
o
o
sants dans un
. Ne pas utilise
r
e
ndeur ou votr
e
o
ns techni
q
e
il qu’avec de
m
ages ou lésio
n
o
n concernan
t
v
elleman.eu.
n
s présentées
MA
N
ó
n
a
Unión Europ
e
c
iones sobre
e
en este aparat
o
io ambiente.
a
parato (ni las
p
e
cializada en re
c
. Respete las l
e
as, contacte c
p
rado la VTSS5
g
ún daño en el
t
pada con una e
e
sto a tierra.
/
desactiva con
e
VTS
S
13
r
emplacer la pa
n
int la températ
u
p
pareil s'il reste
enlevez toute t
r
r
isque de brûlu
r
r le fer jusqu’à
v
ez souffler la
p
p
anne et serrez
ATTENTION :
e
fondre l'élém
e
o
n à l’aide d’un
c
liquide quelcon
q
r
de solvants.
e
agent en cas
d
q
ues
230 VAC ~ 50
H
50 VA max.
175°C ~ 480°
C
électronique
5%
195 x 100 x 90
mise à la terre
BITS5
s accessoires
n
s survenus à
t
cet article et
dans cette n
o
N
UAL DE
L
e
a
e
l medio ambi
e
o
o el embalaje
p
ilas, si las hubi
e
c
iclaje. Devuel
v
e
yes locales en
r
on las autorid
! Lea atentame
t
ransporte no l
o
scala analógica
e
l ajuste girato
r
S
5
n
ne, il est néce
s
u
re de la pièce
p
branché sans
q
r
ace de rouille
d
r
es). Si la pann
e
ce qu’il ait attei
p
oussière du su
p
la vis au moye
n
si la vis est tr
o
e
nt et la panne.
c
hiffon humide
e
q
ue et veillez à
d
’une station d
e
H
z
C
mm
d’origine. SA
V
un usage (in
c
la dernière v
e
o
tice peuvent
ê
L
USUA
R
e
nte concerni
e
indica que, si ti
e
ra) en la basu
r
v
a este aparato
r
elación con el
m
ades locales
p
nte las instrucc
o
instale y póng
a
electrónica qu
e
r
io de temperat
u
s
saire d’éteindr
e
p
our ne pas co
u
q
ue la panne so
d
ans le cylindre
e
se détache du
nt la températ
u
p
port de la pan
n
n
d'une pince a
f
o
p serrée, vous
e
t un peu de d
é
ce qu’aucun liq
e
soudage défec
V
elleman ne
s
c
orrect) de ce
t
e
rsion de cett
e
ê
tre modifiée
s
R
IO
e
nte a este pr
o
ra las muestra
s
r
a doméstica; d
a su distribuid
o
m
edio ambient
e
p
ara residuos.
iones del manu
a
se en contact
o
e
está controlad
u
ra. Un LED se
©Velle
m
e
et de débran
c
u
rir le risque de
it remplacée.
du fer. N’enlev
fer, débranche
u
re de la pièce
a
n
e. N'oubliez p
a
f
in d'éviter tout
risquez
é
tergent. Ne ja
m
uide ne pénètr
e
tueuse.
s
era aucunem
e
t
appareil.
e
notice, visit
e
s
sans notifica
o
ducto
s
inservibles, po
ebe ir a una
o
r o a la unidad
e
.
a
l antes de usa
o
con su distrib
u
a por la tempe
r
ilumina si el ap
m
an nv
c
her la
vous
ez
z la
a
vant
a
s de
m
ais
e
à
e
nt
e
r
tion
drían
de
rla. Si
u
idor.
r
atura
arato
V. 03 –
2
2.
I
Utili
c
circu
cone
x
Nun
c
vapo
Nun
c
mala
de s
o
Con
e
No u
t
No p
o
No e
x
Es p
o
sold
a
vent
i
3.
N
Véase la
Fami
Por
r
caus
a
Utili
c
gara
n
Los
d
gara
n
2
0/06/2012
I
nstruccio
n
Mantenga el a
p
estación de so
No utilice el a
p
inflamar prod
u
No toque el v
á
(de)soldador
e
almacenarlo.
U
Desconecte el
enchufe para
d
alimentación
y
es necesario,
p
Nunca r
e
son noci
v
los resid
del amb
i
Nunca utilice
e
circuito y desc
¡Advertencia
nunca activa
d
c
e la estación d
e
itos integrados
x
iones de cable
c
a utilice la esta
res tóxicos, pel
c
a utilice una e
s
s condiciones d
o
ldadura de la r
e
cte la estación
t
ilice el aparato
o
nga la estació
n
x
ponga la esta
c
o
sible que la es
t
a
dura en una s
u
i
lación de la caj
a
N
ormas ge
n
Garantía de s
e
Utilice
e
ningún
No exp
o
Asegúr
e
No agit
e
liarícese con el
r
azones de seg
u
a
dos por modifi
c
e sólo el apara
t
n
tía completam
d
años causados
n
tía y su distrib
n
es de seg
u
p
arato lejos del
ldadura.
p
arato cerca de
u
ctos inflamabl
e
á
stago ni la pun
t
e
n el soporte de
U
n uso incorr
e
aparato de la r
e
d
esconectar el
c
y
protéjalo cont
r
p
ida a su distri
b
e
spire los humo
v
as. Trabaje si
e
uos de soldadu
r
i
ente.
e
l aparato si el
c
argue todos lo
s
! Coloque el a
p
d
o sin vigilan
c
e
soladura sólo
y módulos, est
a
ado.
ción de soldad
u
igro de incendi
o
s
tación de solda
urante un larg
o
ed y no la utilic
de soldadura a
a una tempera
n
de soldadura
y
c
ión de soldadu
r
t
ación de solda
d
u
perficie establ
e
a
.
n
erales
e
rvicio y calid
e
l aparato sólo
tipo de salpica
d
o
nga este equi
p
e
se de que los
o
e
el aparato. E
v
funcionamient
o
u
ridad, las modi
f
caciones no au
t
t
o para las apli
c
ente.
por descuido d
uidor no será r
e
VTS
S
14
u
ridad
alcance de per
productos infla
m
e
s, incluso si no
t
a para evitar c
spués del uso.
e
cto puede ca
u
e
d eléctrica de
s
c
able de red, n
u
r
a posibles dañ
o
b
uidor reemplaz
s de soldadura.
e
mpre en un lu
g
r
a al respetar l
a
c
ircuito está baj
s
condensadore
s
p
arato en el s
o
c
ia.
para: soldar/d
e
a
ñar pistas de
c
u
ra para calent
a
o
!)
dura defectuos
a
o
período de tie
m
e. La reparació
n
una toma de c
o
tura elevada d
u
y
el soldador e
n
r
a y el soldador
d
ura se caliente
e
, plana y inco
m
ad Velleman
®
en interiores.
d
ura o goteo. N
u
p
o a polvo. No e
o
rificios de vent
i
v
ite usar excesi
v
o
del aparato a
n
f
icaciones no a
u
t
orizadas, no e
s
c
aciones descrit
a
e las instruccio
n
e
sponsable de
n
S
5
sonas no capac
m
ables o de ga
s
son visibles. U
t
ualquier riesgo
Deje que el sol
d
u
sar peligro d
e
s
pués del uso o
u
nca del propio
c
o
s causados po
r
ar el cable de a
Las sustancias
g
ar bien airead
o
a
reglamentac
o tensión. Prim
s
.
o
porte si no l
o
e
soldar compon
e
c
ircuitos integra
a
r líquidos y ma
t
a
(daños visible
m
po, transport
e
n
debe ser reali
o
rriente alterna
u
rante un largo
n
agua para enf
a cargas mecá
n
durante el uso
m
bustible. Nunc
a
®
al final de est
No exponga es
u
nca ponga un
o
xponga este eq
i
lación no esté
n
v
a fuerza duran
t
n
tes de utilizarl
o
u
torizadas del a
s
tán cubiertos p
a
s en este man
u
n
es de segurid
a
n
ingún daño u
o
itadas y niños.
s
explosivo. El
c
t
ilice sólo en un
de quemadura
s
d
ador se enfríe
e
incendio.
antes de limpia
c
able. No aplas
t
r
algún tipo de
s
limentación.
producidas du
r
o
o bajo un extr
n local con res
p
ero desconecte
o
está utilizan
d
e
ntes eléctricas
dos y extremo
s
t
eriales sintétic
o
s, no funciona,
e
incorrecto). D
e
zada por perso
n
de 230V (220
V
período de tie
m
riarlos.
n
icas demasiad
o
. Por tanto, util
i
a
bloquee ni cu
b
e manual del u
s
te equipo a llu
v
o
bjeto con líqui
d
uipo a tempera
n
bloqueados.
t
e el manejo y
l
o
.
parato están p
r
or la garantía.
u
al. Su uso inc
o
a
d de este man
u
o
tros problemas
©Velle
m
Vigile siempre l
c
alor podría ha
c
lugar aireado.
s
. Ponga el
a
ntes de
rlo. Tire siemp
r
t
e el cable de
s
uperficie afilad
r
ante la soldad
u
actor de humo.
p
ecto a la prote
c
la alimentació
n
d
o. No lo deje
y electrónicas
e
s
de cables, hac
e
o
s (¡formación
d
almacenamien
t
e
sconecte la es
t
n
al cualificado.
V
-240V) 50Hz.
m
po. Desconéct
e
o
grandes.
i
ce la estación
d
b
ra los orificios
d
s
uario.
v
ia, humedad ni
d
o en el aparat
o
turas extremas
l
a instalación.
r
ohibidas. Los d
a
o
rrecto anula la
u
al invalidarán
s
resultantes.
m
an nv
a
c
er
r
e del
a. Si
u
ra
Tire
c
ción
n
del
e
n
e
r
d
e
t
o en
t
ación
e
lo.
d
e
d
e
a
o
.
.
a
ños
s
u
V. 03 –
2
No c
o
apar
a
4.
D
Véase la
s
1 cabl
e
2 reg
u
3 esp
o
4 sop
o
5.
I
5.1
P
1. Col
o
2. Dej
e
caj
a
3. Col
o
ree
m
fija
d
Ob
s
5.2
C
Conecte
ilumina
y
5.3
S
1. Acti
2. Aju
s
est
a
vue
5.4
F
Una
s
utilic
de r
e
de s
o
apro
x
sold
a
tem
p
se q
u
La m
(est
a
una
t
uso
d
elev
a
Punta de
Funciona
Uso en l
a
La p
u
vida.
sold
a
Des
p
de c
o
2
0/06/2012
o
necte el apara
t
a
to llegue a la
t
D
escripció
n
s
figuras en la
p
e
de alimentaci
ó
u
lador de temp
e
o
nja
o
rte de soldado
r
I
nstruccio
n
¡Advertencia
nunca activa
d
P
reparación
o
que el soporte
e
que la esponj
a
a
.
o
que la punta [
5
m
plazarla. Des
a
d
a. Si no es el
c
s
ervación: nu
n
C
onexión
la estación de
s
y
la estación de
S
eleccionar
l
ve el aparato c
o
s
te la temperat
u
a
ño se funda. A
u
lva a intentar.
F
uncionami
e
s
oldadura corr
e
e la estación d
e
e
sina. Nunca uti
o
ldadura y deje
x
imadamente 2
a
dura perfecta
s
p
eratura y caus
a
u
ema. Además,
ayoría de las al
a
ño 60% - plom
t
emperatura qu
d
e estaño con p
a
da de unos 30
°
fusión
miento normal
a
producción
u
nta (incl.) con
s
Limpie la punt
a
a
dura, oxidació
n
p
ués de haber u
t
o
locar el soldad
o
t
o si ha estado
t
emperatura a
m
n
p
ágina 2 de est
e
ó
n
e
ratura
r
n
es
! Coloque el a
p
d
o sin vigilan
c
para soldador
[
a
[3] absorbe
a
5
] en el soldad
o
a
tornille la tuer
c
c
aso, atorníllela
.
n
ca utilice el s
o
s
oldadura [1] a
soldadura está
l
a temperat
u
o
n el ajuste gir
a
u
ra [2] entre e
l
u
menta ligera
m
e
nto
e
cta se hace baj
e
soldadura de
m
lice resinas hal
ó
que se funda u
00°C (regulado
s
ólo se realiza a
a
soldaduras im
es posible que
eaciones de sol
o 40%). Véase
e varía según
e
lomo en la Uni
ó
°
C (54°F).
estaño
c
215°C (4
270-320
°
320-380
°
s
ta de hierro ch
a
al ponerla br
e
n
y otras impur
e
t
ilizado el solda
o
r en el soport
e
VTS
S
15
expuesto a gra
n
m
biente.
e
manual del u
s
5 punta
6 elemen
t
7 caucho
8 mango
p
arato en el s
o
c
ia.
[
4] en el aguje
r
a
gua y deje qu
e
o
r [6] y fíjela c
o
c
a y quite la pu
n
.
o
ldador sin la
una toma de c
o
lista para utiliz
a
u
ra
a
torio y selecci
o
l
segundo y el t
m
ente la temper
a
o las siguiente
s
m
anera correct
a
ó
genas. Estañe
n poco de sold
a
r de temperatu
una temperat
u
puras. A una t
e
el CI o los com
dadura en el m
abajo para la t
e
e
l fabricante. Si
n
ó
n Europea. El
e
c
on plomo
19°F)
°
C (518-608°F)
°
C (608-716°F)
apado de cobre
e
vemente en la
e
zas fijados a l
a
dor, limpie la p
e
. Es important
e
S
5
n
des cambios d
s
uario.
t
o calentado
r
antideslizante
o
porte si no l
o
r
o adecuado de
e
se escurra el
a
o
n la tuerca. D
e
n
ta. Controle re
punta.
o
rriente de 230
V
a
r.
o
ne la temperat
u
ercer nivel. Es
p
a
tura del solda
d
s
condiciones: u
a
. Utilice hilo d
e
la punta antes
a
dura en la pun
t
ra entre el seg
u
u
ra correcta. El
e
mperatura de
m
ponentes se da
ñ
undo de la elec
t
e
mperatura de
n
embargo, la n
e
staño sin plom
o
est
22
0
30
0
36
0
. Un uso correc
esponja húmed
a
punta se solta
unta y ponga u
n
e
estañar la pu
n
e temperatura.
o
está utilizan
d
la caja.
a
gua sobrante a
e
je que la punt
a
gularmente si l
a
V
/50Hz. El LED
u
ra deseada.
p
ere algunos se
g
d
or [2] si el est
tilice hilo de es
t
e
estaño para el
e
del primer uso.
t
a a una tempe
r
u
ndo y el tercer
hilo de estaño
n
m
asiado elevada
ñ
en.
t
rónica son ale
a
trabajo de este
orma RoHS pr
o
o
necesita una
t
año sin plom
o
0
°C (428°F)
0
-360°C (572-6
8
0
-410°C (680-7
7
to garantiza un
a antes del uso
rán y no se sol
d
n
poco de esta
ñ
n
ta para que qu
e
©Velle
m
Espere hasta q
d
o. No lo deje
ntes de ponerl
a
a
se enfríe ante
s
a
tuerca esté bi
de alimentació
n
g
undos y deje
q
año no funde y
t
año adecuado
y
e
ctrónica con a
l
Active la estac
r
atura de
nivel). Una
n
o funde a baja
, el hilo de sold
a
ciones "60/40"
tipo de soldad
u
o
híbe la venta y
t
emperatura m
á
o
8
0°F)
7
0°F)
a larga duració
n
. Los excedent
e
d
arán.
ñ
o a la punta a
n
e
de ‘activa’.
m
an nv
ue el
a
en la
s
de
en
n
se
q
ue el
y
l
ma
ión
adura
u
ra,
el
á
s
n
de
e
s de
n
tes
VTSS5
V. 03 – 20/06/2012 16 ©Velleman nv
5.5 Uso
No haga demasiada presión en la punta durante la (de)soldadura para evitar daños.
6. Mantenimiento de la punta
El soldador alcanza temperaturas muy elevadas. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo. Limpie la punta cada día en caso de uso
frecuente.
No se olvide de estañar la punta antes de colocarla en el soporte, antes de desactivar el dispositivo o
durante un largo periodo de inactividad. Antes de empezar, limpie la punta con una esponja húmeda
o con nuestro limpiador (referencia VTSTC).
Se disminuye la duración de vida de la punta al utilizar temperaturas excesivas (más de 400°C
o 750°F).
No apoye excesivamente la punta durante la soldadura para evitar daños.
Nunca limpie la punta con una lima o materiales abrasivos.
Nunca use flux conteniendo cloruro o ácido. Sólo use flujos que contienen resina.
Si se ha formado una película de óxido, quítela cuidadosamente puliéndola con papel de lija con un
grano de 600 a 800. Puede usar también alcohol isopropilo al aplicar después una nueva capa de
protección de soldadura.
Sólo moje la esponja con agua.
IMPORTANTE
Limpie la punta diariamente. Elimine todo exceso de soldadura de la punta y del dispositivo de bloqueo.
Si no, se arriesga a que se funda, bien la punta y el elemento calentador, bien la punta y el dispositivo de
bloqueo.
7. Mantenimiento
Observación: Antes de limpiar o reemplazar la punta, desactive y desconecte la estación de soldadura.
Espere hasta que la estación de soldadura haya alcanzado la temperatura ambiente para no correr el
riesgo de quemarse. Es posible dañar la estación de soldadura al dejarla activada sin reemplazar la
punta.
Desatornille la tuerca del soldador y quite cualquier rastro de oxidación en el cilindro del soldador. No
quite la punta durante la soldadura (riesgo de quemaduras). Si la punta se suelta del soldador,
desconecte la estación de soldadura de la red y deje que se enfríe el soldador hasta que haya
alcanzado la temperatura ambiente antes de volver a apretar la tuerca.
Una vez extraída la punta, elimine el polvo del soporte de la punta. ¡Proteja sus ojos! Introduzca la
nueva punta y apriete el tornillo con una pinza para evitar todo contacto con las superficies calientes.
¡OJO!: Puede dañar el elemento o puede hacer fundir el elemento y la punta al apretar demasiado el
tornillo.
Limpie el soldador y la estación con un paño húmedo y un poco de detergente. Nunca sumerja el
aparato en un líquido y asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en el interior de la caja. No
utilice disolventes.
Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estación de soldadura defectuosa.
8. Especificaciones
entrada CA 230 VAC ~ 50 Hz
consumo 50 VA máx.
rango de temperatura 175°C ~ 480°C
ajuste de temperatura electrónico
tolerancia 5%
dimensiones 195 x 100 x 90 mm
salida puesto a tierra
punta de recambio BITS5
completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la
compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y
hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega
y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso
normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables,
incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del
fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el
producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían
correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der
Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere
Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten,
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode
von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt
durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1
Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle
eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch
das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz,
Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem
Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch
nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen,
usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode
auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen
Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung)
und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung
hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe
Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des
Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der
Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia
no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições
legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os
nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio
serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de
um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa
garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público
(para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de
produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um
artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman®
autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a
totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo
de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito
no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do
preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos
ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado
pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização
eventual por perca de receitas ;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso
normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou
substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do
fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva
do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização
profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente
daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao
nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização
de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem
acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do
defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes
de
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será
cobrado despesas a cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte
;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.

Transcripción de documentos

VTSS S5 7. E Entretien Remarque : Avant de nettoyer n ou de remplacer r la pan nne, il est néces ssaire d’éteindre e et de débranc cher la A que la station ait atteint la températu ure de la pièce pour p ne pas cou urir le risque de vous station. Attendez brûler. Vous risquez d'en ndommager l'ap ppareil s'il reste branché sans que q la panne soit remplacée. • Dévisssez l’écrou du fer f à souder et enlevez toute trrace de rouille dans d le cylindre du fer. N’enlevez pas la panne pendan nt le soudage (rrisque de brûlurres). Si la panne e se détache du fer, débranchez la on du réseau et laissez refroidir le fer jusqu’à ce qu’il ait atteint la températu ure de la pièce avant a statio de re esserrer l’écrou. • • • 8. Une fois f la panne en nlevée, vous dev vez souffler la poussière p du sup pport de la pann ne. N'oubliez pa as de proté éger vos yeux ! Remplacez la panne p et serrez la vis au moyen n d'une pince affin d'éviter tout conta act avec des surrfaces chaudes. ATTENTION : si la vis est tro op serrée, vous risquez d'end dommager l'élém ment ou de faire e fondre l'éléme ent et la panne. Netto oyez le fer à sou uder et la statio on à l’aide d’un chiffon c humide et e un peu de dé étergent. Ne jam mais imme erger les compo osants dans un liquide quelconq que et veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre eà l’intérieur du boîtier. Ne pas utiliserr de solvants. Conta actez votre reve endeur ou votre e agent en cas d’une d station de e soudage défectueuse. S Spécificatio ons techniq ques entrée CA A consomm mation plage de température réglage de d température tolérance e dimensio ons sortie panne de e rechange 230 VAC ~ 50 Hz H 50 VA max. 175°C ~ 480°C C électronique 5% 195 x 100 x 90 mm mise à la terre BITS5 N’emplo oyer cet appare eil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman V ne sera s aucuneme ent responsable de domm mages ou lésion ns survenus à un usage (inc correct) de cett appareil. Pour plu us d’informatio on concernantt cet article et la dernière ve ersion de cette e notice, visite er notre sitte web www.v velleman.eu. Toutes les information ns présentées dans cette no otice peuvent être ê modifiées s sans notification préalablle. MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. I Introducció ón A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tira las muestras s inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato a (ni las pilas, p si las hubie era) en la basurra doméstica; debe ir a una empresa espe ecializada en rec ciclaje. Devuelv va este aparato a su distribuido or o a la unidad de reciclaje local. Respete las le eyes locales en relación r con el medio m ambiente e. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para p residuos. ¡Gracias por haber comp prado la VTSS5! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si gún daño en el transporte t no lo o instale y pónga ase en contacto o con su distribu uidor. el aparatto ha sufrido alg • La VT TSS5 está equipada con una escala analógica electrónica que e está controlada por la temperratura (de 175 1 a 480°C). • • El soldador está pue esto a tierra. El ap parato se activa//desactiva con el e ajuste giratorrio de temperatu ura. Un LED se ilumina si el aparato está activado. V. 03 – 20/06/2012 2 13 ©Vellem man nv VTSS S5 2. I Instruccion nes de segu uridad Mantenga el ap parato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. Vigile siempre la estación de soldadura. No utilice el ap parato cerca de productos inflam mables o de gas s explosivo. El calor c podría hac cer inflamar produ uctos inflamable es, incluso si no son visibles. Uttilice sólo en un lugar aireado. No toque el vá ástago ni la puntta para evitar cualquier riesgo de quemaduras s. Ponga el (de)soldador en e el soporte después del uso. Deje que el sold dador se enfríe antes de almacenarlo. Un U uso incorre ecto puede cau usar peligro de e incendio. Desconecte el aparato de la re ed eléctrica des spués del uso o antes de limpiarlo. Tire siemprre del enchufe para desconectar d el cable c de red, nu unca del propio cable. c No aplastte el cable de alimentación y protéjalo contrra posibles daño os causados porr algún tipo de superficie s afilada. Si es necesario, pida p a su distrib buidor reemplazar el cable de alimentación. Nunca re espire los humos de soldadura. Las sustancias producidas durrante la soldadu ura son nociv vas. Trabaje sie empre en un lug gar bien aireado o o bajo un extractor de humo. Tire los residuos de soldadurra al respetar la a reglamentación local con resp pecto a la protec cción del ambiiente. Nunca utilice el e aparato si el circuito c está bajo tensión. Primero desconecte la alimentación n del circuito y descargue todos los s condensadores s. ¡Advertencia! Coloque el ap parato en el so oporte si no lo o está utilizand do. No lo deje do sin vigilanc cia. nunca activad • • • • • • • • 3. Utilic ce la estación de e soladura sólo para: soldar/de esoldar compone entes eléctricas y electrónicas en e circuitos integrados y módulos, esta añar pistas de circuitos c integrados y extremos s de cables, hace er xiones de cableado. conex Nunc ca utilice la estación de soldadu ura para calenta ar líquidos y matteriales sintético os (¡formación de d vapores tóxicos, peligro de incendio o!) Nunc ca utilice una es stación de soldadura defectuosa a (daños visibles, no funciona, almacenamientto en malas condiciones durante un largo o período de tiem mpo, transporte e incorrecto). De esconecte la esttación de so oldadura de la red y no la utilice. La reparación n debe ser realizada por person nal cualificado. Cone ecte la estación de soldadura a una toma de co orriente alterna de 230V (220V V-240V) 50Hz. No uttilice el aparato a una temperatura elevada du urante un largo período de tiem mpo. Desconécte elo. No po onga la estación n de soldadura y el soldador en n agua para enfriarlos. No ex xponga la estac ción de soldadurra y el soldador a cargas mecán nicas demasiado o grandes. Es po osible que la esttación de soldad dura se caliente durante el uso. Por tanto, utiliice la estación de d solda adura en una su uperficie estable e, plana y incom mbustible. Nunca a bloquee ni cub bra los orificios de d ventiilación de la caja a. N Normas gen nerales Véase la Garantía de se ervicio y calidad Velleman ® al final de este manual del us suario. e aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluv via, humedad ni a Utilice el ningún tipo de salpicad dura o goteo. Nu unca ponga un objeto o con líquid do en el aparato o. No expo onga este equip po a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. Asegúre ese de que los orificios o de ventiilación no estén n bloqueados. e el aparato. Ev vite usar excesiv va fuerza durantte el manejo y la l instalación. No agite • • Familiarícese con el funcionamiento o del aparato an ntes de utilizarlo o. Por razones r de segu uridad, las modifficaciones no au utorizadas del aparato están prrohibidas. Los da años causa ados por modificaciones no auttorizadas, no es stán cubiertos por la garantía. • Utilic ce sólo el aparatto para las aplic caciones descrita as en este manu ual. Su uso inco orrecto anula la garan ntía completamente. • Los daños d causados por descuido de las instruccion nes de segurida ad de este manu ual invalidarán su s garan ntía y su distribuidor no será re esponsable de ningún n daño u otros o problemas resultantes. V. 03 – 20/06/2012 2 14 ©Vellem man nv VTSS S5 • No co onecte el aparatto si ha estado expuesto a gran ndes cambios de temperatura. Espere hasta que el apara ato llegue a la temperatura t am mbiente. 4. D Descripción n Véase las s figuras en la página p 2 de este e manual del us suario. 1 2 3 4 cable e de alimentació ón regu ulador de tempe eratura espo onja sopo orte de soldadorr 5. I Instruccion nes 5 6 7 8 punta elementto calentador caucho antideslizante mango ¡Advertencia! Coloque el ap parato en el so oporte si no lo o está utilizand do. No lo deje do sin vigilanc cia. nunca activad 5.1 1. 2. P Preparación Colo oque el soporte para soldador [4] [ en el agujerro adecuado de la caja. Deje e que la esponja a [3] absorbe agua a y deje que e se escurra el agua a sobrante antes de ponerla a en la caja a. Colo oque la punta [5 5] en el soldado or [6] y fíjela co on la tuerca. De eje que la punta a se enfríe antes s de reem mplazarla. Desa atornille la tuerc ca y quite la pun nta. Controle regularmente si la a tuerca esté bien fijad da. Si no es el caso, c atorníllela.. Obs servación: nun nca utilice el so oldador sin la punta. 3. 5.2 C Conexión Conecte la estación de soldadura s [1] a una toma de co orriente de 230V V/50Hz. El LED de alimentación n se ar. ilumina y la estación de soldadura está lista para utiliza 5.3 1. 2. S Seleccionar l temperatu la ura Active el aparato co on el ajuste gira atorio y seleccio one la temperatu ura deseada. Ajus ste la temperatu ura [2] entre ell segundo y el tercer nivel. Esp pere algunos seg gundos y deje que q el esta año se funda. Au umenta ligeram mente la tempera atura del soldad dor [2] si el estaño no funde y vuelva a intentar. 5.4 F Funcionamie ento • Una soldadura s corre ecta se hace bajo las siguientes s condiciones: utilice hilo de esttaño adecuado y • utilice la estación de e soldadura de manera m correcta a. Utilice hilo de e estaño para ele ectrónica con allma esina. Nunca utilice resinas haló ógenas. Estañe la punta antes del primer uso. Active la estación de re de so oldadura y deje que se funda un poco de solda adura en la puntta a una temperratura de aprox ximadamente 200°C (regulador de temperatura entre el segu undo y el tercer nivel). Una solda adura perfecta sólo s se realiza a una temperatu ura correcta. El hilo de estaño no n funde a baja temp peratura y causa a soldaduras impuras. A una te emperatura dem masiado elevada, el hilo de soldadura se qu uema. Además, es posible que el CI o los componentes se dañ ñen. La mayoría de las aleaciones de soldadura en el mundo de la electtrónica son alea aciones "60/40" año 60% - plomo 40%). Véase abajo para la te emperatura de trabajo de este tipo de soldadu ura, (esta una temperatura t que varía según el e fabricante. Sin n embargo, la norma RoHS pro ohíbe la venta y el uso de d estaño con plomo en la Unió ón Europea. El estaño e sin plomo o necesita una temperatura t má ás eleva ada de unos 30° °C (54°F). Punta de fusión Funcionamiento normal Uso en la a producción • • estaño con c plomo 215°C (419°F) 270-320° °C (518-608°F) 320-380° °C (608-716°F) estaño sin plomo o 220 0°C (428°F) 300 0-360°C (572-68 80°F) 360 0-410°C (680-77 70°F) La pu unta (incl.) cons sta de hierro chapado de cobre. Un uso correcto garantiza una larga duración n de vida. Limpie la punta a al ponerla bre evemente en la esponja húmeda antes del uso. Los excedente es de adura, oxidación n y otras impure ezas fijados a la a punta se soltarán y no se sold darán. solda Desp pués de haber uttilizado el soldador, limpie la punta y ponga un n poco de estañ ño a la punta an ntes de co olocar el soldado or en el soporte e. Es importante e estañar la pun nta para que que ede ‘activa’. V. 03 – 20/06/2012 2 15 ©Vellem man nv VTSS5 5.5 Uso No haga demasiada presión en la punta durante la (de)soldadura para evitar daños. 6. Mantenimiento de la punta • • El soldador alcanza temperaturas muy elevadas. Desconecte el aparato antes de limpiarlo. • No se olvide de estañar la punta antes de colocarla en el soporte, antes de desactivar el dispositivo o durante un largo periodo de inactividad. Antes de empezar, limpie la punta con una esponja húmeda o con nuestro limpiador (referencia VTSTC). Se disminuye la duración de vida de la punta al utilizar temperaturas excesivas (más de 400°C o 750°F). No apoye excesivamente la punta durante la soldadura para evitar daños. • • • • • • Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo. Limpie la punta cada día en caso de uso frecuente. Nunca limpie la punta con una lima o materiales abrasivos. Nunca use flux conteniendo cloruro o ácido. Sólo use flujos que contienen resina. Si se ha formado una película de óxido, quítela cuidadosamente puliéndola con papel de lija con un grano de 600 a 800. Puede usar también alcohol isopropilo al aplicar después una nueva capa de protección de soldadura. Sólo moje la esponja con agua. IMPORTANTE Limpie la punta diariamente. Elimine todo exceso de soldadura de la punta y del dispositivo de bloqueo. Si no, se arriesga a que se funda, bien la punta y el elemento calentador, bien la punta y el dispositivo de bloqueo. 7. Mantenimiento Observación: Antes de limpiar o reemplazar la punta, desactive y desconecte la estación de soldadura. Espere hasta que la estación de soldadura haya alcanzado la temperatura ambiente para no correr el riesgo de quemarse. Es posible dañar la estación de soldadura al dejarla activada sin reemplazar la punta. • Desatornille la tuerca del soldador y quite cualquier rastro de oxidación en el cilindro del soldador. No quite la punta durante la soldadura (riesgo de quemaduras). Si la punta se suelta del soldador, desconecte la estación de soldadura de la red y deje que se enfríe el soldador hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente antes de volver a apretar la tuerca. • Una vez extraída la punta, elimine el polvo del soporte de la punta. ¡Proteja sus ojos! Introduzca la nueva punta y apriete el tornillo con una pinza para evitar todo contacto con las superficies calientes. ¡OJO!: Puede dañar el elemento o puede hacer fundir el elemento y la punta al apretar demasiado el tornillo. • • 8. Limpie el soldador y la estación con un paño húmedo y un poco de detergente. Nunca sumerja el aparato en un líquido y asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en el interior de la caja. No utilice disolventes. Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estación de soldadura defectuosa. Especificaciones entrada CA consumo rango de temperatura ajuste de temperatura tolerancia dimensiones salida punta de recambio V. 03 – 20/06/2012 230 VAC ~ 50 Hz 50 VA máx. 175°C ~ 480°C electrónico 5% 195 x 100 x 90 mm puesto a tierra BITS5 16 ©Velleman nv completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE): • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. • estão por consequência excluídos : - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas ; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc. ; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria) ; • dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ; • uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte ; • qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Velleman vtss5 Manual de usuario

Categoría
Soldadores
Tipo
Manual de usuario