Velleman vtss5 Manual de usuario

Categoría
Soldadores
Tipo
Manual de usuario
07.12.2
0
de v
e
soit
7. En
Rem
déb
r
pas
c
sans
Dévi
N’en
fer,
d
tem
p
Une
pas
d
d'év
i
risq
u
Nett
o
jam
a
ne p
Con
t
8. Sp
N’empl
o
aucune
cet app
de cett
e
présen
t
1. In
t
A los ci
u
Import
a
Si tien
e
¡Gracias
usarla.
S
con su
d
La
V
tem
p
El s
o
0
10
e
rrouillage. Si
n
la panne et so
n
tretien
arque: Avant
d
r
ancher la stati
c
ourir le risqu
e
que la panne
ssez l’écrou d
u
levez pas la p
a
d
ébranchez la
p
érature de la
fois la panne
e
d
e protéger v
o
i
ter tout conta
c
u
ez d'endomm
a
o
yez le fer à s
o
a
is immerger l
e
énètre à l’inté
r
t
actez votre re
v
écificatio
n
entrée CA
consomm
a
plage de t
e
réglage d
e
tolérance
dimension
sortie
panne de
r
o
yer cet app
a
ment respon
s
areil. Pour pl
e
notice, visi
t
t
ées dans cet
t
t
roducció
n
u
dadanos de
a
ntes inform
a
Este símbolo
e
podrían daña
r
basura domé
s
aparato a su
d
relación con
e
e
dudas, cont
a
por haber co
m
S
i el aparato h
a
d
istribuidor.
V
TSS5 está eq
u
p
eratura (de 1
7
o
ldador es p
u
n
on, vous risq
u
n
dispositif de
d
e nettoyer ou
on. Attendez
q
e
de vous brûl
e
soit rempla
e
u
fer à souder
e
a
nne pendant l
station du rés
e
pièce avant d
e
e
nlevée, vous
d
o
s yeux ! Rem
p
c
t avec des su
r
a
ger l'élément
o
uder et la sta
t
e
s composant
s
r
ieur du boîtie
r
v
endeur ou vo
n
s techni
q
a
tion
e
mpérature
e
température
s
r
echange
a
reil qu’avec
d
s
able de do
m
us d’informa
t
t
ez notre site
t
e notice pe
u
MAN
U
n
la Unión Eur
o
a
ciones sobr
e
e
n este aparat
r
el medio am
b
s
tica; debe ir
a
d
istribuidor o
a
e
l medio ambi
e
a
cte con las
a
m
prado la VTS
S
a
sufrido algú
n
u
ipada con un
a
7
5 a 480°C).
u
esto a tierra.
VTSS5
13
u
ez de faire fo
n
verrouillage.
de remplacer
q
ue la station
a
e
r. Vous risqu
e
e
.
e
t enlevez tou
t
e soudage (ri
s
e
au et laissez
r
e
resserrer l’éc
r
d
evez souffler
p
lacez la pann
e
r
faces chaude
s
ou de faire fo
n
t
ion à l’aide d’
u
s
dans un liqui
d
r
. Ne pas utilis
e
tre agent en c
a
q
ues
2
3
5
0
1
7
él
e
5
%
1
9
m
B
I
d
es accessoi
r
m
mages ou lé
s
t
ion concern
a
web www.v
e
u
vent être m
o
U
AL DE
L
o
pea
e
el medio a
m
o o el embalaj
b
iente. No tire
a
una empresa
a
la unidad de
e
nte.
a
utoridades l
o
S
5! Lea atent
a
n
daño en el tr
a
a
escala analó
g
n
dre soit la pa
n
la panne, il es
a
it atteint la te
e
z d'endomma
g
t
e trace de ro
u
s
que de brûlur
e
r
efroidir le fer
j
r
ou.
la poussière d
u
e
et serrez la v
s
. ATTENTION
n
dre l'élément
u
n chiffon hu
m
d
e quelconque
e
r de solvants.
a
s d’une stati
o
3
0 VAC ~ 50
H
0
VA max.
7
5°C ~ 480°C
e
ctronique
%
9
5 x 100 x 90
ise à la terre
I
TS5
r
es d’origine.
s
ions surven
u
a
nt cet articl
e
e
lleman.eu.
T
o
difiées sans
L
USU
A
m
biente conc
e
e indica que,
s
este aparato (
especializada
reciclaje local.
o
cales para r
e
a
mente las ins
t
a
nsporte no lo
g
ica electrónic
a
n
ne et l'éléme
n
t nécessaire d
mpérature de
g
er l'appareil s
u
ille dans le cyl
e
s). Si la pann
e
j
usqu’à ce qu’i
u
support de l
a
is au moyen d
: si la vis est t
et la panne.
m
ide et un peu
et veillez à ce
o
n de soudage
H
z
mm
SA Vellema
n
u
s à un usag
e
e
et la versio
n
T
outes les inf
o
notification
p
A
RIO
e
rniente a es
t
s
i tira las mue
s
ni las pilas, si
en reciclaje.
D
Respete las l
e
e
siduos.
t
rucciones del
instale y pón
g
a
que está con
t
Re
v
©Velle
m
n
t d'échauffe
m
éteindre et de
la pièce pour
n
'il reste branc
h
indre du fer.
e
se détache d
l ait atteint la
a
panne. N'ou
b
'une pince afi
n
rop serrée, vo
u
de détergent.
qu’aucun liqui
défectueuse.
n
ne sera
e
(incorrect)
d
n
la plus réc
e
o
rmations
p
réalable.
t
e producto
s
tras inservible
las hubiera) e
n
D
evuelva este
e
yes locales en
manual antes
d
ase en contac
t
t
rolada por la
v
. 02
m
an nv
m
ent,
n
e
h
é
u
b
liez
n
u
s
Ne
de
d
e
e
nte
s,
n
la
d
e
t
o
07.12.2
0
El a
p
apa
r
2. In
s
Utili
c
en c
i
hac
e
Nun
c
(¡for
Nun
c
alm
a
inco
r
ser
r
Con
e
No
u
Des
c
No
p
No
e
Es p
o
de s
o
orifi
c
3. N
o
Véase la
0
10
p
arato se activ
a
r
ato está activ
a
s
truccion
e
Mantenga el a
la estación de
No utilice el a
p
hacer inflama
r
aireado.
No toque el v
á
(de)soldador
e
almacenarlo.
U
Desconecte el
siempre del e
n
el cable de ali
m
superficie afil
a
alimentación.
Nunca
soldad
u
extrac
t
local c
o
Nunca utilice
e
alimentación
d
c
e la estación
d
i
rcuitos integr
a
e
r conexiones
d
c
a utilice la es
t
mación de va
p
c
a utilice una
e
a
cenamiento e
n
r
recto). Desco
n
r
ealizada por p
e
cte la estació
n
u
tilice el apara
t
c
onéctelo.
p
onga la estaci
ó
e
xponga la est
a
o
sible que la e
o
ldadura en u
n
c
ios de ventila
c
o
rmas gen
Garantía de
Utilice
e
a ning
ú
No exp
extrem
No agi
t
a
/desactiva co
a
do.
e
s de seg
u
parato lejos d
e
soldadura.
p
arato cerca d
e
r
productos inf
á
stago ni la pu
e
n el soporte d
U
n uso incor
r
aparato de la
n
chufe para d
e
m
entación y p
r
a
da. Si es nec
e
respire los hu
m
u
ra son nociva
t
or de humo.
T
o
n respecto a l
e
l aparato si el
d
el circuito y d
e
d
e soladura só
l
a
dos y módulo
s
d
e cableado.
t
ación de sold
a
p
ores tóxicos,
p
e
stación de sol
d
n
malas condi
c
n
ecte la estaci
ó
ersonal cualifi
c
n
de soldadura
t
o a una temp
e
ó
n de soldadu
r
a
ción de solda
d
stación de sol
d
n
a superficie e
s
c
ión de la caja
.
erales
servicio y ca
e
l aparato sól
o
ú
n tipo de salp
i
onga este equ
as. Asegúrese
t
e el aparato.
E
VTSS5
14
n el ajuste gir
a
u
ridad
e
l alcance de
p
e
productos in
f
lamables, incl
u
nta para evita
r
espués del us
o
r
ecto puede
c
red eléctrica
d
e
sconectar el c
a
r
otéjalo contra
e
sario, pida a s
m
os de soldad
u
s. Trabaje sie
m
T
ire los residuo
a protección d
circuito está
b
e
scargue todo
s
l
o para: solda
r
s
, estañar pist
a
a
dura para cal
e
p
eligro de ince
d
adura defect
u
c
iones durante
ó
n de soldadu
r
c
ado.
a una toma d
e
e
ratura elevad
a
r
a y el soldado
d
ura y el solda
d
d
adura se cali
e
s
table, plana
y
.
lidad Vellem
a
o
en interior
e
i
cadura o gote
o
ipo a polvo. N
o
de que los ori
f
E
vite usar exc
e
a
torio de temp
p
ersonas no ca
f
lamables o de
u
so si no son
v
r
cualquier rie
s
o
. Deje que el
c
ausar peligr
o
d
espués del us
o
a
ble de red, n
u
posibles dañ
o
u distribuidor
r
u
ra. Las susta
n
m
pre en un lu
g
s de soldadur
a
el ambiente.
b
ajo tensión. P
s
los condensa
r
/desoldar com
a
s de circuitos
e
ntar líquidos
y
ndio!)
u
osa (daños vi
s
un largo perío
r
a de la red y
n
e
corriente alt
e
a
durante un l
a
r en agua par
a
d
or a cargas
m
e
nte durante el
y
incombustibl
e
a
n
®
al final de
e
s. No expong
a
o
.
o
exponga est
e
f
icios de ventil
e
siva fuerza du
eratura. Un L
E
pacitadas y ni
ñ
gas explosivo
v
isibles. Utilice
s
go de quema
d
soldador se e
n
o
de incendio
o
o antes de li
m
u
nca del propi
o
o
s causados po
r
eemplazar el
c
n
cias producid
a
g
ar bien airead
a
al respetar la
rimero descon
dores.
ponentes eléc
t
integrados y
e
y
materiales si
n
s
ibles, no func
do de tiempo,
n
o la utilice. L
a
e
rna de 230V
(
a
rgo período d
e
a
enfriarlos.
m
ecánicas dem
uso. Por tant
o
e
. Nunca bloqu
este manual
d
a
este equipo
a
e
equipo a tem
ación no esté
n
rante el mane
j
Re
v
©Velle
m
E
D se ilumina
s
ñ
os. Vigile sie
m
. El calor podr
í
sólo en un lug
d
uras. Ponga e
n
fríe antes de
.
m
piarlo. Tire
o
cable. No apl
r algún tipo d
e
c
able de
a
s durante la
o o bajo un
reglamentaci
ó
ecte la
t
ricas y electr
ó
e
xtremos de c
a
n
téticos
iona,
transporte
a
reparación d
e
(
220V-240V)
5
e
tiempo.
asiado grande
s
o
, utilice la est
a
ee ni cubra lo
s
d
el usuario.
a
lluvia, hume
d
peraturas
n
bloqueados.
j
o y la instalac
v
. 02
m
an nv
s
i el
m
pre
í
a
ar
l
aste
e
ó
n
ó
nicas
a
bles,
e
be
5
0Hz.
s
.
a
ción
s
d
ad ni
ión.
VTSS5 Rev. 02
07.12.2010 ©Velleman nv
15
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los
daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula
la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán
su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes.
4. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1 cable de alimentación 5 punta
2 regulador de temperatura 6 elemento calentador
3 esponja 7 caucho antideslizante
4 soporte de soldador 8 mango
5. Instrucciones
a. Preparación
Coloque el soporte para soldador [4] en el agujero adecuado de la caja.
Deje que la esponja [3] absorbe agua y deje que se escurra el agua sobrante antes de
ponerla en la caja.
Coloque la punta [5] en el soldador [6] y fíjela con la tuerca. Deje que la punta se enfríe
antes de reemplazarla. Desatornille la tuerca y quite la punta. Controle regularmente si la
tuerca esté bien fijada. Si no es el caso, atorníllela.
Observación: nunca utilice el soldador sin la punta.
b. Conexión
Conecte la estación de soldadura [1] a una toma de corriente de 230V/50Hz. El LED de
alimentación se ilumina y la estación de soldadura está lista para utilizar.
c. Seleccionar la temperatura
Active el aparato con el ajuste giratorio y seleccione la temperatura deseada.
Ajuste la temperatura [2] entre el segundo y el tercer nivel. Espere algunos segundos y
deje que el estaño se funda. Aumenta ligeramente la temperatura del soldador [2] si el
estaño no funde y vuelva a intentar.
d. Funcionamiento
Una soldadura correcta se hace bajo las siguientes condiciones: utilice hilo de estaño
adecuado y utilice la estación de soldadura de manera correcta. Utilice hilo de estaño para
electrónica con alma de resina. Nunca utilice resinas halógenas. Estañe la punta antes del
primer uso. Active la estación de soldadura y deje que se funda un poco de soldadura en la
punta a una temperatura de aproximadamente 200°C (regulador de temperatura entre el
segundo y el tercer nivel). Una soldadura perfecta sólo se realiza a una temperatura
correcta. El hilo de estaño no funde a baja temperatura y causa soldaduras impuras. A una
temperatura demasiado elevada, el hilo de soldadura se quema. Además, es posible que el
CI o los componentes se dañen.
La mayoría de las aleaciones de soldadura en el mundo de la electrónica son aleaciones
"60/40" (estaño 60% - plomo 40%). Véase abajo para la temperatura de trabajo de este
tipo de soldadura, una temperatura que varía según el fabricante. Sin embargo, la norma
RoHS prohíbe la venta y el uso de estaño con plomo en la Unión Europea. El estaño sin
plomo necesita una temperatura más elevada de unos 30°C (54°F).
estaño con plomo estaño sin plomo
Punta de fusión 215°C (419°F) 220°C (428°F)
Funcionamiento normal 270-320°C (518-608°F) 300-360°C (572-680°F)
Uso en la producción 320-380°C (608-716°F) 360-410°C (680-770°F)
La punta (incl.) consta de hierro chapado de cobre. Un uso correcto garantiza una larga
duración de vida. Limpie la punta al ponerla brevemente en la esponja húmeda antes del
VTSS5 Rev. 02
07.12.2010 ©Velleman nv
16
uso. Los excedentes de soldadura, oxidación y otras impurezas fijados a la punta se
soltarán y no se soldarán.
Después de haber utilizado el soldador, limpie la punta y ponga un poco de estaño a la
punta antes de colocar el soldador en el soporte. Es importante estañar la punta para que
quede ‘activa’.
e. Uso
No haga demasiada presión en la punta durante la (de)soldadura para evitar daños.
6. Mantenimiento de la punta
El soldador alcanza temperaturas muy elevadas. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo. Limpie la punta cada día en caso de
uso frecuente.
No se olvide de estañar la punta antes de colocarla en el soporte, antes de desactivar el
dispositivo o durante un largo periodo de inactividad. Antes de empezar, limpie la punta con
una esponja húmeda o con nuestro limpiador (referencia VTSTC).
Se disminuye la duración de vida de la punta al utilizar temperaturas excesivas (más de 400°C
o 750°F).
No apoye excesivamente la punta durante la soldadura para evitar daños.
Nunca limpie la punta con una lima o materiales abrasivos.
Nunca use flux conteniendo cloruro o ácido. Sólo use flujos que contienen resina.
Si se ha formado una película de óxido, quítela cuidadosamente puliéndola con papel de lija
con un grano de 600 a 800. Puede usar también alcohol isopropilo al aplicar después una
nueva capa de protección de soldadura.
Sólo moje la esponja con agua.
IMPORTANTE
Limpie la punta diariamente. Elimine todo exceso de soldadura de la punta y del dispositivo de
bloqueo. Si no, se arriesga a que se funda, bien la punta y el elemento calentador, bien la
punta y el dispositivo de bloqueo.
7. Mantenimiento
Observación: Antes de limpiar o reemplazar la punta, desactive y desconecte la estación de
soldadura. Espere hasta que la estación de soldadura haya alcanzado la temperatura ambiente
para no correr el riesgo de quemarse. Es posible dañar la estación de soldadura al dejarla
activada sin reemplazar la punta.
Desatornille la tuerca del soldador y quite cualquier rastro de oxidación en el cilindro del
soldador. No quite la punta durante la soldadura (riesgo de quemaduras). Si la punta se suelta
del soldador, desconecte la estación de soldadura de la red y deje que se enfríe el soldador
hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente antes de volver a apretar la tuerca.
Una vez extraída la punta, elimine el polvo del soporte de la punta. ¡Proteja sus ojos!
Introduzca la nueva punta y apriete el tornillo con una pinza para evitar todo contacto con las
superficies calientes. ¡OJO!: Puede dañar el elemento o puede hacer fundir el elemento y la
punta al apretar demasiado el tornillo.
Limpie el soldador y la estación con un paño húmedo y un poco de detergente. Nunca sumerja
el aparato en un líquido y asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en el interior de la
caja. No utilice disolventes.
Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estación de soldadura defectuosa.
8. Especificaciones
entrada CA 230 VAC ~ 50 Hz
consumo 50 VA máx.
rango de temperatura 175°C ~ 480°C
ajuste de temperatura electrónico
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le
monde de l’électronique avec une distribution dans plus de
85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans
l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons
régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un
défaut malgré toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les
produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout
vice de production ou de matériaux à dater du jour
d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les
coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent ou à
rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas
échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou
le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut
dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou
le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut
après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après
livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute,
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil,
ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui
nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles,
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou
non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une
utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de
garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation
professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation
incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été
initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil
emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment
protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; -
frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est
plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon
d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence
dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de
garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux
conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años
en el mundo de la electrónica con una distribución en más
de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometimos nuestros productos
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible
apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período
de garantía de 24 meses contra errores de producción o
errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución
de un artículo es imposible, o si los gastos son
desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el
artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad
o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un
artículo de recambio o el reembolso completo del precio de
compra al descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del
precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de
compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al
aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al
igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una
indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados
regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes
de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el
agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos
tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del
aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o
colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6
meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al
que est está previsto el producto inicialmente como es
descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al
transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones
efectuadas por una tercera persona sin la autorización
explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el
aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra.
Devuelva el aparato con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una buena descripción
del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables,
las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se
encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr
a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para
una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario
del artículo en cuestión)

Transcripción de documentos

VTSS5 Rev v. 02 de ve errouillage. Sin non, vous risqu uez de faire fon ndre soit la pan nne et l'élémen nt d'échauffem ment, soit la panne et son n dispositif de verrouillage. 7. Entretien • • • • • Remarque: Avant de d nettoyer ou de remplacer la panne, il est nécessaire d’’éteindre et de débrrancher la station. Attendez que q la station ait a atteint la température de la pièce pour ne n pas courir c le risque e de vous brûle er. Vous risque ez d'endommag ger l'appareil s'il reste branch hé sans que la panne soit remplacée e. Dévissez l’écrou du u fer à souder et e enlevez toutte trace de rou uille dans le cylindre du fer. N’enlevez pas la pa anne pendant le soudage (ris sque de brûlure es). Si la panne e se détache du fer, débranchez d la station du rése eau et laissez refroidir r le fer jusqu’à j ce qu’il ait atteint la temp pérature de la pièce avant de e resserrer l’écrrou. Une fois la panne enlevée, e vous devez d souffler la poussière du u support de la a panne. N'oub bliez pas de d protéger vo os yeux ! Remp placez la panne e et serrez la vis au moyen d'une pince afin n d'éviiter tout contac ct avec des surrfaces chaudes s. ATTENTION : si la vis est trop serrée, vou us risqu uez d'endomma ager l'élément ou de faire fon ndre l'élément et la panne. Netto oyez le fer à so ouder et la stattion à l’aide d’u un chiffon hum mide et un peu de détergent. Ne jama ais immerger le es composants s dans un liquid de quelconque et veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérrieur du boîtierr. Ne pas utilise er de solvants. Conttactez votre rev vendeur ou votre agent en ca as d’une statio on de soudage défectueuse. 8. Spécification ns techniq ques entrée CA consomma ation plage de te empérature réglage de e température tolérance dimensions sortie panne de rechange r 23 30 VAC ~ 50 Hz H 50 0 VA max. 17 75°C ~ 480°C éle ectronique 5% % 19 95 x 100 x 90 mm mise à la terre BIITS5 N’emplo oyer cet appa areil qu’avec des d accessoirres d’origine. SA Velleman n ne sera aucunement respons sable de dom mmages ou lés sions survenu us à un usage e (incorrect) de d cet appareil. Pour plus d’informattion concerna ant cet article e et la version n la plus réce ente e notice, visittez notre site web www.ve elleman.eu. Toutes T les info ormations de cette présenttées dans cettte notice peu uvent être mo odifiées sans notification préalable. p MANU UAL DEL L USUA ARIO 1. Inttroducción n A los ciu udadanos de la Unión Euro opea Importa antes informa aciones sobre e el medio am mbiente conce erniente a estte producto Este símbolo en e este aparato o el embalaje indica que, si s tira las mues stras inservibles, podrían dañarr el medio amb biente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en n la basura domés stica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva D este aparato a su distribuidor d o a la unidad de reciclaje local. Respete las le eyes locales en relación con el e medio ambie ente. Si tiene e dudas, conta acte con las autoridades a lo ocales para re esiduos. ¡Gracias por haber com mprado la VTSS S5! Lea atenta amente las insttrucciones del manual antes de d usarla. Si S el aparato ha a sufrido algún n daño en el tra ansporte no lo instale y póngase en contactto con su distribuidor. d • La VTSS5 V está equ uipada con una a escala analóg gica electrónica a que está conttrolada por la temp peratura (de 17 75 a 480°C). • El so oldador está pu uesto a tierra. 07.12.20 010 13 ©Vellem man nv VTSS5 • Rev v. 02 El ap parato se activa a/desactiva con el ajuste gira atorio de temperatura. Un LE ED se ilumina si s el aparrato está activa ado. 2. Ins struccione es de segu uridad Mantenga el aparato lejos de el alcance de personas p no capacitadas y niñ ños. Vigile siem mpre la estación de soldadura. No utilice el ap parato cerca de e productos infflamables o de gas explosivo. El calor podríía hacer inflamarr productos inflamables, inclu uso si no son visibles. v Utilice sólo en un lugar aireado. No toque el vá ástago ni la punta para evitarr cualquier ries sgo de quemad duras. Ponga el (de)soldador en e el soporte después del uso o. Deje que el soldador se en nfríe antes de almacenarlo. Un U uso incorrrecto puede causar c peligro o de incendio. Desconecte el aparato de la red eléctrica después d del uso o o antes de lim mpiarlo. Tire siempre del en nchufe para de esconectar el ca able de red, nu unca del propio o cable. No aplaste el cable de alim mentación y prrotéjalo contra posibles daño os causados por algún tipo de e superficie afila ada. Si es nece esario, pida a su distribuidor reemplazar r el cable c de alimentación. Nunca respire los hum mos de soldadu ura. Las sustan ncias producida as durante la soldadu ura son nocivas. Trabaje siem mpre en un lug gar bien aireado o bajo un extracttor de humo. Tire T los residuos de soldadura a al respetar la reglamentació ón local co on respecto a la protección del ambiente. Nunca utilice el e aparato si el circuito está bajo b tensión. Primero desconecte la alimentación del d circuito y de escargue todos s los condensadores. • • • • • • • • Utilic ce la estación de d soladura sóllo para: soldarr/desoldar componentes elécttricas y electró ónicas en ciircuitos integra ados y módulos s, estañar pista as de circuitos integrados y extremos e de ca ables, hace er conexiones de d cableado. Nunc ca utilice la esttación de solda adura para cale entar líquidos y materiales sin ntéticos (¡formación de vap pores tóxicos, peligro p de incendio!) Nunc ca utilice una estación e de sold dadura defectu uosa (daños vis sibles, no funciona, alma acenamiento en n malas condic ciones durante un largo período de tiempo, transporte incorrrecto). Descon necte la estació ón de soldadurra de la red y no n la utilice. La a reparación de ebe ser realizada r por personal cualific cado. Cone ecte la estación n de soldadura a una toma de e corriente alte erna de 230V (220V-240V) ( 5 50Hz. No utilice u el aparatto a una tempe eratura elevada a durante un la argo período de e tiempo. Desc conéctelo. No ponga p la estació ón de soldadurra y el soldador en agua para a enfriarlos. No exponga e la esta ación de soldad dura y el soldad dor a cargas mecánicas m demasiado grandes s. Es po osible que la estación de sold dadura se calie ente durante el uso. Por tanto o, utilice la esta ación de so oldadura en un na superficie es stable, plana y incombustible e. Nunca bloquee ni cubra los s orific cios de ventilac ción de la caja.. 3. No ormas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Vellema an ® al final de este manual del d usuario. Utilice el e aparato sólo o en interiore es. No exponga a este equipo a lluvia, humed dad ni a ningú ún tipo de salpiicadura o goteo o. o exponga este e equipo a temperaturas No exponga este equipo a polvo. No extremas. Asegúrese de que los orifficios de ventilación no estén n bloqueados. E usar exce esiva fuerza durante el manejjo y la instalación. No agitte el aparato. Evite 07.12.20 010 14 ©Vellem man nv VTSS5 • • • • Rev. 02 Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 4. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 2 3 4 cable de alimentación regulador de temperatura esponja soporte de soldador 5 6 7 8 punta elemento calentador caucho antideslizante mango 5. Instrucciones a. Preparación • Coloque el soporte para soldador [4] en el agujero adecuado de la caja. • Deje que la esponja [3] absorbe agua y deje que se escurra el agua sobrante antes de ponerla en la caja. • Coloque la punta [5] en el soldador [6] y fíjela con la tuerca. Deje que la punta se enfríe antes de reemplazarla. Desatornille la tuerca y quite la punta. Controle regularmente si la tuerca esté bien fijada. Si no es el caso, atorníllela. Observación: nunca utilice el soldador sin la punta. b. Conexión • Conecte la estación de soldadura [1] a una toma de corriente de 230V/50Hz. El LED de alimentación se ilumina y la estación de soldadura está lista para utilizar. c. Seleccionar la temperatura • Active el aparato con el ajuste giratorio y seleccione la temperatura deseada. • Ajuste la temperatura [2] entre el segundo y el tercer nivel. Espere algunos segundos y deje que el estaño se funda. Aumenta ligeramente la temperatura del soldador [2] si el estaño no funde y vuelva a intentar. d. Funcionamiento • Una soldadura correcta se hace bajo las siguientes condiciones: utilice hilo de estaño adecuado y utilice la estación de soldadura de manera correcta. Utilice hilo de estaño para electrónica con alma de resina. Nunca utilice resinas halógenas. Estañe la punta antes del primer uso. Active la estación de soldadura y deje que se funda un poco de soldadura en la punta a una temperatura de aproximadamente 200°C (regulador de temperatura entre el segundo y el tercer nivel). Una soldadura perfecta sólo se realiza a una temperatura correcta. El hilo de estaño no funde a baja temperatura y causa soldaduras impuras. A una temperatura demasiado elevada, el hilo de soldadura se quema. Además, es posible que el CI o los componentes se dañen. • La mayoría de las aleaciones de soldadura en el mundo de la electrónica son aleaciones "60/40" (estaño 60% - plomo 40%). Véase abajo para la temperatura de trabajo de este tipo de soldadura, una temperatura que varía según el fabricante. Sin embargo, la norma RoHS prohíbe la venta y el uso de estaño con plomo en la Unión Europea. El estaño sin plomo necesita una temperatura más elevada de unos 30°C (54°F). Punta de fusión Funcionamiento normal Uso en la producción • estaño con plomo 215°C (419°F) 270-320°C (518-608°F) 320-380°C (608-716°F) estaño sin plomo 220°C (428°F) 300-360°C (572-680°F) 360-410°C (680-770°F) La punta (incl.) consta de hierro chapado de cobre. Un uso correcto garantiza una larga duración de vida. Limpie la punta al ponerla brevemente en la esponja húmeda antes del 07.12.2010 15 ©Velleman nv VTSS5 Rev. 02 uso. Los excedentes de soldadura, oxidación y otras impurezas fijados a la punta se soltarán y no se soldarán. • Después de haber utilizado el soldador, limpie la punta y ponga un poco de estaño a la punta antes de colocar el soldador en el soporte. Es importante estañar la punta para que quede ‘activa’. e. Uso • No haga demasiada presión en la punta durante la (de)soldadura para evitar daños. 6. Mantenimiento de la punta • • • • • • • • • El soldador alcanza temperaturas muy elevadas. Desconecte el aparato antes de limpiarlo. Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo. Limpie la punta cada día en caso de uso frecuente. No se olvide de estañar la punta antes de colocarla en el soporte, antes de desactivar el dispositivo o durante un largo periodo de inactividad. Antes de empezar, limpie la punta con una esponja húmeda o con nuestro limpiador (referencia VTSTC). Se disminuye la duración de vida de la punta al utilizar temperaturas excesivas (más de 400°C o 750°F). No apoye excesivamente la punta durante la soldadura para evitar daños. Nunca limpie la punta con una lima o materiales abrasivos. Nunca use flux conteniendo cloruro o ácido. Sólo use flujos que contienen resina. Si se ha formado una película de óxido, quítela cuidadosamente puliéndola con papel de lija con un grano de 600 a 800. Puede usar también alcohol isopropilo al aplicar después una nueva capa de protección de soldadura. Sólo moje la esponja con agua. IMPORTANTE Limpie la punta diariamente. Elimine todo exceso de soldadura de la punta y del dispositivo de bloqueo. Si no, se arriesga a que se funda, bien la punta y el elemento calentador, bien la punta y el dispositivo de bloqueo. 7. Mantenimiento • • • • • Observación: Antes de limpiar o reemplazar la punta, desactive y desconecte la estación de soldadura. Espere hasta que la estación de soldadura haya alcanzado la temperatura ambiente para no correr el riesgo de quemarse. Es posible dañar la estación de soldadura al dejarla activada sin reemplazar la punta. Desatornille la tuerca del soldador y quite cualquier rastro de oxidación en el cilindro del soldador. No quite la punta durante la soldadura (riesgo de quemaduras). Si la punta se suelta del soldador, desconecte la estación de soldadura de la red y deje que se enfríe el soldador hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente antes de volver a apretar la tuerca. Una vez extraída la punta, elimine el polvo del soporte de la punta. ¡Proteja sus ojos! Introduzca la nueva punta y apriete el tornillo con una pinza para evitar todo contacto con las superficies calientes. ¡OJO!: Puede dañar el elemento o puede hacer fundir el elemento y la punta al apretar demasiado el tornillo. Limpie el soldador y la estación con un paño húmedo y un poco de detergente. Nunca sumerja el aparato en un líquido y asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en el interior de la caja. No utilice disolventes. Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estación de soldadura defectuosa. 8. Especificaciones entrada CA consumo rango de temperatura ajuste de temperatura 07.12.2010 230 VAC ~ 50 Hz 50 VA máx. 175°C ~ 480°C electrónico 16 ©Velleman nv Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Velleman vtss5 Manual de usuario

Categoría
Soldadores
Tipo
Manual de usuario