Wentronic 51091 Especificación

Categoría
Soldadores
Tipo
Especificación
26
Manual
STAZIONE DI SALDATURA AP 2 MODELLO: 51091
ATENCN! Lea atentamente el manual de usuario en su totalidad. Es parte del
producto, y contiene información esencial para su correcto uso e instalación.
Tenga este manual siempre a mano por si surgiese alguna duda o se cediese el
producto a otra persona.
Contenido: Bando:
1 Descripción y función 26
2 Uso al que el producto está destinado 26
3 Advertencias sobre seguridad 27
4 Piezas contenidas en el embalaje 28
5 Funcionamiento y ajuste de los elementos, Conexión 28
6 Reglaje 29
6.1 Preparación 29
6.2 Conexión 29
6.3 Ajuste de temperatura 29
6.4 Manejo 29
6.5 Notas sobre Aplicacn 30
7 Ecuidado,mantenimiento,almacenamiento y transporte 31
8 Resolución de problemas 31
9 Garantie et responsabilité 32
10 Especicaciones 32
11 Advertencias sobre desecho de materiales 33
12 Declaración de conformidad CE 33
1 Descripción y función:
El Grupo de soldar AP 2 está fabricado para utilizarse en electrónica de entretenimiento,
fabricacn y talleres. Incluye un soldador, una base para el soldador con bandeja para
esponjas y una esponja de limpieza viscosa, así como un ajuste de temperatura analógico.
Se incluye una carcasa compacta, estable y protectora. El soldador de 40 - 48 vatios de
alta potencia se calienta rápidamente y es accionado por bajo voltaje de seguridad. El
ajuste gradual es posible entre los 150º y 450 °C.
2 Uso al que el producto está destinado:
El producto está fabricado solamente para usos domésticos de soldaduras con estaño.
Esto signica que solamente puede utilizarlo para soldar y desoldar componentes eléctri-
cos y electrónicos de circuitos impresos y módulos, para recubrimiento con estaño de
pistas conductoras y terminales de cables y para realizar las conexiones de los cables. No
se puede emplear en ningún otro uso.
Utilice el producto solamente en salas interiores sin humedad. Si no sigue estas normativas
y observaciones de seguridad, podrían producirse accidentes fatales, lesiones y daños
personales y materiales. ¡Nunca utilice este producto para calentar líquidos, como por
ejemplo agua, bases, disolventes, etc. o componentes de plástico porque se genera
humo tóxico y hay peligro de quemaduras!
27
3 Advertencias sobre seguridad:
ATENCN!Sólolosprofesionalescualicadosestánautorizadosainstalaro
extraer el producto. Los riesgos son, entre otros, descarga eléctrica, cortocir
cuito y incineración!
Este producto no es un juguete y no debe ser manipulado por niños, ya que contiene
piezas pequeñas que podrían tragarse o causar lesiones en caso de ser utilizadas de
forma inapropiada.
Esta herramienta se debe colocar en su soporte cuando no esté en uso.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales, o la falta de experien cia y el conocimien-
to, a menos que se les supervise o les instruya en el uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de servicio o similares las personas calicadas con el n de evitar un peligro
Instale el sistema y dispositivos que le acompañan de forma que no se puedan
producir lesiones o daños materiales en caso de caída.
Deseche los materiales de embalaje, ya que los niños podrían jugar
con ellos y cortarse. Existe además riesgo de asxia o inhalación de materiales
aislantes.
El uso de la estación de soldadura en un aula ha de estar supervisado por un profesor.
La estacn de soldadura sólo debe utilizarse en caso de que su funcionamiento esté
garantizado. El funcionamiento NO puede garantizarse en los siguientes casos:
- Daños visibles (por ejemplo, fallos en el aislamiento o daños en la carcasa)
- El aparato no funciona
- El aparato ha permanecido almacenado durante largo tiempo en malas condiciones.
- transporte indebido.
Una estacn de soldadura defectuosa no debe ponerse en funcionamiento sino
desconectarse de la fuente de alimentacn y protegerse contra el uso. Su reparación,
por ejemplo el montaje y desmontaje de la carcasa, sólo debe ser realizada por
profesionales cualicados. En caso de hacerlo usted mismo perderá toda garantía y
existe el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito y quemaduras.
Utilice el producto sólo con una tensión de red de 220 - 240 V AC ~ / 50 Hz CA.
Desenchufe el cable de alimentación cuando no utilice el aparato y durante tormentas
eléctricas.
Evite los lugares con gran humedad o aquellos en que se pueda entrar en contacto con
agua.
No utilice el aparato cerca de materiales o gases inamables.
Trabaje sólo en estancias con buena ventilación o bajo un extractor de humo adecua
do, ya que el humo resultante de la soldadura es tóxico.
El trabajo de soldadura sólo debe efectuarse sobre piezas no sometidas a la corriente
o voltaje eléctricos.
Respete la normativa sobre riesgos cuando destine el aparato a un uso industrial.
El soldador alcanza temperaturas superiores a los 160°C. El contacto con piezas de
metal calientes puede producir quemaduras mortales a personas y animales.
Desconecte la estacn de soldadura durante pausas prolongadas en el trabajo.
No introduzca nunca el soldador o la estación de soldadura en el agua para enfriarlos.
28
Manual
No exponga nunca el producto a gran presión menica.
La estacn de soldadura alcanza gran temperatura durante su funcionamiento. Por
ello, colóquela sólo sobre bases sólidas, estables y resistentes al fuego.
No modique ni altere el producto o sus accesorios. Tenga también en cuenta el
capítulo “garantía y responsabilidad legal”.
No utilice piezas dañadas.
La estacn de soldadura sólo debe utilizarse en estancias interiores y secas.
No deje la estacn de soldadura sin vigilancia.
No introduzca objetos como piezas metálicas o cables inadecuados en las ranuras de
ventilación o puertos. Existe un riesgo de descarga eléctrica y cortocircuito.
Deje suciente espacio alrededor de todos los dispositivos para una buena ventilación y
libertad de movimientos, y para evitar daños.
Asegúrese de evitar el contacto con metal conductor no aislado en cables y contactos
con un procedimiento adecuado, por ejemplo cubriéndolo o aislándolo con un material
no combustible.
Respete las recomendaciones del fabricante sobre la aplicación de material de
soldadura adecuado, como soldadura en pasta, tinte para soldadura, etc.
Durante el transporte, respete las indicaciones contenidas en el Capítulo “Especicacio-
nes”, y utilice medios adecuados para el transporte, por ejemplo el uso del embalaje
original.
En caso de dudas, defectos, daños mecánicos, mal funcionamiento o cualquier otro
problema que no pueda aclararse mediante este manual, contacte con su proveedor
para obtener ayuda técnica o sustitucn, tal como se describe en la Capítulo “Garantía
y responsabilidad”.
Consulte el Capítulo “Especicaciones“.
Respete también las condiciones de uso descritas en el Capítulo “Uso destinado”.
4 Piezas contenidas en el embalaje:
1 unidad - Grupo de soldar AP 2
1 unidad - Soldador de 40 - 48 vatios con punta para soldar
1 unidad - Manual del usuario
5 Funcionamiento y ajuste de los elementos, Conexión:
1. Interruptor principal para encender y
apagar el dispositivo
2. Selector para establecer la temperatu-
ra de soldar deseada
3. Base para el soldador con bandeja
para esponjas
29
6 Reglaje:
6.1 Preparación:
1. Inserte el soporte metálico con forma de espiral en la abertura correspondiente de la
base del soldador.
2. Ponga en remojo la esponja de limpieza viscosa en agua limpia y escúrrala bien antes
de colocarla en la bandeja para esponjas.
3. La punta para soldar está montada en el eje y jada mediante un zócalo de seguridad al
soldador. Cambie la punta para soldar solamente cuando el soldador este frío. Para ello,
desatornille de la tuerca de unión situada en el soldador y retire el zócalo de seguridad.
Ahora, la punta para soldar quedará expuesta y podrá retirarla con cuidado. Las
conexiones de los tornillos se deben inspeccionar regularmente para comprobar su
ajuste y, si es necesario, se deben apretar convenientemente.
4. Fije la base para soldar en el lado derecho del grupo de soldar insertándola.
En ningún caso el soldador funcionará si no tiene colocada la punta para soldar.
6.2 Conectar:
Conecte el enchufe del grupo de soldar a la toma de corriente principal de 220 - 240 VCA /
50 Hz asegurándose de que el interruptor de alimentación está colocado en la posición de
apagado (estado 0).
Ahora el grupo de soldar estará listo para utilizarse
6.3 Ajuste de temperatura:
1. Encienda el grupo de soldar colocando el interruptor de alimentacn en la posicn de
encendido (estado I). El grupo de soldar comenzará a calentarse.
2. Mediante el mando giratorio y cada vez que utilice el producto, ajuste la temperatura
para soldar gradualmente.
En el caso de avería, el grupo de soldar se debe apagar inmediatamente, descon
ectarse de la fuente de alimentación y comprobar la causa posible del error.
6.4 Manejo:
Utilice hilo de soldadura adecuado y manipule el grupo de soldar de forma correcta. Este es
un requisito imprescindible para conseguir una operación de soldadura impecable. Le
recomendamos que utilice hilos de soldadura para electrónica con núcleo de soldadura de
brea seca. Bajo ningún concepto los núcleos de soldadura deben contener halógenos. El
núcleo de soldadura que se encuentra dentro del hilo de soldadura libera al punto de
soldadura de contaminantes y óxidos inhibidores de soldadura y evita la generación de
nuevo óxido durante la soldadura. La soldadura para electrónica que se utiliza con más
frecuencia es el hilo de soldadura sin plomo Fixpoint® L-SN 60 Cu 2 (DIN EN ISO 12224-1)
con un contenido de estaño del 60% (soldadura 60/40). Esta soldadura está disponible en
diferentes diámetros de hilo (entre 0,56 y 1,5 mm). Para electrónica, le recomendamos un
diámetro de hilo de soldadura de 1 mm.
30
Manual
Antes de utilizar el grupo de soldar por primera vez, recubra con esto la punta
para soldar. A continuación, encienda el grupo de soldar y deje que parte del
estaño de soldar se derrita a una temperatura aproximada de 200 °C hasta que se
forme una pequeña película en la punta para soldar.
La temperatura para soldar correcta es crucial para conseguir una buena calidad en los
puntos soldados. En electrónica, la temperatura para soldar común está comprendida entre
300 y 380 °C. Si la temperatura para soldar es demasiado baja se producirán uniones de
soldadura frías. Si la temperatura para soldar es demasiado alta, el núcleo de soldadura se
quemará de forma que interrumpirá el ujo de la misma. Además, existe el riesgo de dañar
la placa de circuito y otros componentes debido a estas elevadas temperaturas utilizadas
para soldar. Sirviéndose de la esponja de limpieza humedecida, limpie la punta para soldar
directamente antes de soldar. Los restos de núcleos de soldadura incompletamente
vaporizados, los óxidos y otros contaminantes se quitarán de esta forma y desaparecerán
del punto de soldadura. Antes de volver a colocar el soldador en la base después de
realizar el trabajo, debe limpiar la punta para soldar de nuevo y estañarla con algo de solda-
dura nueva. Es importante mantener la punta para soldar siempre estañada porque, de lo
contrario, se comportará de forma pasiva al cabo del uso y dejará de absorber la soldadura.
1. Aplique la punta para soldar bien estañada, limpia y calentada a la temperatura para
soldar en el hilo de soldadura y en el punto que se va a soldar. Ahora, el núcleo de
soldadura uirá y limpiará la supercie de las piezas metálicas que se van a soldar y
seguidamente la punta para soldar para realizar la conexión de conducción eléctrica-
mente. El tiempo para soldar en electrónica no debe ser superior a 2 segundos.
Un buen punto de soldadura enfriado tiene un aspecto suave y brillante después de
quitar el soldador. Los puntos de soldadura de mala calidad y defectuosos presentan un
color apagado y un aspecto irregular y quebradizo después de enfriarse. Además de la
aplicación de un soldador inadecuado o una temperatura de soldadura demasiado
elevada, los puntos de soldadura defectuosos suelen producirse debido a tiempos de
soldadura demasiado cortos o demasiado prolongados.
Un punto de soldadura puede no haber sido calentado sucientemente. Por otro lado, no
retire el soldador del punto de soldadura demasiado pronto, sino solamente cuando el
estaño de soldar uya como si fuera plata.
2. Después de acabar de soldar, deje algo de soldadura en la punta para soldar antes de
colocarla en el soporte y apague el grupo de soldar. A continuacn, la soldadura
restante se quitará de la punta para soldar caliente utilizando la esponja de limpieza
humedecida antes de llevar a cabo la siguiente operación de soldadura.
6.5 Notas sobre Aplicación:
La manipulación descuidada y un tiempo corto de calentamiento pueden dar lugar a un uso
descuidado del grupo de soldar. ¡Evite este comportamiento por completo! Para garantizar
operaciones de soldadura sin riesgos a los usuarios y evitar daños en el grupo de soldar,
siga las instrucciones de seguridad y notas de advertencia de este manual así como las
directivas nacionales o europeas aplicables.
31
7 Ecuidado,mantenimiento,almacenamiento y transporte:
ATENCN Riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito y quemaduras.
Desconecte siempre el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato.
Utilice un paño seco para limpiar el producto, o bien un paño ligeramente humedecido
para manchas más persistentes. Durante la limpieza, tenga especial cuidado con
posibles cables desprotegidos. No utilice ningún producto de limpieza y evite que
cualquier líquido penetre en el aparato.
Asegúrese de que existe suciente espacio alrededor del equipo para garantizar una
correcta ventilacn durante las pausas y el enfriado.
Evite los lugares sometidos a altas temperaturas o humedad, o aquellos que puedan
entrar en contacto con líquidos. Respete esta norma para el cuidado, mantenimiento,
almacenamiento y transporte del producto.
Recuerde las advertencias de seguridad en cuanto a cuidado, mantenimiento, alma
cenamiento y transporte.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Utilice el embalaje original como proteccn frente al polvo o la humedad, y para el
transporte del aparato.
Respete los símbolos de seguridad del embalaje durante el transporte del producto.
En caso de transportar la estación de soldadura de una estancia fría a otra cálida, el
súbito cambio de temperatura puede producir condensacn, y con ello causar daños a
la estructura electrónica del aparato. Encienda la estación de soldadura una vez que
ésta se haya adaptado a la temperatura ambiente.
8 Resolución de problemas:
Problema
Ayuda
La estacn de soldadura no se
calienta.
Compruebe la fuente de alimentacn y
controlador de temperatura. Hacia la derecha
aumenta la temperatura de soldadura.
No puede realizarse ninguna unión de
soldadura.
Consulte el Capítulo 6.4.
È difcile regolare la temperatura. Leggere il capitolo 6.3 o consultare il proprio
rivenditore di ducia.
otros temas Consulte a su distribuidor.
32
Manual
9 Garantie et responsabilité:
El fabricante garantiza este nuevo dispositivo por un período de 2 años.
Ya que el fabricante no responde del proceso de instalacn, la garantía del producto
sólo cubre el kit de instalación.
En caso de detectar algún defecto o daño en su dispositivo, contacte con su distribuidor
y proporcione su factura o comprobante de compra en caso necesario. Su distribuidor
reparará el daño en el punto de distribución o bien enviará el producto al fabricante.
Para facilitar el trabajo de nuestro equipo técnico, describa con detalle
los posibles defectos. Sólo de este modo podrá garantizarse que los defectos que se
producen muy ocasionalmente puedan detectarse y solucionarse adecuadamente.
En caso de no poder contactar con su distribuidor, puede ponerse en contacto con
nosotros directamente.
El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños materiales ocasionados por el
proceso de instalación o manejo no descritos en este manual. Esto incluye,
entre otros, cualquier alteración y modicación del producto y sus accesorios.
Cualquier otro uso del producto aparte del descrito en este manual
supondrá la anulación de la garantía y el fabricante no se hará responsable del mismo.
El fabricante no se hace responsable de posibles a errores de imprenta y cambios en el
dispositivo, su embalaje o manual de usuario.
10Especicaciones:
Tabla para conversión de temperatura de °C a °F: T(°C) * 9 + 32 = T(°F)
5
Voltaje de funcionamiento 220 - 240 V AC ~ / 50Hz
Potencia del soldador 40 - 48 W
Rango de ajuste de temperatura 150 - 450 °C
Visualización de temperatura -
Rango de visualización 1 - 460 °C
Temperatura ambiental +5 a +40 °C
Humedad relativa del aire inferior a 85 % (no humedece)
Presión del aire 600 - 1000 hPa
Dimensiones 115 x 120 x 140 mm (no se especican)
Peso 0,66 kg Peso neto, 0,87 kg Peso bruto
NOTA:
33
11 Advertencias sobre desecho de materiales:
Según la directiva europea RAEE (sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos) los equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con
el resto de los desperdicios El usuario está obligado por ley a depositar los
aparatos eléctricos y electrónicos en los puntos limpios o entregárselos a su
proveedor al nal de la vida del aparato de forma gratuita. Los detalles al
respecto están regulados a nivel nacional. El símbolo en el producto, en el
manual o en el embalaje se reere a estos términos. Al desechar de este modo sus
aparatos agotados contribuye en gran manera a la protección del medioambiente.
WEEE directiva: 2002/96/EU
WEEE No: 82898622
12 Declaración de conformidad CE:
Este aparato cumple con la directiva EU 2004/108/EC y EU 2006/95/EC:
Con el distintivo CE, Fixpoint
®
, marca registrada de Wentronic GmbH
garantiza que el producto cumple con las normativas y directivas básicas.
Esta normativa puede solicitarse en línea en www.wentronic.com. Las directivas
mencionadas sustituyen a cualquier permiso anterior a nivel nacional en la Unión
Europea. All Los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus
respectivos dueños.

Transcripción de documentos

Manual Stazione di saldatura AP 2 ModellO: 51091 ATENCIÓN! Lea atentamente el manual de usuario en su totalidad. Es parte del producto, y contiene información esencial para su correcto uso e instalación. Tenga este manual siempre a mano por si surgiese alguna duda o se cediese el producto a otra persona. Contenido: Bando: 1 Descripción y función 2 Uso al que el producto está destinado 3 Advertencias sobre seguridad 4 Piezas contenidas en el embalaje 5 Funcionamiento y ajuste de los elementos, Conexión 6 Reglaje 6.1 Preparación 6.2 Conexión 6.3 Ajuste de temperatura 6.4 Manejo 6.5 Notas sobre Aplicación 7 Ecuidado,mantenimiento,almacenamiento y transporte 8 Resolución de problemas 9 Garantie et responsabilité 10 Especificaciones 11 Advertencias sobre desecho de materiales 12 Declaración de conformidad CE 26 26 27 28 28 29 29 29 29 29 30 31 31 32 32 33 33 1 Descripción y función: El Grupo de soldar AP 2 está fabricado para utilizarse en electrónica de entretenimiento, fabricación y talleres. Incluye un soldador, una base para el soldador con bandeja para esponjas y una esponja de limpieza viscosa, así como un ajuste de temperatura analógico. Se incluye una carcasa compacta, estable y protectora. El soldador de 40 - 48 vatios de alta potencia se calienta rápidamente y es accionado por bajo voltaje de seguridad. El ajuste gradual es posible entre los 150º y 450 °C. 2 Uso al que el producto está destinado: El producto está fabricado solamente para usos domésticos de soldaduras con estaño. Esto significa que solamente puede utilizarlo para soldar y desoldar componentes eléctricos y electrónicos de circuitos impresos y módulos, para recubrimiento con estaño de pistas conductoras y terminales de cables y para realizar las conexiones de los cables. No se puede emplear en ningún otro uso. Utilice el producto solamente en salas interiores sin humedad. Si no sigue estas normativas y observaciones de seguridad, podrían producirse accidentes fatales, lesiones y daños personales y materiales. ¡Nunca utilice este producto para calentar líquidos, como por ejemplo agua, bases, disolventes, etc. o componentes de plástico porque se generará humo tóxico y hay peligro de quemaduras! 26 3 Advertencias sobre seguridad: ATENCIÓN! Sólo los profesionales cualificados están autorizados a instalar o extraer el producto. Los riesgos son, entre otros, descarga eléctrica, cortocir cuito y incineración! • • • • • • • • • Este producto no es un juguete y no debe ser manipulado por niños, ya que contiene piezas pequeñas que podrían tragarse o causar lesiones en caso de ser utilizadas de forma inapropiada. Esta herramienta se debe colocar en su soporte cuando no esté en uso. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales, o la falta de experien cia y el conocimiento, a menos que se les supervise o les instruya en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados ​​para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o similares las personas calificadas con el fin de evitar un peligro Instale el sistema y dispositivos que le acompañan de forma que no se puedan producir lesiones o daños materiales en caso de caída. Deseche los materiales de embalaje, ya que los niños podrían jugar con ellos y cortarse. Existe además riesgo de asfixia o inhalación de materiales aislantes. El uso de la estación de soldadura en un aula ha de estar supervisado por un profesor. La estación de soldadura sólo debe utilizarse en caso de que su funcionamiento esté garantizado. El funcionamiento no puede garantizarse en los siguientes casos: • • • • • • • • • • • - Daños visibles (por ejemplo, fallos en el aislamiento o daños en la carcasa) - El aparato no funciona - El aparato ha permanecido almacenado durante largo tiempo en malas condiciones. - transporte indebido. Una estación de soldadura defectuosa no debe ponerse en funcionamiento sino desconectarse de la fuente de alimentación y protegerse contra el uso. Su reparación, por ejemplo el montaje y desmontaje de la carcasa, sólo debe ser realizada por profesionales cualificados. En caso de hacerlo usted mismo perderá toda garantía y existe el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito y quemaduras. Utilice el producto sólo con una tensión de red de 220 - 240 V AC ~ / 50 Hz CA. Desenchufe el cable de alimentación cuando no utilice el aparato y durante tormentas eléctricas. Evite los lugares con gran humedad o aquellos en que se pueda entrar en contacto con agua. No utilice el aparato cerca de materiales o gases inflamables. Trabaje sólo en estancias con buena ventilación o bajo un extractor de humo adecua do, ya que el humo resultante de la soldadura es tóxico. El trabajo de soldadura sólo debe efectuarse sobre piezas no sometidas a la corriente o voltaje eléctricos. Respete la normativa sobre riesgos cuando destine el aparato a un uso industrial. El soldador alcanza temperaturas superiores a los 160°C. El contacto con piezas de metal calientes puede producir quemaduras mortales a personas y animales. Desconecte la estación de soldadura durante pausas prolongadas en el trabajo. No introduzca nunca el soldador o la estación de soldadura en el agua para enfriarlos. 27 Manual • • • • • • • • • • • • • • No exponga nunca el producto a gran presión mecánica. La estación de soldadura alcanza gran temperatura durante su funcionamiento. Por ello, colóquela sólo sobre bases sólidas, estables y resistentes al fuego. No modifique ni altere el producto o sus accesorios. Tenga también en cuenta el capítulo “garantía y responsabilidad legal”. No utilice piezas dañadas. La estación de soldadura sólo debe utilizarse en estancias interiores y secas. No deje la estación de soldadura sin vigilancia. No introduzca objetos como piezas metálicas o cables inadecuados en las ranuras de ventilación o puertos. Existe un riesgo de descarga eléctrica y cortocircuito. Deje suficiente espacio alrededor de todos los dispositivos para una buena ventilación y libertad de movimientos, y para evitar daños. Asegúrese de evitar el contacto con metal conductor no aislado en cables y contactos con un procedimiento adecuado, por ejemplo cubriéndolo o aislándolo con un material no combustible. Respete las recomendaciones del fabricante sobre la aplicación de material de soldadura adecuado, como soldadura en pasta, tinte para soldadura, etc. Durante el transporte, respete las indicaciones contenidas en el Capítulo “Especificacio- nes”, y utilice medios adecuados para el transporte, por ejemplo el uso del embalaje original. En caso de dudas, defectos, daños mecánicos, mal funcionamiento o cualquier otro problema que no pueda aclararse mediante este manual, contacte con su proveedor para obtener ayuda técnica o sustitución, tal como se describe en la Capítulo “Garantía y responsabilidad”. Consulte el Capítulo “Especificaciones“. Respete también las condiciones de uso descritas en el Capítulo “Uso destinado”. 4 Piezas contenidas en el embalaje: • 1 unidad - Grupo de soldar AP 2 • 1 unidad - Soldador de 40 - 48 vatios con punta para soldar • 1 unidad - Manual del usuario 5 Funcionamiento y ajuste de los elementos, Conexión: 28 1. Interruptor principal para encender y apagar el dispositivo 2. Selector para establecer la temperatura de soldar deseada 3. Base para el soldador con bandeja para esponjas 6 Reglaje: 6.1 Preparación: 1. Inserte el soporte metálico con forma de espiral en la abertura correspondiente de la base del soldador. 2. Ponga en remojo la esponja de limpieza viscosa en agua limpia y escúrrala bien antes de colocarla en la bandeja para esponjas. 3. La punta para soldar está montada en el eje y fijada mediante un zócalo de seguridad al soldador. Cambie la punta para soldar solamente cuando el soldador este frío. Para ello, desatornille de la tuerca de unión situada en el soldador y retire el zócalo de seguridad. Ahora, la punta para soldar quedará expuesta y podrá retirarla con cuidado. Las conexiones de los tornillos se deben inspeccionar regularmente para comprobar su ajuste y, si es necesario, se deben apretar convenientemente. 4. Fije la base para soldar en el lado derecho del grupo de soldar insertándola. En ningún caso el soldador funcionará si no tiene colocada la punta para soldar. 6.2 Conectar: Conecte el enchufe del grupo de soldar a la toma de corriente principal de 220 - 240 VCA / 50 Hz asegurándose de que el interruptor de alimentación está colocado en la posición de apagado (estado 0). Ahora el grupo de soldar estará listo para utilizarse 6.3 Ajuste de temperatura: 1. Encienda el grupo de soldar colocando el interruptor de alimentación en la posición de encendido (estado I). El grupo de soldar comenzará a calentarse. 2. Mediante el mando giratorio y cada vez que utilice el producto, ajuste la temperatura para soldar gradualmente. En el caso de avería, el grupo de soldar se debe apagar inmediatamente, descon ectarse de la fuente de alimentación y comprobar la causa posible del error. 6.4 Manejo: Utilice hilo de soldadura adecuado y manipule el grupo de soldar de forma correcta. Este es un requisito imprescindible para conseguir una operación de soldadura impecable. Le recomendamos que utilice hilos de soldadura para electrónica con núcleo de soldadura de brea seca. Bajo ningún concepto los núcleos de soldadura deben contener halógenos. El núcleo de soldadura que se encuentra dentro del hilo de soldadura libera al punto de soldadura de contaminantes y óxidos inhibidores de soldadura y evita la generación de nuevo óxido durante la soldadura. La soldadura para electrónica que se utiliza con más frecuencia es el hilo de soldadura sin plomo Fixpoint® L-SN 60 Cu 2 (DIN EN ISO 12224-1) con un contenido de estaño del 60% (soldadura 60/40). Esta soldadura está disponible en diferentes diámetros de hilo (entre 0,56 y 1,5 mm). Para electrónica, le recomendamos un diámetro de hilo de soldadura de 1 mm. 29 Manual Antes de utilizar el grupo de soldar por primera vez, recubra con estaño la punta para soldar. A continuación, encienda el grupo de soldar y deje que parte del estaño de soldar se derrita a una temperatura aproximada de 200 °C hasta que se forme una pequeña película en la punta para soldar. La temperatura para soldar correcta es crucial para conseguir una buena calidad en los puntos soldados. En electrónica, la temperatura para soldar común está comprendida entre 300 y 380 °C. Si la temperatura para soldar es demasiado baja se producirán uniones de soldadura frías. Si la temperatura para soldar es demasiado alta, el núcleo de soldadura se quemará de forma que interrumpirá el flujo de la misma. Además, existe el riesgo de dañar la placa de circuito y otros componentes debido a estas elevadas temperaturas utilizadas para soldar. Sirviéndose de la esponja de limpieza humedecida, limpie la punta para soldar directamente antes de soldar. Los restos de núcleos de soldadura incompletamente vaporizados, los óxidos y otros contaminantes se quitarán de esta forma y desaparecerán del punto de soldadura. Antes de volver a colocar el soldador en la base después de realizar el trabajo, debe limpiar la punta para soldar de nuevo y estañarla con algo de soldadura nueva. Es importante mantener la punta para soldar siempre estañada porque, de lo contrario, se comportará de forma pasiva al cabo del uso y dejará de absorber la soldadura. 1. Aplique la punta para soldar bien estañada, limpia y calentada a la temperatura para soldar en el hilo de soldadura y en el punto que se va a soldar. Ahora, el núcleo de soldadura fluirá y limpiará la superficie de las piezas metálicas que se van a soldar y seguidamente la punta para soldar para realizar la conexión de conducción eléctrica- mente. El tiempo para soldar en electrónica no debe ser superior a 2 segundos. Un buen punto de soldadura enfriado tiene un aspecto suave y brillante después de quitar el s oldador. Los puntos de soldadura de mala calidad y defectuosos presentan un color apagado y un aspecto irregular y quebradizo después de enfriarse. Además de la aplicación de un soldador inadecuado o una temperatura de soldadura demasiado elevada, los puntos de soldadura defectuosos suelen producirse debido a tiempos de soldadura demasiado cortos o demasiado prolongados. Un punto de soldadura puede n o haber sido calentado suficientemente. Por otro lado, no retire el soldador del punto de soldadura demasiado pronto, sino solamente cuando el estaño de soldar fluya como si fuera plata. 2. Después de acabar de soldar, deje algo de soldadura en la punta para soldar antes de colocarla en el soporte y apague el grupo de soldar. A continuación, la soldadura restante se quitará de la punta para soldar caliente utilizando la esponja de limpieza humedecida antes de llevar a cabo la siguiente operación de soldadura. 6.5 Notas sobre Aplicación: La manipulación descuidada y un tiempo corto de calentamiento pueden dar lugar a un uso descuidado del grupo de soldar. ¡Evite este comportamiento por completo! Para garantizar operaciones de soldadura sin riesgos a los usuarios y evitar daños en el grupo de soldar, siga las instrucciones de seguridad y notas de advertencia de este manual así como las directivas nacionales o europeas aplicables. 30 7 Ecuidado,mantenimiento,almacenamiento y transporte: ATENCIÓN Riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito y quemaduras. • • • • • • • • • Desconecte siempre el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato. Utilice un paño seco para limpiar el producto, o bien un paño ligeramente humedecido para manchas más persistentes. Durante la limpieza, tenga especial cuidado con posibles cables desprotegidos. No utilice ningún producto de limpieza y evite que cualquier líquido penetre en el aparato. Asegúrese de que existe suficiente espacio alrededor del equipo para garantizar una correcta ventilación durante las pausas y el enfriado. Evite los lugares sometidos a altas temperaturas o humedad, o aquellos que puedan entrar en contacto con líquidos. Respete esta norma para el cuidado, mantenimiento, almacenamiento y transporte del producto. Recuerde las advertencias de seguridad en cuanto a cuidado, mantenimiento, alma cenamiento y transporte. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Utilice el embalaje original como protección frente al polvo o la humedad, y para el transporte del aparato. Respete los símbolos de seguridad del embalaje durante el transporte del producto. En caso de transportar la estación de soldadura de una estancia fría a otra cálida, el súbito cambio de temperatura puede producir condensación, y con ello causar daños a la estructura electrónica del aparato. Encienda la estación de soldadura una vez que ésta se haya adaptado a la temperatura ambiente. 8 Resolución de problemas: Problema Ayuda La estación de soldadura no se calienta. Compruebe la fuente de alimentación y controlador de temperatura. Hacia la derecha aumenta la temperatura de soldadura. No puede realizarse ninguna unión de soldadura. Consulte el Capítulo 6.4. È difficile regolare la temperatura. Leggere il capitolo 6.3 o consultare il proprio rivenditore di fiducia. otros temas Consulte a su distribuidor. 31 Manual 9 Garantie et responsabilité: • • • • • • • El fabricante garantiza este nuevo dispositivo por un período de 2 años. Ya que el fabricante no responde del proceso de instalación, la garantía del producto sólo cubre el kit de instalación. En caso de detectar algún defecto o daño en su dispositivo, contacte con su distribuidor y proporcione su factura o comprobante de compra en caso necesario. Su distribuidor reparará el daño en el punto de distribución o bien enviará el producto al fabricante. Para facilitar el trabajo de nuestro equipo técnico, describa con detalle los posibles defectos. Sólo de este modo podrá garantizarse que los defectos que se producen muy ocasionalmente puedan detectarse y solucionarse adecuadamente. En caso de no poder contactar con su distribuidor, puede ponerse en contacto con nosotros directamente. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños materiales ocasionados por el proceso de instalación o manejo no descritos en este manual. Esto incluye, entre otros, cualquier alteración y modificación del producto y sus accesorios. Cualquier otro uso del producto aparte del descrito en este manual supondrá la anulación de la garantía y el fabricante no se hará responsable del mismo. El fabricante no se hace responsable de posibles a errores de imprenta y cambios en el dispositivo, su embalaje o manual de usuario. 10 Especificaciones: Voltaje de funcionamiento 220 - 240 V AC ~ / 50Hz Potencia del soldador 40 - 48 W Rango de ajuste de temperatura 150 - 450 °C Visualización de temperatura - Rango de visualización 1 - 460 °C Temperatura ambiental +5 a +40 °C Humedad relativa del aire inferior a 85 % (no humedece) Presión del aire 600 - 1000 hPa Dimensiones 115 x 120 x 140 mm (no se especifican) Peso 0,66 kg Peso neto, 0,87 kg Peso bruto NOTA: Tabla para conversión de temperatura de °C a °F: 32 T(°C) * 9 + 32 = T(°F) 5 11 Advertencias sobre desecho de materiales: Según la directiva europea RAEE (sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) los equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con el resto de los desperdicios El usuario está obligado por ley a depositar los aparatos eléctricos y electrónicos en los puntos limpios o entregárselos a su proveedor al final de la vida del aparato de forma gratuita. Los detalles al respecto están regulados a nivel nacional. El símbolo en el producto, en el manual o en el embalaje se refiere a estos términos. Al desechar de este modo sus aparatos agotados contribuye en gran manera a la protección del medioambiente. WEEE directiva: 2002/96/EU WEEE No: 82898622 12 Declaración de conformidad CE: ste aparato cumple con la directiva EU 2004/108/EC y EU 2006/95/EC: E Con el distintivo CE, Fixpoint ®, marca registrada de Wentronic GmbH garantiza que el producto cumple con las normativas y directivas básicas. Esta normativa puede solicitarse en línea en www.wentronic.com. Las directivas mencionadas sustituyen a cualquier permiso anterior a nivel nacional en la Unión Europea. All Los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Wentronic 51091 Especificación

Categoría
Soldadores
Tipo
Especificación