Lavorwash 8.228.0002 Ficha de datos

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Ficha de datos

Este manual también es adecuado para

de 300 empleados y otros 300 colaboradores.
Lavorwash diseña
y produce máquinas para uso profesional y doméstico: hidrolimpiadoras, aspiradores
para polvo y líquidos, barredoras, lava moquetas, fregadoras y máquinas de limpieza
mediante vapor.
Lavorwash dispone
de cuatro centros de producción:
Pegognaga 1, máquinas para uso doméstico.
Pegognaga 2, electrodomésticos para uso en interiores.
Pegognaga 3,
sistemas de limpieza industrial y profesional.
Bondeno, productos profesionales.
Lavorwash se extiende por más de 100.000 metros cuadrados, 30.000 metros
cuadrados de instalaciones operativas y líneas de producción.
Lavorwash crece
en los últimos años Lavorwash a registrado un importante y significativo
crecimiento en sus resultados económicos que confirma la validez de
la estrategia trazada por la dirección.
Hoy Lavorwash es una realidad internacional que opera
mediante filiales propias (en España, Francia, Reino
Unido y Brasil), importador-distribuidor para las otras áreas,
una red de agentes y con grandes cadenas de distribución.
LAVOR and LAVOR PRO are on line
offering two websites rich with information about the company and its products. The
sites are easy to explore thanks to a navigation system organised around simple and
straightforward steps, with continually updated data.
www.lavorwash.it - www.lavorpro.com
also feature a B2B service enabled by accessing a reserved area after registering your
own personal password. Orders are simple to make and send, ensured by the speed
with which it is possible to consult our products and thanks to our “shopping basket”
feature. The sites also include a series of instant icons to review and check the status of
your order as well as see past orders.
www.lavorwash.it - www.lavorpro.com
connecting to the LAVOR and LAVOR PRO world is just a click away: information,
products and news at the fingertips of every navigator.
www.lavorservice.it
a web site dedicated completely to after-sales of all LAVOR and LAVOR PRO products.
After-sales staff is highly specialised and puts its experience and professionalism at your
disposal in order to solve any problem inherent to the use and servicing of LAVOR and
LAVOR PRO products. Authorised after-sales centres can also offer you the possibility to
buy spare parts or accessory at best price.
LAVOR et LAVOR PRO sont online
et offrent deux sites web riches en informations sur la société et sur les produits. Ces sites
sont de consultation très simple et toutes les données sont mises à jour régulièrement.
www.lavorwash.it - www.lavorpro.com
ont aussi une section B2B où il est possible d’accéder après la saisie de son mot de
passe.
Les commandes peuvent être saisies et envoyés très simplement et rapidement à l’aide
du “caddie. Les deux sites web comportent aussi une série dicônes pour revoir et
contrôler les commandes et consulter aussi les commandes précédentes.
www.lavorwash.it - www.lavorpro.com
la connexion au monde LAVOR et LAVOR PRO est à la portée d’un clic: informations,
produits et nouveautés sont à la disposition de tous les navigateurs.
www.lavorservice.it
Ce site web est dédié à l’après vente. Le personnel après vente est
très spécialisé et met son expérience et son professionnalisme
à disposition pour résoudre chaque problème relatif à lusage
et l’entretien des produits LAVOR et LAVOR PRO. Les centres
après vente autorisés peuvent offrir la possibilité aussi dacheter
pièces de rechange et accessoires au meilleur prix.
LAVOR en la red
Lavorwash dispone de una web rica en información sobre la
empresa, sobre producto, de fácil consulta y accesos directos
a la información relevante. Todos los datos se actualizan
diariamente.
www.lavorwash.it
tiene habilitado el servicio B2B accediendo al área reservada
mediante un pasword personal; la simplicidad de compilación
y el envío del pedido, consulta del producto, consulta del
estado del pedido y consulta del histórico del cliente.
Facilidad de uso en la modalidad de “carro de la compra”.
www.lavorwash.it
basta un clic para conectarse al mundo LAVOR: información,
producto y novedades estan a la disposición de todo el
mundo.
www.lavorservice.it
Un sitio dedicado completamente al servicio de asistencia
para los productos LAVOR y LAVOR PRO. Las personas de
los SAT Lavorwash están altamente cualificados y ponen a su
disposición su experiencia y profesionalidad para resolver
cualquier problema relativo a la utilización y mantenimiento
de los productos Lavorwash.
También para comprar repuestos, piezas de recambio
originales o accesorios, los SAT están capacitados para
ofrecerle la ayuda que puedan necesitar y las mejores
condiciones económicas.
Indoor
5
58
page
68
page
70
page
78
page
80
page
82
page
INDOOR RANGE:
Wet & dry vacuum cleaners
Aspirateurs eau et poussière
Aspirador de polvo y líquido
Wet & dry vacuum cleaners - carpet cleaner
Aspirateurs eau et poussière - injecteur extracteur
Aspirador de polvo y
líquido
- lavamoquetas
Ash vacuum cleaners
Aspirateur de cendres
Aspirador de ceniza
Scrubber-drier
Autolaveuse
Fregadora
Steam Cleaners
Nettoyeurs à vapeur
Vaporetas
Multifunctions
Multifonction
Multifunción
Outdoor
8
Compact, handy, ideal for any outdoor cleaning requirement,
high-pressure cleaner range is showing its extreme versatility
by granting top quality performance, reliability and ease of
use.
Hot water or cold water?
Hot water high pressure cleaners can remove also oily dirt and oily residuals from
motors. Washing time is reduced to a minimum and washed areas dry very quickly.
Cold water removes all kind of dirt and can be used for any cleaning task.
Is it possible to use inlet hot water?
In case of cold water high-pressure cleaners, the max temperature allowed for
inlet water id 40°C, avoiding in this way to damage internal components. Hot
water high pressure cleaners can reach a temperature of 100°C and can use
both hot water and cold water.
Compacte, maniable, idéale pour chaque exigence de
nettoyage, la ligne nettoyeurs haute pression présente une
grande diversité, des performances de premier plan ainsi que
fiabilité et simplicité d’utilisation.
Eau chaude ou eau froide?
L’eau chaude permet d’éliminer les graisses particulièrement résistantes ainsi que
les restes huileux sur un moteur. Le temps de travail est réduit par l’effet de la
chaleur sur les surfaces ; la chaleur permet un séchage plus rapide. L’eau froide
peut enlever tous les types de saleté et peut être utilisée pour n’importe quelle
application.
Est il possible d’utiliser de l’eau chaude en alimentation ?
Pour les nettoyeurs haute pression eau froide la température maximale de
l’eau en entrée est de 40°C, pour éviter l’endommagement des composants
mécaniques. Les nettoyeurs haute pression eau chaude peuvent atteindre une
température d’eau de 100°C et peuvent utiliser évidemment de l’eau froide
ou de l’eau chaude.
Compacto, fácil de manejar, perfecta para cada necesidad
de limpieza, la línea de hidrolimpiadoras Lavor se presenta
en todas sus versatilidades, garantizando alta prestaciones,
fiabilidad y facilidad de uso.
Agua caliente o agua fría?
Gracias a la hidrolimpiadora de agua caliente también se puede eliminar la
Suciedad de grasa o residuos aceitosos de los motores y similares. El tiempo de
limpieza se reduce y la superficie se seca más rápidamente. El agua caliente elimina
todo tipo de suciedad y puede ser utilizado para todo tipo de aplicaciones.
Es posible utilizar agua caliente en entrada?
En el caso de las hidrolimpiadoras de agua fría, para evitar daños a las
partes mecánicas, la temperatura máxima de entrada no puede ser más de
40°C. Recordamos que las hidrolimpiadoras de agua caliente puede llegar a
temperaturas cercanas a 100°C, y pueden también trabajar obviamente con
agua fría.
An ecological idea:
Water consumption using a high-pressure cleaner is
9 times less than using a normal garden hose!
Une idée écologique
A conditions égales, la consommation d’eau d’un
nettoyeur haute pression est neuf fois moindre que
celle d’un tuyau jardin habituel.
Idea ecologica:
En comparación con el uso de una manguera de
jardín normal, trabajando con una hidrolimpiadora
de alta presión el consumo de agua, por el mismo
trabajo, es 9 veces inferior.
High pressure cleaners
Outdoor
9
Not foreseen - Pas prévu - No
presupuestado
Standard - De série - De serie
Cable holder - Support cable -
Soporte câble
High-pressure hose holder -
Support flexible haute pression
- Soporte manguera
Pressure indicator - Manomètre -
Indicador de presión
Hose-reel - Enrouleur de flexible -
Enrolla manguera
Built-in detergent tank for direct
suction - Bac à détergent incorporé,
aspiration directe - Aspiraci
ó
n de
detergente directa del déposito
incorporado
Foam lance - Lance mousse -
Lanza de espuma
Accessory holder - Porte-
accessoires - Soporte para
accessoires
Trolley - Chariot - Carretilla
Axial pump with 3 steel pistons
Pompe 3 pistons acier- Bomba axial con 3 pistones de
acero
Professional hose
Flexible H.P. armé - Manguera de alta presión reforzada
Quick connection hose/gun
Raccord rapide flexible/pistolet - Ataque rápido
manguera/pistola
Nozzle quick connection
Accouplement rapide des buses - Ataque rápido de
boquillas
Brass Pump head
Pompe à tête en laiton - Motobomba con cabezal en
latón
Turbo lance
Lance turbo - Lanza turbo
Gasoline engine
Moteur à essence - Motor de gasolina
Diesel burner
Gasoil - Gasoil
Full assembled
Appareils entièrement pre-monté (dans le carton) -
Completamente montada
Hot water and cold water
Eau chaude et eau froide - Agua caliente y agua fría
Cold water
Eau froide - Agua fría
Equipment
Description
Outdoor
10
LAVOR conceived WASHING LEVEL helping you in the choice of the high-
pressure cleaner more suited to your cleaning needs.
WASHING LEVEL expresses the cleaning efficiency of each model, considering a
mixture of their performances (pressure, delivery rate, and absorbed power)
LAVOR a conçu WASHING LEVEL pour aider à identifier simplement et
rapidement le nettoyeur le plus indiqué pour les besoins de chacun.
WASHING LEVEL exprime le niveau du lavage que chacun modèle peut
atteindre, en considérant un mix approprié entre pression, débit et puissance.
Para ayudarte a identificar la hidrolimpiadora más apta a tus necesidades de
modo fácil, veloz y seguro LAVOR a ideado WASHING LEVEL.
WASHING LEVEL expresa el nivel de lavado alcanzable de cada uno de los
modelos teniendo en consideración un adecuado mix de prestaciones (presión,
caudal y potencia abs.).
WASHING LEVEL
tPDDBTJPOBMVTFTVJUBCMFUPTVQFSmDJBMEJSUTNBMM
TVSGBDFTtemploi occasionnel - indiqué pour saleté
TVQFSmDJFMMFQFUJUFTTVSGBDFTtpara uso ocasional -
indicado para suciedad superficial - pequeñas superficies
tTFNJQSPGFTTJPOBMVTFEFFQDMFBOJOHPGQFSTJTUFOUEJSU
MBSHFTVSGBDFTtemploi semi-professionnel - nettoyage
profond de la saleté persistante - grandes surfaces tQBSB
uso semiprofesional - limpieza profunda de suciedad
particularmente incrustada - superficies grandes
tWFSZGSFRVFOUVTFEFFQDMFBOJOHPGQFSTJTUFOUEJSU
NFEJVNTVSGBDFTtemploi très fréquent - nettoyage
profond de la saleté persistante - moyennes surfaces
tQBSBVTPNVZGSFDVFOUFMJNQJF[BQSPGVOEBEFTVDJFEBE
particularmente incrustada - superficies medianas
tGSFRVFOUVTFEFFQDMFBOJOHPGQFSTJTUFOUEJSUNFEJVN
TVSGBDFTtemploi fréquent - nettoyage profond de
la saleté persistante - moyennes surfacestQBSBVTP
frecuente - limpieza profunda de suciedad incrustada -
superficies medianas
tRVJUFGSFRVFOUVTFMJHIUDMFBOJOHPGSFTJTUBOUEJSU
NFEJVNTVSGBDFTtemploi assez fréquent - nettoyage
léger de la saleté persistante - moyennes surfaces
tQBSBVTPPDBTJPOBMNFOUFGSFDVFOUFMJNQJF[BMJHFSBEF
suciedad resistente - superficies pequeñas y medianas
tPDDBTJPOBMVTFEFFQDMFBOJOHPGTVQFSmDJBMEJSU
TNBMMNFEJVNTVSGBDFTtemploi occasionnel - nettoyage
profond de la saleté superficielle - petites / moyennes
surfaces tQBSBVTPPDBTJPOBMMJNQJF[BQSPGVOEBEF
suciedad superficial superficies pequeñas y medianas
Check the Washing Level on your high-pressure cleaner’s pack.
Vérifie le Washing Level sur la boite du nettoyeur.
Verifica el Washing Level en la caja de tu hidrolimpiadora
Outdoor
11
Cleaning of terraces, porches and patios
Washing outdoor areas of your houses is very easy thanks to high-
pressure cleaning power of water.
Garden furniture
Garden furniture gains new life thanks to cleaning power of LAVOR high
pressure cleaners.
Gutter pipes and drains
Also for unclogging of gutters and drains LAVOR high pressure cleaner is
a useful work tool.
Cleaning of swimming pools
and the surrounding flooring is a task that must be carried out with
particular care. LAVOR high pressure cleaners assure perfect hygiene of
all areas, combing the high pressure water power to degreasing power
of LAVOR chemicals.
Nettoyage de terrasses, porches et patios
Nettoyer les abords extérieurs de votre maison sera un jeu grâce à la
puissance de nettoyage de l’eau en haute pression.
Meubles de jardin
Vos meubles de jardin seront remis à neuf grâce à l’action nettoyante du
nettoyeur LAVOR.
Gouttières, tuyaux d'égout
Pour le débouchage des gouttières et tuyaux d'égout, le nettoyeur haute
pression est un instrument de travail très utile.
Nettoyage de piscines
Nettoyer la piscine et le carrelage est un travail qui nécessite un soin
particulier. Le nettoyeur LAVOR garantit l’hygiène de toutes les surfaces
en combinant la puissance de l’eau et la puissance dégraissante des
détergents LAVOR.
Limpieza de terrazas, suelo y patios
La limpieza de las superficies exteriores de tu casa es muy fácil gracias
a la potencia de agua a alta presión.
Muebles de jardín
Los muebles de jardín ganan nueva vida gracias a la fuerza de limpieza
de las hidrolimpiadoras Lavor.
Canaletas y tuberia
También para desatascar las tuberias las hidrolimpiadoras Lavor son las
heramientas correctas.
Limpieza de piscinas
y el suelo de los alrededores es un trabajo que se tiene que hacer con
atención. Las hidrolimpiadoras Lavor aseguran una higiene perfecta
de todas las áreas con la fuerza del agua a alta presión y el poder
desengrasante de los productos químicos de Lavor.
Cold water high-pressure cleaners
Cold water applications
Outdoor
12
UNIVERSAL
Cold water high-pressure cleaners
Storm II
series
A complete range offering performances from 110 bar of Sierra
model up to 140 bar of X-Ray Plus: all models are equipped
with trolley and hose-reel on Victor and X-Ray Plus. Suitable for
frequent use.
Une gamme complète qui offre des performances, de 110
bar avec le modèle Sierra à 140bar avec X-Ray Plus: tous les
modèles sont équipés d’un chariot et enrouleur pour le modèle
Victor et X-Ray Plus. Conviennent pour une utilisation fréquente.
una gama completa de 110 bar de la Sierra y 140bar de
la X-Ray Plus, todos los modelos con ruedas y enrollador de
manguera para los modelos Victor y X-Ray Plus. Ideales para
uso frecuente.
8.082.0004
8013298168323
110 bar - 1595 psi max
330 l/h - 1.45 GPM (USA) max
1700 W - 230 V ~ 50/60 Hz
8 Kg
26,5 x 28,5 h 59,5 cm
42 Pcs (120 x 80 h 215 cm)
Pcs: 20 ft. 462 - 40 ft. 1050 - Truck 1386
Sierra 110
5 mt
4 mt
Outdoor
18
Cold water high-pressure cleaners
Skipper
series
Compact size, easy to move, functionality and modern design:
these are the main features of Skipper range. Their useful trolley
assures easy movements and stability while working.
Compacité, mobilité, fonctionnalité et un design innovant:
telles sont les caractéristiques de la série Skipper. Le chariot en
dotation est très pratique, il permet des déplacements aisés et
garantit une bonne stabilité pendant l’utilisation.
Compacto, portátil, funcionalidad y diseño innovador: estas
son las características de la serie de Skipper. El carro de mano
suministrado hace que los movimientos ágiles y garantizar la
estabilidad durante el funcionamiento.
UNIVERSAL
8.072.0632C
8013298168873
130 bar max - 1885 psi max
420 l/h max - 1.85 GPM (USA) max
1800 W - 230 V ~ 50/60 Hz
8 Kg
27 x 29 h 54 cm
36 Pcs (120 x 80 h 177 cm)
Pcs: 20 ft. 396 - 40 ft. 900 - Truck 1188
Skipper Junior 130
5 mt
4 mt
Outdoor
24
Cold water high-pressure cleaners
STM
series
Modern design is one of the main features of this new
range, easy to move thanks to its trolley and compact size.
All models are equipped with a complete set of standard
accessories.
Une ligne esthétique attractive caractérise cette nouvelle
gamme ainsi qu’une excellente maniabilité, grâce au
chariot de petite taille. Tous les modèles sont richement
équipés d'un ensemble complet d'accessoires.
Una característica atractiva de esta gama de la nueva
línea estética, práctica, gracias a la cesta y el pequeño
tamaño. Todos los modelos están equipados con un
conjunto rico y completo de accesorios.
UNIVERSAL
8.086.0001C
8013298168941
140 bar max - 2030 psi max
450 l/h max - 1.98 GPM (USA) max
1900 W - 230 V ~ 50/60 Hz
9 Kg
59,5 x 26,5 x 31 h cm
36 Pcs (120 x 80 h 201 cm)
Pcs: 20 ft. 296 - 40 ft. 900 - Truck 1188
STM 140
5 mt
6 mt
Watch the video on youtube
www.youtube.com/LAVORTV
Outdoor
34
Cold water high-pressure cleaners with gasoline engine
Independent
series
A complete range of high pressure cleaners with combustion
engine, ideal in areas where the electrical supply is not
available. Independent are extremely solid, robust and
reliable.
Une gamme de nettoyeurs haute pression avec des moteurs
thermiques recommandés partout où l’alimentation électrique
n’est pas disponible. Ce sont des produits très solides,
robustes et fiables
Una gama de productos de limpieza de alta presión con
motores de combustión interna para una gama completa de
aplicaciones y usar, maquina autonoma. Los productos son
muy sólido, robusto y fiable
8.601.0103C
8013298166541
130 bar max - 1900 psi max
520 l/h max - 2.3 GPM (USA) max
2,5 HP - 3600 RPM - 4 stroke
14 Kg
48 x 39 h 51 cm
18 Pcs (120 x 100 h 168 cm)
Pcs: 20 ft. 180 - 40 ft. 396 - Truck 468
Independent 1900
6 mt
Outdoor
36
C
ars, motorbikes, caravan and bicycles
Washing cars and other vehicles is easy and quick thanks to LAVOR high-pressure cleaners.
With high-pressure cleaning power of water and degreasing effect of hot water all types of
dirt even the most resistant will be removed from your car body.
Gates, fencing walls
Musk on fencing walls is really a problem. High pressure hot water power will solve this
inconvenient rapidly and in a definitive way.
Oily or particular tough dirt
It is necessary to use a hot water high-pressure cleaner whenever it is necessary to
degrease oily or particular tough dirt in the shortest time possible. Washing efficiency of
hot water is much higher than the cold water one (up to 50% higher on some kind of dirt),
because heat assists dirt degrease.
Agricultural machinery and garden tools
Hot water high-pressure cleaners have been studied to grant efficiency, reliability, safety
and ease of use to assure perfect hygiene and clean with time/labour saving. Suitable for
different uses and ideal in several sectors like agriculture for cleaning and maintenance of
machinery, farm tractors or to wash away earth from garden tools.
Voitures, motos, roulottes et vélos
Nettoyer l’auto et tout autre véhicule sera simple et rapide avec les nettoyeurs LAVOR. Avec
la puissance de l’eau en pression et la force dégraissante de l’eau chaude, toute la saleté la
plus résistante sera enlevé de la carrosserie.
Voitures, motos, roulottes et vélos
Nettoyer l’auto et tout autre véhicule sera simple et rapide avec les nettoyeurs LAVOR. Avec
la puissance de l’eau en pression et la force dégraissante de l’eau chaude, toute la saleté la
plus résistante sera enlevé de la carrosserie.
Saleté grasse ou particulièrement résistante
Il est nécessaire d’utiliser un nettoyeur haute pression eau chaude là où il faut éliminer
une saleté grasse ou particulièrement résistante dans le temps le plus court possible. Le
rendement d’un nettoyage à eau chaude est beaucoup plus élevé qu’avec de l’eau froide
(jusqu’à 50% plus élevé dans certains cas), car la chaleur facilite le dégraissage.
Machines agricoles et outils de jardinage
Les nettoyeurs haute pression eau chaude ont été étudiés pour garantir efficacité, fiabilité,
sureté et facilité d'emploi pour assurer une hygiène et une propreté parfaite tout en
assurant un rapport temps / travail favorable. Appareils adaptés à différents usages dans
plusieurs secteurs comme l’agriculture pour nettoyer les machines agricoles, les tracteurs et
pour laver les restes de terre des outils de jardin.
Coches, motocicletas, remolques y bicicletas
Limpieza del coche y otros vehículos será simple y rápido con las hidrolimpaidoras LAVOR.
Con el poder del agua en alta presión y la fuerza desengrasante del agua caliente toda la
suciedad más tenaz será eliminada rapidamente.
Puertas, paredes
El moho que se forma en las paredes es realmente un problema. La fuerza del agua a alta
presión y el agua caliente ayudan a resolver rápida y definitivamente este problema.
Suciedad aceitosa y muy difícil de eliminar
Es necesaria la utilización de una hidrolimpiadora de agua caliente cuando se debe
eliminar la suciedad aceitosa o difícil de eliminar en el menor tiempo posible. La eficiencia
del lavado con el agua caliente resulta ser muy superior al agua fría (hasta el 50 % más
para algún tipo de suciedad), porque el calor ayuda al derretimiento de la suciedad.
Maquinaria agrícola y herramientas de jardín
Las hidrolimpiadoras de agua caliente han sido estudiadas para garantizar eficiencia,
fiabilidad, seguridad y facilidad de uso para garantizar la higiene y la limpieza,
garantizando un trabajo perfecto con un mínimo de tiempo. Máquina adaptada para la
limpieza de diferentes usos como la limpieza de las maquinarias agrícolas, tractores y
resto de herramientas de jardinería.
Hot water high-pressure cleaners
Hot water applications
Outdoor
43
6.010.0018
TRIPLEX Brush/Brosse nettoyage sol TRIPLEX/cepillo limpiasuelos TRIPLEX
6.010.0017
6m High pressure hose extension/Rallonge flexible 6m./Prolongador
manguera 6m.
0.010.0030
CAR Shampoo/Détergent concentré CAR/CAR detergente concentrado
0.010.0029
SPRAYER detergent/Dégraissant SPRAYER/SPRAYER desengrasante
agresivo
0.010.0033
MUSCAL detergent/Détergent MUSCAL/MUSCAL elimina algas y
musgo
0.011.0001
Calibrated Sand pcs. 6 x Kg. 5/Sable calibrée (6 sacs de 5 Kg.)/
ARENA calibrada para arenadora (6 Pcs. x 5 Kg,)
6.009.0093
Inlet quick coupling/Coupleur encliquetable/Ataque rapido
6.010.0098
Water filter/Filtre eau/ Filtro agua
6.009.0094
Universal coupling/Coupleur encliquetable universel/Porta manguera
para ataque rapido
6.010.0081
Water filter/Filtre eau/ Filtro agua
6.009.0098
2,5 mt. reinforced hose + 2 coupling + inlet coupling/SET tuyau arrosage
2,5 mt. + 2 coupleurs + coupleur rapide/KIT manguera salida agua 2,5 m.
ataque rapido y porta manguera
6.010.0097 Antifreeze set/Ensemble Antigel/Anticongelante conjunto
Except for Hurricane and Independent 2300 - 2800 Also for models Independent 2300 - 2800
Accessories
Outdoor
47
Hot water accessory
Advanced 1 108
XTR 1007
Rio 1108
MEK 1108
Missouri 1310
6.001.0071
Gun S’09C M22/Pistolet S’09C M22/Pistola S’09C M22
SSSS
6.001.0078
Gun S’10Y/Pistolet S’10Y/Pistola S’10Y
S
3.700.0025
Gun/Pistolet/Pistola/
300 bar 3/8"M - 1/4”F (*) O O O O
4.618.0049
8m High pressure hose/flexible 8m/manguera 8m
SSSS
4.018.0003
8m S’10Y High pressure hose/flexible 8m. S’10Y/manguera 8m S’10Y
S
6.002.0309
High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/M22 Ø 1,10
SS
6.002.0316
High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/M22 Ø 1,05
S
3.701.0015
High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/
700 mm 1/8”F O O O S
6.602.0049
High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/1700 mm - 1/4" M (*)
OOOO
3.501.0032
High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/2000 mm - 1/4" M (*)
OOOO
6.602.0202
Turbo lance/Lance Turbo/Lanza Turbo/
LWS M22 1,1 O O O
6.002.0246
Turbo lance/Lance Turbo/Lanza Turbo/
LWS M22 1,2 O
6.602.0006
Turbo lance/Lance Turbo/Lanza Turbo/
M22 (max 11,5 l/min) O O O O
6.002.0209C
Lance/Lance/Lanza
/S’99 - 1,05 S
6.602.0027
Sandblasting lance/Kit sablage/Lanza arenadora
/M22 040 WIDIA O O O O
6.602.0177
Sandblasting lance/Kit sablage/Lanza arenadora
O
6.003.0015
m 6 pipe cleaning hose M22/Flexible déboucheur 6 m. M22/Sonda desatascador 6 m. M22
OOOO
6.003.0018
m 10 pipe cleaning hose M22/Flexible déboucheur 10 m. M22/Sonda desatascador 10 m. M22
OOOO
6.003.0037
m 6 pipe cleaning hose/Flexible déboucheur 6 m./Sonda desatascador 6 m.
O
6.003.0048
m 10 pipe cleaning hose/Flexible déboucheur 10 m./Sonda desatascador 10 m.
O
6.603.0004
Rotary brush M22/Brosse rotative M22/Cepillo rotante M22
OOOO
3.601.0033
Fixed brush/Brosse fixe/Cepillo fijo
O
3.601.0091
Rotary brush/Brosse rotative/Cepillo rotante
O
3.103.0035
pipe cleaning hose nozzle/déboucheur buses/Sonda desatascador boquillas/ M22
3/8" O O O O
3.103.0048 Nozzle/buses/boquillas/15035 1/8"M S
3.103.0047 Nozzle/buses/boquillas/15030 1/8”M O O O
4.606.0053
Coupling/Coupleur/ataque
/
M22 - 3/8"(**) O O O O O
3.100.0082
Inlet quick coupling/Coupleur encliquetable/Ataque rapido
SSSSS
3.100.0405
Water filter 3/4 F/Filtre eau 3/4 F/ Filtro agua
3/4 F O O O O O
3.102.0011
Water filter
3/4 F - 3/4 M
/Filtre eau3/4 F - 3/4 M/ Filtro agua
3/4 F - 3/4 M O O O O O
S = standard equipment O = optional
* can only be used in combination between them/utilisé en combinaison entre eux/sólo se
pueden utilizar en combinación entre ellos.
** in combination with code .../en combinaison avec code .../en combinación con el codigo ...
Outdoor
48
Sweeper applications
Sweepers LAVOR, a solution to each dirt collection need both
indoor and outdoor. Ideal for medium areas, garages, large
squares, condominiums, public bodies, to keep everything clean
and tidy quickly and gaining time.
Quicker than a besom
The sweeper is ideal for sweeping medium areas with a quickness 4 times
higher than a usual besom. Emptying the collected waste is easy thanks to the
integrated tank.
Sweeping in the corners
Using the side brush it is possible to sweep also corners and boards. The aim of
the side brush is to move dirt out of borders and to pull it into toward the centre,
where the central brush can collect into the tank.
Easy and practical to put away
Light materials and small dimension allow easy and practical putting away in
garage after the sweeping task.
Balayeuses LAVOR, une solution pour ramasser la saleté dans
tous les cas, à l’intérieur comme à l’extérieur. Idéale pour
moyennes surfaces, garages, terrasses, patios, immeubles en
copropriété, parties communes, pour maintenir la propreté et
l’ordre simplement et en réduisant le temps passé.
Plus rapide qu’avec un balai standard
La balayeuse permet de nettoyer les moyennes surfaces avec une vitesse quatre
fois supérieure à celle d’un balai. Le bac de collecte intégré rend l’opération de
vidange facile et rapide.
Nettoyage dans les coins
En utilisant la brosse latérale, il est possible de nettoyer les coins et les recoins les
plus difficiles. Le but de la brosse latérale est de déplacer la saleté vers la brosse
centrale pour qu’elle la projette dans le bac de collecte.
Pratique et simple à ranger
Construite en matériaux légers et d’encombrement réduit, la balayeuse LAVOR
permet un usage simple et un rangement facile dans le garage.
Barredoras Lavor, una solución para cada necesidad de
recogida de suciedad en el interior o el exterior. Ideal para
supermercados, garajes, plazas, propiedades particulares, etc,..
una sola persona administrativa puede mantener de forma
simple y rápida la limpieza reduciendo el tiempo de trabajo..
Mucho más rápido que una escoba normal
Una barredora puede limpiar las superficies con una velocidad media de cuatro
veces el de una escoba normal. El depósito de recogida integrado hace que el
vaciado sea muy rápido y fácil.
Limpieza de las esquinas
Usando el cepillo lateral se pueden limpiar las esquinas y los bordes más
difíciles. El propósito del cepillo lateral es mover la suciedad hacia el centro
donde el cepillo principal lo recoge y lo dirige al tanque de suciedad.
Cómodo y fácil almacenamiento
Ligero y compacto, la barredora LAVOR se puede guardar de forma simple y
fácil en el garage después de su uso.
Outdoor
50
Submersible pumps for
clear water
Pompes pour l’évacuation
de l’eau claire
Bombas sumergibles para
aguas limpias
Submersible pumps for
dirty water
Pompes pour l’évacuation
des eaux chargées
Bombas sumergibles para
aguas sucias y aguas
limpias
Garden Pumps
Pompes d’arrosage
Bombas de jardín de
superficie
Household pumps
Pompes à usage
domestiques
Bombas Electrónicas de
superficie (uso domestico)
Household pumps with tank
Pompes à usage
domestiques avec réservoir
Bombas Electrónicas de
superficie con deposito
(uso domestico)
Submersible pumps, garden pumps
Pumps
LAVOR has a complete range of pumps for draining, watering and for household
applications: they help solving a lot of small and annoying problems.
Submersible pumps
Immersed in water, these pumps can empty flooded rooms (models for dirty water), pools
or tanks (models for clear water).
Garden pumps
This type of pumps can water gardens, vegetable gardens and plants drawing water from
tanks or water reserves in general. Being fed also by not drinking water (for example
rainwater) they allow great water saving.
Household pumps
Using water accumulated into water-supply ships or tanks for rainwater collection, these
pumps can feed the washing machine, the WC or watering systems of every house.
Pompes
LAVOR a une gamme complète de pompes pour l’évacuation, l’arrosage et l’usage
domestique qui aident à résoudre beaucoup de petits et fastidieux problèmes.
Pompes d’évacuation
Immergées dans l’eau, ces pompes aident l’évacuation de pièces inondés (modèles pour
l’évacuation des eaux chargées), piscines ou citernes (modèles pour l’évacuation de l'eau claire).
Pompes d’arrosage
Ces modèles de pompe permettent l’arrosage du jardin, du potager et des plantes en
puisant leau d’une citernes ou réserve d’eau. Alimentées avec de l’eau non potable (eau de
pluie par exemple) elles permettent une grande économie d’eau potable.
Pompes à usage domestique
En utilisant l’eau en citerne ou de l’eau de pluie récupérée ces pompes peuvent alimenter
une machine à laver, un WC ou un système d’arrosage du jardin.
Bombas de jardín
LAVOR dispone de una gama completa de bombas para el drenaje, riego y uso doméstico
para resolver muchos problemas.
Bombas sumergibles
Sumergidas en el agua, estas bombas permiten vaciar compartimentos inundados (modelos
para agua sucia), piscinas o tanques (modelos para agua limpia).
Bombas de jardín de superficie
Este tipo de bomba puede regar el jardín, el huerto y las plantas, extrayendo agua desde
los tanques o desde depósitos de agua. Pudiendo alimentarse
tambien con agua no-potable (captación de aguas pluviales, por ejemplo) permite un
ahorro de agua considerable.
Bombas Electrónicas de superficie (uso domestico)
Utilizando el agua acumulada en un tanque o tanques de recogida del agua de lluvia
es posible, con la ayuda de las bombas Lavor, utilizar el agua para el lavabo, el cuarto
de baño, o para los sistemas de riego de la casa. Disponible en dos modelos, con y sin
depósito de agua integrado que compensa la falta de presión del agua.
Outdoor
53
0.113.0001
8013298191178
230 V - 50 Hz
EG-M 3800
EG-MS 3800
Garden pumps/household
pumps
Garden pumps/household
pumps
Automatic start/stop manostat
Manostat for automatic start and stop of the pump
(for EG-P 3500 / EG-P 3600 / EG-M 3800 models)
Pressostat pour démarrer et couper automatiquement
la pompe de jardin (pour modèles EG-P 3500/EG-P
3600/EG-M 3800)
Interruptor de presión (presostato) para la parada
automática de las bombas de jardín (para modelos
EG-P 3500 / EG-P 3600 / EG-M 3800)
0.013.0107
8013298110254
230 V - 50 Hz
1200 W
3800 l/h
44 m
8 m
37 x 21 h 26 cm (1 Pcs.)
0.013.0108
8013298110261
230 V - 50 Hz
1200 W
3800 l/h
48 m
8 m
46 x 28 h 57 cm (1 Pcs.)
Outdoor
54
Swimming pools vacuum cleaners Swimmy
Designed for the convenient cleaning of swimming pools systems of dirt
such as sludge, plant remains, algae and leaves.
Can also alternatively be used as a wet-dry extractor.
The vacuum cleaner is equipped with a very high-performance 1600
Watt motor, which enables particularly efficient working.
The emptying process is started automatically by the integral filling level
detection device, as soon as the dirt chamber is completely full.
The vacuum cleaner starts again automatically after emptying.
Includes comprehensive accessories pack.
Aspirateur pour piscines Swimmy
Conçu pour nettoyer confortablement les piscines et les débarrasser de
saletés telles que boue, restes végétaux, algues et feuilles.
Peut également être utilisé comme aspirateur eau/poussière.
L'appareil est équipé d'un moteur 1600 W très puissant qui permet de
travailler de manière particulièrement efficace.
Grâce au détecteur de niveau intégré, le vidage est automatiquement
enclenché dès que le compartiment de saletés est complètement plein.
Après le vidage, l'appareil se remet de lui-même en marche. Livré avec
de nombreux accessoires.
Aspirador para piscinas Swimmy
Concebido para limpiar de forma confortable las piscinas de las
suciedades como lodo, restos de plantas, algas y hojas. El equipo se
puede emplear también como aspirador en húmedo y seco. El equipo
está equipado con un motor potente de 1600 vatios que hace posible un
trabajo muy eficiente. Gracias al
reconocimiento integrado del nivel de llenado
se inicia automáticamente el procedimiento de
vaciado cuando la cámara de suciedad esté
completamente llena. Después del vaciado el
equipo arranca automáticamente de nuevo.
Suministro inclusive amplio paquete de
accesorios.
Swimmy applications
Code 5.209.0100
1 x Code 3.752.0094
3 x Code 3.753.0099
Code 3.754.0188
Code 3.754.0203
Code 3.754.0202
Code 3.754.0005
Code 5.209.0109
Code 3.752.0186
Code 3.752.0006
Code 3.752.0032
Indoor
59
AUTOMATIC ON/OFF
MAX 2200 W
mt
mt
Prise de courant
Les aspirateurs avec la lettre E, son équipés d’une prise de courant
intégrée qui permet le raccordement de l’aspirateur à n’importe quel outil
électroportatif. L’aspirateur est mis en marche / arrêt automatiquement lors
de l’utilisation ou la mise à l’arrêt de l’outil électrique. Il est possible d’aspirer
la poussière directement, sans dispersion dans le lieu d’utilisation.
LAVOR ofrece una línea completa de aspiradores para uso
doméstico.
La linea domestica de aspiradores de polvo y líquidos ha sido
especialmente estudiada para afrontar de un modo practico y eficaz
operaciones de limpieza tanto en ambiente domestico como de trabajo.
Del domicilio particular a los medios de transporte ; del laboratorio a
la pequeña empresa artesanal, hoteles, hospitales, escuelas necesitan
limpieza : LAVOR pone a su disposicion productos fiables, manejables y
potentes.
Tanque de plástico o acero inoxidable?
El depósito de plástico flexible, resistente a los golpes es excelente para
aspirar los productos químicos. El tanque de acero inoxidable es más rígido,
estable y más resistente a la abrasión mecánica y de estética más
apreciada por los clientes finales
Toma electrica
Los aspiradores con la letra E (ej.
Venti XE), son equipados con
una toma electrica que permite
conectar cualquier utensilio
electrico (que generalmente
produce restos de polvos). El
aspirador se enciende y se
apaga automaticamente cuando
enciendes o apagas el utensilio
electrico conectado.
Power tool Socket
Prise de courant
Toma Eléctrica
Double Stage Motor
Moteur à deux étages
Motor silencioso bi-estadio
Wet & Dry vacuum cleaner
Aspirateur eau et poussière
Aspirador de polvo y líquido
Steel tank
Réservoir en acier
Depósito en acero
Steel steel tank
Réservoir en acier inox
Depósito en acero inox
Blowing function
Fonction soufflante
Función soplido
Electrical cable length
Longueur câble d’alimentation
Cable eléctrico m.
Flexible hose length
Longueur flexible
Tubo flexible m.
Filter shaker
Vibreur filtre
Sacudidor de filtro
Triple filtering system
Triple système de filtrage
Triplo sistema de filtraje
Non-stop refilling
Remplissage en continu
Recarga continua de agua
Indoor
60
Vacuum cleaners rooms
LAVOR vacuum cleaners are ideal for any kind of room and all kind of floors,
corners, sofas and armchairs of the house, thanks to the complete range of
accessories supplied.
Car internal
Easy to use, compact, high suction power: these are the main features granting efficient car internal
cleaning. With the rich standard equipment supplied, it is possible to clean every corner of your car,
even the most difficult to reach, granting an impeccable resul
Wet vacuuming
With a simple operation, just putting in the proper foam filter specifically studied for liquid suction,
LAVOR vacuum cleaners can vacuum each kind of liquid away from floors. At the end of the cleaning
task, it is possible to empty the tank easily into the sink.
DIY activity residuals.
It woks in combination to a normal vacuum cleaner and it is recommended for cleaning
any kind of fireplaces, stoves and barbecues. The metal special filter protects your vacuum
cleaner. Capacious painted steel tank.
Aspiration de n’importe quelle pièce
Les aspirateurs LAVOR sont parfaits pour l’aspiration de n’importe quelle pièce,
toutes sortes de sols, de recoins, des canapés et des fauteuils, grâce à la large
gamme d’accessoires en dotation.
L’intérieur de la voiture
Simple d’emploi, compact, d’une puissance d’aspiration très élevée, voici les caractéristiques fonda-
mentales pour effectuer un nettoyage efficace de l’intérieur de la voiture. Avec une dotation complète
d’accessoires, il est possible nettoyer tous les recoins de la voiture, même les plus difficiles à atteindre,
garantie d’un résultat impeccable.
Aspiration de liquide
D’un simple geste, on place le filtre mousse spécialement prévu pour l’aspirer tous types de liquides
répandus sur le sol. A la fin de l’opération de nettoyage est possible de vidanger la cuve directement
dans l’évier.
Déchets des travaux de bricolage.
En connexion avec un aspirateur domestique, il est conseillé pour le nettoyage de tous types
de cheminées, poêles et barbecues. Le filtre spécial en métal protège l’aspirateur. La cuve
en acier peint est d’une grande capacité.
Aspirar en cada habitación
Los aspiradores de LAVOR son ideales para aspirar en cada habitación, rincón,
sofás y sillas de casa, gracias a una dotación completa de accesorios
Interior del coche
De sencillo manejo, compacto con una aspiración muy alta: estas son las características fundamentales
para asegurar una limpieza eficaz del interior de un coche. Con una completa dotación de accesorios
se puede limpiar todos los rincones del coche y garantizar un resultado perfecto.
Aspiración de líquido
Con una simple operación, sólo poniendo el filtro de espuma especialmente estudiado para la aspira-
ción de líquido es posible la aspiración de todo tipo de suelo con líquido. Al final de la operación de
limpieza es posible vaciar el depósito directamente en el fregadero.
Los restos de la actividad de bricolaje.
Trabaja en conexion a un aspirador normal doméstico, es aconsejable para limpiar
cualquier tipo de chimeneas, estufas y barbacoas. El filtro de metal especial protege su
aspiradora. Tanque de acero con gran capacidad.
Vacuum cleaners applications
Indoor
68
Wet & Dry Vacuum cleaners, Carpet Cleaners
Wet & dry vacuum cleaners with injection/extraction washing for carpet, sofas
and armchairs. For the hygiene and sterilisation of the surfaces with water power
and specific detergents studied for the cleanness of carpet, sofas and armchairs.
Equipped with powerful and silent high speed motor with by-pass cooling.
Unlimited autonomy – no stop refilling whenever the light is on.
Wet & dry vacuum cleaner, carpet cleaner GBP 20, thanks to the rich standard
equipment is a precious and absolutely necessary cleaning tool for all tissue
surfaces.
Aspirateur injecteurs extracteurs
Aspirateur eau et poussière avec fonction injection/extraction pour tapis,
moquette, canapés et fauteuils.
Equipé avec un moteur silencieux et puissant de nouvelle conception (haute
vitesse) refroidi par air
Autonomie illimitée – remplissage en cours de fonctionnement quand l’indicateur
s’allume.
GBP 20 aspirateur eau et poussière et injecteur extracteur grâce à sa dotation
riche en accessoires, est un instrument de nettoyage indispensable pour toutes les
surfaces textile.
Aspiradores de inyeccion extracción
Aspiradores de polvo y liquido a inyección y estracción para automoción, para
alfombras, sofás, sillones, etc,...
Equipado con un motor silencioso, de gran potencia y de nuevo diseño
(alta velocidad).
Alimentación contínua del depósito de agua GBP 20 es un estractor inyector que
gracia a su completa gama de accesorios es indispensable para la limpieza de
todas las superficies de tela.
Carpet cleaners applications
Code 5.211.0038
2 x Code 3.753.0072
Code 5.209.0093
Code 5.209.0094
Code 3.754.0188
Code 3.754.0189
Code 3.754.0005
Code 3.754.0015
Code 3.752.0038
Code 3.752.0032
Indoor
70
LAVOR ash vacuum cleaners:
A complete range for cleaning of fireplaces, wood burning stoves, pellets
burning stoves and barbecues. To vacuum soot or ash from the firepla-
ce easily and without dirtying around. Avoiding to obstruct or damage
domestic vacuum cleaners, unsuited for vacuuming thin ash. The ideal
solution: ash vacuum cleaner LAVOR are indispensable for barbecue
cleaning and thanks to its blowing function, Ashley 300 can make up
embers easily and quickly.
No Collector Filters!
Ashley vacuum cleaner range is equipped with a special long lasting
multipurpose washable filter.
Filter shaker.
Ashley 800, Riu and Ashley Double are equipped with integrated filter
shaker for easy and quick filter cleaning.
Ashley double, two vacuum cleaners in one!
With a simple operation it is possible to transform an efficient ash
vacuum cleaner into a wet & dry vacuum cleaner: it is enough to remove
the upper tank used for ash filtering.
Aspirateurs vide cendres LAVOR:
Une gamme complète de produits pour le nettoyage des cheminées, poê-
les à bois poêles à pellets et barbecues. Pour aspirer cendres et suies de
la maison simplement et sans salir le milieu environnant. Evite dobstruer
et d’endommager l’aspirateur domestique qui nest pas prévu pour aspirer
les cendres. La solution idéale : les aspirateurs vide cendres LAVOR sont
indispensables pour le nettoyage des barbecues et grâce à la fonction
soufflerie, ASHley 300 peut raviver rapidement la braise.
Aucun filtre sac!
Tous les aspirateurs vide cendres de la gamme ASHLEY ont un filtre
lavable polyvalent de longue durée.
Vibreur de filtre.
ASHley 800, Riu et ASHley Double sont équipés avec un vibreur de filtre
intégré pour un décolmatage rapide du filtre.
Ashley Double, deux aspirateurs en un !
D’un simple geste on peut transformer un aspirateur vide cendre en un
efficace aspirateur eau et poussière en enlevant simplement la cuve pour
la récupération et la filtration de la cendre.
Aspiracenizas Lavor:
Una gama completa para la limpieza de chimeneas, estufas de leña,
estufas de carbón y barbacoa. Para limpiar el horno o estufa de restos
de madera de una forma sencilla, segura y sin manchar el ambiente
cercano. Para recoger el hollín y las cenizas de la chimenea de la casa
fácilmente y sin polvo, evitando así la obstrucción o dañar la aspiración
normal, no aptos para aspirar la ceniza.
Sin bolsa!
Todos las aspiradores de la gama Ashley están equipados con un
cartucho de filtro especial de larga vida lavable.
Sacudidor de filtro.
Los modelos Ashley 800, Riu y Ashley Doble llevan integrados el sistema
agita filtro para una limpieza más rápida del filtro.
Ashley double dos compartimentos vacíos en uno!
Con un simple gesto puede ser desde un eficiente aspiracenizas a
un aspirador seco/húmedo simplemente mediante la supresión de la
sección utilizada para el filtrado de las cenizas.
Ash vacuum cleaner applications
Indoor
76
Vac 18 P / Vac 20 S
Quattordici S
Venti P / Venti X
Venti XE / Trenta XE
Venti Energy
Trenta X
GNX 32
PRO vac
GB 50 XE
Ashley 800 / 310 / 200
Riù
Ashley Double / Twin
Ashley 1000 PRO
6.205.0014 2m. flexible hose/flexible/manguera flexible S
6.205.0017 4m. flexible hose/flexible/manguera flexible O O S O O O
0.952.0010 2m. flexible hose/flexible/manguera flexible provac S
5.209.0124 5m. flexible hose/flexible/manguera flexible S
3.753.0121 1.5m. flexible hose/flexible/manguera flexible S
5.209.0095 1,5m. flexible hose/flexible/manguera flexible O O O O O S
6.205.0015 4m. flexible hose/flexible/mangueraexible OOO OO O
6.205.0014 2m. flexible hose/flexible/manguera flexible S S O S S O
5.209.0100 5m. flexible hose/flexible/mangueraexible OOO OO O
3.753.0083C 1m. steel hose/flexible acier/manguera en acero S S
3.753.0102C 1.5m. steel hose/flexible acier/manguera en acero O O S
3.753.0100 2.0m. steel hose/flexible acier/manguera en acero O O O S
3.752.0171C 20cm steel lance/suceur acier/boquilla en acero SSSS
3.753.0072 0.45m. extension pipe/tube/tubo en PVC S S SOS SO O S
3.753.0099 0.45m. extension pipe/tube/tubo en PVC
0.952.0015 0.45m. extension pipe/tube/tubo en PVC Provac S
3.753.0039 Blowing hose/Tube pour souffler/tubo para soplar O2 O2
3.753.0009
chromium-plated pipe/coude acier chrome/tubo en acero
OOOSOOS O S
3.753.0103
chromium-plated pipe/coude acier chrome/tubo en acero
OOOOOOO O
0.952.0009
curve with valve/coude avec regulateur/curva con valvula
S
3.753.0003
curve with valve/coude avec regulateur/curva con valvula
SS
0.952.0014 brush/brosse/cepillo provac S
3.754.0188 holder accessories/porte accessories/soporte accesoriosOSSSSSS S S
3.754.0249 liquids brush/poussière/liquide/polvo/liquido S
0.952.0013 liquids brush/poussière/liquide/polvo/liquido S
3.754.0191 liquids brush/poussière/liquide/polvo/liquido OSSSSS S S
3.754.0189 bristle brush/suceur poussière/accesorio polvo OOOOOO O O
3.754.0190 liquids brush/suceur liquid/accesorio liquido OOOOOO S O O
3.754.0016 combined brush/suceur/accesorio aspiracion OOOOOO S O O
3.754.0015 round brush/brosse ronde/cepillo circular OOOOOO S OOOOO
3.754.0217 steel brush/ brosse acier/cepillo en acero OOOOOOO OOOOO
3.754.0004 nozzle/suceur/accesorio aspiracion OOOOOO S SOOOO
0.952.0017 nozzle/suceur/accesorio aspiracion provac S
0.952.0016 flat lance/suceur biseauté/boquilla plana provac S
3.754.0005 flat lance/suceur biseauté/boquilla plana SSSSSSS SS1SSO
code description
Accessories
S = standard equipment O = optional
Indoor
Indoor
77
Vac 18 P
Vac 20 S
Venti P
Venti Energy
Quattordici S
Venti X
Venti XE
Trenta X
Trenta XE
GNX 32
PRO Vac
GB 50 XE
GBP 20
Ashley 200
Ashley 310
Ashley 800
Ashley 1000 PRO
Riù
Ashley Twin
Ashley Double
Swimmy
5.212.0056
1
Bristles round brush/brosse ronde soies/cepillo circular de cerdas
OOOOOOOOO S O S
5.212.0055
1
Steel round brush /brosse ronde acier/cepillo circular en acero
OOOOOOO
5.212.0044
1
Multidiameter tool adapter/adaptateur/adaptador
OOOOOO S O S O S S
5.212.0045
1
Brush for radiators/brosse radiateurs/cepillo radiadores
OOOOOOOOOO OO O OO
5.212.0101
3
Fabric filter/filtre textile/filtro de paño
O* O* O* O O* O* O* O* O* O O O O* O
5.212.0091
3
Fabric filter/filtre textile/filtro de paño
O* O
5.212.0096
1
Additional pre-filter (only with cartridge filter)/pré-filtre supplémentaire (seulement avec filtre cartouche)/pre-filtro adjunto (sólo con filtro a cartucho)
OOOOOOOOO OOOOOOO
5.212.0095
1
Additional pre-filter (only with cartridge filter)/pré-filtre supplémentaire (seulement avec filtre cartouche)/ pre-filtro adjunto (sólo con filtro a cartucho)
OOO
5.212.0016
5
Paper collector bag set/filtre sac papier/filtro recolector bolsa
O* O* O* O* O* O* O*
5.212.0049
5
Paper collector bag set/filtre sac papier/filtro recolector bolsa
O* O* O*
5.212.0022
10
Paper collector bag set/filtre sac papier/filtro recolector bolsa
O*
5.212.0031
5
Paper collector bag set/filtre sac papier/filtro recolector bolsa
O
5.212.0043
1
Cloth filter/filtre textile/filtro de paño
OOOO S OO
6.205.0008
1
Cloth filter/filtre textile/filtro de paño
O
5.212.0092
1
Nylon filter/filtre nylon/filtro de nylon
OOOOO O S
5.212.0094
1
Nylon filter/filtre nylon/filtro de nylon
O
5.212.0029
1
Cartridge filter/filtre cartouche/filtro de cartucho
OOOOOOOOO O
0.952.0018
1
Cartridge filter/filtre cartouche/filtro de cartucho
S
5.212.0006
1
Cartridge filter/filtre cartouche/filtro de cartucho
OSO O
5.212.0037
1
HEPA filter/filtre HEPA/filtro HEPA
OOOOOOOOO O
5.212.0010
1
HEPA filter/filtre HEPA/filtro HEPA
OOO O
0.952.0007
1
Air outlet filter/filtre sortie air/filtro salida de aire
S
5.212.0040
1
Washable filter/filtre lavable/filtro lavable
OOO S OOOOO
5.212.0020
1
Washable filter/filtre lavable/filtro lavable
OOO O
5.212.0047
1
Washable filter/filtre lavable/filtro lavable
SS S
5.212.0090
1
Washable filter/filtre lavable/filtro lavable
OS S
5.212.0030
1
Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma
SSSSS S S
6.205.0011
1
Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma
SSS S
0.952.0008
1
Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma
S
5.212.0097
1
Conversion kit for GN/GB vacuum cleaners/Kit de conversion aspirateur aspiracendre série GN et GB/Kit de conversión aspirador aspirador de ceniza serie GN y GB
OOOO
5.212.0098
1
Conversion kit for GT vacuum cleaners/Kit de conversion aspirateur aspiracendre série GT/Kit de conversión aspirador-aspirador de ceniza serie GN y GB
O OOOOO
0.010.0038
20
0.75l glass cleaner for stoves and fireplaces/detergent verre ou grilles pour poêles et cheminées 0,75 l./detergente para limpiar cristales o de estufas y chimeneas 0,75 l.
OOOOOOO
code description
pcs
Accessories set:
O* = 1 Pcs standard - 1 pcs standard - de serie el singolo filtro
S = standard equipment O = optional
Indoor
Indoor
78
Corner + KIT Cod. 6.205.0137
Dimension: Cm. 75 x 52 h 210
It works in combination with your usual vacuum cleaner and it
is recommended for cleaning fireplaces, stoves and barbecues.
A special metal filter protects your vacuum
cleaner against ash residuals. Capacious
painted steel tank
Il fonctionne en
connexion avec
l’aspirateur de
la maison et
est indiqué pour le
nettoyage des cheminées,
poêles et barbecues. Il a
un filtre spécial en métal pour protéger
l’aspirateur et une cuve en acier peint d’une
grande capacité.
Trabaja en conexión a un aspirador normal
doméstico, es aconsejable para limpiar
cualquier tipo de
chimeneas, estufas
y barbacoas.
El filtro de metal
especial protege
su aspiradora.
Tanque de
acero con gran
capacidad.
Ashley 16
cod. 8.237.0001
5 x 5.212.0016
5 x 5.212.0049
2 x 5.212.0006
2 x 5.212.0020
2 x 6.205.0011
2 x 5.212.0042
2 x 5.212.0097
2 x 5.212.0029
2 x 5.212.0040
2 x 5.212.0046
2 x 5.212.0030
2 x 5.212.0098
2 x 3.753.0100
2 x 5.212.0047
2 x 5.212.0054
2 x 5.212.0090
2 x 5.212.0091
2 x 5.212.0095
2 x 5.212.0096
2 x 6.205.0017
2 x 5.212.0045
1 x 6.205.0096
2 x 6.205.0125
1 x 6.005.0378
Accessories set:
Steam Cleaners and multifunctions
With LAVOR steam cleaning and multifunctions range it is possible
to sanify and sterilize every surface of the house, office or public
place.
The steam power of LAVOR products enables the complete
cleanness of the air that you breathe, the table that you eat at, the
sofa that you sit on, the bed that you sleep in, the shelf that you
keep your books on, the carpet that your children are playing on...
Multi-accessorized, simply and easy to use
Whatever surface, whatever material, whatever corner and shape:
every LAVOR steam cleaner offers the accessory which will
eliminate any dirt anywhere, even in the air.
Nettoyeurs vapeurs et multifonctions LAVOR
Avec les nettoyeurs vapeur de la gamme LAVOR il est possible
d’assainir et de sanitiser chaque pièce de la maison, du bureau et
des établissements publics.
La puissance de la vapeur des produits LAVOR permet de traiter
l’air quon respire, la table sur laquelle on mange, le canapé sur
lequel on est assis, le lit dans lequel on dort, létagère sur laquelle
on met les livres, la moquette sur laquelle les enfants jouent …
Beaucoup d’accessoires, simples et faciles a l’usage!
N’importe quel endroit, n’importe quel matériau, n’importe quel
coin ou accessibilité: tous les nettoyeurs vapeur LAVOR disposent
de l’accessoire indiqué pour l’élimination de la saleté partout,
même dans l’air.
Limpiadores de vapor y multifunciones LAVOR
Con los limpiadores de vapor de la gama LAVOR es posible
sanear y esterilizar cada superficie de la casa, la oficina y los
establecimientos públicos. La potencia del vapor de los productos
LAVOR permite desinfectar el aire que se respira, la mesa donde
se come, el sofá sobre el que se sienta, la cama donde duerme,la
estantería sobre la que se ponen los libros, la moqueta sobre la
que juegan los niños, etc,
¡Muchos accesorios, simple y fácil uso!
para cada tipo de superficie, material, esquina o cualquier lugar,
cada limpiador de vapor LAVOR ofrece el accesorio indicado
para la eliminación de la suciedad, también para el aire.
Steam cleaner and multifunctions applications
Indoor
81
Steam cleaner accessories
Multifunction accessories
Skyvap max
Silver steam
6.402.0033
1
Hose with plug/poignée vapeur/tubo flexible vapor
S
6.402.0002
2
Extension hose/tube prolongation vapeur/tubo prolongación
SS
6.402.0003
3
Brush connection/raccord accessoires/conexión para cepillo
SS
6.402.0004
4
Rectangular brush/brosse rectangulaire/cepillo rectangular
SS
6.402.0005
5
Triangular brush/brosse triangulaire/cepillo triangular
SS
6.402.0006
6
Window wiper/raclette vitre/limpiacristales HP
SS
6.402.0007
7
Inclined spray gun/pistolet à vapeur/pistola inclinada
SS
6.402.0008
8
Brass round brush/brosse en laiton/cepillo pequeño en latón
OO
6.402.0009
8
Round brush/petit brosse/cepillo pequeño redondo
SS
1
2
3
4
6
7
8
5
Multiper 4
SV 3000
3.754.0196
1
150mm window wiper/raclette vitre/limpiacristales
OS
3.754.0109
2
300mm floor brush/suceur poussiere/accesorio pavimentos
SS
3.754.0215
3
230mm window wiper/raclette vitre/limpiacristales
OS
3.754.0108
4
Brush for liquids/raclette liquide/accesorio para líquidos/
SS
3.754.0114
5
300 mm brush/suceur/accesorio
SS
3.754.0110
6
300mm carpet brush/insert moquette/accesorio para moquetas
SS
5.211.0035
7
Steam hose/flexible vapeur/tubo flex
S
6.402.0074
7
2m steam hose/flexible vapeur/tubo flex SV3000
S
3.754.0112
8
2m holder for accessories/support suceur/soporte de accesorios
SS
3.754.0107 9 150mm holder for accessories/support suceur/soporte de accesorios
SS
3.099.1108 10 300 mm cloth/textile/paño
OS
3.753.0065 11 Extension hose/tube prolongation/tubo prolongación
SS
3.754.0119 12 Flat lance/suceur biseauté/boquilla plana
SS
3.754.0121 13 Brush for radiators/brosse radiateurs/cepillo radiadores
OS
3. 75 4.0111 14 Connection/raccord/conexión
SS
6.402.0070 15 Extension hose/tube prolongation/tubo prolongación
OS
6.402.0043 16 Round brush/petit brosse ronde/cepillo pequeño
OS
3.754.0118 17 Round brush/petit brosse ronde/cepillo p equeño
OS
5.209.0158 18
Nozzle injection extraction /raclette vapeur aspiration/accesorio vapor aspiracion
OS
3.752.0123 19 Tank filter/filtre reservoir/filtro tanque
S
3.752.0121 20 Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma
S
4.408.0171 21 Carbon motor filter/carbon filtre moteur/filtro para carbono del motor
S
3.752.0120 22 Filter/filtre/filtro
S
5.212.0020 23 Washablelter/ltre lavable/filtro lavable
S
6.205.0011 24 Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma
S
7
1
2
4
6
9
10
11
12 13 14
15
16
17 18
8
3
5
19 20
23
24
21 22
Steam PRECAL
OPTIONAL
Preventes scale
deposits in
components and
pipes which come
into contatct with
steam.
powder: Codice 0.010.0028
50 gr x 25 pcs
liquid: Codice 0.010.0036
100 ml x 4 pcs
S = standard equipment O = optional
Indoor
82
The floor scrubber drier Sprinter IL LAVASCIUGA washes and dries in
one touch.
Thanks to Sprinter IL LAVASCIUGA, it is finally possible to wash deeply and dry any kind of
rigid floor in public places, shops, offices and it is recommended for the house, too.
Sprinter IL LAVASCIUGA grants high performances for every type of application.
A great project for high performance:
- it washes and dries in both forward and reverse;
- immediately ready to use: in fact, it doesn’t need long preparation times before working;
- practical and simple to use, thanks to its three independent and ergonomical controls,
for the brush, for washing, for drying;
- structure built with durable materials;
- adequate pressure on the brush for an optimal cleaning efficiency;
- the vacuum system works even with the handle parallel to the floor: the machine can
wash and dry for its entire length below structures that are 25 cm above the floor;
- maximum cleaning efficiency at a reduced power consumption.
Lautolaveuse Sprinter IL LAVASCIUGA lave et sèche en une seule fois.
Avec Sprinter IL LAVASCIUGA, on peut laver à fond et sécher toute sorte de sols lisses dans
des lieux publics, des magasins, des bureaux et la maison.
Conçue selon des critères de construction de machines professionnelles, Sprinter IL
LAVASCIUGA ajoute à ses dimensions réduites des performances très significatives.
Un grand projet pour de hautes performances:
- Elle lave et sèche aussi bien en marche avant quen marche arrière grâce à une raclette
avant et une raclette arrière;
- Elle est immédiatement prête à l’emploi: la préparation et la mise en marche s'effectuent
très rapidement;
- pratique et simple à utiliser grâce à ses 3 commandes ergonomiques et indépendantes
pour la brosse, le lavage et le séchage;
- structure robuste réalisée à l’aide de matériaux résistants;
- charge adéquate sur la brosse pour optimiser l’efficacité du nettoyage;
- système d’aspiration fonctionnant même lorsque le manche est parallèle au sol: la
machine peut alors travailler sur toute sa longueur en se glissant sous des structures
placées à 25 cm du sol;
- efficacité de nettoyage optimale pour une consommation d'énergie réduite
La fregadora secadora de pavimentos Sprinter IL LAVASCIUGA lava y
seca en una sola pasada.
Finalmente la fregadora secadora de pavimentos Sprinter IL LAVASCIUGA, además de
lavar, posibilita el secado de toda clase de piso rígido en sitios públicos, tiendas, oficinas
y viviendas.
Diseñada según los criterios constructivos propios de las máquinas de tipo profesional
Sprinter IL LAVASCIUGA une altas prestaciones a dimensiones reducidas.
Un verdadero y gran proyecto para grandes prestaciones
- lava y seca tanto hacia adelante como hacia atrás, gracias a un limpiapavimento
delantero y uno trasero;
- lista para el uso sin demoras: en efecto no precisa mucho tiempo de preparación para
poder utilizarla;
- práctica y simple de usar gracias a sus 3 mandos ergonómicos e independientes para
cepillo, lavado y secado;
- estructura robusta realizada con materiales resistentes;
- adecuada carga sobre el cepillo para conseguir una excelente acción limpiadora;
- sistema de aspiración que funciona también con la empuñadura paralela al
pavimento: la máquina puede trabajar por su entera longitud debajo de estructuras
elevadas 25 cm con respecto al suelo;
- máxima eficacia de limpieza con reducidos consumos de energía.
Floor scrubber-driers applications
Indoor
83
Besides washing, with Sprinter it is possible to dry every
kind of hard surface in public places, shops, offices
and in the home, immediate drying through a powerful
suction motor, a bigger cleaning efficiency, thanks to
its particular rotary brush which removes dirt deeply
without however being aggressive or leaving halos on
the floor.
Outre laver, Sprinter Il Lavasciuga permet de sécher
toute sorte de surfaces lisses dans des locaux publics,
des magasins, des bureaux et est également conseillée
pour l’habitation, un séchage immédiat au moyen d’un
puissant moteur d’aspiration, une plus grande efficacité
de nettoyage, grâce à sa brosse rotative spéciale qui
nettoie en profondeur sans être agressive et sans former
d’auréole sur le sol.
Además de lavar Sprinter posibilita el secado de toda
clase de superficie rígida en sitios públicos, tiendas,
oficinas y viviendas, secado inmediato a través de un
potente motor de aspiración, mayor acción de limpieza,
gracias a su cepillo giratorio, adaptable a todo tipo de
pavimento, la máquina lava a fondo sin ser agresiva y
sin dejar manchas.
OPTIONAL:
Detergent
cod. 0.010.0014 (64 Pcs.)
Kit moquettes
cod. 6.505.0009
20 Cm
8.501.0501
8013298120000
290 mm
1015 m2/h
2,8 l
5,6 l
meccanic
800 W-1428 mm H2O
200 W
230 V~ 50 Hz
68 dB (A)
19 Kg
10 Pcs (120 x 80 h 215 cm)
Pcs: 20 ft. 110 - 40 ft. 250 - Truck 350
Floos scrubber-driers
Sprinter IL LAVASCIUGA
Watch the video on youtube
www.youtube.com/LAVORTV
SERVICE
The new LavorService catalogue cod. 7.199.1090 is now available, offering
a wide range of accessories and universal spare parts compatible with most
important branded products on the market.
Moreover, to support the daily job of our partners, we created a special
software providing information on: standard accessories supplied of all
LAVORWASH products since 1975 and set for ordinary and
extraordinary maintenance.
The software can be downloaded for free on-
line on the website:
www.lavorwash.it/Sales Support/lavorservice
Le nouveau catalogue LavorService. 7.199.1090 est
disponible, avec une sélection d'accessoires et de pièces
universelles compatibles avec toutes les marques du marché.
De plus, pour faciliter le travail quotidien, nous avons créé un
logiciel spécial qui peut fournir des informations sur: accessoires
fournis en standard pour tous les produits depuis 1975 et kits
d’entretien Lavorwash pour maintenance ordinaire et extraordinaire.
Le logiciel peut être téléchargé gratuitement en ligne dans le site:
www.lavorwash.it/Supports de vente/lavorservice
Disponible el nuevo catálogo LavorService nuevo. 7.199.1090, con una selección de
accesorios y piezas universales compatibles con las principales marcas en el mercado.
Además de apoyar el trabajo cotidiano, hemos creado un software especial donde puede encontrar información sobre:
accesorios standard para todos los productos desde 1975 y Lavorwash kit de mantenimiento ordinario y extraordinario.
El software se puede descargar de forma gratuita en el sitio www.lavorwash.it / Soporte de Ventas / lavorservice
Efficiency, reliability, safety and ease of use are the basic factors for a careful selection of a
professional product. On the ground of these standards, Lavor PRO has conceived professional line
high-pressure cleaners, in order to match, through high-tech products, perfect hygiene and clean
with time/labour saving.
Cold water high pressure cleaners, Hot water high pressure cleaners,
Wet&Dry Vacuum cleaners, Floor scrubber-driers, Steam generators,
SweepersSingle disc machine.
www.lavorpro.com
connecting to LAVOR PRO world is just a click away: information, products and news at the
fingertips of every navigator.
Choisir un produit professionnel signifie sélectionner précisément l’efficacité, la fiabilité, la
sécurité et la facilité d'utilisation. Ce sont les critères que LAVOR PRO s’est fixé dans la
conception de la gamme professionnelle, pour garantir à ces produits de haute technologie
une parfaite synthèse entre hygiène et propreté avec un gain considérable de temps et
d'efforts.
Nettoyeurs haute pression eau froide, Nettoyeurs haute pression eau
chaude, Aspirateurs eau et poussière, Autolaveuses, Générateurs vapeur,
Balayeuses, Monobrosses.
www.lavorpro.com
un simple clic pour se connecter au monde LavorPro , informations, produits et nouveautés.
Elija cuidadosamente un produco profesional, fiable, seguro y con una buena
facilidad de uso. Estos son los criterios que LavorPro a seguido en su gama
profesional, con productos de alta tecnología para garantizar una perfecta síntesis de
higiene y limpieza con un ahorro considerable de tiempo y esfuerzo.
Hidrolimpiadoras de agua fría, Hidrolimpiadoras de agua caliente,
Aspirador de polvo y líquido, Fregadora, Generadores de vapor,
Barredoras, Monodiscos.
www.lavorpro.com
un solo clic para conectarse al mundo LavorPro, informaciónes, productos y noticias.

Transcripción de documentos

de 300 empleados y otros 300 colaboradores. Lavorwash diseña y produce máquinas para uso profesional y doméstico: hidrolimpiadoras, aspiradores para polvo y líquidos, barredoras, lava moquetas, fregadoras y máquinas de limpieza mediante vapor. Lavorwash dispone de cuatro centros de producción: Pegognaga 1, máquinas para uso doméstico. Pegognaga 2, electrodomésticos para uso en interiores. Pegognaga 3, sistemas de limpieza industrial y profesional. Bondeno, productos profesionales. Lavorwash se extiende por más de 100.000 metros cuadrados, 30.000 metros cuadrados de instalaciones operativas y líneas de producción. Lavorwash crece en los últimos años Lavorwash a registrado un importante y significativo crecimiento en sus resultados económicos que confirma la validez de la estrategia trazada por la dirección. Hoy Lavorwash es una realidad internacional que opera mediante filiales propias (en España, Francia, Reino Unido y Brasil), importador-distribuidor para las otras áreas, una red de agentes y con grandes cadenas de distribución. LAVOR and LAVOR PRO are on line offering two websites rich with information about the company and its products. The sites are easy to explore thanks to a navigation system organised around simple and straightforward steps, with continually updated data. www.lavorwash.it - www.lavorpro.com also feature a B2B service enabled by accessing a reserved area after registering your own personal password. Orders are simple to make and send, ensured by the speed with which it is possible to consult our products and thanks to our “shopping basket” feature. The sites also include a series of instant icons to review and check the status of your order as well as see past orders. www.lavorwash.it - www.lavorpro.com connecting to the LAVOR and LAVOR PRO world is just a click away: information, products and news at the fingertips of every navigator. www.lavorservice.it a web site dedicated completely to after-sales of all LAVOR and LAVOR PRO products. After-sales staff is highly specialised and puts its experience and professionalism at your disposal in order to solve any problem inherent to the use and servicing of LAVOR and LAVOR PRO products. Authorised after-sales centres can also offer you the possibility to buy spare parts or accessory at best price. LAVOR et LAVOR PRO sont online et offrent deux sites web riches en informations sur la société et sur les produits. Ces sites sont de consultation très simple et toutes les données sont mises à jour régulièrement. www.lavorwash.it - www.lavorpro.com ont aussi une section B2B où il est possible d’accéder après la saisie de son mot de passe. Les commandes peuvent être saisies et envoyés très simplement et rapidement à l’aide du “caddie”. Les deux sites web comportent aussi une série d’icônes pour revoir et contrôler les commandes et consulter aussi les commandes précédentes. www.lavorwash.it - www.lavorpro.com la connexion au monde LAVOR et LAVOR PRO est à la portée d’un clic: informations, produits et nouveautés sont à la disposition de tous les navigateurs. www.lavorservice.it Ce site web est dédié à l’après vente. Le personnel après vente est très spécialisé et met son expérience et son professionnalisme à disposition pour résoudre chaque problème relatif à l’usage et l’entretien des produits LAVOR et LAVOR PRO. Les centres après vente autorisés peuvent offrir la possibilité aussi d’acheter pièces de rechange et accessoires au meilleur prix. LAVOR en la red Lavorwash dispone de una web rica en información sobre la empresa, sobre producto, de fácil consulta y accesos directos a la información relevante. Todos los datos se actualizan diariamente. www.lavorwash.it tiene habilitado el servicio B2B accediendo al área reservada mediante un pasword personal; la simplicidad de compilación y el envío del pedido, consulta del producto, consulta del estado del pedido y consulta del histórico del cliente. Facilidad de uso en la modalidad de “carro de la compra”. www.lavorwash.it basta un clic para conectarse al mundo LAVOR: información, producto y novedades estan a la disposición de todo el mundo. www.lavorservice.it Un sitio dedicado completamente al servicio de asistencia para los productos LAVOR y LAVOR PRO. Las personas de los SAT Lavorwash están altamente cualificados y ponen a su disposición su experiencia y profesionalidad para resolver cualquier problema relativo a la utilización y mantenimiento de los productos Lavorwash. También para comprar repuestos, piezas de recambio originales o accesorios, los SAT están capacitados para ofrecerle la ayuda que puedan necesitar y las mejores condiciones económicas. Indoor INDOOR RANGE: Wet & dry vacuum cleaners Aspirateurs eau et poussière page Aspirador de polvo y líquido 58 Wet & dry vacuum cleaners - carpet cleaner page Aspirateurs eau et poussière - injecteur extracteur Aspirador de polvo y líquido - lavamoquetas 68 Ash vacuum cleaners page Aspirateur de cendres Aspirador de ceniza Steam Cleaners Nettoyeurs à vapeur 70 page Vaporetas 78 Multifunctions page Multifonction Multifunción Scrubber-drier Autolaveuse Fregadora 80 page 82 5 Outdoor High pressure cleaners An ecological idea: Water consumption using a high-pressure cleaner is 9 times less than using a normal garden hose! Une idée écologique A conditions égales, la consommation d’eau d’un nettoyeur haute pression est neuf fois moindre que celle d’un tuyau jardin habituel. Compact, handy, ideal for any outdoor cleaning requirement, high-pressure cleaner range is showing its extreme versatility by granting top quality performance, reliability and ease of use. Idea ecologica: En comparación con el uso de una manguera de jardín normal, trabajando con una hidrolimpiadora de alta presión el consumo de agua, por el mismo trabajo, es 9 veces inferior. Hot water or cold water? Hot water high pressure cleaners can remove also oily dirt and oily residuals from motors. Washing time is reduced to a minimum and washed areas dry very quickly. Cold water removes all kind of dirt and can be used for any cleaning task. Is it possible to use inlet hot water? In case of cold water high-pressure cleaners, the max temperature allowed for inlet water id 40°C, avoiding in this way to damage internal components. Hot water high pressure cleaners can reach a temperature of 100°C and can use both hot water and cold water. Compacte, maniable, idéale pour chaque exigence de nettoyage, la ligne nettoyeurs haute pression présente une grande diversité, des performances de premier plan ainsi que fiabilité et simplicité d’utilisation. Eau chaude ou eau froide? L’eau chaude permet d’éliminer les graisses particulièrement résistantes ainsi que les restes huileux sur un moteur. Le temps de travail est réduit par l’effet de la chaleur sur les surfaces ; la chaleur permet un séchage plus rapide. L’eau froide peut enlever tous les types de saleté et peut être utilisée pour n’importe quelle application. Est il possible d’utiliser de l’eau chaude en alimentation ? Pour les nettoyeurs haute pression eau froide la température maximale de l’eau en entrée est de 40°C, pour éviter l’endommagement des composants mécaniques. Les nettoyeurs haute pression eau chaude peuvent atteindre une température d’eau de 100°C et peuvent utiliser évidemment de l’eau froide ou de l’eau chaude. Compacto, fácil de manejar, perfecta para cada necesidad de limpieza, la línea de hidrolimpiadoras Lavor se presenta en todas sus versatilidades, garantizando alta prestaciones, fiabilidad y facilidad de uso. Agua caliente o agua fría? Gracias a la hidrolimpiadora de agua caliente también se puede eliminar la Suciedad de grasa o residuos aceitosos de los motores y similares. El tiempo de limpieza se reduce y la superficie se seca más rápidamente. El agua caliente elimina todo tipo de suciedad y puede ser utilizado para todo tipo de aplicaciones. Es posible utilizar agua caliente en entrada? En el caso de las hidrolimpiadoras de agua fría, para evitar daños a las partes mecánicas, la temperatura máxima de entrada no puede ser más de 40°C. Recordamos que las hidrolimpiadoras de agua caliente puede llegar a temperaturas cercanas a 100°C, y pueden también trabajar obviamente con agua fría. 8 Outdoor Description Axial pump with 3 steel pistons Pompe 3 pistons acier- Bomba axial con 3 pistones de acero Equipment Professional hose Flexible H.P. armé - Manguera de alta presión reforzada Not foreseen - Pas prévu - No presupuestado Quick connection hose/gun Raccord rapide flexible/pistolet - Ataque rápido manguera/pistola Standard - De série - De serie Cable holder - Support cable Soporte câble Nozzle quick connection Accouplement rapide des buses - Ataque rápido de boquillas High-pressure hose holder Support flexible haute pression - Soporte manguera Brass Pump head Pompe à tête en laiton - Motobomba con cabezal en latón Pressure indicator - Manomètre Indicador de presión Turbo lance Lance turbo - Lanza turbo Hose-reel - Enrouleur de flexible Enrolla manguera Built-in detergent tank for direct suction - Bac à détergent incorporé, aspiration directe - Aspiración de detergente directa del déposito incorporado Gasoline engine Moteur à essence - Motor de gasolina Foam lance - Lance mousse Lanza de espuma Diesel burner Gasoil - Gasoil Accessory holder - Porteaccessoires - Soporte para accessoires Full assembled Appareils entièrement pre-monté (dans le carton) Completamente montada Trolley - Chariot - Carretilla Hot water and cold water Eau chaude et eau froide - Agua caliente y agua fría Cold water Eau froide - Agua fría 9 Outdoor WASHING LEVEL LAVOR conceived WASHING LEVEL helping you in the choice of the highpressure cleaner more suited to your cleaning needs. WASHING LEVEL expresses the cleaning efficiency of each model, considering a mixture of their performances (pressure, delivery rate, and absorbed power) LAVOR a conçu WASHING LEVEL pour aider à identifier simplement et rapidement le nettoyeur le plus indiqué pour les besoins de chacun. WASHING LEVEL exprime le niveau du lavage que chacun modèle peut atteindre, en considérant un mix approprié entre pression, débit et puissance. Para ayudarte a identificar la hidrolimpiadora más apta a tus necesidades de modo fácil, veloz y seguro LAVOR a ideado WASHING LEVEL. WASHING LEVEL expresa el nivel de lavado alcanzable de cada uno de los modelos teniendo en consideración un adecuado mix de prestaciones (presión, caudal y potencia abs.). tPDDBTJPOBMVTFTVJUBCMFUPTVQFSmDJBMEJSUTNBMM TVSGBDFTtemploi occasionnel - indiqué pour saleté TVQFSmDJFMMFQFUJUFTTVSGBDFTtpara uso ocasional indicado para suciedad superficial - pequeñas superficies tPDDBTJPOBMVTFEFFQDMFBOJOHPGTVQFSmDJBMEJSU TNBMMNFEJVNTVSGBDFTtemploi occasionnel - nettoyage profond de la saleté superficielle - petites / moyennes surfaces tQBSBVTPPDBTJPOBMMJNQJF[BQSPGVOEBEF suciedad superficial superficies pequeñas y medianas tRVJUFGSFRVFOUVTFMJHIUDMFBOJOHPGSFTJTUBOUEJSU NFEJVNTVSGBDFTtemploi assez fréquent - nettoyage léger de la saleté persistante - moyennes surfaces tQBSBVTPPDBTJPOBMNFOUFGSFDVFOUFMJNQJF[BMJHFSBEF suciedad resistente - superficies pequeñas y medianas tGSFRVFOUVTFEFFQDMFBOJOHPGQFSTJTUFOUEJSUNFEJVN TVSGBDFTtemploi fréquent - nettoyage profond de la saleté persistante - moyennes surfacestQBSBVTP frecuente - limpieza profunda de suciedad incrustada superficies medianas tWFSZGSFRVFOUVTFEFFQDMFBOJOHPGQFSTJTUFOUEJSU NFEJVNTVSGBDFTtemploi très fréquent - nettoyage profond de la saleté persistante - moyennes surfaces tQBSBVTPNVZGSFDVFOUFMJNQJF[BQSPGVOEBEFTVDJFEBE particularmente incrustada - superficies medianas tTFNJQSPGFTTJPOBMVTFEFFQDMFBOJOHPGQFSTJTUFOUEJSU MBSHFTVSGBDFTtemploi semi-professionnel - nettoyage profond de la saleté persistante - grandes surfaces tQBSB uso semiprofesional - limpieza profunda de suciedad particularmente incrustada - superficies grandes Check the Washing Level on your high-pressure cleaner’s pack. Vérifie le Washing Level sur la boite du nettoyeur. Verifica el Washing Level en la caja de tu hidrolimpiadora 10 Outdoor Cold water high-pressure cleaners Cold water applications Cleaning of terraces, porches and patios Washing outdoor areas of your houses is very easy thanks to highpressure cleaning power of water. Garden furniture Garden furniture gains new life thanks to cleaning power of LAVOR high pressure cleaners. Gutter pipes and drains Also for unclogging of gutters and drains LAVOR high pressure cleaner is a useful work tool. Cleaning of swimming pools and the surrounding flooring is a task that must be carried out with particular care. LAVOR high pressure cleaners assure perfect hygiene of all areas, combing the high pressure water power to degreasing power of LAVOR chemicals. Nettoyage de terrasses, porches et patios Nettoyer les abords extérieurs de votre maison sera un jeu grâce à la puissance de nettoyage de l’eau en haute pression. Meubles de jardin Vos meubles de jardin seront remis à neuf grâce à l’action nettoyante du nettoyeur LAVOR. Gouttières, tuyaux d'égout Pour le débouchage des gouttières et tuyaux d'égout, le nettoyeur haute pression est un instrument de travail très utile. Nettoyage de piscines Nettoyer la piscine et le carrelage est un travail qui nécessite un soin particulier. Le nettoyeur LAVOR garantit l’hygiène de toutes les surfaces en combinant la puissance de l’eau et la puissance dégraissante des détergents LAVOR. Limpieza de terrazas, suelo y patios La limpieza de las superficies exteriores de tu casa es muy fácil gracias a la potencia de agua a alta presión. Muebles de jardín Los muebles de jardín ganan nueva vida gracias a la fuerza de limpieza de las hidrolimpiadoras Lavor. Canaletas y tuberia También para desatascar las tuberias las hidrolimpiadoras Lavor son las heramientas correctas. Limpieza de piscinas y el suelo de los alrededores es un trabajo que se tiene que hacer con atención. Las hidrolimpiadoras Lavor aseguran una higiene perfecta de todas las áreas con la fuerza del agua a alta presión y el poder desengrasante de los productos químicos de Lavor. 11 Outdoor Cold water high-pressure cleaners Storm II series A complete range offering performances from 110 bar of Sierra model up to 140 bar of X-Ray Plus: all models are equipped with trolley and hose-reel on Victor and X-Ray Plus. Suitable for frequent use. Une gamme complète qui offre des performances, de 110 bar avec le modèle Sierra à 140bar avec X-Ray Plus: tous les modèles sont équipés d’un chariot et enrouleur pour le modèle Victor et X-Ray Plus. Conviennent pour une utilisation fréquente. una gama completa de 110 bar de la Sierra y 140bar de la X-Ray Plus, todos los modelos con ruedas y enrollador de manguera para los modelos Victor y X-Ray Plus. Ideales para uso frecuente. Sierra 110 8.082.0004 8013298168323 110 bar - 1595 psi max 330 l/h - 1.45 GPM (USA) max UNIVERSAL 1700 W - 230 V ~ 50/60 Hz 8 Kg 26,5 x 28,5 h 59,5 cm 42 Pcs (120 x 80 h 215 cm) Pcs: 20 ft. 462 - 40 ft. 1050 - Truck 1386 4 mt 5 mt 12 Outdoor Cold water high-pressure cleaners Skipper series Compact size, easy to move, functionality and modern design: these are the main features of Skipper range. Their useful trolley assures easy movements and stability while working. Compacité, mobilité, fonctionnalité et un design innovant: telles sont les caractéristiques de la série Skipper. Le chariot en dotation est très pratique, il permet des déplacements aisés et garantit une bonne stabilité pendant l’utilisation. Compacto, portátil, funcionalidad y diseño innovador: estas son las características de la serie de Skipper. El carro de mano suministrado hace que los movimientos ágiles y garantizar la estabilidad durante el funcionamiento. Skipper Junior 130 8.072.0632C 8013298168873 130 bar max - 1885 psi max 420 l/h max - 1.85 GPM (USA) max UNIVERSAL 1800 W - 230 V ~ 50/60 Hz 8 Kg 27 x 29 h 54 cm 36 Pcs (120 x 80 h 177 cm) Pcs: 20 ft. 396 - 40 ft. 900 - Truck 1188 4 mt 5 mt 18 Outdoor Cold water high-pressure cleaners STM series Modern design is one of the main features of this new range, easy to move thanks to its trolley and compact size. All models are equipped with a complete set of standard accessories. Une ligne esthétique attractive caractérise cette nouvelle gamme ainsi qu’une excellente maniabilité, grâce au chariot de petite taille. Tous les modèles sont richement équipés d'un ensemble complet d'accessoires. Una característica atractiva de esta gama de la nueva línea estética, práctica, gracias a la cesta y el pequeño tamaño. Todos los modelos están equipados con un conjunto rico y completo de accesorios. Watch the video on youtube www.youtube.com/LAVORTV STM 140 8.086.0001C 8013298168941 140 bar max - 2030 psi max 450 l/h max - 1.98 GPM (USA) max UNIVERSAL 1900 W - 230 V ~ 50/60 Hz 9 Kg 59,5 x 26,5 x 31 h cm 36 Pcs (120 x 80 h 201 cm) Pcs: 20 ft. 296 - 40 ft. 900 - Truck 1188 6 mt 5 mt 24 Outdoor Cold water high-pressure cleaners with gasoline engine Independent series A complete range of high pressure cleaners with combustion engine, ideal in areas where the electrical supply is not available. Independent are extremely solid, robust and reliable. Une gamme de nettoyeurs haute pression avec des moteurs thermiques recommandés partout où l’alimentation électrique n’est pas disponible. Ce sont des produits très solides, robustes et fiables Una gama de productos de limpieza de alta presión con motores de combustión interna para una gama completa de aplicaciones y usar, maquina autonoma. Los productos son muy sólido, robusto y fiable Independent 1900 8.601.0103C 8013298166541 130 bar max - 1900 psi max 520 l/h max - 2.3 GPM (USA) max 2,5 HP - 3600 RPM - 4 stroke 14 Kg 48 x 39 h 51 cm 18 Pcs (120 x 100 h 168 cm) Pcs: 20 ft. 180 - 40 ft. 396 - Truck 468 6 mt 34 Outdoor Hot water high-pressure cleaners Hot water applications Cars, motorbikes, caravan and bicycles Washing cars and other vehicles is easy and quick thanks to LAVOR high-pressure cleaners. With high-pressure cleaning power of water and degreasing effect of hot water all types of dirt even the most resistant will be removed from your car body. Gates, fencing walls Musk on fencing walls is really a problem. High pressure hot water power will solve this inconvenient rapidly and in a definitive way. Oily or particular tough dirt It is necessary to use a hot water high-pressure cleaner whenever it is necessary to degrease oily or particular tough dirt in the shortest time possible. Washing efficiency of hot water is much higher than the cold water one (up to 50% higher on some kind of dirt), because heat assists dirt degrease. Agricultural machinery and garden tools Hot water high-pressure cleaners have been studied to grant efficiency, reliability, safety and ease of use to assure perfect hygiene and clean with time/labour saving. Suitable for different uses and ideal in several sectors like agriculture for cleaning and maintenance of machinery, farm tractors or to wash away earth from garden tools. Voitures, motos, roulottes et vélos Nettoyer l’auto et tout autre véhicule sera simple et rapide avec les nettoyeurs LAVOR. Avec la puissance de l’eau en pression et la force dégraissante de l’eau chaude, toute la saleté la plus résistante sera enlevé de la carrosserie. Voitures, motos, roulottes et vélos Nettoyer l’auto et tout autre véhicule sera simple et rapide avec les nettoyeurs LAVOR. Avec la puissance de l’eau en pression et la force dégraissante de l’eau chaude, toute la saleté la plus résistante sera enlevé de la carrosserie. Saleté grasse ou particulièrement résistante Il est nécessaire d’utiliser un nettoyeur haute pression eau chaude là où il faut éliminer une saleté grasse ou particulièrement résistante dans le temps le plus court possible. Le rendement d’un nettoyage à eau chaude est beaucoup plus élevé qu’avec de l’eau froide (jusqu’à 50% plus élevé dans certains cas), car la chaleur facilite le dégraissage. Machines agricoles et outils de jardinage Les nettoyeurs haute pression eau chaude ont été étudiés pour garantir efficacité, fiabilité, sureté et facilité d'emploi pour assurer une hygiène et une propreté parfaite tout en assurant un rapport temps / travail favorable. Appareils adaptés à différents usages dans plusieurs secteurs comme l’agriculture pour nettoyer les machines agricoles, les tracteurs et pour laver les restes de terre des outils de jardin. Coches, motocicletas, remolques y bicicletas Limpieza del coche y otros vehículos será simple y rápido con las hidrolimpaidoras LAVOR. Con el poder del agua en alta presión y la fuerza desengrasante del agua caliente toda la suciedad más tenaz será eliminada rapidamente. Puertas, paredes El moho que se forma en las paredes es realmente un problema. La fuerza del agua a alta presión y el agua caliente ayudan a resolver rápida y definitivamente este problema. Suciedad aceitosa y muy difícil de eliminar Es necesaria la utilización de una hidrolimpiadora de agua caliente cuando se debe eliminar la suciedad aceitosa o difícil de eliminar en el menor tiempo posible. La eficiencia del lavado con el agua caliente resulta ser muy superior al agua fría (hasta el 50 % más para algún tipo de suciedad), porque el calor ayuda al derretimiento de la suciedad. Maquinaria agrícola y herramientas de jardín Las hidrolimpiadoras de agua caliente han sido estudiadas para garantizar eficiencia, fiabilidad, seguridad y facilidad de uso para garantizar la higiene y la limpieza, garantizando un trabajo perfecto con un mínimo de tiempo. Máquina adaptada para la limpieza de diferentes usos como la limpieza de las maquinarias agrícolas, tractores y resto de herramientas de jardinería. 36 Outdoor Accessories 6.010.0018 TRIPLEX Brush/Brosse nettoyage sol TRIPLEX/cepillo limpiasuelos TRIPLEX 6.010.0017 6m High pressure hose extension/Rallonge flexible 6m./Prolongador manguera 6m. 0.010.0030 CAR Shampoo/Détergent concentré CAR/CAR detergente concentrado 0.010.0029 SPRAYER detergent/Dégraissant SPRAYER/SPRAYER desengrasante agresivo 0.010.0033 MUSCAL detergent/Détergent MUSCAL/MUSCAL elimina algas y musgo 0.011.0001 Calibrated Sand pcs. 6 x Kg. 5/Sable calibrée (6 sacs de 5 Kg.)/ ARENA calibrada para arenadora (6 Pcs. x 5 Kg,) 6.009.0093 Inlet quick coupling/Coupleur encliquetable/Ataque rapido 6.010.0098 Water filter/Filtre eau/ Filtro agua 6.009.0094 Universal coupling/Coupleur encliquetable universel/Porta manguera para ataque rapido 6.010.0081 Water filter/Filtre eau/ Filtro agua 6.009.0098 2,5 mt. reinforced hose + 2 coupling + inlet coupling/SET tuyau arrosage 2,5 mt. + 2 coupleurs + coupleur rapide/KIT manguera salida agua 2,5 m. ataque rapido y porta manguera 6.010.0097 Antifreeze set/Ensemble Antigel/Anticongelante conjunto Except for Hurricane and Independent 2300 - 2800 Also for models Independent 2300 - 2800 43 Outdoor XTR 1007 Rio 1108 MEK 1108 Missouri 1310 Advanced 1 108 Hot water accessory S S S S O O O O S S S S S S O O O S High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/1700 mm - 1/4" M (*) High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/2000 mm - 1/4" M (*) O O O O O O O O Turbo lance/Lance Turbo/Lanza Turbo/LWS M22 1,1 Turbo lance/Lance Turbo/Lanza Turbo/LWS M22 1,2 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 6.001.0071 Gun S’09C M22/Pistolet S’09C M22/Pistola S’09C M22 6.001.0078 Gun S’10Y/Pistolet S’10Y/Pistola S’10Y 3.700.0025 Gun/Pistolet/Pistola/300 bar 3/8"M - 1/4”F (*) 4.618.0049 4.018.0003 8m High pressure hose/flexible 8m/manguera 8m 8m S’10Y High pressure hose/flexible 8m. S’10Y/manguera 8m S’10Y 6.002.0309 6.002.0316 High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/M22 Ø 1,10 High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/M22 Ø 1,05 S 3.701.0015 High-Low pressure lance/Lance haute-basse pression/Lanza A-B presión/ 700 mm 1/8”F 6.602.0049 3.501.0032 6.602.0202 6.002.0246 S Turbo lance/Lance Turbo/Lanza Turbo/ M22 (max 11,5 l/min) 6.602.0006 6.002.0209C Lance/Lance/Lanza/S’99 - 1,05 S O S 6.602.0027 6.602.0177 Sandblasting lance/Kit sablage/Lanza arenadora/M22 040 WIDIA Sandblasting lance/Kit sablage/Lanza arenadora 6.003.0015 6.003.0018 m 6 pipe cleaning hose M22/Flexible déboucheur 6 m. M22/Sonda desatascador 6 m. M22 m 10 pipe cleaning hose M22/Flexible déboucheur 10 m. M22/Sonda desatascador 10 m. M22 6.003.0037 6.003.0048 m 6 pipe cleaning hose/Flexible déboucheur 6 m./Sonda desatascador 6 m. m 10 pipe cleaning hose/Flexible déboucheur 10 m./Sonda desatascador 10 m. O O 6.603.0004 3.601.0033 Rotary brush M22/Brosse rotative M22/Cepillo rotante M22 Fixed brush/Brosse fixe/Cepillo fijo O 3.601.0091 Rotary brush/Brosse rotative/Cepillo rotante O 3.103.0035 pipe cleaning hose nozzle/déboucheur buses/Sonda desatascador boquillas/ M22 3/8" O O O 3.103.0048 3.103.0047 Nozzle/buses/boquillas/15035 1/8"M Nozzle/buses/boquillas/15030 1/8”M O O O 4.606.0053 Coupling/Coupleur/ataque/M22 - 3/8"(**) O O O O O 3.100.0082 3.100.0405 Inlet quick coupling/Coupleur encliquetable/Ataque rapido Water filter 3/4 F/Filtre eau 3/4 F/ Filtro agua 3/4 F S O S O S O S O S O 3.102.0011 Water filter 3/4 F - 3/4 M/Filtre eau3/4 F - 3/4 M/ Filtro agua 3/4 F - 3/4 M O O O O O * can only be used in combination between them/utilisé en combinaison entre eux/sólo se pueden utilizar en combinación entre ellos. ** in combination with code .../en combinaison avec code .../en combinación con el codigo ... S S = standard equipment O = optional 47 O Outdoor Sweeper applications Sweepers LAVOR, a solution to each dirt collection need both indoor and outdoor. Ideal for medium areas, garages, large squares, condominiums, public bodies, to keep everything clean and tidy quickly and gaining time. Quicker than a besom The sweeper is ideal for sweeping medium areas with a quickness 4 times higher than a usual besom. Emptying the collected waste is easy thanks to the integrated tank. Sweeping in the corners Using the side brush it is possible to sweep also corners and boards. The aim of the side brush is to move dirt out of borders and to pull it into toward the centre, where the central brush can collect into the tank. Easy and practical to put away Light materials and small dimension allow easy and practical putting away in garage after the sweeping task. Balayeuses LAVOR, une solution pour ramasser la saleté dans tous les cas, à l’intérieur comme à l’extérieur. Idéale pour moyennes surfaces, garages, terrasses, patios, immeubles en copropriété, parties communes, pour maintenir la propreté et l’ordre simplement et en réduisant le temps passé. Plus rapide qu’avec un balai standard La balayeuse permet de nettoyer les moyennes surfaces avec une vitesse quatre fois supérieure à celle d’un balai. Le bac de collecte intégré rend l’opération de vidange facile et rapide. Nettoyage dans les coins En utilisant la brosse latérale, il est possible de nettoyer les coins et les recoins les plus difficiles. Le but de la brosse latérale est de déplacer la saleté vers la brosse centrale pour qu’elle la projette dans le bac de collecte. Pratique et simple à ranger Construite en matériaux légers et d’encombrement réduit, la balayeuse LAVOR permet un usage simple et un rangement facile dans le garage. Barredoras Lavor, una solución para cada necesidad de recogida de suciedad en el interior o el exterior. Ideal para supermercados, garajes, plazas, propiedades particulares, etc,.. una sola persona administrativa puede mantener de forma simple y rápida la limpieza reduciendo el tiempo de trabajo.. Mucho más rápido que una escoba normal Una barredora puede limpiar las superficies con una velocidad media de cuatro veces el de una escoba normal. El depósito de recogida integrado hace que el vaciado sea muy rápido y fácil. Limpieza de las esquinas Usando el cepillo lateral se pueden limpiar las esquinas y los bordes más difíciles. El propósito del cepillo lateral es mover la suciedad hacia el centro donde el cepillo principal lo recoge y lo dirige al tanque de suciedad. Cómodo y fácil almacenamiento Ligero y compacto, la barredora LAVOR se puede guardar de forma simple y fácil en el garage después de su uso. 48 Outdoor Submersible pumps, garden pumps Pumps LAVOR has a complete range of pumps for draining, watering and for household applications: they help solving a lot of small and annoying problems. Submersible pumps Immersed in water, these pumps can empty flooded rooms (models for dirty water), pools or tanks (models for clear water). Garden pumps This type of pumps can water gardens, vegetable gardens and plants drawing water from tanks or water reserves in general. Being fed also by not drinking water (for example rainwater) they allow great water saving. Household pumps Using water accumulated into water-supply ships or tanks for rainwater collection, these pumps can feed the washing machine, the WC or watering systems of every house. Pompes LAVOR a une gamme complète de pompes pour l’évacuation, l’arrosage et l’usage domestique qui aident à résoudre beaucoup de petits et fastidieux problèmes. Pompes d’évacuation Immergées dans l’eau, ces pompes aident l’évacuation de pièces inondés (modèles pour l’évacuation des eaux chargées), piscines ou citernes (modèles pour l’évacuation de l'eau claire). Pompes d’arrosage Ces modèles de pompe permettent l’arrosage du jardin, du potager et des plantes en puisant l’eau d’une citernes ou réserve d’eau. Alimentées avec de l’eau non potable (eau de pluie par exemple) elles permettent une grande économie d’eau potable. Pompes à usage domestique En utilisant l’eau en citerne ou de l’eau de pluie récupérée ces pompes peuvent alimenter une machine à laver, un WC ou un système d’arrosage du jardin. Submersible pumps for clear water Pompes pour l’évacuation de l’eau claire Bombas sumergibles para aguas limpias Bombas de jardín LAVOR dispone de una gama completa de bombas para el drenaje, riego y uso doméstico para resolver muchos problemas. Bombas sumergibles Sumergidas en el agua, estas bombas permiten vaciar compartimentos inundados (modelos para agua sucia), piscinas o tanques (modelos para agua limpia). Bombas de jardín de superficie Este tipo de bomba puede regar el jardín, el huerto y las plantas, extrayendo agua desde los tanques o desde depósitos de agua. Pudiendo alimentarse tambien con agua no-potable (captación de aguas pluviales, por ejemplo) permite un ahorro de agua considerable. Bombas Electrónicas de superficie (uso domestico) Utilizando el agua acumulada en un tanque o tanques de recogida del agua de lluvia es posible, con la ayuda de las bombas Lavor, utilizar el agua para el lavabo, el cuarto de baño, o para los sistemas de riego de la casa. Disponible en dos modelos, con y sin depósito de agua integrado que compensa la falta de presión del agua. Submersible pumps for dirty water Pompes pour l’évacuation des eaux chargées Bombas sumergibles para aguas sucias y aguas limpias Garden Pumps Pompes d’arrosage Bombas de jardín de superficie Household pumps Pompes à usage domestiques Bombas Electrónicas de superficie (uso domestico) Household pumps with tank Pompes à usage domestiques avec réservoir Bombas Electrónicas de superficie con deposito (uso domestico) 50 Outdoor Garden pumps/household pumps EG-M 3800 0.013.0107 8013298110254 230 V - 50 Hz 1200 W 3800 l/h 44 m 8m 37 x 21 h 26 cm (1 Pcs.) Garden pumps/household pumps EG-MS 3800 0.013.0108 8013298110261 230 V - 50 Hz 1200 W 3800 l/h 48 m 8m 46 x 28 h 57 cm (1 Pcs.) Automatic start/stop manostat Manostat for automatic start and stop of the pump (for EG-P 3500 / EG-P 3600 / EG-M 3800 models) Pressostat pour démarrer et couper automatiquement la pompe de jardin (pour modèles EG-P 3500/EG-P 3600/EG-M 3800) Interruptor de presión (presostato) para la parada automática de las bombas de jardín (para modelos EG-P 3500 / EG-P 3600 / EG-M 3800) 0.113.0001 8013298191178 230 V - 50 Hz 53 Outdoor Swimmy applications Swimming pools vacuum cleaners Swimmy Designed for the convenient cleaning of swimming pools systems of dirt such as sludge, plant remains, algae and leaves. Can also alternatively be used as a wet-dry extractor. The vacuum cleaner is equipped with a very high-performance 1600 Watt motor, which enables particularly efficient working. The emptying process is started automatically by the integral filling level detection device, as soon as the dirt chamber is completely full. The vacuum cleaner starts again automatically after emptying. Includes comprehensive accessories pack. Aspirateur pour piscines Swimmy Conçu pour nettoyer confortablement les piscines et les débarrasser de saletés telles que boue, restes végétaux, algues et feuilles. Peut également être utilisé comme aspirateur eau/poussière. L'appareil est équipé d'un moteur 1600 W très puissant qui permet de travailler de manière particulièrement efficace. Grâce au détecteur de niveau intégré, le vidage est automatiquement enclenché dès que le compartiment de saletés est complètement plein. Après le vidage, l'appareil se remet de lui-même en marche. Livré avec de nombreux accessoires. trabajo muy eficiente. Gracias al reconocimiento integrado del nivel de llenado se inicia automáticamente el procedimiento de vaciado cuando la cámara de suciedad esté completamente llena. Después del vaciado el equipo arranca automáticamente de nuevo. Suministro inclusive amplio paquete de accesorios. Aspirador para piscinas Swimmy Concebido para limpiar de forma confortable las piscinas de las suciedades como lodo, restos de plantas, algas y hojas. El equipo se puede emplear también como aspirador en húmedo y seco. El equipo está equipado con un motor potente de 1600 vatios que hace posible un Code 5.209.0100 1 x Code 3.752.0094 3 x Code 3.753.0099 Code 3.754.0188 Code 3.754.0203 Code 3.754.0202 Code 3.754.0005 Code 5.209.0109 Code 3.752.0186 Code 3.752.0006 Code 3.752.0032 54 Indoor AUTOMATIC ON/OFF Prise de courant Les aspirateurs avec la lettre E, son équipés d’une prise de courant intégrée qui permet le raccordement de l’aspirateur à n’importe quel outil électroportatif. L’aspirateur est mis en marche / arrêt automatiquement lors de l’utilisation ou la mise à l’arrêt de l’outil électrique. Il est possible d’aspirer la poussière directement, sans dispersion dans le lieu d’utilisation. MAX 2200 W Power tool Socket Prise de courant Toma Eléctrica Double Stage Motor Moteur à deux étages Motor silencioso bi-estadio LAVOR ofrece una línea completa de aspiradores para uso doméstico. La linea domestica de aspiradores de polvo y líquidos ha sido especialmente estudiada para afrontar de un modo practico y eficaz operaciones de limpieza tanto en ambiente domestico como de trabajo. Del domicilio particular a los medios de transporte ; del laboratorio a la pequeña empresa artesanal, hoteles, hospitales, escuelas necesitan limpieza : LAVOR pone a su disposicion productos fiables, manejables y potentes. Wet & Dry vacuum cleaner Aspirateur eau et poussière Aspirador de polvo y líquido Tanque de plástico o acero inoxidable? El depósito de plástico flexible, resistente a los golpes es excelente para aspirar los productos químicos. El tanque de acero inoxidable es más rígido, estable y más resistente a la abrasión mecánica y de estética más apreciada por los clientes finales Steel steel tank Réservoir en acier inox Depósito en acero inox Steel tank Réservoir en acier Depósito en acero Blowing function Fonction soufflante Función soplido Toma electrica Los aspiradores con la letra E (ej. Venti XE), son equipados con una toma electrica que permite conectar cualquier utensilio electrico (que generalmente produce restos de polvos). El aspirador se enciende y se apaga automaticamente cuando enciendes o apagas el utensilio electrico conectado. Electrical cable length Longueur câble d’alimentation Cable eléctrico m. mt Flexible hose length Longueur flexible Tubo flexible m. mt Filter shaker Vibreur filtre Sacudidor de filtro Triple filtering system Triple système de filtrage Triplo sistema de filtraje Non-stop refilling Remplissage en continu Recarga continua de agua 59 Indoor Vacuum cleaners applications Vacuum cleaners rooms LAVOR vacuum cleaners are ideal for any kind of room and all kind of floors, corners, sofas and armchairs of the house, thanks to the complete range of accessories supplied. Car internal Easy to use, compact, high suction power: these are the main features granting efficient car internal cleaning. With the rich standard equipment supplied, it is possible to clean every corner of your car, even the most difficult to reach, granting an impeccable resul Wet vacuuming With a simple operation, just putting in the proper foam filter specifically studied for liquid suction, LAVOR vacuum cleaners can vacuum each kind of liquid away from floors. At the end of the cleaning task, it is possible to empty the tank easily into the sink. DIY activity residuals. It woks in combination to a normal vacuum cleaner and it is recommended for cleaning any kind of fireplaces, stoves and barbecues. The metal special filter protects your vacuum cleaner. Capacious painted steel tank. Aspiration de n’importe quelle pièce Les aspirateurs LAVOR sont parfaits pour l’aspiration de n’importe quelle pièce, toutes sortes de sols, de recoins, des canapés et des fauteuils, grâce à la large gamme d’accessoires en dotation. L’intérieur de la voiture Simple d’emploi, compact, d’une puissance d’aspiration très élevée, voici les caractéristiques fondamentales pour effectuer un nettoyage efficace de l’intérieur de la voiture. Avec une dotation complète d’accessoires, il est possible nettoyer tous les recoins de la voiture, même les plus difficiles à atteindre, garantie d’un résultat impeccable. Aspiration de liquide D’un simple geste, on place le filtre mousse spécialement prévu pour l’aspirer tous types de liquides répandus sur le sol. A la fin de l’opération de nettoyage est possible de vidanger la cuve directement dans l’évier. Déchets des travaux de bricolage. En connexion avec un aspirateur domestique, il est conseillé pour le nettoyage de tous types de cheminées, poêles et barbecues. Le filtre spécial en métal protège l’aspirateur. La cuve en acier peint est d’une grande capacité. Aspirar en cada habitación Los aspiradores de LAVOR son ideales para aspirar en cada habitación, rincón, sofás y sillas de casa, gracias a una dotación completa de accesorios Interior del coche De sencillo manejo, compacto con una aspiración muy alta: estas son las características fundamentales para asegurar una limpieza eficaz del interior de un coche. Con una completa dotación de accesorios se puede limpiar todos los rincones del coche y garantizar un resultado perfecto. Aspiración de líquido Con una simple operación, sólo poniendo el filtro de espuma especialmente estudiado para la aspiración de líquido es posible la aspiración de todo tipo de suelo con líquido. Al final de la operación de limpieza es posible vaciar el depósito directamente en el fregadero. Los restos de la actividad de bricolaje. Trabaja en conexion a un aspirador normal doméstico, es aconsejable para limpiar cualquier tipo de chimeneas, estufas y barbacoas. El filtro de metal especial protege su aspiradora. Tanque de acero con gran capacidad. 60 Indoor Carpet cleaners applications Wet & Dry Vacuum cleaners, Carpet Cleaners Wet & dry vacuum cleaners with injection/extraction washing for carpet, sofas and armchairs. For the hygiene and sterilisation of the surfaces with water power and specific detergents studied for the cleanness of carpet, sofas and armchairs. Equipped with powerful and silent high speed motor with by-pass cooling. Unlimited autonomy – no stop refilling whenever the light is on. Wet & dry vacuum cleaner, carpet cleaner GBP 20, thanks to the rich standard equipment is a precious and absolutely necessary cleaning tool for all tissue surfaces. Aspirateur injecteurs extracteurs Aspirateur eau et poussière avec fonction injection/extraction pour tapis, moquette, canapés et fauteuils. Equipé avec un moteur silencieux et puissant de nouvelle conception (haute vitesse) refroidi par air Autonomie illimitée – remplissage en cours de fonctionnement quand l’indicateur s’allume. Code 5.211.0038 2 x Code 3.753.0072 Code 5.209.0093 Code 5.209.0094 Code 3.754.0188 Code 3.754.0189 GBP 20 aspirateur eau et poussière et injecteur extracteur grâce à sa dotation riche en accessoires, est un instrument de nettoyage indispensable pour toutes les surfaces textile. Code 3.754.0005 Code 3.754.0015 Aspiradores de inyeccion extracción Code 3.752.0038 Aspiradores de polvo y liquido a inyección y estracción para automoción, para alfombras, sofás, sillones, etc,... Equipado con un motor silencioso, de gran potencia y de nuevo diseño (alta velocidad). Alimentación contínua del depósito de agua GBP 20 es un estractor inyector que gracia a su completa gama de accesorios es indispensable para la limpieza de todas las superficies de tela. Code 3.752.0032 68 Indoor Ash vacuum cleaner applications LAVOR ash vacuum cleaners: A complete range for cleaning of fireplaces, wood burning stoves, pellets burning stoves and barbecues. To vacuum soot or ash from the fireplace easily and without dirtying around. Avoiding to obstruct or damage domestic vacuum cleaners, unsuited for vacuuming thin ash. The ideal solution: ash vacuum cleaner LAVOR are indispensable for barbecue cleaning and thanks to its blowing function, Ashley 300 can make up embers easily and quickly. No Collector Filters! Ashley vacuum cleaner range is equipped with a special long lasting multipurpose washable filter. Filter shaker. Ashley 800, Riu and Ashley Double are equipped with integrated filter shaker for easy and quick filter cleaning. Ashley double, two vacuum cleaners in one! With a simple operation it is possible to transform an efficient ash vacuum cleaner into a wet & dry vacuum cleaner: it is enough to remove the upper tank used for ash filtering. Aspirateurs vide cendres LAVOR: Une gamme complète de produits pour le nettoyage des cheminées, poêles à bois poêles à pellets et barbecues. Pour aspirer cendres et suies de la maison simplement et sans salir le milieu environnant. Evite d’obstruer et d’endommager l’aspirateur domestique qui n’est pas prévu pour aspirer les cendres. La solution idéale : les aspirateurs vide cendres LAVOR sont indispensables pour le nettoyage des barbecues et grâce à la fonction soufflerie, ASHley 300 peut raviver rapidement la braise. Aucun filtre sac! Tous les aspirateurs vide cendres de la gamme ASHLEY ont un filtre lavable polyvalent de longue durée. Vibreur de filtre. ASHley 800, Riu et ASHley Double sont équipés avec un vibreur de filtre intégré pour un décolmatage rapide du filtre. Ashley Double, deux aspirateurs en un ! D’un simple geste on peut transformer un aspirateur vide cendre en un efficace aspirateur eau et poussière en enlevant simplement la cuve pour la récupération et la filtration de la cendre. Aspiracenizas Lavor: Una gama completa para la limpieza de chimeneas, estufas de leña, estufas de carbón y barbacoa. Para limpiar el horno o estufa de restos de madera de una forma sencilla, segura y sin manchar el ambiente cercano. Para recoger el hollín y las cenizas de la chimenea de la casa fácilmente y sin polvo, evitando así la obstrucción o dañar la aspiración normal, no aptos para aspirar la ceniza. Sin bolsa! Todos las aspiradores de la gama Ashley están equipados con un cartucho de filtro especial de larga vida lavable. Sacudidor de filtro. Los modelos Ashley 800, Riu y Ashley Doble llevan integrados el sistema agita filtro para una limpieza más rápida del filtro. Ashley double dos compartimentos vacíos en uno! Con un simple gesto puede ser desde un eficiente aspiracenizas a un aspirador seco/húmedo simplemente mediante la supresión de la sección utilizada para el filtrado de las cenizas. 70 Indoor 6.205.0014 2m. flexible hose/flexible/manguera flexible 6.205.0017 4m. flexible hose/flexible/manguera flexible 0.952.0010 2m. flexible hose/flexible/manguera flexible provac S O O S O O O S 5.209.0124 5m. flexible hose/flexible/manguera flexible 3.753.0121 1.5m. flexible hose/flexible/manguera flexible 5.209.0095 6.205.0015 1,5m. flexible hose/flexible/manguera flexible 4m. flexible hose/flexible/manguera flexible O O O O O O O O O O S O 6.205.0014 5.209.0100 2m. flexible hose/flexible/manguera flexible 5m. flexible hose/flexible/manguera flexible S S O O O O S S O O O O 3.753.0083C 3.753.0102C 1m. steel hose/flexible acier/manguera en acero 1.5m. steel hose/flexible acier/manguera en acero S S O O 3.753.0100 3.752.0171C 2.0m. steel hose/flexible acier/manguera en acero 20cm steel lance/suceur acier/boquilla en acero O O O S S S 3.753.0072 3.753.0099 0.952.0015 0.45m. extension pipe/tube/tubo en PVC 0.45m. extension pipe/tube/tubo en PVC 0.45m. extension pipe/tube/tubo en PVC Provac 3.753.0039 Blowing hose/Tube pour souffler/tubo para soplar 3.753.0009 3.753.0103 chromium-plated pipe/coude acier chrome/tubo en acero chromium-plated pipe/coude acier chrome/tubo en acero 0.952.0009 curve with valve/coude avec regulateur/curva con valvula 3.753.0003 curve with valve/coude avec regulateur/curva con valvula 0.952.0014 3.754.0188 brush/brosse/cepillo provac holder accessories/porte accessories/soporte accesorios O 3.754.0249 liquids brush/poussière/liquide/polvo/liquido S 0.952.0013 3.754.0191 3.754.0189 liquids brush/poussière/liquide/polvo/liquido liquids brush/poussière/liquide/polvo/liquido bristle brush/suceur poussière/accesorio polvo O S S S S S O O O O O O 3.754.0190 liquids brush/suceur liquid/accesorio liquido O O O O O O 3.754.0016 combined brush/suceur/accesorio aspiracion O O O O O O 3.754.0015 3.754.0217 round brush/brosse ronde/cepillo circular steel brush/ brosse acier/cepillo en acero O O O O O O S O O O O O O O 3.754.0004 0.952.0017 nozzle/suceur/accesorio aspiracion nozzle/suceur/accesorio aspiracion provac O O O O O O 0.952.0016 3.754.0005 flat lance/suceur biseauté/boquilla plana provac flat lance/suceur biseauté/boquilla plana S = standard equipment O = optional 76 Ashley 1000 PRO Ashley Double / Twin Riù Ashley 800 / 310 / 200 GB 50 XE PRO vac GNX 32 Trenta X Venti Energy Venti XE / Trenta XE Venti P / Venti X description Quattordici S code Vac 18 P / Vac 20 S Accessories S S S S S O S S O O S S S S S O2 O O O S O O S O O O O O O O O2 O O S S S S S S S S S S S S S S O S O S O O S O O S O O O O O O O O O O S S O O O O S S S S S S S S S S S1 S S O Fabric filter/filtre textile/filtro de paño Fabric filter/filtre textile/filtro de paño Additional pre-filter (only with cartridge filter)/pré-filtre supplémentaire (seulement avec filtre cartouche)/pre-filtro adjunto (sólo con filtro a cartucho) Additional pre-filter (only with cartridge filter)/pré-filtre supplémentaire (seulement avec filtre cartouche)/ pre-filtro adjunto (sólo con filtro a cartucho) Paper collector bag set/filtre sac papier/filtro recolector bolsa Paper collector bag set/filtre sac papier/filtro recolector bolsa Paper collector bag set/filtre sac papier/filtro recolector bolsa Paper collector bag set/filtre sac papier/filtro recolector bolsa Cloth filter/filtre textile/filtro de paño Cloth filter/filtre textile/filtro de paño Nylon filter/filtre nylon/filtro de nylon Nylon filter/filtre nylon/filtro de nylon Cartridge filter/filtre cartouche/filtro de cartucho Cartridge filter/filtre cartouche/filtro de cartucho Cartridge filter/filtre cartouche/filtro de cartucho HEPA filter/filtre HEPA/filtro HEPA HEPA filter/filtre HEPA/filtro HEPA Air outlet filter/filtre sortie air/filtro salida de aire Washable filter/filtre lavable/filtro lavable Washable filter/filtre lavable/filtro lavable Washable filter/filtre lavable/filtro lavable Washable filter/filtre lavable/filtro lavable Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma Conversion kit for GN/GB vacuum cleaners/Kit de conversion aspirateur aspiracendre série GN et GB/Kit de conversión aspirador aspirador de ceniza serie GN y GB Conversion kit for GT vacuum cleaners/Kit de conversion aspirateur aspiracendre série GT/Kit de conversión aspirador-aspirador de ceniza serie GN y GB 0.75l glass cleaner for stoves and fireplaces/detergent verre ou grilles pour poêles et cheminées 0,75 l./detergente para limpiar cristales o de estufas y chimeneas 0,75 l. 3 3 1 1 5 5 10 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20 5.212.0101 5.212.0091 5.212.0096 5.212.0095 5.212.0016 5.212.0049 5.212.0022 5.212.0031 5.212.0043 6.205.0008 5.212.0092 5.212.0094 5.212.0029 0.952.0018 5.212.0006 5.212.0037 5.212.0010 0.952.0007 5.212.0040 5.212.0020 5.212.0047 5.212.0090 5.212.0030 6.205.0011 0.952.0008 5.212.0097 5.212.0098 0.010.0038 S = standard equipment O = optional Brush for radiators/brosse radiateurs/cepillo radiadores 1 5.212.0045 77 Multidiameter tool adapter/adaptateur/adaptador 1 5.212.0044 O* = 1 Pcs standard - 1 pcs standard - de serie el singolo filtro Steel round brush /brosse ronde acier/cepillo circular en acero 1 5.212.0055 description Bristles round brush/brosse ronde soies/cepillo circular de cerdas 1 pcs 5.212.0056 code Indoor Venti X Quattordici S Venti Energy Venti P Vac 20 S Vac 18 P O O S S O S S S O O O O O S O O O O O S S S S S S O S S O O O O S O O O* O* O O O O O O S O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O* O* O* O O O O O* O* O* O O O O O O O O O O* O O O O O O O O O O* S O O S S O* O* O* O O* O* O* O* O* O O PRO Vac O O S GB 50 XE O GBP 20 O O O O O O O O O O O O O O O O S Venti XE Trenta XE O O O O O O O O O Trenta X GNX 32 Accessories set: Indoor Ashley Double Ashley Twin Riù Ashley 1000 PRO Ashley 800 Ashley 310 Ashley 200 O* S S S S S O O S O O O O O O O O S O O O O* S O O O O O O O O O O O O O O* O O O O O O O O O Swimmy 2 x 3.753.0100 2 x 5.212.0047 2 x 5.212.0054 2 x 5.212.0090 2 x 5.212.0091 2 x 5.212.0095 2 x 5.212.0096 2 x 6.205.0017 2 x 5.212.0045 1 x 6.205.0096 2 x 6.205.0125 1 x 6.005.0378 Cod. 6.205.0137 5 x 5.212.0016 5 x 5.212.0049 2 x 5.212.0006 2 x 5.212.0020 2 x 6.205.0011 2 x 5.212.0042 2 x 5.212.0097 2 x 5.212.0029 2 x 5.212.0040 2 x 5.212.0046 2 x 5.212.0030 2 x 5.212.0098 Corner + KIT Accessories set: Trabaja en conexión a un aspirador normal doméstico, es aconsejable para limpiar cualquier tipo de chimeneas, estufas y barbacoas. El filtro de metal especial protege su aspiradora. Tanque de acero con gran capacidad. Il fonctionne en connexion avec l’aspirateur de la maison et est indiqué pour le nettoyage des cheminées, poêles et barbecues. Il a un filtre spécial en métal pour protéger l’aspirateur et une cuve en acier peint d’une grande capacité. Dimension: Cm. 75 x 52 h 210 cod. 8.237.0001 It works in combination with your usual vacuum cleaner and it is recommended for cleaning fireplaces, stoves and barbecues. A special metal filter protects your vacuum cleaner against ash residuals. Capacious painted steel tank Ashley 16 Indoor ¡Muchos accesorios, simple y fácil uso! para cada tipo de superficie, material, esquina o cualquier lugar, cada limpiador de vapor LAVOR ofrece el accesorio indicado para la eliminación de la suciedad, también para el aire. Limpiadores de vapor y multifunciones LAVOR Con los limpiadores de vapor de la gama LAVOR es posible sanear y esterilizar cada superficie de la casa, la oficina y los establecimientos públicos. La potencia del vapor de los productos LAVOR permite desinfectar el aire que se respira, la mesa donde se come, el sofá sobre el que se sienta, la cama donde duerme,la estantería sobre la que se ponen los libros, la moqueta sobre la que juegan los niños, etc,… Beaucoup d’accessoires, simples et faciles a l’usage! N’importe quel endroit, n’importe quel matériau, n’importe quel coin ou accessibilité: tous les nettoyeurs vapeur LAVOR disposent de l’accessoire indiqué pour l’élimination de la saleté partout, même dans l’air. Nettoyeurs vapeurs et multifonctions LAVOR Avec les nettoyeurs vapeur de la gamme LAVOR il est possible d’assainir et de sanitiser chaque pièce de la maison, du bureau et des établissements publics. La puissance de la vapeur des produits LAVOR permet de traiter l’air qu’on respire, la table sur laquelle on mange, le canapé sur lequel on est assis, le lit dans lequel on dort, l’étagère sur laquelle on met les livres, la moquette sur laquelle les enfants jouent … Multi-accessorized, simply and easy to use Whatever surface, whatever material, whatever corner and shape: every LAVOR steam cleaner offers the accessory which will eliminate any dirt anywhere, even in the air. Steam Cleaners and multifunctions With LAVOR steam cleaning and multifunctions range it is possible to sanify and sterilize every surface of the house, office or public place. The steam power of LAVOR products enables the complete cleanness of the air that you breathe, the table that you eat at, the sofa that you sit on, the bed that you sleep in, the shelf that you keep your books on, the carpet that your children are playing on... Steam cleaner and multifunctions applications 78 Indoor Indoor Steam cleaner accessories OPTIONAL Preventes scale deposits in components and pipes which come into contatct with powder: Codice 0.010.0028 steam. 50 gr x 25 pcs 6 4 5 8 Steam PRECAL 7 liquid: Codice 0.010.0036 100 ml x 4 pcs 2 1 Silver steam Skyvap max 3 S 6.402.0033 1 Hose with plug/poignée vapeur/tubo flexible vapor 6.402.0002 2 Extension hose/tube prolongation vapeur/tubo prolongación S S 6.402.0003 3 Brush connection/raccord accessoires/conexión para cepillo S S 6.402.0004 4 Rectangular brush/brosse rectangulaire/cepillo rectangular S S 6.402.0005 5 Triangular brush/brosse triangulaire/cepillo triangular S S 6.402.0006 6 Window wiper/raclette vitre/limpiacristales HP S S 6.402.0007 7 Inclined spray gun/pistolet à vapeur/pistola inclinada S S 6.402.0008 8 Brass round brush/brosse en laiton/cepillo pequeño en latón O O 6.402.0009 8 Round brush/petit brosse/cepillo pequeño redondo S S Multifunction accessories 2 1 4 3 6 5 7 8 19 20 21 22 9 23 24 10 15 SV 3000 16 Multiper 4 11 3.754.0196 1 150mm window wiper/raclette vitre/limpiacristales O S 3.754.0109 2 300mm floor brush/suceur poussiere/accesorio pavimentos S S 3.754.0215 3 230mm window wiper/raclette vitre/limpiacristales O S 3.754.0108 4 Brush for liquids/raclette liquide/accesorio para líquidos/ S S 3.754.0114 5 300 mm brush/suceur/accesorio S S S S 12 13 14 17 18 3.754.0110 6 300mm carpet brush/insert moquette/accesorio para moquetas 5.211.0035 7 Steam hose/flexible vapeur/tubo flex 6.402.0074 7 2m steam hose/flexible vapeur/tubo flex SV3000 S S 3.754.0112 8 2m holder for accessories/support suceur/soporte de accesorios S 3.754.0107 9 150mm holder for accessories/support suceur/soporte de accesorios S S S 3.099.1108 10 300 mm cloth/textile/paño O S 3.753.0065 11 Extension hose/tube prolongation/tubo prolongación S S 3.754.0119 12 Flat lance/suceur biseauté/boquilla plana S S S 3.754.0121 13 Brush for radiators/brosse radiateurs/cepillo radiadores O 3.754.0111 14 Connection/raccord/conexión S S 6.402.0070 15 Extension hose/tube prolongation/tubo prolongación O S 6.402.0043 16 Round brush/petit brosse ronde/cepillo pequeño O S 3.754.0118 17 Round brush/petit brosse ronde/cepillo pequeño O S 5.209.0158 18 Nozzle injection extraction /raclette vapeur aspiration/accesorio vapor aspiracion O S 3.752.0123 19 Tank filter/filtre reservoir/filtro tanque S 3.752.0121 20 Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma S 4.408.0171 21 Carbon motor filter/carbon filtre moteur/filtro para carbono del motor S 3.752.0120 22 Filter/filtre/filtro S 5.212.0020 23 Washable filter/filtre lavable/filtro lavable S 6.205.0011 24 Foam filter (liquid)/filtre éponge/filtro de espuma S S = standard equipment O = optional 81 Indoor Floor scrubber-driers applications The floor scrubber drier Sprinter IL LAVASCIUGA washes and dries in one touch. Thanks to Sprinter IL LAVASCIUGA, it is finally possible to wash deeply and dry any kind of rigid floor in public places, shops, offices and it is recommended for the house, too. Sprinter IL LAVASCIUGA grants high performances for every type of application. A - great project for high performance: it washes and dries in both forward and reverse; immediately ready to use: in fact, it doesn’t need long preparation times before working; practical and simple to use, thanks to its three independent and ergonomical controls, for the brush, for washing, for drying; structure built with durable materials; adequate pressure on the brush for an optimal cleaning efficiency; the vacuum system works even with the handle parallel to the floor: the machine can wash and dry for its entire length below structures that are 25 cm above the floor; maximum cleaning efficiency at a reduced power consumption. L’autolaveuse Sprinter IL LAVASCIUGA lave et sèche en une seule fois. Avec Sprinter IL LAVASCIUGA, on peut laver à fond et sécher toute sorte de sols lisses dans des lieux publics, des magasins, des bureaux et la maison. Conçue selon des critères de construction de machines professionnelles, Sprinter IL LAVASCIUGA ajoute à ses dimensions réduites des performances très significatives. Un grand projet pour de hautes performances: - Elle lave et sèche aussi bien en marche avant qu’en marche arrière grâce à une raclette avant et une raclette arrière; - Elle est immédiatement prête à l’emploi: la préparation et la mise en marche s'effectuent très rapidement; - pratique et simple à utiliser grâce à ses 3 commandes ergonomiques et indépendantes pour la brosse, le lavage et le séchage; - structure robuste réalisée à l’aide de matériaux résistants; - charge adéquate sur la brosse pour optimiser l’efficacité du nettoyage; - système d’aspiration fonctionnant même lorsque le manche est parallèle au sol: la machine peut alors travailler sur toute sa longueur en se glissant sous des structures placées à 25 cm du sol; - efficacité de nettoyage optimale pour une consommation d'énergie réduite La fregadora secadora de pavimentos Sprinter IL LAVASCIUGA lava y seca en una sola pasada. Finalmente la fregadora secadora de pavimentos Sprinter IL LAVASCIUGA, además de lavar, posibilita el secado de toda clase de piso rígido en sitios públicos, tiendas, oficinas y viviendas. Diseñada según los criterios constructivos propios de las máquinas de tipo profesional Sprinter IL LAVASCIUGA une altas prestaciones a dimensiones reducidas. Un verdadero y gran proyecto para grandes prestaciones - lava y seca tanto hacia adelante como hacia atrás, gracias a un limpiapavimento delantero y uno trasero; - lista para el uso sin demoras: en efecto no precisa mucho tiempo de preparación para poder utilizarla; - práctica y simple de usar gracias a sus 3 mandos ergonómicos e independientes para cepillo, lavado y secado; - estructura robusta realizada con materiales resistentes; - adecuada carga sobre el cepillo para conseguir una excelente acción limpiadora; - sistema de aspiración que funciona también con la empuñadura paralela al pavimento: la máquina puede trabajar por su entera longitud debajo de estructuras elevadas 25 cm con respecto al suelo; - máxima eficacia de limpieza con reducidos consumos de energía. 82 Indoor Floos scrubber-driers Sprinter IL LAVASCIUGA 20 Cm OPTIONAL: Detergent cod. 0.010.0014 (64 Pcs.) Besides washing, with Sprinter it is possible to dry every kind of hard surface in public places, shops, offices and in the home, immediate drying through a powerful suction motor, a bigger cleaning efficiency, thanks to its particular rotary brush which removes dirt deeply without however being aggressive or leaving halos on the floor. Outre laver, Sprinter Il Lavasciuga permet de sécher toute sorte de surfaces lisses dans des locaux publics, des magasins, des bureaux et est également conseillée pour l’habitation, un séchage immédiat au moyen d’un puissant moteur d’aspiration, une plus grande efficacité de nettoyage, grâce à sa brosse rotative spéciale qui nettoie en profondeur sans être agressive et sans former d’auréole sur le sol. 8.501.0501 8013298120000 290 mm 1015 m2/h 2,8 l 5,6 l Además de lavar Sprinter posibilita el secado de toda clase de superficie rígida en sitios públicos, tiendas, oficinas y viviendas, secado inmediato a través de un potente motor de aspiración, mayor acción de limpieza, gracias a su cepillo giratorio, adaptable a todo tipo de pavimento, la máquina lava a fondo sin ser agresiva y sin dejar manchas. meccanic 800 W-1428 mm H2O 200 W 230 V~ 50 Hz 68 dB (A) 19 Kg Kit moquettes cod. 6.505.0009 10 Pcs (120 x 80 h 215 cm) Pcs: 20 ft. 110 - 40 ft. 250 - Truck 350 Watch the video on youtube www.youtube.com/LAVORTV 83 SERVICE The new LavorService catalogue cod. 7.199.1090 is now available, offering a wide range of accessories and universal spare parts compatible with most important branded products on the market. Moreover, to support the daily job of our partners, we created a special software providing information on: standard accessories supplied of all LAVORWASH products since 1975 and set for ordinary and extraordinary maintenance. The software can be downloaded for free online on the website: www.lavorwash.it/Sales Support/lavorservice Le nouveau catalogue LavorService. 7.199.1090 est disponible, avec une sélection d'accessoires et de pièces universelles compatibles avec toutes les marques du marché. De plus, pour faciliter le travail quotidien, nous avons créé un logiciel spécial qui peut fournir des informations sur: accessoires fournis en standard pour tous les produits depuis 1975 et kits d’entretien Lavorwash pour maintenance ordinaire et extraordinaire. Le logiciel peut être téléchargé gratuitement en ligne dans le site: www.lavorwash.it/Supports de vente/lavorservice Disponible el nuevo catálogo LavorService nuevo. 7.199.1090, con una selección de accesorios y piezas universales compatibles con las principales marcas en el mercado. Además de apoyar el trabajo cotidiano, hemos creado un software especial donde puede encontrar información sobre: accesorios standard para todos los productos desde 1975 y Lavorwash kit de mantenimiento ordinario y extraordinario. El software se puede descargar de forma gratuita en el sitio www.lavorwash.it / Soporte de Ventas / lavorservice Efficiency, reliability, safety and ease of use are the basic factors for a careful selection of a professional product. On the ground of these standards, Lavor PRO has conceived professional line high-pressure cleaners, in order to match, through high-tech products, perfect hygiene and clean with time/labour saving. Cold water high pressure cleaners, Hot water high pressure cleaners, Wet&Dry Vacuum cleaners, Floor scrubber-driers, Steam generators, SweepersSingle disc machine. www.lavorpro.com connecting to LAVOR PRO world is just a click away: information, products and news at the fingertips of every navigator. Choisir un produit professionnel signifie sélectionner précisément l’efficacité, la fiabilité, la sécurité et la facilité d'utilisation. Ce sont les critères que LAVOR PRO s’est fixé dans la conception de la gamme professionnelle, pour garantir à ces produits de haute technologie une parfaite synthèse entre hygiène et propreté avec un gain considérable de temps et d'efforts. Nettoyeurs haute pression eau froide, Nettoyeurs haute pression eau chaude, Aspirateurs eau et poussière, Autolaveuses, Générateurs vapeur, Balayeuses, Monobrosses. www.lavorpro.com un simple clic pour se connecter au monde LavorPro , informations, produits et nouveautés. Elija cuidadosamente un produco profesional, fiable, seguro y con una buena facilidad de uso. Estos son los criterios que LavorPro a seguido en su gama profesional, con productos de alta tecnología para garantizar una perfecta síntesis de higiene y limpieza con un ahorro considerable de tiempo y esfuerzo. Hidrolimpiadoras de agua fría, Hidrolimpiadoras de agua caliente, Aspirador de polvo y líquido, Fregadora, Generadores de vapor, Barredoras, Monodiscos. www.lavorpro.com un solo clic para conectarse al mundo LavorPro, informaciónes, productos y noticias.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Lavorwash 8.228.0002 Ficha de datos

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Ficha de datos
Este manual también es adecuado para