SCD-580SI

Lenco SCD-580SI, SCD-580 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Lenco SCD-580SI Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
46
Español SCD580SI
PRECAUCIÓN:
Elusodeloscontrolesoajustesoelfuncionamientodelosprocedimientosex ceptoaaquellosespecificadosaquípueden
provocarunaexposiciónpeligrosaalaradiación.
Estaunidadnodebeajustarseorepararseporningunapersonasalvoper sonaldeserviciocualificado.
PRECA UCIONESPREVIASALUSO
TENGAESTASINSTRUCCIONESENMENTE:
1. Nouseestedispositivocercadelagua.
2. Límpieloúnicamenteconunpañoligeramentehumedecido.
3. Nocubraobloqueeningunaaperturadeventilación.Cuandocoloqueeldispositivoenunaestantería,deje5cm(2”)de
espaciolibrealrededordetodoeldispositivo.
4. Instálelo
conformealmanualdeusuarioqueseadjunta.
5. *Nopiseopinceeladaptadordealimentación.Tengamuchocuidado,enespecialcer cadelastomasyelpuntode
salidadelcable.Nocoloqueobjetospesadoseneladaptadordealimentación,yaquepuedendañarlo.¡Mantengael
dispositivofuera
delalcancedelosniños!Sijueganconelcabledealimentación,puedesufrirlesionesgraves.
6. *Desconecteeldispositivodurantetormentaseléctricasocuandonovayaausarseduranteperiodosprolongadosde
tiempo.
7. Mantengaelaparatoalejadodefuentesdecalor,comoradiadores,calentadores,estufas,velasuotrosproductos
que
generencalorollamaviva.
8. Eviteusareldispositivocercadecamposmagnéticosfuertes.
9. Unadescargaelectroesticapuedeentorpecerelusonormaldeestedispositivo.Entalcaso,simplementereinícielo
siguiendoelmanualdeinstrucciones.Durantelatransmisióndearchivos,porfavormanéjeloconcuidadoopéreloen
unentornolibredeelectricidadestática.
10. ¡Advertencia!Nuncainserteunobjetoenelproductoatravésdelasventilacionesoapertur as.Altovoltajefluyeas
travésdelproductoeinsertarunobjetopuedeprovocarunadescargaeléctricay/ouncortocircuitodesus
componentesinternos.Porelmismomotivo,noderrame
aguaolíquidosenelproducto.
11. Noloutiliceenzonashúmedas,comocuartosdebaño,cocinasenlasqueseformevapornicercadepiscinas.
12. Nouseestedispositivocuandosepuedaproducircondensación.
13. Aunqueestedispositivoestáfabricadoconelmáximocuidadoyc omprobado
variasvecesantes desalirdebrica,
todavíaesposiblequesepuedanproducirproblemas,aligualquecontodoslosaparatoseléctricos.Siobservala
aparicióndehumo,unaacumulaciónexcesivadecalorocualquierotrofenómenoinesperado,deberádesconectar
inmediatamenteelenchufedelatomadecorriente.
14. Este
dispositivodebefuncionarconunafuentedealimentaciónqueseespecificaenlaetiquetadeespecificaciones.Si
noestásegurodeltipodealimentaciónqueseusaensuhogar,consulteconeldistribuidorounacompañíaeléctrica
local.
15. *Lasalidadelatomadebeinstalarsecercadelequipo
ydebeserfácilmenteaccesible.
16. *NosobrecarguelastomasCAoloscablesdeextensión.Lasobrecargapuedeprovocarunincendioounadescarga
eléctrica.
17. *LosdispositivosconconstrucciónClase1debenestarconectadosaunatomadecorrien teconunaconexiónatierra
protegida.
18. *Losdispositivoscon
construcciónClase2norequierenunaconexiónatierra.
19. Manténgaloalejadodelosroedores.Losroedoresdisfrutanmordiendocablesdealimentación.
20. *Sujetesiempreelenchufecuandolosextraigadelatomadecorriente.Notiredelcabledealimentación.Estopuede
provocaruncortocircuito.
21. Evitecolocarla
unidadsobresuperficiessometidasavibracionesoimpactos.
22. Paralimpiareldispositivouseunpañosecoysuave.Noutilicelíquidosdisolventesniconbasedepetróleo.Para
eliminarmanchasdifíciles,puedeusarunpañohúmedocondetergentediluido.
23. Elproveedornoasumeningunaresponsabilidadpordañosodatos
perdidosprovocadosporunfuncionamiento
incorrecto,usoincorrecto,modificacióndeldispositivoosustitucióndelabatería.
47
24. Nointerrumpalaconexióncuandoeldispositivoestéformateandootransfiriendoarchivos.Encasocontrario,losdatos
sepuedenestropearoperder.
25. SilaunidaddisponedefuncióndereproducciónUSB,sedebeconectarlamemoriaUSBdirectamenteenlaunidad.No
useuncabledeextensnUSB
yaquepuedecausarinterf erenciasloquepuedeprovocarunfalloenlosdatos.
26. Elaparatonodebeexponerseagoteososalpicadurasyasegúresedequeningúnobjetollenodelíquido,comojarrones,
secolocansobreocercadelaparato.
27. *Paradesconectarcompletamentelaentradadealimentación,el
enchufedelaparatodeberádesconectarsedela
alimentación,yaqueeldispositivodedesconexióneselenchuf edelaparato.
28. Silaunidadfuncionaconbatería,labat eríanodebeexponerseauncalorexcesivocomoalaluzsolar,elfuegoo
similares.
29. Sedebeprestaratencióna
losaspectosmedioambientalessobrelaeliminacióndebaterías.
30. Elaparatosolodebeusarseenclimasmoderadosoextremadamentefríosydebenevitarselosentornoscalurosos.
31. Laetiquetaidentificativaaparecemarcadaenlaparteinferioroeneltraserodelaparato.
32. Esteaparatonoestádiseñadoparasuuso
porpersonas(incluyendoniños)condiscapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesoconfaltadeexperienciaoconocimien tos,salvoqueesténbajolasupervisiónohay anrecibidoformación
sobreelusocorrectodeldispositivoporpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.
33. Esteproductoestádiseñadoparaunuso
noprofesionalúnicamenteynoparaunusocomercialoindustrial.
34. Asegúresedequelaunidadestéfijadaenunaposiciónestable.Losdañosprovocadosporutilizaresteproductoenuna
posicióninestableopornoseguircualquierotraadvertenciaoprecauciónincluidaenestemanualdeusuariono
estarán
cubiertosporlagar antía.
35. Noretirenuncalacarcasadeesteaparato.
36. Nuncacoloqueelaparat osobreotroequipoeléctrico.
37. Noutiliceniguardeelproductoenlugaresexpuestosalaluzsolardirecta,aaltastemperaturas,alavibraciónnien
ambientesexcesivamentepolvorientos.
38. Mantenga
lasbolsasdeplásticofueradelalcancedelosniños.
39. Useúnicamentelosdispositiv os/accesoriosespecificadosporelfabricante.
40. Remitatodaslasreparacionesalpersonalcualificado.Lareparaciónesnecesariacuandoelaparatopresent ecualquier
tipodedaño,comoelcabledealimentaciónoelenchufe,cuandosehay aderr amado
líquidoohayancaídoobjetos
sobreelapar ato,ocuandoelaparatoseha yavistoexpuestoalalluviaohumedad,onofuncionenormalmenteose
hayacaído.
41. *Noutiliceuncabledealimentaciónoenchufedeterioradoounatomasuelta.Silohace,podríaprovoc arunincendio
o
unadescargaeléctrica.
42. Laexposiciónprolongadaasonidosfuertesdereproductorespersonalesdemúsicapuedepr ovocarpérdidadeaudición
temporalopermanente.
INSTALACIÓN
Desembaletodaslaspiezasyretireelmaterialprotector.
*Noconectelaunidadalacorrienteeléctricaan tesdecomprobarlatensióndelacorrienteyantesdequesehay an
hechotodaslasdemásconexiones.
* Estasinstruccionessoloestánrelacionadasconproductosqueusenuncabledealimentaciónounadaptadorde
corrienteCA.
PRODUCTOLÁSER
DECLASE1
48
SITUACIÓNDELOSCONTROLES
UNIDADPRINCIPAL
1) Asa
2) Botóndeencendido/enespera
3) BotónMododereproducción
4) BotónMemoria/Ajustedereloj‐
5) IndicadorLEDdemodoenespera
6) PantallaLCD
7) BotónParada /StMono
8) BotónReproducir/Pausar
9) Botóndepresintonizarelecualizador
10)PuertoUSB
11)Tomadeentradaauxiliar
de3.5mm
12)Tomadeauricularesde3.5mm
13)Botóndefunción
14)Botónretardo/temporizador
15)BotónCarpeta/PreArriba/Abajo
16)BotonesdeVolumen‐+
17)BotóndeSalta/
SintonizarArriba /Abajo
18)TAPADELCD
19)Altavo z
20)AntenaFMdevarilla
21)ConectordeCA
22)Compartimento
paralaspilas
Precaución:
Elusodeloscontrolesoajustesoelfuncionamientodelosprocedimientosexceptoaaquellosespecificadosaquí
puedenprovocarunaexposiciónpeligrosaalaradiación.
Estaunidadnodebeajustarseorepararseporningunapersonasalvopersonaldeserviciocualificado.
Importante:
Como el movimiento del mecanismo
del CD y los circuitos sensible pueden causar interferencias a la radio
cercana,apagueestaunidadmientrasoperaotrosdispositivosderadio.
Precaucionesdeuso
Instalación
 Desembaletodaslaspiezasyretireelmaterialprotector.
 Noconectelaunidadalacorrienteeléctricaantesdecomprobarlatensióndelacorrienteyantesdequese
hayanhechotodaslasdemásconexiones.
49
 Nocubraningunaventilaciónyasegúresedequehayunespaciodevarioscentímetrosalrededordelaunidad
parasuventilación.
ConexiónCA
1. ConecteelextremodelcabledealimentaciónextraíblealatomaCA(21)yelotroextremoalasalidaCA.
2. Cuandoconecteporprimeravezlaunidadalacorrienteeléctrica,launidadentraráenmodoenespera.
Pulseelbotóndeencendido/enespera(2)para
encenderlaunidad.LapantallaLCDseiluminaráymostraráun
textodebienvenida,indicandoquelaunidadestálistaparasuuso.
ConexiónCC
ParaelfuncionamientoCC,abraelcompartimentodelaspilaseinserte8pilastamañoC/UM2.Cuandouselas
pilas,desconecteelcableCA
delatomaCA(21).
Configurarelreloj
1. Pongalaunidadenelmodoenespera.
2. Pulse el botón “Memoria/Ajuste de reloj (4) una vez; la pantalla mostrará “SET CLOCK” (AJUSTE DE LA
HORA).
3. Posteriormente, vuelva a pulsar el botón “Memoria/Ajuste de reloj (4) y la pantalla parpadeará “24HR”;
pulseelbotónSintonizarArriba
/Abajo(17)paraseleccionarelformatodelrelojentre12o24Horas.
Después,pulseelbotón“Memoria/Ajustedereloj(4).
4. Parpadeara en la pantalla LCD el primer gito (horas) de “0:00 (6). Pulse el botón Sintonizar Arriba
/Abajo(17)parafijarlahoracorrecta.Pulseelbotón“Memoria/Ajustedereloj(4)paraguardarlahora
correcta.
5. Parpadeaeltercerycuatrodígito(minutos)“00”.PulseelbotónSintonizarArriba /Abajo(17)para
fijar los minutoscorrectos.Despuéspulse el botón “Memoria/Ajustedereloj (4)paraguardarlos minutos
correctos.
 Sesaldráautomáticamentedelmodo
deconfiguracióndelrelojsinosepulsaningúnbotónen5segundos
traspulsarelbotón“Memoria/Ajustedereloj”.
 Sipulsaelbotónencendido/espera(2)mientrasconfigurelahora,sesaldrádelmododeconfiguraciónde
lahoraynoseguardaráningunaconfiguraciónhoraria.
Escucharlaradio
Sintonizaciónmanual
1. Pulseelbotóndeencendido/enespera(2)paraenc enderlaunidad.Posteriormente,pulseelbotónfunción
(13)paraseleccionarelmodoTuner(Radio).
2.
SintonicelaemisoraquerequierapulsandoelbotónSintonizarArriba/Abajo(17).
3. PulseelbotóndeVolumen(16)hast aalcanz arelniveldeVolumennquedesee.
Sintonizaciónautomática
1. Pulseelbotónfunción(13)paraseleccionarelmodo“Tuner”(Radio).
2.
MantengapulsadoelbotónSintonizarArriba/Abajo(17)durante23segundosydespuéssuéltelo.
3. Launidadempezaráabuscarautomáticamenteysedetendrácuandoalcanceunaemisorade
radio.
50
4. Repitalospasos2y3hastaquealcancelaemisoraquedesee.
5. PulseelbotóndeVolumen(16)hastaalcanzarelniveldeVolumennquedesee.
Emisoraspresintonizadas
Puedeguardarhasta20emisorasderadioenlamemoria.
Fijarenmodoradio.
1. Conectelaemisoraderadio
quedeseeutilizandoelmétododesintonización“manual”oautomático”.
2. Pulse el botón Memoria/A juste dereloj‐ (4) unavez y el indicador “MEMORY” (MEMORIA) y el númerode
emisorapresintonizadaparpadeaenlapantallaLCD(6).
3. Pulse el botón Carpeta/PreArriba/Abajo (15) para seleccionar la memoria de la
emisora que desee para
guardar.
4. VuelvaapulsarelbotónMemoria/Ajustedereloj‐(4)paraconfirmarlaconfiguración.
5. Repitalospasos1al4paraguardarotrasemisoras.
6. Ahorapued eseleccionarlasemisorasp resin t oniz a dasenordenpulsadoelbot ónCarpeta/PreArriba/Abajo(15)
Tengaencuenta:
Laspresintoníasnoserecordaráncuandosedesconectelaalimentaciónynoseinsertanpilas.Esmejormantener
lacorrienteconectadaentodomomento.
Cuando guarde una presintonía, el modo programa descartará cualquier cambio y volverá al modo normal
automáticamentetras10segundos.(Cuandola presintoníano seguardepulsandoelbotón Memoria/Ajustede
reloj‐(4)enesetiempo).
 Puedesobrescribirunaemisoraactualguardandootrasfrecuenciaensulugar.
RecepciónFMEstéreo
Pulse el botón St/Mono (7) de forma reiterada para cambiar entre MONO forzado o modo AUTO. En
particularcuandolasseñalesestéreosondébiles,espreferi blerecibir
elprogramaenMono.
El modo FM pordefectoestáconfigurado como AUTO , así que cuando se reciben las emisoras de radio en
estéreo,elindicadorestéreo“”apareceráenlapantallaLCD(6).
Consejosparaunamejorrecepción:‐
Laradioestáequipadaconuna antenatelescópica(20).Extienda completamentelaantenaygirela antenaa una posición
conlamejorrecepción.
Reproduccióndediscoscompactos
Empezando
1. PulseelbotóndeFunción(13)paraseleccionarelmododeCD.
2. PresionelaesquinasuperiorderechodelapuertadelCDparaabrirla.
3. InserteunCDconlaetiquetahaciaarribaycierrelapuertadelCD.
4. Se leerá el contenido del CD y
la pantalla LCD (6) mostrará el número total de pistas y el tiempo total de
reproducción.Lareproducciónseiniciaráautomáticamente.
5. PulseelbotóndeVolumen(16)hastaquealcanceelniveldevolumenquedesee.
51
ModoReproducción/pausa
1. Para detener temporalmente la reproduccióndemúsica, pulseelbotón Reproducir/Pausar(8) una vez.
SecongelaráeltiempodereproducciónenlapantallaLCD(6).VuelvaapulsarelbotónReproducir/
Pausar(8)parareanudarlareproduccióndemúsica.
ModoParada
1. Si se pulsa el
botón Parada(7) durante el modo reproducción o pausa, el sistema entrará en modo
parada.
Modosalto(Sintonizar(Saltar)haciadelante /Sintonizar(Saltar)haciaatrás )
1. CuandosereproduzcaunCDpulseelbotón(17)parasaltaralapistasiguiente.
2. Pulseelbotón(17)para
saltaralapistaanterior.
ParadiscosMP3
1. EstereproductordeCdpuedereproducirCDenformatomp3.Cuandoseinsertaun CDenformatomp3,se
mostraránelnúmerototaldepistasenlapantallaLCD(6)yseiniciaráautomáticamentelareproduccióndel
MP3.
2. Pulseel
botónCarpeta/PreArriba/Abajo(15)paraseleccionarelnúmerodecarpeta.
3. Pulseelbotóno(17)paraseleccionarelnúmerodepista.
ExigenciasdeformatodepistaMP3:‐
- Velocidaddebits:32kbps~320kbps,tasademuestreo:32kHz,44,1kHzy48kHzdecodificable
- Elfuncionamientodelareproduccióndelos
discosMP3dependedelacalidaddeldiscousadoydelmétodo
degrabación.EltiempoinicialdebúsquedadelCDMP3essuperioralCDdeaudiodebidoalformato
difer ente.
ModoRepetición/Aleatorio
Alpulsarelmodoreproducción(3)durantelareproducción,puedeseleccionardiferentesmodosde
reproducción.
Paradiscosdeaudio
(1) Repetir1
(2) Repetirtodaslaspistas (3) aleatorio (4) Mododesconectado
Indicador
Modoreproducción enlapantallaLCD
Repetirpista&flashing(yparpadea)
RepetirtodoALL(TODAS)
Aleatorio RAN(ALE)
Mododesconectado ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
52
ParadiscosMP3
(1)repetir1 (2)repetir1álbum(3)repitetodaslaspistas
(5)modoespera
(4)aleatorio
Indicador
Modoreproducción enlapantallaLCD
Repetirunasolapista&flashing(yparpadea)
Repetirunasolacarpeta
RepetirtodaslaspistasALL(TODAS)
Modoaleatorio RAN(ALE)
Mododesconectado ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
 Repetirreproducción
Repetirreproducciónpuederepetirunaúnicapistaotodoeldisco.
 Reproducciónaleatoria
Lareproducciónaleatoriareproduciráelcontenidoenordenaleatorio.
ProgramacióndelCD
Se pueden programar hasta 20 pistas para la reproducción de un disco en cualquier orden. Antes de usarlo,
asegúresedepulsarelbotónParada(7).
1. FijarenmodoCDydetenerlareproduccióndelCD.
2. Pulseelbotón“Memoria/Ajustedereloj(4)yaparecerá
enlapantallaLCDMEMORY(MEMORIA)(6).
3. Seleccionelapistaquedeseepulsandoelbotóno(17).
4. Pulseelbotón“Memoria/Ajustedereloj(4)paraguardaresapistaenlamemoria.
5. Repitalospasos3y4paraañadirpistasadicionalessiesnecesar io.
6. Cuando haya programado todas las pistas que desee, pulse el botón Reproducir/Pausar(8) para
reproducireldiscoenelordenprogramado.
7. PulseelbotónParada(7)paradetenerlareproducción;vuelvaapulsarelbotónParadaparaborrartodas
laspistasprogramadas.
 El modo de programación se detendrá automáticamente si
no se pulsa ningún botón en una periodo de
aproximadamente10segundostraspulsarelbotónMemoria/Ajustedereloj‐(4).
ReproduccióndecancionesMP3desdeunamemoriaUSB
ElSistemaescapazdedecodificaryr eproducirarchivosdemúsicaMP3guardadosenunamemoriaUSB.
53
1. Pulseelbotónfunción(13)hastaquelapantallamuestre“USB”.
2. ConecteelpendriveUSByasegúresedequeestáconectadocorrectamente.
 NOTA:ConectarlamemoriaUSBdemaneraincorrectapuededañarelSistemadeaudioolamemoriaUSB.
CompruébeloantesdeinsertarlaenelpuertoUSBdeldispositivodeaudio.
3. ElsistemadeaudioleeráelcontenidodelamemoriaUSBeiniciarálareproducciónautomáticamente.La
pantallaLCD(6)mostraráelnúmerodepis t asyeltiempodereproducción.
4. LasfuncionesdereproducciónsonlasmismasquelasdelCDMP3mencionadasconanterioridad.
Observaciones
- Estesis t emaestádiseñadoparareproducirarchivosMP3codificadosúnicamente.
- SiconectaunreproductorMP3alpuertoUSBdelsistema,puedeocurrirquealgunosreproductoresMP3
nosepuedanreproducirmedianteUSB.NosetratadeunfuncionamientoincorrectodelSCD580
- ElpuertoUSBnoes
compatibleconlaconexiónconloscablesdeextensiónUSBynosepuedeconectar
directamenteaunordenador.
ExtraerelUSB
PararetirarelUSB,apaguelaalimentaciónocambieelmododefunciónprimeroabienCD,Auxiliar,o Radio.
DesconecteelUSBextrayéndolodirectamentedelatomaUSB,
rectosindoblarlo.
FuncionamientodelBluetooth
EmparejarundispositivoactivadoconBluetoothconelsistema.
1) ColoqueeldispositivoactivadoconBluetoothparaemparejarlocercadelsistema.
2) Pulseelbotónfunción(13)paraseleccionarlafunciónBTenlaunidadprincipalyapareceráeltexto“BT”enla
pantallaLCD(6)duranteunbreveperiodode
tiempo.Posteriormentecambiaráa“Pairing” parpadeando.
3) FijeeldispositivoactivadoconBluetoothparaquebusqueotrosdispositivosBluetoothdisponibleshastaque
reconozca“LencoSCD580”.
4) Seleccione“LencoSCD580”parainiciarelemparejamiento.
5) Esperehastaquesehayacompletadoelemparejamiento.Lapantallavolveráamostrar“BT”.
6) Ahorapuedeiniciarlareproduccióndemúsicadelsudispositivoatravésdeestesistemaparadisfrutardela
música.1)Se puedecontrolar la reproduccióndemúsica porBT con losbotonesReproducir/Pausar(8),
/ (17).
7) ParadetenerlausandoeldispositivoconBluetoothactive,apagueeldispositivoBluetooth.
LapantallaLCD(6)
delaunidadcambiaráahoraa“PAIRING”parpadeandoyahorapuedeconectarotrodispositivoBluetooth.
Conexiónalaentradaauxiliar
Puede conectar un dispositivo de audio externo a la unidad conectándolo a la toma de entrada Auxiliar de
3,5mm(11).
1. Pulseelbotónfunción(13)paraseleccionarelmodo“AUX”.
2. Inicielareproduccióndesudispositivoexterno.
3. Fije el volumen al nivel que desee. Si experimenta una distorsión
del sonido, reduzca el volumen de su
dispositivoexterno.
54
Máspropiedades
A. Funciónderetardo
1. PulseelbotónRetar do(14);pareceráenlapantallaLCD“SLPOFF”(6).
2. Siga pulsando el botón para ajustar el temporizadorde retardo en el ordende 90 > 80 > 70 >….10minutos
respectivamenteyeliconoderetardo“SLEEP”(RETARDO)parpadearáenla
pantallaLCD.
3. ElSistemasedetendráyentraráautomáticamenteenmodoenesperatrastranscurrireltiemposeleccionado.
Una vez que ha seleccionado el tiempo de retardo que desee, el indicador “sleep (retar do) dejará de
parpadear,loquesignificaqueestáactivadoeltemporizadorderetardo.
4. Paracancelar
elmodo retardo, pulseelbotón Retardo/ Temporizador(14) hastaque semuestre“SLPOFF”.
Desaparecerálaindicación“sleep”delapant allaLCD(6).
B. Configuracióndeltemporizador
EstafunciónpermitequeelsistemaseenciendaautomáticamenteyledespierteenmodoCD,FM,oUSB.
1. Mantengapulsadoel
botónRetardo/Temporizador(14)paraentrarenelmododeconfiguracióndel
temporizador.LapantallaLCD(6)mostrará“OnTimer ”yeliconodeunreloj.
2. VuelvaapulsarelbotónTemporizador(14)oesperehastaquedesaparez caelmensaje“ONTIMER”.
Parpadearánlosprimerosdosdígitosdelreloj:Ahorapulseelbotóno(17 )paraconfigurarlahora.
VuelvaapulsarelbotónTemporizador(14)paraconfirmarlo.
3. Ahoraparpadeanlosúltimosdosdígitosdelreloj.Pulseelbotóno(17)paraconfigurarlos
minutosyvuelvaapulsarelbotónTimer(14)paraconfirmarlo.
4. Pulseelbotón
deVolumen‐+(16)paraajustarelniveldevolumendeldespertadorypulseelbot ón Retardo/
Temporizador(14)paraconfirmarelniveldevolumen.
5. Pulseelbotónfunción(13)paraseleccionarelmododeldespertador.PuedeelegirCD,FM,oUSB.Pulseel
botónRetardo/Temporizador(14)para
confirmarlo.
6. EnlapantallaLCDparpadeará“OffTimer”.PulseelbotónRetardo/Temporizador(14)oesperehastaque
desaparezcaelmensaje“offtimer.Losprimerosdosdígitosdelrelojparpadearán.
7. Pulseelbotóno(17)paraconfigurarlahora.VuelvaapulsarelbotónTemporizador(14)para
confirmarlo.
8. Losdosúltimosgitosdelrelojparpadearán.
9. Pulseelbotóno(17)paraconfigurarlosminutosyvuelvaapulsarelbotónTemporizador(14)para
confirmarlo.
10. LaunidadentoncescambiaráamodoenesperayuniconodeunrelojapareceráenlapantallaLCD.
11. La
unidadseencenderáautomáticamentealahorafijadapreviamenteconelmodoseleccionadoyelnivel
devolumen.
Observación:‐
Sinosedetectaunafuentedemúsica(comoUSBoCD)alahoraconfigurada,elsistemausaráelmodoFMen
laúltimafrecuencia/presintoníausada.
Parael
despertadorconlaradio,elsistemausaráelmodoFMenlaúltimafrecuencia/presintoníausada.
55
El modo de configuración de alarma dispone de aproximadamente 4 segundos ; este sistema volverá
automáticamentealmodonormalsinosepulsaningunateclaeneseintervalodetiempo.
Duranteelmododealarmaconectada,pulsarelbotóndeencendido/enespera(2)apagaráelsistema.
Activar/
desactivarlafuncióndeltemporizador
1. Paraactivarlafuncióndealarma,pulseelbotónTIMER(14)deformareiteradaparaseleccionar“ENCENDIDO”
u “ESPERA. El icono del reloj aparecer á en la pantalla LCD si se enciende la función. En caso contrario, el
iconodelrelojdesaparecerádelapantallaLCD.
C. Funcióndeecualizador(EQ)
ElSCD580sepresentacon4modosdesonidodiferentesparamejorarsuexperienciadeaudición.Alpulsarel
botónpresintonizadoEQ(9)puedeelegirlossiguientesmodos:
PLANO CLÁSICA ROCK POP JAZZ
Debido ala exigencias deErPStage2(véase
debajo)sobremedidasde ahorroenergético,unaunidadquese
conecta a la corriente eléctrica cambiará ella misma al modo en espera automáticamente su no se ha
reproducidomúsicadurantemásde15minutos.
Silaunidadseapagaregularmente,nosetratadeundefecto.
GARANTÍA
Lencoofreceserv icio ygarantíaencumplimientoconlas leyesdela UniónEuropea,locual implicaque,encasodequesu
productopreciseserreparado(tantodurantecomodespuésdelperiododegarantía),deberácontactardirectamenteconsu
distribuidor.
Notaimportante:Noesposibleenviarsusreparaciones
directamenteaLenco.
Notaimportante:Silaunidadesabiertaporuncentrodeservicionooficial,lagarantíaquedaráanulada.
Esteaparat onoesadecuadoparaelusoprofesional.Encasodedarleunusoprofesional,todaslasobligacionesdegarantía
delfabricantequedaránanuladas.
AVISOLEGAL
Regularmentese
llevanacaboactualizacionesenelFirmwareyenloscomponent esdelhardware.Porestarazón,algunasde
lasinstrucciones,especificacioneseimágenesincluidasenestedocumentopuedendiferirligeramenterespectoasu
situaciónparticular.Todosloselementosdescritosenestaguíatienenunobjetivodemerailustración,ypuedenno
serde
aplicaciónensusituaciónparticular.Nosepuedeobtenerningúnderechoniderecholegalapartirdeladescripciónhecha
enestemanual.
56
ELIMINACIÓNDEUNDISPOSITIVOUSAD O
Estesímboloindicaquenodeberádeshacersedelproductoeléctricoobateríaencuestiónjuntoconlos
residuosdomésticos,enelámbitodelaUE.Paragarantizaruntratamientoresidualcorrectodel
productoysubatería,porfavor,elimíneloscumpliendoconlasleyeslocalesaplicables
sobrerequisitos
paraeldesechadodeequiposeléctricosybaterías.Dehacerlo,ayudaráaconservarrecursosnaturalesy
mejorarlosestándaresdeprotecciónmedioambientaleneltrat amientoyeliminaciónderesiduos
eléctricos(DirectivasobrelaEliminacióndeEquiposEléctricosyElectrónicos).
SERVICIO
Paraobtenermásinformaciónysoportedeldepartamento
técnico,porfavor,visitelapáginawebwww.lenco.com
LencoBeneluxBV,Thermiekstraat1a,6361HB,Nuth,PaísesBajos.
1/56