Transcripción de documentos
EL USO DE APARATOS ELÉCTRICOS HACE
INDISPENSABLE EL CUMPLIMIENTO DE ALGUNAS
NORMAS DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES,
CON EL OBJETIVO DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS,
DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES GRAVES.
1 - Leer atentamente el presente manual antes de realizar cualquier tipo de
operación (instalación, mantenimiento, uso) y abstenerse escrupulosamente a todo lo que se encuentra descrito en cada uno de los capítulos.
Conserven con cuidado este manual para consultas posteriores.
2 - Una vez quitado el embalaje, verifiquen que el aparato esté íntegro,
los elementos del embalaje no deben dejarse al alcance de los niños
ya que son potenciales fuentes de peligro.
3 - El aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad
y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, desprovistas de experiencia o conocimiento, siempre que lo
hagan bajo supervisión, o que hayan recibido instrucciones sobre el
uso seguro del aparato y comprendido los riesgos que este comporta.
4 - Los niños no deben utilizar el aparato para jugar.
5 - Los niños no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento
del aparato sin la supervisión adecuada.
6 - Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (niños
incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, desprovistas de experiencia o conocimiento, a menos que sean
supervisadas o hayan sido instruidas en el uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
7 - Los niños deben ser vigilados parar cerciorarse de que no jueguen
con el aparato.
8 - Si el cable de alimentación está dañado, hágalo sustituir por el fabricante, por un centro de asistencia autorizado o por personal cualificado, para prevenir cualquier riesgo.
ES - 1
PELER CHILL
ESPAÑOL
El aparato se debe utilizar respetando estrictamente las especificaciones indicadas en el presente manual. Su uso para fines
diferentes del indicado podría causar graves lesiones.
ESPAÑOL
9 - Instale el aparato según las instrucciones del fabricante.
Una instalación errónea puede causar daños a personas, animales o
cosas, de las cuales el fabricante no podrá ser considerado responsable.
10 - En caso de incompatibilidad entre la toma y la clavija del aparato, haga
sustituir la toma con otra del tipo adecuado por personal profesionalmente
cualificado; éste debe verificar que la sección de los cables de la toma
sea adecuada a la potencia del aparato. En general se desaconseja el
uso de adaptadores y/o alargaderas; si su uso es indispensable, deben responder a las normas de seguridad vigentes y su capacidad de
corriente (A) no debe ser inferior a la absorción máxima del aparato.
11 - Este aparato no ha sido diseñado para funcionar con un temporizador
externo o con un sistema de mando a distancia diferente del suministrado.
12 - Durante el funcionamiento, el aparato debe estar en posición vertical.
13 - Durante las operaciones de llenado y limpieza, desconecte el enchufe
de la toma de corriente.
14 - No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
15 - Cuando el aparato no está en uso, desconéctelo de la alimentación.
Tome el cuerpo del enchufe para extraerlo de la toma de corriente,
sin tirar del cable de alimentación.
16 - No desmonte ni altere el aparato.
17 - No utilice el aparato en ambientes con temperaturas excesivamente
altas o bajas, y evite su exposición a la luz directa del sol.
18 - No utilice el aparato cerca de líquidos inflamables o en atmósferas
explosivas.
19 - No rocíe insecticida o gases inflamables cerca del aparato.
20 - No apoye objetos pesados sobre el aparato, ya que esto podría causar
daños o anomalías de funcionamiento.
21 - Evite plegar excesivamente, retorcer, tirar o dañar el cable de alimentación.
22 - No extienda el cable debajo de alfombras, mandas o guías.
No coloque el cable en zonas de paso para evitar tropiezos.
23 - Dado que el aparato está dotado de función de humidificación, no lo
utilice por períodos prolongados en ambientes en los que no hay circulación de aire (por ejemplo, en ambientes cerrados de dimensiones
reducidas), para evitar el exceso de humedad.
ES - 2
ES - 3
PELER CHILL
ESPAÑOL
24 - Para mantener el aparato limpio, cambie el agua frecuentemente.
25 - No exponga el aparato a gotas o chorros de agua.
26 - No coloque el aparato en espacios reducidos (por ejemplo, una ménsula o un armario.
27 - Antes de introducir agua, apague el aparato y extraiga el enchufe de
la toma de corriente.
28 - Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el enchufe de alimentación.
29 - Para cualquier operación de regulación o reparación, diríjase exclusivamente a personal especializado.
30 - Reparar el aparato por si mismos es extremamente peligroso.
31 - Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no utilice el
aparato cerca de ningún otro dispositivo electrónico.
32 - Nunca inserte objetos en las rejillas de entrada/salida del aire.
33 - Evite posicionar el producto al aire libre.
No sople aire directamente hacía personas, sobre todo hacía niños y
ancianos.
34 - Asegúrese de que el enchufe sea siempre insertado completamente
en la toma de corriente.
35 - En el caso de que el aparato produzca un olor desagradable o un ruido anómalo durante el funcionamiento, pare inmediatamente el uso
y quite el enchufe de la toma de corriente.
36 - El nivel de agua en el tanque (11) no debe ser inferior al nivel mínimo
aconsejado cuando la función refrigerador/humidificador está activa.
37 - Después de haber llenado el tanque (11) con agua, ni incline ni golpee
el aparato durante los movimientos para evitar salpicaduras de agua.
38 - Si el aparato no está en uso por un periodo de tiempo prolongado con
agua en el tanque (11), desconecte el enchufe de la toma de corriente,
vacíe y limpie el tanque antes de volver a utilizarlo.
39 - Utilice solamente una toma de corriente idónea para este aparato.
40 - Antes de conectar eléctricamente el aparato, asegúrese de que los
datos de la placa respondan a los de la red de distribución eléctrica.
La placa se encuentra en la parte trasera del aparato.
1- CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y FUNCIONAMIENTO
•
•
•
•
•
•
Funciones enfriador y humidificador
Función temporizador: de 30 min a 9,5 h
Control remoto por infrarrojos;
Indicación de presencia/ausencia de agua
Tres niveles de velocidad: alta, media, baja;
Modo ventilador: normal, natural y reposo;
•
•
•
•
Movimiento giratorio rejilla frontal;
Función repelente;
Fácil de desplazar gracias a las ruedas pivotantes;
Aviso acústico de presión de los botones:
- Dos tonos breves = encendido
- Un tono largo = apagado
- Un tono breve = presión de los botones
ESTE APARATO ESTÁ DESTINADO A UN USO
EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO
1a - ESQUEMA Y FUNCIONES
1
7
2
8
9
3
4
10
ESPAÑOL
5
11
6
12
13
123456-
Display
Panel de mandos
Salida vapor
Rejilla frontal
Panel frontal
Indicador luminoso de presencia/ausencia de agua
ES - 4
7 - Manija
8 - Panel trasero
9 - Rejilla trasera
10 - Alojamiento plaqueta repelente
11 - Depósito desmontable
12 - Tapón para vaciamiento agua
13 - Ruedas
1b - PANEL DE MANDOS
1
H
G
F
E
7
2
3
8
4
10
5
11
6
D
C
B
A
9
Botón ON/OFF
Botón velocidad
Botón modo ventilación
Botón temporizador
Botón rotación rejilla frontal
Botón humidificador
Botón función repelente
Botón función ionizador
Led rotación rejilla frontal
Led función ionizador
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Led función repelente
Led función humidificador
Led temperatura ambiente
Led velocidad ventilador
Led modo normal
Led modo natural
Led temporizador
Led modo reposo
Led velocidad ventilador
ESPAÑOL
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
1.
2.
ES - 5
PELER CHILL
1c - MANDO A DISTANCIA
F
E
D
C
A. Botón ON/OFF
B. Botón velocidad
C. Botón humidificador
D. Botón temporizador
E. Botón rotación rejilla frontal
F. Botón ionizador
B
A
ESPAÑOL
1d - USO DEL CONTROL REMOTO
Antes de utilizar el control remoto, coloque dos baterías tipo AA.
El control remoto suministrado es el instrumento que permite utilizar el equipo en
la forma más cómoda.
Es un instrumento para utilizar con cuidado; en particular:
• Evite mojarlo (no se debe limpiar con agua o ni dejar a la intemperie).
• Evite las caídas al suelo y los golpes violentos.
• Evite la exposición directa a los rayos solares.
• El control remoto funciona con la tecnología de infrarrojos.
• Durante el uso, verifique que no haya obstáculos entre el control remoto y el aparato.
• Si en el mismo ambiente se utilizan otros aparatos con control
remoto (TV, equipos estereofónicos, etc.), podrían producirse
interferencias.
ES - 6
• Lámparas electrónicas y fluorescentes pueden interferir en las
transmisiones entre el control remoto y el aparato.
• Extraiga la batería en caso de inactividad prolongada del control
remoto.
• Utilice siempre una batería nueva.
El uso de una batería vieja o de tipo diferente podría generar
una disfunción del control remoto.
Eventuales pérdidas de la batería podrían dañar el control remoto.
• Una vez descargada, la batería debe ser sustituida y eliminada
en los centros de recogida correspondientes o según lo previsto
por las normas locales.
• No arroje la batería en el fuego.
• Si el líquido de la batería cae sobre la piel o sobre la ropa, lave
cuidadosamente con agua limpia.
• Posicione el aparato en una superficie estable, no inclinado, a
al menos 15 cm. de la pared o de cualquier otro objeto, para
garantizar la correcta circulación del aire. Colóquelo en una
superficie resistente al agua porque una posible fuga de agua
podría dañar los muebles o el suelo.
• No coloque el aparato directamente sobre tapetes, toallas,
mantas u otras superficies absorbentes.
2a -
INSERCIÓN DE RUEDAS Y SOPORTE
En caso de montaje de las ruedas, coloque
también los estribos, tal como se
indica en la figura.
ES - 7
PELER CHILL
ESPAÑOL
2- OPERACIONES PRELIMINARES
2b - LLENADO
Es necesario añadir agua en el depósito (11) antes de que la función
humidificador sea activada.
1. Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
2. Antes de proceder al llenado, descargue
la eventual agua residual (a través del tapón situado dentro del depósito).
3. Utilice exclusivamente agua limpia.
4. Incline 45° el depósito y extráigalo.
5. Desenrosque el tapón “X” y llene el depósito.
6. Enrosque el tapón “X” y coloque el depósito en
su sitio, cuidando de engancharlo correctamente.
X
ESPAÑOL
NOTA: Cerciórese de mantener el aparato en posición
estable cuando se realiza la operación de llenado.
ES - 8
3- INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Inserte el enchufe en la toma de corriente.
Cuando el aparato se enciende por primera vez, emite dos tonos
breves y se pone en stand-by.
2. Para encender el aparato, pulse el botón ON/OFF (A) (se oye un tono breve).
3. Para apagar el aparato, pulse nuevamente el botón ON/OFF (A) (se oye un tono
largo).
A cada presión de un botón, se oye un tono breve.
A - Botón ON/OFF:
Cuando el refrescador está en posición estable, pulse el botón ON/OFF; se
emiten dos señales acústicas y el ventilador comienza a funcionar. Por lo tanto,
es posible elegir el modo de velocidad pulsando el botón de la velocidad en el
panel de control.
Después de encender el ventilador, si se desea modificar la velocidad, pulse el
botón B SPEED. Se puede configurar en 3 niveles: baja, media, alta. El display
muestra la velocidad seleccionada.
C - Botón modo ventilación
Cuando el ventilador está en funcionamiento, pulse el botón C MODE para configurar el modo de ventilación. Se puede configurar en 3 modos: normal, natural
y reposo. El display muestra el modo seleccionado.
D - Función temporizador
Cuando el refrescador está en funcionamiento, pulsando el botón D TIMER, es
posible configurar el tiempo de apagado. Cada vez que se pulsa el botón TIMER,
el display muestra el tiempo configurado. El temporizador se puede configurar
de 0,5 a 9,5 horas, con intervalos de 0,5 horas. El display muestra alternativamente la temperatura ambiente y el tiempo configurado. Transcurrido el tiempo
configurado, el refrescador se apaga.
ES - 9
PELER CHILL
ESPAÑOL
B - Botón de regulación velocidad ventilador
E - Botón rotación rejilla frontal
Cuando el refrescador está en funcionamiento, pulsando el botón E SWING, es
posible accionar la rotación de la rejilla frontal. De esta forma se obtiene una
mejor circulación del aire. Pulsándolo nuevamente, la función se desactiva.
F - Función humidificador
Cuando el refrescador está en funcionamiento, pulsando el botón F MIST, es
posible accionar la función humidificación. El display indica que la función está
activa y la luz verde se enciende. Si el nivel de agua en el depósito desciende
por debajo del nivel mínimo, la luz se vuelve roja y la función se desactiva. Pulsando nuevamente el botón F MIST, la función se desactiva. Esta función es
independiente: también se puede accionar con el refrescador apagado..
G - Botón función repelente
Cuando el refrescador está en funcionamiento, pulsando el botón G MOSQUITO,
es posible accionar la función antimosquitos. El display indica que la función
está activa. Esta función es independiente: también se puede accionar con el
refrescador apagado. Para su correcto funcionamiento, es necesario colocar una
pastilla antimosquitos (no incluida) en el alojamiento correspondiente 10 (véase
la pág. 4), situado en la parte posterior del refrescador.
ESPAÑOL
H - Botón función ionizador
Cuando el refrescador está en funcionamiento, pulsando el botón H IONIZER,
es posible accionar la función ionizador. El display indica que la función está
activa. Pulse nuevamente el botón para desactivar la función. Esta función es
independiente: también se puede accionar con el refrescador apagado.
4- MANTENIMIENTO COTIDIANO
1. Desconecte el aparato de la alimentación.
2. Verifique que el ventilador esté apagado.
3. Descargue el agua contenida en el depósito y limpie este último con un paño
mojado o un cepillo.
4. Utilice un paño suave para limpiar la superficie externa del aparato.
Si es necesario, utilice un paño suave humedecido con agua tibia y detergente neutro (no utilice gasolina, alcohol, gasóleo u otros productos similares); a continuación, seque cuidadosamente.
ES - 10
5- ANTES DE GUARDAR EL APARATO AL FINAL DE LA
TEMPORADA
Si no se va a utilizar el aparato por un período prolongado, extraiga el depósito (11), vacíe el agua y ensamble correctamente el aparato.
Embale correctamente el aparato para protegerlo del polvo y consérvelo en
un ambiente seco y ventilado.
6- ELIMINACIÓN
7- DATOS TÉCNICOS
• Para conocer los siguientes datos técnicos, consulte la placa de datos aplicada
en el aparato.
ES - 11
PELER CHILL
ESPAÑOL
El símbolo presente en el aparato o en el embalaje indica que el producto no
debe ser considerado como un residuo doméstico normal; por el contrario, debe
ser transportado a un punto de recogida apropiado para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos.
La correcta eliminación de este aparato contribuye a evitar potenciales consecuencias negativas para el ambiente y para la salud.
Para información más detallada sobre el reciclaje de este producto, contacte
con la oficina comunal, con el servicio local de eliminación de residuos o con la
tienda en la que el mismo ha sido adquirido.
Esta disposición es válida solamente en los estados miembros de la UE.