Hisense DH5020K1G Manual de usuario

Categoría
Deshumidificadores
Tipo
Manual de usuario
DH5020K1G
User Manual
Control Panel
Bucket
Air Intake Grill
and Air Filter
Handle
Power Plug
Hose Cover
NOTE:
The figures in this manual are based on the external view of a standard model. They may differ
from that dehumidifier you have selected.
5
5
11
11
12
6
10
9
DEHUMIDIFIER SAFETY
2
INSTALLATION REQUIREMENTS
5
Electrical Requirements
Location Requirements
DEHUMIDIFIER CARE
Cleaning the Air Filter
Cleaning the Dehumidifier
Setting the Controls
DEHUMIDIFIER USE
Draining the Dehumidifier
Normal Sounds
6
11
TROUBLE SHOOTING
PRODUCT OVERVIEW
1
TABLE OF CONTENTS
Never attempt to operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially
disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged cord or plug.
Do not use an electrical adapter or multiple-outlet adaptors with this dehumidifier.
Do not use an extension cord.
Unplug dehumidifier before servicing.
Do not drink water collected in the water bucket.
The appliance is not intended for use by young children or impaired people without
supervision, young children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
When installing or moving the appliance, be careful not to pinch, crush, or damage
the power cord.
Keep packing materials out of the reach of children. Packaging material can be
dangerous for children. There is a risk of suffocation.
Do not use the appliance in standing water or allow the product to be directly splashed by water
during use.
Store and install the appliance where it will not be exposed to temperatures below
freezing or exposed to outdoor weather conditions.
Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
Call an authorized service technician to repair or immediately replace all power cords
that have become damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage
along its length or at either end.
INSTALLATION
To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, scalding, or injury to
persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:
3
.
( , , .)
. .
, .
.
Do not use the product if the outlet is damaged or loose
In the event of a gas leak propane gas LP gas etc do not operate this or any other
appliance Open a window or door to ventilate the area immediately
Do not disassemble repair or modify the product
Do not store or use flammable gases or materials near the dehumidifier
■ Read all instructions before using the appliance and save these instructions.
■ Do not tamper with controls.
■ Push the power plug all the way into the wall outlet so that it is not loose.
■ Do not grasp the power cord or touch the appliance controls with wet hands.
■ Do not modify or extend the power cord.
■ If the product makes a strange noise or emits a smell or smoke, pull the power plug out and
contact Hisense customer service.
Avoid placing the dehumidifier or other heavy objects on top of the power cord.
■ Do not use water to clean the dehumidifier.
■ Keep the air inlet and outlet free from obstructions.
■ Do not cover the power cord with a rug or carpeting. Placing heavy objects on top of the cord
could damage it.
■ Keep the product away from fire and high heat.
■ Do not use the product in places where it could be splashed by water.
■ Do not insert fingers, sticks etc. into the air inlet or outlet. The fan is running at high speeds
and could cause personal injuries.
■ Do not repair or replace any part of the appliance. All repairs and servicing must be performed
by qualified service personnel unless specifically recommended in this owner's manual. Use
only authorized factory parts.
■ Connect to a properly rated, protected, and sized power circuit to avoid electrical overload.
OPERATION
4
■ Do not use the product for preserving animals/plants, precision instruments, art works etc.
■ Do not place any objects on top of the dehumidifier.
■ Turn off the dehumidifier and empty the water bucket before moving the dehumidifier.
■ Pull out the power plug if you will not be using the product for an extended period.
■ Do not use the product in a very small space such as a closet.
Poor ventilation could result in overheating.
■ Do not use wax, thinner or a strong detergent when cleaning. Wipe the product using a soft
cloth.
■ Do not use the product in direct sunlight or rain.
■ Do not touch the product with wet hands.
■ Position the product on a firm, stable surface.
■ Remove cable ties and extend power cord before use.
■ Do not spray foreign substances or water on the product.
■ Dispose of this appliance in accordance with Federal and Local regulations.
■ Refrigerants must be evacuated before disposal.
■ Please recycle or dispose of the packaging material of the product in an environment-friendly
manner.
■ To avoid damage to the compressor, never store or ship the appliance upside down or sideways.
OPERATION
■ Use this appliance only for its intended purpose.
This product is not designed for preserving precision instruments, tableware or art works.
■ Never unplug the appliance by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull
straight out from the outlet.
■ Do not use the product in places where chemicals are used.
Chemicals and solvents dissolved in the air could cause product deformation and leaking,
■ Turn off the dehumidifier and pull out the power plug before cleaning.
Wait for the fan to stop moving.
■ Do not operate the dehumidifier without a filter.
Using the product without a filter could result in a reduced product lifespan, electric shock
or injury.
INSTALLATION
To reduce the risk of injury to persons, malfunction, or damage to the product
or property when using this appliance, follow basic safety precautions, including the following:
5
■ Do not locate outdoors. This dehumidifier is intended for indoor,
residential use only. This dehumidifier is not recommended for
commercial use.
Allow at least 12" to 18" (30.5 cm to 45.7 cm) of space on the rear
and sides of the dehumidifier for models with back louver and
above the dehumidifier for models with top louvers.
■ You will need a surface strong enough to support the
dehumidifier when its bucket is full of water.
■ You will need a surface level enough to keep the water from
spilling when the bucket is full of water.
■ Do not block the louvers of the unit .
■ Never operate this dehumidifier in an area that is likely to
accumulate standing water. If this condition develops, for your
safety disconnect the power supply before stepping into the
water.
To reduce the risk of injury to persons, malfunction, or damage to the product or
property when using this appliance, follow basic safety precautions, including the following:
Power Supply Requirements
Your model may differ from the one shown.
NOTE:
A. 12" to 18" (30.5cm to 45.7cm)
115V (103.5 min. to 126.5 max.)
15A time-delay fuse or circuit breaker
Specific electrical requirements are listed in the
chart below. Follow the requirements for the type
of plug on the power supply cord.
This dehumidifier must be grounded. This
dehumidifier is equipped with a power supply
cord with a three-prong grounding plug. The
cord must be plugged into a mating, grounded
three-prong outlet, grounded in accordance
with all local codes and ordinances. If a mating
outlet is not available, it is the customer's
responsibility to have a properly grounded
three-prong outlet installed by a qualified
electrician.
It is the customer's responsibility:
■ To contact a qualified electrical installer.
■ To assure that the electrical installation is
adequate and conforms to the Nation
Electrical Code, ANSI/NFPA 70-last edition,
and all local codes and ordinances.
Copies of the standards listed may be obtained
from:
Nation Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, Ma 02169-7471
www.nfpa.org
A
A
NOTE
:
NOTE:
■ Before turning on the dehumidifier, be sure that
the bucket is empty and fits all the way into the
dehumidifier.
■ Each time you unplug the dehumidifier or power
is interrupted, the controls will return to the
previous settings when power is restored.
■ Humidity displayed is between 30% Relative
Humidity and 90% Relative Humidity.
■ Humidity can be set between 30% Relative
Humidity and 80% Relative Humidity.
■ It's important to set the desired humidity level
to an achievable setting. To ensure energy-
efficient operation, only use the dehumidifier in
a closed space, with no open windows or other
sources of moist air (to avoid continuous running).
■ Operating temperature is between 38ºF to 90ºF
(3.2ºC to 32.2ºC).
At temperatures of 38ºF(3.2ºC) or less,
water freezes inside the product. At
temperatures over 90ºF(32.2ºC), the internal
temperature of the product trips a protective
device which deactivates the product to avoid
product damage.
■ The compressor has a 3-minute delay
before restarting. If the product is stopped
and immediately restarted, to protect the
compressor there is a 3-minute delay until
the compressor restarts.
The dehumidifier should be
upright for at least 2 hours before use.
When the dehumidifier is operating the
indoor temperature will rise
The dehumidifier does not have a cooling
heating function
Heat is generated during operation so the
room temperature may be increased by
about 6ºF 3ºC depending on the usage
conditions indoor temperature size of the
room
,
.
/ .
,
( )
( ,
).
6
The control panel of your model may differ from
the one shown above.
1. Plug into a grounded three-prong outlet.
2. Press POWER to turn on the dehumidifier.
3. Press FAN to choose the fan speed.
4. Press MODE to choose the mode.
5. Press the plus or minus button to set the level
of humidity.
6. Press POWER to turn off the dehumidifier.
Control Panel
TIMER
CLEAN FILTER
MANUAL SET
CONTI NUOU S
AUTO DRY
EM PTY BUCKET
AUTO
NOTE:
In the case of a power outage or interruption, the
dehumidifier will automatically restart, in the
settings last used, after the power is restored.
If this light is on, the fan and the compressor will
stop running. This light indicates that you need
to check:
7
1. Press to select the desired humidity setting.MODE
2. Choose Auto Dry, Continuous or Manual Set.
Desired Humidity-Mode
NOTE:
The de-icing function will turn off the compressor
if a low temperature condition occurs. When the
de-icer senses the correct operating temperature,
the compressor will cycle back on. Some freezing
is normal when dehumidifiers are used at low
temperatures.
Digital Display
.
Humidity Level
Power
Press POWER to turn on or turn off the dehumitifier.
Fan Speed
Empty Bucket Light
1. .
, .
Press FAN to select fan speed
2. Choose LOW HIGH or AUTO
NOTE:
Once the relative humidity of the room hit the
desired setting, the compressor will stop and the
fan will be off periodically.
The fan may periodically turn on, to read the
humidity level, without the compressor running.
LOW-Reach the desired humidity setting
with lower sound level.
HIGH-Will more quickly reach the desired
humidity setting.
AUTO-Achieves set humidity at normal speed.
AUTO DRY: The dehumidifier will operate in
dry mode only. The fan speed is set
automatically. The desired humidity is set to
50% automatically.
CONTINUOUS: The dehumidifier will operated
continuously. The fan speed can be adjusted.
The desired humidity can not be adjusted.
MANUAL SET: The dehumidifier will operate at
the selected fan speed to the set humidity level.
If the humidity level of the room is higher than
the desired humidity setting, the compressor will
turn on. If the humidity level of the room is lower
than the desired humidity setting, the
compressor will turn off, as well as the fan.
■ If the bucket is full, empty and re-install
bucket.
■ If the bucket is not in position, remove the
bucket and re-install it. Make sure the
bucket fits all the way into the dehumidifier
and the bucket light is off, or dehumidifier
will not run.
NOTE:
Humidity can only be adjusted manually in
Manual Set mode. In Continuous and Auto
Dry mode, humidity level is set automatically.
1. Press the Plus or Minus button to set the
desired humidity level. Desired humidity in
the digital display will flash for 5 seconds after
operation.
2. Actual room humidity will be displayed after
5 seconds of flashing the desired humidity.
NOTE:
The humidity displayed is only for reference. For
accurate humidity, please check a hygrometer.
Display shows relative humidity or time
(depending on setting).
1.When the dehumidifier operates in Manual
Set mode, the display shows the relative
humidity of the room.
2.When the timer is selected, the display shows
the time when the dehumidifier will turn on or
turn off operates, depending on the setting.
8
Timer
To set Timer for a 30-minute to 24-hour delay
before the dehumidifier is turned off (the
dehumidifier must be On):
1. Press TIMER. Timer indicator light will come
on, and the display will flash. The display will
show remaining time before the dehumidifier
will turn off.
2. Press the Plus or Minus button to change the
delay time, from 30 minutes to 24 hours.
To set Timer to turn on the dehumidifier, with
previous setting:
To clear the Timer delay program:
To see the remaining time.
1. Press TIMER once after it has been
programmed. Display will show remaining time.
2. While the display is showing the remaining
time, press TIMER again. Timer indicator light
will turn off.
Press TIMER once after it has been programmed.
Display will show remaining time.
NOTE:
Dehumiditier can be either on or off.
NOTE:
Empty the drain water bucket before setting the
timer function. If the water bucket becomes full
during the Timer function, the Empty Bucket light
goes on and dehumidification stops.
NOTE:
When the light is on, it will remain on for 180
hours or until you press Clean Filter button.
1. When the Clean Filter indicator light is on,
remove, clean and replace the air filter. See
Cleaning the Air Filter.
2. Press the Clean Filter button to reset the filter
monitor.
Clean Filter
1. Turn off the dehumidifier.
2. Press TIMER. Timer indicator light will flash.
The display will show remaining time before
the dehumiditier will turn on.
3. Press the Plus or Minus button to change the
delay time, from 30 minutes to 24 hours.
9
Draining the Dehumidifier
2. Lift the bucket up by the handle.
3. Pour water into a sink or tub.
If a floor drain is not available, or you do not plan
to run your dehumidifier continuously, you may
want to simply empty the bucket.
1. Grasp the bucket sides to slide out bucket.
4. Fold down the handle and reinstall the bucket.
IMPORTANT:
If the Empty Bucket light comes on, the
dehumidifier will not operate. The bucket may
need to be emptied or re-installed.
NOTE:
■ If the water bucket is removed immediately
after turning off the dehumidifier, the water
remaining in the heat exchanger may drip
inside the water bucket storage area.
Remove the water with a soft cloth.
■ While cleaning, do not touch the water level
float.
■ Clean the water bucket once a week during
use.
■ If the ambient temperature is low, there is
less moisture in the air for the product to
remove.
■ Unplug the product before removing the water
bucket. If the bucket is removed while the
product is operating, the compressor will stop.
If you plan to run your dehumidifier continuously,
you can choose direct draining by attaching a
garden hose to the unit.
1. Turn off the dehumidifier and unplug the power
supply cord.
2. Uncover the connector cover on the side of
the unit.
Option 1 Bucket Draining
Option 2 Gravity Draining
10
Take care not to injure hands
while connecting the hose.
NOTE:
To use the bucket without the garden
hose, simply remove the garden hose,
then reinstall bucket.
The bucket must be installed and
properly aligned for the dehumidifier to
operate with or without a garden hose
connected.
NOTE:
The garden hose sold separately.
The connection is designed for North American
garden hoses only.
3. Remove bucket.
4. Attach a garden hose to the drain hose
connector on the inside of the dehumidifier.
Securely attach the hose to be sure there is
no water leak.
5. Place the other end of garden hose into a
floor drain. Check to see that the hose lies
flat and is in the drain. Make sure the
draining end of the hose is on a lower level
than the hose connection to the
dehumidifier. The hose should not be
kinked or pinched.
6. Reinstall bucket.
A. Garden hose
B. Drain hose connector
IMPORTANT:
In North America the garden hose connectors are
3/4” diameter straight (non-tapered) thread with a
pitch of 11.5 threads per inch (male part has an
outer diameter of 1 1/16 inches (26.99mm).
When your dehumidifier is operating normally, you may hear sounds such as:
■ Compressor sounds, which may be loud.
Air movement from the fan.
■ Clicking sounds when the dehumidifier or compressor turns on and off, and when the Automatic
shut-off Switch is working.
B
A
B
A
B
A
A. Water level float
B. Bucket
A. Air intake grill
B. Air filter
4. Use a vacuum cleaner to clean the air filter if
the air filter is dirty, wash it in warm water with
a mild detergent.
5. Reinstall the air filter and the air intake grill.
6. Turn on the dehumidifier.
Your new dehumidifier is designed to give you many years of dependable service. This section explains
how to clean and care for your dehumidifier.
To avoid damage to the compressor, never store or ship the appliance upside down or sideways.
The air filter is removable for easy cleaning. A
clean filter helps remove dust, lint, and other
particles from the air and is important for best
operating efficiency. Check the filter every two
weeks to see whether it needs cleaning.
1. Turn off the dehumidifier.
2. Remove the air intake grill.
3. Take out the air filter.
Water level float
The dehumidifier's water bucket has a water level
float. Do not damage or remove the buckets water
level float. If the float is not properly in place, the
Empty Bucket light will turn on, preventing
operation, and could result in leaking.
Every few weeks, rinse the inside of the water
bucket with a mild detergent to avoid growth of
mold, mildew and bacteria.
1. Turn off the dehumidifier and unplug the power
supply cord.
2. Dust the surface of the unit with a soft cloth or
the dusting attachment of your vaccum cleaner.
Cleaning the Dehumidifier
NOTE:
Be sure the float is snapped correctly in place.
Exterior
Water Bucket
11
NOTE:
Do not wash air filter in the dishwasher or use
any chemical cleaner. Air dry filter completely
before reinstalling to ensure maximum operating
efficiency.
12
Before calling for service, try the suggestions below.
■ Is the dehumidifier turned on?
Turn on the dehumidifier.
Dehumidifier will put out warm air under
normal operating conditions.
If the dehumidifier displays an error code,
please contact Hisense customer service.
All models have an automatic de-icing
function that will shut off the compressor
and allow the fan to run.
When the de-icing function senses the
correct operating temperature, the
compressor will cycle back on.
The filter is dirty or obstructed debris.
Clean the filter.
Is the power cord plugged into a grounded
three-prong outlet?
Plug into a grounded three-prong outlet.
See “Electrical Requirements” on page 5.
Has a housedhold fuse blown or has a circuit
breaker tripped?
Replace the fuse or reset the circuit breaker.
If the problem continues, call an electrician.
See “Electrical Requirements” on page 5.
Is the bucket installed properly?
Reinstall the bucket so that it fits all the way
into the dehumidifier.
Does the bucket need to be emptied?
Empty the bucket.
Is the water level float in place?
Remove the bucket. Make sure the float is
snapped in place. Reinstall the bucket.
Did the dehumidifier suddenly stop operating,
and won't turn on?
Confirm the power is connected, and the bucket
is in place. If the unit still doesn't operate, call
Hisense for Warranty service.
Dehumidifier will not run
Dehumidifier runs but does not dehumidify
Air coming from the dehumidifier is worm
Dehumidifier displays error codes
Manual de usuario
Panel de control
Balde
Manija
..............................................................
.................................................
...................................................................
...................
................................................
........................................................................
....................................................................
.....................................................................
.........................................................................
...............................................................................
.....................................................
..........................................................................
....................................................................
..................................................................
Cobertor de la
manguera
24
23
23
23
18
18
21
22
17
17
17
TABLA DE CONTENIDOS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
SEGURIDAD DEL DESHUMIFICADOR
REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN
Requisitos eléctricos
Requisitos para la ubicación
USO DEL DESHUMIFICADOR
Configuración de los controles
Desagüe del deshumificador
CUIDADO DEL DESHUMIFICADOR
Limpieza del filtro del aire
Limpieza del deshumificador
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Descripción del producto
NOTA:
Las imágenes en este manual se basan en la vista externa de un modelo estándar.
Las mismas pueden diferir del deshumificador que usted eligió.
13
13
14
Conector de alimentación
Parrilla de
entrada de aire
y filtro de aire
INSTALACIÓN
Para reducir el riesgo de explosiones, incendios, muertes, descargas
eléctricas, quemaduras y lesiones en las personas cuando utilizan este
electrodoméstico, siga las siguientes precauciones básicas:
SEGURIDAD DEL DESHUMIFICADOR
Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes.
Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en el electrodoméstico.
Lea y siga siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo lo alerta sobre un peligro potencial que puede matarlo o
herirlo a usted y a otros. Todos los mensajes de seguridad estarán
seguidos con el símbolo de alerta y la palabra "PELIGRO" o
"ADVERTENCIA".
Estas palabras quieren decir:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Un peligro que si no se evita resultará en la
muerte o en lesiones graves.
Un peligro que si no se evita podría
resultar en la muerte o en lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad le dirán qué peligro es, cómo reducir las probabilidades de lesiones
y qué sucede si no se siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PELIGRO
Conéctelo a un tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra. No quite la terminal a tierra.
Nunca intente operar el electrodoméstico si está dañado, funciona mal, está parcialmente
desmontado o faltan piezas o tiene pizas rotas, incluyendo el cable o el conector.
No utilice adaptadores eléctricos ni tomacorrientes múltiples con este deshumificador.
No utilice un cable de extensión.
Desconecte el deshumificador antes de realizar el mantenimiento.
No beba el agua que se acumula en el balde.
El electrodoméstico no está destinado para ser utilizado por niños o personas discapacitadas
sin supervisión. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
Cuando instale o mueva el electrodoméstico, tenga cuidado de no aplastar, apretar o dañar el
cable de alimentación.
Mantenga los materiales de empaque lejos del alcance de los niños. El material de empaque
puede ser peligroso para los niños. Existe riesgo de sofocación.
No utilice el electrodoméstico sobre el agua ni deje que el producto sea salpicado con agua
durante el uso.
Guarde e instale el electrodoméstico donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o
expuestos a las condiciones climáticas del exterior.
Llame a un técnico de servicio autorizado para que repare o reemplace todos los cables de
alimentación que puedan dañarse. No utilice un cable que tenga rajaduras o abrasiones a lo
largo o en los extremos.
14
No utilice el producto si el tomacorriente está dañado o flojo.
En caso de una fuga de gas (gas propano, gas LP, etc.) no opere este ni ningún otro
electrodoméstico. Abra la ventana o la puerta para ventilar el área inmediatamente.
No desarme, repare ni modifique el producto.
No almacene ni utilice gases inflamables o materiales inflamables cerca del deshumificador.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico y conserve estas instrucciones.
No manipule con controles.
Presione el conector en el tomacorriente de la pered para que no quede flojo.
No agarre el cable de alimentación ni toque los controles del electrodoméstico con las manos mojadas.
No modifique ni extienda el cable de alimentación.
Si el producto hace un ruido extraño o emite olores o humo, desconecte el conector y contacte a Hisense
EE.UU.
Evite colocar el deshumificador u otros objetos pesados en la parte superior del cable de alimentación.
No utilice agua para limpiar el deshumificador.
Mantenga la entrada y salida de aire libre de obstrucciones.
No cubra el cable de alimentación con una alfombra o tapete. Colocar objetos pesados sobre el cable de
alimentación puede dañarlo.
Mantenga el producto alejado del fuego y de altas temperaturas.
No utilice el electrodoméstico en lugares donde podría ser salpicado con agua.
No coloque los dedos, palos, etc. en la entrada o salida del aire. El ventilador funciona a alta velocidad y
podría causar lesiones.
No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico. Todas las reparaciones y el mantenimiento
deben ser realizadas por un personal del servicio calificado a menos que se recomiende específicamente
en este manual. Sólo utilice piezas autorizadas de fábrica.
Conéctelo a un circuito de alimentación nominal y protegido correctamente para evitar sobrecargas
eléctricas.
FUNCIONAMIENTO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
15
FUNCIONAMIENTO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LA UNIDAD
Elimine el electrodoméstico según las normas federales y locales.
Se debe eliminar el refrigerante antes de la eliminación.
Recicle o elimine el material de empaque del producto de manera responsable y ecológica.
Para evitar daños en el compresor, nunca guarde ni envíe el electrodoméstico boca abajo o de lado.
No utilice el producto para preservar animales/plantas, instrumentos de precisión, arte, etc.
No coloque floreros o jarras sobre el deshumificador.
Apague el deshumificador y vacíe el balde de agua antes de mover el deshumificador.
Quite el conector si no va a utilizar el producto por un largo período de tiempo.
No utilice el producto en espacios muy chicos como armarios.
La poca ventilación podría causar sobrecalentamiento.
No utilice cera, diluyente o detergentes fuertes cuando realiza la limpieza. Seque el producto utilizando un
paño suave.
No utilice el producto en la luz solar directa o la lluvia.
No toque el producto con las manos húmedas.
Posicione el producto en una superficie sólida y estable.
Retire las ataduras del cable y extienda el cable de alimentación antes del uso.
No pulverice las sustancias extrañas o el agua en el producto.
INSTALACIÓN
Para reducir los riesgos de lesiones en las personas, malfuncionamientos
o daños al producto o a la propiedad cuando utiliza el electrodoméstico, siga las
precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA
Utilice este electrodoméstico sólo para su propósito.
Este producto no está diseñado para preservar instrumentos de precisión, vajillas u obras de arte.
Nunca desconecte el electrodoméstico tirando del cable de alimentación. Agarre siempre firmemente el
conector y tire del tomacorriente.
No utilice el electrodoméstico en lugares donde se utilizan químicos.
Los químicos y solventes disueltos en el aire pueden producir deformaciones y fugas en el producto.
Apague el deshumificador y quite el conector antes de realizar la limpieza.
Espere a que el ventilador termine de moverse.
No haga funcionar el deshumificador sin un filtro.
Utilizar este producto sin un filtro puede reducir su vida útil, causar descargas eléctricas o lesiones.
16
No lo coloque al aire libre. Este deshumificador está destinado sólo para
uso interno y residencial. Este deshumificador no se recomienda para uso
comercial.
Deje un espacio de al menos12" a 18" (30,5 cm a 45,7 cm) en la parte
trasera y en los laterales del deshumificador para los modelos con persianas
traseras y sobre el deshumificador para modelos con persianas en la parte
superior
Necesitará una superficie lo suficientemente fuerte para brindar soporte al
deshumificador cuando el balde esté lleno de agua.
Necesitará una superficie lo suficientemente fuerte para brindar soporte al
deshumificador cuando el balde esté lleno de agua.
No bloquee las persianas de la unidad..
Nunca opere el deshumificador en un área que acumule agua. Si se
produce esta condición, por su seguridad desconecte el suministro eléctrico
antes de pisar el agua.
Requisitos para la ubicación
Para reducir los riesgos de lesiones en las personas, malfuncionamientos o daños en el producto
ADVERTENCIA
o a la propiedad cuando utiliza el electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
17
A: 12” a 18” (30,5 a 45,7cm)
A
A
REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Siempre conéctelo a un tomacorriente de tres
patas con conexión a tierra.
No quite la terminal a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
resultar en la muerte, incendios o descargas
eléctricas.
Los requisitos eléctricos específicos se mencionan
en la siguiente tabla.
Siga los requisitos para el tipo de conector del cable
de alimentación.
Requisitos para el suministro eléctrico.
115 V (103.5 mín. a 126.5 máx.)
Fusible con retraso de 15 A o disyuntor
Método de conexión a tierra recomendado
El deshumificador debe estar conectado a tierra. El
deshumificador está equipado con un cable de
alimentación y un tomacorriente de tres patas con
conexión a tierra. El cable se debe conectar a un
tomacorriente de tres patas con conexión a tierra,
conectado a tierra según los códigos y ordenanzas
locales. En caso de no disponer de un tomacorriente,
es responsabilidad del cliente tener un tomacorriente
de tres patas con conexión a tierra instalado por un
electricista calificado.
Es responsabilidad del cliente:
Contactar a un electricista calificado.
Garantizar que la instalación eléctrica sea adecuada y
conforme al Código Eléctrico Nacional,
NSI/NFPA 70 última edición, y todos los códigos y
ordenanzas locales.
Las copias de las normas mencionadas se pueden
obtener de:
Asociación Nacional de Protección contra el Fuego
1 Batterymarch Park
Quincy, Ma 02169-7471
Requisitos para la ubicación
NOTA:
Su modelo puede diferir del que
se muestra aquí.
ADVERTENCIA
NOTA:
Antes de encender el deshumificador, asegúrese
de que el balde esté vacío y se adapte en el
deshumificador.
Cada vez que desconecta el deshumificador o se
corta la energía, los controles volverán a la
configuración previa cuando vuelva la energía.
La humedad que se muestra está entre 30%
humedad relativa y 90% humedad relativa.
La humedad se puede establecer entre 30%
humedad relativa y 80% humedad relativa.
Es importante establecer el nivel de humedad
deseada para un ajuste posible. Para garantizar un
funcionamiento de eficiencia energética, sólo utilice
el deshumidificador en espacios cerrados, sin
ventanas abiertas ni otras fuentes de aire húmedo
(para evitar el funcionamiento continuo)
La temperatura de funcionamiento es entre 38ºF a
90ºF (3,2ºC a 32,2ºC) .
A temperaturas de 38ºF (3,2ºC) o menores, el agua
se congela dentro del producto. A temperaturas
superiores a 90ºF (32,2ºC), la temperatura interna
del producto hace saltar el dispositivo de
protección, el cual desactiva el producto para evitar
que el producto se dañe.
El compresor tiene un retraso de 3 minutos antes
de reiniciarse. Si el producto se detiene e inicia
automáticamente para proteger el compresor,
habrá un retraso de 3 minutos hasta que el
compresor se reinicie.
ADVERTENCIA
El deshumificador debería estar
de forma vertical por al menos 2 horas antes del uso.
18
NOTA:
En el caso de que haya un corte o una interrupción
de energía, el deshumidificador se reiniciará
automáticamente, con los ajustes que usted utilizó la
última vez, cuando se restableció la energía.
El panel de control de su modelo puede diferir del
que se muestra arriba.
1.
Conéctelo a un tomacorriente de tres patas con
conexión a tierra.
Presione POWER para encender el
deshumidificador.
Presione el botón Más o Menos para configurar el
nivel de humedad.
Presione POWER para apagar el deshumidificador.
2.
3.
4.
Panel de control
USO DEL DESHUMIFICADOR
Configuración de los controles
Inicie / Detenga el Deshumidificador
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Siempre conéctelo a un tomacorriente de tres patas
con conexión a tierra.
No quite la terminal a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
resultar en la muerte, incendios o descargas
eléctricas.
NOTA:
Cuando el deshumificador está funcionando,
la temperatura interior aumentará. El
deshumificador no tiene la función cooling/
heating (frío/calor).
El calor se genera durante el funcionamiento,
por lo tanto la temperatura de la habitación
puede incrementar a 6ºF (3ºC) dependiendo
en las condiciones de uso (temperatura
interna, tamaño de la habitación).
TIMER
CLEAN FILTER
MANUAL SET
CONTI NUOU S
AUTO DRY
EM PTY BUCKET
AUTO
Si esta luz se enciende, el ventilador y el compresor
dejarán de funcionar. Esta luz indica que usted
necesita revisar:
19
Velocidad del ventilador
LOW: Alcanza la configuración de humedad deseada con
el nivel de sonido más bajo.
AUTO: Alcanza la humedad establecida a una velocidad
normal.
HIGH: Alcanzará más rápido la configuración de humedad
deseada.
1.
Presione MODE para seleccionar la configuración de
humedad deseada.
2.
Seleccione Auto Dry (secado automático), Continuous
(continuo) o Manual Set (manual).
AUTO DRY: El deshumificador funcionará sólo en el
modo Dry (seco).
La velocidad del ventilador se establecerá
automáticamente. La humedad deseada se establece
automáticamente al 50%.
Modo de humedad deseada
CONTINUOUS: El deshumificador funcionará
continuamente.
Se puede modificar la velocidad del ventilador. La
humedad deseada no se puede modificar.
NOT
A:
1. Presione FAN para seleccionar la velocidad del ventilador.
2. Seleccione Low (bajo), Auto o High (alto).
La humedad que se muestra es sólo de referencia. Para
saber la humedad precisa, compruebe el higrómetro.
Pantalla digital
La pantalla muestra la humedad relativa o la hora (dependiendo
de la configuración).
1.
Cuando el deshumificador funciona en el modo Manual Set,
la pantalla muestra la humedad relativa de la habitación.
2.
Nivel de humedad
La humedad sólo se puede establecer manualmente en el
modo Manual Set.
En el modo Continuous y Auto Dry, el nivel de humedad se
establece automáticamente.
NOTA:
NOTA:
Power
Presione POWER para encender o apagar el deshumidificador.
NOTA:
Una vez que la humedad relativa de la habitación
alcance el nivel deseado, el compresor se detendrá y el
ventilador se apagará periódicamente.
El ventilador se puede encender periódicamente para
leer el nivel de humedad sin que el compresor funcione.
MANUAL SET: El deshumificador funcionará a la
velocidad del ventilador seleccionada para establecer el
nivel de humedad.
Si el nivel de humedad de la habitación es más alto que el
ajuste de humedad deseada, el compresor se encenderá.
Si el nivel de humedad de la habitación es más bajo que
el ajuste de humedad deseada, el compresor y el
ventilador se apagarán.
La función de deshielo apagará el compresor si se produce
una condición de temperatura baja. Cuando el
descongelador detecta la temperatura de funcionamiento
correcta, el compresor volverá a funcionar. Es normal que
haya algo de congelación cuando se utiliza el
deshumificador a bajas temperaturas.
Some freezing is normal when dehumidifiers are used at
low temperatures.
Cuando se selecciona el temporizador, la pantalla muestra
la hora en la cual el deshumificador se encenderá o
apagará, dependiendo de la configuración.
Presione el botón Más o Menos para configurar el nivel
de humedad deseada. La humedad deseada en la
pantalla digital parpadeará por 5 seg. después de la
operación.
Se mostrará la humedad actual de la habitación después
de los 5 segundos de la humedad deseada.
Pantalla digital
2.
1.
Luz VACIAR BALDE
Si el balde está lleno, vacíe el balde y vuelva
a colocarlo.
Si el balde no está en posición, quite el balde y
vuelva a colocarlo. Asegúrese de que el balde
quede correctamente en el deshumificador y que la
luz se apague o el deshumificador no funcionará.
20
2.
Presione el botón Más o Menos para cambiar el tiempo
de retraso, desde 30 minutos hasta 24 horas.
Para establecer que el temporizador encienda el
deshumificador, con la configuración previa,:
1.
Apague el deshumificador.
2.
Presione TIMER. La luz indicadora del temporizador
parpadeará. La pantalla mostrará el tiempo restante antes
de que el deshumificador se encienda.
3.
Presione el botón Más o Menos para cambiar el tiempo de
retraso, desde 30 minutos hasta 24 horas.
Para ver el tiempo restante:
1.
2.
Mientras que la pantalla muestra el tiempo restante,
presione TIMER nuevamente. La luz indicadora del
temporizador se apagará.
Presione TIMER una vez después de haberlo programado.
La pantalla mostrará el tiempo restante.
Para borrar el programa de retraso:
NOTA: El deshumificador puede estar encendido o apagado.
Presione TIMER una vez después de haberlo programado.
La pantalla mostrará el tiempo restante.
NOTA:
Limpiar el filtro
1.
Cuando el indicador "Limpiar el filtro" está encendido, quite,
limpie o reemplace el filtro de aire. Refiérase a "Limpieza del
filtro del aire".
2.
Presione el botón CLEAN FILTER (Limpiar el Filtro) después
de limpiar y reemplazar el filtro de aire para reiniciar el monitor
del filtro.
Cuando la luz se enciende, permanecerá encendida por 180
horas o hasta que presione CLEAN FILTER.
Temporizador
Para configurar el retraso del temporizador desde 30
minutos a 24 horas antes de que el deshumificador
se apague (el deshumificador debe estar encendido):
1.
Presione TIMER. La luz indicadora del temporizador se
encenderá y la pantalla parpadeará. La pantalla
mostrará el tiempo restante antes de que el
deshumificador se apague.
NOTA:
Vacíe el balde antes de establecer la función del
temporizador.
Si el balde de agua se llena durante la función del
temporizador, la luz de "Balde Lleno" se encenderá y el
deshumificador se detendrá.
IMPORTANTE:
NOTA:
Si se quita el balde inmediatamente después de
apagar el deshumificador, el agua restante en el
intercambiador de calor puede gotear dentro del área
del balde de almacenaje de agua.
Quite el agua con un paño suave.
Durante la limpieza, no toque el flotador del nivel de
agua.
Durante el uso, limpie el balde una vez a la semana.
Desconecte el producto antes de quitar el balde. Si se
quita el balde mientras que el producto está en
funcionamiento, el compresor se detendrá.
1.
2.
21
2.
Levante el balde utilizando la manija.
Si la luz de "Vaciar el balde" se enciende, el
deshumificador no funcionará. Tiene que vaciar o
volver a colocar el balde.
Opción 1 Drenaje del balde
1.
Agarre el balde de ambos lados para sacarlo.
4.
Incline la manija y vuelva a colocar el balde.
Desagüe del deshumificador
Si no hay disponible un desagüe en el suelo, o si no planea
que el deshumificador funcione continuamente, puede optar
simplemente por vaciar el balde.
ADVERTENCIA
Peligro de enfermedades
No beba el agua que se acumula en el balde.
Al hacerlo puede causar enfermedades.
Vierta el agua en un lavabo o en la bañera.
Si la temperatura ambiente es baja, hay menos
humedad en el aire para que el producto elimine.
Opción 2 Drenaje por gravedad
Si planea hacer funcionar el deshumificador de manera continua, puede
elegir el drenaje directo mediante la adhesión de una manguera de jardín
a la unidad.
Apague el deshumificador y desconecte el cable de alimentación.
Destape el cobertor del conector en el lado lateral de la unidad.
Tenga cuidado de no lastimarse
las manos cuando conecta la manguera.
4
NOTA:
Para utilizar el balde sin la manguera de jardín,
simplemente quite la manguera y vuelva a colocar
el balde.
El balde debe estar instalado correctamente y
alineado para que el deshumificador funcione con
o
sin la manguera de jardín conectada
NOTA: La manguera de jardín se vende por
separado.
NOTA: La conexión sólo está diseñada para
mangueras de jardín de Norteamérica.
22
5
6
Quite el balde.
Añada la manguera de jardín al conector de la manguera de
drenaje en el lateral del deshumificador. Añada la manguera
firmemente para asegurarse de que no haya fugas de agua.
A. Manguera de jardín
B. Conector de la manguera de drenaje
IMPORTANTE:
En Norteamérica, los conectores para las mangueras de jardín
son roscas rectas (no cónicas) de un diámetro de 3/4" con una
inclinación de 11,5 roscas por pulgada (el macho tiene un
diámetro externo de 1.1/16 pulgadas (26,99 mm)).
Coloque el otro extremo de la manguera en el desagüe del
suelo. Compruebe que la manguera esté plana y en el desagüe.
Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté
un nivel más abajo que la conexión de la manguera en el
deshumidificador. La manguera no debe estar ni enroscada ni
aplastada.
Vuelva a colocar el balde
Sonidos normales
Cuando el deshumificador funciona con normalidad, puede escuchar sonidos como:
Sonidos del compresor, que pueden ser fuertes.
El movimiento del aire desde el ventilador.
Sonidos de "clic" cuando el deshumificador, o el compresor, se apaga o se enciende o cuando el interruptor de corte
automático está funcionando.
23
Limpieza del deshumificador
B
A. Flotador del nivel del agua
B. Balde
NOTA: Asegúrese de que el flotador esté correctamente
en el lugar.
No dañe ni quite el flotador del nivel de agua del balde.
Si el flotador no está correctamente en su lugar, la luz de "Vaciar
Balde" se encenderá evitando que el mismo funcione y podría
causar en fugas.
CUIDADO DEL DESHUMIFICADOR
1.
Apague el deshumidificador.
2.
Quite la parrilla de entrada de aire.
3.
Take out the air filter.
Limpieza del filtro del aire
El nuevo deshumificador está diseñado para brindarle muchos años de servicio confiable. Esta sección explica cómo limpiar y
cuidar el deshumidificador.
El filtro de aire es desmontable para una limpieza más fácil.
Un filtro limpio ayuda a quitar el polvo, la pelusa y otras
partículas del aire y es importante para una mejor eficiencia
de funcionamiento. Compruebe el filtro cada dos semanas
para ver si necesita limpiarse.
A: Parrilla de entrada de aire
B:Filtro de aire.
B
A
4.
Utilice una aspiradora para limpiar el filtro. Si el filtro está
muy sucio, lávelo con agua tibia y con detergente suave.
5.
Coloque el filtro de aire en el deshumidificador.
6.
Encienda el deshumificador.
NOTA:
No lave el filtro de aire con detergente para vajillas ni
utilicelimpiadores químicos. Seque completamente el filtro
antes
de volver a colocarlo para garantizar una máxima eficiencia.
Exterior
Apague el deshumificador y desconecte el cable de
alimentación.
Limpie el polvo de la superficie de la unidad con un paño
suave o con una aspiradora.
Balde de agua
Cada un par de semanas, enjuague la parte interior del balde con
detergente suave para evitar el crecimiento de moho, hongos y
bacterias.
Flotador del nivel del agua
24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio, intente las siguientes
sugerencias.
El deshumificador no funciona
El deshumificador está encendido?
Encienda el deshumificador.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Conéctelo a un tomacorriente de tres patas con
conexión a tierra.
No quite la terminal a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar
en la muerte, incendios o descargas eléctricas.
El deshumificador funciona pero no deshumidifica
Todos los modelos tienen la función de deshielo que
cortará el compresor y dejará que funcione el
ventilador.
Cuando la función de deshielo detecta la temperatura de
funcionamiento correcta, el compresor volverá a funcionar.
El filtro está sucio u obstruido por restos.
Limpie el filtro.
El aire que proviene del deshumificador es cálido
El deshumificador sacará aire cálido bajo condiciones
de funcionamiento normales.
El deshumificador muestra códigos de error
El cable de alimentación está conectado a un
tomacorriente de tres patas con conexión a tierra?
El cable de alimentación está conectado a un
tomacorriente de tres patas con conexión a tierra?
Conéctelo a un tomacorriente de tres patas con conexión
a tierra. Refiérase a "Requisitos eléctricos".
Se quemó un fusible o el disyuntor saltó?
Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Si el
problema continua, llame a un electricista. Refiérase a
"Requisitos eléctricos".
El balde está instalado correctamente?
Vuelva a colocar el balde para que encaje en el
deshumificador.
El flotador de nivel del agua está en el lugar
Quite el balde. Asegúrese de que el flotador esté en el
lugar. Vuelva a colocar el balde.
El deshumificador se detuvo de repente o no enciende?
Compruebe que esté conectado y que el balde esté en el
lugar.
Si la unidad no funciona, llame a Hisense por el servicio de
garantía.
Se necesita vaciar el balde?
Vacíe el balde.
Version NO. 1899863-04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hisense DH5020K1G Manual de usuario

Categoría
Deshumidificadores
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas