HP Compaq L5009tm 15-inch LCD Touchscreen Monitor El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
Monitores Touchscreen L5006tm y
L5009tm
Guía del usuario
© 2006–2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Microsoft, Windows, y Windows Vista son
marcas comerciales o marcas registradas
de Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y en otros países.
Elo TouchSystems, IntelliTouch y
TouchTools son marcas comerciales de
Tyco Electronics Corporation.
Las únicas garantías para productos y
servicios HP están establecidas en las
declaraciones de garantía explícitas que
acompañan a dichos productos y servicios.
Ninguna información contenida en este
documento debe interpretarse como una
garantía adicional. HP no se
responsabilizará por errores técnicos o
editoriales ni por omisiones contenidas en
el presente documento.
Este documento incluye información de
propiedad protegida por las leyes de
derechos de autor. Ninguna parte de este
documento puede ser fotocopiada,
reproducida o traducida a otro idioma sin el
previo consentimiento por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Quinta edición: octubre de 2014
Primera edición: mayo de 2006
Número de referencia del documento:
419998-E55
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona informaciones acerca de la configuración del monitor, instalación de
controladores, uso del menú en pantalla (OSD), solución de problemas y especificaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones,
se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida.
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se
pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Recursos del producto ...................................................................................................................................... 1
Touchscreen HP L5006tm .................................................................................................................... 1
Touchscreen HP Compaq L5009tm ..................................................................................................... 2
2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento ................................................................................................... 3
Información importante sobre seguridad .............................................................................................. 3
Pautas para el mantenimiento .............................................................................................................. 4
Limpieza del monitor ............................................................................................................ 4
Envío del monitor ................................................................................................................. 5
3 Instalación del monitor ...................................................................................................................................... 6
Identificación de los conectores de la parte trasera ............................................................................. 6
Conexión de los cables ........................................................................................................................ 7
Instalación de los controladores Touchscreen ..................................................................................... 8
Instalación de controladores a partir del CD ........................................................................ 8
Descarga de controladores desde la Internet ...................................................................... 8
Extracción de la base del monitor ........................................................................................................ 9
Montaje del monitor en una mesa de escritorio ................................................................................... 9
Inclinación del monitor ........................................................................................................................ 10
Ubicación de las etiquetas de clasificación ........................................................................................ 10
4 Funcionamiento del monitor ............................................................................................................................ 11
Instalación del controlador del monitor. .............................................................................................. 11
El archivo Información ....................................................................................................... 11
El archivo de Correspondencia de color de imagen .......................................................... 11
Instalación de los archivos .INF e .ICM .............................................................................................. 12
Instalación a partir del CD ................................................................................................. 12
Descarga desde la Internet ................................................................................................ 12
Ajuste del monitor ............................................................................................................................... 12
Controles del panel lateral .................................................................................................................. 13
Uso del menú en pantalla (OSD) ....................................................................................................... 14
v
Tabla del menú en pantalla (OSD) .................................................................................... 14
Identificación de las condiciones del monitor ..................................................................................... 15
Sistema de administración de energía ............................................................................................... 15
Bloqueo/desbloqueo del menú en pantalla (OSD) y alimentación ..................................................... 16
Apéndice A Solución de problemas ................................................................................................................... 17
Solución de problemas comunes ....................................................................................................... 17
Sugerencias para la pantalla táctil ..................................................................................................... 18
Soporte técnico en línea ..................................................................................................................... 20
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................ 21
Apéndice B Especificaciones técnicas .............................................................................................................. 22
Touchscreen HP L5006tm .................................................................................................................. 22
Touchscreen HP Compaq L5009tm ................................................................................................... 23
Tecnología IntelliTouch Surface Acoustic Wave ................................................................................ 25
Tecnología de reconocimiento acústico de impulsos (APR) .............................................................. 26
Reconocimiento de resoluciones de imagen predeterminadas .......................................................... 27
HP L5006tm y HP Compaq L5009tm ................................................................................ 27
Ingreso de modos de usuario ............................................................................................................. 28
Recurso de ahorro de energía ........................................................................................................... 28
Apéndice C Resolución nativa ........................................................................................................................... 29
vi
1 Recursos del producto
Los monitores LCD tienen una matriz activa, un transistor de película delgada (TFT) y una pantalla
de cristal líquido. Los monitores incluyen:
Touchscreen HP L5006tm
Resolución máxima de XGA 1024 x 768. Compatible con tarjetas de vídeo de color VGA, SVGA
y XGA (no entrelazadas)
La tecnología de pantalla táctil IntelliTouch integrada de la empresa Elo TouchSystems de Tyco
Electronics Corporation
La pantalla táctil sellada responde al toque con el dedo, mano con guante o lápiz suave
Recurso de inclinación
Se suministran cables de toque USB y en serie
Se suministran cables de vídeo y alimentación
Entrada de vídeo admite entradas de señal analógica
Recurso Plug and Play (conectar y usar) si su sistema lo admite
Ajustes del menú en pantalla (OSD) en varios idiomas para fácil configuración y optimización de
la pantalla
Software and documentation CD (CD de software y documentación) que incluye el software Elo
TouchSystems IntelliTouch, software del controlador del monitor HP, y documentación del
producto
Base extraíble para aplicación de montaje en pared
NOTA: Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los
Anuncios sobre el
producto
suministrados en su disco de medios, si viene incluido, o en el kit de documentación. Para
localizar actualizaciones de la guía del usuario de su producto, vaya a http://www.hp.com/support y
seleccione su país. Seleccione Controladores y descargas y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Touchscreen HP L5006tm 1
Touchscreen HP Compaq L5009tm
Resolución máxima de XGA 1024 x 768. Compatible con tarjetas de vídeo de color VGA, SVGA
y XGA (no entrelazadas)
La tecnología de reconocimiento acústico de impulsos (APR) integrada de la empresa Elo
TouchSystems de Tyco Electronics Corporation
La pantalla táctil sellada responde al toque con el dedo, uña del dedo, mano con guante, lápiz o
activación por lápiz
Recurso de inclinación
Se suministran cables USB de alimentación, vídeo y APR
Entrada de vídeo admite entradas de señal analógica
Recurso Plug and Play (conectar y usar) si su sistema lo admite
Ajustes del menú en pantalla (OSD) en varios idiomas para fácil configuración y optimización de
la pantalla
Software and documentation CD (CD de software y documentación) que incluye el controlador
de toque USB APR de Elo TouchSystems, software del controlador del monitor HP, y
documentación del producto
Base extraíble para aplicación de montaje en pared
NOTA: Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los
Anuncios sobre el
producto
suministrados en su disco de medios, si viene incluido, o en el kit de documentación. Para
localizar actualizaciones de la guía del usuario de su producto, vaya a http://www.hp.com/support y
seleccione su país. Seleccione Controladores y descargas y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
2 Capítulo 1 Recursos del producto
2 Pautas para la seguridad y el
mantenimiento
Información importante sobre seguridad
Se incluye un cable de alimentación con el monitor. Si utiliza otro cable, utilice solamente una fuente
de alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el
cable y adaptador de alimentación correcto para usar con el monitor, consulte la sección
Avisos
sobre el producto
suministrada en su disco de medios, si se incluye, o en el kit de documentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• No desactive el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a
tierra es una medida de seguridad muy importante.
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra que pueda
alcanzar fácilmente en todo momento.
• Desconecte el producto de la fuente de alimentación desenchufando el cable de alimentación de la
toma eléctrica de CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Cuando
desenchufe el cable de la toma eléctrica de CA, tómelo por el enchufe.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la
Guía de seguridad y ergonomía
. Esta guía describe la
configuración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud
recomendados para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad
eléctrica y mecánica. Esta guía está ubicada en la web en http://www.hp.com/ergo y en el
documentation CD (CD de documentación), si viene con el monitor.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a
algún dispositivo protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación o una fuente de
alimentación ininterrumpida (UPS). Ni todos los extensores de alimentación ofrecen protección
contra sobrevoltaje; por lo que debe estar indicado en una etiqueta que poseen este recurso. Utilice
un extensor de alimentación cuyo fabricante proporcione una garantía de reemplazo por daños, de
modo que pueda reemplazar el equipo si falla la protección contra sobrevoltaje.
Utilice los muebles de oficina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor
LCD HP.
Información importante sobre seguridad 3
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías,
estantes, escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales.
Se debe tomar cuidado para rutear todos los cordones y cables conectados al monitor LCD de tal
manera que nadie los jale, los agarre ni tropiece con ellos.
Pautas para el mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente
los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona
correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor,
revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor,
como se indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados a la toma eléctrica de CA
no exceda la clasificación eléctrica de la toma eléctrica de CA y que el total de amperios de los
productos conectados al cable no exceda la clasificación eléctrica del cable. Consulte la
etiqueta del cable de alimentación para determinar la clasificación de amperios (AMPS o A) de
cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA para que pueda alcanzarlo con facilidad.
Desconecte el monitor tomando el enchufe con firmeza y tirándolo para retirarlo de la toma
eléctrica de CA. Nunca lo desconecte tirando del cable.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Usted puede aumentar significativamente la expectativa
de vida útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo
utilice.
El gabinete tiene ranuras y orificios para ventilación. Estos orificios de ventilación no se deben
bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni
en otros orificios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una superficie inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Al retirar la base del monitor, usted debe posicionar la parte frontal del monitor hacia abajo
sobre una superficie uniforme para evitar rayaduras, deformaciones o roturas.
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y el equipo.
2. Desenchufe el monitor de la toma eléctrica de CA.
3. Para limpiar el gabinete de la unidad del monitor, utilice un paño ligeramente humedecido con
una solución de detergente suave.
4. Limpie la pantalla táctil con un limpiador para ventanas o vidrios. Coloque el limpiador sobre el
paño y limpie la pantalla táctil. Nunca aplique el limpiador directamente en la pantalla táctil.
4 Capítulo 2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento
PRECAUCIÓN: No utilice alcohol (metílico, etílico o isopropílico) o cualquier disolvente fuerte. No
utilice diluyente, benceno, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Evite derramar líquidos dentro del monitor táctil. Si un líquido se derrama en el interior del monitor,
llame a un técnico de servicio calificado para que lo revise antes de conectar la alimentación
nuevamente.
No limpie la pantalla con un paño o esponja que pueda rayar la superficie.
Envío del monitor
Guarde la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite para
mover o transportar el monitor en otra ocasión.
Pautas para el mantenimiento 5
3 Instalación del monitor
Para instalar el monitor, asegúrese de apagar el monitor, el equipo y todos los otros dispositivos
conectados, luego siga las instrucciones a continuación.
Identificación de los conectores de la parte trasera
Figura 3-1 Conectores de la parte trasera
Tabla 3-1 Conectores de la parte trasera
Conectores Función
1 Alimentación de CA Conecta el cable de alimentación de CA al monitor.
2 USB Conecta el cable USB de la pantalla táctil al monitor.
3 En serie Conecta el cable en serie de la pantalla táctil al monitor (no
está disponible en el modelo L5009tm).
4 VGA Conecta el cable VGA de vídeo al monitor.
NOTA: Un conector de entrada de +12VCC está disponible en el panel de conectores del monitor
L5009tm. Este conector acepta una fuente de alimentación CC externa (no se incluye con el
monitor).
6 Capítulo 3 Instalación del monitor
Conexión de los cables
NOTA: Para el modelo L5009tm, es mejor instalar el controlador APR antes de conectar el
hardware.
1. Coloque el monitor próximo a su equipo en un lugar práctico y con buena ventilación.
2. Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al conector de alimentación de CA en la parte
trasera del monitor y el otro extremo a una toma eléctrica de CA.
3. L5006tm: Conecte un extremo del cable en serie (RS232) de la pantalla táctil o cable USB (2),
pero no ambos, en el conector trasero del equipo, y el otro extremo al conector del monitor.
Apriete los dos tornillos de ajuste manual del cable en serie para asegurar una conexión a tierra
adecuada. El cable USB no tiene tornillos de ajuste manual.
L5009tm: Conecte un extremo del cable USB al conector trasero del equipo, y el otro extremo
en el conector del monitor.
NOTA: El modelo L5009tm no incluye un conector en serie.
4. Conecte un extremo del cable de vídeo (3) en la parte trasera del equipo, y el otro extremo en el
conector VGA del monitor.
Figura 3-2 Conexión de los cables de alimentación, USB, en serie y VGA
NOTA: Conecte el cable USB o en serie al monitor L5006tm, pero no ambos.
5. Encienda el equipo, luego presione el botón de alimentación en el panel lateral para encender el
monitor.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a
tierra es una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra que se pueda
acceder fácilmente en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica
de CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Cuando
desenchufe el cable de la toma eléctrica de CA, tómelo por el enchufe.
Conexión de los cables 7
Instalación de los controladores Touchscreen
El software del controlador de toque puede descargarse desde la Internet o desde el HP software
and documentation CD (CD de software y documentación) que viene con el monitor.
Instalación de controladores a partir del CD
1. Inserte el HP software and documentation CD (CD de software y documentación) en la unidad
de CD-ROM del equipo.
2. Seleccione Install Touchscreen Driver Software (Instalar software del controlador Touchscreen)
desde el menú del CD.
3. Instale uno de los siguientes controladores para comenzar la configuración de la pantalla táctil:
Instale los controladores en serie Touchscreen (modelo L5006tm)
Instale los controladores USB Touchscreen (modelo L5006tm)
NOTA: Dependiendo si conecta el cable USB o en serie, usted debe instalar sólo el
controlador USB o el controlador en serie.
Instale el controlador APR Touchscreen (modelo L5009tm)
NOTA: Se recomienda instalar el controlador APR antes de conectar el cable USB al
monitor L5009tm, y en el equipo. No apague el equipo antes de conectar el cable USB. No
existe una versión de controlador en serie APR (RS232) disponible para el monitor
L5009tm.
4. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para finalizar el
proceso de instalación de la pantalla táctil.
Descarga de controladores desde la Internet
1. Consulte http://www.hp.com/support y seleccione su país.
2. Siga los enlaces para su monitor que llevan a la página de soporte y a la página de descarga.
3. Verifique si el sistema cumple con los requisitos.
4. Descargue el software siguiendo las instrucciones.
8 Capítulo 3 Instalación del monitor
Extracción de la base del monitor
Si está montando la pantalla en la pared u otro dispositivo de montaje, debe extraer la base del
monitor de la pantalla. El monitor tiene cuatro orificios de montaje en la parte trasera de la pantalla
que cumple con el estándar de montaje VESA.
PRECAUCIÓN: Este monitor admite orificios de montaje VESA de 75 mm estándar de la industria.
Para adaptar una solución de montaje de otros fabricantes al monitor, se requieren cuatro tornillos
largos de 4 mm, 0,7 pitch y 10 mm (no se suministran con el monitor). Tornillos más largos no deben
ser utilizados porque pueden dañar el monitor. Es importante verificar que la solución de montaje del
fabricante esté en conformidad con el estándar VESA y que sea clasificada para soportar el peso del
monitor. Para obtener un óptimo rendimiento, es importante utilizar los cables de alimentación y
vídeo que vienen con el monitor.
Para extraer la base y montar la pantalla:
1. Apague el monitor y el equipo.
2. Desconecte los cables de alimentación, USB, en serie y de vídeo del monitor y del equipo.
3. Coloque el monitor hacia abajo en una superficie plana cubierta con un paño suave de
protección.
4. Extraiga los cuatro tornillos que aseguran la base a la parte trasera del monitor.
5. Siga las instrucciones del fabricante para instalar la pantalla en el dispositivo de montaje del
fabricante.
6. Reconecte los cables de alimentación, USB, en serie y de vídeo al monitor y al equipo.
7. Encienda el equipo y luego encienda el monitor.
Montaje del monitor en una mesa de escritorio
El monitor puede ser fijado a una mesa de escritorio o superficie de una mesa para proveer
seguridad. Cuatro orificios de montaje están disponibles en la base del pedestal para montar el
monitor.
1. Apague el monitor y el equipo.
2. Si es necesario, desconecte los cables de alimentación, USB, en serie y de vídeo del monitor y
del equipo.
3. Posicione el monitor en el escritorio o en la superficie de la mesa.
4. Levante la cubierta del panel frontal de la base del pedestal.
5. Instale los tornillos en los orificios y coloque nuevamente la cubierta del panel frontal.
6. Reconecte los cables del monitor y enciéndalo.
Extracción de la base del monitor 9
Inclinación del monitor
Para obtener claridad de visualización, incline el monitor hacia delante (hasta -5 grados) o hacia
atrás (hasta 90 grados).
Figura 3-3 Inclinación del monitor
PRECAUCIÓN: A fin de proteger el monitor, asegúrese de sostener la base cuando ajuste el LCD,
y tenga cuidado de no tocar la pantalla.
Ubicación de las etiquetas de clasificación
Las etiquetas de clasificación en el monitor proveen el número de referencia de repuesto, número del
producto y el número de serie. Es posible que necesite estos números al entrar en contacto con HP
para obtener información acerca del modelo del monitor. Las etiquetas de clasificación están
ubicadas en la parte trasera de la pantalla del monitor.
10 Capítulo 3 Instalación del monitor
4 Funcionamiento del monitor
Instalación del controlador del monitor.
El CD que viene con el monitor contiene archivos de controlador del monitor que pueden ser
instalados en el equipo:
un archivo .INF (Información)
un archivo .ICM (Correspondencia de color de imagen)
NOTA: Si el monitor no incluye un CD, los archivos .INF e .ICM pueden descargarse a partir del
sitio web HP de soporte para monitores. Consulte Descarga desde la Internet en la página 12 en
este capítulo.
El archivo Información
El archivo. INF define los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Microsoft
Windows para asegurar compatibilidad del monitor con el adaptador de gráficos del equipo.
Este monitor es compatible con el recurso Plug and Play (conectar y usar) de Microsoft Windows y
funcionará correctamente sin instalar el archivo .INF. La compatibilidad Windows Plug and Play
(Conectar y usar) del monitor requiere que la tarjeta de gráficos del equipo esté en conformidad con
el estándar VESA DDC2 y que el monitor se conecte directamente en la tarjeta de gráficos. Windows
Plug and Play (conectar y usar) no funciona a través de conectores separados tipo BNC o a través
de cajas o búferes de distribución.
El archivo de Correspondencia de color de imagen
Los archivos .ICM son archivos de datos que son utilizados en conjunto con programas gráficos que
proporcionan correspondencia de colores consistente de la pantalla del monitor a la impresora, o del
escáner a la pantalla del monitor. El archivo .ICM contiene un perfil de monitoreo del sistema de
colores. Este archivo es activado a partir de programas gráficos que admiten este recurso.
NOTA: El perfil de color ICM es grabado en conformidad con la especificación del formato de perfil
de colores de Internacional Color Consortium (ICC).
Instalación del controlador del monitor. 11
Instalación de los archivos .INF e .ICM
Después de determinar que necesita actualizar, es posible instalar los archivos .INF e .ICM a partir
del CD o descargarlos.
Instalación a partir del CD
Para instalar los archivos .INF e .ICM en el equipo a partir del CD:
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM del equipo. Aparece el menú del CD.
2. Consulte el archivo Monitor Driver Software Readme (Léame de software de controlador del
monitor).
3. Seleccione Install Monitor Driver Software (Instalar el software de controlador del monitor).
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Verifique que las frecuencias de resolución y renovación adecuadas aparezcan en el panel de
control de vídeo de Windows.
NOTA: Puede ser necesario instalar manualmente los archivos .INF e .ICM de integración digital
del monitor a partir del CD en el evento de un error de instalación. Consulte el archivo Léame de
software de controlador del monitor en el CD.
Descarga desde la Internet
Para descargar la versión más reciente de los archivos .INF e .ICM del sitio web HP de soporte para
monitores:
1. Consulte http://www.hp.com/support y seleccione su país.
2. Siga los enlaces para su monitor que llevan a la página de soporte y a la página de descarga.
3. Verifique si el sistema cumple con los requisitos.
4. Descargue el software siguiendo las instrucciones.
Ajuste del monitor
Es poco probable que el monitor requiera ajustes. Sin embargo, variaciones en la salida de vídeo y
aplicaciones pueden requerir ajustes para optimizar la calidad de la imagen.
Para obtener un mejor rendimiento, el monitor debe funcionar en resolución nativa, que es 1024 x
768 a 60 - 75 Hz. Utilice el panel de control de vídeo en Windows para seleccionar la resolución 1024
x 768. Funcionamiento en otras resoluciones degradaran el rendimiento de vídeo.
Todos los ajustes que haga a los controles son automáticamente memorizados. Este recurso le
ahorra tiempo para no tener que restablecer sus selecciones cada vez que apaga o enciende el
monitor. Si ocurre un corte de energía, la configuración del monitor no retornará al valor
predeterminado de fábrica.
12 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor
Controles del panel lateral
Figura 4-1 Controles del panel lateral del monitor
Tabla 4-1 Controles del panel lateral del monitor
Control Función
1 Botón de
alimentación
Enciende y apaga el monitor.
2 Select (Seleccionar) Selecciona los elementos de ajuste para los menús en pantalla
(OSD).
3 Ingresa el ajuste para brillo.
Disminuye el valor del elemento de ajuste.
Selecciona elemento en sentido antihorario.
4 Ingresa ajuste de contraste.
Aumenta el valor del elemento de ajuste.
Seleccionar elemento.
5 Menu/Exit (Menú/
Salir)
Exhibe o sale de los menús en pantalla (OSD).
Controles del panel lateral 13
Uso del menú en pantalla (OSD)
Utilice el menú en pantalla (OSD) para exhibir y seleccionar las funciones del menú en pantalla
(OSD). Para acceder el menú en pantalla (OSD), haga lo siguiente:
1. Presione el botón Menu ubicado en el panel lateral para exhibir el menú en pantalla (OSD).
2. Utilice los controles de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse en sentido horario o
sentido antihorario a través del menú. Presione la tecla Intro en el teclado, el parámetro será
resaltado cuando se seleccione.
3. Para salir del menú en pantalla (OSD) en cualquier momento durante esta operación, presione
el botón Menu. Si el menú en pantalla (OSD) permanece sin tocarse por un corto período de
tiempo, el menú en pantalla (OSD).
NOTA: La pantalla del menú en pantalla (OSD) desparecerá si no se detectan actividades de
entrada en un período de 45 segundos.
Tabla del menú en pantalla (OSD)
La siguiente tabla enumera las selecciones del menú en pantalla (OSD) y sus descripciones
funcionales. La configuración será guardada automáticamente después de realizar los ajustes.
Tabla 4-2 Menú en pantalla (OSD)
Icono Control OSD Descripción
Brillo Aumenta o disminuye el brillo.
Contraste Aumenta o disminuye el contraste.
Posición horizontal Ajusta la posición de la imagen de la pantalla hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Posición vertical Ajusta la posición de la imagen en pantalla hacia arriba o hacia abajo.
Fase de Reloj Ajusta el foco de la pantalla. Este ajuste le permite eliminar todos los ruidos
horizontales y hacer clara o más nítida la imagen de caracteres.
Reloj Minimiza todas las barras verticales o franjas visibles en segundo plano de la
pantalla. El ajuste del reloj también cambiará la imagen horizontal de la pantalla.
Nitidez Ajusta la imagen de la pantalla para parecer más nítida o uniforme.
Posición horizontal del
menú en pantalla (OSD)
Mueve horizontalmente la posición del menú en pantalla (OSD) en la pantalla.
Cuando se presione el botón de flecha hacia arriba, el menú en pantalla (OSD) se
moverá al lado derecho de la pantalla. De igual manera, cuando se presione el
botón de flecha hacia abajo, el menú del Control OSD se moverá hacia el lado
izquierdo.
Posición vertical del
menú en pantalla (OSD)
Mueve verticalmente la posición del menú en pantalla (OSD) en la pantalla.
Cuando se presione el botón de flecha hacia arriba, el menú en pantalla (OSD) se
moverá hacia la parte superior de la pantalla. De igual manera, cuando se
presione el botón de flecha hacia abajo, el menú del Control OSD se moverá
hacia la parte inferior.
Interv. de espera OSD Ajusta la cantidad de tiempo que aparece el menú en pantalla (OSD).
14 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor
Tabla 4-2 Menú en pantalla (OSD) (continuación)
Icono Control OSD Descripción
Balance de color Presione el botón de flecha hacia arriba o el botón de flecha hacia abajo para
seleccionar 9300, 6500, 5500, 7500 o USER. Sólo cuando se selecciona USER
es posible hacer ajustes al contenido R/G/B (rojo/verde/azul). Presione Intro para
restaurar los valores predeterminados de fábrica.
Ajuste automático Presione Automático para activar esta función. El ajuste automático ajustará
automáticamente la posición vertical, posición horizontal, reloj y fase de reloj.
Ajuste de fábrica Retorna el monitor a sus valores predeterminados.
Idioma del menú en
pantalla (OSD)
Selecciona el idioma en el cual se exhibe el menú en pantalla (OSD).
Descripción de la
Información
Indica la resolución actual, frecuencia horizontal y frecuencia vertical.
NOTA: Si al ajustar los valores de reloj y fase de reloj, las imágenes del monitor se distorsionan,
continúe ajustando los valores hasta que desaparezca la distorsión. Para restablecer las
configuraciones de fábrica, seleccione el menú restablecimiento de valores predeterminados en el
menú en pantalla (OSD).
Identificación de las condiciones del monitor
En la pantalla del monitor aparecerán mensajes especiales al ser identificadas las siguientes
condiciones del monitor:
Fuera de límites—Indica que el monitor no admite la señal de entrada porque la resolución y/o
la frecuencia de renovación definidas exceden la que admite el monitor.
No hay señal de entrada—Indica que el monitor no está recibiendo una señal de entrada de la
PC en el conector de entrada de vídeo del monitor. Verifique para determinar si la PC o la
fuente de señal de entrada está desactivada o en el modo de ahorro de energía.
Comprobar cable de vídeo—Indica que el cable de vídeo no está conectado correctamente al
equipo.
Sistema de administración de energía
El monitor está equipado con la función de administración de energía que reduce automáticamente
el consumo de energía cuando no está en uso.
Tabla 4-3 Administración de energía
Modo Consumo de energía
Activado <30 W
Suspensión <4 W
Desactivado <2 W
Identificación de las condiciones del monitor 15
Se recomienda que apague el monitor cuando no es utilizado por un período prolongado de tiempo.
NOTA: El monitor realiza automáticamente los pasos del sistema de administración de energía
cuado está inactivo. Para liberar el monitor del sistema de administración de energía, presione
cualquier tecla en el teclado o mueva el mouse. A fin que la pantalla táctil libere el monitor del
sistema de administración de energía, la funcionalidad pantalla táctil debe estar totalmente
operacional.
Los modelos de monitor que utilizan el controlador APR no admiten el modo de espera o de
suspensión.
Bloqueo/desbloqueo del menú en pantalla (OSD) y
alimentación
El recurso del menú en pantalla (OSD) puede bloquearse y desbloquearse. El monitor se envía con
el menú en pantalla (OSD) y el botón de alimentación en la posición de desbloqueado.
Para bloquear el menú en pantalla (OSD):
1. Presione el botón Menu y el botón flecha hacia arriba simultáneamente hasta que aparezca la
ventana "Desbloquear OSD". Continúe presionando los botones y la ventana alterna para
"Bloquear OSD".
2. Para desbloquear el menú en pantalla (OSD), repita el paso anterior hasta que aparezca
"Desbloquear OSD".
Para bloquear el botón de alimentación:
1. Presione el botón Menu y el botón flecha hacia abajo simultáneamente hasta que aparezca la
ventana "Desbloquear botón de alimentación". Continúe presionando los botones hasta que
aparezca "Bloquear botón de alimentación".
2. Para desbloquear el botón de alimentación, repita el paso anterior hasta que aparezca
"Desbloquear botón de alimentación".
16 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor
A Solución de problemas
Solución de problemas comunes
La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y
las soluciones recomendadas.
Tabla A-1 Solución de problemas comunes
Problema Causa posible Solución
La pantalla está en blanco. El cable de alimentación está
desconectado.
Conecte el cable de alimentación.
El botón de alimentación en el
panel lateral del monitor está
apagado.
Presione el botón de alimentación en el panel
lateral.
El cable de vídeo está conectado
incorrectamente.
Conecte el cable de vídeo correctamente.
Consulte el capítulo 3, Instalación del monitor
en la página 6 para obtener más información.
La utilidad que pone la pantalla en
blanco está activa.
Presione cualquier tecla o mueva el mouse para
desactivar la utilidad que pone la pantalla en
blanco.
El monitor no responde después de
encender el sistema.
Verifique la alimentación. Verifique que el botón de alimentación del
monitor esté encendido. Desconecte la
alimentación y verifique que el cable de
alimentación y el cable de señal estén
conectados correctamente.
La imagen está borrosa, poco
definida o demasiado oscura.
El brillo y el contraste están
demasiado bajos.
Presione el botón Menu para exhibir el menú en
pantalla (OSD). Utilice el botón flecha hacia
arriba o el botón flecha hacia abajo para ajustar
las escalas de brillo y contraste según sea
necesario.
La pantalla parpadea cuando se
inicializa.
Apague el monitor y vuelva a encenderlo
nuevamente.
Comprobar cable de vídeo aparece
en pantalla.
El cable de vídeo del monitor está
desconectado.
Conecte el cable VGA al conector VGA del
equipo. Asegúrese que el equipo esté apagado
mientras conecta el cable de vídeo.
Fuera de límites aparece en
pantalla.
La resolución de vídeo y/o la
frecuencia de renovación se han
definido con niveles superiores a
los admitidos por el monitor.
Reinicie el equipo e ingrese al modo de
seguridad. Cambie la configuración para una
admitida (consulte Reconocimiento de
resoluciones de imagen predeterminadas
en la página 27). Reinicie el equipo para que
se active la nueva configuración.
Solución de problemas comunes 17
Sugerencias para la pantalla táctil
Si usted experimenta problemas de funcionamiento con el sistema de pantalla táctil durante o
después de la instalación, utilice las sugerencias a continuación para ayudar a determinar el origen
del problema.
Si aparece en pantalla el mensaje “No Elo touchmonitor found” (No se encontró monitor táctil
Elo), instale los controladores más recientes. Monitores táctiles con doble interfaz en serie/USB
requieren los controladores más recientes. Si está reemplazando una instalación existente y
encuentra este problema, debe actualizar el controlador del monitor táctil con el controlador de
la página del sitio web Elo Driver and File Downloads (Descarga de controladores y archivos).
Asegúrese de calibrar el monitor touchscreen L5006tm. Respuesta de toque debe ser alineada
a la imagen de vídeo (esta acción es algunas veces llamada de calibración). Normalmente está
acción sólo debe ser realizada cuando los controladores de toque son inicialmente instalados.
NOTA: El LCD L5009tm con tecnología APR posee un sistema fijo de coordenadas que nunca
cambia con el tiempo, posición o cambios medioambientales. Con APR, la calibración se
elimina.
Para calibrar el touchscreen L5006tm:
1. Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2. Seleccione Configuración > Panel de control (en sistemas operativos posteriores se omite el
paso configuración).
3. Abra la aplicación Elo al hacer doble clic en el icono Elo.
En Windows XP puede ser necesario hacer clic en el botón Mostrar vista clásica en el lado
izquierdo de la pantalla para visualizar el icono Elo.
4. Haga clic en botón Alignment/Calibration (Alineamiento/Calibración).
El botón Alignment/Calibration (Alineamiento/Calibración) está siempre ubicado en la ficha
General del conjunto de la ficha Panel de control Elo. Es posible que se denomine calibrar,
Alinear o puede ser sólo un icono (dedos y marcas de cruz en una pantalla).
5. Toque el objetivo que esté exhibido en la esquina superior izquierda. El objetivo reaparecerá en
la esquina inferior derecha.
6. Toque el objetivo inferior derecho. El objetivo reaparecerá en la esquina superior derecha.
7. Toque el objetivo superior derecho. La siguiente pantalla en una verificación de alineamiento.
8. En la pantalla de verificación de alineamiento, toque varios lugares en la pantalla y observe si el
cursor salta al punto de toque.
Una barra de progreso exhibe el tiempo relativo restante antes que la rutina realice un intervalo
de tiempo; Si se alcanza un intervalo de tiempo, la rutina se cancela y los nuevos puntos de
alineamiento no son guardados.
Si la respuesta es correcta, toque el botón Aceptar - puede ser un botón Sí o una marca de
color verde.
Al hacer clic en No o rehacer el icono de flecha exhibirá los objetivos nuevamente para ejecutar otra
vez la rutina de alineamiento. Recuerde, debe hacer clic en el botón Aceptar para guardar los nuevos
puntos de alineamiento.
18 Apéndice A Solución de problemas
Si la pantalla táctil no está respondiendo al toque, verifique la conexión en serie o USB realizando lo
siguiente:
Conexión en serie – Ejecute la utilidad de diagnóstico comdump para determinar si la pantalla
táctil, el controlador en serie de toque, el puerto COM en serie del equipo y el cableado
asociado están conectados y funcionando correctamente. Descargue la versión más reciente de
comdump.exe (7K) desde la página del sitio Web Elo, Descarga de controladores y archivos.
Debe guardar el archivo donde puede accederse fácilmente – en un disquete o en la raíz de la
unidad de disco duro. Comdump es una aplicación de DOS, de tal manera que si está
ejecutando uno de los sistemas operativos Windows usted debe iniciar a un disquete de inicio
DOS o desactivar el controlador para tener acceso al puerto COM desde una solicitud de
comando.
Conexión USB – Si el dispositivo de interfaz humana (Human Interface Device - HID) no está
listado en el administrador de dispositivos después de que un monitor táctil es instalado,
verifique para determinar si un archivo denominado mouhid.sys está en la carpeta \windows (o
winnt) \system32\drivers.
El archivo no se encontrará si un mouse USB nunca fue conectado al sistema.
Si el archivo no se encuentra allí, conecte un mouse USB al sistema o copie mouhid.sys de
otro sistema.
Una vez que mouhid.sys esté en la ubicación correcta, desinstale y reinstale los
controladores de toque.
Si usted determinó que los archivos HID no se encuentran o están corrompidos ("Error en la
instalación del mouse" al instalar los controladores HID, y también un signo de admiración "!" de
color amarillo en Administrador de dispositivos en Mouse), verifique que todos los archivos
siguientes estén presentes en la carpeta \\winnt\system32\drivers:
Hidusb.sys
Hidclass.sys
Hidparse.sys
Mouhid.sys
Si todos los archivos se encuentran allí, entonces intente reemplazarlos con los mismos
archivos de un sistema en buen funcionamiento. Se recomienda que usted guarde los archivos
originales en un directorio de copia de seguridad.
El toque no debe ser mantenido por más de 10 segundos. Los controladores IntelliTouch tienen un
intervalo de no toque de dos minutos integrado. De forma predeterminada, el controlador universal
4.20 genera un no toque después de 10 segundos de toque constante. El intervalo de no toque
puede ser cambiado al modificar una clave de registro. Este intervalo anulará todos los valores de
registro de intervalo si el valor del registro excede 120 segundos (120.000 milisegundos). Para
cambiar el período de intervalo:
1. Ejecute regedit o regedt32 (haga clic en Inicio > Ejecutar, escriba regedit).
2. Busque detalles en HKEY_LOCAL_MACHINE > SYSTEM > CurrentControlSet > Enum.
a. Para controladores en serie: SERENUM > ELOSERIAL > ******* > Device Parameters.
b. Para controladores USB: HID > VID_04e7 > ******** > ***************** > Device Parameters.
Sugerencias para la pantalla táctil 19
NOTA: Las entradas "******" son números de identificación utilizados por el sistema
operativo Windows.
3. Haga doble clic en la tecla UntouchTimeOut (Intervalo de no toque). La casilla de dialogo Edit
DWORD Value aparece.
4. Haga clic en el botón de radio Decimal. Valor exhibido en decimales (predeterminado: 10000).
5. Ingrese el período de intervalo en milisegundos, 60.000 es 60 segundos.
6. Salga de regedit cuando termine.
7. Apague y reinicie la máquina. Un reinicio es necesario antes de que la configuración entre en
vigor.
Un cursor no es visible. Para tornar visible el cursor, primera, abra el Panel de control > Elo
Touchscreen > ficha Mode (Modo). Verifique si está marcada la casilla Hide arrow mouse pointer
(Ocultar el señalador de flecha del mouse); si está, desmárquela y haga clic en Aceptar. Si un mouse
no está instalado en el equipo, apáguelo, instale un mouse, luego reinícielo. El cursor debe ser
visible ahora. Puede entonces Apagar el equipo y extraer el mouse, o dejarlo conectado, si lo desea.
Si está conectando múltiples sistemas de monitores, todos los monitores deben ser configurados
para tener un control de resolución independiente (como en dos monitores, cada uno con resolución
de 1024 x 786), en vez de una única grande desktop (como en 2048 x 768). Múltiples tarjetas de
vídeo individuales son automáticamente instaladas como monitores individuales. Algunas tarjetas de
vídeo de múltiples puertos pueden configurarse de una manera u otra; en este caso, el controlador
de vídeo debe configurarse correctamente. Un vez que el vídeo de multipuertos es configurado
correctamente, el controlador universal Elo debe ser desinstalado y reinstalado. Algunas tarjetas de
vídeo de multipuertos pueden ser configuradas como un único grande desktop, y no funcionarán con
la configuración Elo de controlador para múltiples monitores.
Soporte técnico en línea
Para obtener acceso en línea a información de soporte técnico, herramientas de auto-resolución,
asistencia en línea, foros de comunidades de expertos en TI, amplia base de conocimiento de
múltiples proveedores, herramientas de diagnostico y monitoreo, visite http://www.hp.com/support
20 Apéndice A Solución de problemas
Preparación para llamar al soporte técnico
Si usted no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que
aparecen en esta sección, es posible que necesite comunicarse con soporte técnico. Tenga la
siguiente información disponible cuando llame:
El monitor
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Configuración de hardware
Hardware y software que está utilizando
Preparación para llamar al soporte técnico 21
B Especificaciones técnicas
NOTA: Todas las especificaciones de desempeño son suministradas por los fabricantes de los
componentes. Las especificaciones relativas al rendimiento representan la más alta especificación
de todas las especificaciones de rendimiento en niveles normales de los fabricantes de componentes
de HP y el desempeño actual puede variar para mayor o menor.
Touchscreen HP L5006tm
Tabla B-1 Especificaciones del HP L5006tm
Pantalla LCD
Tipo
38,1 cm
LCD TFT
15 pulgadas
Tamaño de pantalla 304 (H) x 228 (V) mm 12 (H) x 9 (V) pulgadas
Pixel Pitch (Tamaño de puntos) 0,297 (H) x 0,297 (V) mm 0,01 (H) x 0,01 (V) pulgadas
Modo de vídeo VGA 640 x 350 (70Hz)
VGA 720 x 400 (70Hz)
VGA 640 x 480 (60 / 72/ 75Hz)
SVGA 800 x 600 (56 / 60 / 72 / 75Hz)
XGA 1024 x 768 (60 / 70 / 75Hz)
Resolución máxima XGA 1024 x 768 a 75Hz
Relación de contraste 400 : 1 (normal)
Brillo
Normal 230 Cd/m
2
; Mínimo 184 Cd/m
2
Tiempo de respuesta Tr: 5 ms
Tf: 12 ms normal
Colores de pantalla 16,2 millones
Ángulo de visualización Vertical -60° ~ +40°
Horizontal -60° ~ +60°
Señal de entrada
Vídeo
Sync
R.G.B. R.G.B. analógica 0,7Vp-p, 75
Ohmios
TTL positivo o negativo
22 Apéndice B Especificaciones técnicas
Tabla B-1 Especificaciones del HP L5006tm (continuación)
Conector de señal Mini D-Sub 15 clavijas
Control lateral Menu, flecha hacia arriba, flecha hacia
abajo, seleccionar, alimentación
Menú en pantalla (OSD) Contraste, brillo, posición horizontal,
posición vertical, temperatura del color,
fase de reloj, reloj, interv. de espera
OSD, ajustes de fábrica, idioma
Plug & Play (conectar y usar) DDC1/2B
Panel táctil Tecnología IntelliTouch Surface
Acoustic Wave (SAW)
Botón de alimentación Entrada CA 100-240V, 50-60Hz
Condiciones de funcionamiento
Temperatura (operativa)
Temperatura (almacenamiento)
Humedad
Altitud
0° C a 40° C (32° F a 104° F)
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
20% ~ 80% (sin condensación)
Hasta 3.657,6 metros (12.000 pies)
Dimensiones
Ancho
Altura (incluye base)
Profundidad (incluye base)
350 mm
310 mm
175 mm
13,8 pulgadas
12,2 pulgadas
6,9 pulgadas
Peso
Real
Envío
4,8 kg
7 kg
10,6 libras
15,4 libras
Touchscreen HP Compaq L5009tm
Tabla B-2 Especificaciones del HP Compaq L5009tm
Pantalla LCD
Tipo
38,1 cm
LCD TFT
15 pulgadas
Tamaño de pantalla 304 (H) x 228 (V) mm 12 (H) x 9 (V) pulgadas
Pixel Pitch (Tamaño de puntos) 0,297 (H) x 0,297 (V) mm 0,01 (H) x 0,01 (V) pulgadas
Modo de vídeo VGA 640 x 350 (70Hz)
VGA 720 x 400 (70Hz)
VGA 640 x 480 (60 / 72/ 75Hz)
SVGA 800 x 600 (56 / 60 / 72 / 75Hz)
XGA 1024 x 768 (60 / 70 / 75Hz)
Touchscreen HP Compaq L5009tm 23
Tabla B-2 Especificaciones del HP Compaq L5009tm (continuación)
Resolución máxima XGA 1024 x 768 a 75Hz
Relación de contraste 450 : 1 (normal)
Brillo
Normal 230 Cd/m
2
; Mínimo 184 Cd/m
2
Tiempo de respuesta Tr: 5 ms
Tf: 12 ms normal
Colores de pantalla 16,2 millones
Ángulo de visualización Vertical -60° ~ +40°
Horizontal -60° ~ +60°
Señal de entrada
Vídeo
Sync
R.G.B. R.G.B. analógica 0,7Vp-p, 75
Ohmios
TTL positivo o negativo
Conector de señal Mini D-Sub 15 clavijas
Control lateral Menu, flecha hacia arriba, flecha hacia
abajo, seleccionar, alimentación
Menú en pantalla (OSD) Contraste, brillo, posición horizontal,
posición vertical, temperatura del color,
fase de reloj, reloj, interv. de espera
OSD, ajustes de fábrica, idioma
Plug & Play (conectar y usar) DDC1/2B
Panel táctil Tecnología de reconocimiento acústico
de impulsos (APR)
Botón de alimentación Entrada de CA 100-240V, 50-60Hz
Condiciones de funcionamiento
Temperatura (operativa)
Temperatura (almacenamiento)
Humedad
Altitud
0° C a 40° C (32° F a 104° F)
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
20% ~ 80% (sin condensación)
Hasta 3.657,6 metros (12.000 pies)
Dimensiones
Ancho
Altura (incluye base)
Profundidad (incluye base)
350 mm
310 mm
175 mm
13,8 pulgadas
12,2 pulgadas
6,9 pulgadas
Peso
Real
Envío
4,8 kg
7 kg
10,6 libras
15,4 libras
24 Apéndice B Especificaciones técnicas
Tecnología IntelliTouch Surface Acoustic Wave
Tabla B-3 Especificaciones de IntelliTouch
Método de entrada Activación a través de dedo o mano con guante (paño, cuero
o hule).
Precisión mecánica posicional Distorsión de error estándar es menor que 2,03 mm (0,080
pulgadas). Equivale a menos que ±1%.
Densidad de punto de toque
Más de 15.500 puntos de toque/cm
2
(100.000 puntos de
toque/pulgada
2
).
Fuerza de activación de toque Normalmente menos de 85 gramos (3 onzas).
Durabilidad de la superficie La durabilidad de la superficie es aquella del vidrio, índice 7
de resistencia Mohs.
Rendimiento del ciclo de vida Sin mecanismo de desgate conocido, debido a la ausencia
de capas, revestimientos o partes móviles. La tecnología
IntelliTouch ha sido funcionalmente probada por más de 50
millones de toques en una ubicación sin falla, utilizando un
lápiz similar a un dedo
Sellado La unidad está sellada para protegerla contra derrame de
líquidos, suciedad y polvo.
Transmisión de luz óptica (por ASTM D1003) hasta 92%
Resolución visual Todas las mediciones realizadas utilizando el cuadro de
resoluciones USAF 1951, con magnificación 30X, con la
unidad de prueba ubicada aproximadamente a 38 mm (1,5
pulgadas) de la superficie del cuadro de resoluciones
Claridad de superficie: Excelente, sin degradación evidente.
Antirreflejo de la superficie: 6:1 mínimo.
Brillo (por ASTM D2457 utilizando un medidor de brillantez
de 60 grados)
Antirreflejo de la superficie: curvo o plano: 95 ± 15 unidades
de brillo ó 65 ± 15 unidades de brillo; claridad de superficie;
Claridad de superficie: N/D
Resistencia química ambiental El área activa de la pantalla táctil es resistente a todos los
materiales químicos que no afectan vidrio, como:
Acetona
Tolueno
Metiletilcetona
Alcohol isopropílico
Alcohol metílico
Acetato de etilo
Limpiadores de vidrio con base en amoníaco
Gasolina
Kerosene
Vinagre
Protección electroestática (por EN 61 000-4-2, 1995) Cumple nivel 4 (descargas de contacto 15 kV aire/8 kV).
Tecnología IntelliTouch Surface Acoustic Wave 25
Tecnología de reconocimiento acústico de impulsos (APR)
Tabla B-4 Especificaciones de APR
Método de entrada Activación a través de dedo, uña de dedo, lápiz sólido o
mano con guante (paño, cuero o hule)
Precisión mecánica posicional 1% de error máximo
Precisión de resolución Densidad de punto de toque basada en la resolución de
controladores de 4096 x 4096
Fuerza de activación de toque Normalmente 2 a 3 onzas (55 a 85 gramos)
Controlador Placa: USB 1.1
Transmisión de luz óptica 90% +/- 5%
Resistencia química ambiental El área activa de la pantalla táctil es resistente a todos los
materiales químicos que no afectan el vidrio, como:
Acetona
Tolueno
Metiletilcetona
Alcohol isopropílico
Alcohol metílico
Acetato de etilo
Limpiadores de vidrio con base en amoníaco
Gasolina
Kerosene
Vinagre
Ciclo de vida de la durabilidad de la superficie La durabilidad de la superficie es aquella del vidrio, índice 7
de resistencia Mohs. Sin mecanismo de desgate conocido,
debido a la ausencia de capas, revestimientos o partes
móviles. La tecnología APR ha sido funcionalmente probada
por más de 50 millones de toques en una ubicación sin falla,
utilizando un lápiz similar a un dedo.
26 Apéndice B Especificaciones técnicas
Reconocimiento de resoluciones de imagen predeterminadas
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados comúnmente
y son definidos como valores predeterminados de fábrica. Este monitor reconoce automáticamente
estos modos predeterminados y serán exhibidos en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
HP L5006tm y HP Compaq L5009tm
Tabla B-5 Modos predeterminados de fábrica
Predet
ermina
do
Formato de píxel Frecuencia
horizontal (kHz)
Ancho de banda
(MHz)
1 VGA 640 x 350 70Hz 31,5 28,322
2 VGA 720 x 400 70Hz 31,47 28,322
3 VGA 640 x 480 60Hz 31,47 25,175
4 MAC 640 x 480 66Hz 35 32,24
5 VESA 640 x 480 72Hz 37,86 31,5
6 VESA 640 X 480 75Hz 37,5 31,5
7 VESA 800 X 600 56Hz 35,16 36
8 VESA 800 X 600 60Hz 37,88 40
9 VESA 800 X 600 75Hz 46,88 49,5
10 VESA 800 x 600 72Hz 48,08 50
11 MAC 832 x 624 75Hz 49,72 57,283
12 VESA 1024 x 768 65Hz 48,36 65
13 SUN 1024 x 768 65Hz 52,45 70,49
14 VESA 1024 x 768 70Hz 56,48 75
15 VESA 1024 x 768 75Hz 60,02 78,75
Reconocimiento de resoluciones de imagen predeterminadas 27
Ingreso de modos de usuario
Es posible que la señal controladora de vídeo ocasionalmente requiera un modo que no esté
predeterminado si:
No está utilizando un adaptador de gráficos estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
Si esto ocurre, puede ser necesario reajustar los parámetros de la pantalla del monitor utilizando el
menú en pantalla (OSD). Puede cambiar todos o algunos de estos modos y guardar dichos cambios
en la memoria. El monitor almacena de forma automática la nueva configuración, luego reconoce el
nuevo modo tal como lo hace con un modo predeterminado. Además de los 15 modos
predeterminados de fábrica, existen 7 modos que el usuario puede ingresar y almacenar.
La única condición para guardar como un modo de usuario es que la nueva información de vídeo
debe tener una diferencia de 1 KHz para frecuencia horizontal ó 1 Hz para frecuencia vertical o las
polaridades de señal de sincronización sean diferentes de los modos predeterminados.
Recurso de ahorro de energía
Cuando el monitor está en su modo de funcionamiento normal, utiliza menos de 21 watts de energía
y el indicador luminoso de alimentación se ilumina de color verde.
El monitor también admite un estado de alimentación reducida. El monitor pasará a un estado de
alimentación reducida si detecta la ausencia de señal de sincronización horizontal y/o vertical. Al
detectar la ausencia de estas señales, la pantalla del monitor queda en blanco, la retro alimentación
se apaga y el indicador luminoso de alimentación se torna ámbar. Cuando el monitor se encuentra
en estado de alimentación reducida, utiliza menos de 2 vatios de energía. Existe un breve período de
calentamiento antes de que el monitor vuelva a su modo de funcionamiento normal.
Consulte el manual del equipo para obtener más instrucciones acerca de los recursos de ahorro de
energía (a veces llamados recursos de administración de energía).
NOTA: El recurso de ahorro de energía anterior sólo funciona cuando el monitor está conectado a
equipos que tienen recursos de ahorro de energía.
Al seleccionar las configuraciones en la utilidad de ahorro de energía del monitor, también puede
programar el monitor para que ingrese en un estado de energía reducida a una hora predeterminada.
Cuando la utilidad de ahorro de energía hace que el monitor ingrese en un estado de energía
reducida, el indicador luminoso de alimentación parpadea de color ámbar.
28 Apéndice B Especificaciones técnicas
C Resolución nativa
La resolución nativa de un monitor es el nivel de resolución en el cual la pantalla LCD está
proyectada para funcionar mejor. La resolución nativa es 1024 x 768 para el tamaño de 15 pulgadas.
En casi todos los casos, las imágenes en pantalla parecen mejor cuado son visualizadas en sus
resoluciones nativas. Puede disminuir la configuración de resolución de un monitor pero no
aumentarla.
Video de entrada LCD de 15 pulgadas
640 x 480 (VGA\S) Transforma formato de entrada para 1024 x 768
800 x 600 (SVGA) Transforma formato de entrada para 1024 x 768
1024 x 768 (XGA) Pantallas en resolución nativa
La resolución nativa de una pantalla LCD es el número actual de píxeles horizontales en el LCD por
el número de píxeles verticales en el LCD. La resolución LCD se representa normalmente por los
siguientes símbolos:
VGA 640 x 480
SVGA 800 x 600
XGA 1024 x 768
SXGA 1280 x 1024
UXGA 1600 x 1200
Como un ejemplo, una pantalla LCD con resolución SVGA tiene 800 píxeles horizontalmente por 600
píxeles verticalmente. El vídeo de entrada es también representado por los mismos términos. El
vídeo de entrada XGA tiene un formato de 1024 píxeles horizontalmente por 768 píxeles
verticalmente. Cuando los píxeles de entrada contenidos en el formato de entrada de vídeo
corresponden con la resolución nativa de la pantalla, existe una correspondencia de uno a uno de
mapeo de píxeles de entrada de vídeo a píxeles LCD. Como un ejemplo, el píxel en la columna 45 y
fila 26 de la entrada de vídeo está en la columna 45 y fila 26 del LCD. Para el caso cuando la
entrada de vídeo está en una resolución menor que la resolución nativa del LCD, se pierde la
correspondencia directa entre los píxeles de vídeo y los píxeles del LCD. El controlador LCD puede
computar la correspondencia entre los píxeles de vídeo y los píxeles del LCD utilizando algoritmos
contenidos en su controlador. La exactitud de los algoritmos determina la fidelidad de conversión de
píxeles de vídeo para píxeles de LCD. Una conversión de fidelidad de mala cualidad puede resultar
en artefactos en la imagen exhibida en el LCD como la variación del ancho de caracteres.
29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

HP Compaq L5009tm 15-inch LCD Touchscreen Monitor El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario