HP COMPAQ 19 INCH FLAT PANEL MONITORS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Guía del Usuario
Monitores LCD 1506, 1706 y 1906
Número de Parte del Documento: 389521-162
Octubre de 2005
Esta guía proporciona informaciones acerca de la configuración
del monitor, instalación de controladores, uso del Menú en
Pantalla (OSD), solución de problemas y especificaciones
técnicas.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP, Hewlett Packard, y el logotipo de Hewlett-Packard son marcas
comerciales de Hewlett-Packard Company en los Estados Unidos y otros
países.
Compaq y el logotipo de Compaq son marcas comerciales de
Hewlett-Packard Development Company, L.P. en los Estados Unidos y
otros países.
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.
Todos los demás nombres de productos mencionados en este documento
pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías.
Hewlett-Packard Company no se responsabilizará por los errores ni las
omisiones técnicas ni editoriales contenidos aquí, ni por los daños
incidentales o resultantes relacionados con el suministro, desempeño o uso
de este material. La información en este documento se entrega “como
está”, sin garantía de ningún tipo, incluidas pero no limitadas a las
garantías implícitas de comercialización y adecuación para propósitos
específicos, y está sujeta a cambios sin previo aviso. Las garantías para los
productos Hewlett-Packard se establecen en las declaraciones explícitas de
garantía limitada que acompañan a tales productos. Nada de lo que
contiene este documento debe interpretarse como parte de una garantía
adicional.
Este documento incluye información de propiedad protegida por las leyes
de derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser
fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin el previo
consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company.
Å
ADVERTENCIA: El texto presentado de esta forma indica que, si
no se siguen las instrucciones, se pueden producir lesiones
corporales o pérdida de la vida.
Ä
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no
se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o
pérdida de información.
Guía del Usuario
Monitores LCD 1506, 1706 y 1906
Segunda Edición: Octubre de 2005
Número de Parte del Documento: 389521-162
Guía del Usuario iii
Contenido
1 Recursos del Producto
2 Pautas para la Seguridad y el
Mantenimiento
Informaciones Importantes sobre Seguridad . . . . . . . . . . 2–1
Pautas para el Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Limpieza del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Envío del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
3 Instalación del Monitor
Instalación del Pedestal del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Conexión del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Extracción de la Base del Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Montaje del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6
Ubicación de las Etiquetas de Clasificación . . . . . . . . . . 3–7
4 Funcionamiento del Monitor
Software y Utilidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Archivo de Información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Archivo de Correspondencia de Color de
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Instalación de los archivos .INF e .ICM . . . . . . . . . . . . . 4–2
Instalación a partir del CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–3
Descarga a partir de la Worldwide Web . . . . . . . . . . 4–3
Controles del Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4
Ajuste de la Configuración del Monitor. . . . . . . . . . . . . . 4–5
iv Guía del Usuario
Contenido
Uso del Menú en Pantalla (OSD). . . . . . . . . . . . . . . . 4–6
Ajuste de la Calidad de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Optimización de la Conversión Digital . . . . . . . . . . . 4–9
Identificación de las Condiciones del Monitor . . . . . . . 4–10
Temporizador del Modo Suspensión . . . . . . . . . . . . . . . 4–11
HP Display LiteSaver (Disponible en Algunos
Modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–13
Instalación del Software HP Display
LiteSaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–13
Soporte para sRGB (Disponible en Algunos
Modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–16
Cambio de Temperatura del Color . . . . . . . . . . . . . 4–16
Instalación del Archivo ICM sRGB para
Microsoft Windows 2000 y Windows XP. . . . . . . . 4–17
A Solución de problemas
Solución de Problemas Comunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Uso de la Worldwide Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–5
Preparación para llamar al Soporte Técnico . . . . . . . . . . A–5
B Especificaciones Técnicas
Reconocimiento de Resoluciones de Imagen
Predeterminadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–5
Ingreso de Modos del Usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Recurso de Ahorro de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–7
C Avisos de los Organismos Normativos
Aviso de la Comisión Federal de
Comunicaciones – FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Modificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Declaración de Conformidad para Productos
Marcados con el Logotipo de la FCC (Sólo para
los Estados Unidos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Contenido
Guía del Usuario v
Eliminación de Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Aviso Normativo para la Unión Europea. . . . . . . . . . . . . C–3
Eliminación de Equipos Desechables por Usuarios
de Residencias Privadas en la Unión Europea . . . . . . . . . C–4
Cumplimiento de las normas ENERGY STAR . . . . . . . . C–5
Requisitos del Juego de Cables de Alimentación . . . . . . C–5
D Calidad del Monitor LCD y Criterios sobre
Píxeles
Guía del Usuario 1–1
1
Recursos del Producto
El monitor de panel plano tiene una matriz activa, un transistor de
película delgada (TFT) y una pantalla de cristal líquido (LCD).
Los recursos del monitor incluyen:
Modelo 1506
Pantalla con un área visible de 15 pulgadas (38,1 cm).
Resolución de 1024 x 768, además de soporte de pantalla
completa para resoluciones inferiores.
Amplio ángulo de visualización que permite visualización
desde varias posiciones: de pie, sentado o moviéndose.
Recursos de ajuste de la inclinación.
Pedestal removible y agujeros de montaje VESA de 75mm
para obtener soluciones flexibles de montaje.
Recurso Plug and Play (Conectar y Usar) si su sistema lo
admite.
Ajustes del Menú en Pantalla (OSD) en Inglés, Holandés,
Francés, Alemán, Italiano, Chino Simplificado y Español
para facilitar el ajuste y la optimización de la pantalla.
El Software and documentation CD incluye un archivo de
información (INF), de Correspondencia de Color de Imagen
(ICM) y documentación del producto.
Recursos de ahorro de energía que cumple con las normas
Energy Star.
1–2 Guía del Usuario
Recursos del Producto
Ranura del bloqueo de seguridad.
AssetControl
Cumple las siguientes especificaciones reguladas:
EPA ENERGY STAR
Directivas CE de la Unión Europea
Modelo 1706
Pantalla con un área visible de 17 pulgadas (43,18 cm).
Resolución nativa de 1280 x 1024, además de soporte de
pantalla completa para resoluciones inferiores.
Amplio ángulo de visualización que permite visualización
desde varias posiciones: de pie, sentado o moviéndose.
Recursos de ajuste de la inclinación.
Pedestal removible y agujeros de montaje VESA de 100mm
para obtener soluciones flexibles de montaje.
Recurso Plug and Play (Conectar y Usar) si su sistema lo
admite.
Ajustes del Menú en Pantalla (OSD) en Inglés, Holandés,
Francés, Alemán, Italiano, Chino Simplificado y Español
para facilitar el ajuste y la optimización de la pantalla.
El Software and documentation CD incluye un archivo de
información (INF), de Correspondencia de Color de Imagen
(ICM) y documentación del producto.
Recursos de ahorro de energía que cumple con las normas
Energy Star.
AssetControl (disponible en algunos modelos).
Parlantes estéreo externos (disponible en algunos modelos).
Cumple las siguientes especificaciones reguladas:
Recursos del Producto
Guía del Usuario 1–3
EPA ENERGY STAR
Directivas CE de la Unión Europea
Modelo 1906
Pantalla con un área visible de 19 pulgadas (48,3 cm).
Resolución nativa de 1280 x 1024, además de soporte de
pantalla completa para resoluciones inferiores.
Amplio ángulo de visualización que permite visualización
desde varias posiciones: de pie, sentado o moviéndose.
Recursos de ajuste de la inclinación.
Pedestal removible y agujeros de montaje VESA de 100mm
para obtener soluciones flexibles de montaje.
Recurso Plug and Play (Conectar y Usar) si su sistema lo
admite.
Ajustes del Menú en Pantalla (OSD) en Inglés, Holandés,
Francés, Alemán, Italiano, Chino Simplificado y Español
para facilitar el ajuste y la optimización de la pantalla.
El Software and documentation CD incluye un archivo de
información (INF), de Correspondencia de Color de Imagen
(ICM) y documentación del producto.
Recursos de ahorro de energía que cumple con las normas
Energy Star.
AssetControl (disponible en algunos modelos).
Parlantes estéreo externos (disponible en algunos modelos).
Cumple las siguientes especificaciones reguladas:
EPA ENERGY STAR
Directivas CE de la Unión Europea
Guía del Usuario 2–1
2
Pautas para la Seguridad y el
Mantenimiento
Informaciones Importantes sobre
Seguridad
Se incluye con su monitor un cable de alimentación. Si se utiliza
otro cable, utilice solamente una fuente y una conexión de
alimentación apropiadas para este monitor. Para obtener
informaciones acerca del juego de cable de alimentación correcto
a ser utilizado con su monitor, consulte la sección “Requisitos del
Juego de Cable de Alimentación” en el Apéndice C.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o
daños en el equipo, no desactive el enchufe de conexión a tierra del
cable de alimentación. Este equipo está proyectado para conectarse
a un tomacorriente con conexión a tierra que sea de fácil acceso
para el operador. El enchufe de conexión a tierra es una medida de
seguridad muy importante.
Å
ADVERTENCIA: Para mayor seguridad, certifíquese de que el
tomacorriente donde enchufó el cable de alimentación sea de fácil
acceso y esté ubicado lo más cerca posible del equipo. Cuando sea
necesario desconectar la energía del equipo, desenchufe el cable
de alimentación del tomacorriente tomando el enchufe con firmeza.
No tire nunca del cable.
2–2 Guía del Usuario
Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento
Ä
PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y de la
computadora, conecte todos los cables de alimentación y los
dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o
escáner) a algún protector contra sobrevoltaje, como un extensor de
alimentación o una Fuente de Alimentación Ininterrumpida (UPS). Ni
todos los extensores de alimentación proporcionan protección
contra sobrevoltaje, por lo que debe estar especificado en una
etiqueta que ellos están preparados para esta función. Utilice un
extensor de alimentación cuyo fabricante ofrezca una Garantía de
Reemplazo por Daños, de modo que pueda reemplazar el equipo si
falla la protección contra sobrevoltaje.
Pautas para el Mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor,
siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este
producto usted mismo. Ajuste solamente los controles que se
describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el
monitor no funciona correctamente, se ha caído o se ha
dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor
o proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión
adecuadas para este monitor, como se indica en la etiqueta o
en la placa trasera del monitor.
Asegúrese de que el total de amperios de los productos
conectados al tomacorriente no exceda la clasificación
eléctrica del tomacorriente y que el total de amperios de los
productos conectados al cable no exceda la clasificación
eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de
alimentación para averiguar la clasificación de amperios
(AMPS o A) de cada dispositivo.
Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento
Guía del Usuario 2–3
Instale el monitor cerca de un tomacorriente que pueda
alcanzar con facilidad. Desconecte el monitor tomando el
enchufe con firmeza y tirándolo para sacarlo del
tomacorriente. Nunca lo desconecte tirando del cable.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Es posible aumentar
significativamente la expectativa de vida útil del monitor,
utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor
cuando no lo utilice.
El gabinete tiene ranuras y orificios para la ventilación. Estos
orificios no se deben bloquear ni obstruir. Nunca introduzca
objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en
otros orificios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una superficie
inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise
sobre el cable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del
exceso de luz, calor o humedad.
Al retirar la base del monitor, debe poner la parte frontal del
monitor hacia abajo sobre una superficie suave para evitar
que se raye, deforme o rompa.
Limpieza del Monitor
1. Apague el monitor y la computadora.
2. Desenchufe el monitor del tomacorriente.
3. Limpie el gabinete del monitor con un paño limpio y
humedecido con agua.
4. Limpie la pantalla del monitor con un limpiador de pantallas
antiestático.
2–4 Guía del Usuario
Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento
Ä
PRECAUCIÓN: No utilice benceno, diluyente, amoníaco ni
sustancias volátiles para limpiar el monitor o la pantalla. Estos
productos químicos pueden dañar el acabado del gabinete y la
pantalla.
Envío del Monitor
Guarde la caja del embalaje original en un área de
almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o
transportar el monitor en otra ocasión.
Guía del Usuario 3–1
3
Instalación del Monitor
Para configurar el monitor, asegúrese de apagar el monitor, la
computadora y todos los dispositivos acoplados, y luego siga
estos pasos:
Instalación del Pedestal del Monitor
Para instalar el pedestal del monitor:
1. Coloque la placa del pedestal en su escritorio o mesa y
verifique que la flecha que está debajo de la placa esté
orientada hacia adelante.
No instale la base si el monitor es utilizado en la pared, en un
brazo móvil o en otro dispositivo de montaje, en estos casos,
consulte la sección “Montaje del Monitor” en este capítulo.
3–2 Guía del Usuario
Instalación del Monitor
2. Utilizando ambas manos, coloque el monitor sobre la base
del pedestal y presione firmemente hacia abajo para bloquear
la base del pedestal en la posición correcta. Escuchará un clic
cuando la base se encaje. Asegúrese de que la base del
pedestal esté bloqueada con seguridad antes de continuar con
el ajuste.
Inserción del Monitor en la Base del Pedestal
Conexión del Monitor
1. Coloque el monitor próximo a su computadora en un lugar
conveniente y con buena ventilación.
2. Conecte el cable de señal de la parte trasera del monitor al
conector de video del panel trasero de la computadora.
Instalación del Monitor
Guía del Usuario 3–3
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de
daños en el equipo, haga lo siguiente:
No desactive el enchufe de conexión a tierra del cable de
alimentación. El enchufe de conexión a tierra es una medida de
seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente con
conexión a tierra que se pueda acceder fácilmente en todo
momento.
Desconecte la alimentación del monitor desenchufando el cable
de alimentación del tomacorriente.
No coloque nada sobre los cables de alimentación o cables.
Acomódelos de manera que nadie pueda pisarlos
accidentalmente ni tropezar con ellos. No tire de los cables.
Cuando desenchufe el cable del tomacorriente, tómelo por el
enchufe.
3. Conecte un extremo del cable de alimentación a la parte
trasera del monitor y el otro extremo a un tomacorriente.
Conexión de Cables de Alimentación y de Señal
3–4 Guía del Usuario
Instalación del Monitor
4. Ajuste el monitor según sea necesario para su comodidad
utilizando el recurso de ajuste de inclinación del monitor.
Inclinación del Monitor
5. Presione el botón de Encendido para encender el monitor.
Ä
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurran daños como la marca en la
pantalla de una imagen (efecto burn-in) en monitores que exhiban la
misma imagen estática en la pantalla por un período prolongado.
Para evitar estos daños, es recomendable que tenga siempre activo
un protector de pantalla o que apague el monitor cuando no está en
uso por un periodo prolongado de tiempo. La retención de imagen
es una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD.
Instalación del Monitor
Guía del Usuario 3–5
Extracción de la Base del Monitor
La base del monitor puede ser retirada para montar el monitor en
la pared, en un brazo móvil o en otro dispositivo de montaje. Lea
los siguientes avisos de Precaución y de Advertencia antes de
comenzar el procedimiento.
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar a desarmar el monitor,
asegúrese de que esté apagado y de que los cables de alimentación
y de señal estén desconectados. Si su monitor tiene un cable de
audio conectado, desconéctelo.
Ä
PRECAUCIÓN: No extraiga la base del monitor mientras ésta esté
en la posición vertical. Coloque el panel frontal sobre una superficie
suave para evitar que se raye, se estropee o se rompa.
1. Desconecte y retire los cables de alimentación y de señal de
la parte trasera del monitor.
2. Retire la tapa vertical 1 de la parte superior del pilar del
pedestal.
3. Retire los tres tornillos 2 según se exhibe en la ilustración
siguiente.
Extracción de la Base del Monitor
3–6 Guía del Usuario
Instalación del Monitor
Ä
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la parte inferior de la base del
monitor esté posicionada sobre una mesa o un escritorio antes de
extraer la base del monitor.
4. Extraiga la base del monitor 3.
Montaje del Monitor
1. Extraiga la base del monitor. Consulte los pasos de la sección
“Extracción de la Base del Monitor” en la sección anterior.
Después de retirar la base del monitor, quedan expuestos
cuatro agujeros de montaje roscados en el panel trasero del
monitor que serán utilizados para el montaje. Estos orificios
de montaje tienen una separación de 100 mm y cumplen con
la norma de la Video Electronics Standards Association
(VESA) para el montaje de monitores de pantalla plana.
Ä
PRECAUCIÓN: Este Monitor admite orificios de montaje VESA de
100 mm estándar de la industria. Para adaptar una solución de
otros fabricantes al monitor, se requieren cuatro tornillos largos de 4
mm, 0,7 de espacio (pitch) y 10 mm (no se suministran con el
monitor). Tornillos más largos no deben ser utilizados porque
pueden dañar el monitor. Es importante verificar que la solución de
montaje del fabricante esté en conformidad con el estándar VESA e
que sea clasificado para soportar el peso del monitor. Para obtener
un óptimo rendimiento, es importante utilizar el cable de
alimentación y video que viene con el monitor.
2. Monte el monitor en un brazo móvil o en otro dispositivo de
montaje siguiendo las instrucciones que se incluyen con el
dispositivo de montaje a ser utilizado.
Instalación del Monitor
Guía del Usuario 3–7
Ubicación de las Etiquetas de
Clasificación
Las etiquetas de clasificación en el monitor proveen el número de
parte, número del producto y el número de serie. Es posible que
necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener
información acerca del modelo del monitor. Las etiquetas de
clasificación están ubicadas en los lados derecho e izquierdo del
pedestal del monitor.
Guía del Usuario 4–1
4
Funcionamiento del Monitor
Software y Utilidades
El monitor incluye un CD que contiene dos archivos que puede
instalar en la computadora:
un archivo .INF (Información)
un archivo .ICM (Correspondencia de Color de Imagen)
Adobe Reader es suministrado con el CD y puede ser instalado a
partir del menú.
Si el monitor no incluye el CD, los archivos .INF e .ICM pueden
ser descargados del sitio Web de soporte para monitores HP.
Consulte “Descarga a partir de la Worldwide Web” en este
capítulo.
Archivo de Información
El archivo. INF define los recursos del monitor utilizados por los
sistemas operativos Microsoft Windows para asegurar
compatibilidad del monitor con el adaptador gráfico de la
computadora.
4–2 Guía del Usuario
Funcionamiento del Monitor
Este monitor es compatible con Windows Plug and Play
(Conectar y Usar) y funcionará correctamente sin instalar el
archivo .INF. El recurso Plug and Play (Conectar y Usar) del
monitor requiere que la tarjeta de gráficos de la computadora esté
en conformidad con el estándar VESA DDC2 y que el monitor se
conecte directamente a la tarjeta de gráficos. El recurso Plug and
Play (Conectar y Usar) no funciona a través de conectores
separados tipo BNC o a través de cajas o búferes de distribución.
Puede ser necesario instalar el archivo .INF si estas dos
condiciones no son cumplidas.
Archivo de Correspondencia de Color de
Imagen
Los archivos .ICM son archivos de datos que son utilizados en
conjunto con programas gráficos que proporcionan
correspondencia de colores consistente, de la pantalla del monitor
a la impresora, o del escáner a la pantalla del monitor. El archivo
.ICM contiene un perfil de monitoreo del sistema de colores. Este
archivo es activado a partir de programas gráficos que admiten
este recurso.
El perfil de color ICM es grabado en conformidad con la
especificación del Formato de Perfil de Colores de Internacional
Color Consortium (ICC).
Instalación de los archivos .INF e .ICM
Después de determinar que necesita actualizar, es posible instalar
los archivos .INF e .ICM a partir del CD o descargarlos.
Funcionamiento del Monitor
Guía del Usuario 4–3
Instalación a partir del CD
Para instalar los archivos .INF e .ICM en la computadora a partir
del CD:
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM de la computadora.
El menú del CD aparece.
2. Visualice los archivos Léame “INF e ICM”.
3. Seleccione “Instalar archivos INF e ICM.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Después de instalar el software INF, reinicialice Windows.
6. Verifique que las frecuencias de resolución y renovación
adecuadas aparezcan en el panel de control de Exhibición de
Windows.
Es posible que sea necesario instalar manualmente los archivos
.INF e .ICM de integración digital del monitor a partir del CD en
el evento de un error de instalación. Consulte el archivo Léame
INF e ICM en el CD.
Descarga a partir de la Worldwide Web
Para descargar la versión más reciente de los archivos .INF e
.ICM desde el sitio Web de soporte para monitores HP:
1. Consulte el sitio
http://www.hp.com/support y seleccione su
país.
2. Siga los enlaces para su monitor que llevan a la página de
soporte y a la página de descarga.
3. Verifique si el sistema cumple con los requisitos.
4. Descargue el software siguiendo las siguientes instrucciones.
4–4 Guía del Usuario
Funcionamiento del Monitor
Controles del Panel Frontal
Control Función
1 Menú Abre, selecciona o sale del Menú en Pantalla (OSD).
2
– (Botón menos) Navega para tras a través del Menú en Pantalla
(OSD) y disminuye los niveles de ajuste.
Si el Menú en Pantalla (OSD) está inactivo,
active el recurso de ajuste automático para
optimizar la imagen de la pantalla.
3
+ (Botón más) Navega hacia adelante a través del Menú en
Pantalla (OSD) y aumenta los niveles de ajuste.
4 Luz de Encendido Alimentación completa = Verde.
Modo Suspensión = Ámbar.
Temporizador del modo Suspensión = Ámbar
Intermitente.
5 Botón de Encendido Enciende y apaga el monitor.
Funcionamiento del Monitor
Guía del Usuario 4–5
Ajuste de la Configuración del Monitor
Utilice el Menú en Pantalla (OSD) para ajustar la imagen de la
pantalla en función de sus preferencias de visualización. Para
acceder al Menú en Pantalla (OSD), proceda del siguiente modo:
1. Si el monitor aún no está encendido, presione el botón de
Encendido para encenderlo.
2. Para acceder al Menú en Pantalla (OSD), presione el botón
Menú en el panel frontal del monitor.
3. Para navegar a través del Menú en Pantalla (OSD), presione
el botón + (Más) en el panel frontal del monitor para
desplazarse hacia arriba, o el botón – (Menos) para
desplazarse en el sentido inverso.
4. Para seleccionar un elemento del Menú en Pantalla (OSD),
utilice los botones + ó – para desplazarse y para marcar su
selección y, a continuación, presione el botón Menú para
seleccionar esa función.
4–6 Guía del Usuario
Funcionamiento del Monitor
5. Ajuste el elemento utilizando los botones + ó – en el panel
frontal para ajustar la escala.
6. Después de ajustar la función, seleccione Guardar y Regresar,
o Cancelar si no desea guardar la configuración y luego
seleccione Salir del Menú Principal.
Si los botones permanecen sin ser tocados por 10 segundos
durante la visualización de un menú, los nuevos ajustes serán
eliminados y la configuración retornará a la anterior y saldrá del
menú.
Uso del Menú en Pantalla (OSD).
Existen dos Menús en Pantalla (OSD) disponibles; uno para
ajustes básicos y otro para ajustes avanzados.
Para acceder al Menús en Pantalla (OSD) básico, presione el
botón Menú en el panel frontal del monitor.
Para acceder al Menú en Pantalla (OSD) Avanzado, presione el
botón Menú nuevamente o seleccione el menú avanzado desde el
Menú en Pantalla (OSD) Básico.
Niveles del Menú en Pantalla (OSD) Básico
Menú nivel 1 Menú nivel 2
Brillo Escala de Ajuste
Contraste Escala de Ajuste
Ajuste Automático
Menú Avanzado
Salir
Funcionamiento del Monitor
Guía del Usuario 4–7
Después de seleccionar el Menú Avanzado desde el Menú
Básico, el Menú Avanzado permanece como el Menú en Pantalla
(OSD) predeterminado en los subsiguientes encendidos del
monitor hasta que el Menú Básico sea seleccionado o hasta que se
apliquen los valores predeterminados de fábrica.
El Menú en Pantalla (OSD) Avanzado tiene hasta tres subniveles
y se pueden visualizar en uno de seis idiomas disponibles. La
siguiente tabla proporciona los menús y sus funciones en cada
nivel:
Niveles del Menú en Pantalla (OSD) Avanzado
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Predeterminado
de Fábrica
Brillo Escala de Ajuste S
Contraste Escala de Ajuste S
Control de Imagen Ajuste Automático Mensaje
Ajustando
S
Posición Horizontal Escala de Ajuste S
Posición Vertical Escala de Ajuste S
Sincronización Escala de Ajuste S
Fase de
Sincronización
Escala de Ajuste
S
Cancelar
Guardar y Regresar
Color 9.300 K
6.500 K S
Personalizar Color Personalizar Ajuste
de Color
sRGB
Cancelar
Guardar y Regresar
Idioma Alemán
Inglés N
Español
Francés
Italiano
4–8 Guía del Usuario
Funcionamiento del Monitor
Idioma
(continuación)
Holandés
Chino Simplificado
Cancelar
Guardar y Regresar
Administración Ahorro de Energía Selección de
Encendido y
Apagado
N
Activar Recuperación Selección de
Encendido y
Apagado
N
Modo de Exhibición Selección de
Encendido y
Apagado
N
Activar Pantalla de
Estado
Selección de
Encendido y
Apagado
N
Temporizador del
Modo Suspensión
Menú para Definir
el Temporizador
N
mero de Serie Exhibe el número
de serie del monitor
Menú Básico
Cancelar
Guardar y Regresar
Control del Menú en
Pantalla (OSD)
Posición Horizontal Escala de Ajuste N
Posición Vertical Escala de Ajuste N
Intervalo de Espera
del Menú en Pantalla
(OSD)
Escala de Ajuste N
Cancelar
Guardar y Regresar
Información
Valores
Predeterminados de
Fábrica
No
Salir
Niveles del Menú en Pantalla (OSD) Avanzado
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Predeterminado
de Fábrica
Funcionamiento del Monitor
Guía del Usuario 4–9
Ajuste de la Calidad de la Pantalla
Permita que el monitor se caliente durante 20 minutos antes de
realizar los siguientes procedimientos.
El recurso de Ajuste Automático realiza automáticamente el
ajuste fino de la calidad de la imagen cada vez que se exhibe un
nuevo modo de video. Si se desean mejorías de calidad de
imagen, ejecute el software de Ajuste Automático en el CD y
presione el botón – (Menos) en el panel frontal del monitor para
activar manualmente la función de Ajuste Automático.
Para obtener ajustes más precisos, ejecute el Patrón de Ajuste que
se suministra en el CD y utilice los controles de Fase de
Sincronización y Sincronización (se accede a partir del Menú en
Pantalla (OSD) como se describe en la siguiente sección.
Optimización de la Conversión Digital
Este monitor contiene circuitos avanzados que permiten que el
monitor de pantalla plana funcione como un monitor estándar. Es
posible ajustar dos controles en el Menú en Pantalla (OSD) con el
fin de mejorar el rendimiento de la imagen: Sincronización y Fase
de Sincronización. Utilice estos controles solamente cuando la
función de ajuste automático no proporciona una imagen
satisfactoria.
En primer lugar, la Sincronización deberá definirse de manera
correcta, debido a que las configuraciones de la Fase de
Sincronización dependen de esa configuración.
Sincronización—Aumenta o disminuye el valor para
minimizar todas las barras o franjas verticales visibles en el
segundo plano de la pantalla.
Fase de Sincronización—Aumenta o disminuye el valor para
minimizar la distorsión de video o la inestabilidad de la
imagen de video.
4–10 Guía del Usuario
Funcionamiento del Monitor
Al utilizar los controles, usted obtendrá los mejores resultados
utilizando la aplicación de patrón de Ajuste Automático
suministrada con el CD.
Si al ajustar los valores de Sincronización y Fase de
Sincronización, las imágenes del monitor se distorsionan,
continúe ajustando los valores hasta que desaparezca la
distorsión. Para restaurar las configuraciones de fábrica,
seleccione Sí en el menú Restablecer valores Predeterminados de
Fábrica que aparece en el Menú en Pantalla (OSD).
Identificación de las Condiciones del
Monitor
En la pantalla del monitor aparecerán mensajes especiales al ser
detectadas las siguientes condiciones del monitor:
Señal de Entrada Fuera del Rango—Indica que el monitor no
admite la señal de entrada porque la resolución y/o la
frecuencia de renovación definidas exceden la que admite el
monitor. Para monitores de 15 pulgadas, ajuste la resolución
y la frecuencia de renovación para 1024 x 768 a 60 Hz. Para
monitores de 17 y 19 pulgadas, ajuste la resolución y la
frecuencia de renovación para 1280 x 1024 a 60 Hz. Reinicie
la computadora para que entre en efecto la nueva
configuración.
Monitor ingresando al Modo Suspensión—Indica que el
monitor está ingresando al modo Suspensión.
Verificación del Cable de Video—Indica que el cable de
video no está conectado correctamente a la computadora.
Funcionamiento del Monitor
Guía del Usuario 4–11
Bloqueo del Menú en Pantalla (OSD)—El Menú en Pantalla
(OSD) puede activarse o desactivarse al presionar y mantener
presionado durante 10 segundos el botón Menú del panel
frontal. Si el Menú en Pantalla (OSD) está bloqueado,
aparece durante diez segundos el mensaje de advertencia
“Menú en Pantalla (OSD) Bloqueado”.
Si el Menú en Pantalla (OSD) está bloqueado, presione y
mantenga presionado el botón Menú por diez segundos
para desbloquear el Menú en Pantalla (OSD).
Si el Menú en Pantalla (OSD) está desbloqueado,
presione y mantenga presionado el botón Menú por diez
segundos para bloquearlo.
Temporizador del Modo Suspensión
El temporizador del Modo Suspensión es un recurso de ahorro de
energía que le permite definir a qué hora desea que se encienda y
se apague el monitor todos los días. Esto también prolonga la
vida útil de la luz de fondo del monitor. El temporizador del
modo Suspensión tiene cinco configuraciones:
Establecer Hora Actual
Establecer Hora del Modo Suspensión
Establecer Hora de Encendido
Temporizador: Encendido y Apagado
Modo Suspensión Ahora
Para definir el temporizador:
1. Presione el botón Menú ubicado en el panel frontal del
monitor para exhibir el Menú Avanzado.
2. Desplácese hacia abajo y resalte Administración.
3. Presione el botón Menú para seleccionar Administración.
4–12 Guía del Usuario
Funcionamiento del Monitor
4. Desplácese hacia abajo, resalte y seleccione Temporizador
del modo Suspensión > Definir Hora Actual.
Usted debe definir la hora local actual antes de establecer la hora
del modo Suspensión o la Hora de Encendido. Recuerde que la
hora se exhibe en el formato de 24 horas. Por ejemplo, 1:15 p.m.
aparece como 13 horas 15 minutos.
5. Presione el botón Menú una vez para ingresar al modo de
ajuste de la hora deseada.
6. Presione los botones - (Menos ) ó + (Más) para ajustar la
hora.
7. Presione nuevamente el botón Menú para ingresar los
minutos.
8. Presione los botones - (Menos) ó + (Más) para ajustar los
minutos.
9. Presione el botón Menú para definir la hora seleccionada.
10. Luego de definir la hora actual, el cursor pasa
automáticamente a Definir Hora del Modo Suspensión.
Repita los pasos 6 al 9 para definir la Hora del Modo
Suspensión.
11. Si no desea definir la Hora del Modo Suspensión, presione
dos veces el botón Menú, luego seleccione Guardar y
Regresar para salir del menú.
12. Una vez definida la opción Hora del Modo Suspensión, el
cursor pasa automáticamente a Definir Hora de Encendido.
Repita los pasos 6 a 9 para definir la Hora de Encendido.
13. Defina el modo del Temporizador en Encendido para activar
la configuración del Temporizador del Modo Suspensión.
14. Después de finalizar el procedimiento, seleccione Guardar y
Regresar para salir del menú.
Funcionamiento del Monitor
Guía del Usuario 4–13
La quinta selección, Modo Suspensión Ahora, apaga la luz de
fondo del monitor en forma inmediata y permanece en modo
Suspensión hasta la próxima vez que se active la opción Hora de
Encendido o cuando se presione un botón del monitor.
HP Display LiteSaver (Disponible en
Algunos Modelos)
HP Display LiteSaver es una aplicación de software, disponible
en el CD, que incrementa la vida del monitor y ahorra energía. Le
permite configurar su monitor en el modo Suspensión de
alimentación reducida en horarios predefinidos apagando o
reduciendo la energía a la mayoría de circuitos internos. Esta
acción le ayuda a proteger el panel LCD contra la retención de
imagen. Retención de imagen puede ocurrir cuando el monitor se
deja encendido mientras exhibe la misma imagen por períodos
prolongados, lo que deja una sombra de la imagen en la pantalla.
Instalación del Software HP Display
LiteSaver
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM de la computadora.
El menú del CD aparece.
2. Seleccione “Instalar el Software HP Display LiteSaver”.
3. Después de instalar el software, haga clic en el icono HP
Display LiteSaver en la bandeja del sistema Windows o haga
clic con el botón derecho del mouse en el icono y seleccione
Configurar... del menú emergente.
4–14 Guía del Usuario
Funcionamiento del Monitor
4. Seleccione las siguientes opciones para configurar los
recursos de HP Display LiteSaver:
Configurar Opciones Función
Activar Display LiteSaver Activa las funciones de HP Display
LiteSaver, desmarque para
desactivar HP Display LiteSaver.
Apagar Monitor Define el horario en el cual el
monitor se apaga automáticamente.
Esta acción, no afecta el
funcionamiento del protector de
pantalla, que tiene prioridad sobre
HP Display LiteSaver.
Encender Monitor Define el horario en el cual el
monitor se enciende
automáticamente. Esta acción, no
afecta el funcionamiento del
protector de pantalla, que tiene
prioridad sobre HP Display
LiteSaver.
Extensión de Actividad Define el tiempo en minutos antes
que el monitor se apague si existe
cualquier actividad en el teclado o
mouse después que el tiempo de
Apagar Monitor es alcanzado. Si
se utiliza el teclado o mouse,
entonces HP Display LiteSaver
espera hasta el tiempo definido
antes de apagar el monitor
nuevamente. Defina a 0 para
desactivar. Si está desactivado, el
monitor se apagará tan pronto
como el tiempo de Apagar Monitor
es alcanzado, independiente del
movimiento del teclado o mouse.
Funcionamiento del Monitor
Guía del Usuario 4–15
Visualice el “HP Display LiteSaver Readme” en el CD para
obtener información adicional acerca de cómo configurar el HP
Display LiteSaver.
Exhibir Aviso de Un Minuto para
Apagar Monitor
Exhibe un mensaje emergente en la
bandeja del sistema un minuto
antes de apagar el monitor por HP
Display LiteSaver.
Estado Exhibe el tiempo restante hasta el
próximo horario en que el monitor
será apagado por HP Display
LiteSaver.
OK Guarda la configuración actual y
minimiza el HP Display LiteSaver a
la Bandeja del Sistema.
Cancelar Guarda la configuración anterior y
minimiza el HP Display LiteSaver a
la Bandeja del Sistema. HP Display
LiteSaver continuará siendo
ejecutado.
Ayuda Abre el archivo ayuda en línea.
Salir Sale y cierra el HP Display
LiteSaver. No controla más la
energía del monitor hasta su
próxima ejecución.
Configurar Opciones Función
4–16 Guía del Usuario
Funcionamiento del Monitor
Soporte para sRGB (Disponible en
Algunos Modelos)
El monitor está proyectado para soportar la administración de
colores sRGB, que se adapta a los estándares de color utilizados
en la industria de tecnología de imágenes. Información adicional
acerca de sRGB está disponible en
http://www.srgb.com/srgb.html (sólo Inglés).
Para obtener ventajas del soporte sRGB, usted tiene que cambiar
la temperatura del color del monitor a sRGB e instalar el archivo
(ICM) del perfil de color sRGB.
La temperatura de color predeterminada a sRGB mejora la
precisión de las imágenes sRGB en el monitor, sin embargo
algunas variaciones de color pueden ocurrir.
Cambio de Temperatura del Color
1. Presione el botón Menú del panel frontal del monitor para
iniciar el Menú Principal del Menú en Pantalla (OSD).
2. Seleccione el Menú Avanzado para obtener acceso a todas las
opciones del Menú Principal.
3. Seleccione Color para visualizar el menú de Temperatura del
Color.
4. Seleccione sRGB.
5. Seleccione Guardar y Regresar para salir del menú.
Funcionamiento del Monitor
Guía del Usuario 4–17
Instalación del Archivo ICM sRGB para
Microsoft Windows 2000 y Windows XP
Para completar el siguiente procedimiento, usted debe iniciar la
sesión como un administrador o un miembro del grupo del
administrador. Si la computadora está conectada a una red, es
posible que los criterios de configuración de la red le impidan
finalizar el procedimiento.
El archivo ICM sRGB no admite los sistemas operativos
Windows 95 y Windows NT.
1. Haga clic en el icono Pantalla, en el Panel de Control.
2. En la ventana Propiedades de Pantalla, seleccione la ficha
Configuración, luego haga clic en el botón Opciones
Avanzada s .
3. Seleccione la ficha Administración del Color, luego haga
clic en el botón Agregar para abrir la caja de diálogo
Agregar Asociación de Perfil.
4. Seleccione el archivo “sRGB Color Space Profile.icm”, luego
haga clic en el botón Agregar
5. Active el perfil de color para su monitor, ajustándolo como el
Perfil de Monitor Predeterminado. Seleccione “Perfil de
Espacio de Colores sRGB” y haga clic en el botón
Establecer como Predeterminado.
6. Haga clic en Aplicar o Aceptar.
Guía del Usuario A–1
A
Solución de problemas
Solución de Problemas Comunes
La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la
causa posible de cada uno de ellos y las soluciones
recomendadas.
Problema Causa Posible Solución
La pantalla está en
blanco.
El cable de alimentación
está desconectado.
Conecte el cable de
alimentación.
El Botón de Encendido
en el panel frontal del
monitor está apagado.
Presione el botón de
Encendido en el panel
frontal.
El interruptor de
Encendido principal en
el panel trasero del
monitor está apagado.
Encienda el interruptor de
Encendido principal.
El cable de video está
conectado
incorrectamente.
Conecte el cable de video
correctamente. Consulte el
Capítulo 3, Configuración
del Monitor, para obtener
más información.
La utilidad que pone la
pantalla en blanco está
activa.
Presione cualquier tecla o
mueva el mouse para
desactivar la utilidad que
pone la pantalla en blanco.
A–2 Guía del Usuario
Solución de problemas
La imagen está
borrosa, poco
definida o
demasiado oscura.
El brillo y el contraste
están demasiado bajos.
Presione el botón de Ajuste
Automático en el panel
frontal. Si eso no funciona,
presione el botón Menú
para abrir el Menú en
Pantalla (OSD) Básico y
ajuste el brillo y las escalas
de contraste según lo
requiera.
La imagen no está
centrada.
Es posible que sea
necesario ajustar la
posición.
Presione el botón Menú
para tener acceso al Menú
en Pantalla (OSD).
Seleccione el Control de la
Posición Horizontal o
Vertical de la Imagen para
ajustar la posición
horizontal o vertical de la
imagen.
La pantalla exhibe el
mensaje “Sin
Conexión, Verifique
el Cable de Señal”.
El cable de video del
monitor está
desconectado.
Conecte el cable de video
de 15 clavijas del monitor
con el conector VGA de la
computadora, el cable de
señal DVI-D en el conector
DVI de la computadora, o el
cable VGA para DVI-I en el
conector VGA de la
computadora. Asegúrese de
que la computadora esté
apagada mientras conecta
el cable de video.
Problema Causa Posible Solución
Solución de problemas
Guía del Usuario A–3
“Fuera del Rango.
Configure el Monitor
para 1280 x 1024
a 60Hz, es
exhibido en la
pantalla.
La resolución de video
y/o la frecuencia de
renovación se han
definido con niveles
superiores a los
admitidos por el
monitor.
Reinicie la computadora e
ingrese al Modo de
Seguridad. Cambie la
configuración de exhibición
por una configuración
admitida (consulte la tabla
“Modos de Exhibición
Predeterminados de
Fábrica” en el Apéndice B).
Reinicie la computadora
para que entre en efecto la
nueva configuración.
HP Display LiteSaver
no apaga el monitor
El tiempo de Extensión
de Actividad no ha
transcurrido.
El valor de Extensión de
Actividad predeterminado
está definido para diez
minutos. El HP Display
LiteSaver esperará para
detectar si no hay entrada o
movimiento del teclado o
mouse por diez minutos
consecutivos después que el
tiempo de Apagado del
Monitor ha finalizado, y
antes que el monitor ingrese
al modo de ahorro de
energía. Por ejemplo, si el
tiempo de Apagado del
Monitor está definido para
cinco minutos de la hora
actual y el de Extensión de
Actividad para diez
minutos, el HP Display
LiteSaver no apagará el
monitor hasta que hayan
transcurrido diez minutos de
inactividad, a pesar que el
tiempo de Apagado del
Monitor sea de cinco
minutos a partir de ahora.
Problema Causa Posible Solución
A–4 Guía del Usuario
Solución de problemas
HP Display LiteSaver
no apaga el monitor
(continuación)
Es posible que el HP
Display LiteSaver no sea
admitido por su sistema
computacional.
Algunas computadoras
tipo notebook no son
compatibles y la energía
del monitor no puede
ser controlada.
Verifique si el HP Display
LiteSaver es compatible con
su sistema.
1. Haga clic con el botón
derecho del mouse en
el icono HP Display
LiteSaver en la bandeja
del sistema.
2. Seleccione “Apagar el
Monitor” en el menú.
El monitor se debe apagar
si el sistema es compatible.
Para encender nuevamente
el monitor, espere por cinco
segundos y mueva el
mouse.
Si el monitor no
enciende, entonces
el controlador de
gráficos de su
computadora no
es compatible con
el software HP
Display LiteSaver.
El monitor está
apagado pero no
parece que ingrese
al modo de
suspensión ahorro
de energía.
El control de ahorro de
energía del monitor está
desactivado.
Verifique las
configuraciones de los
controles de activación y
desactivación del modo de
ahorro de energía en el
Menú en Pantalla (OSD). El
control debe estar definido
para activado, para
permitir que el monitor
ingrese en el modo de
ahorro de energía.
Problema Causa Posible Solución
Solución de problemas
Guía del Usuario A–5
Uso de la Worldwide Web
Para obtener acceso en línea a información de soporte técnico,
herramientas de auto-resolución, asistencia en línea, foros de
comunidades de expertos en TI, amplia base de conocimiento de
múltiples proveedores, herramientas de diagnóstico y monitoreo,
visite:
http://www.hp.com/support.
Preparación para llamar al Soporte
Técnico
Si no es posible solucionar un problema utilizando las
sugerencias de solución de problemas que aparecen en esta
sección, es posible que sea necesario llamar al servicio de
Soporte Técnico. Tenga la siguiente información disponible
cuando llame:
El monitor
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Configuración de Hardware
Hardware y software que está utilizando
Guía del Usuario B–1
B
Especificaciones Técnicas
Todas las especificaciones de desempeño son suministradas por
los fabricantes de los componentes. Las especificaciones de
desempeño representan el nivel normal de especificación de
desempeño más alto requerido para todos los fabricantes de
componentes para HP, especificaciones de nivel normal para
rendimiento y el desempeño actual puede variar para mayor o
menor.
B–2 Guía del Usuario
Especificaciones Técnicas
Monitor de Pantalla Plana 1506
Pantalla
Tipo
15 pulgadas
LCD TFT
38,1 cm
Tamaño de Imagen Visualizable Diagonal de 15 pulgadas 38,1 cm
Inclinación --5 a 30
o
Peso Máximo
(Desembalado)
7 libras 3,20 kg (Desembalado)
Dimensiones (incluyendo el
pedestal)
Altura
Profundidad
Ancho
14 pulgadas
8 pulgadas
13,4 pulgadas
355 mm
203 mm
340 mm
Resolución Máxima de Gráficos 1024 x 768 (60 Hz)
Modo de Texto 720 x 400
Espacio entre puntos (Dot Pitch) 0,297 (Alt) x 0,297 (Anch) mm
Frecuencia Horizontal 30 a 63 kHz
Frecuencia de Renovación Vertical 50 a 76 Hz
Requisitos Ambientales
Temperatura:
Temperatura en Funcionamiento
Temperatura fuera de Operación
41 a 95
o
F
-4 a 140
o
F
5 a 35
o
C
--20 a +60
o
C
Humedad Relativa 20 a 80%
Fuente de Alimentación 100 – 240 Vca, 50 – 60 Hz
Altitud:
En operación
Fuera de operación
0 a 12.000 pies
0 a 40.000 pies
0 to 3.657,6 metros
0 a 12.192 metros
Consumo de Energía < 23 watts normal
Terminal de Entrada Conector tipo D de 15 clavijas con cable incluido.
Especificaciones Técnicas
Guía del Usuario B–3
Monitor de Pantalla Plana 1706
Pantalla
Tipo
17 pulgadas
LCD TFT
43,18 cm
Tamaño de Imagen Visualizable Diagonal de 17 pulgadas 43,18 cm
Inclinación --5 a 30
o
Peso Máximo
(Desembalado)
10,1 libras 4,60 kg
(Desembalado)
Dimensiones (incluyendo el pedestal)
Altura
Profundidad
Ancho
15,6 pulgadas
8 pulgadas
14,8 pulgadas
395 mm
203 mm
375 mm
Resolución Máxima de Gráficos 1280 x 1024 (60 Hz)
Modo de Texto 720 x 400
Espacio entre puntos (Dot Pitch) 0,264 (Alt) x 0,264 (Ancho) mm
Frecuencia Horizontal 30 a 83 kHz
Frecuencia de Renovación Vertical 50 a 76 Hz
Requisitos Ambientales
Temperatura:
Temperatura en Funcionamiento
Temperatura fuera de Operación
41 a 95
o
F
-4 a 140
o
F
5 a 35
o
C
--20 a +60
o
C
Humedad Relativa 20 a 80%
Fuente de Alimentación 100 – 240 Vca, 50 – 60 Hz
Altitud:
En operación
Fuera de operación
0 a 12.000 pies
0 to 40.000 pies
0 to 3.657,6 metros
0 a 12.192 metros
Consumo de Energía < 37 watts normal
Terminal de Entrada Conector tipo D de 15 clavijas con cable incluido.
B–4 Guía del Usuario
Especificaciones Técnicas
Monitor de Pantalla Plana 1906
Pantalla
Tipo
19 pulgadas
LCD TFT
48,3 cm
Tamaño de Imagen Visualizable Diagonal de 19 pulgadas 48,3 cm
Inclinación --5 a 30
o
Peso Máximo
(Desembalado)
11,7 libras 5,30 kg (Desembalado)
Dimensiones (incluyendo el
pedestal)
Altura
Profundidad
Ancho
16,8 pulgadas
13,9 libras
16,6 pulgadas
427 mm
203 mm
422 mm
Resolución Máxima de Gráficos 1280 x 1024 (60Hz)
Modo de Texto 720 x 400
Espacio entre puntos (Dot Pitch) 0,294 (Alt.) x 0,294 (Ancho) mm
Frecuencia Horizontal 30 a 83 kHz
Frecuencia de Renovación Vertical 50 a 76 Hz
Requisitos Ambientales
Temperatura:
Temperatura en Funcionamiento
Temperatura fuera de Operación
41 a 95
o
F
--4 a 140
o
F
5 a 35
o
C
--20 a +60
o
C
Humedad Relativa 20 a 80%
Fuente de Alimentación 100 –- 240 Vca, 50 – 60 Hz
Altitud:
En operación
Fuera de operación
0 a 12.000 pies
0 a 40.000 pies
0 a 3.657,6 metros
0 a 12.192 metros
Consumo de Energía < 37 watts
Terminales de Entrada Conector tipo D de 15 clavijas con cable incluido.
Especificaciones Técnicas
Guía del Usuario B–5
Reconocimiento de Resoluciones de
Imagen Predeterminadas
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los
modos más utilizados comúnmente y vienen definidos como
valores predeterminados de fábrica. Este monitor reconoce
automáticamente los modos predeterminados y serán exhibidos
en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
Modos de Exhibición Predeterminados de Fábrica
Predeterminado Formato de
Píxel
Frecuencia
Horizontal
(kHz)
Frecuencia
Vertical (Hz)
1 640 x 480 31,5 59,9
2640 x 48037,972,8
3640 x 48037,5 75
4 720 x 400 31,5 70,1
5 800 x 600 37,9 60,3
6 800 x 600 48,1 72,2
7 800 x 600 46,9 75
8832 x 62449,774,6
9 1024 x 768 48,4 60
10 1024 x 768 56,5 70,1
11 1024 x 768 60 75
12 1152 x 870 68,7 75,1
B–6 Guía del Usuario
Especificaciones Técnicas
Ingreso de Modos del Usuario
Es posible que la señal controladora de video ocasionalmente
requiera un modo que no esté predeterminado si:
No está utilizando un adaptador gráfico estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
Si esto ocurre, puede ser necesario reajustar los parámetros de la
pantalla del monitor utilizando el Menú en Pantalla (OSD). Es
posible alterar todos o algunos de estos modos y guardar dichos
cambios en la memoria. El monitor almacena en forma
automática la nueva configuración, luego reconoce el nuevo
modo tal como lo hace con un modo predeterminado. Además de
los 15 modos predeterminados de fábrica, el usuario puede
ingresar y almacenar otros cuatro modos.
13 1152 x 900 71,7 76,1
14 1280 x 1024 64 60
15 1280 x 1024 80 75
* Modos 12, 13, 14, y 15 se aplican sólo a los modelos 1706 y 1906
Modos de Exhibición Predeterminados de Fábrica
Predeterminado Formato de
Píxel
Frecuencia
Horizontal
(kHz)
Frecuencia
Vertical (Hz)
Especificaciones Técnicas
Guía del Usuario B–7
Recurso de Ahorro de Energía
Cuando el monitor está en su modo de funcionamiento normal,
utiliza menos de 40 watts de energía y la luz de Encendido está
iluminada de color verde.
El monitor también admite un estado de alimentación reducida.
El monitor pasará a un estado de alimentación reducida si detecta
la ausencia de señal de sincronización horizontal y/o vertical. Al
detectar la ausencia de estas señales, la pantalla del monitor
queda en blanco, la luz de fondo se apaga y la luz de Encendido
se torna ámbar. Cuando el monitor se encuentra en estado de
alimentación reducida, utiliza menos de 2 watts de energía. Existe
un breve período de activación antes de que el monitor vuelva a
su modo de funcionamiento normal.
Consulte el manual de la computadora para obtener más
instrucciones acerca de los recursos de ahorro de energía (a veces
llamados recursos de administración de energía).
El recurso de ahorro de energía anterior sólo funciona cuando el
monitor está conectado a computadoras que tengan recursos de
ahorro de energía.
Al seleccionar la configuración en la utilidad de Ahorro de
Energía del monitor, también es posible programar el monitor
para que entre en un estado de alimentación reducida a una hora
predeterminada. Cuando la utilidad de Ahorro de Energía hace
que el monitor entre en un estado de alimentación reducida, la luz
de alimentación parpadea con un color ámbar.
Guía del Usuario C–1
C
Avisos de los Organismos
Normativos
Aviso de la Comisión Federal de
Comunicaciones – FCC
Las pruebas efectuadas en este equipo han servido para
determinar que cumple los límites exigidos para los dispositivos
digitales de Clase B, especificados en la parte 15 de las normas de
la FCC. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder
un margen razonable de protección contra interferencias
perjudiciales en caso de instalación en áreas residenciales. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de
radio y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podrá provocar interferencias perjudiciales en las
radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no se
producirán interferencias en una instalación determinada. Si este
equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción
radiofónica o televisiva, lo que puede determinarse encendiendo
y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregirlas a través de una o varias de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Enchufar el equipo en un tomacorriente que pertenezca a un
circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio y
televisión para obtener ayuda.
C–2 Guía del Usuario
Avisos de los Organismos Normativos
Modificaciones
La FCC obliga a que se notifique al usuario de que cualquier
cambio o modificación realizada en este dispositivo sin la
aprobación expresa de Hewlett-Packard Company puede privar a
dicho usuario del derecho al uso del equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben hacerse con cables
blindados con cubierta metálica de conector RFI/EMI para
cumplir las Normas y los Reglamentos de la FCC.
Declaración de Conformidad para
Productos Marcados con el Logotipo
de la FCC (Sólo para los Estados
Unidos)
Este dispositivo cumple las normas establecidas en la parte 15 de
las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar
todas las interferencias recibidas, incluyendo aquéllas que puedan
causar funcionamiento inadecuado.
Si tiene preguntas con respecto a su producto, póngase en
contacto con:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
O, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Si tiene preguntas relativas a la declaración de la FCC, póngase
en contacto con:
Avisos de los Organismos Normativos
Guía del Usuario C–3
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
O, llame al (281) 514-3333
Para identificar este producto, utilice el número de Parte, de Serie
o de Modelo que se encuentra en el producto.
Eliminación de Materiales
Este producto HP contiene los siguientes materiales que podrían
necesitar manipulación especial al final del ciclo de vida:
Mercurio en la lámpara fluorescente en la pantalla LCD.
Plomo en las soldaduras y en algunos cables de componentes.
La eliminación de este material puede ser regularizado debido a
consideraciones ambientales. Para obtener más información
acerca de la eliminación o reciclaje, póngase en contacto con las
autoridades locales o la Electronic Industries Alliance (EIA) en
(www.eiae.org).
Aviso Normativo para la Unión
Europea
Este producto cumple con las siguientes Directivas de la Unión
Europea:
Directiva sobre Baja Tensión 73/23/EEC
Directiva EMC 89/336/EEC
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con
los estándares Europeos armonizados (Normas Europeas) que
están enumerados en la Declaración de Conformidad de la Unión
Europea emitida por Hewlett-Packard para este producto o
familia de productos.
C–4 Guía del Usuario
Avisos de los Organismos Normativos
Esta conformidad está indicada por las siguientes marcas de
conformidad colocadas en el producto:
Eliminación de Equipos Desechables
por Usuarios de Residencias Privadas
en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje
indica que este producto no debe ser eliminado
con la basura doméstica general. En lugar de ello,
es su responsabilidad eliminar el equipo de
desecho al transportarlo a un centro de
recolección para el reciclaje de equipos de
desecho eléctrico y electrónico. La separación del
equipo de desecho para recolección y reciclaje en
el momento de eliminación ayudará a conservar los recursos
naturales y asegurar que sea reciclado de una manera que proteja
la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más
información acerca de donde puede llevar el equipo de desecho
para reciclaje, entre en contacto con la oficina local de su ciudad,
el servicio de eliminación de desechos domésticos o el almacén
más cercano donde adquirió el producto.
Avisos de los Organismos Normativos
Guía del Usuario C–5
Cumplimiento de las normas ENERGY
STAR
Los monitores marcados con el Logotipo de ENERGY STAR
cumplen los requisitos del programa ENERGY STAR de la
Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA). Como
empresa asociada a ENERGY STAR, Hewlett Packard Company
ha determinado que este producto cumple las disposiciones de
ENERGY STAR para el uso eficiente de la energía. Es posible
encontrar detalles específicos acerca de los recursos de Ahorro de
Energía en la sección de ahorro de energía o administración de
energía del manual de la computadora.
Requisitos del Juego de Cables de
Alimentación
La fuente de alimentación del monitor se suministra con
Conmutación automática de línea (ALS). Este recurso permite
que el monitor funcione con voltajes de entrada de 100-120 v o de
200-240 v.
El juego de cables de alimentación (cable flexible o enchufe de
pared) que viene con el monitor cumple los requisitos de uso del
país donde adquirió el equipo.
Si necesita obtener un cable de alimentación para otro país, usted
debe adquirir un cable cuyo uso esté aprobado en ese país.
C–6 Guía del Usuario
Avisos de los Organismos Normativos
El cable de alimentación debe ser compatible con el producto y el
voltaje y corriente marcados en la etiqueta de clasificación
eléctrica del producto. El voltaje y la clasificación eléctrica del
cable deben ser mayores que el voltaje y la clasificación eléctrica
marcados en el producto. Además, el área de la sección
transversal del cable debe tener un mínimo de 0,75 mm² ó 18
AWG y la longitud del cable debe ser de 6 pies (1,8 metros) a 12
pies (3,6 metros). Si tiene dudas acerca del tipo de cable de
alimentación que debe utilizar, póngase en contacto con el
proveedor de servicio autorizado de HP.
Es necesario colocar el cable de alimentación de manera que no
se pueda pisar ni quedar presionado en objetos colocados sobre el
mismo. Se deberá prestar atención especial al enchufe, al
tomacorriente y al punto desde donde el cable sale del producto.
Ä
PRECAUCIÓN: El cable de alimentación que viene con este
producto no debe ser utilizado con otros productos.
Guía del Usuario D–1
D
Calidad del Monitor LCD
y Criterios sobre Píxeles
El monitor de TFT utiliza tecnología de alta precisión, fabricada
según los estándares de HP, para garantizar un desempeño sin
problemas. Sin embargo, la pantalla del monitor puede tener
imperfecciones cosméticas que aparecen como pequeños puntos
oscuros o brillantes. Esto es común para todas las visualizaciones
del monitor LCD utilizadas en los productos suministrados por
todos los fabricantes y no es específico del monitor LCD de HP.
Estas imperfecciones son causadas por unos o más píxeles o
subpíxeles defectuosos.
Un pixel consiste en un pixel rojo, uno verde y un subpixel
azul.
Un pixel entero defectuoso siempre está encendido (un punto
brillante en un fondo oscuro) o siempre está apagado (un
punto oscuro en un fondo brillante). El primero es el más
visible de ambos.
Un subpixel defectuoso (defecto del punto) es menos visible
que un pixel entero defectuoso y es pequeño y solamente
visible en un fondo específico.
D–2 Guía del Usuario
Calidad del Monitor LCD y Criterios sobre Píxeles
La pantalla de HP no tiene más que:
3 puntos brillantes.
5 puntos oscuros.
5 puntos brillantes y oscuros totales.
No más de dos píxeles defectuosos adyacentes (menos de 2,5
milímetros de borde a borde).
Para localizar píxeles defectuosos, el monitor se debe visualizar
bajo condiciones de funcionamiento normales, en modo de
funcionamiento normal a una resolución utilizada y frecuencia de
renovación, desde una distancia de aproximadamente 50
centímetros (16 pulgadas).
HP espera que, en un cierto plazo, la industria siga mejorando su
capacidad de producir monitores LCD con pocas imperfecciones
cosméticas y HP ajustará las directrices según vayan ocurriendo
las mejorías.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

HP COMPAQ 19 INCH FLAT PANEL MONITORS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario