A.O. Smith AO-4000-CARBON Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
REPLACEMENT MANUAL
Fresh filters, obsessively engineered to pro-
vide you with clean water. Take a few min-
utes. Change your filters. Whatever your
water need - enjoy the next round of clean
water.
If you need help or have a question,
we’ve got you covered.
Give us a call at
877.333.7108
FRESH
FILTERS.
CLEAN
WATER.
AO-4000-CARBON
CARBON & CLARYUM
®
REPLACEMENT
for use with AO-US-RO-4000
NOTE: If using the undercounter wrench provided
with the original system, follow these steps.
TIP: Have a towel to catch any water that drips.
A. O. Smith Corporation | P.O. Box 1597
Johnson City, TN 37605-1597 | 877.333.7108
• Conforms to NSF/ANSI Standards 42, 53, 401 and conforms to NSF Protocol P473
for the specific performance claims as verified and substantiated by test data. See
performance data sheet for individual contaminants and reduction performance.
• Rated capacity: 365 gallons (1,382 liters).
• Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may
contain filterable cysts.
Turn off the cold water valve under the sink.
Release the pressure from the system by
turning on the filtration system faucet. When
no water flows from the filtration system
faucet, you will be ready to change the filters.
Remove the plastic wrap from the
replacement filter cartridges.
Remove Stage 1 and Stage 3 sumps from the
filtration system by rotating the sump to
the left and pulling down.
Hold each cartridge sump over the sink.
Separate the two pieces of the sump by
turning the bottom portion of the sump to
the left. Pour excess water down the drain.
Pull down on each cartridge to disconnect the
filter cartridge from the top half of the sump.
Insert and connect each new filter cartridge
to the top half of the sump. Reattach the
bottom of the sump to the top half by
turning to the right and tightening.
Insert the cartridge with clear netting into
Stage 1 sump. Insert the cartridge with
blue netting into Stage 3 sump.
Once both filter cartridges have been changed
and sumps are securely attached to the top
housing, slowly turn on the cold water valve.
Confirm the filtration system faucet is closed
and allow the tank to completely fill (this may
take around two hours).
Once the tank has completely filled,
inspect for leaks.
1
2
3
5
Reattach each sump to the top housing.
Ensure all connection points are aligned.
Push the top of the sump up into the bottom
of the top housing and turn the sump to the
right. Ensure the sump is fully attached and
locked into Stage 1 on the left and Stage 3
on the right.
6
7
If there are no leaks, flush the filter cartridges
by opening the filtration system faucet and
allowing the water to run through the filters
until there is no pressure coming out of the
filtration system faucet.
9
8
4
Close the filtration system faucet and allow
two hours for the pressure to build in the
system. Your filtration system is ready for use.
10
For use with municipally treated water only. Do not use
with water that is microbiologically unsafe or of unknown
water quality without adequate disinfection before or
after the system.
NEED HELP? GIVE US A CALL 877.333.7108NEED HELP? GIVE US A CALL 877.333.7108
INSTRUCTIONS:
The AOS-4000-CARBON filter has been Tested and
Certified by NSF International in model
AO-US-RO-4000 against NSF/ANSI Standard 42 for
material safety only.
The AOS-4000-CLARYUM
®
post-filter has been
Tested and Certified by NSF International against
NSF/ANSI Standards 42, 53, 401 and conforms to
NSF Protocol P473 in model AO-US-RO-4000 for
the reduction of the claims specified on the
Performance Data Sheet and at www.nsf.org.
Do not use tools other than undercounter wrench to remove or
tighten sumps. Over tightening can cause damage and result in leaking.
REPLACEMENT
ELEMENT
Fresh filters, obsessively engineered
to provide you with clean water.
Take a few minutes. Change your
filters. Whatever your water need –
enjoy the next round of clean water.
If you need help or have a question,
we’ve got you covered. Give us a call
at 877.333.7108.
AO-4000-CARBON_20180504
1
2
3
2
3
1
2
2
1
1
1
2
1
2
Warranty information can be found at www.AOSmithatLowes.com
TIP: Have a towel to catch any water that drips.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AO-4000_CARBON Replacement manual_5-4-18.ai 1 5/4/18 2:13 PMAO-4000_CARBON Replacement manual_5-4-18.ai 1 5/4/18 2:13 PM
AO-4000-CARBON
REEMPLAZO DE
CARBÓN Y CLARYUM
®
para uso con AO-US-RO-4000
FILTROS
FRESCOS.
AGUA
LIMPIA.
A. O. Smith Corporation | P.O. Box 1597
Johnson City, TN 37605-1597 | 877.333.7108
Solo para uso con agua tratada localmente. No usar con
agua que no sea microbiológicamente segura o cuya
calidad sea desconocida sin la desinfección previa o
posterior adecuada del sistema.
¿NECESITAS AYUDA? LLAMANOS 877.333.7108¿NECESITAS AYUDA? LLAMANOS 877.333.7108
ELEMENTO DE
REPUESTO
Filtros frescos, diseñados minuciosamente
para proporcionarle agua limpia. Tómese
unos minutos. Cambie los filtros. Sin
importar para qué necesite aagua; disfrute
la siguiente tanda de agua limpia.
Si necesita ayuda o tiene alguna consulta,
nosotros nos encargamos. Llámenos al
877.333.7108.
Cierre la válvula de agua fría bajo el
fregadero. Abra la llave del sistema de
filtración para liberar la presión del sistema.
Cuando no fluya agua de la llave del
sistema de filtración, estará listo para
cambiar los filtros.
Retire la envoltura de plástico de los
cartuchos de filtro de reemplazo.
Gire el sumidero hacia la izquierda y tire de
él hacia abajo para retirar los sumideros de la
etapa 1 y la etapa 3 del sistema de filtración.
1
2
1
2
1
2
3
INSTRUCCIONES:
Afirme cada sumidero del cartucho sobre
el fregadero. Gire la parte inferior del
sumidero hacia la izquierda para separar
sus dos piezas. Vierta el exceso de agua por
el drenaje. Tire de cada cartucho hacia abajo
para desconectar el cartucho de filtro de la
mitad superior del sumidero.
4
1
2
3
NOTA: Si usa la llave para bajo la encimera que se
proporciona con el sistema original, siga estos pasos.
No use herramientas, aparte de una llave para bajo la encimera, para retirar o
apretar los sumideros. Apretar en exceso puede causar daños y generar filtraciones.
Inserte y conecte cada nuevo cartucho de
filtro en la mitad superior del sumidero.
Gire y apriete la parte inferior del sumidero
hacia la derecha para volver a conectarla
con la mitad superior. Inserte el cartucho
con la malla transparente en el sumidero
de etapa 1. Inserte el cartucho con la malla
azul en el sumidero de etapa 3.
2
2
1
1
5
Vuelva a fijar cada sumidero en la carcasa
superior. Asegúrese de que todos los puntos
de conexión estén alineados. Empuje la
parte superior del sumidero hacia arriba y
hacia el fondo de la carcasa superior y gire el
sumidero hacia la derecha. Asegúrese de que
el sumidero esté completamente instalado y
bloqueado en la etapa 1 a la izquierda y en
la etapa 3 a la derecha.
6
2
3
1
Una vez que se hayan cambiado ambos
cartuchos de filtro y se hayan instalado
firmemente los sumideros en la carcasa
superior, abra lentamente la válvula de
agua fría. Confirme que la llave del sistema
de filtración está cerrada y permita que el
tanque se llene por completo (esto podría
tardar alrededor de dos horas).
Una vez que se haya llenado
completamente el tanque, inspeccione
si hay fugas.
7
Si no hay fugas, abra la llave del sistema
de filtración y permita que el agua fluya por
los filtros hasta que no salga presión de la
llave del sistema de filtración para lavar los
cartuchos de filtro.
9
8
Cierre la llave del sistema de filtración y
permita que la presión se acumule en el
sistema durante dos horas. Su sistema de
filtración está listo para usar.
10
• Cumple con las normas NSF/ANSI 42, 53, 401, y el protocolo P473 de NSF para
las declaraciones de rendimiento específicas, según se verifica y corrobora
mediante los datos de prueba. Consulte la hoja de datos de rendimiento para
conocer los contaminantes individuales y el rendimiento de reducción.
• Capacidad nominal: 1382 litros (365 galones).
• Es posible usar sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas
desinfectadas que puedan tener quistes filtrables.
El filtro AOS-4000-CARBON ha sido probado y
certificado por NSF International en el modelo
AO-US-RO-4000 según la norma NSF/ANSI 42 solo
para seguridad del material.
El posfiltro AOS-4000-CLARYUM
®
ha sido probado
y certificado por NSF International según las normas
NSF/ANSI 42, 53 y 401, y conforme al protocolo
P473 de NSF en el modelo AO-US-RO-4000 para la
reducción de las declaraciones especificadas en la
Hoja de datos de rendimiento y en www.nsf.org.
AO-4000-CARBON_20180504
1
2
3
2
3
1
2
2
1
1
1
2
1
2
Se puede encontrar información de la garantía en www.AOSmithatLowes.com
CONSEJO: Use una toalla
para atrapar el agua que gotea.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AO-4000_CARBON Replacement manual_5-4-18.ai 2 5/4/18 2:13 PMAO-4000_CARBON Replacement manual_5-4-18.ai 2 5/4/18 2:13 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

A.O. Smith AO-4000-CARBON Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación