Schneider Electric PKSB3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Instruction
Bulletin Boletín de
instrucciones
Series 0
Serie 0 JYT70332
Rev. 01, 06/2022
Replaces NVE74312 12/2016
PKSB3 Service Barrier
Barrera de acometida PKSB3
Retain for future use. / Conservar para uso futuro.
Introduction Introducción
Service entrance barrier installation
instructions for use with:
QO loadcenters, Series S0_,
three-phase (125–225 A) QBL,
QDL, QGL or QJL circuit breaker
Instrucciones de instalación de la barrera de
entrada de acometida para usarse con:
Centros de carga QO, serie S0_, interruptor
automático de tres fases QBL, QDL, QGL o
QJL (125 a 225 A)
Contents Contenido
1 - Service barrier 1 - Barrera de acometida
Installation Instalación
DANGER / PELIGRO
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Apply appropriate personal protective
equipment (PPE) and follow safe
electrical work practices. See NFPA
70E, CSA Z462 or NOM-029-STPS.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO
Utilice equipo de protección personal (EPP)
apropiado y siga las prácticas de seguridad en
trabajos eléctricos establecidas por su
Compañía, consulte la norma NFPA 70E, CSA
Z462 o NOM-029-STPS.
This equipment must only be
installed and serviced by qualified
electrical personnel.
Solamente el personal eléctrico calificado
deberá instalar y prestar servicio de
mantenimiento a este equipo.
Turn off all power supplying the
equipment where this kit will be
installed before working on or inside
equipment.
Desconecte toda la alimentación que suministra
al equipo donde se instalará este kit, antes de
realizar cualquier trabajo en él.
Always use a properly rated voltage
sensing device to confirm power is
off.
Siempre utilice un dispositivo detector de
tensión de valor nominal adecuado para
confirmar la desenergización del equipo.
Replace all devices, doors and
covers before turning on power to
this equipment.
Vuelva a colocar todos los dispositivos, las
puertas y las cubiertas antes de volver a
energizar el equipo.
Failure to follow these instructions
will result in death or serious injury.
El incumplimiento de estas instrucciones
podrá causar la muerte o lesiones serias.
7 85901 48205 5
48205
Made in Mexico Hecho en México
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified
personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising
out of the use of this material.
Solamente el personal calificado deberá instalar, hacer funcionar y prestar servicios de
mantenimiento al equipo eléctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por
las consecuencias emergentes de la utilización de este material.
Schneider Electric USA, Inc.
800 Federal Street
Andover, MA 01810 USA
888-778-2733
www.se.com/us
JYT70332
Importado en México por:
Schneider Electric México, S.A. de C.V.
Av. Ejercito Nacional No. 904
Col. Palmas, Polanco 11560 México, D.F.
55-5804-5000
www.se.com/mx
© 2016-2022 Schneider Electric
All Rights Reserved / Reservados todos los derechos
TTM
Figure / Figura 1: Service Barrier / Barrera de entrada de acometida
1. Turn off all power to the equipment
where this service entrance barrier will
be installed.
2. After the service entrance conductors
have been properly installed, press the
service entrance barrier (NVE35879)
simultaneously onto the service entrance
conductors and into the mounting holes
in the circuit breaker until fully seated.
See Figure 1.
1. Desconecte toda la alimentación que
suministra al equipo donde se instalará
esta barrera de entrada de acometida.
2. Después de que los conductores de
entrada de acometida se han instalado
correctamente, presione la barrera de
entrada de acometida (NVE35879)
simulneamente en los conductores de
entrada de acometida y en los agujeros de
montaje en el interruptor automático hasta
que esté completamente apoyada.
Vea la figura 1.
Note: The service barrier does not allow the
loadcenter to be serviced while energized.
Always turn off all power to the loadcenter
prior to any service.
Nota: La barrera de acometida no permite que
se realice mantenimiento al centro de carga
mientras está energizado. Siempre
desconecte toda la alimentación que
suministra al centro de carga antes de efectuar
cualquier servicio.
Mounting holes /
Service entrance
barrier NVE35879
Barrera de entrada de
Agujeros de montaje
acometida NVE35879
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Schneider Electric PKSB3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas