40
Molift EvoSling / www.etac.com
Símbolos:
-
Fecha de fabri-
cación. AAAA-MM
(año/mes)
-
Con marcado CE
-
Consulte el manual
del usuario
-
Este lado hacia arriba,
este lado fuera
660
-
Peso máximo del
usuario (CTS)
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling Lowback Padded
???????
Size M
Polyester / polyethylene
M
300
660
Molift EvoSling
EvoSling Lowback Padded
1
3
2
4
1. Etiqueta principal
2. Etiqueta de tamaño
3. Etiqueta del producto con código
de barras, que contiene: (01)
xxxxxxxxxxxxxx(21) xxxxxxxx (01):
número EAN; (21): número de serie
4. Etiqueta de inspección periódica /
nombre de usuario
Si la carga máxima (CTS) difiere entre la grúa,
la percha y la unidad de soporte del cuerpo,
deberá usarse siempre la menor carga máxima.
Las eslingas Molift solo deben usarse para
elevar a personas. Nunca utilice la eslinga para
elevar o desplazar objetos de ningún tipo.
La eslinga no debe guardarse en lugares
expuestos a la luz solar directa.
Medidas generales de seguridad: La eslinga Molift EvoSling Low-
Back se ha diseñado para utilizarse con perchas de dos puntos,
aunque también funciona con perchas de cuatro puntos. Utilice
únicamente accesorios y eslingas que se adapten al usuario, al
tipo de discapacidad, al tamaño, al peso y al tipo de traslado. Es
importante que la eslinga se haya probado con el usuario y para
la situación de elevación prevista. Decida si son necesarios uno
o varios asistentes. Planifique la elevación con antelación para
garantizar que discurra de la forma más segura y fluida posible.
Recuerde trabajar de manera ergonómica.
Evalúe los riesgos y regístrelos
El asistente es responsable de la seguridad del usuario!
Importante
Este manual del usuario contiene instrucciones de segu-
ridad importantes e información relacionada con el uso de
la eslinga y sus accesorios. En este manual, se entiende por
«usuario» la persona elevada.
El «asistente» es la persona que opera la grúa.
Este símbolo indica que se trata de infor-
mación importante sobre seguridad. Siga
atentamente estas instrucciones.
¡Lea el manual del usuario antes de usar el
equipo!
Es importante entender completamente el
contenido del manual del usuario antes de
utilizar el equipo. Lea los manuales de la grúa y
de la eslinga.
Visite www.etac.com para descargar la documentación y
asegurarse de que posee la versión más reciente.
Condiciones de uso: Elevar y trasladar a una persona siempre supon-
drá cierto riesgo, por lo que el equipo y los accesorios descritos en
este manual solamente deben ser utilizados por personal debida-
mente formado
Garantía: Nuestros productos tienen dos años de garantía por
defectos de fabricación y materiales. Consulte las condiciones en
www.etac.com
Declaración de conformidad
La eslinga Molift EvoSling LowBack y todos los
accesorios recogidos en el presente manual del
usuario disponen de marcado CE de conformidad con
lo expuesto en la Directiva 93/42/CEE del Consejo
relativa a los productos sanitarios de clase 1. Tanto la
eslinga como los accesorios se han sometido a prue-
bas y una entidad independiente los ha aprobado de
acuerdo con la normativa EN ISO 10535:2006.
Símbolos y etiquetas
Información sobre la eslinga EvoSling LowBack
Símbolos de lavado:
-
Las eslingas pueden
lavarse a temperaturas
comprendidas entre
60 y 85 °C
-
Secado con secadora:
máx. 60 °C
-
No planchar
-
No lavar en seco
-
No utilizar lejía
Etac ofrece una amplia gama de eslingas para diferentes tipos
de traslados. La eslinga Molift EvoSling LowBack cuenta con un
respaldo a una altura baja de la espalda y un soporte partido para
las piernas con abertura en el medio. La eslinga puede usarse para
elevar al usuario de una posición sentada a otra posición sentada.
Está homologada para usuarios de hasta 300 kg de peso. La es-
linga Molift EvoSling LowBack está disponible en los tamaños XS-
XXL, en poliéster acolchado y red de poliéster con o sin soportes
acolchados para las piernas. La versión en red de la eslinga tiene
una línea divisoria central y ambas versiones cuentan con bolsil-
los para facilitar su aplicación. La eslinga posee un asa guía para
posicionar al usuario durante la elevación. El usuario puede tener
los brazos dentro o fuera de la eslinga. La eslinga Molift EvoSling
se ha desarrollado para combinarse con una percha de 2 puntos,
aunque también funciona con una percha de 4 puntos. Consulte la
lista de combinaciones correctas de eslinga y percha.
General
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):EAN number (21):Serial number
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling ???????
???????
Size ??
Polyester / polyethylene
M
300
660
Molift EvoSling
EvoSling Lowback Padded
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):EAN number (21):Serial number
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling ???????
???????
Size ??
Polyester / polyethylene
M
300
660
Molift EvoSling
EvoSling Lowback Net
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):EAN number (21):Serial number
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling ???????
???????
Size ??
Polyester / polyethylene
M
300
660
Molift EvoSling
EvoSling Lowback Net Padded
Línea divisoria
central
EvoSling LowBack
Padded
EvoSling LowBack
Padded
EvoSling LowBack
Net Padded
Bolsillo de
aplicación
Acolchado
Etiqueta del
producto
Correa de
elevación /
Correa de las
piernas
Asa guía
Bolsillo de
aplicación
Correa de
elevación superior
Lazos de
regulación
Acolchado
Padding