24
Molift EvoSling / www.etac.com
20172018 2019 2020 2021 2022 2023 2024
Periodic inspection performed.
Date of first use.
YEAR
User name / Namn
MONTH
Barcode according to EAN number
Molift EvoSling XXXXXXXX
EAN NUMBER (01)0XXXXXXXXXXXXX
DK: HMI XXXXX
TUMBLEDRY
MAX 50ºC
/122ºF
60-80ºC
140-176ºF
NORMAL
DO NOT
IRON
DO NOT
DRYCLEAN
DO NOT
BLEACH
Item no: XXXXXXX
Material:
Polyester, polyethylene
Etac AS, Etac Supply Gjøvik
Hadelandsveien 2
N-2816 Gjøvik, Norway
Size X
(21)XXXXXXXX
SERIAL NUMBER
M
YYYY-MM
EvoSling Ampu MediumBack
Falls sich die zulässige maximale Traglast (SWL)
des Lifters, der Aufhängung und des Trageteils
unterscheidet, so ist stets der niedrigere Wert
ausschlaggebend.
Hebetücher von Molift dürfen ausschließlich
zum Heben von Personen verwendet werden.
Setzen Sie das Hebetuch niemals zum Heben
oder Bewegen von Objekten aller Art ein.
Das Hebetuch sollte nicht in direktem
Sonnenlicht gelagert werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise: Der Molift EvoSling Ampu Medi-
umBack kann sowohl mit einer 2-Punkt-Aufhängung als auch
mit einer 4-Punkt-Aufhängung kombiniert werden. Benutzen Sie
nur Zubehör und Hebetücher, die dem Benutzer, der Art seiner
Behinderung, seiner Größe und Gewicht und der Art der Umset-
zung angepasst sind. Es ist wichtig, dass das Hebetuch mit jedem
einzelnen Benutzer und für jede Hebesituation individuell getestet
wird. Entscheiden Sie, ob mehr als ein Helfer benötigt wird.
Planen Sie den Hebetransfer im Voraus, um sicherzustellen, dass
alles so sicher und störungsfrei wie nur möglich abläuft. Denken
Sie an eine ergonomische Arbeitsweise.
Bewerten Sie die Risiken und machen Sie entsprechende Notizen.
Als Helfer sind Sie für die Sicherheit des Benutzers verantwortlich!
Wichtiger Hinweis
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise und
Informationen für den sicheren Gebrauch des Hebetuchs und des
Zubehörs. In dieser Bedienungsanleitung bezeichnet „Benutzer“
diejenige Person, die gehoben wird. Der „Helfer“ ist diejenige
Person, die den Lifter bedient.
Dieses Symbol weist auf wichtige
Sicherheitshinweise hin. Befolgen Sie diese
Anweisungen bitte genau.
Lesen Sie vor dem Gebrauch die
Bedienungsanleitung! Es ist sehr wichtig, dass
Sie vor Inbetriebnahme des Geräts mit dem
Inhalt der Bedienungsanleitung genau vertraut
sind. Lesen Sie sowohl die Bedienungsanleitung
für den Lifter als auch für das Hebetuch.
Besuchen Sie www.etac.com und vergewissern Sie sich, dass Sie
über die neueste Version der Bedienungsanleitung verfügen.
Bedingungen für die Benutzung: Das Anheben und Umsetzen einer
Person geht immer mit gewissen Risiken einher, und die Benut-
zung des von in diesem Handbuch behandelten Geräts und Zube-
hörs ist ausschließlich dafür geschultem Personal gestattet.
Garantie: Für unsere Produkte gilt eine zweijährige Garantie für
Material- und Fertigungsfehler. Die Allgemeinen Geschäftsbedin-
gungen finden Sie unter www.etac.com
CE-Erklärung
Der in dieser Bedienungsanleitung beschriebene
Molift EvoSling Ampu MediumBack samt
Zubehörteilen ist CE-gekennzeichnet gemäß
EU-Ratsrichtlinie MDR (EU) 2017/745 über
Medizinprodukte, Klasse 1, und wurde von einer
unabhängigen Stelle in Übereinstimmung mit der
Norm EN ISO 10535:2006 geprüft und zugelassen.
Beschriftungen und Symbole
Über EvoSling Ampu MediumBack
Etac bietet eine breite Auswahl von Hebetüchern für Trans port-
aufgaben aller Art an. Das Hebetuch Molift EvoSling Ampu
MediumBack Net wurde für Patienten mit amputierten Gliedmaßen
oder für Patienten mit schwachem Muskeltonus konzipiert, bei
denen das Risiko besteht, dass sie aus einem Hebetuch mit normal
geschnittener Beinöffnung herausgleiten. Das Hebetuch verfügt
über eine getrennte Oberschenkelauflage mit einer schmalen
Öffnung; seine schulterhohe Rückenpartie stützt den gesamten
Rücken. Die Oberschenkelauflagen müssen überlappend ange-
bracht werden. Das Hebetuch kann sowohl für das Heben aus einer
Sitzposition heraus als auch in eine Sitzposition eingesetzt werden.
Zugelassen für Benutzer mit einem Maximalgewicht von bis zu 300
kg. Das Hebetuch Molift EvoSling Ampu MediumBack Net ist in den
Größen XS–XXL erhältlich; es besteht aus Polyester-Netzgewebe
und umfasst gepolsterte Oberschenkelauflagen. Das Hebetuch ver-
fügt über eine Mittellinienmarkierung und Anlegetaschen, um das
Anlegen des Hebetuchs zu erleichtern. Das Hebetuch verfügt über
einen Führungsgriff zur Positionierung des Benutzers beim Heben.
Die Arme des Benutzers müssen sich innerhalb des Hebetuchs
befinden. Das Modell Molift EvoSling kann sowohl mit einer
2-Punkt-Aufhängung als auch mit einer 4-Punkt-Aufhängung kom-
biniert werden. Welche Hebetücher und Aufhängungen gemein-
sam verwendet werden können, entnehmen Sie dem
Kombinationsverzeichnis.
Allgemeine
Produktetikett
Oberer Hebegurt Mittellinienmarkierung
Hebegurt /
Beingurt Leiterschlaufen
Polsterung
Führungs-
griff
Anlegetasche
Anlegetasche
Schleife für
Beingurt
Anti-Rutsch-
Material
1. Hauptetikett
2. Größenangabe
3. Etikett mit Chargen- und
Seriennummern und GS1-128
Barcode.
4. Produkt-Etikett
5. Kennzeichnung der regelmäßi-
gen Inspektion / Namensangabe
Symbole: Waschsymbole:
Hersteller
176
Hebetücher können bei
Temperaturen zwischen 60 und
bis zu 85 ºC gewaschen werden.
Herstellungs-
datum. JJJJ-MM-DD
(Jahr/Monat/DD)
Trockenschleudern bei
max 60 ºC.
CE-konform Nicht bügeln
Lesen Sie die Bedienungsanleitung Nicht chemisch reinigen
Hier oben, diese Seite ist außen Nicht bleichen
660 Max. Benutzergewicht
(Tragfähigkeit)
Medizinprodukt
2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028
Periodic inspection performed.
YEAR
User name / Namn
MONTH
Product name
xxxxxxx Size XX
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(11)xxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):GTIN number (11):Date (21):Serial number
YYYY-MM-DD
M
2
3
4
5
300 660
EvoSling Ampu MediumBack
Net Padded
Molift EvoSling
1