Draw-Tite 75186 Guía de instalación

Categoría
Kits de coche
Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Nissan Pick-Up
Part Numbers:
75186
44148
87491
78273
U-HAUL
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Equipment Required:
Wrenches: 3/4”
Drill Bits: 1/2”
Fastener Kit: F75186
Manufacturer’s Ratin
g
or
Hitch type
Max Gross
Trailer WT (LB)
Max Tongue
WT (LB)
Weight Distributing
5000 (2270 Kg) 550 (250 Kg)
Weight Carrying
Ball Mount
4000 (1816 Kg) 400 (182 Kg)
Wiring Access Location: PU4
1
5
IMPORTANT NOTES
USE ONLY TOWING PRODUCTS SUPPLIED OR APPROVED BOLTS
4
3
Frame
1
Bumper
bracket
5
1
2
6
7
3
4
USE
ONLY
TOWING
PRODUCTS
SUPPLIED
OR
APPROVED
BOLTS
,
LOCKNUTS, AND WASHERS TO INSTALL THIS HITCH
Drilled hole
3
4
WARNING: DO NOT LUBRICATE THREADS, BOLT FAILURE MAY
OCCUR DUE TO OVER TIGHTENING.
WARNING:
DO NOT DRILL OR WELD TO THIS HITCH
Note:
Fasteners typical, both sides
“L” Bracket
1
Qty. (4) Carriage Bolt 1/2-13 X 2.00
5
Qty. (2) Block .25 X 1.500 X 3.00
2
Qty. (2) Block .25 X 1.00 X 2.00
6
Qty. (4) Bolt 1/2-13 X 1.25
3
Qty. (8) Lock Washer 1/2”
7
Qty. (4) Conical Washer 1/2”
4
Qty. (8) Hex Nut 1/2-13
8
Qty. (2) “L” Bracket
MODELS WITH 75
BED USE THIS DIAGRAM (See second page for models with 56
bed )
WARNING:
DO
NOT
DRILL
OR
WELD
TO
THIS
HITCH
.
MODELS
WITH
75
BED
USE
THIS
DIAGRAM
(See
second
page
for
models
with
56
bed
.
)
1. Remove the bolt from the bottom of the frame on both sides of the vehicle. Insert 1/2” carriage bolt
and large bolt plate through large rear hole in the frame. Repeat for the other side.
2. Lift the hitch up to frame with the carriage bolts going down through the second hole from the forward end of hitch bracket. Install 1/2" lock
washers and nuts on the bolts. See Diagram. Hand tighten fasteners.
3. Attach the “L” brackets to hitch brackets using the 1/2" carriage bolts with small bolt plates and the 1/2” hex bolts with 1/2” conical washers
into the "L" brackets as shown. Hold the hitch level. Using one of the obround holes in the “L” bracket as a guide drill a 1/2" hole into the
bumper bracket. Install 1/2" hex bolt, serrated washer, lock washer, and nut. (Both sides)
z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products
Sheet 1 of 6 N75186 4-18-11 Rev. K
Tighten all 1/2” fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M)
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Installation Instructions
Nissan Pick-Up
Part Numbers:
1
2
1
5
75186
44148
87491
78273
U-HAUL
5
3
4
1
2
Use existing hole in
the frame
Use second hole as
shown
1
5
3
Note:
Fasteners typical, both sides
Use forward hole as
a guide to drill 1/2”
hole in frame
Frame
1
Qty. (4) Carriage Bolt 1/2-13 X 2.00
4
Qty. (8) Hex Nut 1/2-13
2
Qt (2)
Block 25X100X200
5
Qt (2)
3
4
MODELS WITH 56” BED USE THIS DIAGRAM (See page one for models with 75” bed.)
1. Remove the bolt from the bottom of the frame on both sides of the vehicle. Insert 1/2” carriage bolt and
large bolt plate through large rear hole in the frame. Bolt leaders may be used to assist installation. Repeat for the other side.
2. Lift the hitch up to the frame with the carriage bolts going down through the second hole from rear in the
2
Qt
y.
(2)
Block
.
25
X
1
.
00
X
2
.
00
5
Qt
y.
(2)
.
.
.
3
Qty. (8) Lock Washer 1/2” Qty. (4) Bolt Leader
hitch bracket. Install 1/2" lock washers and 1/2" nuts on the bolts. See the diagram above.
3. Using the front hole in the bracket as a guide, drill a 1/2" hole in the frame. Insert a 1/2" carriage bolt
with a small bolt plate down through the frame and the hitch bracket. Bolt leaders may be used to assist installation
Install a 1/2" lock washer and 1/2" nut on the bolt. Repeat for the other side. See the diagram above.
NOTE: The above installation can be used for models with 75” beds, but longer ball mounts and
weight distributing shanks will be required.
z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products
Sheet 2 of 6 N75186 4-18-11 Rev. K
Tighten all 1/2” fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M)
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Instructions d’installation
Nissan Pick-Up
Numéro de pièce :
Ne pas excéder les spécifications de poids du
75186
44148
87491
78273
U-HAUL
Équipement requis :
Clés : 3/4”
Mèches : 1/2”
Visserie : F75186
fabricant du véhicule de remorqua
g
e, ni :
Type d’attelage
Poids brut max.
de la remorque (lb)
Poids max. au
timon (lb)
Répartition de la charge
5 000 (2 270 kg) 550 (250 kg)
Capacité de charge
Montage sur boule
4 000 (1 816 kg) 400 (182 kg)
Point d’accès au câblage : PU4
1
5
REMARQUES IMPORTANTES
UTILISER SEULEMENT LES ARTICLES D
ATTELAGE FOURNIS OU
4
3
Cadre
1
Support de
pare-chocs
5
1
2
6
7
3
4
UTILISER
SEULEMENT
LES
ARTICLES
D
ATTELAGE
FOURNIS
OU
DES BOULONS, CONTRE-ÉCROUS ET RONDELLES APPROUVÉS
POUR INSTALLER CET ATTELAGE.
Trou percé
3
4
AVERTISSEMENT : NE PAS LUBRIFIER LE FILETAGE, LE SERRAGE
EXCESSIF POUVANT ENTRAÎNER LE BRIS DE BOULON.
AVERTISSEMENT : NE PAS PERCER NI SOUDER SUR CET ATTELAGE.
Remarque :
Visserie similaire des deux côtés
Support en “L”
1
Qté (4) Boulon de carrosserie 1/2-13 X 2,00
5
Qté (2) Bloc .25 X 1.500 X 3.00
2
Qté (2) Bloc .25 X 1.00 X 2.00
6
Qté (4) Boulon 1/2-13 X 1.25
3
Qté (8) Rondelle frein 1/2
7
Qté (4) Rondelle conique 1/2
4
Qté (8) Écrou hexagonal 1/2-13
8
Qté (2) Support en L
MODÈLES AVEC PLATEFORME 75 po UTILISER CE SCHÉMA (voir deuxième page pour plateforme 56 po)
MODÈLES
AVEC
PLATEFORME
75
po
,
UTILISER
CE
SCHÉMA
(voir
deuxième
page
pour
plateforme
56
po)
.
1. Enlever le boulon du bas du cadre des deux côtés du véhicule. Insérer un boulon de carrosserie 1/2 po
et une grande plaque de boulon à travers le grand trou du cadre. Répéter de l’autre côté.
2. Soulever l'attelage jusqu'au cadre en plaçant les boulons de carrosserie vers le bas à travers le deuxième trou à partir de l'extrémité avant du
support d'attelage. Poser les rondelles plates et les écrous 1/2 po sur les boulons. Voir le schéma. Serrer les fixations à la main.
3. Fixer les supports en “L” sur les supports d'attelage à l'aide de boulons de carrosserie 1/2 po accompagnés des petites plaques de boulonm et
les boulons hexagonaux 1/2 po accompagnés de rondelles coniques 1/2 po dans les supports en "L" comme illustré. Maintenir l'attelage de
niveau. En utilisant un des trous ovales du support en “L” comme guide, percer un trou 1/2 po dans le support de pare-chocs. Poser un
boulon hexagonal, une rondelle striée, une rondelle frein et un écrou 1/2 po. (Deux côtés)
z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products
Feuille 3 de 6 N75186 4-18-11 Rev. K
Serrer toute la visserie 1/2” au couple de 75 lb-pi (102 N*M).
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être
enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une
torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les
spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Instructions d’installation
Nissan Pick-Up
Numéro de pièce :
1
2
1
5
75186
44148
87491
78273
U-HAUL
5
3
4
1
2
Utiliser le trou existant
dans le cadre
Utiliser le deuxième
trou comme illustré
1
5
3
Remarque :
Visserie similaire des deux côtés
Utiliser le trou avant
comme guide pour
percer un trou de ½”
dans le cadre.
Cadre
1
Qté (4) Boulon de carrosserie 1/2-13 X 2.00
4
Qté (8) Écrou hexagonal 1/2-13
2
Qt
é
(2)
Bloc 25 X 1 00 X 2 00
5
Qt
é
(2)
Bloc 25 X 1 500 X 3 00
3
4
MODÈLES AVEC PLATEFORME 56 po, UTILISER CE SCHÉMA (voir première page pour plateforme 75 po).
1. Enlever le boulon du bas du cadre des deux côtés du véhicule. Insérer un boulon de carrosserie 1/2 po et une grande plaque de boulon à
travers le grand trou du cadre. On peut se servir de guides de boulon pour faciliter l'installation. Répéter de l’autre côté.
2. Soulever l'attelage jusqu'au cadre en plaçant les boulons de carrosserie vers le bas à travers le deuxième trou à partir de l'arrière du support
2
Qt
é
(2)
Bloc
.
25
X
1
.
00
X
2
.
00
5
Qt
é
(2)
Bloc
.
25
X
1
.
500
X
3
.
00
3
Qté (8) Rondelle frein 1/2 Qté (4) Guide de boulon
d'attelage. Poser les rondelles freins 1/2" et les écrous 1/2 po sur les boulons. Voir le schéma ci-dessus.
3. En se servant du trou avant du support comme guide, percer un trou de 1/2 po dans le cadre. Poser un boulon de carrosserie 1/2" et une petite
plaque de boulon dans le cadre et le support d'attelage. On peut se servir de guides de boulon pour faciliter l'installation.
Poser une rondelle frein 1/2 po et un écrou 1/2 po sur le boulon. Répéter de l’autre côté. Voir le schéma ci-dessus.
REMARQUE : L'installation ci-dessus peut être utilisée pour les modèles à plateforme de 75 po, cependant il faudra augmenter la
longueur des supports de montage à boule et des barres d'accouplement à répartition de charge.
z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products
Feuille 4 de 6 N75186 4-18-11 Rev. K
Serrer toute la visserie 1/2” au couple de 75 lb-pi (102 N*M).
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être
enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une
torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les
spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Instrucciones de instalación
Nissan Pick-Up
Números de partes:
No supere la calificación inferior entre el
75186
44148
87491
78273
U-HAUL
Equipo necesario:
Llaves: 3/4”
Brocas: 1/2”
Kit de tornillos: F75186
fabricante del vehículo de remolque o
Tipo de enganche
Peso bruto máximo
del remolque (LB)
Peso máx. de la
horquilla (LB)
Distribución de peso
5000 (2270 Kg) 550 (250 Kg)
Carga de peso
Montaje esférico
4000 (1816 Kg) 400 (182 Kg)
Ubicación de acceso al cableado: PU4
1
5
NOTAS MPORTANTES
USE
ÚNICAMENTE PRODUCTOS DE REMOLQUE O PERNOS
4
3
Bastidor
1
Soporte del
parachoques
5
1
2
6
7
3
4
USE
ÚNICAMENTE
PRODUCTOS
DE
REMOLQUE
O
PERNOS
,
TUERCAS DE BLOQUEO Y ARANDELADAS SUMINISTRADOS O
APROBADOS PARA INSTALAR ESTE ENGANCHE
Orificio perforado
3
4
ADVERTENCIA: NO LUBRIQUE LAS ROSCAS, PUEDE OCURRIR
UNA FALLA DE LOS PERNOS POR APRETAR EN EXCESO.
ADVERTENCIA:
NO PERFORE NI SUELDE NADA AL ENGANCHE
Nota:
Tornillos iguales en ambos lados
Soporte en “L”
1
Cant. (4) Perno de carruaje 1/2-13 X 2.00
5
Cant. (2) Bloque .25 X 1.500 X 3.00
2
Cant. (2) Bloque .25 X 1.00 X 2.00
6
Cant. (4) Perno 1/2-13 X 1.25
3
Cant. (8) Arandela de bloqueo 1/2”
7
Cant. (4) Arandela cónica 1/2”
4
Cant. (8) Tuerca hexagonal 1/2-13
8
Cant. (2) Soporte en “L”
MODELOS CON CAMA DE 75
USAN ESTE
DIAGRAMA (Ver página 2 para modelos con cama de 56
)
ADVERTENCIA:
NO
PERFORE
NI
SUELDE
NADA
AL
ENGANCHE
.
MODELOS
CON
CAMA
DE
75
USAN
ESTE
DIAGRAMA
(Ver
página
2
para
modelos
con
cama
de
56
.
)
1. Retire el perno de la base del bastidor en ambos lados del vehículo. Inserte un perno de carruaje de ½” y una placa de perno grande a través
del orificio posterior grande en el bastidor. Repita para el otro lado.
2. Levante el enganche al bastidor con los pernos de carruaje a través del segundo orificio desde el extremo delantero del soporte del enganche.
Instale arandelas de bloqueo de 1/2" y tuercas en los pernos. Ver Diagrama. Apriete los tornillos a mano.
3. Instale los soportes en “L” en los soportes del enganche usando pernos de carruaje 1/2" con placas de perno pequeñas y los pernos
hexagonales de 1/2” con arandelas cónicas de 1/2” dentro de los soportes en "L" como se muestra. Sostenga el nivel del enganche. Usando
uno de los orificios en el soporte en “L” como guía, perfore un orificio de 1/2" dentro del soporte del parachoques. Instale un perno hexagonal
de 1/2“, arandela dentada, arandela de bloqueo y tuerca (ambos lados)
z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products
Hoja 5 de 6 N75186 4-18-11 Rev. K
Apriete todos los tornillos 1/2” con una llave a torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en
el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Instrucciones de instalación
Nissan Pick-Up
Números de partes:
1
2
1
5
75186
44148
87491
78273
U-HAUL
5
3
4
1
2
Use el orificio
existente en el
bastidor
Use el segundo
orificio como se
muestra
1
5
3
Nota:
Tornillos iguales en ambos lados
Use el orificio
delantero como guía
para perforar un
orificio 1/2” en el
bastidor
Bastidor
1
Cant. (4) Perno de carruaje 1/2-13 X 2.00
4
Cant. (8) Tuerca hexagonal 1/2-13
2
Cant (2)
Bloq e 25X100X200
5
Cant (2)
Bloq e 25 X 1 500 X 3 00
3
4
bastidor
LOS MODELOS CON CAMA 56” USAN ESTE DIAGRAMA (Ver página uno para modelos como cama 75”.)
1. Retire el perno de la base del bastidor en ambos lados del vehículo. Inserte el perno de carruaje de ½” y la placa de perno grande a través del
orificio grande posterior en el bastidor. Los líderes de pernos se pueden usar para ayudar en la instalación. Repita para el otro lado.
2. Levante el enganche al bastidor con los pernos de carruaje pasando a través del segundo orificio de la parte posterior en el soporte del
2
Cant
.
(2)
Bloq
u
e
.
25
X
1
.
00
X
2
.
00
5
Cant
.
(2)
Bloq
u
e
.
25
X
1
.
500
X
3
.
00
3
Cant. (8) Arandela de bloqueo 1/2” Cant. (4) Líder de perno s
enganche. Instale arandelas de bloqueo de 1/2" y tuercas de 1/2" sobre los pernos. Vea el diagrama anterior.
3. Usando el orificio delantero en el soporte como guía, perfore un orificio de 1/2" en el bastidor. Inserte un perno de carruaje de 1/2" con un
placa de perno pequeña a través del bastidor y el soporte del enganche. Se pueden usar líderes de pernos para ayudar con la instalación.
Instale una arandela de bloqueo de 1/2“ y una tuerca de 1/2" en el perno. Repita para el otro lado. Vea el diagrama arriba.
NOTA: La instalación anterior se puede usar para modelos con camas de 75”, pero se requerirán montajes esféricos y vástagos de
distribución de peso más grandes.
z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011, Cequent Performance Products
Hoja 6 de 6 N75186 4-18-11 Rev. K
Apriete todos los tornillos 1/2” con una llave a torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape
todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y
reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección
visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York,
V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
Form: F205 Rev A 5-6-05

Transcripción de documentos

Part Numbers: Installation Instructions 75186 44148 87491 78273 U-HAUL Nissan Pick-Up Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or Equipment Required: Fastener Kit: F75186 Wrenches: 3/4” Drill Bits: 1/2” Hitch type Max Gross Trailer WT (LB) Max Tongue WT (LB) Weight Distributing 5000 (2270 Kg) 550 (250 Kg) Weight Carrying Ball Mount 4000 (1816 Kg) 400 (182 Kg) 1 5 Wiring Access Location: PU4 43 IMPORTANT NOTES USE ONLY TOWING PRODUCTS SUPPLIED OR APPROVED BOLTS BOLTS, LOCKNUTS, AND WASHERS TO INSTALL THIS HITCH Bumper bracket 3 4 67 Note: Fasteners typical, both sides 1 2 1 5 Frame “L” Bracket Drilled hole 3 4 WARNING: DO NOT LUBRICATE THREADS, BOLT FAILURE MAY OCCUR DUE TO OVER TIGHTENING. WARNING: DO NOT DRILL OR WELD TO THIS HITCH. HITCH 1 Qty. (4) Carriage Bolt 1/2-13 X 2.00 5 Qty. (2) Block .25 X 1.500 X 3.00 2 3 Qty. (2) Block .25 X 1.00 X 2.00 Qty. (4) Bolt 1/2-13 X 1.25 Qty. (8) Lock Washer 1/2” 6 7 Qty. (4) Conical Washer 1/2” 4 Qty. (8) Hex Nut 1/2-13 8 Qty. (2) “L” Bracket MODELS WITH 75 75” BED USE THIS DIAGRAM (See second page for models with 56” 56 bed.) bed ) 1. Remove the bolt from the bottom of the frame on both sides of the vehicle. Insert 1/2” carriage bolt and large bolt plate through large rear hole in the frame. Repeat for the other side. 2. Lift the hitch up to frame with the carriage bolts going down through the second hole from the forward end of hitch bracket. Install 1/2" lock washers and nuts on the bolts. See Diagram. Hand tighten fasteners. 3. Attach the “L” brackets to hitch brackets using the 1/2" carriage bolts with small bolt plates and the 1/2” hex bolts with 1/2” conical washers into the "L" brackets as shown. Hold the hitch level. Using one of the obround holes in the “L” bracket as a guide drill a 1/2" hole into the bumper bracket. Install 1/2" hex bolt, serrated washer, lock washer, and nut. (Both sides) Tighten all 1/2” fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M) Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products Sheet 1 of 6 N75186 4-18-11 Rev. K Form: F205 Rev A 5-6-05 Part Numbers: Installation Instructions 75186 44148 87491 78273 U-HAUL Nissan Pick-Up 1 5 1 2 Use existing hole in the frame Use second hole as shown 3 4 1 5 1 2 Frame Use forward hole as a guide to drill 1/2” hole in frame Note: Fasteners typical, both sides 3 4 1 2 3 Qty. (4) Carriage Bolt 1/2-13 X 2.00 Qt (2) Qty. Block .25 25 X 1 1.00 00 X 2 2.00 00 Qty. (8) Lock Washer 1/2” 4 5 Qty. (8) Hex Nut 1/2-13 Qt (2) Qty. Block .25 25 X 1 1.500 500 X 3 3.00 00 Qty. (4) Bolt Leader MODELS WITH 56” BED USE THIS DIAGRAM (See page one for models with 75” bed.) 1. Remove the bolt from the bottom of the frame on both sides of the vehicle. Insert 1/2” carriage bolt and large bolt plate through large rear hole in the frame. Bolt leaders may be used to assist installation. Repeat for the other side. 2. Lift the hitch up to the frame with the carriage bolts going down through the second hole from rear in the hitch bracket. Install 1/2" lock washers and 1/2" nuts on the bolts. See the diagram above. 3. Using the front hole in the bracket as a guide, drill a 1/2" hole in the frame. Insert a 1/2" carriage bolt with a small bolt plate down through the frame and the hitch bracket. Bolt leaders may be used to assist installation Install a 1/2" lock washer and 1/2" nut on the bolt. Repeat for the other side. See the diagram above. NOTE: The above installation can be used for models with 75” beds, but longer ball mounts and weight distributing shanks will be required. Tighten all 1/2” fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M) Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products Sheet 2 of 6 N75186 4-18-11 Rev. K Form: F205 Rev A 5-6-05 Numéro de pièce : Instructions d’installation 75186 44148 87491 78273 U-HAUL Nissan Pick-Up Ne pas excéder les spécifications de poids du fabricant du véhicule de remorquage, ni : Équipement requis : Visserie : F75186 Clés : 3/4” Mèches : 1/2” 1 5 Type d’attelage Poids brut max. de la remorque (lb) Poids max. au timon (lb) Répartition de la charge 5 000 (2 270 kg) 550 (250 kg) Capacité de charge Montage sur boule 4 000 (1 816 kg) 400 (182 kg) Point d’accès au câblage : PU4 43 REMARQUES IMPORTANTES UTILISER SEULEMENT LES ARTICLES D D’ATTELAGE ATTELAGE FOURNIS OU DES BOULONS, CONTRE-ÉCROUS ET RONDELLES APPROUVÉS POUR INSTALLER CET ATTELAGE. Support de pare-chocs 3 4 67 1 2 1 5 Cadre Support en “L” Remarque : Visserie similaire des deux côtés Trou percé AVERTISSEMENT : NE PAS LUBRIFIER LE FILETAGE, LE SERRAGE EXCESSIF POUVANT ENTRAÎNER LE BRIS DE BOULON. AVERTISSEMENT : NE PAS PERCER NI SOUDER SUR CET ATTELAGE. 3 4 1 Qté (4) Boulon de carrosserie 1/2-13 X 2,00 5 Qté (2) Bloc .25 X 1.500 X 3.00 2 3 Qté (2) Bloc .25 X 1.00 X 2.00 Qté (4) Boulon 1/2-13 X 1.25 Qté (8) Rondelle frein 1/2” 6 7 Qté (4) Rondelle conique 1/2” 4 Qté (8) Écrou hexagonal 1/2-13 8 Qté (2) Support en “L” MODÈLES AVEC PLATEFORME 75 po, po UTILISER CE SCHÉMA (voir deuxième page pour plateforme 56 po). po) 1. Enlever le boulon du bas du cadre des deux côtés du véhicule. Insérer un boulon de carrosserie 1/2 po et une grande plaque de boulon à travers le grand trou du cadre. Répéter de l’autre côté. 2. Soulever l'attelage jusqu'au cadre en plaçant les boulons de carrosserie vers le bas à travers le deuxième trou à partir de l'extrémité avant du support d'attelage. Poser les rondelles plates et les écrous 1/2 po sur les boulons. Voir le schéma. Serrer les fixations à la main. 3. Fixer les supports en “L” sur les supports d'attelage à l'aide de boulons de carrosserie 1/2 po accompagnés des petites plaques de boulonm et les boulons hexagonaux 1/2 po accompagnés de rondelles coniques 1/2 po dans les supports en "L" comme illustré. Maintenir l'attelage de niveau. En utilisant un des trous ovales du support en “L” comme guide, percer un trou 1/2 po dans le support de pare-chocs. Poser un boulon hexagonal, une rondelle striée, une rondelle frein et un écrou 1/2 po. (Deux côtés) Serrer toute la visserie 1/2” au couple de 75 lb-pi (102 N*M). Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products Feuille 3 de 6 N75186 4-18-11 Rev. K Form: F205 Rev A 5-6-05 Numéro de pièce : Instructions d’installation 75186 44148 87491 78273 U-HAUL Nissan Pick-Up 1 2 1 5 Utiliser le trou existant dans le cadre Utiliser le deuxième trou comme illustré 3 4 1 5 1 2 Cadre Utiliser le trou avant comme guide pour percer un trou de ½” dans le cadre. Remarque : Visserie similaire des deux côtés 3 4 1 2 3 Qté (4) Boulon de carrosserie 1/2-13 X 2.00 Qté (2) Bloc .25 25 X 1 1.00 00 X 2 2.00 00 Qté (8) Rondelle frein 1/2” 4 5 Qté (8) Écrou hexagonal 1/2-13 Qté (2) Bloc .25 25 X 1 1.500 500 X 3 3.00 00 Qté (4) Guide de boulon MODÈLES AVEC PLATEFORME 56 po, UTILISER CE SCHÉMA (voir première page pour plateforme 75 po). 1. Enlever le boulon du bas du cadre des deux côtés du véhicule. Insérer un boulon de carrosserie 1/2 po et une grande plaque de boulon à travers le grand trou du cadre. On peut se servir de guides de boulon pour faciliter l'installation. Répéter de l’autre côté. 2. Soulever l'attelage jusqu'au cadre en plaçant les boulons de carrosserie vers le bas à travers le deuxième trou à partir de l'arrière du support d'attelage. Poser les rondelles freins 1/2" et les écrous 1/2 po sur les boulons. Voir le schéma ci-dessus. 3. En se servant du trou avant du support comme guide, percer un trou de 1/2 po dans le cadre. Poser un boulon de carrosserie 1/2" et une petite plaque de boulon dans le cadre et le support d'attelage. On peut se servir de guides de boulon pour faciliter l'installation. Poser une rondelle frein 1/2 po et un écrou 1/2 po sur le boulon. Répéter de l’autre côté. Voir le schéma ci-dessus. REMARQUE : L'installation ci-dessus peut être utilisée pour les modèles à plateforme de 75 po, cependant il faudra augmenter la longueur des supports de montage à boule et des barres d'accouplement à répartition de charge. Serrer toute la visserie 1/2” au couple de 75 lb-pi (102 N*M). Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products Feuille 4 de 6 N75186 4-18-11 Rev. K Form: F205 Rev A 5-6-05 Números de partes: Instrucciones de instalación 75186 44148 87491 78273 U-HAUL Nissan Pick-Up No supere la calificación inferior entre el fabricante del vehículo de remolque o Equipo necesario: Kit de tornillos: F75186 Llaves: 3/4” Brocas: 1/2” Tipo de enganche Peso bruto máximo del remolque (LB) Peso máx. de la horquilla (LB) Distribución de peso 5000 (2270 Kg) 550 (250 Kg) Carga de peso Montaje esférico 4000 (1816 Kg) 400 (182 Kg) 1 5 Ubicación de acceso al cableado: PU4 43 NOTAS MPORTANTES USE ‘ÚNICAMENTE ÚNICAMENTE PRODUCTOS DE REMOLQUE O PERNOS PERNOS, TUERCAS DE BLOQUEO Y ARANDELADAS SUMINISTRADOS O APROBADOS PARA INSTALAR ESTE ENGANCHE Soporte del parachoques 3 4 67 Nota: Tornillos iguales en ambos lados 1 2 1 5 Bastidor Soporte en “L” Orificio perforado 3 4 ADVERTENCIA: NO LUBRIQUE LAS ROSCAS, PUEDE OCURRIR UNA FALLA DE LOS PERNOS POR APRETAR EN EXCESO. ADVERTENCIA: NO PERFORE NI SUELDE NADA AL ENGANCHE. ENGANCHE 1 Cant. (4) Perno de carruaje 1/2-13 X 2.00 5 Cant. (2) Bloque .25 X 1.500 X 3.00 2 3 Cant. (2) Bloque .25 X 1.00 X 2.00 Cant. (4) Perno 1/2-13 X 1.25 Cant. (8) Arandela de bloqueo 1/2” 6 7 Cant. (4) Arandela cónica 1/2” 4 Cant. (8) Tuerca hexagonal 1/2-13 8 Cant. (2) Soporte en “L” MODELOS CON CAMA DE 75 75” USAN ESTE DIAGRAMA (Ver página 2 para modelos con cama de 56 56”.)) 1. Retire el perno de la base del bastidor en ambos lados del vehículo. Inserte un perno de carruaje de ½” y una placa de perno grande a través del orificio posterior grande en el bastidor. Repita para el otro lado. 2. Levante el enganche al bastidor con los pernos de carruaje a través del segundo orificio desde el extremo delantero del soporte del enganche. Instale arandelas de bloqueo de 1/2" y tuercas en los pernos. Ver Diagrama. Apriete los tornillos a mano. 3. Instale los soportes en “L” en los soportes del enganche usando pernos de carruaje 1/2" con placas de perno pequeñas y los pernos hexagonales de 1/2” con arandelas cónicas de 1/2” dentro de los soportes en "L" como se muestra. Sostenga el nivel del enganche. Usando uno de los orificios en el soporte en “L” como guía, perfore un orificio de 1/2" dentro del soporte del parachoques. Instale un perno hexagonal de 1/2“, arandela dentada, arandela de bloqueo y tuerca (ambos lados) Apriete todos los tornillos 1/2” con una llave a torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M) Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011 Cequent Performance Products Hoja 5 de 6 N75186 4-18-11 Rev. K Form: F205 Rev A 5-6-05 Números de partes: Instrucciones de instalación 75186 44148 87491 78273 U-HAUL Nissan Pick-Up 1 5 1 2 Use el orificio existente en el bastidor Use el segundo orificio como se muestra 3 4 1 5 1 2 Bastidor Use el orificio delantero como guía para perforar un orificio 1/2” en el bastidor Nota: Tornillos iguales en ambos lados 3 4 1 2 3 Cant. (4) Perno de carruaje 1/2-13 X 2.00 Cant (2) Cant. Bloq e .25 Bloque 25 X 1 1.00 00 X 2 2.00 00 Cant. (8) Arandela de bloqueo 1/2” 4 5 Cant. (8) Tuerca hexagonal 1/2-13 Cant (2) Cant. Bloq e .25 Bloque 25 X 1 1.500 500 X 3 3.00 00 Cant. (4) Líder de perno s LOS MODELOS CON CAMA 56” USAN ESTE DIAGRAMA (Ver página uno para modelos como cama 75”.) 1. Retire el perno de la base del bastidor en ambos lados del vehículo. Inserte el perno de carruaje de ½” y la placa de perno grande a través del orificio grande posterior en el bastidor. Los líderes de pernos se pueden usar para ayudar en la instalación. Repita para el otro lado. 2. Levante el enganche al bastidor con los pernos de carruaje pasando a través del segundo orificio de la parte posterior en el soporte del enganche. Instale arandelas de bloqueo de 1/2" y tuercas de 1/2" sobre los pernos. Vea el diagrama anterior. 3. Usando el orificio delantero en el soporte como guía, perfore un orificio de 1/2" en el bastidor. Inserte un perno de carruaje de 1/2" con un placa de perno pequeña a través del bastidor y el soporte del enganche. Se pueden usar líderes de pernos para ayudar con la instalación. Instale una arandela de bloqueo de 1/2“ y una tuerca de 1/2" en el perno. Repita para el otro lado. Vea el diagrama arriba. NOTA: La instalación anterior se puede usar para modelos con camas de 75”, pero se requerirán montajes esféricos y vástagos de distribución de peso más grandes. Apriete todos los tornillos 1/2” con una llave a torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M) Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2002, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2011, Cequent Performance Products Hoja 6 de 6 N75186 4-18-11 Rev. K Form: F205 Rev A 5-6-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Draw-Tite 75186 Guía de instalación

Categoría
Kits de coche
Tipo
Guía de instalación