Generac 1642-2 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Portable Generator Owner's Manual
Questions? Help is just a moment away!
Call: Generac Generator Helpline - 1-800-270-1408 M-F 8-5 CT
Web: www.generac-portables.com or www.briggsandstratton.com
Model No. 1642-2 (5,500WattAC Generator) Manual No. 189439GS Revision I (10/15/2002)
EQUIPMENT
DESCRIPTION
_Read this manual carefully and become
familiar with your pressure washer. Know its
applications, its limitations and any hazards
involved.
This generator isan engine-driven, revolving field,alternating
current (AC) generator. It was designedto supply electrical
power for operating compatible electrical lighting,appliances,
tools andmotor loads.Thegenerator's revolvingfield is
driven at about 3,600rpm by a single-cylinderengine.
CAUTION! DO NOT exceed the generator's
wattage/amperage capacity.See"Don't Overload the
Generator" on page 10.
Everyeffort hasbeenmadeto ensurethat information inthis
manualisaccurateandcurrent However,Generacreserves
the right to change,alter or otherwise improvethe product
and this document at anytime without prior notice.
The EmissionControl Systemfor this generator iswarranted
for standardsset by the EnvironmentalProtection Agency.For
warranty informationrefer to the engineowner's manual.
SAFETY RULES
The safety alert symbol (_.) isusedwith a signalword
(DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a
safety messageto alert you to hazards.DANGER indicates
a hazardwhich, ifnot avoided,will result in death or serious
injury. WARNING indicatesa hazardwhich, if not avoided,
couldresult in death or serious injury.CAUTION
indicatesa hazardwhich, ifnot avoided,might result in
minor or moderate injury. CAUTION, when used
without the alert symbol, indicates a situation that could
result in equipment damage.Follow safety messagesto
avoid or reduce the risk of injuryor death.
In the State of California a spark arrester is required by lawI
(Section 4442 of the California Public ResourcesCode).
Other states may havesimilar laws.Federallaws applyon
federal lands.If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained in effective working order.
WARNING
The engine exhaust from this product contains I
chemicals known to the State of California to cause
cancer, b rth defects, or other reproduct ve harm.
DANGER
Operate generator ONLY outdoors.
Keep at least 2 feet of clearance on all sidesof generator for
adequateventilation.
DO NOT operategenerator insideanybuildingor enclosure,
includingthe generator compartment of arecreationalvehicle(RV).
DANGER
National ElectricCode requires generator to be properly
grounded to an approved earth ground. Call an electrician for
local grounding requirements.
DANGER
When usinggenerator for backup power, notify utility
company.Use approved transfer equipment to isolate
generator from electric utility.
Use aground circuit fault interrupter (GFCI) in any damp or
highly conductive area,such asmetal decking or steel work.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT use generator with electrical cords which are worn
frayed,bare or otherwise damaged.
DO NOT operate generator in the rain.
DO NOT handle generator or electrical cords while standing
in water, while barefoot, or while handsor feet are wet.
DO NOT allow unqualified persons or children to operate or
service generator.
ENERATOR
WARNING
Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
/
2
, WARNING
WHEN ADDING FUEL
Turn generator OFF and let it cool at least2 minutes before
removing gascap.Loosencap slowly to relievepressure intank_
Fill fuel tank outdoors.
DO NOT overfill tank.Allow spacefor fuel expansion.
Keepgasoline awayfrom sparks,open flames,pilot lights, heat,
and other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke.
NHEN OPERATING EQUIPMENT
DO NOT tip engine or equipment at anglewhich causes
gasoline to spill.
tHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT
Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff
valve OFE
Disconnect spark plug wire.
NHEN STORING GASOLINE OR EQUIPMENT WITH
FUEL IN TANK
Store awayfrom furnaces,stoves,water heaters, clothes
dryers or other appliancesthat have pilot light or other
ignition source becausethey can ignite gasoline vapors.
DANGER
DO NOT allow any open flame,spark, heat,or lit cigarette
during and for several minutes after charging abattery.
Wear protective goggles,rubber apron, and rubber gloves.
, WARNING
DO NOT touch hot surfaces.
Allow equipment to cool before touching.
CAUTION
DO NOT tamper with governedspeed.Generator supplies
correct rated frequency and voltage when running at governed
speed.
DO NOT modify generator in any way.
CAUTION
See"Don't Overload Your Generator" on page IO.
Start generator and let engine stabilize before connecting
electrical loads.
Connect electrical loads in OFF position, then turn ON for
operation.
Turn electrical loads OFF and disconnect from generator
before stopping generator.
CAUTION
Use generator only for intended uses.
if you have questions about intended use,askdealer or
contact Generac.
Operate generator only on levelsurfaces.
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt,
or corrosive vapors.
DO NOT insert any obiects through cooling slots.
if connected devices overheat, turn them off and disconnect
them from generato_
Shut off generator if.'
-electrical output is lost;
-equipment sparks,smokes,or emits flames;
-unit vibrates excessively.
/
3
KNOWYOUR GENERATOR
Read this owner's manual and safety rules before operating your generator.
Compare the illustrationswith your generator, to familiarize yourself with the locationsof variouscontrols and
adjustments.Savethis manualfor future reference.
FuelTank
SparkArrester Muffler
Choke Lever
Air Cleaner
Circuit
Breakers (AC)
120/240Volt AC,
30 Amp
Receptacle
Recoil Starter
Grounding Wing Nut
Rocker Switch
(on engineshroud)
120Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles -- May be
usedto supply electrical power for the operation of
120Volt AC, 20 Amp, singlephase,60 Hz electrical, lighting,
appliance,toot and motor loads.
120/240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle -- May
be usedto supply electrical power for the operation of
120and/or 240Volt AC, 30Amp, singlephase,60 Hz
electrical, lighting, appliance,tool and motor loads.
Air Cleaner -- Uses a dry type filter element to limit the
amount of dirt and dust suckedinto the engine.
Choke Lever -- Used when starting a cold engine.
120Volt AC, 20 Amp
Duplex Receptacles
Oil Fill
Circuit Breakers (AC) -- Pushto reset circuit breakers
are provided to protect the generator againstelectrical
overload.
Fuel Tank -- Capacity of five (5) U.S.gallons.
GroundingWing Nut -- Usedfor proper grounding of
unit (seepage 7).
Oil Fill --Add engine oil here.
Recoil starter -- Used to start the engine.
Rocker Switch -- Set this switch to "On" before using
recoil starter. Set switch to "Off" to switch off engine.
Spark Arrester Muffler -- Exhaust muffler lowers
engine noise and is equipped with a spark arrester screen.
/
4
ASSEMBLY
Your generator requires some assembly and isready for
use after it hasbeenproperly serviced with the
recommended oil and fuel.
If you have any problems with the assembly of your
generator, please call the generator helpline at
1-800-270-1408.
IMPORTANT: Any attempt to run the unit before it has
been serviced with the recommended oil will result in an
engine failure.
Remove Generator From Carton
Set the carton on a rigid fiat surfacewith "This Side Up"
arrows pointing upward.
Carefully open the top flaps of the shippingcarton.
Cut down corners at one end of carton from top to
bottom andlaythat side of carton down fiat
Removeall packing material, carton fillers, etc.
Removethe generator from the shipping carton.
Install Wheel Kit
IMPORTANT:This wheel kit is not intended for
over-the-road use.
To installyour wheel kit you need the followingtools:
Two 13mm box, openend,or socket wrenches
Install Wheel Kit as follows:
I. Placethe bottom of the generator cradle on a fiat,
even surface.Temporarily place uniton blocks to ease
assembly.
2. Slide axle through both axle mounting brackets on
cradle frame, as shown in Figure I.
3. Slide a wheel over the axle.
NOTE: Be sure to install both wheels with the air
pressure valve on the outboard side.
4. Placethe e-ring onto the groove in the axle.You may
add the fiat washer if desired.
NOTE: Use retaining pins instead of e-ctip,if applicable.
5. Placeone end of the needle nose pliers on the bottom
of the axle and the other end of the pliers on top of
the e-ring. Seatthe e-ring by pressingthe pliers closed.
Cap Screw
\
\
Handle Assembly
\
\
\
FlatWasher
Hex Nut _
Cap Screw
Axle
/
/
Wheel
/
/
E-Ring
/
5
6. Repeatstep3through5tosecuresecondwheel.
7. Removethetemporaryblocks.
8. Toaidsupportlegassembly,restgeneratoroncradle,
engineenddown.Attachthesupportlegwithtwo
M8x 16mmcapscrewsandtwolockinghexnutsas
shown.
9. Usetwo13mmwrenchestotightenleghardware.
Restgeneratoronwheelsandsupportleg.
IO.Centerthehandlebracketongeneratorframeat
supportlegendofcradle,asshown.
II. AttachhandlebracketwithtwoM8x45mmcap
screwsandtwolockinghexnuts.
12.Checkthatallfastenersaretightandthetiresare
inflatedbetween15-40PSI.
BEFORE STARTING THE
ENGINE
Add Oil
CAUTION! Any attempt to crank or start the engine
before it hasbeen properly filled with the recommended
oil may result in an engine failure.
To fill your engine with oil:
Place generator on a level surface.
Follow the oil grade recommendations and oil fill
instructions given in the engine owner's manual.
NOTE:The generator's revolving field rides on a
prelubricated and sealed ball bearing that requires no
additional lubrication for the life of the bearing.
Add Gasoline
_ ARNING! NEVER fill fuel tank indoors. NEVER
fill fuel tank when engine is running or hot.Allow
unit to cool for two minutes before refueling. DO
NOT light a cigarette or smoke when filling the fuel
tank.
_ WARNING! DO NOT overfill the fuel tank.
Always allow room for fuel expansion.
Use regular UNLEADED gasolinewith the generator
engine.DO NOT usepremium gasoline.DO NOT mix
oil with gasoline.
Clean area around fuel fill cap,remove cap.
Slowly add unleaded regular gasoline to fuel tank. Be
careful not to overfill.Allow about 1.5"of tank spacefor
fuel expansion (Figure 2).
Fuel
..... N 22Nr
Install fuel capand wipe up any spilled gasoline.
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits
from forming in essentialfuel system parts,such asthe
carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage.Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol,ethanol or methanol) can attract moisture, which
leadsto separation and formation of acids during storage.
Acidic gascan damagethe fuel system of an engine while in
storage.
Be sure to review the precautions given in "Storage" on
page 12.NEVER useengine or carburetor cleaner products
in the fuel tank or permanent damagemay occur.
/
6
GROUNDING THE
G EN ERATO R
The National Electrical Code requires that the frame and
external electrically conductive parts of this generator be
properly connected to an approved earth ground. Local
electrical codes mayalso require proper grounding of the
unit. For that purpose, a GROUNDING WING NUT is
)rovided on the generator end (Figure 3).
Grounding
Wing Nut
Generally,connecting a No. 12AWG (American Wire
Gauge) stranded copper wire to the grounding wingnut
and to an earth-driven copper or brass grounding rod
(electrode) provides adequate protection against electrical
shock. Be careful to keepthe grounding wire attached after
connecting the stranded copper wire. However, local codes
may vary widely.Consult with a localelectrician for
grounding requirements in your area.
Properly grounding the generator helps prevent electrical
shock if aground fault condition exists in the generator or
in connected electrical devices,especiallywhen the unit is
equipped with a wheel kit. Proper grounding also helps
dissipate static electricity, which often builds up in
ungrounded devices.
OPERATING THE
G EN ERATO R
A AUTION! NEVER start or stop the engine
with electrical loadsconnected to the receptacles
AND with the connected devicesturned ON.
Starting the Engine
Disconnect all electrical loadsfrom the generator. Use the
following start instructionsteps by numerical order:
I. Turn the fuel valve to the "On" position (Figure 4).
Fuel Valve is shown
in the On position
2. Placethe choke lever in the "Choke" position
(Figure5).
/
7
3. Settherockerswitchto"On"position(Figure6).
RECEPTACLES
4. Grasp the recoil handle and pull slowly until slight
resistance is felt.Then putl rapidly to start engine.
5. Move choke lever to "Run" position a short distanceat
a time over severalsecondsin warm weather or
minutes incold weather.Let engine run smoothly before
eachchange.Operate with choke in"Run" position.
NOTE: If engine stilt fails to start after 3 pulls,check for
proper oil levet in crankcase.This unit isequipped with a
low oit device which prevents the engine from being
started. Seeengine manual
Refer to the engine owner's manual for more
detailed starting instructions.
Connecting Electrical Loads
Let engine stabilize and warm up for a few minutes after
starting.
Plugin and turn on the desired 120and/or 240 VottAC,
single phase,60 Hz electrical loads.
DO NOT connect 240VoIt loads to the 120Volt duplex
receptacles.
DO NOT connect 3-phase loads to the generator.
DO NOT connect 50 Hz loadsto the generator.
DO NOT OVERLOADTHE GENERATOR. See
"Don't Overload the Generator" on page 10.
Stopping the Engine
Unplug all electrical loads from generator panel
receptacles.NEVER start or stop engine with electrical
devices plugged in and turned ON.
Let engine run at no-load for several minutes to stabilize
the internal temperatures of engine and generator.
Move rocker switch to "Off' position.
Move the fuel valve to the "Off' position.
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking
Receptacle
Use a NEMA LI4-30 plugwith this receptacle. Connect a
4-wire cord set rated for 250Volt AC loads at 30 Amps (or
greater) (Figure7).You can use the same4-wire cord if you
)lan to run a 120Volt load.
4-Wire Cord Set
f
(Neutral)
Y (Hot) X (Hot)
NEMA L14-30 Ground(Green)
This receptacle powers 120/240Volt AC, 60 Hz, single
phaseloads requiring up to 5,500 watts of power (5.5 kW)
at 30 Amps for 120Volts or 240Volts.The outlet is
protected by a push-to-reset circuit breaker.
_ CAUTION! Although this outlet states it hasa
120/240Volt 22.9Amp rating (up to 7,200 watts),
the generator isonly rated for 5,500 watts.
Powering loads that exceed the wattage/amperage
capacity of the generator candamageit or cause
serIOUS injuries.
/
8
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex
Receptacles
Eachduplex receptacle (Figure 8) isprotected against
overload by a push-to-reset circuit breaker.
laT_[l_l:a_mlP,T*)kv_f_p,T,]r_D_]._ l _r4
I
I
Use each receptacle to operate 120Volt AC, single-phase,
60 Hz electrical loadsrequiring up to 2,400 watts (2.4 kW)
at 20Amps of current. Use cord sets that are rated for
125Volt AC loads at 20 Amps (or greater).
_ CAUTION!These outlets are rated at 120Volt
20 Amp each (up to 80 Amps).The generator isonly
rated for up to 45.8Amps. Powering loadsthat
exceed the wattage/amperagecapacity of the
generator can damageit or cause serious injuries.
COLD WEATH ER
OPERATION
Under certain weather conditions (temperatures below
40°F [4°C] and a high dew point), your generator may
experience icingof the carburetor and/or the crankcase
breather system.
Build a structure that wilt enclose three sides and the top
of the generator:
Make sure entire muffler-side of generator is exposed.
Note that your generator may appear different from that
shown in Figure9.
Ensure a minimum of two feet clearance between open
side of box and nearest object.
Face exposed end away from wind and elements.
Enclosure should hold enough heat created by the
generator to prevent problems.
_ AUTION! NEVER run unit indoors. DO NOT
enclose generator any more than shown. Remove
generator from shelter when temperature is above
40°F [4°C].
I
9
DON'T OVERLOAD YOUR
G EN ERATO R
Capacity
You must make sure your generator cansupply enough
rated (running) and surge (starting) watts for the itemsyou
will power at the sametime. Follow these simple steps:
I. Select the itemsyou wilt power at the same time.
2. Total the rated (running) watts of these items.Thisis
the amount of power your generator must produce to
keep your itemsrunning. SeeFigure I0.
3. Estimate how many surge (starting) watts you wilt
need.Surgewattage isthe short burst of power
needed to start electric motor-driven tools or
appliancessuch asacircular saw or refrigerator.
Becausenot all motors start at the sametime, total
surge watts can be estimated by addingonly the
item(s)with the highest additional surge watts to the
total rated watts from step 2.
Example:
Tool or Appliance
Window Air
Conditioner
Refrigerator
Deep Freezer
Television
Light(75 Watts)
Rated (Running)
Watts
1200
800
500
500
75
3075 Total
Running Watts
Total Rated (Running)Watts = 3075
Highest Additional SurgeWatts = 1800
Total Generator Output Required = 4875
Additional Surge
(Starting) Watts
1800
1600
500
1800 Highest
SurgeWatts
Power Management
To prolong the life of your generator and attached devices,
it is important to take care when addingelectrical loads to
your generator.There should be nothing connected to the
generator outlets before starting it's engine.The correct
and safeway to managegenerator power is to sequentially
add loads asfollows:
I. With nothing connected to the generator, start the
engine asdescribed in this manual.
2. Plugin and turn on the first load,preferably the largest
load you have.
3. Permit the generator output to stabilize (engine runs
smoothly and attached device operates properly.
4. Plug in and turn on the next load.
5. Again,permit the generator to stabilize.
6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
NEVER add more loads than the generator capacity.Take
specialcare to consider surgeloads in generator capacity,
asdescribed above.
Tool or Appliance
Essentials
Light Bulb - 75 watt
Deep Freezer
SumpPump
Refrigerator/Freezer - 18Cu. Ft.
Water Well Pump - I/3 HP
Heating/Cooling
Window AC - I0,000 BTU
Window Fan
FurnaceFanBlower - 112HP
Kitchen
Microwave Oven - 1000Watt
Coffee Maker
Electric Stove - SingleElement
Hot Plate
Family Room
DVD/CD Player
VCR
Stereo Receiver
Color Television - 27"
Personal Computer w/I 7" monitor
Other
SecuritySystem
AM/FM Clock Radio
GarageDoor Opener - 1/2 HP
Electric Water Heater - 40 Gallon
DIY/Job Site
Quartz Halogen Work Light
Airless Sprayer - I/3 HP
Reciprocating Saw
Electric Drill - 1/2 HP
Circular Saw- 7 I/4"
Miter Saw- I0"
Table Planer - 6"
Table Saw/RadialArm Saw- I0"
Air Compressor - I-I/2 HP
Rated*
(Running)
Watts
75
500
8O0
8O0
1000
12O0
3OO
8O0
1000
1500
1500
25O0
Additional
Surge
(Starting)
Watts
500
1200
1600
20O0
1800
6O0
1300
100
100
450
5o0
8o0
18o
3O0
480 520
40O0
1000
600 1200
960 960
1000 1000
1500 1500
1800 1800
1800 1800
2000 2000
2500 2500
*Wattages listed are approximate only. Check toot or
appliance for actual wattage.
/
I0
SPECIFICATIONS
Maximum SurgeWatts ................. 8,500 watts
Continuous Wattage Capacity ........... 5,500 watts
Power Factor .............................. 1.0
Rated Maximum Continuous AC Load Current:
At 120Volts ....................... 45.8 Amps
At 240 Volts ....................... 22.9 Amps
Phase ................................. I-phase
Rated Frequency ....................... 60 Hertz
Fuel Tank Capacity ................... 5 U.S.gallons
Shipping Weight ......................... 163 Ibs.
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The Owner/Operator is responsible for making sure that
all periodic maintenance tasks are completed on atimely
basis;that all discrepancies are corrected; and that the unit
is kept clean and properly stored. NEVER operate a
damaged or defective generator.
Engine Maintenance
See engine owner's manual for instructions.
If you need service for your engine, you need to determine
the engine identification number.To do so, remove the
rocker arm cover hood, item number 55 shown on
page 16, by removing the four nuts and washers holding it
in place.The engine model-type-trim number is stamped on
the side of the inner cover attached to the engine. Have
this number in hand when you call the engine service
center for assistance.
A AUTION! Avoid prolonged or repeated skincontact with used motor oil. Used motor oil has
been shown to causeskin cancer in certain
laboratory animals.Thoroughly wash exposed areas
with soapand water.
KEEPOUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE.CONSERVE RESOURCES.RETURN
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.
Generator Maintenance
Generator maintenance consists of keeping the unit clean
and dry. Operate and store the unit in a clean dry
environment where it will not be exposed to excessive
dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air
slots in the generator must not become clogged with snow,
leaves or any other foreign material.
NOTE: DO NOT use a garden hose to clean generator.
Water can enter engine fuel system and cause problems. In
addition, if water enters generator through cooling air slots,
some of the water wilt be retained in voids and cracks of
the rotor and stator winding insulation.Water and dirt
buildup on the generator internal windings will eventually
decrease the insulation resistance of these windings.
To Clean the Generator
A AUTION! NEVER insertany object or tool
through the air cooling slots, even ifthe engine is
not running.
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
A soft bristle brush may be used to loosen caked on dirt
or oil.
A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and
debris.
Low pressure air (not to exceed 25 psi) may be used to
blow awaydirt. Inspect cooling air slots and opening on
generator.These openings must be kept clean and
unobstructed.
/
II
STO RAG E
The generator should be started at least once every seven
claysand allowed to run at least 30 minutes. If this cannot
be done and you must store the unit for more than
30 days,usethe following guidelinesto prepare it for
storage.
Generator Storage
Clean the generator asoutlined in"To Clean the
Generator"
Check that cooling air slots and openings on generator
are open and unobstructed.
_ AUTION! Storage covers canbe flammable.
DO NOT place a storage cover over a hot
generator. Let the unit coot for a sufficient time
before placingthe cover on the unit.
Engine Storage
See engine owner's manualfor instructions.
Other Storage Tips
To prevent gum from forming in fuel system or on
essential carburetor parts, add fuel stabilizer into fuel
tank and fill with fresh gasoline. Run the unit for several
minutes to circulate the additive through the carburetor.
The unit and fuel can then be stored for up to
24 months. Fuel stabilizer can be purchased locally.
DO NOT store gasoline from one season to another
unless it has been treated as described above.
Replace fuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
Store unit in a clean and dry area.
I
12
TROUBLESHOOTING
Problem
Engine is running, but
no AC output is
available.
Engine runs good but
bogs clown when
loads are connected.
Engine will not start;
or starts and runs
rough.
Cause
I. Circuit breaker isopen.
2. Poor connection or defective cord set.
3. Connected device isbad.
4. Fault ingenerator.
I. Short circuit in a connected load.
2. Generator is overloaded.
3. Enginespeed istoo slow.
4. Shorted generator circuit.
I. Rocker switch set to "Off'.
2. Low oil level.
3. Dirty air cleaner.
4. Out of gasoline.
5. Stalegasoline.
6. Sparkplug wire not connected to
spark plug.
7. Badspark plug.
8. Water in gasoline.
9. Overchoking.
10. Excessivelyrich fuel mixture.
I I. Intake valve stuck open or closed.
12. Enginehaslostcompression.
Solution
I. Resetcircuit breaker.
2. Check and repair.
3. Connect another device that is ingood
condition.
4. Contact Generac service facility.
I. Disconnect shorted electrical load.
2. See"Don't Overload the Generator" on
page I0.
3. Contact Briggsservice facility.
4. Contact Generac service facility.
I. Setswitch to "On".
2. Fill crankcaseto proper level.
3. Cleanor replace air cleaner.
4. Fillfuel tank.
5. Drain gastank and fill with fresh fuel.
6. Connect wire to spark plug.
7. Replacespark plug.
8. Drain gastank; fill with fresh fuel.
9. Setchoke to "Off' position.
10. Contact Briggsservice facility.
I I. Contact Briggsservice facility.
12. Contact Briggsservice facility.
Engine shuts down I. Out of gasoline. I. Fill fuel tank.
during operation. 2. Fault in engine. 2. Contact Briggs service facility.
I. Load istoo high. See "Don't Overload the Generator" on
page IO.
Engine lacks power. 2. Dirty air filter. Replace air filter.
3. Engine needs to be serviced. Contact Briggs service facility.
I. Choke is opened too soon.
Engine "hunts" or
falters.
2. Carburetor is running too rich or too
lean.
I.
2.
3.
I.
2.
Move choke to halfway position till engine
runs smoothly.
Contact Briggs service facility.
/
13
SCHEMATIC
(i)
EXCITATIDN
(4)
FIELD
BLUE RED BLACK GRAY
BLUE
(11)
cS)
RED BLACK
(22) (33)
GRAY
(44)
BLUE
(11A1
(22)
T
RED
(22)
(0)
RED
(22)
BLUE
(IIA)
BLUE
(I1A)
120V/20A
sc
BLUE
(I1A)
12B/240V/30A
(221
GRAY
(44A)
/
14
WIRING DIAGRAM
CIRCUIT
BREAKER 1
120/240V
30A
CIRCUIT
BREAKER 2
llA
11A
IIA
120V
20A
11 llA
22 11A
11A
33
0
22
WARNZNG!
TAB HUST NOT SE BROKEN
÷ NBTE: PBSITIVE BRUSH IS CLBSEST TB BEARING
BLACK
(33)
1
22
/
RED 12)
(B)
CUSTOHER
OROUND LUO
I
15
2-
_rs
EXPLODED VIEW
43
\\
57
44
\\
\
\
56
58
- MAIN UNIT
45 _40
_39
7O
71
/
#1
42
900
\
\
9
\
34
\
26
\
\
68
67
\
8
\
11
\
49
\,
36
52
4
10
37
18
66
15\
\
22
31
21
/
1,5
2 ¸
_r3
PARTS LIST - MAIN UNIT
Item Part # Qty Description
I BI89444GS I CRADLE
2 70642GS 4 MOUNT, Vibration
3 76222GS 3 SCREW
4 190220GS I HOUSING, EngineAdapter
8 96796GS I WASHER
9 189186GS I DECAL, Cover,Air Cleaner
10 190274BGS 4 SCREW
II 187365FGS I SCREW
14 189009GS I BRACKET,Muffler
15 188551GS I GASKET,Exhaust
16 66476GS 2 SCREW,w/LockWasher
17 189008GS I MUFFLER
18 60706GS 2 SCREW
19 83083GS I SCREEN,SparkArrest
21 67989GS II NUT
22 20566GS I DECAL, 1-800#
24 JI89011GS I SHIELD,Heat
26 74908GS 4 SCREW
31 77816GS I DECAL, Hot Muffler
34 186347GS I COVER, Bearing Carrier
35 23762GS I WASHER
36 86494GS I SCREW,Wing
37 B2153GS 4 SCREW
39 188973GS 4 GROMMET,Tank
40 78831CGS 4 SCREW
41 80270GS I VALVE,Tank
42 78299GS I BUSHING, PlasticTank
43 85134GS I CAP,Fuel Gauge
44 189022GS I ASSY,Tank,Fuel
(includes Items 41 & 42)
Item Part #
45 189235GS
46 22097GS
47 22127GS
48 14353621GS
49 26850GS
50 B4986GS
51 92982GS
52 189153GS
54 BB3061GS
55 187330GS
56 189025GS
57 188333GS
58 190355GS
59 189164GS
60 275092
61 189439GS
62 73054GS
63 43438GS
66 45771GS
67 43107GS
68 22129GS
69 190442GS
70 189826GS
71 48031CGS
72 70644GS
73 86292GS
900 NSP
Qty Description
I DECAL, Start Instructions
4 WASHER,Lock
4 NUT
WIRE, Ground
WASHER
DECAL, Ground, Green
DECAL, Danger
DECAL, Quick Ref.
BOTTLE,Oil
HOOD, Rocker Arm Cover
DECAL, Panel,Side
DECAL, GasFill
ASSY,Control Panel(seepage19)
4 NUT
I MANUAL, Engine
I MANUAL, Owners
I DECAL, Shut-Off, Fuel
I PLUG, 250V,30A
4 NUT
4 SCREW
6 WASHER,Lock
I ASSY,Alternator (see page20)
I HOSE,Fuel,Formed
2 CLAMP,Hose, Band
2 SCREW
I SCREW
I ENGINE
/
17
2 ¸
_r3
EXPLODEDVIEWAND PARTS LIST-WHEEL KIT
1
\\
\
\
S
Item Part # Qty Description
I 189715GS I ASSY,Handle
2 BI764GS I LEG,Mounting
3 52858GS 4 NUT, Lock
4 39287GS 2 SCREW
5 191267HGS I AXLE
6 B4966GS 2 WHEEL
7 191265GS 2 E_RING
8 22247GS 2 WASHER
9 42907GS 2 SCREW
/
18
2 ¸
_r3
EXPLODED VIEW AND PARTS LIST- CONTROL PANEL
'\
\
\
\
\
6
\
\
\
\
\
\
\\
\
\\ j
\
16
\
\
\
\
\
\
\
Item Part #
I 188914GS
2 188889GS
3 189167GS
4 189182GS
5 189166GS
6 68759GS
7 189165GS
8 84198GS
9 75207GS
10 43437GS
II 189164GS
12 84543CGS
13 93857GS
14 188890GS
15 82308GS
16 22694GS
Qty Description
I COVER, Lid,Controt Panel
I CONTROL PANEL,Compact
2 CLIP,Pin Retainer
2 SPRING,Hinge
2 PIN, Hinge
2 OUTLET, 120V,20A
4 NUT, Push
2 CAP,Circuit Breaker
2 BREAKER,Circuit
I OUTLET, 120/240V Locking, 30A
2 NUT, Push
2 SCREW
I BAR, Retaining
I COVER, Back
6 SCREW
I HSNG, Receptacle
/
19
2 ¸
_r3
EXPLOD ED VI EW AND PARTS LIST - ALTERNATOR
Item
I
2
3
4
5
6
7
8
9
10
II
12
13
\
\
10
Part #
186059GS
190032GS
190079AGS
186060GS
86308HGS
91825GS
66849GS
22694GS
81917GS
19105lAGS
74908GS
23762GS
190356GS
\
\
\
\
\
\
\
2
9
Qty Description
I ADAPTER, Mount
I ASSY,ROTOR
I ASSY,STATOR
I RBC,with O-Ring (p/n 189197GS)
4 SCREW
I ASSY,Holder, Rectifier/Brush
2 SCREW
I RECEPTACLE,6 pin
2 PIN,Roll
I ASSY,WIRE
I SCREW
I WASHER, Shakeproof
I HARNESS,Wire
\
1
/
20
NOTES
/
21
DESCRIPCI( N DEL EQUIPO
_Lea este manual de manera cuidadosa y
familiaricese con su generador. Conozca sus usos,
sus limitaciones y cualquier peligro relacionado
con el mismo.
Este generador funciona en base a un motor, de campo el_ctrico
giratorio y de corriente alterna (AC). Fue disefiado con la
finalidad de proveer energia el_ctrica para luces el_ctricas,
aparatos, herramientas compatibles y cargas de motor. El campo
giratorio del generador funciona a una velocidad de 3,6000 rpm
usando un motor con un solo cilindro.
|PRECAUCI(_N! NO sobrepase la capacidadde vataje y
amperaie del generador. Revise"No Sobrecargue el Generador"
en la p_gina30.
Se ha hecho cadaesfuerzo posible para asegurarse que la
informaci6n que aparece en este manual es exacta y se encuentra
actualizada.Sin embargo,Generac se reserva el derecho a
cambiar,alterar o de otra manera mejorar, el producto y este
documento en cualquier momento, sin previo aviso.
El Sistema de Control de Emisiones para este generador est_
garantizado para iuegos est_ndarespor laAgencia de Protecci6n
Ambiental. Para mayor informaci6n acerca de la garantfa,consulte
con el manual del propietario del motor.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Elsimbolo de alerta de seguridad (_.) es usado con una palabra
(PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCI_N), un mensaje por
escrito o una ilustraci6n, para alertarlo acerca de cualquier
situaci6n de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo
el cual,si no seevita, causardla muerte o una herida grave.
ADVEI_rENClA indica un riesgo el cual,si no se evita, puede
causarla muerte o una herida grave. PRECAUCII_)N indica un
riesgo, el cual,si no seevita,puede causar heridasmenores o
moderadas. PRECAUCI(_N, cuando se usasin el simbolo de
alerta, indica una situaci6n que podria resultar en el dafio del
equipo. Sigalos mensajes de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive la muerte.
Enel estado de California es obligatorio, seg0n la ley,el uso de
apagachispas(Secci6n 4442 del C6digo de Recursos P_blicos de
California). Otros estados pueden tener leyessimilares.Lasleyes
:ederalesse aplican en tierras federales.Si equipa el silenciador
:on un apagachispas,este deber_ ser mantenido en buenas
:ondicionesde trabaio.
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene
elementos quimicos reconocidos en el Estado de
California pot producir cgncer, defectos de nacimiento
otros da_os de tipo reproductivo.
PELIGRO
Opere el generador SOLAMENTE al aire fibre.
Mantenga al menos 2 pies de espacio fibre alrededor del generador,
para la adecuada ventilaci6n.
NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado, incluyendo
el compartimiento del generador en un vehlculo recreativo o R_L
PELIGRO
Los C6digos Nacionales para la Electricidad, requieren clue los
generadores est_n haciendo tierra de una manera aprobada. Elaine a
un electricista para conocer los requisitos locales para hacer tierra.
PELIGRO
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique a
la compafiia de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra utilidad el_ctrica.
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier _rea bastante h_rneda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o recept_culos.
NO use un generador con cables el/actricos que estL.n malgastados,
rotos, pelados o dafiados de cualquier forma.
NO opere el generador bajo la Iluvia.
NO maneje el generador o cables el_ctricos mientras est_ parado en
agua, descalzo o cuando las manos y los pies est_n mojados.
NO permita que personas descalificadas o nifios operen o sirrah al
generador.
ADVERTENCIA
ENERADOR
Siempre desconecte el alambre de labuila y col0quelo donde no
pueda entrar en contacto conla bujia.
I
22
ADVERTENCIA
CUANDO AI_IADA COMBUSTIBLE
Apague el generador (posici6n OFF) y d_ielo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover Eatapa de la gasolina.Afloje la tapa
lentamente para dejar que lapresi6n salgadel tanque.
Llene el tanque al aire libre.
NO [lene demasiado el tanque. Permita al menos espado para la
expansibn del combustible.
Mantenga la gasolina alejadade chispas,Llamasabiertas, pilotos, calory
otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
:UANDO OPERE EL EQUIPO
NO inclineel motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se
puedaderramar.
;UANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vaclo,o
con la v_ilvulapara apagar el combustible, apagada(posid6n OFF).
Desconecte el cable de la bujia.
:UANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE
AImacene alejado de calderas, estufas,calentadores de agua,secadoras
de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignici6n,porque ellos pueden encender los vapores
de la gasolina.
PELIGRO
NO permita ningunallama abierta,chispa,ca[or,o encienda un
cigarrillo durante y por ratios minutos despu_s de haber recargado la
baterla.
Lleve puestos lasgalasprotectoras, delantal y guantes de goma.
ADVERTENCIA
NO toque lassuperficies calientes.
Permita que el equipo se enfrle antes de tocarlo.
PRECAUCION
NO cambie ninguna veloddad determinada. Elgenerador suministra
unafrecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a unavelocidad
determinada.
NO modifique al generador en ninguna forma.
PRECAUCION
Vea "No sobrecargue su generador" en la p_gina30.
Enciendasu generador y deje que el motor se estabiliceantes de
conectar lascargas e[_ctricas.
Conecte lascargasel_ctricas en laposid6n de apagado (OFF),luego
encienda (ON) para su operacibn.
Apague (OFF) las cargasel_ctricas y descon_ctelas del generador
antes de parar el generador.
PRECAUCION
Use el generador solamentecon la finalidadpara el cualrue diseSado.
Si usted tiene algunapregunta acerca de lasfinalidadesde uso del
generador, preg0nte[e a su concesionario o contacte a Generac.
Opere el gener_dor solamente en superficies niveladas.
NO exponga algenerador a una humedad excesiva,polvo, sudedad o
vapores corrosivos,
NO inserte cualquier objeto a trav_s de lasranuras de enfriamiento,
Si los aparatos conectados se sobrecalientan, ap_guelos y
descon_ctelos del generado_
Apague el generador si:
-Se pierde la salida el_ctric_;
-El equipo produce chispas,humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
/
23
CONOZCA SU GENERADOR
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR.
Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este
manual para referencias futuras.
Tanque de Combustible
Silenciador
Apagachispas
Palancadel Cebador
Cortacircuitos
Depurador de
Aire
Tomacorrientes con
Dispositivo de
Seguridad de
120/240 Voltios AC,
30 Amp
Culatazo el Principio
Tuerca Mariposa
para Conexi6n
aTierra
lnterruptor
B_landn
Tomacorrientes Doble de
120Voltios AC, 20 Amp
Cortacircuitos (AC) -- Cada tomacorriente posee un
cortacircuito para proteger el generador contra sobrecargas
el_ctricas. Los cortacircuitos son del tipo "oprimir para
reposicionar".
Culatazo el Principio -- Us6 para comenzar motor.
Depurador deAire -- Filtra el aire de entrada amedida que
penetra en el motor.
Interruptor Balancin -- Deber_ estar en la posici6n "On" (En)
para darle arranque al moton Col6quelo en la posici6n"Oft"
(Apagado) para detener un motor en funcionamiento.
Palanca del Cebador -- Us_dacuando seest_ dando arranque
a un motor frio.
Sileneiador Apagachispas -- El silenciador disminuye el ruido
del motor y est_ equipado con una pantalla apagachispas.
Tanque del Combustible -- El tanque tiene una capacidad de
5 galones americanos de gasolina sin contenido de plomo.
Tomacorriente Dobles de 120VoltiosAC, 20Amp --
Pueden ser utilizados para suministrar alimentaci6n el_ctrica para
el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos
especiales e iluminaci6n el_ctrica de 120Voltios AC a
20 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
Tomacorriente con Oispositivo de Seguridad de
1201240 Voltios, 30 Amp -- Puede set utilizado para
suministrar alimentaci6n el_ctrica para el funcionamiento de
cargas del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminaci6n
el_ctrica de 120 y/o 240 Voltios AC a 30 Amperios, monof_sica de
60 Hz.
Tuerca Mariposa para Conexi6n aTierra -- Usado para
apropiado moli6 de la unidad (vea p_gina 27).
I
24
MONTAJE
Sugenerador requiere de dertos procedimientos de montaje y
solo estar_ listo para ser utilizado despu_s de haberle
suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por
favor Ilame a la Ifneade ayudapara generadores al
1-800-270-1408.
IMPORTANTE: Cualquier intento de encender el motor antes
de haber colocado el aceite recomendado resultar_ da_o del
motor,
Para Retirar el Generador de la Caja
Coloque la caja sobre una superficie planay rigida, con las
flechasque dicen "this side up" haciaarriba.
Abra con cuidado lastapas superiores de la cajade envio.
Corte de arriba a abajo las esquinasde uno de los lados de la
caja y coloque ese lado de la caja sobre el suelo.
Retire todo el material de empaque,relleno, etc.
Saque el generador de la cajade envfo.
Instale el Juego de Ruedas
IMPORTANTE: EsteJuegode Ruedasno ha sidodiseffado para
ser usado en la carretera.
Para instalarsuJuegode Ruedas,usted necesitar_ las siguientes
herramientas:
Dos cajasde 13rambox, extremo abierto, o Ilave de tubo.
Instale el Juego de Ruedas de la manera siguiente:
I. Coloque el fondo de la camilla del generadoren una
superficie plana.Temporalmente, coloque la unidad en
bloques para ensamblarla fdcilmente.
2. Deslice el eje a trav_s de ambos soportes de montaje, en el
marco de la camilla,como se muestra en la Figura I I.
3. Deslice una rueda en el eje.
NOTA: Aseg_rese de instalarambas ruedas con la v_lvula de aire
hacia el lado de afuera.
4. Coloque el e-ring en la ranura del eje.
5. Coloque un extremo de las pinzasde puntas de agujaen la
parte inferiordel eje y el otro extremo de laspinzasen la
parte superior del e-ring.Asiente el e-ring cerrando las
pinzas.
_1 lib i'_,_l@l_,,m L_It"_m
Tornillos
\
\
Manilla
\
\
Tuerc_
Arandela
Tuercas_
Tornillos
Eje
/
/
Rueda
/
/
E-Ring
/
25
6. Repitalospasos3por5paraasegurarlasegundarueda.
7. Remuevalosbloquestemporales.
8. Paraayudaralensamblajedelapatadeapoyo,haga
descansarelgeneradorenlacamillaconlapartedelmotor
haciaabajo.AnexelapatadeapoyocondostornillosM8x
16mmydostuercasdeseguridad,comosemuestraenla
figura.
9. UsedosIlavesde13mmparaapretarlaspiezas.Ahorahaga
descansarelgeneradorenlasruedasypatadeapoyo.
10.Coloqueelsoportedelamanillaenelcentrodelmarcodel
generadoralextremodelapatadeapoyo,comosemuestra.
II. AnexeelsoportedelamanillacondostornillosM8x45mm
ydostuercasdeseguridad.
12.Verifiquequetodaslaspiezasest_napretadasylasllanos
est_ninfladasconaireentre15-40PSI.
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL
MOTOR
Agregar Aceite al Motor
CAUTION! Cualquier intento para arancar el motor antes de
haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite
recomendado, podrta ocasionar la falla del motor.
Coloque la generador sobre una superficie nivelada.
Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: El campo giratorio del generador se encuentra en un
cojinete pre-lubricado y sellado que no requiere lubricacibn
adicional por la vida _til del cojinete.
Agregue Gasolina
_L ADVERTENCIA! NUNCA Ilene el tanque delcombustible en recintos cerrados. NUNCA Ilene el tanque
del combustible cuando el motor est_ en funcionamiento
o caliente.NO encienda cigarrillos o fume cuando est_
Ilenando el tanque del combustible.
_ iADVERTENClA! NO Ilene excesivamente el tanque
de combustible. Deje suficiente espacio para laexpansibn
del combustible.
Use gasolinaregular SIN CONTENIDO DE PLOMO en
el generador.NO usegasolina premium. NO mezcleaceite
con gasolina.
Limpie el _rea alrededor del Ilenado de gasolina;retire la tapa.
Llene lentamente el tanque con gasolinasin contenido de
plomo. Seacuidadoso de no Ilenar excesivamente. Deje
1.5" de espacio en el tanque para que la expansibn del
combustible, como se muestra en esta ilustracibn (Figura 12).
Instalela tapa del combustibley limpie cualquier derrame de
gasolina.
IMPORTANTE: Esimportante evitar la formacibn de depbsitos
de goma en las partes esencialesdel sistema de combustible
como en el carburador, filtro del combustible, manguera del
combustible o tanque, durante sualmacenamiento. Los
combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol,etanol o
metanol) pueden atraer la humedad,la cual produce la separacibn
y formacibn de _cidos durante el almacenamiento. Lagasolina
_cida puede da_ar el sistema de combustible de un motor
durante su almacenamiento.
Aseg_rese de revisar las precauciones dadasen
"AImacenamiento" en la p_gina32. NUNCA use productos para
limpiar motores o carburadores en el tanque del combustible; si
Io haceocurrir_n da_os permanentes.
/
26
CONEXION ATIERRA DEL
GENERADOR
El C6digo Nacional de Electricidad exige que el marco y las
partes exteriores del generador conductoras de electricidad,
est_n conectadas atierra adecuadamente.Los cbdigos el_ctricos
locales tambi_n pueden exigir que la unidad est_ conectada a
tierra correctamente. Paratal propbsito, se ha instalado una
tuerca mariposa para conexibn a tierra en labasedel bastidor
(Figura 13).
Tuerca Mariposa
para Conexibn a
Tierra
Por Io general, laconexibn de un alambre de cobre trenzado No.
12AWG (AmericanWire Gauge)a la aleta de conexi6n a tierra y
a una barra de conexibn a tierra de cobre o bronce (electrodo)
proporciona unaproteccibn adecuadacontra lasdescargas
el_ctricas. Sin embargo,los c6digos locales pueden variar
substancialmente.Consulte con un electricista local para conocer
los requisitos de conexibn a tierra de sugrea.
La adecuada conexibn atierra del generador ayudaa evitar
descargasel_ctricas si se produce alguna fallaa tierra en el
generador o en los dispositivos el_ctricos conectados,
especialmente si el generador seequipa con un juego de la rueda.
Tambi_n ayudaa disipar la electricidad est_tica que, con
frecuencia, se genera en dispositivos sin conexi6n a tierra.
OPERANDO EL GENERADOR
_ |PRECAUCI(_N! NUNCA enciendao pare el motor
con las cargasel_ctricas conectadas a los recept_culos Y
con los aparatos conectados ENCENDIDOS.
Encienda el Motor
Desconecte todas las cargasel_ctricas del generador. Use las
siguientes instruccionespara encender,paso por paso,en orden
num_rico.
I. Gire la v_lvula del combustible a la posicibn "On" (Figura 14).
V_lvula del Combustible
en posicibn"On"
2. Coloque la palancade choke en la posicibn "Choke"
(Figura 15).
/
27
3. ColoqueelinterruptorbalanctnalaposiciSn"On"
(Figura16).
4. Agarrelamanilladeretrocesoyhale lentamente hastaque
puede sentir un poco de resistencia.Luego hale r_pidamente
para encender el motor.
5. Mueva la palancade choke a la posicibn "Run" una distancia
corta a la vez por algunos segundosen un clima cglido, o
algunos minutos en un clima frio. Oeje que el motor corra
suavementeantes de cadacambio. Opere con el choke en la
posiciSn "Run".
NOTA: Siel motor a_nfalla en encender despu_s de halar tres
veces,verifique el nivel adecuado del aceite en el cigLiefiaLEsta
unidad est_ equipada con un Sistema que se apagacuando el
aceite est_ baio.Consulte con el manual del motor.
Consulte con el manual del propietario del motor para
las instrucciones completas de encendido.
Conexion De Cargas Electricas
Deje que el motor se estabilice y secaliente por unos
minutos despu_sdel arranque.
Conecte y encienda las cargasel_ctricas de 120y/o
240 Voltios AC monof_sicasde 60 Hz que desse.
NO conecte cargas de 240Voltios atomacorrientes de
120Voltios.
NO conecte cargastrif_sicas al generador.
NO conecte cargas de 50 Hz al generador.
NO SOBRECARGUE EL GENERADOR.Vea "No
Sobrecargue el Generador" en la p_gina30.
Parado Del Motor
Desconecte todas lascargas el_ctricas de los tomaco-rrientes
del panel del generador. NUNCA de arranque o detenga el
motor con todos los dispositivosel_ctricos conectados y
encendidos.
Oeje queel motor funcione sin cargas por algunos minutos
para estabilizar las temperaturas internasdel motor y el
generador.
Mueva el interruptor balanctna la posiciSn"Off" (Apagado).
Cierre la v_lvuladel combustible.
RECEPTACULOS
120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptgculo
de Seguridad
Use un tapSn NEMA LI4-30 con este recept_culo. Conecte un
juego de cable de 4 alambres,clasificado como 250 Voltios AC a
30Amps (o mayor) (Figura 17).Usted puede usar el mismo cable
de 4-alambres si planea trabajar con una carga de 120Voltios.
Juego de Cable de 4Alambres
(Neutro)
Y (Cargado) X (Cargado)
NEMA LI4-30
Tierra (Verde)
Esterecept_culo le provee poder a cargas de 120/240Voltios AC,
de 60 Hz, fase sencilla,que requieren hasta5,500 vatios de
energia (5.5 kW) a 22.9Amps, para 120Voltios o 240 Voltios. La
salidaest_ protegida por un corto-circuito de,del tipo "empuie
para reposicionar".
_ PRECAUCI(_N! Aunque esta salidatiene una
clasificacibn de 120/240Voltios30Amps (hasta
7,200 vatios), elgenerador est_ clasiflcadosolamente para
5,500 vatios.Cargas quepasen la capacidadde amperaje y
vatajedel generador pueden daflarlo o causar accidentes
muy serios.
i
28
120 Volt AC, 20 Amp, Recept_culos Dobles
Cada recept_culo (Figura 18)est_ protegidoen contra de
sobrecargas por un corto-circuitos de,del tipo "empuie para
reposicionar".
I
I
Use cadarecept_culo para operar 120Voltios AC, de fasesencilla,
de cargasde 60Hz que requieren hasta2,400 vatios (2.4 kW) a
corrientes de 20 Amps. Use los iuegos de cables que son
calificados para cargas de 125Voltios AC, a20 Amps (o mayores).
s_k iPRECAUCI_N! Estassalidasse valoran en120Voltios 20 Amps (hasta 80 Amps). Elgenerador es s61o
valorado hasta45.8Amps.Lascargas queaccionan que
excede el wattage/la capacidadde amperaie del generador
Io puede da_ar o causar lasheridas gravas.
Operaci6n Durante un Clima Frio
Bajo ciertas condiciones ambientales (temperaturaspot debajo de
los 40_F[4_C] y un punto alto Dew), su generador puede
experimentar congelamiento del carburador y/o el sistema de
respiradero del cigLiehaL
Construya una estructura que pueda cubrir los tres lados y la
parte superior del generador:
Aseg_rese que el lado del amortiguador del generador est_
expuesto.Aqui se muestra unaunidad tipica, su unidad puede
tener otra apariencia, como se muestra en la Figura 19.
Viento _
Aseg6rese que existe un espacio minimo de dos pies entre el
lado abierto de la caja y el objeto m_s cercano.
Coloque la parte abierta fuera del viento y otros elementos.
La cobertura deberla aguantar el calor suficiente creado por
el generador para prevenir problemas.
_L PRECAUCION!Arranque el motor y mant6ngalo en
marcha en exteriores. Elgenerador no debe quedar m_s
encerrado de Io que semuestra. Retire la protecci6n
cuando la temperatura seasuperior a 4°-C [40_F].
/
29
H
NO SOBRECARGUE EL
GENERADOR
Capacidad
Usted debe asegurarse que su generador puedeproveer el
suflciente vataie calificado (cuando est_ funcionando) y de carga
(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer la
energia,al mismo tiempo. Sigaestos pasos:
I. Seleccionelos aparatos que recibir_n la energia,al mismo
tiempo.
2. Totalice los ratios calificados (cuando est_ funcionando) de
estos aparatos. Esta esla cantidad de energfa que su
generador debe producir para mantener eso aparatos
funcionando adecuadamente.Veala Figura 20.
3. Calcule la cantidad de ratios de carga (al encender) que
usted necesitar_. Elvataie de carga esla cantidad minima de
electricidad, necesaria para encender herramientas o
aparatos con motores el_ctricos, tales como, sierras
circulares o refrigeradores. Debido a que no todos los
motores se encienden al mismo momento, el vataje total de
carga se puede estimar al ahadir solamente el(los) aparato(s)
con el vataje adicional m_salto, al total del vataje califlcado,
obtenido en el paso 2.
Ejemplo:
Herramienta o
Aparato El_ctrico
Aire Acondicionado
de Ventana
Refri_erador
Con_elador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vatios)
Vatios Califlcados
(cuando est_
funcionando)
1200
800
500
500
75
Total= 3075
Vatiosparafuncionar
VataieTotal Calificado
Vataie de Carga Adicional m_s alto
SalidaTotal Requerida del Generador
Vatios Adicionales de
Carga (al encender)
1800
1600
500
1800 (Vatios de
Carga m_s alto)
:uando est6 funcionando)= 3075
= 1800
= 4875
Control de la Energia
Para prolongar la vida de su generador y los aparatos que est_n
conectados al mismo, es muy importante cuidarlo cuando se le
ahadencargas el6ctricas. Nada deberia estar conectado a los
tomacorrientes del generador antes de que su motor sea
encendido. Laforma correcta y mgs segura para controlar la
energia delgenerador, esla de affadir en secuenciaslas cargas,
como sedescribe a continuaci6n:
I. Sin tener nada conectado al generador, encienda el motor de
la manera descrita en este manual.
2. Conecte y encienda la primera carga,preferiblemente la
mayor que usted tenga.
3. Permita que la salidadel generador se estabilice (el motor
funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja
adecuadamente).
4. Conecte y encienda la pr6xima carga.
5. De nuevo,permita que el generador se estabilice.
6. Repita los pasos4 y 5 para cada cargaadicional que usted
tenga.
NUNCA affadam_s cargassobre la capacidaddel generador.Tome
unaatenci6n especial en considerar las cargas de corriente seg_n
la capacidaddel generador, como sedescribe arriba.
Herramienta o Aparato El_'ctrico
Esenciales
Bombilla - 75 vatios
Congelador industrial
Bomba de a_uasne_ras
Refrigerador / congelador - 18pies
cubicos
Bomba de agua - I/3 HP
Calefacci6n / enfriamiento
Aire Acond, de ventana- I0,000 BTU
Calefactor de caldera - I/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000 Vatios
Cafetera
Cocina el_ctrica - Elementosimple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR
Receptor est_reo
Televisor acolor - 27 pulg.
Computadora personal con monitor
de 17pulg.
Otro$
Sistema de seguridad
Radio-RelojAH/FH
Abridor degaraie - I/2 HP
Calentador el_ctrico de agua- 40
_alones
Taller
Luz de halOgeno para trabajar
Rociador sin aire- I/3 tiP
Sierra intercambiable
Taladro el_ctrico - I/2 liP
Sierra circular - 7 ¼ pulg,
Sierra inglete- I0 pulg,
Mesa de planificaciOn - 6 pulg.
Sierra de mesa / sierra de brazo radial
- I0 pulg.
Compresor de aire - I-I/2 liP liP =
Caballo de fuerza.
Vatios
Calificados*
(cuando est_
funcionando)
75
500
8OO
8OO
1000
1200
8OO
1000
1500
1500
2500
100
100
450
500
800
180
300
480
4000
1000
6OO
96O
1000
1500
1800
1800
2000
Vatios
Adicionales
de Carga (al
encender
500
1200
1600
2000
1800
1300
520
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500 2500
*El vataje que aparece en la lista es solamente una cantidad
aproximada.Verifique la herramienta o aparato el_ctrico para
obtener el vataie verdadero.
i
30
ESPECIFICAClONES
Potencia M_xima..................... 8,500Vatios (8.5 kW)
Potencia de Sobretensidn .............. 5,500Vatios (5.5 kW)
Voltaie Nominal AC ....................... 120/240Voltios
Corriente M_xima a 240Voltios ............... 22.9Amperios
Corriente M_xima a 120Voltios ............... 45.8 Amperios
Frecuencia Nominal ...................... 60Hz a 3600 rpm
Fase ...................................... Monof_sica
Tanque del Combustible .............. 5 GalonesAmericanos
Peso que Embarca............................... 163Ibs.
RECOMENDACIONES
GENERALES DE
MANTENIMIENTO
El propietario / operador es responsable por asegurarse de que
todos los trabaios periddicos de mantenimiento se Ilevena cabo
adecuadamente;que todos los problemas son resueltos; y que la
unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada.NUNCA
opere un generador que est_ da6ado o defectuoso.
Mantenimiento del Motor
Consulteel manualdelpropietariodelmotor paralas
instruccionesdecbmomanteneradecuadamenteel motor.
_ll PRECAUCI(_N! Eviteel contacto prolongado o
repetido de piel con aceite usadode motor. El aceite
us_dodel motor hasido mostrado al cancer de la piel de
la causaen ciertos animalesdel laboratorio.
Completamente lavadoexpuso _reascon el iab6n y el
agua.
MANTENGA FUERA DEALCANCE DE NIF,IOS.NO
CONTAMiNE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEiTE USADO A la COLECCION CENTRA.
Mantenimiento del Generador
Elmantenimiento del generador consisteen conservar la unidad
limpia y seca.Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio
y seco donde no ser_ expuesta al polvo, suciedad, humedado
vapores corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del
generador no deben estar tapadascon nieve,hojas,o cualquier
otro material extra6os. Revisefrecuentemente la limpieza del
generador y limpielo cuando est_ con polvo, sucio,con aceite,
humedad,o cuando otras substanciasextra6as sean visibles en su
superficie exterior.
NOTA: NO recomendamos el uso de manguerasde iardtn para
limpiar el generador. El aguapodrta introducirse en el sistema de
combustible del motor y causar problemas.Adem_s, si el aguase
introduce al generador a tray,s de lasranuras para aire de
enfriamiento, algo del aguaquedar_ retenida en los espacios
vactosy grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor.
La acumulacibn de aguay suciedad en los devanados internos del
generador disminuir_ eventualmente la resistencia del aislamiento
de estos devanados.
Para Limpiar el Generador
Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies
exteriores.
Puede usar un cepillo de cerdas suavespara retirar la
sudedad endurecida,aceite, etc.
Puedeusar una m_quina aspiradora para eliminarsuciedad y
residuos sueltos.
Puede usaraire a baja presidn (que no exceda los 25 psi) para
eliminar lasuciedad, tnspeccione las ranuras para aire de
enfriamiento y la apertura del generado_ Estasaperturas
deber_n mantenerse limpias y despejadas.
/
31
ALMACENAMIENTO
E[generador deber_ ser encendido a[ menos una vez cada siete
dfas y deber_ deiarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si
no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por m_s de
30 dias,sigalas siguientes instrucciones para preparar su unidad
para almacenamiento.
Almacenando el Generador
Limpie el generador como est_ descrito en ("Para Limpiar el
Generador").
Reviseque las ranuras para el aire de enfriamiento y las
aperturas del generador se encuentren abiertas y despeiadas.
_L iPRECAUCI_N! Lascubiertas para almacenamiento
pueden ser inflamables.NO coloque una cubierta encima
de un generador caliente. Deje que la unidad se enfrie Io
suficientemente antes de que le coloque la cubierta.
Almacenando el Motor
Consulte el manual del propietario del motor para las
instruccionesde cbmo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
Otras Sugerencias Para el Almacenando
Para prevenir que se forme una resina en el sistema de
combustible o en partes esencialesdel carburador, vacie
estabilizadores del combustible, suministrados, en el tanque de
gasolinay Ilene con gasolina fresca.Haga funcionar la unidad
por algunos minutos para hacer circular el aditivo atrav6s del
carburador. La unidad y el combustible pueden ser
almacenadoshasta por 24 meses.Se puede comprar mgs
estabilizador del combustible, en sutienda local.
NO almacenegasolina de una estacibn a otra estaci0n,al
menos que haya sido tratada como se mencion6 antes.
Reemplacela canecade gasolina si comienza aoxidarse. El
6xido y/o la suciedad en la gasolina le causar_problemas.
Almacene la unidad en un _rea limpia y seca.
/
32
NOTAS
I
33
DIAGNOSITICOS DE AVERJAS
Problemo
El motor est_
funcionando pero no
existe salida de AC
disponsible.
El motor funciona bien
sin carga pero "funciona
ma|" cuando se le
contectan cargas.
El motor no se
enciende; o se enciende
y funciona real
Causa
I. El interruptor autom_tico de circuito est_
abierto.
2. Conexi6n mal o defectuosa del iuego de
cables.
3. El dispositivo conectado est_ da_ado.
4. Averia en el generador.
I. Corto circuito en una de las cargas conectadas.
2. El generador est_ sobrecarga.
3. Velocidad del motor es muy lenta.
4. Circuito del generador en corto.
I. Interruptor Run/Stop poscioando en "Off".
2. Depurador de aire sucio.
3. Singasolina.
4. Gasolinavieia.
5. Elcable de labujia no est_ en malasla bujfa.
6. Bujfadefectuosa.
7. Agua en lagasolina.
8. Sobrecebado.
9.
10.
II.
Accion
I. Reposicione el interruptor.
2. Revisey repare.
Mezclade combustible excesivamente rica.
La v_lvula de corte de combustible.
Lav_lvula de entrada est_atascadaest_
cerrada.
El motor haperdido compresibn.
Singasolina.
Nivel de aceite bajo.
Lacarga esmuy alta.
3. Conecte otro dispositivo que est_ buenas
condiciones.
4. Contacte el Departmento de Servicio
Generac.
I. Desconecte la carga el_ctrica en corto.
2. Vea"No Sobrerecarque el Generador" en la
p_gina30.
3. Contacte el Departmento de Servicio Briggs
and Stratton.
4. Contacte el Departmento de Servicio
Generac.
I. Coloque delinterruptor en"On".
2. Limpie o reemplace el depurador de aire.
3. Ll_nelo con combustible fresco.
4. Drene el tanque de gasolina;II_nelo con
combustible fresco.
5. Conecte el cable ala buita.
6. Reemplacela buita.
7. Drene el tanque de gasolina;II_nelo con
combustible fresco.
8. Abra por completo el cebador y hagagirar el
motor.
9. Contacte el Departmento de Servicio Briggs.
I0. Contacte el Departmento de Servico Briggs.
I I. Contacte el Departmento de Servicio Briggs.
12. 12.
El motor se apaga en I. I.
p|eno funcionamiento. 2. 2.
I. I.
AI motor |e hate falta
potencia. 2. Filtro de aire sucio. 2.
I. El cebador fue abierto muy r_pidamente. I.
2. Carburador con mezcla de aire-combustible
muy rica o muy pobre.
El motor "no funciona
continuamente" o se
detiene.
Contacte el Departmento de Servicio Bri_s.
Llene el tanque de combustible.
Llene de cai3 del cigLieff3131nivel correcto.
Ve3 "No Sobrerecarque el Gener3dor" 13
p_gina 30.
Reemplace el filtro de 3ire.
Muev3 el cebador a la posici6n intermedi3
hasta que el motor funcione suavemente.
Contacte el Departmento de Servicio Briggs.
/
34
GARANTJA LIMITADA
P(_LIZA DE GARANTiA PARA LOS PROPIETARIOS DE PRODUCTOS PORTATILES GENERAC Efectiva desde el I ro de Octubre, 2001
GARANTIA LIHITADA
"Los productos port,tiles Generac, LLC reparar_ o reemplazarg,sin costo alguno, cualquier parta o partes del equipo que est_n defectuosas en materiales o mano
de obra, o ambos.Los cargos por concepto de transporte en las partessometidas a reparaci6n o reemplazo b_jo esta garantia deben set cubiertos por el
comprador. Estag_rantla es efectiva por un cierto periodo de tiempo y est_ sujeta alas condidones provistasen la p61iza.Parael servicio de garantia, consiga el
concesionario autorizado mgs cercano en nuestro mapa Iocalizador de concesionarios en www_generac-portables.com o Ilame al 1-877-544-0982. NO EXISTE
OTRA GARANTiA EXPRESA.LAS GARANTJA5 IMPL{CITA5, INCLUYENDO AQUELLA5 DE MERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROP_SITO
PARTICULAR, EST_,N LIMITADA5 AL PERIODO DETIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA EL L{MITE PERMITIDO POR LA LEY,TODAY CUALQUIER
GARANT{A IMPLiCITA EST'. EXCLUIDA_ RESPONSABILIDAD POR DANOS CONSECUENTES BAJO CUALQUIER Y TODAS LAS GARANT{A5, EST_.N
EXCLUIDAS HASTA EL LiMITE DE EXCLUSI(SN PERMITIDO POR LA LEY.Algunosestados no permiten limitaciones en cu_nto y cudn implicadas,lasgarantias
pueden set y algunos estados no permiten la exclusibn o limitacibn de da_os inddentales o consecuentes, pot Io que las limitaciones y exclusiones arriba
mencionadas,es posible,que no se apliquen a usted. Estagarantia le proporciona derechos legalesespecificos yes posible que usted tenga otros derechos los
cuales puedenvariar de estado aestado y de palsa pals."
PERIODO DE GARANT|A*
PRODUCTOS '_
Generador port_til
(Vdlvula lateral con motor)
Generador port_til
(Motor de v_lvula superior)
Lavador el_ctrico a presibn
Lavador de gasolinaa presibn
PARA USO DEL
CONSUMIDOR
I afio
2 afios(el segundo afio
solamente para las partes)
I afio
I afio
PARA USO COMERCIAL
90 dias
I afio
nin_uno
90 dias
UNIDADES REACONDICIONADAS
POR LA FABRICA
90 dias
90 dias
ninguno
90 dias
* El periodo de garantla comienza en la fecha de compra hecha pot el primer consumidor al detal o usuariocomercial, y continSa por el periodo de tiempo que
aparece en la tabla arriba mencionada."Para uso del consumidor" signiflca,uso residential por un consumidor al detaL"Para uso comercial" significa,todos losotros
casos,incluyendoel uso comercial, paragenerar un ingresoo pot prop6sitos de alquiler. Una vez que el equipo ha sido usado comercialmente, deberia set
considerado como de uso comercial para lasfinalidades de esta garanda. El equipo usado,el equipo de demostracibn y el equipo usadocomo energia primaria en
lugares donde las utilidades p_blicasno estgn garantizados. Los accesorios tales como pistolas, mangueras,varillas y boquillas est_n excluidos de la garantia del
producto.
** El motor a gasolina y las baterlas para el encendido, est_n garantizados por el fabricante de esos productos.
EL REGISTRO DE LA GARANTJA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTJA EN LOS EQUIPOS PORTATILES DE GENERAC,
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA COMPRA INICIAL, AL HOHENTO EN
QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTiA, LA FECHA DE LA FABRICACI6N DEL EQUIPO SERA USADA PARA DETERMINAR EL
PERIODO DE GARANTiA.
Ace_a de laseguridad de su equipo:
Los Productos Por_tiles Generac, reciben lasreparaciones bajo la garantia y le pide disculpas por cualquierinconvenienciacausada.Cualquier Concesionario de
Servicio Autorizado puede Ilevar a c=bo reparaciones baio la garantia. Lamayorla de lasreparaciones baio la garantia son maneiadas normalmente, pero algunas
veces la solicitud del servicio de garantia es posible que no seaapropiada. Pot eiemplo, la garantia no ser& vglida si el dafio al equipo ocurri6 debido al mal uso, falta
de mantenimiento adecuado,maneio,envio, almacenamiento o una instalaci6n inadecuada.5imilarmente, lagarantia es anulada si el n6mero de serial del equipo ha
sido removido o el equipo ha sido alterado o modificado.
Si un cliente no est_ de acuerdo con la decisi6n hecha por el Concesionario de Servicio, se Ilevar&a cabo una investigaci6n para determinar si la garantia se puede
aplicar.Pidaal Concesionario de 5ervicio que entregue todos los hechos que soportan su decisi6n a su Distribuidor, para que _ste los revise. Si el Distribuidor
decide que el reclamo es iusdficado, al cliente se le reembolsar_ completamenta por todos esosarticulos que est_n defectuosos. Paraevitar un malentendido que
pueda ocurrir entre el Concesionario y el cliente, abaio aparecen algunos de las razones pot las cuales el equipo puede fallar,y que la garantia no cubre:
Oesgaste normal:
Equipo el_ctrico al aire libre,como todos los aparatos mec_nicos, necesita partes, servicioy reemplazo, peri6dicamente,para que funcione bien. Estagarantia
no cubre la reparaci6n cuando el usonormal haacabado con la vida de una parte en particular o del equipo.
Instalacibn y mantenimiento:
Estagarantla no se ap[icaal equipo o parte que ha estado sujeta a unainstalacibninadecuada,que no hayasido autorizada o a cualquier tipo de alteracibn, el
real uso, negligencia,accidentes, sobrecarga,velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado,reparaci6n o almacenamiento, que seg6n la opini6n de los Productos
Port'tiles Generac, banafectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad.Estagarantia tambi_n no cubre el mantenimiento normal tales como ajustes,
limpieza del sistema de combusti6n y la obstrucci6n (debido a materias quimicas,suciedad, carb6n o cal, etc.)
Otras exclusiones:
Tambi_n se encuentran excluidos de est_ garanda,el desgaste de los artlculos tales como,conectadores, medidores de aceite, correas,anillos O, filtros,
empaque de la bomba, etc. las bombas que se haganfuncionar o trabajar sin agua,o daSosy malfuncionamientos que resulten de accidentes, _busos,
modificaciones, altaraciones, un servicio in_decuado,congelamiento o deterioro quimico.
La garantia se encuentra disponible solamente a tray,s de los concesionarios de servicios autorizados pot los Productos Portgtiles Generac,
Esta garantfa no se aplica al servicio proveniente de cualquier otra entidad.
Usted puede ubicar su Concesionario de Servicio Autorizado de los Productos PortAtiles de Generac mgs cercano, en nuestro mapa Iocalizador
de concesionarios en www.generac-portables.com o Ilame al 1-877-544-0982.
Los Productos Port'tiles de Generac est_n fabricados bajo una o m_s de las siguientes patentes: (Otras patentasestgn pendientes)
5902094 5823752 5718255 5890413
Generac Portable Products, LLC
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
LIMITED WARRANTY
GENERAC PORTABLE PRODUCTS OWNERWARRANTY POLICY Effective October I, 2001
LIMITED WARRANTY
"Generac Portable Products,LLC will repair or replace,free of charge,any part, or parts of the equipment that are defectivein material or
workmanship or both.Transportation chargeson parts submitted for repair or replacement under this Warranty must be borne by purchaser.
This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions provided for in this policy.For warranty service, find the nearest
Authorized Service Dealer in our dealer Iocator map at www.generac-portables.com or call 1-877-544-0982.THERE ISNO OTHER EXPRESS
WARRANT'£ IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESSFORA PARTICULAR PURPOSE,ARE
LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED,OR TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY AND ALL IMPLIEDWARRANTIES ARE
EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT
EXCLUSION ISPERMITTED BY LAW. Some statesdo not allow limitations on how long an impliedwarranty lasts,and some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,so the above limitation and exclusion may not apply to you.This
warranty givesyou specific legal rights andyou mayalso have other rights which vary from state to state and country to country."
WARRANTY PERIOD*
PRODUCTS**
PortableGenerator
(SideValveEngine Powered)
PortableGenerator
(Overhead ValveEnginePowered)
ElectricPowered PressureWasher
GasolinePowered PressureWasher
CONSUMER USE
l year
2 years
(2nd year parts only)
I year
l year
COMMERCIAL USE
90 days
I year
None
90 days
FACTORY RECONDITIONED UNITS
90 days
90 days
None
90 days
*The warranty period beginson the date of purchase bythe first retail consumer or commercial end user,and continues for the period of time
stated in the table above. "Consumer use" meanspersonal residential household use by a retail consumer. "Commercial use" means all other uses,
includingusefor commercial, income producing or rental purposes. Once equipment hasbeen usedcommercially, it shall thereafter be considered
to be in commercial usefor purposes of this warranty. Used equipment, demonstration equipment and equipment usedfor prime power in place
of a utility are not warranted.Accessory parts such asguns,hoses,wands and nozzles are excluded from the product warranty.
** The gasoline engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products.
WARRANTY REGISTRATION IS NOT NECESSARYTO OBTAINWARRANTY ON GENERAC PORTABLE PRODUCTS
EQUIPMENT. SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IFYOU DO NOT PROVIDE PROOF OFTHE INITIAL
PURCHASE DATE ATTHETIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED, THE MANUFACTURING DATE OFTHE
EQUIPMENTWILL BE USEDTO DETERMINE THEWARRANTY PERIOD.
About your equipment warranty:
Generac PortableProducts welcomeswarranty repair andapologizesto you for beinginconvenienced.AnyAuthorized Service Dealer mayperform
warranty repairs.Most warranty repairs are handled routinely,but sometimes requestsfor warranty service may not be appropriate. For example,
warranty would not apply if equipment damageoccurred becauseof misuse,lack of routine maintenance,shipping,handling,warehousing or improper
installation.Similarly,warranty isvoid if the serial number of the equipment hasbeen removed or the equipment hasbeen altered or modified.
If a customer differs with the decision of the Service Dealer, an investigationwill be made to determine whether the warranty applies.Ask the
Service Dealer to submit all supporting facts to its Distributor for review. If the Distributor decides that the claim isjustified, the customer will be
fully reimbursed for those items that are defective.To avoid misunderstandings that might occur between the customer and the Dealer,listed
below are some of the causes of equipment failure that the warranty does not cover:
Normal wear:
Outdoor Power Equipment,like all mechanical devices,needs periodic parts, service and replacement to perform well.This warranty
does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
Installation and Maintenance:
This warranty does not apply to equipment or parts that havebeen subjected to improper or unauthorizedinstallationor alteration,
misuse,negligence,accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as,in Generac Portable Products'
judgment,to adversely affect its performance and reliablity.This warranty alsodoes not cover normal maintenance such asadjustments,
fuel system cleaning andobstruction (due to chemical,dirt, carbon or lime, etc.).
Other Exclusions:
Also excluded from this warranty are wear items such asquick couplers, oil gauges,belts, o-rings, filters,pump packing,etc., pumps
which havebeen run without water supplied or damageor malfunctions resulting from accidents,abuse,modifications, alterations, or
improper servicing or freezing or chemical deterioration.
Warranty is available only through service dealers authorized by Generac Portable Products.This warranty does not apply to
service by any other entity.
You may locate your nearest Authorized Generac Portable Product Service Dealer in our dealer Iocator map at
www.generac-portables.com or call 1-877-544-0982.
Generac PortableProductsAre Made Under One Or More Of The FollowingPatents:(Other PatentsPending)
5902094 5823752 5718255 5890413
Generac Portable Products, LLC
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Generac 1642-2 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas