Panasonic TY-ST20-K Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

TY-ST20-K
Model No.
TQZJ216
English
Installation Instructions
Pedestal for Plasma Display
Installationsanleitung
Sockel für Plasmadisplay
Installatiehandleiding
Vloerstandaard voor plasmascherm
Istruzioni per I’installazione
Piedistallo per lo schermo al plasma
Manuel d’installation
Piédestal pour l’écran plasma
Instrucciones de instalación
Pedestal para Pantalla de Plasma
Monteringsanvisningar
Bottenplatta för plasmaskärm
Monteringsvejledning
Sokkel til plasmaskærm
Инструкция по установке
Подставка для плазменного дисплея
Орнату нұсқаулары
Плазмалық дисплейдің тірегі
Інструкції з встановлення
Підставка для плазмового дисплея
安裝設置說明書
電漿顯示器底座
Deutsch
Nederlands
ItalianoFrançaisEspañolSvenskaDanskРусский
КазахскийУкраїнська
中文
29
Advertencia
No desmonte ni modifique el pedestal.
Si lo hace, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales.
Precaución
No utilice otras pantallas de plasma que las indicadas en el catálogo.
Si lo hace, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales.
No se suba encima ni se cuelgue del pedestal o del equipo instalado en él.
Si lo hace, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales. (Tenga
especial cuidado que los niños respeten esta instrucción de precaución.)
No utilice el pedestal si se ha doblado o deformado por algún motivo.
Si lo hace, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales.
No tape los orificios de ventilación. Cuando utilice el pedestal, no obstruya el espacio que hay entre la
superficie inferior de la pantalla de plasma y la superficie del suelo.
En caso contrario, podría acumularse calor y provocar un incendio.
No utilizar en lugares con alta humedad.
Después de un uso prolongado, el pedestal puede doblarse o deformarse, perdiendo así resistencia. Esta
circunstancia podría provocar que la unidad caiga y resulte dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales.
Cuando instale la pantalla de plasma, asegúrese de que haya como mínimo 10 cm de espacio libre encima y
a ambos lados de la pantalla de plasma, además de un espacio de 7 cm, detrás de ella.
• Si no lo hace podría producirse un incendio.
Es necesaria la ayuda de dos personas para instalar y desmontar la pantalla del pedestal.
• La pantalla de plasma podría caerse y causar lesiones.
Durante la instalación, asegúrese de apretar bien todos los tornillos.
Si el montaje no se realiza correctamente, el pedestal no podrá soportar el peso de la pantalla. Si esto ocurre, la
unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales.
Para hacer la instalación, utilice las piezas componentes para propósitos especiales.
De lo contrario, la pantalla de plasma podría caerse de la pared y/o resultar dañada, causando posiblemente
lesiones a personas.
Instálese en una superficie estable y horizontal.
• De no hacerlo, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales.
Mantenga la unidad alejada de los rayos directos del sol y de los equipos de calefacción.
Si no se sigue este consejo, los materiales podrían doblarse, deformarse o sufrir degradación, circunstancia que
ocasionaría una pérdida de resistencia y podría provocar que el equipo cayera o se rompiera, pudiendo también
ocasionarle daños personales.
Utilice el accesorio de protección contra caída/vuelco para sostener la pantalla de plasma.
En caso de terremoto o cuando los niños se suben al pedestal con la pantalla de plasma instalada, la unidad
podría caer o volcar, pudiendo ocasionarle daños personales.
Notas acerca de la instalación del pedestal
Conecte la pantalla de plasma a una toma de corriente a la que pueda accederse fácilmente.
Deje un espacio suficiente para que circule aire y la temperatura ambiente no supere los 40º C.
De lo contrario, se acumulará calor en el interior de la pantalla de plasma y ésta podría funcionar mal.
Acerca del manejo
1)
Tenga cuidado al elegir la ubicación de la pantalla de plasma, porque ésta podría perder color o deformarse debido
a la luz o al calor si se colocara en un lugar expuesto directamente a la luz solar o cerca de una calefacción.
2) Limpie el pedestal pasando por él un paño blando y seco (como los hechos con algodón o franela). Si el
soporte está muy sucio, quite la suciedad utilizando un detergente neutro diluido en agua, y pasando luego
un paño seco. No utilice bencina, diluyente o cera para muebles, porque éstos pueden ser la causa de que
se pele el revestimiento.
(Para conocer información sobre cómo limpiar la pantalla de plasma, consulte el manual de instrucciones de
la misma. Si utiliza un paño tratado químicamente, siga las instrucciones suministradas con el paño.)
3)
No pegue cinta adhesiva ni pegatinas en el producto. Ambas podrían ensuciar la superficie del pedestal. No permita
tampoco el contacto prolongado con productos de goma, vinilo o similares. (Al hacerlo se producirán deterioros.)
4) El panel de la pantalla de plasma es de cristal. No lo someta a mucha fuerza ni a golpes fuertes.
Precaución:
Este pedestal ha sido diseñado para ser utilizado solamente con las pantallas de plasma de Panasonic (vea la
página 57).
Si se utiliza con otros aparatos, la instalación no será estable y algunas personas podrían sufrir heridas.
LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES.
PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI
TAMPOCO DE LESIONES GRAVES, INCLUYENDO LA MUERTE, DEBIDOS A LA MALA INSTALACIÓN O AL
MANEJO INCORRECTO.
Precauciones para su seguridad
Español
30
Componentes
Compruebe que todas las piezas se encuentren presentes en sus cantidades designadas.
Base del soporte (1)
Abrazadera (1)
Poste del soporte (Uno para cada lado,
L (izquierda) y R (derecha))
Tornillo de instalación de la
unidad (4)
Tornillo de instalación de los
postes del soporte (4)
M5X14 M5X30
Piezas de protección contra caída
Procedimiento de montaje
1. Montaje del pedestal
Asegúrese de no rayar la super cie de la base
del soporte.
Alinee la base del soporte con los postes del
soporte a izquierda y derecha, y utilice los
tornillos de instalación de los postes del soporte
(4 tornillos) para montar los postes tal como
se muestra en la ilustración.
(Par de apriete: 1,5 a 1,8 N•m)
Correa de protección contra
caída (2)
Tornillo (2) Tornillo para madera (2)
Tornillo de instalación de
los postes del soporte
Poste del soporte
L
Poste del
soporte R
Base del soporte
Español
[ Las imágenes mostradas en este manual sólo tienen nes ilustrativos. ]
31
Procedimiento de montaje
(Cont.)
2. Instalación de la pantalla de plasma
Coloque el pedestal montado con la parte posterior (lado con la placa de características del modelo) mirando
hacia usted, alinee la pantalla de plasma con los postes del soporte, introduzca los postes en la pantalla de
plasma e introduzca y apriete los tornillos de instalación de la unidad (4 tornillos).
(Par de apriete: 1,5 a 1,8 N•m)
3. Conexión de los equipos adicionales y del cable de alimentación
Para más información sobre la conexión de los cables, consulte el manual de instrucciones de la pantalla de
plasma.
Conecte los cables necesarios para los equipos adicionales, pase la abrazadera (1 abrazadera) por el clip que
hay en la parte posterior de la base del soporte y agrupe todos los cables tal como se muestra en la ilustración.
No agrupe el cable de alimentación junto con los demás cables.
Vista posterior
Mientras comprueba que los cables estén suficientemente sueltos
para reducir las tensiones, agrúpelos firmemente con la abrazadera
suministrada.
Para unir los cables
Pase la punta de la
abrazadera
por el clip
Tire de
la banda
Una todos
los cables
ordenadamente
Para soltar los cables
Tire de
la banda
Tire de la
sección de
cierre de la
abrazadera
Abrazadera
Cables
Clip
Tornillo de instalación de la unidad
Placa de características del modelo
Con el lado que contiene la placa de
características del modelo mirando hacia
usted, introduzca los postes del soporte en la
pantalla de plasma hasta el máximo.
Parte posterior de la pantalla de plasma Parte posterior de la pantalla de plasma
Español
32
Procedimiento de montaje
(Cont.)
4. Protección contra caída de la pantalla de plasma
Sujete la pantalla de plasma a la super cie de la base y de la pared.
Sujeción a la base
Sujete las correas de protección contra caída
(2 correas) al pedestal utilizando los tornillos
(2 tornillos)
a través de los ori cios para tornillos que hay a ambos lados de la parte posterior del pedestal, y utilice los
tornillos para madera
(2 tornillos) para sujetarla a la base.
Cuando realice la sujeción a la base, introduzca los tornillos para madera en los ori cios preparados.
Si no hay ori cios preparados, perfore nuevos ori cios en el centro de la placa de la base.
(Par de apriete de los tornillos : 1,2 a 1,5 N•m)
Sujeción a la pared
Pase un cordel o cable resistente u otro
elemento parecido por los ori cios que hay a
ambos lados en la parte posterior del
pedestal y sujete el cordel, etc. a una pared
o a un pilar rmes.
Tornillo
Tornillo
Correa de protección contra caída
Correa de protección
contra caída
Cara frontal
Tornillo para
madera
Tornillo para
madera
Coloque el tornillo para
madera en el centro del
material.
[Por motivos de seguridad, utilice siempre los accesorios de protección
contra caída/vuelco]
El equipo podría caerse si se produce un terremoto, etc. Por este motivo, utilice siempre los accesorios de
protección contra caída/vuelco.
El contenido de esta sección informa sobre cómo reducir los daños materiales o personales ocasionados por
la caída o el vuelco de este equipo en caso de producirse un terremoto. No obstante, no hay ninguna garantía
de que los accesorios de protección contra caída/vuelco resulten e caces contra todo tipo de terremotos.
Super cie de la pared
Español

Transcripción de documentos

日本語 プラズマディスプレイ据置きスタンド Installation Instructions Pedestal for Plasma Display Installationsanleitung Sockel für Plasmadisplay Installatiehandleiding Vloerstandaard voor plasmascherm Istruzioni per I’installazione Piedistallo per lo schermo al plasma Manuel d’installation Piédestal pour l’écran plasma Instrucciones de instalación TY-ST20-K Pedestal para Pantalla de Plasma Monteringsanvisningar Bottenplatta för plasmaskärm Monteringsvejledning Sokkel til plasmaskærm Инструкция по установке Подставка для плазменного дисплея Орнату нұсқаулары Плазмалық дисплейдің тірегі Інструкції з встановлення Підставка для плазмового дисплея 安裝設置說明書 中文 Model No. Українська Казахский Русский Dansk Svenska Español Français Italiano Nederlands Deutsch English 取り付け設置説明書 電漿顯示器底座 TQZJ216 Precauciones para su seguridad Advertencia No desmonte ni modifique el pedestal. • Si lo hace, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales. No utilice otras pantallas de plasma que las indicadas en el catálogo. • Si lo hace, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales. No se suba encima ni se cuelgue del pedestal o del equipo instalado en él. • Si lo hace, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales. (Tenga especial cuidado que los niños respeten esta instrucción de precaución.) No utilice el pedestal si se ha doblado o deformado por algún motivo. • Si lo hace, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales. No tape los orificios de ventilación. Cuando utilice el pedestal, no obstruya el espacio que hay entre la superficie inferior de la pantalla de plasma y la superficie del suelo. • En caso contrario, podría acumularse calor y provocar un incendio. No utilizar en lugares con alta humedad. • Después de un uso prolongado, el pedestal puede doblarse o deformarse, perdiendo así resistencia. Esta circunstancia podría provocar que la unidad caiga y resulte dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales. Cuando instale la pantalla de plasma, asegúrese de que haya como mínimo 10 cm de espacio libre encima y a ambos lados de la pantalla de plasma, además de un espacio de 7 cm, detrás de ella. • Si no lo hace podría producirse un incendio. Es necesaria la ayuda de dos personas para instalar y desmontar la pantalla del pedestal. • La pantalla de plasma podría caerse y causar lesiones. Durante la instalación, asegúrese de apretar bien todos los tornillos. • Si el montaje no se realiza correctamente, el pedestal no podrá soportar el peso de la pantalla. Si esto ocurre, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales. Para hacer la instalación, utilice las piezas componentes para propósitos especiales. • De lo contrario, la pantalla de plasma podría caerse de la pared y/o resultar dañada, causando posiblemente lesiones a personas. Instálese en una superficie estable y horizontal. • De no hacerlo, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales. Mantenga la unidad alejada de los rayos directos del sol y de los equipos de calefacción. • Si no se sigue este consejo, los materiales podrían doblarse, deformarse o sufrir degradación, circunstancia que ocasionaría una pérdida de resistencia y podría provocar que el equipo cayera o se rompiera, pudiendo también ocasionarle daños personales. Utilice el accesorio de protección contra caída/vuelco para sostener la pantalla de plasma. • En caso de terremoto o cuando los niños se suben al pedestal con la pantalla de plasma instalada, la unidad podría caer o volcar, pudiendo ocasionarle daños personales. Español Precaución Notas acerca de la instalación del pedestal ♦ Conecte la pantalla de plasma a una toma de corriente a la que pueda accederse fácilmente. ♦ Deje un espacio suficiente para que circule aire y la temperatura ambiente no supere los 40º C. De lo contrario, se acumulará calor en el interior de la pantalla de plasma y ésta podría funcionar mal. Acerca del manejo 1) Tenga cuidado al elegir la ubicación de la pantalla de plasma, porque ésta podría perder color o deformarse debido a la luz o al calor si se colocara en un lugar expuesto directamente a la luz solar o cerca de una calefacción. 2) Limpie el pedestal pasando por él un paño blando y seco (como los hechos con algodón o franela). Si el soporte está muy sucio, quite la suciedad utilizando un detergente neutro diluido en agua, y pasando luego un paño seco. No utilice bencina, diluyente o cera para muebles, porque éstos pueden ser la causa de que se pele el revestimiento. (Para conocer información sobre cómo limpiar la pantalla de plasma, consulte el manual de instrucciones de la misma. Si utiliza un paño tratado químicamente, siga las instrucciones suministradas con el paño.) 3) No pegue cinta adhesiva ni pegatinas en el producto. Ambas podrían ensuciar la superficie del pedestal. No permita tampoco el contacto prolongado con productos de goma, vinilo o similares. (Al hacerlo se producirán deterioros.) 4) El panel de la pantalla de plasma es de cristal. No lo someta a mucha fuerza ni a golpes fuertes. Precaución: Este pedestal ha sido diseñado para ser utilizado solamente con las pantallas de plasma de Panasonic (vea la página 57). Si se utiliza con otros aparatos, la instalación no será estable y algunas personas podrían sufrir heridas. LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES. PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI TAMPOCO DE LESIONES GRAVES, INCLUYENDO LA MUERTE, DEBIDOS A LA MALA INSTALACIÓN O AL MANEJO INCORRECTO. 29 Componentes Compruebe que todas las piezas se encuentren presentes en sus cantidades designadas. Base del soporte (1) Poste del soporte (Uno para cada lado, L (izquierda) y R (derecha)) L R Tornillo de instalación de los postes del soporte (4) M5X14 Tornillo de instalación de la unidad (4) Abrazadera (1) M5X30 Español Piezas de protección contra caída ① Correa de protección contra caída (2) ② Tornillo (2) ③ Tornillo para madera (2) [ Las imágenes mostradas en este manual sólo tienen fines ilustrativos. ] Procedimiento de montaje 1. Montaje del pedestal ● Asegúrese de no rayar la superficie de la base del soporte. Alinee la base del soporte con los postes del soporte a izquierda y derecha, y utilice los tornillos de instalación de los postes del soporte (4 tornillos) para montar los postes tal como se muestra en la ilustración. (Par de apriete: 1,5 a 1,8 N•m) Tornillo de instalación de los postes del soporte Poste del soporte L Poste del soporte R Base del soporte 30 Procedimiento de montaje (Cont.) 2. Instalación de la pantalla de plasma Coloque el pedestal montado con la parte posterior (lado con la placa de características del modelo) mirando hacia usted, alinee la pantalla de plasma con los postes del soporte, introduzca los postes en la pantalla de plasma e introduzca y apriete los tornillos de instalación de la unidad (4 tornillos). (Par de apriete: 1,5 a 1,8 N•m) Parte posterior de la pantalla de plasma Parte posterior de la pantalla de plasma Tornillo de instalación de la unidad Placa de características del modelo 3. Conexión de los equipos adicionales y del cable de alimentación ●Para más información sobre la conexión de los cables, consulte el manual de instrucciones de la pantalla de plasma. (1 abrazadera) por el clip que ●Conecte los cables necesarios para los equipos adicionales, pase la abrazadera hay en la parte posterior de la base del soporte y agrupe todos los cables tal como se muestra en la ilustración. ●No agrupe el cable de alimentación junto con los demás cables. Español Con el lado que contiene la placa de características del modelo mirando hacia usted, introduzca los postes del soporte en la pantalla de plasma hasta el máximo. Vista posterior Mientras comprueba que los cables estén suficientemente sueltos para reducir las tensiones, agrúpelos firmemente con la abrazadera suministrada. Para unir los cables Para soltar los cables Pase la punta de la abrazadera por el clip Tire de la banda Tire de la banda Clip Abrazadera Cables Una todos los cables ordenadamente Tire de la sección de cierre de la abrazadera 31 Procedimiento de montaje (Cont.) 4. Protección contra caída de la pantalla de plasma ● Sujete la pantalla de plasma a la superficie de la base y de la pared. Sujeción a la base (2 correas) al pedestal utilizando los tornillos (2 tornillos) Sujete las correas de protección contra caída a través de los orificios para tornillos que hay a ambos lados de la parte posterior del pedestal, y utilice los tornillos para madera (2 tornillos) para sujetarla a la base. Cuando realice la sujeción a la base, introduzca los tornillos para madera en los orificios preparados. Si no hay orificios preparados, perfore nuevos orificios en el centro de la placa de la base. (Par de apriete de los tornillos : 1,2 a 1,5 N•m) Tornillo Correa de protección contra caída Tornillo Correa de protección contra caída Cara frontal Tornillo para madera Tornillo para madera Sujeción a la pared Pase un cordel o cable resistente u otro elemento parecido por los orificios que hay a ambos lados en la parte posterior del pedestal y sujete el cordel, etc. a una pared o a un pilar firmes. Superficie de la pared Español Coloque el tornillo para madera en el centro del material. [Por motivos de seguridad, utilice siempre los accesorios de protección contra caída/vuelco] El equipo podría caerse si se produce un terremoto, etc. Por este motivo, utilice siempre los accesorios de protección contra caída/vuelco. ※ El contenido de esta sección informa sobre cómo reducir los daños materiales o personales ocasionados por la caída o el vuelco de este equipo en caso de producirse un terremoto. No obstante, no hay ninguna garantía de que los accesorios de protección contra caída/vuelco resulten eficaces contra todo tipo de terremotos. 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic TY-ST20-K Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para