Dometic B3200 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

B3200
Air conditioning roof unit
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dachklimaanlage
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Climatiseur de toit
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .35
Aire acondicionado de techo
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .53
Ar condicionado para tejadilho
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .70
Climatizzatore a tetto
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .88
Airconditioning voor dakinbouw
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . .105
Klimaanlæg til tagmontering
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . .122
Takmonterad klimatanläggning
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . .137
Takmontert klimaanlegg
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . .152
Kattooilmastointilaitteisto
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Накрышный кондиционер
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 183
Klimatyzator dachowy
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Strešné klimatizačné zariadenie
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Střešní klimatizace
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Tetőkl íma- b ere ndezé s
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
CLIMATE
AIR CONDITIONERS
B3200-I-16s.book Seite 1 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200
53
Lea atentamente estas instrucciones antes de proceder al montaje y
puesta en funcionamiento del aparato, y consérvelas en un lugar seguro
para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra
persona, entregue también estas instrucciones.
Índice
1 Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2 Indicaciones sobre seguridad y montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3 Destinatarios de estas instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5 Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6 Uso adecuado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7 Placas de identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
8 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9 Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
10 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
11 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
B3200-I-16s.book Seite 53 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
Explicación de los símbolos B3200
54
1 Explicación de los símbolos
!
!
A
I
2 Indicaciones sobre seguridad y montaje
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación sumi-
nistrada por el fabricante y el taller del vehículo.
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes
casos:
daños en el producto debido a influencias mecánicas
modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del
fabricante
utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
Al utilizar los aparatos eléctricos, respete las siguientes normas básicas de seguridad
para protegerse de:
descargas eléctricas
peligro de incendio
lesiones
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la
muerte o graves lesiones.
¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear
lesiones.
¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el
correcto funcionamiento del producto.
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
B3200-I-16s.book Seite 54 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200 Indicaciones sobre seguridad y montaje
55
2.1 Manejo del aparato
!
¡ADVERTENCIA!
Sólo personal técnico que conozca los posibles peligros y las normas
correspondientes tiene autorización para realizar las tareas de instala-
ción y la reparación del equipo de aire acondicionado de techo. Las
reparaciones que se realicen incorrectamente pueden dar lugar a
situaciones de considerable peligro. En caso de reparaciones, diríjase
al punto de atención al cliente de su país (direcciones al dorso).
Los aparatos eléctricos no son juguetes.
Los niños no tienen capacidad de percibir los peligros que represen-
tan los aparatos eléctricos. No deje que los niños usen aparatos eléc-
tricos sin estar bajo su vigilancia.
Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capacidades físi-
cas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconoci-
miento, no pueden utilizar el aparato de forma segura, no tienen
permitido utilizar este aparato sin la vigilancia y las instrucciones de
una persona sobre la que recae tal responsabilidad.
En caso de incendio, no abra la tapa superior del equipo de aire acon-
dicionado de techo y utilice medios de extinción autorizados. No uti-
lice agua para extinguir el fuego.
!
¡ATENCIÓN!
Instale el equipo de aire acondicionado de techo de forma segura
para evitar que se pueda caer.
Use el equipo de aire acondicionado de techo sólo cuando la carcasa
y los cables no presenten daños.
No utilice el equipo de aire acondicionado de techo cerca de fluidos
inflamables o en habitaciones cerradas.
Asegúrese de que no haya objetos inflamables situados o instalados
en el área de salida de aire. La distancia debe ser como mínimo de
50 cm.
No introduzca las manos en las salidas de ventilación, ni inserte obje-
tos extraños en el equipo.
B3200-I-16s.book Seite 55 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
Indicaciones sobre seguridad y montaje B3200
56
A
¡AVISO!
Utilice el aparato solo para aquellos fines para los que ha sido conce-
bido.
El equipo de aire acondicionado de techo no está diseñado para su
uso en maquinaria agrícola y de construcción.
No realice cambios o modificaciones en el aparato.
Nunca introduzca su caravana en el túnel de lavado estando instalado
el equipo de aire acondicionado de techo.
Si se producen fallos en el circuito de refrigerante, un taller especiali-
zado debe comprobar el equipo y repararlo según las normativas.
Nunca se debe dejar salir refrigerante a la atmósfera.
I
NOTA
Consulte al fabricante de su vehículo si es necesario llevar a cabo un
nuevo control (según el parágrafo 19 de la ley de tráfico alemana
StVZO) a causa de la instalación del equipo de aire acondicionado de
techo (altura de montaje 245 mm) y modificar los datos de altura en la
documentación del vehículo.
2.2 Manipulación de los cables eléctricos
!
¡ADVERTENCIA!
Solo puede realizar la conexión eléctrica un taller especializado (en
Alemania, por ejemplo, VDE 0100, parte 721).
!
¡ATENCIÓN!
Proteja la conexión a la red del vehículo con un fusible de un mínimo
de 10 amperios.
Fije y tienda los cables de forma que no supongan un peligro de tro-
piezo ni puedan resultar dañados.
A
¡AVISO!
Si los cables atraviesan paredes con bordes afilados, utilice conductos
para cables o guías de cable.
No coloque cables sueltos ni doblados en extremo sobre materiales
conductores de electricidad (metales).
No tire de los cables.
B3200-I-16s.book Seite 56 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200 Destinatarios de estas instrucciones
57
3 Destinatarios de estas instrucciones
Estas instrucciones van dirigidas al personal técnico de talleres familiarizado con las
directivas y medidas de seguridad que se hayan de aplicar.
4 Volumen de entrega
5Accesorios
Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega):
6Uso adecuado
El equipo de aire acondicionado de techo B3200 es capaz de climatizar con aire frío
o caliente los habitáculos de caravanas y autocaravanas,
El equipo de aire acondicionado de techo no es apropiado para su montaje en
maquinaria de construcción, en maquinaria agrícola o en maquinaria similar. En caso
de que se produzcan vibraciones demasiado fuertes no se garantiza un funciona-
miento correcto.
No ponga en funcionamiento este equipo de aire acondicionado de techo con tem-
peraturas exteriores por encima de los 52 °C.
No use el equipo de aire acondicionado de techo en el modo de climatización
“Calentar” cuando la temperatura ambiente supere los 30 °C.
N.º en fig. 1 To t al Denominación
1 1 Equipo de aire acondicionado de techo
2 1 Conducción de aire
3 1 Parte inferior de la unidad de salida de aire
4 1 Carcasa de relés analógicos
5 3 Pernos roscados
6 1 Cubierta de la unidad de salida de aire
Denominación Número de artículo
Kit complementario para CC DC-Kit-4 9100300044
B3200-I-16s.book Seite 57 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
Placas de identificación B3200
58
El modo de calentamiento se recomienda a partir de temperaturas exteriores supe-
riores a +2 °C.
I
7 Placas de identificación
El equipo de aire acondicionado de techo B3200 dispone de placas de identifica-
ción. El tipo, número producto y de serie del equipo de aire acondicionado de
techo están indicados en la placa de características de la carcasa de montaje en la
parte inferior del aire acondicionado.
El número de serie de la unidad de salida de aire está indicado en la placa de carac-
terísticas de la unidad. La placa de características puede leerse por la abertura de
ventilación derecha.
8Montaje
!
8.1 Indicaciones para el montaje
Lea íntegramente estas instrucciones de montaje antes de realizar el montaje del
equipo de aire acondicionado de techo.
Tenga en cuenta los siguientes consejos e indicaciones al montar el equipo de aire
acondicionado de techo:
D
NOTA
En las instrucciones de uso encontrará más información sobre los equi-
pos de aire acondicionado de techo como la descripción técnica o el
manejo de éstos.
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones!
Sólo personal técnico debidamente cualificado tiene permitido realizar
el montaje del equipo de aire acondicionado de techo. La siguiente
información va dirigida a personal técnico familiarizado con las directi-
vas y normativas de seguridad que se han de aplicar.
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Desconecte siempre todas las alimentaciones de tensión mientras esté
trabajando en el equipo de aire acondicionado de techo.
B3200-I-16s.book Seite 58 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200 Montaje
59
!
A
Indicaciones para el transporte
Transporte el equipo de aire acondicionado de techo siempre con ayuda de otra
persona.
Siempre levante el equipo de aire acondicionado de techo a mover, no lo arras-
tre por encima del techo.
Indicaciones relativas al lugar de montaje
Para montar el equipo de aire acondicionado de techo podrá elegir entre dos posi-
bilidades:
Uso de la abertura del techo solar existente en el vehículo (ventanilla de ventila-
ción, fig. 2) (capítulo “Montaje en una abertura existente en el techo” en la
página 62) o
creación de una abertura nueva (capítulo “Practicar una nueva abertura” en la
página 61). En este caso, deberá instalar un bastidor adecuado como refuerzo en
la nueva abertura.
si solo desea montar un equipo de aire acondicionado de techo: monte el
equipo algo adelantado del centro (fig. 3 A).
si desea montar dos equipos de aire acondicionado de techo: monte el pri-
mer equipo de aire acondicionado de techo a 1/3 y el segundo a 2/3 de la
parte delantera de la caravana (fig. 3 B).
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones!
Una instalación incorrecta del equipo de aire acondicionado puede
provocar daños irreparables en el aparato y limitar la seguridad del
usuario.
Si el equipo de aire acondicionado de techo no se ha instalado de
acuerdo a estas instrucciones de montaje, el fabricante no asumirá
ningún tipo de responsabilidad por fallos en el funcionamiento ni
por la seguridad del equipo de aire acondicionado de techo ni,
especialmente, por daños personales y/o materiales.
Al realizar cualquier tarea, lleve el equipo de protección personal
prescrito (p.ej. gafas de protección, guantes de protección).
¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
Durante el montaje del equipo de aire acondicionado de techo,
preste siempre atención a la estática del vehículo y al sellado de
todas las aberturas realizadas.
Antes de subirse al techo del vehículo, compruebe si es transitable
para personas. Puede consultar al fabricante del vehículo las cargas
autorizadas sobre el techo.
B3200-I-16s.book Seite 59 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
Montaje B3200
60
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al elegir el lugar de montaje:
Antes de instalar el equipo de aire acondicionado de techo, compruebe si el
montaje del mismo podría provocar daños en componentes del vehículo (por
ejemplo, lámparas, armarios, puertas) o bloqueos.
Antes del montaje, consulte al fabricante del vehículo para asegurarse de que la
estructura está diseñada para soportar el peso estático y las cargas generadas
por el equipo de aire acondicionado cuando el vehículo se encuentre en movi-
miento. El fabricante del equipo de aire acondicionado de techo no asume nin-
gún tipo de responsabilidad.
Existe la posibilidad de que el fabricante del vehículo haya previsto lugares en los
que se pueda realizar la abertura para el montaje del equipo de aire acondicio-
nado de techo sin peligro de debilitamiento de la estructura o de cortar los
cables eléctricos.
Seleccione como lugar de montaje una zona plana y suficientemente lisa en el
centro del techo del vehículo entre dos perfiles longitudinales del techo del vehí-
culo.
La inclinación del techo en la superficie de montaje hacia el lateral no debe supe-
rar los 8°.
El equipo de aire acondicionado de techo no deberá montarse con una inclina-
ción de delante a detrás (fig. 4).
Asegúrese de que no haya objetos inflamables situados o montados en el área
de salida de aire. La distancia debe ser como mínimo de 50 cm.
Asegúrese de que no exista ningún impedimento en el interior del vehículo para
la fijación de la unidad de salida de aire y para la salida del aire enfriado a través
de las toberas de aire.
Por motivos de seguridad, al montar el equipo de aire acondicionado de techo
(al realizar perforaciones, al atornillar, etc.) preste atención al recorrido de los
mazos de cables, conducciones y otros componentes, especialmente cuando
no estén a la vista, y a que se encuentren en la zona de montaje.
B3200-I-16s.book Seite 60 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200 Montaje
61
Indicaciones relativas al sistema eléctrico
La conexión eléctrica del equipo de aire acondicionado de techo debería ser
realizada únicamente por un técnico.
Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el sumi-
nistro de energía existente.
No tienda en el mismo canal (tubo vacío) cables de 230 Vw y cables de
12/24 Vg.
Los cables no deben quedar sueltos ni muy doblados al colocarlos en materiales
conductores de electricidad (metales).
Monte en el lateral de montaje un interruptor multipolar con una abertura de con-
tacto de por lo menos 3 mm.
8.2 Practicar una nueva abertura
Véase fig. 5
Seleccione una zona en el centro del techo situada entre dos perfiles longitudi-
nales (1).
Dibuje en el techo un cuadrado de 262 mm x 362 mm (±3,2 mm
) de tamaño.
Taladre las esquinas.
Recorte cuidadosamente la abertura en el techo con una sierra de calar o una
herramienta similar.
Al hacerlo, tenga cuidado de no dañar ningún cable eléctrico.
Antes del montaje, aclare si la abertura del techo debe ser reforzada.
Retire el esponjado en la medida correspondiente al ancho de las guías de
refuerzo (no incluidas en el volumen de entrega).
Encaje guías de refuerzo de un grosor mínimo de 25 mm (2).
Equipe delantera en la abertura una guía para el cable eléctrico.
Asegúrese de que el cable sobresalga de la apertura mínimo 375 mm. Esto faci-
lita la conexión (3).
B3200-I-16s.book Seite 61 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
Montaje B3200
62
8.3 Montaje en una abertura existente en el techo
I
Véase fig. 7
Retire todos los tornillos y fijaciones del techo solar.
Extraiga el techo solar.
Retire el material de sellado alrededor de la abertura utilizando un rascador o una
herramienta similar.
Selle los orificios de tornillos y las cavidades con un sellante butílico plástico que
no se endurezca.
8.4 Tendido de cables de conexión
D
El equipo de aire acondicionado de techo debe conectarse a un circuito eléctrico
capaz de suministrar la corriente necesaria (capítulo “Datos técnicos” en la
página 69).
Use un cable con una sección de 1,0 mm².
La tensión debe estar conmutada mediante un fusible de 10 A.
Tienda el cable de 230 Vw en el interior del vehículo a través de la abertura.
NOTA
El montaje del equipo de aire acondicionado de techo se puede rea-
lizar en aberturas de techo solar ya existentes con las dimensiones
según fig. 6.
Deseche todos los desperdicios, cola, silicona y juntas por sepa-
rado. Respete las directivas sobre eliminación de residuos.
El fabricante se responsabiliza únicamente de las piezas incluidas en
el alcance del suministro. La garantía pierde su validez en caso de
instalación del equipo con piezas ajenas al producto.
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Antes de realizar trabajos en componentes que funcionan con electrici-
dad, asegúrese de que no haya tensión eléctrica.
B3200-I-16s.book Seite 62 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200 Montaje
63
8.5 Montaje del equipo de aire acondicionado de techo
A
ase fig. 8
Suba el equipo de aire acondicionado al techo del vehículo.
Coloque el equipo de aire acondicionado de techo sobre la abertura de mon-
taje.
Tenga en cuenta el sentido de la marcha.
Compruebe si el equipo de aire acondicionado de techo está correctamente
colocado.
La junta del techo debe estar centrada sobre la abertura.
Realice las correcciones necesarias.
Pase el cable de 230 Vw para la unidad por la abertura de aire de retorno para
poder conectarlo más tarde.
Montar la conducción de aire
ase fig. 9
Coloque la conducción de aire en la abertura de salida de la carcasa de montaje
(1).
Elimine las tiras de protección de la cinta de espuma en la conducción de aire (2).
Oriente la conducción de aire: las marcas deben estar orientadas hacia atrás (3).
Pegue la conducción de aire al lado inferior del equipo de aire acondicionado de
techo.
Atornille la conducción de aire con un tornillo hexagonal al lado inferior del
equipo de aire acondicionado de techo (4).
¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
Preste atención a las relaciones estáticas del techo del vehículo. El techo
del vehículo debe poder soportar el peso del equipo de aire acondicio-
nado de techo. A largo plazo, el techo no se debe abollar o cambiar de
forma debido al peso del equipo.
B3200-I-16s.book Seite 63 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
Montaje B3200
64
Montar la parte inferior de la unidad de salida de aire
Coloque la parte inferior de forma que la abertura grande esté orientada hacia
atrás.
Quite el soporte de cable que mantiene unidos atrás en el centro la parte de alu-
minio y de plástico.
Asegúrese de que la sonda termostática no se mueva de su posición.
Inserte el conector de 9 polos del equipo de aire acondicionado de techo y el
conector de 3 polos de la calefacción en las clavijas de la parte inferior de la uni-
dad de salida de aire (fig. 0).
Sujete la parte inferior bajo el equipo de aire acondicionado de techo de forma
que los agujeros de fijación para los pernos queden alienados.
Introduzca los pernos roscados y apriételos solo a mano (fig. a 1).
Apriete los tornillos de manera uniforme a un par de 4,5 – 5,5 Nm.
La junta del techo se comprimirá a unos 13 mm.
Los pernos roscados son autofijadores y no es necesario seguir apretándolos.
Montar el adaptador de la conducción de aire
Tire de la conducción de aire hacia abajo por la abertura en la parte inferior de la
unidad de salida de aire.
Acorte la conducción de aire de modo que sobresalga aprox. 13 – 25 mm
(fig. a 2).
Coloque el adaptador de la conducción de aire de forma que los agujeros de fija-
ción queden alineados.
Déjelo en la eslinga de cable bajo la ranura del soporte de la conducción.
Inserte el adaptador de conducción de aire en la conducción hasta el tope, de
forma que las pestañas de fijación asomen justo por fuera de la conducción.
Fije el adaptador de la conducción de aire con dos tornillos (fig. b 1).
B3200-I-16s.book Seite 64 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200 Montaje
65
Conexión eléctrica del equipo de aire acondicionado de techo
Saque el cable eléctrico de la abertura en la conexión en la parte inferior de la uni-
dad de salida de aire.
Conecte el cable a la regleta según el código de colores (blanco con blanco,
negro con negro, verde con verde) o con cable de cobre sin color.
Apriete el tornillo en la descarga de tracción para que no se mueva. Preste aten-
ción a no aplastar ni dañar los cables (fig. c).
Vuelva a meter el sobrante de cable en la carcasa de conexión.
Ponga la cubierta (fig. d).
Puede conectar el equipo de aire acondicionado de techo con cableado fijo o medi-
ante un cable con una clavija.
En conexión fija: conecte el extremo libre del cable de conexión a una red de
220 – 240-Vw.
Utilizando un cable con clavija: conecte el extremo libre a un cable con clavija y
conecta la clavija a un enchufe de 220 – 240-Vw.
Montar la cubierta de la unidad de salida de aire
Enganche la cubierta de la unidad de salida de aire detrás(fig. e).
Empuje el otro lado hacia arriba hasta quedar al ras con el techo (fig. f).
Mueva la cubierta lateralmente si aún no ha quedado al ras (fig. g).
Atornille la cubierta primero con ambos tornillos interiores (fig. h 1) y luego con
los tornillos de 3,5 mm x 19 mm (fig. h 2).
Desplace ambas ruedecillas sobre los ejes de los reguladores (fig. h 3).
B3200-I-16s.book Seite 65 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
Solución de averías B3200
66
9 Solución de averías
En caso de una detención del funcionamiento o fallo del aparato, compruebe lo
siguiente antes de contactar con el servicio de atención al cliente:
Si la autocaravana recibe energía de un generador, compruebe si el generador está
en marcha y genera corriente.
Si la autocaravana está conectada a la red de 220 240 Vw, compruebe si el diáme-
tro del cable es suficiente para la conexión del aire acondicionado y si está conec-
tado a la red.
Controle si ha saltado el fusible o interruptor diferencial. Vuelva a conectar el fusible
o interruptor diferencial.
Diríjase al servicio de atención al cliente tras realizar estas comprobaciones. El man-
tenimiento del aparato sólo debe realizarlo personal técnico cualificado.
Avería Causa Solución
El equipo se apaga
constantemente.
El sensor de congelación se ha acti-
vado.
La temperatura exterior es demasiado
baja o todas las toberas de aire están
cerradas.
No se produce
enfriamiento
El equipo de aire acondicionado de
techo no está en modo “Enfriar”.
Ponga el equipo de aire acondi-
cionado de techo en modo
“Enfriar”.
La temperatura ambiente es superior a
52 °C.
El equipo de aire acondicionado de
techo está concebido para una tem-
peratura ambiente hasta 52 °C.
La temperatura ajustada es superior a la
temperatura ambiente.
Seleccione una temperatura infe-
rior.
La temperatura ambiente es inferior a
16 °C.
El equipo de aire acondicionado de
techo está concebido para una tem-
peratura ambiente a partir de 16 °C.
Uno de los sensores de temperatura
está averiado.
Diríjase a un taller autorizado.
El ventilador del evaporador está
dañado.
El ventilador del condensador está
dañado.
B3200-I-16s.book Seite 66 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200 Gestión de residuos
67
10 Gestión de residuos
Normas de protección del medio ambiente y gestión adecuada de resi-
duos
Todas las organizaciones deben adoptar una serie de medidas para identificar, eva-
luar y controlar la influencia que sus actividades (fabricación, productos, servicios y
demás) ejercen sobre el medio ambiente.
Las medidas a seguir para detectar repercusiones importantes en el medio ambiente
deben tener en cuenta los siguientes factores
Empleo de materias primas y recursos naturales
Emisiones atmosféricas
Derrames de fluidos
Poca potencia de
aire
La aspiración de aire está atascada.
Quite la hojarasca y otro tipo de
suciedad de las láminas de venti-
lación del equipo de aire acondi-
cionado de techo.
El ventilador está averiado.
Diríjase a un taller autorizado.
Entrada de agua en
el vehículo
Las aberturas de salida para el agua de
condensación están atascadas.
Límpielas.
Las juntas están dañadas.
Diríjase a un taller autorizado.
El equipo de aire
acondicionado de
techo no se
enciende
No hay tensión de alimentación
(230 Vw).
Controle la alimentación de ten-
sión.
La tensión es demasiado baja (por
debajo de 200 V).
El transformador de tensión está ave-
riado.
Diríjase a un taller autorizado.
Uno de los sensores de temperatura
está averiado.
La protección eléctrica de la alimenta-
ción de tensión es escasa.
Compruebe la protección eléc-
trica de la alimentación de ten-
sión.
El equipo de aire
acondicionado de
techo no se apaga
Uno de los sensores de temperatura
está averiado.
Diríjase a un taller autorizado.
La protección eléctrica de la alimenta-
ción de tensión es escasa.
Compruebe la protección eléc-
trica de la alimentación de ten-
sión.
Avería Causa Solución
B3200-I-16s.book Seite 67 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
Gestión de residuos B3200
68
Gestión de residuos y reciclaje
Contaminación del suelo
Para minimizar las repercusiones en el medio ambiente, el fabricante presenta a con-
tinuación una serie de indicaciones que deberán ser tenidas en cuenta por todas
aquellas personas que (por el motivo que sea) interactúen con el aparato durante el
transcurso de su vida útil.
Todo el material de embalaje debe descartarse (de preferencia reciclándose)
conforme a las normas legales del país donde se realice la gestión de residuos.
Todos los componentes del producto deben descartarse (de preferencia reci-
clándose) conforme a las normas legales del país donde se realice la gestión de
residuos.
Para una correcta gestión de residuos, el aparato debe entregarse en un centro
de reciclaje autorizado para asegurarse de que se reutilicen todos los compo-
nentes reciclables y que el resto de los materiales se deseche según las normati-
vas.
Asegúrese durante la instalación de que el habitáculo reciba ventilación sufi-
ciente para evitar la acumulación de aire viciado que podría resultar perjudicial
para la salud del usuario.
Asegúrese durante el uso y el mantenimiento de que todos los efluentes nocivos
(aceite, grasa y demás) se descarten según las normativas.
Mantenga el nivel de ruido bajo para reducir la contaminación sonora.
En nuestra página web www.dometic.com encontrará más informaciones acerca de
la correcta desinstalación de nuestros productos.
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
Controle tanto durante el funcionamiento como en el transcurso de reparaciones
y trabajos de mantenimiento que el circuito de refrigeración no esté dañado y
que no puedan producirse fugas de refrigerante. Éste actúa como gas de efecto
invernadero y no debería entrar en contacto con el medio ambiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de gestión de residuos.
Descarte el producto únicamente de acuerdo con las normas válidas de reciclaje
o gestión de residuos en una empresa autorizada de gestión de residuos.
B3200-I-16s.book Seite 68 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14
ES
B3200 Datos técnicos
69
11 Datos técnicos
El circuito de refrigeración contiene R410a.
Contiene gases de efecto invernadero fluorados
Aparato sellado herméticamente
B3200
N.° de art.: 9108555538
Potencia nominal del compresor 3,2 kW
Capacidad de enfriamiento de
conformidad con ISO 5151:
3,2 kW
Capacidad de calentamiento: 1600 W
Tensión nominal de entrada: 220 – 240 Vw / 50 Hz
Consumo de corriente en el modo de
enfriamiento:
5,9 A
Consumo de corriente en modo de
calentamiento:
6,5 A
Rango de temperatura de
funcionamiento:
de 0 °C a +52 °C
Refrigerante: R410a
Cantidad de refrigerante: 650 g
Equivalente a CO
2
:1,357t
Índice GWP: 2088
Dimensiones L x B x H (mm): 1025 x 737 x 245
(Altura sobre el techo del vehículo)
Peso: Aprox. 45 kg
Homologación/Certificados:
B3200-I-16s.book Seite 69 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14

Transcripción de documentos

B3200-I-16s.book Seite 1 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 CLIMATE AIR CONDITIONERS B3200 EN Air conditioning roof unit DE Dachklimaanlage FR Climatiseur de toit ES Aire acondicionado de techo PT Ar condicionado para tejadilho IT Climatizzatore a tetto NL Airconditioning voor dakinbouw Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .35 Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .53 Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .70 Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .88 Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . 105 DA Klimaanlæg til tagmontering Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . 122 SV Takmonterad klimatanläggning Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 137 NO Takmontert klimaanlegg Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 152 FI Kattooilmastointilaitteisto Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 RU Накрышный кондиционер PL Klimatyzator dachowy SK Strešné klimatizačné zariadenie CS Střešní klimatizace Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 183 Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 HU Tetőklíma-berendezés Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 B3200-I-16s.book Seite 53 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 Lea atentamente estas instrucciones antes de proceder al montaje y puesta en funcionamiento del aparato, y consérvelas en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 2 Indicaciones sobre seguridad y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 3 Destinatarios de estas instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 4 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 5 Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 6 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 7 Placas de identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 8 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 9 Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 10 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 11 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 ES 53 B3200-I-16s.book Seite 54 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 Explicación de los símbolos 1 ! ! A I 2 B3200 Explicación de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones sobre seguridad y montaje Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo. El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • daños en el producto debido a influencias mecánicas • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante • utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones Al utilizar los aparatos eléctricos, respete las siguientes normas básicas de seguridad para protegerse de: • descargas eléctricas • peligro de incendio • lesiones 54 ES B3200-I-16s.book Seite 55 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 Indicaciones sobre seguridad y montaje 2.1 Manejo del aparato ! ¡ADVERTENCIA! • Sólo personal técnico que conozca los posibles peligros y las normas correspondientes tiene autorización para realizar las tareas de instalación y la reparación del equipo de aire acondicionado de techo. Las reparaciones que se realicen incorrectamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro. En caso de reparaciones, diríjase al punto de atención al cliente de su país (direcciones al dorso). • Los aparatos eléctricos no son juguetes. Los niños no tienen capacidad de percibir los peligros que representan los aparatos eléctricos. No deje que los niños usen aparatos eléctricos sin estar bajo su vigilancia. • Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconocimiento, no pueden utilizar el aparato de forma segura, no tienen permitido utilizar este aparato sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal responsabilidad. • En caso de incendio, no abra la tapa superior del equipo de aire acondicionado de techo y utilice medios de extinción autorizados. No utilice agua para extinguir el fuego. ! ¡ATENCIÓN! • Instale el equipo de aire acondicionado de techo de forma segura para evitar que se pueda caer. • Use el equipo de aire acondicionado de techo sólo cuando la carcasa y los cables no presenten daños. • No utilice el equipo de aire acondicionado de techo cerca de fluidos inflamables o en habitaciones cerradas. • Asegúrese de que no haya objetos inflamables situados o instalados en el área de salida de aire. La distancia debe ser como mínimo de 50 cm. • No introduzca las manos en las salidas de ventilación, ni inserte objetos extraños en el equipo. ES 55 B3200-I-16s.book Seite 56 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 Indicaciones sobre seguridad y montaje A B3200 ¡AVISO! • Utilice el aparato solo para aquellos fines para los que ha sido concebido. • El equipo de aire acondicionado de techo no está diseñado para su uso en maquinaria agrícola y de construcción. • No realice cambios o modificaciones en el aparato. • Nunca introduzca su caravana en el túnel de lavado estando instalado el equipo de aire acondicionado de techo. • Si se producen fallos en el circuito de refrigerante, un taller especializado debe comprobar el equipo y repararlo según las normativas. Nunca se debe dejar salir refrigerante a la atmósfera. I NOTA 2.2 Manipulación de los cables eléctricos ! ! ¡ADVERTENCIA! • Consulte al fabricante de su vehículo si es necesario llevar a cabo un nuevo control (según el parágrafo 19 de la ley de tráfico alemana StVZO) a causa de la instalación del equipo de aire acondicionado de techo (altura de montaje 245 mm) y modificar los datos de altura en la documentación del vehículo. • Solo puede realizar la conexión eléctrica un taller especializado (en Alemania, por ejemplo, VDE 0100, parte 721). ¡ATENCIÓN! • Proteja la conexión a la red del vehículo con un fusible de un mínimo de 10 amperios. • Fije y tienda los cables de forma que no supongan un peligro de tropiezo ni puedan resultar dañados. A ¡AVISO! • Si los cables atraviesan paredes con bordes afilados, utilice conductos para cables o guías de cable. • No coloque cables sueltos ni doblados en extremo sobre materiales conductores de electricidad (metales). • No tire de los cables. 56 ES B3200-I-16s.book Seite 57 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 Destinatarios de estas instrucciones 3 Destinatarios de estas instrucciones Estas instrucciones van dirigidas al personal técnico de talleres familiarizado con las directivas y medidas de seguridad que se hayan de aplicar. 4 Volumen de entrega N.º en fig. 1 Total 1 1 Equipo de aire acondicionado de techo 2 1 Conducción de aire 3 1 Parte inferior de la unidad de salida de aire 4 1 Carcasa de relés analógicos 5 3 Pernos roscados 6 1 Cubierta de la unidad de salida de aire 5 Denominación Accesorios Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega): Denominación Número de artículo Kit complementario para CC DC-Kit-4 9100300044 6 Uso adecuado El equipo de aire acondicionado de techo B3200 es capaz de climatizar con aire frío o caliente los habitáculos de caravanas y autocaravanas, El equipo de aire acondicionado de techo no es apropiado para su montaje en maquinaria de construcción, en maquinaria agrícola o en maquinaria similar. En caso de que se produzcan vibraciones demasiado fuertes no se garantiza un funcionamiento correcto. No ponga en funcionamiento este equipo de aire acondicionado de techo con temperaturas exteriores por encima de los 52 °C. No use el equipo de aire acondicionado de techo en el modo de climatización “Calentar” cuando la temperatura ambiente supere los 30 °C. ES 57 B3200-I-16s.book Seite 58 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 Placas de identificación B3200 El modo de calentamiento se recomienda a partir de temperaturas exteriores superiores a +2 °C. I 7 NOTA En las instrucciones de uso encontrará más información sobre los equipos de aire acondicionado de techo como la descripción técnica o el manejo de éstos. Placas de identificación El equipo de aire acondicionado de techo B3200 dispone de placas de identificación. El tipo, número producto y de serie del equipo de aire acondicionado de techo están indicados en la placa de características de la carcasa de montaje en la parte inferior del aire acondicionado. El número de serie de la unidad de salida de aire está indicado en la placa de características de la unidad. La placa de características puede leerse por la abertura de ventilación derecha. 8 ! 8.1 Montaje ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! Sólo personal técnico debidamente cualificado tiene permitido realizar el montaje del equipo de aire acondicionado de techo. La siguiente información va dirigida a personal técnico familiarizado con las directivas y normativas de seguridad que se han de aplicar. Indicaciones para el montaje Lea íntegramente estas instrucciones de montaje antes de realizar el montaje del equipo de aire acondicionado de techo. Tenga en cuenta los siguientes consejos e indicaciones al montar el equipo de aire acondicionado de techo: D 58 ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Desconecte siempre todas las alimentaciones de tensión mientras esté trabajando en el equipo de aire acondicionado de techo. ES B3200-I-16s.book Seite 59 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 ! A Montaje ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! • Una instalación incorrecta del equipo de aire acondicionado puede provocar daños irreparables en el aparato y limitar la seguridad del usuario. • Si el equipo de aire acondicionado de techo no se ha instalado de acuerdo a estas instrucciones de montaje, el fabricante no asumirá ningún tipo de responsabilidad por fallos en el funcionamiento ni por la seguridad del equipo de aire acondicionado de techo ni, especialmente, por daños personales y/o materiales. • Al realizar cualquier tarea, lleve el equipo de protección personal prescrito (p.ej. gafas de protección, guantes de protección). ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales • Durante el montaje del equipo de aire acondicionado de techo, preste siempre atención a la estática del vehículo y al sellado de todas las aberturas realizadas. • Antes de subirse al techo del vehículo, compruebe si es transitable para personas. Puede consultar al fabricante del vehículo las cargas autorizadas sobre el techo. Indicaciones para el transporte • Transporte el equipo de aire acondicionado de techo siempre con ayuda de otra persona. • Siempre levante el equipo de aire acondicionado de techo a mover, no lo arrastre por encima del techo. Indicaciones relativas al lugar de montaje Para montar el equipo de aire acondicionado de techo podrá elegir entre dos posibilidades: • Uso de la abertura del techo solar existente en el vehículo (ventanilla de ventilación, fig. 2) (capítulo “Montaje en una abertura existente en el techo” en la página 62) o • creación de una abertura nueva (capítulo “Practicar una nueva abertura” en la página 61). En este caso, deberá instalar un bastidor adecuado como refuerzo en la nueva abertura. – si solo desea montar un equipo de aire acondicionado de techo: monte el equipo algo adelantado del centro (fig. 3 A). – si desea montar dos equipos de aire acondicionado de techo: monte el primer equipo de aire acondicionado de techo a 1/3 y el segundo a 2/3 de la parte delantera de la caravana (fig. 3 B). ES 59 B3200-I-16s.book Seite 60 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 Montaje B3200 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al elegir el lugar de montaje: • Antes de instalar el equipo de aire acondicionado de techo, compruebe si el montaje del mismo podría provocar daños en componentes del vehículo (por ejemplo, lámparas, armarios, puertas) o bloqueos. • Antes del montaje, consulte al fabricante del vehículo para asegurarse de que la estructura está diseñada para soportar el peso estático y las cargas generadas por el equipo de aire acondicionado cuando el vehículo se encuentre en movimiento. El fabricante del equipo de aire acondicionado de techo no asume ningún tipo de responsabilidad. • Existe la posibilidad de que el fabricante del vehículo haya previsto lugares en los que se pueda realizar la abertura para el montaje del equipo de aire acondicionado de techo sin peligro de debilitamiento de la estructura o de cortar los cables eléctricos. • Seleccione como lugar de montaje una zona plana y suficientemente lisa en el centro del techo del vehículo entre dos perfiles longitudinales del techo del vehículo. • La inclinación del techo en la superficie de montaje hacia el lateral no debe superar los 8°. • El equipo de aire acondicionado de techo no deberá montarse con una inclinación de delante a detrás (fig. 4). • Asegúrese de que no haya objetos inflamables situados o montados en el área de salida de aire. La distancia debe ser como mínimo de 50 cm. • Asegúrese de que no exista ningún impedimento en el interior del vehículo para la fijación de la unidad de salida de aire y para la salida del aire enfriado a través de las toberas de aire. • Por motivos de seguridad, al montar el equipo de aire acondicionado de techo (al realizar perforaciones, al atornillar, etc.) preste atención al recorrido de los mazos de cables, conducciones y otros componentes, especialmente cuando no estén a la vista, y a que se encuentren en la zona de montaje. 60 ES B3200-I-16s.book Seite 61 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 Montaje Indicaciones relativas al sistema eléctrico • La conexión eléctrica del equipo de aire acondicionado de techo debería ser realizada únicamente por un técnico. • Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente. • No tienda en el mismo canal (tubo vacío) cables de 230 Vw y cables de 12/24 Vg. • Los cables no deben quedar sueltos ni muy doblados al colocarlos en materiales conductores de electricidad (metales). • Monte en el lateral de montaje un interruptor multipolar con una abertura de contacto de por lo menos 3 mm. 8.2 Practicar una nueva abertura Véase fig. 5 ➤ Seleccione una zona en el centro del techo situada entre dos perfiles longitudinales (1). ➤ Dibuje en el techo un cuadrado de 262 mm x 362 mm (±3,2 mm) de tamaño. ➤ Taladre las esquinas. ➤ Recorte cuidadosamente la abertura en el techo con una sierra de calar o una herramienta similar. Al hacerlo, tenga cuidado de no dañar ningún cable eléctrico. ➤ Antes del montaje, aclare si la abertura del techo debe ser reforzada. ➤ Retire el esponjado en la medida correspondiente al ancho de las guías de refuerzo (no incluidas en el volumen de entrega). ➤ Encaje guías de refuerzo de un grosor mínimo de 25 mm (2). ➤ Equipe delantera en la abertura una guía para el cable eléctrico. Asegúrese de que el cable sobresalga de la apertura mínimo 375 mm. Esto facilita la conexión (3). ES 61 B3200-I-16s.book Seite 62 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 Montaje 8.3 I B3200 Montaje en una abertura existente en el techo NOTA • El montaje del equipo de aire acondicionado de techo se puede realizar en aberturas de techo solar ya existentes con las dimensiones según fig. 6. • Deseche todos los desperdicios, cola, silicona y juntas por separado. Respete las directivas sobre eliminación de residuos. • El fabricante se responsabiliza únicamente de las piezas incluidas en el alcance del suministro. La garantía pierde su validez en caso de instalación del equipo con piezas ajenas al producto. Véase fig. 7 ➤ Retire todos los tornillos y fijaciones del techo solar. ➤ Extraiga el techo solar. ➤ Retire el material de sellado alrededor de la abertura utilizando un rascador o una herramienta similar. ➤ Selle los orificios de tornillos y las cavidades con un sellante butílico plástico que no se endurezca. 8.4 D Tendido de cables de conexión ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Antes de realizar trabajos en componentes que funcionan con electricidad, asegúrese de que no haya tensión eléctrica. El equipo de aire acondicionado de techo debe conectarse a un circuito eléctrico capaz de suministrar la corriente necesaria (capítulo “Datos técnicos” en la página 69). ➤ Use un cable con una sección de 1,0 mm². ➤ La tensión debe estar conmutada mediante un fusible de 10 A. ➤ Tienda el cable de 230 Vw en el interior del vehículo a través de la abertura. 62 ES B3200-I-16s.book Seite 63 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 8.5 A Montaje Montaje del equipo de aire acondicionado de techo ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales Preste atención a las relaciones estáticas del techo del vehículo. El techo del vehículo debe poder soportar el peso del equipo de aire acondicionado de techo. A largo plazo, el techo no se debe abollar o cambiar de forma debido al peso del equipo. Véase fig. 8 ➤ Suba el equipo de aire acondicionado al techo del vehículo. ➤ Coloque el equipo de aire acondicionado de techo sobre la abertura de montaje. Tenga en cuenta el sentido de la marcha. ➤ Compruebe si el equipo de aire acondicionado de techo está correctamente colocado. La junta del techo debe estar centrada sobre la abertura. ➤ Realice las correcciones necesarias. ➤ Pase el cable de 230 Vw para la unidad por la abertura de aire de retorno para poder conectarlo más tarde. Montar la conducción de aire Véase fig. 9 ➤ Coloque la conducción de aire en la abertura de salida de la carcasa de montaje (1). ➤ Elimine las tiras de protección de la cinta de espuma en la conducción de aire (2). ➤ Oriente la conducción de aire: las marcas deben estar orientadas hacia atrás (3). ➤ Pegue la conducción de aire al lado inferior del equipo de aire acondicionado de techo. ➤ Atornille la conducción de aire con un tornillo hexagonal al lado inferior del equipo de aire acondicionado de techo (4). ES 63 B3200-I-16s.book Seite 64 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 Montaje B3200 Montar la parte inferior de la unidad de salida de aire ➤ Coloque la parte inferior de forma que la abertura grande esté orientada hacia atrás. ➤ Quite el soporte de cable que mantiene unidos atrás en el centro la parte de aluminio y de plástico. ➤ Asegúrese de que la sonda termostática no se mueva de su posición. ➤ Inserte el conector de 9 polos del equipo de aire acondicionado de techo y el conector de 3 polos de la calefacción en las clavijas de la parte inferior de la unidad de salida de aire (fig. 0). ➤ Sujete la parte inferior bajo el equipo de aire acondicionado de techo de forma que los agujeros de fijación para los pernos queden alienados. ➤ Introduzca los pernos roscados y apriételos solo a mano (fig. a 1). ➤ Apriete los tornillos de manera uniforme a un par de 4,5 – 5,5 Nm. ✓ La junta del techo se comprimirá a unos 13 mm. Los pernos roscados son autofijadores y no es necesario seguir apretándolos. Montar el adaptador de la conducción de aire ➤ Tire de la conducción de aire hacia abajo por la abertura en la parte inferior de la unidad de salida de aire. ➤ Acorte la conducción de aire de modo que sobresalga aprox. 13 – 25 mm (fig. a 2). ➤ Coloque el adaptador de la conducción de aire de forma que los agujeros de fijación queden alineados. ➤ Déjelo en la eslinga de cable bajo la ranura del soporte de la conducción. ➤ Inserte el adaptador de conducción de aire en la conducción hasta el tope, de forma que las pestañas de fijación asomen justo por fuera de la conducción. ➤ Fije el adaptador de la conducción de aire con dos tornillos (fig. b 1). 64 ES B3200-I-16s.book Seite 65 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 Montaje Conexión eléctrica del equipo de aire acondicionado de techo ➤ Saque el cable eléctrico de la abertura en la conexión en la parte inferior de la unidad de salida de aire. ➤ Conecte el cable a la regleta según el código de colores (blanco con blanco, negro con negro, verde con verde) o con cable de cobre sin color. ➤ Apriete el tornillo en la descarga de tracción para que no se mueva. Preste atención a no aplastar ni dañar los cables (fig. c). ➤ Vuelva a meter el sobrante de cable en la carcasa de conexión. ➤ Ponga la cubierta (fig. d). Puede conectar el equipo de aire acondicionado de techo con cableado fijo o mediante un cable con una clavija. • En conexión fija: conecte el extremo libre del cable de conexión a una red de 220 – 240-Vw. • Utilizando un cable con clavija: conecte el extremo libre a un cable con clavija y conecta la clavija a un enchufe de 220 – 240-Vw. Montar la cubierta de la unidad de salida de aire ➤ Enganche la cubierta de la unidad de salida de aire detrás(fig. e). ➤ Empuje el otro lado hacia arriba hasta quedar al ras con el techo (fig. f). ➤ Mueva la cubierta lateralmente si aún no ha quedado al ras (fig. g). ➤ Atornille la cubierta primero con ambos tornillos interiores (fig. h 1) y luego con los tornillos de 3,5 mm x 19 mm (fig. h 2). ➤ Desplace ambas ruedecillas sobre los ejes de los reguladores (fig. h 3). ES 65 B3200-I-16s.book Seite 66 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 Solución de averías 9 B3200 Solución de averías En caso de una detención del funcionamiento o fallo del aparato, compruebe lo siguiente antes de contactar con el servicio de atención al cliente: Si la autocaravana recibe energía de un generador, compruebe si el generador está en marcha y genera corriente. Si la autocaravana está conectada a la red de 220 – 240 Vw, compruebe si el diámetro del cable es suficiente para la conexión del aire acondicionado y si está conectado a la red. Controle si ha saltado el fusible o interruptor diferencial. Vuelva a conectar el fusible o interruptor diferencial. Diríjase al servicio de atención al cliente tras realizar estas comprobaciones. El mantenimiento del aparato sólo debe realizarlo personal técnico cualificado. Avería Causa Solución El equipo se apaga constantemente. El sensor de congelación se ha activado. La temperatura exterior es demasiado baja o todas las toberas de aire están cerradas. No se produce enfriamiento El equipo de aire acondicionado de techo no está en modo “Enfriar”. La temperatura ambiente es superior a 52 °C. ➤ Ponga el equipo de aire acondicionado de techo en modo “Enfriar”. El equipo de aire acondicionado de techo está concebido para una temperatura ambiente hasta 52 °C. La temperatura ajustada es superior a la ➤ Seleccione una temperatura inferior. temperatura ambiente. La temperatura ambiente es inferior a 16 °C. Uno de los sensores de temperatura está averiado. El equipo de aire acondicionado de techo está concebido para una temperatura ambiente a partir de 16 °C. ➤ Diríjase a un taller autorizado. El ventilador del evaporador está dañado. El ventilador del condensador está dañado. 66 ES B3200-I-16s.book Seite 67 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 Gestión de residuos Avería Causa Poca potencia de aire La aspiración de aire está atascada. El ventilador está averiado. Entrada de agua en el vehículo El equipo de aire acondicionado de techo no se enciende Las aberturas de salida para el agua de condensación están atascadas. Solución ➤ Quite la hojarasca y otro tipo de suciedad de las láminas de ventilación del equipo de aire acondicionado de techo. ➤ Diríjase a un taller autorizado. ➤ Límpielas. Las juntas están dañadas. ➤ Diríjase a un taller autorizado. No hay tensión de alimentación (230 Vw). ➤ Controle la alimentación de tensión. La tensión es demasiado baja (por debajo de 200 V). El transformador de tensión está averiado. ➤ Diríjase a un taller autorizado. Uno de los sensores de temperatura está averiado. La protección eléctrica de la alimentación de tensión es escasa. El equipo de aire acondicionado de techo no se apaga 10 Uno de los sensores de temperatura está averiado. La protección eléctrica de la alimentación de tensión es escasa. ➤ Compruebe la protección eléctrica de la alimentación de tensión. ➤ Diríjase a un taller autorizado. ➤ Compruebe la protección eléctrica de la alimentación de tensión. Gestión de residuos Normas de protección del medio ambiente y gestión adecuada de residuos Todas las organizaciones deben adoptar una serie de medidas para identificar, evaluar y controlar la influencia que sus actividades (fabricación, productos, servicios y demás) ejercen sobre el medio ambiente. Las medidas a seguir para detectar repercusiones importantes en el medio ambiente deben tener en cuenta los siguientes factores • Empleo de materias primas y recursos naturales • Emisiones atmosféricas • Derrames de fluidos ES 67 B3200-I-16s.book Seite 68 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 Gestión de residuos B3200 • Gestión de residuos y reciclaje • Contaminación del suelo Para minimizar las repercusiones en el medio ambiente, el fabricante presenta a continuación una serie de indicaciones que deberán ser tenidas en cuenta por todas aquellas personas que (por el motivo que sea) interactúen con el aparato durante el transcurso de su vida útil. • Todo el material de embalaje debe descartarse (de preferencia reciclándose) conforme a las normas legales del país donde se realice la gestión de residuos. • Todos los componentes del producto deben descartarse (de preferencia reciclándose) conforme a las normas legales del país donde se realice la gestión de residuos. • Para una correcta gestión de residuos, el aparato debe entregarse en un centro de reciclaje autorizado para asegurarse de que se reutilicen todos los componentes reciclables y que el resto de los materiales se deseche según las normativas. • Asegúrese durante la instalación de que el habitáculo reciba ventilación suficiente para evitar la acumulación de aire viciado que podría resultar perjudicial para la salud del usuario. • Asegúrese durante el uso y el mantenimiento de que todos los efluentes nocivos (aceite, grasa y demás) se descarten según las normativas. • Mantenga el nivel de ruido bajo para reducir la contaminación sonora. En nuestra página web www.dometic.com encontrará más informaciones acerca de la correcta desinstalación de nuestros productos. ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. ➤ Controle tanto durante el funcionamiento como en el transcurso de reparaciones y trabajos de mantenimiento que el circuito de refrigeración no esté dañado y que no puedan producirse fugas de refrigerante. Éste actúa como gas de efecto invernadero y no debería entrar en contacto con el medio ambiente. M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de gestión de residuos. ➤ Descarte el producto únicamente de acuerdo con las normas válidas de reciclaje o gestión de residuos en una empresa autorizada de gestión de residuos. 68 ES B3200-I-16s.book Seite 69 Dienstag, 18. April 2017 2:45 14 B3200 11 Datos técnicos Datos técnicos B3200 N.° de art.: 9108555538 Potencia nominal del compresor 3,2 kW Capacidad de enfriamiento de conformidad con ISO 5151: 3,2 kW Capacidad de calentamiento: 1600 W Tensión nominal de entrada: 220 – 240 Vw / 50 Hz Consumo de corriente en el modo de enfriamiento: 5,9 A Consumo de corriente en modo de calentamiento: 6,5 A Rango de temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +52 °C Refrigerante: R410a Cantidad de refrigerante: 650 g Equivalente a CO2: 1,357 t Índice GWP: 2088 Dimensiones L x B x H (mm): 1025 x 737 x 245 (Altura sobre el techo del vehículo) Peso: Aprox. 45 kg Homologación/Certificados: El circuito de refrigeración contiene R410a. Contiene gases de efecto invernadero fluorados Aparato sellado herméticamente ES 69
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266

Dometic B3200 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para