HoMedics Shiatsu 2 in 1 Back & Neck Massager w/ Heat El manual del propietario

Categoría
Masajeadores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ES
ES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE
EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR
LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS
LAS SIGUIENTES:
Inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo desenchufe SIEMPRE el aparato de la
toma eléctrica. Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posición de desconexión
‘OFF’, después retire la clavija del enchufe.
NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté enchufado. Desenchufe de la toma
general cuando no lo use y antes de poner o quitar piezas o accesorios.
Es necesaria una estrecha supervisión cuando este aparato lo usen niños, personas inválidas
o discapacitadas o se use cerca de ellos.
NO trate de coger un aparato que se haya caído al agua u otro líquido. Desenchufe de la
toma general inmediatamente. Manténgalo seco NO lo use si está mojado o húmedo.
No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos metálicos en el aparato.
Use este aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO use
accesorios que no estén recomendados por HoMedics.
No use NUNCA este aparato si se ha dañado el cable o la clavija, si no funciona
correctamente, si se ha caído o dañado, o caído al agua. Envíelo al Centro de Servicio de
HoMedics para su revisión y reparación.
Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
El uso excesivo podría ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su
duración. Si esto sucede, deje de usar el aparato, para que se enfríe antes de usar de nuevo.
No introduzca NUNCA ningún objeto en los orificios.
NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre oxígeno.
NO lo use debajo de una manta o almohada. Se puede producir un exceso de calor y causar
incendio o lesión a personas.
NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como asa.
NO lo use en el exterior.
NO lo aplaste. Evite los dobleces fuertes.
Este aparato necesita una acometida eléctrica de 230V CA.
NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el usuario. Para
servicio, envíelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las revisiones y arreglos de este
aparato los debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics.
PRECAUCIONES IMPORTANTES:
LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO.
Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico antes de usar
este aparato.
Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deberán consultar al médico antes
de usar este aparato.
NO lo use en un niño pequeño, persona inválida o dormida o inconsciente. NO lo use sobre
piel insensible o en una persona con mala circulación sanguínea.
Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier impedimento físico
que pueda restringir la posibilidad de operar los controles o que tenga dificultades
sensoriales en la parte inferior del cuerpo.
NUNCA use el aparato directamente en áreas hinchadas o inflamadas o en erupciones de la
piel.
Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato, deje de usarlo y consulte a su
médico.
Este aparato no es profesional, está concebido para uso personal con la idea de ofrecer un
masaje suave en los músculos agotados. NO lo use como substituto de atención médica.
NO lo use antes de irse a la cama. El masaje tiene un efecto estimulante y puede impedirle
dormir.
No lo use durante más tiempo del recomendado.
1514
ES
ES
FUNCIONES DEL APARATO:
INSTRUCCIONES DE USO:
IMPORTANTE Preparación del aparato para su uso
E
l Shiatsu Massager tiene dos tornillos situados en la parte trasera de la unidad para proteger al mecanismo de
masajes durante el transporte, que se debe retirar antes de usar por primera vez para que pueda funcionar e Shiatsu.
Use la llave Allen incluida. El tornillo ya no vale y se puede tirar.
ADVERTENCIA Si no se quita el tornillo puede causar daño permanente al aparato.
NOTA: concluya los pasos 1 a 3 antes de enchufar el aparato en la red general.
1. Ponga el asiento de masaje en cualquier silla con la correa incluida situada en la parte trasera del asiento.
C
ompruebe que está firmemente sujeta, ajustándola en caso necesario.
2. Conecte el cable eléctrico del adaptador con el cable correspondiente en el lateral del asiento.
3. Enchufe el adaptador en una toma de corriente de 230V.
4. Una vez sentado, use el control a distancia para operar el aparato. Pulse el botón de “POWER” para activar el
c
ontrol y seleccione uno de los tipos de masaje indicados a continuación.
5. Para suavizar el masaje aún más, coloque una toalla entre la espalda y el sistema de masaje.
6. Pulse el botón de “POWER” para parar el masaje. El LED parpadea mientras el mecanismo de masaje vuelve
a su punto de inicio antes de desconectarse.
Masaje en el Hombro:
1. Para conectar el masaje en los hombros, sólo tiene que pulsar el botón “Shoulder” y se iluminará la luz LED.
2. Para cambiar la selección, pulse el botón de nuevo.
Aparato para masaje Shiatsu:
Botones de Zona de Masaje Shiatsu:
1. FULL BACK (ESPALDA COMPLETA): apretando este botón le da un masaje Shiatsu completo arriba y abajo de
la espalda.
2. UPPER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje Shiatsu sólo del centro a la parte
superior de la espalda.
3. LOWER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje Shiatsu sólo del centro a la parte
inferior de la espalda.
4. Los botones ▲▼ le permiten dirigir el masaje a un área específica. Sólo tiene que pulsar cualquier botón para
parar el mecanismo de masaje en el punto deseado. Use los botones para mover arriba y abajo.
5. Para volver al modo de masaje normal, seleccione de nuevo uno de los 3 botones de zona de masaje.
Masaje con rodillo:
Botones de Zona de Masaje con Rodillo (Rolling):
1. FULL BACK (ESPALDA COMPLETA): apretando este botón le da un masaje con Rodillo completo arriba y abajo
de la espalda.
2. UPPER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje con rodillo sólo del centro a la parte
superior de la espalda.
3. LOWER BACK (ESPALDA LUMBAR): apretando este botón le da un masaje con Rodillo sólo del centro a la parte
inferior de la espalda.
4. Use los botones
◄►
para ajustar el ancho del mecanismo de masaje.
NOTA:
Para evitar el riesgo de lesión sólo se deberá ejercer una ligera presión contra el asiento.
Este aparato dispone de un paro automático de 15 minutos para mayor seguridad. Esta función no se deberá
considerar como substituto de la función de “apagado”. Recuerde siempre desconectar el aparato cuando no lo use.
Tenga cuidado de colocar el aparato donde no dañe superficies de madera o tapizadas.
MANTENIMIENTO:
Limpieza
Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Limpie sólo con una esponja suave y ligeramente húmeda.
Evite el contacto del aparato con el agua o cualquier otro líquido.
No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo.
Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de cristal o muebles, disolvente de pintura etc.
Almacén
Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Evite el contacto con bordes afilados u objetos
puntiagudos que puedan cortar o perforar la superficie de tela. Para evitar roturas, NO envuelva el cable eléctrico
alrededor del aparato. NO cuelgue el aparato por el cable.
17
16
Adaptador para la Acometida Eléctrica
Mecanismo de masaje
Shiatsu en movimiento
Ajuste de la Posición
en el Hombro
Selector de zona de
masaje con rodillo
Botón de encendido
Botón de
demostración
Punto Shiatsu
Botón de calor
Para tener un suave calor
durante el masaje, solo tiene
que pulsar el botón de calor.
Para cambiar la selección,
pulse el botón de nuevo. Para
su seguridad, el calor no se
puede conectar si no se ha
seleccionado el masaje.
Ajuste de ancho
Masaje en el
Hombro
Selector de zona
Shiatsu

Transcripción de documentos

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PRECAUCIONES IMPORTANTES: PRECAUCIONES IMPORTANTES ES CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: • Inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo desenchufe SIEMPRE el aparato de la toma eléctrica. Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posición de desconexión ‘OFF’, después retire la clavija del enchufe. • NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté enchufado. Desenchufe de la toma general cuando no lo use y antes de poner o quitar piezas o accesorios. • Es necesaria una estrecha supervisión cuando este aparato lo usen niños, personas inválidas o discapacitadas o se use cerca de ellos. • NO trate de coger un aparato que se haya caído al agua u otro líquido. Desenchufe de la toma general inmediatamente. Manténgalo seco – NO lo use si está mojado o húmedo. • No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos metálicos en el aparato. • Use este aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO use accesorios que no estén recomendados por HoMedics. • No use NUNCA este aparato si se ha dañado el cable o la clavija, si no funciona correctamente, si se ha caído o dañado, o caído al agua. Envíelo al Centro de Servicio de HoMedics para su revisión y reparación. • Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • El uso excesivo podría ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su duración. Si esto sucede, deje de usar el aparato, para que se enfríe antes de usar de nuevo. • No introduzca NUNCA ningún objeto en los orificios. • NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre oxígeno. • NO lo use debajo de una manta o almohada. Se puede producir un exceso de calor y causar incendio o lesión a personas. • NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como asa. • NO lo use en el exterior. • NO lo aplaste. Evite los dobleces fuertes. • Este aparato necesita una acometida eléctrica de 230V CA. • NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el usuario. Para servicio, envíelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las revisiones y arreglos de este aparato los debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics. 14 • Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico antes de usar este aparato. • Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deberán consultar al médico antes de usar este aparato. • NO lo use en un niño pequeño, persona inválida o dormida o inconsciente. NO lo use sobre piel insensible o en una persona con mala circulación sanguínea. • Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier impedimento físico que pueda restringir la posibilidad de operar los controles o que tenga dificultades sensoriales en la parte inferior del cuerpo. • NUNCA use el aparato directamente en áreas hinchadas o inflamadas o en erupciones de la piel. • Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato, deje de usarlo y consulte a su médico. • Este aparato no es profesional, está concebido para uso personal con la idea de ofrecer un masaje suave en los músculos agotados. NO lo use como substituto de atención médica. • NO lo use antes de irse a la cama. El masaje tiene un efecto estimulante y puede impedirle dormir. • No lo use durante más tiempo del recomendado. 15 ES LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO. INSTRUCCIONES DE USO: FUNCIONES DEL APARATO: Botón de demostración Masaje en el Hombro IMPORTANTE – Preparación del aparato para su uso El Shiatsu Massager tiene dos tornillos situados en la parte trasera de la unidad para proteger al mecanismo de masajes durante el transporte, que se debe retirar antes de usar por primera vez para que pueda funcionar e Shiatsu. Use la llave Allen incluida. El tornillo ya no vale y se puede tirar. ADVERTENCIA – Si no se quita el tornillo puede causar daño permanente al aparato. Ajuste de la Posición en el Hombro Ajuste de ancho Selector de zona Shiatsu NOTA: concluya los pasos 1 a 3 antes de enchufar el aparato en la red general. 1. Ponga el asiento de masaje en cualquier silla con la correa incluida situada en la parte trasera del asiento. Compruebe que está firmemente sujeta, ajustándola en caso necesario. 2. Conecte el cable eléctrico del adaptador con el cable correspondiente en el lateral del asiento. 3. Enchufe el adaptador en una toma de corriente de 230V. 4. Una vez sentado, use el control a distancia para operar el aparato. Pulse el botón de “POWER” para activar el control y seleccione uno de los tipos de masaje indicados a continuación. 5. Para suavizar el masaje aún más, coloque una toalla entre la espalda y el sistema de masaje. 6. Pulse el botón de “POWER” para parar el masaje. El LED parpadea mientras el mecanismo de masaje vuelve a su punto de inicio antes de desconectarse. Masaje en el Hombro: Punto Shiatsu 1. Para conectar el masaje en los hombros, sólo tiene que pulsar el botón “Shoulder” y se iluminará la luz LED. 2. Para cambiar la selección, pulse el botón de nuevo. ES Para tener un suave calor durante el masaje, solo tiene que pulsar el botón de calor. Para cambiar la selección, pulse el botón de nuevo. Para su seguridad, el calor no se puede conectar si no se ha seleccionado el masaje. Selector de zona de masaje con rodillo Botón de encendido Botones de Zona de Masaje Shiatsu: 1. FULL BACK (ESPALDA COMPLETA): apretando este botón le da un masaje Shiatsu completo arriba y abajo de la espalda. 2. UPPER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje Shiatsu sólo del centro a la parte superior de la espalda. 3. LOWER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje Shiatsu sólo del centro a la parte inferior de la espalda. 4. Los botones ‘▲▼’ le permiten dirigir el masaje a un área específica. Sólo tiene que pulsar cualquier botón para parar el mecanismo de masaje en el punto deseado. Use los botones para mover arriba y abajo. 5. Para volver al modo de masaje normal, seleccione de nuevo uno de los 3 botones de zona de masaje. Masaje con rodillo: Botones de Zona de Masaje con Rodillo (Rolling): 1. FULL BACK (ESPALDA COMPLETA): apretando este botón le da un masaje con Rodillo completo arriba y abajo de la espalda. 2. UPPER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje con rodillo sólo del centro a la parte superior de la espalda. 3. LOWER BACK (ESPALDA LUMBAR): apretando este botón le da un masaje con Rodillo sólo del centro a la parte inferior de la espalda. ’ para ajustar el ancho del mecanismo de masaje. 4. Use los botones ‘ Mecanismo de masaje Shiatsu en movimiento ◄► NOTA: • Para evitar el riesgo de lesión sólo se deberá ejercer una ligera presión contra el asiento. • Este aparato dispone de un paro automático de 15 minutos para mayor seguridad. Esta función no se deberá considerar como substituto de la función de “apagado”. Recuerde siempre desconectar el aparato cuando no lo use. • Tenga cuidado de colocar el aparato donde no dañe superficies de madera o tapizadas. MANTENIMIENTO: Limpieza Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Limpie sólo con una esponja suave y ligeramente húmeda. • Evite el contacto del aparato con el agua o cualquier otro líquido. • No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo. • Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de cristal o muebles, disolvente de pintura etc. Almacén Adaptador para la Acometida Eléctrica 16 Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Evite el contacto con bordes afilados u objetos puntiagudos que puedan cortar o perforar la superficie de tela. Para evitar roturas, NO envuelva el cable eléctrico alrededor del aparato. NO cuelgue el aparato por el cable. 17 ES Aparato para masaje Shiatsu: Botón de calor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

HoMedics Shiatsu 2 in 1 Back & Neck Massager w/ Heat El manual del propietario

Categoría
Masajeadores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para