Lutron Electronics CS-YJ-4GC-WH Setup Manual

Tipo
Setup Manual
Shading Solutions
4-Group RF Remote Control
Models CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Setup Guide—Please Read Before Operating
English
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
02/2015
P/N 045411 Rev. D
Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, and RadioRA are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc.
Device Description Assignment to Lutron® Window Treatments
Equipped with Sivoia® QS Wireless RF Receiver
Assignment to a Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade
Removing and changing Shade Group assignments:
Removing and changing Shade Group assignments:
Setting a Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade Favorite Level
Setting or Adjusting Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade Limits
Models: CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH
3 V- 50 mA
The Lutron® 4-Group RF remote control is a flexible and easy to use
device that allows the user to control Lutron® wireless shades from
anywhere in the space. This battery-operated control requires no
external power or communication wiring.
Provides control of Lutron
® shades in the following systems:
Standalone
Serena® RF Remote Control Honeycomb and Roller Shades
Sivoia
® QS Triathlon® Honeycomb and Roller Shades
Sivoia
® QS Wireless shades
HomeWorks
® QS systems (CS-YJ-4GC-WH only)
RadioRA® 2 systems (CS-YJ-4GC-WH only)
Lutron® Smart Bridge (CS-YJ-4GC-WH only)
Battery-powered; requires no wiring
Backlit buttons clearly indicate which Shade Group is selected
7-year battery life (two AAA alkaline batteries included)
Open button
Tap once: shade
opens to its upper limit
Close button
Tap once: shade
closes to its lower limit
All Shades
button
Tap once to select
all shades
Raise & Lower
buttons
Press and hold to
move the shade
Favorite button
Tap once to move
the shade to a
favorite position
LED ON
LED FLASHING
2. The Shade button
illuminates.
LED ON
LED FLASHING
2. The Shade button
illuminates.
LED ON
LED FLASHING
4. The Shade
button flashes.
Assignment is
complete.
5. Repeat for
additional
shade/control
assignments.
6. Repeat steps 1 through 5 for additional
shades/groups to be assigned.
3. Choose a Shade Group
button. Press and hold.
1. Tap the Shade button.
Honeycomb Roller
1. Tap the Shade button.
Honeycomb Roller
3. Press and hold the Open
and Raise buttons.
4. The Shade button
flashes, then
stays on.
LED ON
LED FLASHING LED ON
LED FLASHING
5. Use the Raise and Lower buttons
to position the shade at the
preferred upper or lower limit.
LED ON LED FLASHING
7. The Shade button
flashes. Limit set
is complete.
SET UPPER LIMIT
With the shade at the
preferred upper limit, press
and hold the Open button.
OR
SET LOWER LIMIT
With the shade at the
preferred lower limit,
press and hold the
Close button.
3. Press and hold the
Favorite button.
2. Use the Raise and Lower
buttons to position the
shade(s) at the desired
favorite level.
LED ON LED FLASHING
4. The Shade button
of each shade in
the active Shade
Group flashes.
Favorite level is set.
1. Press and hold the device drive’s
Open
button.
Before starting, verify that the device
drive LED is OFF, and the window
treatment is positioned at its Open Limit.
If the LED is illuminated, tap the drive’s
Open
button. The LED will turn off.
IMPORTANT: The Favorite Level
function applies to Shade Groups.
An individual Favorite Level can be
set for each of the 4 Shade Groups.
A 5th Favorite Level can be set for
All Shades.
A shade that belongs to multiple
groups will move to the Favorite
Level set for the Shade Group that
is active when the Favorite button
is pressed.
LED OFF
3. Tap the device drive’s button
(arrow button next to the LED).
4. The device drive and wireless receiver
are in assignment mode, with LED’s
flashing every 4 seconds.
2. The drive LED flashes, then stays
on. Release the Open
button.
5. Choose a Shade Group button. Press and hold for
5 seconds.
The window treatment(s) will move a short distance
or “wiggle,” confirming successful assignment.
6.
LED ON LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED ON
LED FLASHING
Shade Group
buttons
Tap once to select
shades assigned to
the corresponding
group (number)
The Lutron® 4-Group RF remote control
is safe for use around baths and spas.
NOTICE: DO NOT submerge in water.
a. To remove the assignment of a particular shade to a Shade Group button, restore the shade to its factory default settings according to the instructions
included with the shade.
b. To change the Shade Group button to which a particular shade is assigned, follow step a. above to remove the original assignment, then follow the
steps under Assignment to a Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade, and choose a different Shade Group button at step 3.
a. To remove the assignment of a window treatment to a Shade
Group button, restore the device drive to its factory default settings
according to the instructions included with the window treatment.
b. To change the Shade Group button to which a particular device is
assigned, follow step a. above to remove the original assignment,
then follow the steps under Assignment to Lutron® Window
Treatments Equipped with Sivoia® QS Wireless RF Receiver, and
choose a different Shade Group button at step 5.
1. Tap the desired Shade
Group button or the
All Shades button.
This setup guide provides basic instructions for assigning and using the Lutron® 4-Group RF Remote Control with Lutron® shade products in stand-alone applications.
To assign and use the remote control in a RadioRA
® 2 system, use the RadioRA® 2 Essentials or Inclusive software.
To assign and use the remote control in a HomeWorks
® QS system, use the HomeWorks® QS Design and Programming software.
To use the remote control with Lutron
® Smart Bridge, use the Lutron® App.
Shading Solutions
4-Group RF Remote Control
Models CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Setup Guide—Please Read Before Operating
English
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
02/2015
P/N 045411 Rev. D
Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, and RadioRA are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc.
Battery Replacement
Troubleshooting
Restore Factory Default Settings Limited Warranty
For Assistance:
The Lutron® 4-Group RF remote control uses 2 AAA alkaline
batteries which are pre-installed.
For longest battery life, alkaline batteries are recommended.
To replace batteries:
1. Remove the battery cover
from the back of the control
Press here
WORLD
HEADQUARTERS
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036
United States
Tel: +1.610.282.3800
Fax:+1.610.282.1243
CUSTOMER
SERVICE/ORDERING
USA: 1.888.588.7661
08.00 - 20.00 EST
UK: +44-(0)20.7702.0657
09.00 - 18.00 GMT
TECHNICAL SUPPORT
USA: 1.800.523.9466
24 hours/7 days
UK:+44.(0)20.7702.0657
09.00 - 18.00 GMT
INTERNET:
www.lutron.com
www.forums.lutron.com
UNITED KINGDOM
Lutron EA Ltd. - London
Lutron House
6 Sovereign Close
Wapping, London E1W 3JF
England
Phone: +44.(0)20.7702.0657
Toll Free (In-country only):
0800.282.107
Fax: +44.(0)20.7480.6899
Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture
within one year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or call
Lutron Customer Service at 1.888.LUTRON1.
This warranty is in lieu of all other express warranties, and the implied warranty of merchant-
ability is limited to one year from purchase. This warranty does not cover the cost of installation,
removal, or reinstallation, or damage resulting from misuse, abuse, or damage from improper
wiring or installation. This warranty does not cover incidental or consequential damages.
LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL
NEVER EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE UNIT.
This warranty gives you specifi c legal rights, and you may have other rights which vary from
state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may
not apply to you.
©2014 Lutron Electronics Co., Inc.
FCC/IC Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation. Modifi cations not expressly approved by Lutron Electronics Co., Inc. could void the
user’s authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
CE Information
For model number: CS-YK-4GC-WH
Lutron Electronics hereby declares that the models listed above are in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC. A copy of the DoC can be obtained by writing to:
Lutron Electronics Co., Inc., 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036 U.S.A.
Symptom Probable Cause and Action
Buttons don’t light up
when they are pressed.
Dead, low, or no batteries in wireless control.
Install new batteries.
Batteries are installed incorrectly
(reversed polarity).
Install batteries as indicated under Battery
Replacement.
A specifi c window
treatment does not
respond when a button
is pressed.
The window treatment is not assigned to the
control.
Follow the instructions under Assignment to
a Serena
® or Sivoia® QS Triathlon® Shade.
Devices are out of range.
Check to make sure the remote control and
window treatments are within 30 ft (9 m) of
each other.
Individual Shade
Groups respond, but
the All Shades button
does not work
Repeat group assignment and select the All
Shades button.
Note: Returning the Lutron® 4-Group RF remote control to its factory
default settings will remove all shade assignments and erase all
programming from the control.
Step 1: Tap the All Shades button.
Step 2: Tap the Open or Close button 3 times, (triple-tap), then press and
hold. The All Shades button LED will illuminate and stay on for
approximately 3 to 5 seconds while you continue to hold.
Step 3: Keep the button pressed until the All Shades button LED turns
off.
Step 4: Release the button and immediately triple-tap it again; (do not
hold). The LED’s of Shade Group buttons 1 - 4, and the All
Shades button will illuminate and stay on for approximately
3 to 5 seconds. When all LED’s turn off, the control has been
restored to factory default settings.
2. Replace with 2 AAA alkaline
batteries, oriented as shown
3. Reinstall the
battery cover
Slide the
battery
cover off
Esta guía de instalación proporciona las instrucciones básicas para la asignación y el uso de la control remoto de RF Lutron® 4-Grupo con Lutron® productos de
sombra en aplicaciones independientes.
Para asignar y utilizar el control remoto en un sistema RadioRA
® 2, utilice el RadioRA® 2 Essentials o software incluido.
Para asignar y utilizar el control remoto en un sistema HomeWorks QS
®, utilice las HomeWorks® QS Software de diseño y programación.
Para utilizar el mando a distancia con Lutron
® Smart Bridge, utilice la App Lutron®.
Shading Solutions
Control remoto de RF 4-Grupo
Modelos CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Guía de confi guración: Leer antes de operar
Español
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
02/2015
N/P 045411 Rev. D
Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, y RadioRA son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc.
Descripción del dispositivo Asignación a accesorios de ventana Lutron®
provisto de receptor de RF inalámbrico Sivoia® QS
Asignación a una persiana Serena® o Sivoia® QS Triathlon®
Remoción y modifi cación de las asignaciones de Grupos de Persianas:
Remoción y modifi cación de las asignaciones
de Grupos de Persianas:
Confi guración del nivel favorito de una persiana Serena® o Sivoia® QS Triathlon®
Modelos: CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH
3 V- 50 mA
El control remoto de RF Lutron® 4-Grupo es un dispositivo fl exible y fácil de
utilizar que le permite al usuario controlar persianas inalámbricas Lutron®
desde cualquier lugar de un recinto. Este control operado a batería no
requiere alimentación eléctrica externa ni conexión de comunicación.
Proporciona un control de tonos de Lutron® en los siguientes sistemas:
independiente
Control remoto de RF Serena® para persianas enrollables y de tipo panal
Persianas enrollables y en panal Sivoia QS® Triathlon®
Persianas inalámbricas Sivoia® QS
Sistemas de HomeWorks® QS (CS-YJ-4GC-WH solamente)
Sistemas de RadioRA® 2 (CS-YJ-4GC-WH solamente)
Lutron
® Smart Bridge (CS-YJ-4GC-WH solamente)
Operado a batería; no requiere cableado
Los botones con iluminación de fondo indican claramente qué Grupo de
Persianas está seleccionado
Siete años de vida útil de la batería (dos baterías AAA alcalinas incluidas)
Open
Close
Shade
1 2
3 4
All
Botón Abrir (“Open”)
Toque una vez:
la persiana se abre hasta
su límite superior
Botón Cerrar (“Close”)
Toque una vez:
la persiana se cierra
hasta su límite inferior
Botón Todas las
Persianas (“All”)
Toque una vez para
seleccionar todas
las persianas
Botones
Subir y Bajar
Pulse y mantenga
pulsado para
desplazar la
persiana
Botón Favorito
Toque una vez
para desplazar la
persiana hasta una
posición favorita
LED ON
LED FLASHING
2. El botón Persiana
(“Shade”) se iluminará.
LED ON
LED FLASHING
4. El botón Persiana
(“Shade”) destellará.
La asignación está
completa.
5. Repita el
procedimiento para
las asignaciones
de persiana/control
adicionales.
6. Repita los pasos 1 a 5 para las persianas/
grupos adicionales a ser asignados.
3. Escoja un botón de Grupo
de Persianas. Pulse y
mantenga pulsado.
1. Pulse el botón Persiana (“Shade”).
El Panal Enrollable
3. Pulse y mantenga
pulsado el botón
Favorito.
2. Utilice los botones Subir
y Bajar para ubicar la(s)
persiana(s) en el nivel
favorito deseado.
1. Pulse y mantenga pulsado el
botón Abrir
del accionador del
dispositivo.
Antes de comenzar, verifi que que el
LED del accionador del dispositivo esté
APAGADO, y el accesorio de ventana esté
ubicado en su límite de apertura. Si el LED
está iluminado, toque el botón Abrir
del accionador. El LED se apagará.
IMPORTANTE: La función Nivel
favorito se aplica a los Grupos de
Persianas.
Puede establecerse un nivel Favorito
individual para cada uno de los 4
Grupos de Persianas.
Puede confi gurarse un quinto nivel
favorito para Todas las Persianas.
Una persiana que pertenezca a
múltiples grupos se desplazará al nivel
Favorito confi gurado para el Grupo de
Persianas que esté activo cuando se
presiona el botón Favorito.
LED APAGADO
3. Toque el botón del accionador
del dispositivo (botón de fl echa
situado al lado del LED).
4. El accionador del dispositivo y el
receptor inalámbrico se encuentran
en el modo de asignación, con los
LED destellando cada 4 segundos.
2. El LED del accionador destella, y
luego permanece iluminado. Suelte
el botón Abrir
.
5. Escoja un botón de Grupo de Persianas. Pulse y
mantenga pulsado durante 5 segundos.
Los accesorios de ventana se desplazarán una
corta distancia u “oscilarán”, confi rmando la
asignación exitosa.
LED ON LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
Botones del Grupo de
Persianas (“Shade”)
Toque una vez para
seleccionar persianas
asignadas al (número de)
grupo correspondiente
El control remoto de RF Lutron® 4-Grupo es seguro
para su uso en las vecindades de baños y spas.
AVISO: NO sumergirlo en agua.
a. Para eliminar la asignación de una persiana específi ca a un botón de Grupo de Persianas, restaure la persiana a sus parámetros predeterminados de fábrica
de acuerdo con las instrucciones incluidas con la persiana.
b. Para cambiar el botón Grupo de Persianas al que está asignado una persiana específi ca, siga el paso a. anterior para eliminar la asignación original, y luego
siga los pasos especifi cados en Asignación a una persiana Serena® o Sivoia® QS Triathlon® y escoja un botón Grupo de Persianas diferente en el paso 3.
a. Para eliminar la asignación de un accesorio de ventana a un botón
de Grupo de Persianas, restaure el accionador del dispositivo a
sus parámetros predeterminados de fábrica de acuerdo con las
instrucciones incluidas con el accesorio de ventana.
b. Para cambiar el botón Grupo de Persianas al que está asignado
un dispositivo específi co, siga el paso a. anterior para eliminar
la asignación original, y luego siga los pasos especifi cados en
Asignación a accesorios de ventana Lutron® provistos de receptor
de RF inalámbrico Sivoia® QS y escoja un botón Grupo de Persianas
diferente en el paso 5.
1. Toque el botón del
Grupo de Persianas
deseado o el botón
Todas las Persianas.
LED DESTELLANDO
LED DESTELLANDO
LED DESTELLANDO
LED ENCENDIDO
LED ON LED FLASHING
4. El botón Persiana (“Shade”)
de cada persiana presente en
un Grupo de Persianas activo
destella. El nivel favorito está
confi gurado.
LED DESTELLANDO
LED DESTELLANDO
Confi guración o ajuste de los límites de las persianas Serena® o Sivoia® QS Triathlon®
LED ON
LED FLASHING
2. El botón Persiana
(“Shade”) se iluminará.
1. Pulse el botón Persiana (“Shade”).
El Panal Enrollable
3. Pulse y mantenga
pulsados los botones
Abrir y Subir.
4. El botón Persiana (“Shade”)
destellará y luego
permanecerá iluminado.
LED ON
LED FLASHING LED ON
LED FLASHING
5. Utilice los botones Subir y Bajar
para ubicar la persiana en el límite
superior o inferior preferido.
LED ON
LED FLASHING
7. El botón Persiana
(“Shade”) destellará.
La confi guración del
límite está completa.
CONFIGURE EL
LÍMITE SUPERIOR
Con la persiana en el límite superior
preferido, pulse y mantenga
pulsado el botón Abrir.
O
CONFIGURE EL
LÍMITE INFERIOR
Con la persiana en el límite inferior
preferido, pulse y mantenga
pulsado el botón Cerrar.
6.
LED DESTELLANDO
LED DESTELLANDO LED ENCENDIDO
LED ENCENDIDO
LED ENCENDIDO
Shading Solutions
Control remoto de RF 4-Grupo
Modelos CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Guía de confi guración: Leer antes de operar
Español
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
02/2015
N/P 045411 Rev. D
Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, y RadioRA son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc.
Reemplazo de las baterías
Solución de problemas
Restauración de la confi guración
predeterminada de fábrica
EXCLUSIVAMENTE EN EL CASO DE MÉXICO
Para obtener asistencia:
El control remoto de RF Lutron® 4-Grupo utiliza 2 baterías
alcalinas AAA que vienen preinstaladas.
Para más larga duración de la batería, se recomienda utilizar pilas
alcalinas.
Para reemplazar las baterías:
1. Retire la tapa de las baterías
de la parte trasera del control
Pulse aquí
CENTRO DE
OPERACIONES
MUNDIAL
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036
E.U.A.
TEL: +1.610.282.3800
FAX: +1.610.282.1243
CLIENTE
SERVICIO Y PEDIDOS
E.U.A.: 1.888.588.7661
08.00 - 20.00 EST
Reino Unido:
+44-(0)20.7702.0657
09.00 - 18.00 GMT
ASISTENCIA TÉCNICA
E.U.A.: 1.800.523.9466
24 horas / 7 días
Reino Unido:
+44-(0)20.7702.0657
09.00 - 18.00 GMT
INTERNET:
www.lutron.com
www.forums.lutron.com
EUROPA
Lutron EA Ltd. - London
Lutron House
6 Sovereign Close
Wapping, London E1W 3JF
England
Phone: +44.(0)20.7702.0657
Toll Free (In-country only):
0800.282.107
Fax: +44.(0)20.7480.6899
Información FCC/IC
Este dispositivo cumple con las Reglas de la FCC, Parte 15 y con las normas RSS de Industry
Canada para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden
causar una operación indeseada. Cualquier cambio o modifi cación sin la aprobación explícita de
Lutron Electronics Co., Inc. pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una
instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de la radio o
la televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede
tratar de corregir la interferencia mediante uno o más de los siguientes procedimientos:
• Volver a orientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
• Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al del receptor
• Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV
Información CE
Para las referencias de modelo CS-YH-4GC-WH
Por la presente, Lutron Electronics declara que los modelos citados
anteriormente cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones
relacionadas de la Directiva 1999/5/EC. Se puede solicitar una copia por escrito
a: Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036 E.U.A.
Síntoma Causa probable y acción
Los botones no se
iluminan cuando son
pulsados.
Control inalámbrico con batería agotada, baja,
o sin batería.
Instale baterías nuevas.
Las baterías están instaladas incorrectamente
(polaridad invertida).
Instale las baterías tal como se indica en
Reemplazo de las baterías.
Un accesorio de
ventana específi co no
responde cuando se
pulsa un botón.
El accesorio de la ventana no está asignado al
control.
Siga las instrucciones presentes en
Asignación a una persiana Serena
® o
Sivoia
® QS Triathlon®.
Los dispositivos están fuera de rango.
Verifique para asegurarse que el control
remoto y los accesorios de la ventana se
encuentren a menos de 9 m (30 pies) entre sí.
Los Grupos de
Persianas individuales
responden, pero
el botón Todas las
Persianas no funciona.
Repita la asignación del grupo y seleccione el
botón Todas las Persianas.
Nota: El retorno del control remoto de RF Lutron ® 4-Grupo a sus
valores predeterminados de fábrica eliminará todas las asignaciones de
persianas y borrará toda la programación del control.
Paso 1: Toque el botón Todas las Persianas.
Paso 2: Toque tres veces el botón Abrir o Cerrar (triple toque) y luego
púlselo y manténgalo pulsado. El LED del botón Todas las
Persianas se iluminará y permanecerá iluminado durante
aproximadamente 3 a 5 segundos mientras usted continúa
manteniéndolo pulsado.
Paso 3: Mantenga pulsado el botón hasta que el LED del botón Todas
las Persianas se apague.
Paso 4: Suelte el botón e inmediatamente tóquelo tres veces de
nuevo (no lo mantenga pulsado). Los LED de los botones
de los Grupos de Persianas 1 a 4 y el botón Todas las
Persianas se iluminarán y permanecerán encendidos durante
aproximadamente 3 a 5 segundos. Cuando todos los LED
se apaguen, el control ha sido restablecido a los valores
predeterminados de fábrica.
2. Reemplácelas con 2 baterías
alcalinas AAA, orientadas tal
como se muestra
3. Vuelva a instalar
la cubierta de la
batería
Deslice la tapa
de la batería
hacia afuera
CENTRO DE SERVICIO: LUTRON CN, S. DE R.L. DE C.V., RFC:
LCN020626TD1, GABRIEL MANCERA 1041, COL. DEL VALLE 03100, MÉXICO
D.F., MÉXICO, Tel. 01.888.235.2910 o 01.614.158.3400, garantiza todas las
piezas, partes, componentes, mano de obra de fabricación y servicio de este
producto por cualquier defecto de fabricación que exista y la efi ciencia del
mismo durante un (1) año, considerado a partir de la fecha de entrega o de
instalación del producto. La única responsabilidad de LUTRON será la de reparar
o reemplazar el producto. Esta garantía es válida en las siguientes
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, las reclamaciones no se podrán hacer si no es
presentada esta póliza y el producto defectuoso en el lugar donde se compró
el producto, o en el centro de servicio indicado arriba. El consumidor también
podrá comprar partes, componentes, consumibles y accesorios en dicho lugar.
2. La única responsabilidad de LUTRON será la de reparar o reemplazar el
producto. LUTRON reemplazará o intercambiará el producto defectuoso sin
hacer más cargos al cliente. Los gastos de transporte (si los hubiera) los cubrirá
LUTRON CN, S. de R.L. de C.V.
3. El tiempo para reemplazar el producto no excederá de treinta (30) días, contados
a partir del momento en que se reciba el producto en cualquiera de los lugares
en donde esta garantía se pueda hacer efectiva.
4. Cuando se necesite hacer efectiva esta garantía reemplazando el producto, el
trámite se hará en LUTRON CN, S. de R.L. de C.V.
5. Esta garantía perderá su validez en los casos siguientes:
a) Cuando el producto se haya usado en condiciones que no sean las normales.
b) Cuando el producto se haya hecho funcionar sin seguir las instrucciones del
producto que vienen en español.
c) Cuando alguna(s) persona(s), no autorizada(s) por LUTRON CN, S. de R.L. de
C.V., haya(n) alterado o reparado el producto.
6. El cliente podrá solicitar que esta póliza se haga efectiva en el establecimiento
comercial donde se compró el producto.
7. En caso de que esta garantía se extravíe, el cliente podrá solicitar otra póliza de
garantía al proveedor una vez que presente el recibo o factura de compra.
8. LUTRON no se hace responsable por daños incidentales, indirectos, especiales
o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de,
cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o incumplimiento de
esta obligación de garantía.
9. Esta garantía no cubre eventos externos tales como terremotos o temblores,
incendios, descargas eléctricas y otras condiciones ambientales ajenas al
producto.
10. Los recursos aquí descritos son los remedios exclusivos para esta garantía,
ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.solicitar otra póliza de
garantía al proveedor una vez que presente el recibo o factura de compra.
MARCA: _________________________________________________________
MODELO: ________________________________________________________
FECHA DE RECEPCIÓN DEL
PRODUCTO / INSTALACIÓN: _______________________________________
Ce guide d’installation fournit des instructions de base pour l’attribution et l’utilisation du Lutron® télécommande 4-Groupe RF avec Lutron® produits d’ombrage dans les
applications autonomes.
Pour affecter et utiliser la télécommande dans un système RadioRA
® 2, utilisez le RadioRA® 2 logiciels Essentials ou compris.
Pour affecter et utiliser la télécommande dans un système HomeWorks
® QS, utilisez les HomeWorks® QS logiciels de conception et de programmation.
Pour utiliser la télécommande avec Lutron® Smart Bridge, utiliser l’App Lutron®.
Shading Solutions
Télécommande RF à 4 groupes
Modèles CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Guide de confi guration—Veuillez lire avant l’utilisation
Français
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, États-Unis
Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, et RadioRA sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc.
02/2015
N° de pièce 045411 Rev. D
Description de l’appareil Attribution à des habillages de fenêtre Lutron®
équipés d’un récepteur RF sans fi l Sivoia® QS
Supprimer et modifi er les attributions
de Groupes de Stores:
Régler le niveau favori d’un store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon®
Modèles : CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH
3 V- 50 mA
La télécommande RF à 4 groupes Lutron® est un appareil fl exible et facile
d’emploi permettant à l’utilisateur de commander les stores sans fi l Lutron®
depuis n’importe où dans l’espace environnant. Cette commande à piles
n’utilise aucun câblage d’alimentation ou de communication externe.
Contrôle Lutron
® stores dans les systèmes suivants:
Autonomes:
Stores à nid d’abeilles et à enrouleur à commande distante RF Serena®
Stores à nid d’abeilles et à enrouleur Sivoia® QS Triathlon®
Stores sans fi l Sivoia® QS
HomeWorks
® QS systèmes (CS-YJ-4GC-WH seulement)
RadioRA® 2 systèmes (CS-YJ-4GC-WH seulement)
Lutron® Smart Bridge (CS-YJ-4GC-WH seulement)
Alimenté sur piles ; aucun câblage requis
Les boutons rétroéclairés indiquent clairement le groupe de stores
sélectionné
Durée de vie des piles de 7 ans (deux piles alcalines AAA incluses)
Open
Close
Shade
1 2
3 4
All
Bouton Ouvrir (« Open »)
Appuyez une fois :
le store s’ouvre à sa
limite supérieure
Bouton Fermer (« Close »)
Appuyez une fois :
le store se ferme à sa
limite inférieure
Bouton pour
Tous les Stores
(« All »)
Appuyez une fois
pour sélectionner
tous les stores
Boutons
Monter & Baisser
Pressez et maintenez
pour déplacer le
store
Bouton Favori
Appuyez une fois
pour régler le store
à une position
favorite.
6. Recommencez les étapes 1 à 5 pour attribuer
des stores/groupes supplémentaires.
3. Pressez et
maintenez le
bouton Favori.
2. Utilisez les boutons
Monter et Baisser
pour positionner le(s)
store(s) au niveau favori
souhaité.
LED ON LED FLASHING
4. Le bouton du Store
(« Shade ») de chaque
store du groupe de
stores actif clignote. Le
niveau favori est réglé.
1. Pressez et maintenez le bouton
Ouvrir
de la commande de
l’appareil.
Avant de commencer, vérifi ez que la DEL
de la commande de l’appareil est éteinte et
que l’habillage de la fenêtre est positionné
à sa limite d’ouverture. Si la DEL est
allumée, appuyez sur le bouton Ouvrir
de la commande. La DEL s’éteindra.
IMPORTANT : La fonction de
niveau favori s’applique aux
Groupes de Stores.
Un niveau favori individuel
peut être réglé pour chacun
des 4 Groupes de Stores.
Un 5e niveau peut être réglé
pour Tous les Stores.
Un store appartenant à
plusieurs groupes se réglera
au niveau favori réglé pour le
groupe de stores actif lorsque
le bouton Favori est pressé.
DEL ÉTEINTE
3. Appuyez sur le bouton sur la
commande de l’appareil (bouton
éché à côté de la DEL).
4. La commande de l’appareil et son
récepteur sans fi l sont en mode
d’attribution, la DEL clignote toutes
les 4 secondes.
2. La DEL de la commande clignote,
puis reste allumée. Relâchez le
bouton Ouvrir
.
5. Choisissez un bouton Groupe de Stores. Pressez-le
et maintenez-le pendant 5 secondes
L’habillage des fenêtres bougera sur une courte
distance ou «remuera», confi rmant la réussite de
l’attribution.
LED ON LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
LED ON LED FLASHING
Bouton des Groupes
de Stores (« Shade »)
Appuyez une fois
pour sélectionner les
stores attribués au
groupe correspondant
(numéro)
La télécommande RF à 4 groupes Lutron® peut être utilisée
sans danger proche d’une baignoire ou d’un spa.
REMARQUE : NE PAS immerger dans l’eau.
a. Pour supprimer l’attribution d’un habillage de fenêtre à un bouton
des Groupes de Stores, restaurez les réglages d’usine du store en
suivant les instructions fournies avec le store.
b. Pour modifi er le bouton Groupe de Stores auquel un appareil
particulier est attribué, suivez l’étape a. ci-dessus pour supprimer
l’attribution d’origine, puis suivez les étapes de la section Attribution
à des habillages de fenêtre Lutron® équipés d’un récepteur RF sans
l Sivoia® QS et choisissez le bouton d’un groupe de stores différent
à l’étape 5.
1. Appuyez sur le bouton
Groupe de Stores
souhaité ou le bouton
Tous les Stores.
DEL CLIGNOTANTES
DEL ALLUMÉE
DEL CLIGNOTANTES
DEL CLIGNOTANTES
DEL CLIGNOTANTES
Régler et ajuster les limites du store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon®
LED ON
LED FLASHING
2. Le bouton du
Store (« Shade »)
s'allume.
1. Appuyez sur le bouton du
Store (« Shade »).
Nid d’abeilles Enrouleur
3. Pressez et maintenez les
boutons Ouvrir et Monter.
4. Le bouton du Store
(« Shade ») clignote,
puis reste allumé.
LED ON
LED FLASHING LED ON
LED FLASHING
5. Utilisez les boutons Monter
et Baisser pour positionner le
store aux limites supérieures et
inférieures choisies.
LED ON
LED FLASHING
7. Le bouton du
Store (« Shade »)
clignote. Le
réglage de la
limite est terminé.
RÉGLER LA LIMITE
SUPÉRIEURE
Avec le store à la limite
supérieure choisie, appuyez
et maintenez le bouton Ouvrir.
OU
RÉGLER LA LIMITE
INFÉRIEURE
Avec le store à la limite
inférieure choisie,
appuyez et maintenez
le bouton Fermer.
6.
DEL CLIGNOTANTES
DEL CLIGNOTANTES DEL ALLUMÉEDEL ALLUMÉE
Attribution à un store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon®
Supprimer et modifi er les attributions de Groupes de Stores:
LED ON
LED FLASHING
2. Le bouton du Store
(« Shade ») s'illumine.
LED ON
LED FLASHING
4. Le bouton du Store
(« Shade ») clignote.
L’attribution est
terminée.
5. Recommencez pour
des attributions
supplémentaires de
stores/commandes.
3. Choisissez un bouton
Groupe de Stores.
Pressez-le et maintenez-le.
1. Appuyez sur le bouton du
Store (« Shade »).
Nid d’abeilles Enrouleur
a. Pour supprimer l’attribution d’un store particulier à un bouton Groupe de Stores, restaurez les réglages d’usine du store en suivant les instructions
fournies avec le store.
b. Pour modifi er le bouton Groupe de Stores auquel un store particulier est attribué, suivez l’étape a. ci-dessus pour supprimer l’attribution d’origine, puis
suivez les étapes de la section Attribution à un store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon® et choisissez le bouton d’un groupe de stores différent à l’étape 3.
DEL CLIGNOTANTESDEL ALLUMÉE
Shading Solutions
Télécommande RF à 4 groupes
Modèles CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Guide de confi guration—Veuillez lire avant l’utilisation
Français
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, États-Unis
Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, et RadioRA sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc.
02/2015
N° de pièce 045411 Rev. D
Remplacement des piles
Dépannage
Restaurer les réglages d’usine : Garantie limitée
Pour Assistance :
La télécommande sans fi l RF à 4 groupes Lutron® utilise 2 piles
alcalines AAA qui sont préinstallées.
Pour une durée de vie de la batterie, piles alcalines sont
recommandées.
Pour remplacer les piles:
1. Retirez le couvercle des piles
à l’arrière de la télécommande
Appuyez ici
SIÈGE
MONDIAL
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036
États-Unis
Tél : +1.610.282.3800
Fax : +1.610.282.1243
SERVICE
CLIENTÈLE /
COMMANDER
É-U : 1.888.588.7661
08h à 20h EST
RU : +44-(0)20.7702.0657
09h à 18h GMT
ASSISTANCE
TECHNIQUE
É-U : 1.800.523.9466
24 heures sur 24,
7 jours sur 7
RU : +44.(0)20.7702.0657
09h à 18h GMT
INTERNET:
www.lutron.com
www.forums.lutron.com
EUROPE
Lutron EA Ltd. - London
Lutron House
6 Sovereign Close
Wapping, London E1W 3JF
England
Phone: +44.(0)20.7702.0657
Toll Free (In-country only):
0800.282.107
Fax: +44.(0)20.7480.6899
Lutron réparera ou remplacera, selon son choix, tout appareil défectueux au niveau de ses
pièces ou de sa fabrication dans l'année suivant l'achat. Pour utiliser la garantie, retournez
l’appareil au point de vente ou appelez le Service client de Lutron au 1.888.LUTRON1.
Cette garantie tient lieu de toute autre garantie expresse et la garantie implicite de qualité
marchande est limitée à un an suivant l'achat. Cette garantie ne couvre pas le coût d'installation,
de retrait ou de réinstallation, ou les dommages résultant d'une mauvaise utilisation et d'abus, ni
les dommages dus à un câblage ou une installation incorrects. Cette garantie ne couvre pas les
dommages accessoires ou indirects.
LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON QUANT À TOUTE RÉCLAMATION POUR DES DOMMAGES
DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC LA FABRICATION, LA VENTE, L'INSTALLATION, LA
LIVRAISON OU L'UTILISATION DE L'APPAREIL NE DOIT JAMAIS EXCÉDER LE PRIX D;ACHAT
DE L'APPAREIL.
Cette garantie vous donne des droits spécifi ques, et vous pouvez avoir d'autres droits variant
d'un état à l'autre. Certains États permettent l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que les
limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
©2014 Lutron Electronics Co., Inc.
Informations FCC/IC
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements du FCC et des standards CNR
exempt de licence d’Industrie Canada. L’opération est sous réserve des deux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et
(2) Cet appareil doit tolérer toute interférence, même celle pouvant affecter son fonctionnement.
Tout changement ou modifi cation sans l’autorisation expresse de Lutron Electronics Co., Inc.
pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux
dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles
en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier l’énergie de fréquences
radiophoniques. S’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer des interférences
radiophoniques nuisibles. Cependant, il n’y a aucune garantie à l’effet qu’aucune interférence
ne se produira dans une installation précise. Si votre équipement produit de l’interférence à
la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être détecté en coupant et refermant
l’alimentation au système d’éclairage. Dans le cas d’interférence, l’utilisateur sera contraint
d’essayer de corriger la situation par un ou plusieurs des moyens suivants :
• Réorienter ou re-localiser l’antenne de réception
• Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur
• Brancher l’équipement sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est branché
• Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien expérimenté en radio et télévision
Informations CE
Pour les numéros de modèle : CS-YK-4GC-WH
Lutron Electronics déclare par la présente que les numéros de modèle indiqués
ci-dessus sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions
utiles de la Directive 1999/5/CE. Une copie de la Déclaration de conformité peut
être demandée par écrit à :
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036 U.S.A.
Symptôme Cause probable et action
Les boutons ne
s’allument pas
lorsqu’on les presse.
Piles mortes, faibles ou absentes de la
commande sans fil.
Installez de nouvelles piles.
Les piles sont mal installées
(polarité inversée).
Installez les piles comme indiqué dans la
section Remplacement des piles.
Un habillage de fenêtre
spécifi que ne réagit
pas à la pression d’un
bouton.
L’habillage de fenêtre n’est pas attribué à la
commande.
Suivez les instructions de la section
Attribution à un store Serena
® ou Sivoia®
QS Triathlon
®.
Les appareils sont hors de portée.
Vérifiez que la télécommande et les habillages
de fenêtres se situent à moins de 9 m (30 pi)
les uns des autres.
Les Groupes de Stores
individuels réagissent,
mais le bouton Tous les
Stores ne fonctionne
pas.
Recommencez l’attribution des groupes et
sélectionnez le bouton Tous les Stores.
Remarque : Restaurer les réglages d’usine de la télécommande sans fi l
RF à 4 groupes Lutron® supprimera toutes les attributions des stores et
effacera toute programmation de la commande.
Étape 1 : Appuyez sur le bouton Tous les Stores.
Étape 2 : Appuyez sur le bouton Ouvrir ou Fermer 3 fois de suite, puis
pressez-le et maintenez-le. La DEL du bouton Tous les Stores
s’allumera et restera allumée pendant environ 3 à 5 secondes
tandis que vous continuerez de maintenir le bouton appuyé.
Étape 3 : Maintenez le bouton appuyé jusqu’à ce que la DEL du bouton
Tous les Stores s’éteigne.
Étape 4 : Relâchez le bouton et appuyez dessus trois fois de
nouveau(sans le maintenir). La DEL des boutons 1 à 4 et
le bouton Tous les Stores s’illumineront et resteront allumés
pendant environ 3 à 5 secondes. Lorsque la DEL s’éteint, la
commande a été réinitialisée à ses réglages d’usine.
2. Remplacez les piles par 2 piles
alcalines AAA, orientées comme
indiqué
3. Réinstallez le
couvercle des
piles.
Faites glisser
le couvercle
des piles pour
l’ouvrir
WORLD
HEADQUARTERS
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036
United States
Tel: +1.610.282.3800
Fax:+1.610.282.1243
CUSTOMER
SERVICE/ORDERING
USA: 1.888.588.7661
08.00 - 20.00 EST
UK: +44-(0)20.7702.0657
09.00 - 18.00 GMT
TECHNICAL SUPPORT
USA: 1.800.523.9466
24 hours/7 days
UK:+44.(0)20.7702.0657
09.00 - 18.00 GMT
INTERNET:
www.lutron.com
www.forums.lutron.com
UNITED KINGDOM
Lutron EA Ltd. - London
Lutron House
6 Sovereign Close
Wapping, London E1W 3JF
England
Phone: +44.(0)20.7702.0657
Toll Free (In-country only):
0800.282.107
Fax: +44.(0)20.7480.6899

Transcripción de documentos

Shading Solutions 4-Group RF Remote Control English Models CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Setup Guide—Please Read Before Operating • • • • Device Description Models: CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH 3 V- 50 mA The Lutron® 4-Group RF remote control is a flexible and easy to use device that allows the user to control Lutron® wireless shades from anywhere in the space. This battery-operated control requires no external power or communication wiring. This setup guide provides basic instructions for assigning and using the Lutron® 4-Group RF Remote Control with Lutron® shade products in stand-alone applications. To assign and use the remote control in a RadioRA® 2 system, use the RadioRA® 2 Essentials or Inclusive software. To assign and use the remote control in a HomeWorks® QS system, use the HomeWorks® QS Design and Programming software. To use the remote control with Lutron® Smart Bridge, use the Lutron® App. Before starting, verify that the device drive LED is OFF, and the window treatment is positioned at its Open Limit. If the LED is illuminated, tap the drive’s button. The LED will turn off. Open Assignment to a Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade Honeycomb Assignment to Lutron® Window Treatments Equipped with Sivoia® QS Wireless RF Receiver Roller LED OFF • Provides control of Lutron® shades in the following systems: 1. Press and hold the device drive’s button. Open ––Standalone ƒƒSerena® RF Remote Control Honeycomb and Roller Shades ƒƒSivoia® QS Triathlon® Honeycomb and Roller Shades LED ON LED ON LED FLASHING LED FLASHING ƒƒSivoia® QS Wireless shades ––HomeWorks® QS systems (CS-YJ-4GC-WH only) 1. Tap the Shade button. ––RadioRA® 2 systems (CS-YJ-4GC-WH only) ––Lutron® Smart Bridge (CS-YJ-4GC-WH only) 2. The Shade button illuminates. 3. Choose a Shade Group button. Press and hold. 4. The Shade button flashes. Assignment is complete. Removing and changing Shade Group assignments: • Battery-powered; requires no wiring • Backlit buttons clearly indicate which Shade Group is selected • 7-year battery life (two AAA alkaline batteries included) 5. Repeat for additional shade/control assignments. 2. The drive LED flashes, then stays button. on. Release the Open LED ON a. To remove the assignment of a particular shade to a Shade Group button, restore the shade to its factory default settings according to the instructions included with the shade. LED FLASHING b. To change the Shade Group button to which a particular shade is assigned, follow step a. above to remove the original assignment, then follow the steps under Assignment to a Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade, and choose a different Shade Group button at step 3. LED ON 3. Tap the device drive’s button (arrow button next to the LED). Setting or Adjusting Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade Limits Open button Tap once: shade opens to its upper limit Raise & Lower buttons Press and hold to move the shade Close button Tap once: shade closes to its lower limit Favorite button Tap once to move the shade to a favorite position Shade Group buttons Tap once to select shades assigned to the corresponding group (number) Honeycomb Roller LED ON LED ON LED FLASHING LED FLASHING LED ON LED FLASHING 4. The device drive and wireless receiver are in assignment mode, with LED’s flashing every 4 seconds. LED ON 1. Tap the Shade button. All Shades button Tap once to select all shades 2. The Shade button illuminates. LED FLASHING 4. The Shade button flashes, then stays on. 3. Press and hold the Open and Raise buttons. LED ON N LED O LED ON 5. Use the Raise and Lower buttons to position the shade at the preferred upper or lower limit. 6. SET UPPER LIMIT With the shade at the preferred upper limit, press and hold the Open button. OR SET LOWER LIMIT With the shade at the preferred lower limit, press and hold the Close button. LED FLASHING 7. The Shade button flashes. Limit set is complete. NOTICE: DO NOT submerge in water. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. 02/2015 P/N 045411 Rev. D IMPORTANT: The Favorite Level function applies to Shade Groups. • An individual Favorite Level can be set for each of the 4 Shade Groups. • A 5th Favorite Level can be set for All Shades. • A shade that belongs to multiple groups will move to the Favorite Level set for the Shade Group that is active when the Favorite button is pressed. G ASHIN L LED LED FFLASHING 5. Choose a Shade Group button. Press and hold for 5 seconds. The window treatment(s) will move a short distance or “wiggle,” confirming successful assignment. 6. Repeat steps 1 through 5 for additional shades/groups to be assigned. Setting a Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade Favorite Level The Lutron® 4-Group RF remote control is safe for use around baths and spas. LED FLASHING Removing and changing Shade Group assignments: a. To remove the assignment of a window treatment to a Shade Group button, restore the device drive to its factory default settings according to the instructions included with the window treatment. LED ON 1. Tap the desired Shade Group button or the All Shades button. 2. Use the Raise and Lower buttons to position the shade(s) at the desired favorite level. 3. Press and hold the Favorite button. LED FLASHING 4. The Shade button of each shade in the active Shade Group flashes. Favorite level is set. b. To change the Shade Group button to which a particular device is assigned, follow step a. above to remove the original assignment, then follow the steps under Assignment to Lutron® Window Treatments Equipped with Sivoia® QS Wireless RF Receiver, and choose a different Shade Group button at step 5. Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, and RadioRA are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. Shading Solutions 4-Group RF Remote Control English Models CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Setup Guide—Please Read Before Operating Battery Replacement The Lutron® 4-Group RF remote control uses 2 AAA alkaline batteries which are pre-installed. For longest battery life, alkaline batteries are recommended. To replace batteries: Restore Factory Default Settings Limited Warranty Note: Returning the Lutron® 4-Group RF remote control to its factory default settings will remove all shade assignments and erase all programming from the control. Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or call Lutron Customer Service at 1.888.LUTRON1. Step 1: Tap the All Shades button. Step 2: Tap the Open or Close button 3 times, (triple-tap), then press and hold. The All Shades button LED will illuminate and stay on for approximately 3 to 5 seconds while you continue to hold. 1. Remove the battery cover from the back of the control Step 3: Keep the button pressed until the All Shades button LED turns off. Step 4: Release the button and immediately triple-tap it again; (do not hold). The LED’s of Shade Group buttons 1 - 4, and the All Shades button will illuminate and stay on for approximately 3 to 5 seconds. When all LED’s turn off, the control has been restored to factory default settings. Press here This warranty is in lieu of all other express warranties, and the implied warranty of merchantability is limited to one year from purchase. This warranty does not cover the cost of installation, removal, or reinstallation, or damage resulting from misuse, abuse, or damage from improper wiring or installation. This warranty does not cover incidental or consequential damages. LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE UNIT. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. ©2014 Lutron Electronics Co., Inc. FCC/IC Information Slide the battery cover off Troubleshooting Symptom Probable Cause and Action Buttons don’t light up when they are pressed. Dead, low, or no batteries in wireless control. • Install new batteries. Batteries are installed incorrectly (reversed polarity). • Install batteries as indicated under Battery Replacement. A specific window treatment does not respond when a button is pressed. The window treatment is not assigned to the control. • Follow the instructions under Assignment to a Serena® or Sivoia® QS Triathlon® Shade. Devices are out of range. • Check to make sure the remote control and window treatments are within 30 ft (9 m) of each other. Individual Shade Groups respond, but the All Shades button does not work Repeat group assignment and select the All Shades button. 2. Replace with 2 AAA alkaline batteries, oriented as shown This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation. Modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co., Inc. could void the user’s authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and receiver • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help CE Information For model number: CS-YK-4GC-WH Lutron Electronics hereby declares that the models listed above are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the DoC can be obtained by writing to: Lutron Electronics Co., Inc., 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036 U.S.A. For Assistance: WORLD HEADQUARTERS Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036 United States Tel: +1.610.282.3800 Fax:+1.610.282.1243 CUSTOMER SERVICE/ORDERING USA: 1.888.588.7661 08.00 - 20.00 EST UK: +44-(0)20.7702.0657 09.00 - 18.00 GMT 3. Reinstall the battery cover Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. 02/2015 P/N 045411 Rev. D TECHNICAL SUPPORT USA: 1.800.523.9466 24 hours/7 days UK:+44.(0)20.7702.0657 09.00 - 18.00 GMT INTERNET: www.lutron.com www.forums.lutron.com [email protected] UNITED KINGDOM Lutron EA Ltd. - London Lutron House 6 Sovereign Close Wapping, London E1W 3JF England Phone: +44.(0)20.7702.0657 Toll Free (In-country only): 0800.282.107 Fax: +44.(0)20.7480.6899 [email protected] Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, and RadioRA are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. Control remoto de RF 4-Grupo Shading Solutions Español Modelos CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Guía de configuración: Leer antes de operar Descripción del dispositivo Modelos: CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH 3 V- 50 mA El control remoto de RF Lutron® 4-Grupo es un dispositivo flexible y fácil de utilizar que le permite al usuario controlar persianas inalámbricas Lutron® desde cualquier lugar de un recinto. Este control operado a batería no requiere alimentación eléctrica externa ni conexión de comunicación. • Proporciona un control de tonos de Lutron® en los siguientes sistemas: Esta guía de instalación proporciona las instrucciones básicas para la asignación y el uso de la control remoto de RF Lutron® 4-Grupo con Lutron® productos de sombra en aplicaciones independientes. Para asignar y utilizar el control remoto en un sistema RadioRA® 2, utilice el RadioRA® 2 Essentials o software incluido. Para asignar y utilizar el control remoto en un sistema HomeWorks QS®, utilice las HomeWorks® QS Software de diseño y programación. Para utilizar el mando a distancia con Lutron® Smart Bridge, utilice la App Lutron®. Asignación a accesorios de ventana Lutron® provisto de receptor de RF inalámbrico Sivoia® QS Antes de comenzar, verifique que el LED del accionador del dispositivo esté APAGADO, y el accesorio de ventana esté ubicado en su límite de apertura. Si el LED está iluminado, toque el botón Abrir del accionador. El LED se apagará. Asignación a una persiana Serena® o Sivoia® QS Triathlon® El Panal Enrollable – independiente 1. Pulse y mantenga pulsado el del accionador del botón Abrir dispositivo. ƒ Control remoto de RF Serena® para persianas enrollables y de tipo panal ƒ Persianas enrollables y en panal Sivoia QS® Triathlon® LED ENCENDIDO LED ON ƒ Persianas inalámbricas Sivoia® QS LED ON LED FLASHING LEDLED DESTELLANDO FLASHING – Sistemas de HomeWorks® QS (CS-YJ-4GC-WH solamente) 1. Pulse el botón Persiana (“Shade”). – Sistemas de RadioRA® 2 (CS-YJ-4GC-WH solamente) 2. El botón Persiana (“Shade”) se iluminará. – Lutron® Smart Bridge (CS-YJ-4GC-WH solamente) • Operado a batería; no requiere cableado • Los botones con iluminación de fondo indican claramente qué Grupo de Persianas está seleccionado • Siete años de vida útil de la batería (dos baterías AAA alcalinas incluidas) Botón Abrir (“Open”) Toque una vez: la persiana se abre hasta su límite superior Botones Subir y Bajar Pulse y mantenga pulsado para desplazar la persiana Close Botón Cerrar (“Close”) Toque una vez: la persiana se cierra hasta su límite inferior Shade Botones del Grupo de Persianas (“Shade”) Toque una vez para seleccionar persianas asignadas al (número de) grupo correspondiente 3. Escoja un botón de Grupo de Persianas. Pulse y mantenga pulsado. 4. El botón Persiana (“Shade”) destellará. La asignación está completa. Remoción y modificación de las asignaciones de Grupos de Persianas: 2. El LED del accionador destella, y luego permanece iluminado. Suelte . el botón Abrir 5. Repita el procedimiento para las asignaciones de persiana/control adicionales. All 1 2 3 4 Botón Favorito Toque una vez para desplazar la persiana hasta una posición favorita b. Para cambiar el botón Grupo de Persianas al que está asignado una persiana específica, siga el paso a. anterior para eliminar la asignación original, y luego siga los pasos especificados en Asignación a una persiana Serena® o Sivoia® QS Triathlon® y escoja un botón Grupo de Persianas diferente en el paso 3. El Panal LED ENCENDIDO LED ON LED ENCENDIDO LED ON 1. Pulse el botón Persiana (“Shade”). LED ON LED FLASHING 2. El botón Persiana (“Shade”) se iluminará. LEDLED DESTELLANDO FLASHING 3. Pulse y mantenga pulsados los botones Abrir y Subir. LED ENCENDIDO LED ON LED FLASHING 4. El botón Persiana (“Shade”) destellará y luego permanecerá iluminado. O 6. CONFIGURE EL LÍMITE SUPERIOR Con la persiana en el límite superior preferido, pulse y mantenga pulsado el botón Abrir. CONFIGURE EL LÍMITE INFERIOR LED DESTELLANDO LED FLASHING 7. El botón Persiana (“Shade”) destellará. La configuración del límite está completa. Con la persiana en el límite inferior preferido, pulse y mantenga pulsado el botón Cerrar. 02/2015 N/P 045411 Rev. D IMPORTANTE: La función Nivel favorito se aplica a los Grupos de Persianas. • Puede establecerse un nivel Favorito individual para cada uno de los 4 Grupos de Persianas. • Puede configurarse un quinto nivel favorito para Todas las Persianas. • Una persiana que pertenezca a múltiples grupos se desplazará al nivel Favorito configurado para el Grupo de Persianas que esté activo cuando se presiona el botón Favorito. SHING LA FFLASHING LED LED LED DESTELLANDO 5. Escoja un botón de Grupo de Persianas. Pulse y mantenga pulsado durante 5 segundos. Los accesorios de ventana se desplazarán una corta distancia u “oscilarán”, confirmando la asignación exitosa. 6. Repita los pasos 1 a 5 para las persianas/ grupos adicionales a ser asignados. Configuración del nivel favorito de una persiana Serena® o Sivoia® QS Triathlon® Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A. LED DESTELLANDO LED FLASHING LED ON N LED O LED ON AVISO: NO sumergirlo en agua. 4. El accionador del dispositivo y el receptor inalámbrico se encuentran en el modo de asignación, con los LED destellando cada 4 segundos. LED ON 5. Utilice los botones Subir y Bajar para ubicar la persiana en el límite superior o inferior preferido. LED FLASHING 3. Toque el botón del accionador del dispositivo (botón de flecha situado al lado del LED). Enrollable Botón Todas las Persianas (“All”) Toque una vez para seleccionar todas las persianas El control remoto de RF Lutron® 4-Grupo es seguro para su uso en las vecindades de baños y spas. LED DESTELLANDO LED FLASHING LED ON a. Para eliminar la asignación de una persiana específica a un botón de Grupo de Persianas, restaure la persiana a sus parámetros predeterminados de fábrica de acuerdo con las instrucciones incluidas con la persiana. Configuración o ajuste de los límites de las persianas Serena® o Sivoia® QS Triathlon® Open LED APAGADO Remoción y modificación de las asignaciones de Grupos de Persianas: a. Para eliminar la asignación de un accesorio de ventana a un botón de Grupo de Persianas, restaure el accionador del dispositivo a sus parámetros predeterminados de fábrica de acuerdo con las instrucciones incluidas con el accesorio de ventana. LED ON 1. Toque el botón del Grupo de Persianas deseado o el botón Todas las Persianas. 2. Utilice los botones Subir y Bajar para ubicar la(s) persiana(s) en el nivel favorito deseado. 3. Pulse y mantenga pulsado el botón Favorito. LED DESTELLANDO LED FLASHING 4. El botón Persiana (“Shade”) de cada persiana presente en un Grupo de Persianas activo destella. El nivel favorito está configurado. b. Para cambiar el botón Grupo de Persianas al que está asignado un dispositivo específico, siga el paso a. anterior para eliminar la asignación original, y luego siga los pasos especificados en Asignación a accesorios de ventana Lutron® provistos de receptor de RF inalámbrico Sivoia® QS y escoja un botón Grupo de Persianas diferente en el paso 5. Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, y RadioRA son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. Shading Solutions Control remoto de RF 4-Grupo Español Modelos CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Guía de configuración: Leer antes de operar Reemplazo de las baterías El control remoto de RF Lutron® 4-Grupo utiliza 2 baterías alcalinas AAA que vienen preinstaladas. Restauración de la configuración predeterminada de fábrica Para más larga duración de la batería, se recomienda utilizar pilas alcalinas. Nota: El retorno del control remoto de RF Lutron ® 4-Grupo a sus valores predeterminados de fábrica eliminará todas las asignaciones de persianas y borrará toda la programación del control. Para reemplazar las baterías: Paso 1: Toque el botón Todas las Persianas. Paso 2: Toque tres veces el botón Abrir o Cerrar (triple toque) y luego púlselo y manténgalo pulsado. El LED del botón Todas las Persianas se iluminará y permanecerá iluminado durante aproximadamente 3 a 5 segundos mientras usted continúa manteniéndolo pulsado. 1. Retire la tapa de las baterías de la parte trasera del control Paso 3: Mantenga pulsado el botón hasta que el LED del botón Todas las Persianas se apague. Paso 4: Suelte el botón e inmediatamente tóquelo tres veces de nuevo (no lo mantenga pulsado). Los LED de los botones de los Grupos de Persianas 1 a 4 y el botón Todas las Persianas se iluminarán y permanecerán encendidos durante aproximadamente 3 a 5 segundos. Cuando todos los LED se apaguen, el control ha sido restablecido a los valores predeterminados de fábrica. Pulse aquí Deslice la tapa de la batería hacia afuera Solución de problemas Síntoma Causa probable y acción Los botones no se iluminan cuando son pulsados. Control inalámbrico con batería agotada, baja, o sin batería. • Instale baterías nuevas. Las baterías están instaladas incorrectamente (polaridad invertida). • Instale las baterías tal como se indica en Reemplazo de las baterías. Un accesorio de ventana específico no responde cuando se pulsa un botón. El accesorio de la ventana no está asignado al control. • Siga las instrucciones presentes en Asignación a una persiana Serena® o Sivoia® QS Triathlon®. Los dispositivos están fuera de rango. • Verifique para asegurarse que el control remoto y los accesorios de la ventana se encuentren a menos de 9 m (30 pies) entre sí. 2. Reemplácelas con 2 baterías alcalinas AAA, orientadas tal como se muestra Los Grupos de Persianas individuales responden, pero el botón Todas las Persianas no funciona. Repita la asignación del grupo y seleccione el botón Todas las Persianas. Información FCC/IC Este dispositivo cumple con las Reglas de la FCC, Parte 15 y con las normas RSS de Industry Canada para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden causar una operación indeseada. Cualquier cambio o modificación sin la aprobación explícita de Lutron Electronics Co., Inc. pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de la radio o la televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia mediante uno o más de los siguientes procedimientos: • Volver a orientar o reubicar la antena receptora • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor • Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al del receptor • Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV Información CE Para las referencias de modelo CS-YH-4GC-WH Por la presente, Lutron Electronics declara que los modelos citados anteriormente cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones relacionadas de la Directiva 1999/5/EC. Se puede solicitar una copia por escrito a: Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036 E.U.A. EXCLUSIVAMENTE EN EL CASO DE MÉXICO CENTRO DE SERVICIO: LUTRON CN, S. DE R.L. DE C.V., RFC: LCN020626TD1, GABRIEL MANCERA 1041, COL. DEL VALLE 03100, MÉXICO D.F., MÉXICO, Tel. 01.888.235.2910 o 01.614.158.3400, garantiza todas las piezas, partes, componentes, mano de obra de fabricación y servicio de este producto por cualquier defecto de fabricación que exista y la eficiencia del mismo durante un (1) año, considerado a partir de la fecha de entrega o de instalación del producto. La única responsabilidad de LUTRON será la de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía es válida en las siguientes CONDICIONES: 1. Para hacer efectiva esta garantía, las reclamaciones no se podrán hacer si no es presentada esta póliza y el producto defectuoso en el lugar donde se compró el producto, o en el centro de servicio indicado arriba. El consumidor también podrá comprar partes, componentes, consumibles y accesorios en dicho lugar. 2. La única responsabilidad de LUTRON será la de reparar o reemplazar el producto. LUTRON reemplazará o intercambiará el producto defectuoso sin hacer más cargos al cliente. Los gastos de transporte (si los hubiera) los cubrirá LUTRON CN, S. de R.L. de C.V. 3. El tiempo para reemplazar el producto no excederá de treinta (30) días, contados a partir del momento en que se reciba el producto en cualquiera de los lugares en donde esta garantía se pueda hacer efectiva. 4. Cuando se necesite hacer efectiva esta garantía reemplazando el producto, el trámite se hará en LUTRON CN, S. de R.L. de C.V. 5. Esta garantía perderá su validez en los casos siguientes: a) Cuando el producto se haya usado en condiciones que no sean las normales. b) Cuando el producto se haya hecho funcionar sin seguir las instrucciones del producto que vienen en español. c) Cuando alguna(s) persona(s), no autorizada(s) por LUTRON CN, S. de R.L. de C.V., haya(n) alterado o reparado el producto. 6. El cliente podrá solicitar que esta póliza se haga efectiva en el establecimiento comercial donde se compró el producto. 7. En caso de que esta garantía se extravíe, el cliente podrá solicitar otra póliza de garantía al proveedor una vez que presente el recibo o factura de compra. 8. LUTRON no se hace responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o incumplimiento de esta obligación de garantía. 9. Esta garantía no cubre eventos externos tales como terremotos o temblores, incendios, descargas eléctricas y otras condiciones ambientales ajenas al producto. 10. Los recursos aquí descritos son los remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.solicitar otra póliza de garantía al proveedor una vez que presente el recibo o factura de compra. MARCA: _________________________________________________________ MODELO: ________________________________________________________ FECHA DE RECEPCIÓN DEL PRODUCTO / INSTALACIÓN: _______________________________________ Para obtener asistencia: CENTRO DE OPERACIONES MUNDIAL Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036 E.U.A. TEL: +1.610.282.3800 FAX: +1.610.282.1243 3. Vuelva a instalar la cubierta de la batería CLIENTE SERVICIO Y PEDIDOS E.U.A.: 1.888.588.7661 08.00 - 20.00 EST Reino Unido: +44-(0)20.7702.0657 09.00 - 18.00 GMT Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A. 02/2015 N/P 045411 Rev. D ASISTENCIA TÉCNICA E.U.A.: 1.800.523.9466 24 horas / 7 días Reino Unido: +44-(0)20.7702.0657 09.00 - 18.00 GMT INTERNET: www.lutron.com www.forums.lutron.com [email protected] EUROPA Lutron EA Ltd. - London Lutron House 6 Sovereign Close Wapping, London E1W 3JF England Phone: +44.(0)20.7702.0657 Toll Free (In-country only): 0800.282.107 Fax: +44.(0)20.7480.6899 [email protected] Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, y RadioRA son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. Shading Solutions Télécommande RF à 4 groupes Français Modèles CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Guide de configuration—Veuillez lire avant l’utilisation Ce guide d’installation fournit des instructions de base pour l’attribution et l’utilisation du Lutron® télécommande 4-Groupe RF avec Lutron® produits d’ombrage dans les applications autonomes. Pour affecter et utiliser la télécommande dans un système RadioRA® 2, utilisez le RadioRA® 2 logiciels Essentials ou compris. Pour affecter et utiliser la télécommande dans un système HomeWorks® QS, utilisez les HomeWorks® QS logiciels de conception et de programmation. Description de l’appareil Modèles : CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH 3 V- 50 mA Pour utiliser la télécommande avec Lutron® Smart Bridge, utiliser l’App Lutron®. La télécommande RF à 4 groupes Lutron® est un appareil flexible et facile d’emploi permettant à l’utilisateur de commander les stores sans fil Lutron® depuis n’importe où dans l’espace environnant. Cette commande à piles n’utilise aucun câblage d’alimentation ou de communication externe. Avant de commencer, vérifiez que la DEL de la commande de l’appareil est éteinte et que l’habillage de la fenêtre est positionné à sa limite d’ouverture. Si la DEL est allumée, appuyez sur le bouton Ouvrir de la commande. La DEL s’éteindra. Attribution à un store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon® Nid d’abeilles Attribution à des habillages de fenêtre Lutron® équipés d’un récepteur RF sans fil Sivoia® QS Enrouleur DEL ÉTEINTE • Contrôle Lutron® stores dans les systèmes suivants: 1. Pressez et maintenez le bouton de la commande de Ouvrir l’appareil. – Autonomes: ƒ Stores à nid d’abeilles et à enrouleur à commande distante RF Serena® ƒ Stores à nid d’abeilles et à enrouleur Sivoia® QS Triathlon® ON DELLED ALLUMÉE LED ON LED FLASHING FLASHING DELLED CLIGNOTANTES ƒ Stores sans fil Sivoia® QS – HomeWorks® QS systèmes (CS-YJ-4GC-WH seulement) – RadioRA® 2 systèmes (CS-YJ-4GC-WH seulement) – Lutron® Smart Bridge (CS-YJ-4GC-WH seulement) 1. Appuyez sur le bouton du Store (« Shade »). 2. Le bouton du Store (« Shade ») s'illumine. 3. Choisissez un bouton Groupe de Stores. Pressez-le et maintenez-le. Supprimer et modifier les attributions de Groupes de Stores : • Alimenté sur piles ; aucun câblage requis 4. Le bouton du Store (« Shade ») clignote. L’attribution est terminée. 5. Recommencez pour des attributions supplémentaires de stores/commandes. 2. La DEL de la commande clignote, puis reste allumée. Relâchez le . bouton Ouvrir LED ON • Les boutons rétroéclairés indiquent clairement le groupe de stores sélectionné a. Pour supprimer l’attribution d’un store particulier à un bouton Groupe de Stores, restaurez les réglages d’usine du store en suivant les instructions fournies avec le store. • Durée de vie des piles de 7 ans (deux piles alcalines AAA incluses) b. Pour modifier le bouton Groupe de Stores auquel un store particulier est attribué, suivez l’étape a. ci-dessus pour supprimer l’attribution d’origine, puis suivez les étapes de la section Attribution à un store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon® et choisissez le bouton d’un groupe de stores différent à l’étape 3. DEL CLIGNOTANTES LED FLASHING DELLED ALLUMÉE ON Bouton Ouvrir (« Open ») Appuyez une fois : le store s’ouvre à sa limite supérieure Boutons Monter & Baisser Pressez et maintenez pour déplacer le store Close Bouton Fermer (« Close ») Appuyez une fois : le store se ferme à sa limite inférieure Shade Bouton des Groupes de Stores (« Shade ») Appuyez une fois pour sélectionner les stores attribués au groupe correspondant (numéro) 3. Appuyez sur le bouton sur la commande de l’appareil (bouton fléché à côté de la DEL). Régler et ajuster les limites du store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon® Open All 1 2 3 4 Bouton Favori Appuyez une fois pour régler le store à une position favorite. Nid d’abeilles Enrouleur DELLED ALLUMÉE ON 1. Appuyez sur le bouton du Store (« Shade »). Bouton pour Tous les Stores (« All ») Appuyez une fois pour sélectionner tous les stores LED ON LED FLASHING 2. Le bouton du Store (« Shade ») s'allume. 3. Pressez et maintenez les boutons Ouvrir et Monter. FLASHING DELLED CLIGNOTANTES ON DELLED ALLUMÉE LED FLASHING LED ON 4. Le bouton du Store (« Shade ») clignote, puis reste allumé. 6. RÉGLER LA LIMITE SUPÉRIEURE Avec le store à la limite supérieure choisie, appuyez et maintenez le bouton Ouvrir. OU RÉGLER LA LIMITE INFÉRIEURE Avec le store à la limite inférieure choisie, appuyez et maintenez le bouton Fermer. DEL CLIGNOTANTES LED FLASHING 5. Choisissez un bouton Groupe de Stores. Pressez-le et maintenez-le pendant 5 secondes 7. Le bouton du Store (« Shade ») clignote. Le réglage de la limite est terminé. L’habillage des fenêtres bougera sur une courte distance ou « remuera », confirmant la réussite de l’attribution. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, États-Unis 02/2015 N° de pièce 045411 Rev. D IMPORTANT : La fonction de niveau favori s’applique aux Groupes de Stores. • Un niveau favori individuel peut être réglé pour chacun des 4 Groupes de Stores. • Un 5e niveau peut être réglé pour Tous les Stores. • Un store appartenant à plusieurs groupes se réglera au niveau favori réglé pour le groupe de stores actif lorsque le bouton Favori est pressé. HING LAS FFLASHING DEL LED LEDCLIGNOTANTES 6. Recommencez les étapes 1 à 5 pour attribuer des stores/groupes supplémentaires. Régler le niveau favori d’un store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon® REMARQUE : NE PAS immerger dans l’eau. DEL CLIGNOTANTES LED FLASHING N LED O LED ON La télécommande RF à 4 groupes Lutron® peut être utilisée sans danger proche d’une baignoire ou d’un spa. 4. La commande de l’appareil et son récepteur sans fil sont en mode d’attribution, la DEL clignote toutes les 4 secondes. LED ON 5. Utilisez les boutons Monter et Baisser pour positionner le store aux limites supérieures et inférieures choisies. LED FLASHING Supprimer et modifier les attributions de Groupes de Stores : a. Pour supprimer l’attribution d’un habillage de fenêtre à un bouton des Groupes de Stores, restaurez les réglages d’usine du store en suivant les instructions fournies avec le store. LED ON 1. Appuyez sur le bouton Groupe de Stores souhaité ou le bouton Tous les Stores. 2. Utilisez les boutons Monter et Baisser pour positionner le(s) store(s) au niveau favori souhaité. 3. Pressez et maintenez le bouton Favori. DEL CLIGNOTANTES LED FLASHING 4. Le bouton du Store (« Shade ») de chaque store du groupe de stores actif clignote. Le niveau favori est réglé. b. Pour modifier le bouton Groupe de Stores auquel un appareil particulier est attribué, suivez l’étape a. ci-dessus pour supprimer l’attribution d’origine, puis suivez les étapes de la section Attribution à des habillages de fenêtre Lutron® équipés d’un récepteur RF sans fil Sivoia® QS et choisissez le bouton d’un groupe de stores différent à l’étape 5. Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, et RadioRA sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc. Shading Solutions Télécommande RF à 4 groupes Français Modèles CS-YJ-4GC-WH, CS-YK-4GC-WH • Guide de configuration—Veuillez lire avant l’utilisation Remplacement des piles La télécommande sans fil RF à 4 groupes Lutron® utilise 2 piles alcalines AAA qui sont préinstallées. Pour une durée de vie de la batterie, piles alcalines sont recommandées. Pour remplacer les piles : 1. Retirez le couvercle des piles à l’arrière de la télécommande Restaurer les réglages d’usine : Garantie limitée Remarque : Restaurer les réglages d’usine de la télécommande sans fil RF à 4 groupes Lutron® supprimera toutes les attributions des stores et effacera toute programmation de la commande. Lutron réparera ou remplacera, selon son choix, tout appareil défectueux au niveau de ses pièces ou de sa fabrication dans l'année suivant l'achat. Pour utiliser la garantie, retournez l’appareil au point de vente ou appelez le Service client de Lutron au 1.888.LUTRON1. Étape 1 : Appuyez sur le bouton Tous les Stores. Étape 2 : Appuyez sur le bouton Ouvrir ou Fermer 3 fois de suite, puis pressez-le et maintenez-le. La DEL du bouton Tous les Stores s’allumera et restera allumée pendant environ 3 à 5 secondes tandis que vous continuerez de maintenir le bouton appuyé. Étape 3 : Maintenez le bouton appuyé jusqu’à ce que la DEL du bouton Tous les Stores s’éteigne. Étape 4 : Relâchez le bouton et appuyez dessus trois fois de nouveau (sans le maintenir). La DEL des boutons 1 à 4 et le bouton Tous les Stores s’illumineront et resteront allumés pendant environ 3 à 5 secondes. Lorsque la DEL s’éteint, la commande a été réinitialisée à ses réglages d’usine. Appuyez ici Faites glisser le couvercle des piles pour l’ouvrir Dépannage Symptôme Cause probable et action Les boutons ne s’allument pas lorsqu’on les presse. Piles mortes, faibles ou absentes de la commande sans fil. • Installez de nouvelles piles. Les piles sont mal installées (polarité inversée). • Installez les piles comme indiqué dans la section Remplacement des piles. Un habillage de fenêtre spécifique ne réagit pas à la pression d’un bouton. L’habillage de fenêtre n’est pas attribué à la commande. • Suivez les instructions de la section Attribution à un store Serena® ou Sivoia® QS Triathlon®. Les appareils sont hors de portée. • Vérifiez que la télécommande et les habillages de fenêtres se situent à moins de 9 m (30 pi) les uns des autres. Les Groupes de Stores individuels réagissent, mais le bouton Tous les Stores ne fonctionne pas. 2. Remplacez les piles par 2 piles alcalines AAA, orientées comme indiqué Recommencez l’attribution des groupes et sélectionnez le bouton Tous les Stores. Pour Assistance : SIÈGE MONDIAL Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036 États-Unis Tél : +1.610.282.3800 Fax : +1.610.282.1243 SERVICE CLIENTÈLE / COMMANDER É-U : 1.888.588.7661 08h à 20h EST RU : +44-(0)20.7702.0657 09h à 18h GMT 3. Réinstallez le couvercle des piles. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, États-Unis 02/2015 N° de pièce 045411 Rev. D ASSISTANCE TECHNIQUE É-U : 1.800.523.9466 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 RU : +44.(0)20.7702.0657 09h à 18h GMT INTERNET : www.lutron.com www.forums.lutron.com [email protected] EUROPE Lutron EA Ltd. - London Lutron House 6 Sovereign Close Wapping, London E1W 3JF England Phone: +44.(0)20.7702.0657 Toll Free (In-country only): 0800.282.107 Fax: +44.(0)20.7480.6899 [email protected] Cette garantie tient lieu de toute autre garantie expresse et la garantie implicite de qualité marchande est limitée à un an suivant l'achat. Cette garantie ne couvre pas le coût d'installation, de retrait ou de réinstallation, ou les dommages résultant d'une mauvaise utilisation et d'abus, ni les dommages dus à un câblage ou une installation incorrects. Cette garantie ne couvre pas les dommages accessoires ou indirects. LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON QUANT À TOUTE RÉCLAMATION POUR DES DOMMAGES DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC LA FABRICATION, LA VENTE, L'INSTALLATION, LA LIVRAISON OU L'UTILISATION DE L'APPAREIL NE DOIT JAMAIS EXCÉDER LE PRIX D;ACHAT DE L'APPAREIL. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits variant d'un état à l'autre. Certains États permettent l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. ©2014 Lutron Electronics Co., Inc. Informations FCC/IC Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements du FCC et des standards CNR exempt de licence d’Industrie Canada. L’opération est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et (2) Cet appareil doit tolérer toute interférence, même celle pouvant affecter son fonctionnement. Tout changement ou modification sans l’autorisation expresse de Lutron Electronics Co., Inc. pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement. REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier l’énergie de fréquences radiophoniques. S’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer des interférences radiophoniques nuisibles. Cependant, il n’y a aucune garantie à l’effet qu’aucune interférence ne se produira dans une installation précise. Si votre équipement produit de l’interférence à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être détecté en coupant et refermant l’alimentation au système d’éclairage. Dans le cas d’interférence, l’utilisateur sera contraint d’essayer de corriger la situation par un ou plusieurs des moyens suivants : • Réorienter ou re-localiser l’antenne de réception • Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur • Brancher l’équipement sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est branché • Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien expérimenté en radio et télévision Informations CE Pour les numéros de modèle : CS-YK-4GC-WH Lutron Electronics déclare par la présente que les numéros de modèle indiqués ci-dessus sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions utiles de la Directive 1999/5/CE. Une copie de la Déclaration de conformité peut être demandée par écrit à : Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036 U.S.A. WORLD HEADQUARTERS Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036 United States Tel: +1.610.282.3800 Fax:+1.610.282.1243 CUSTOMER SERVICE/ORDERING USA: 1.888.588.7661 08.00 - 20.00 EST UK: +44-(0)20.7702.0657 09.00 - 18.00 GMT TECHNICAL SUPPORT USA: 1.800.523.9466 24 hours/7 days UK:+44.(0)20.7702.0657 09.00 - 18.00 GMT INTERNET: www.lutron.com www.forums.lutron.com [email protected] UNITED KINGDOM Lutron EA Ltd. - London Lutron House 6 Sovereign Close Wapping, London E1W 3JF England Phone: +44.(0)20.7702.0657 Toll Free (In-country only): 0800.282.107 Fax: +44.(0)20.7480.6899 [email protected] Lutron, O, Serena, Sivoia, Triathlon, HomeWorks, et RadioRA sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Lutron Electronics CS-YJ-4GC-WH Setup Manual

Tipo
Setup Manual