Haier Access Plus LW-120HB Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Dual Zone Freezer
Congélador Doble Compartimiento
User Manual
Model # LW-120HB
Manual del Usuario
Para Modelo de # LW-120HB
Quality Innovation Style
SAFETY PRECAUTIONS
Read all of the instructions before using this appliance.
When using this appliance, always exercise basic safety
precautions, including the following:
1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use
and care guide.
2) This freezer must be properly installed in accordance with the
installation instructions before it is used. See grounding instructions in
the installation section.
3) Never unplug your freezer by pulling on the power cord. Always grasp
the plug firmly and pull straight out from the outlet.
4) Repair or replace immediately, all electric service cords that have
become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows
cracks or abrasion damage along its length, the plug or the connector
end.
5) Unplug your freezer before cleaning or before making any repairs.
Note: If for any reason this product requires service, we strongly
recommend that a certified technician performs the service.
6) Do not use any electrical device or any sharp instrument in
defrosting your freezer.
7) If your old freezer is not being used, we recommend that you remove
the doors and leave the shelves in place. This will reduce the possibility
of danger to children.
8) After your freezer is in operation, do not touch the cold surfaces in the
freezer compartment, particularly when hands are damp or wet. Skin
may adhere to these extremely cold surfaces.
9) Do not refreeze foods, which have been thawed completely. The United
States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No. 69
reads: You may safely refreeze frozen foods that have thawed if
they still contain ice crystals or if they are still cold-below 40˚F.
Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or
off-color should not be refrozen and should not be eaten. Thawed ice
cream should be discarded. If the odor or color of any food is poor or
questionable, discard it. The food may be dangerous to eat.
Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of
foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating
quality of red meats is affected less than that of many other foods. Use
refrozen foods as soon as possible, to save as much of its eating quality
as you can.”
1
English
Thank you for using our Haier
product. This easy-to-use manual
will guide you in getting the best
use of your freezer.
Remember to record the model and
serial number. They are on a label
in back of the freezer.
Model number
Serial number
Date of purchase
Staple your receipt to your manual. You will need it to obtain
warranty service.
2
10) This freezer should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is
designed for freestanding installation only.
11) Do not operate your freezer in the presence of explosive fumes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For Future Use
DANGER
Risk of child entrapment. Before you throw away your old
refrigerator or freezer, take off the door. Leave the shelves in
place so that children may not easily climb inside.
English
3
PAGE
Safety Precautions................................................................................. 1
Parts And Features................................................................................ 4
Installing Your Freezer......................................................................... 6
Unpacking Your Freezer .............................................................................. 6
Adjusting Your Freezer ................................................................................ 6
Proper Air Circulation .................................................................................. 6
Electrical Requirements ............................................................................... 7
Use of Extension Cord ..................................................................................
7
Installation Limitations .................................................................................. 7
Freezer Features And Use .................................................................. 8
Operating Your Freezer .............................................................................. 8
General Features ....................................................................................... 8
Fast Freeze ................................................................................................. 8
Defrosting And Draining ............................................................................ 9
Food Storage Information ........................................................................... 10
Normal Operating Sounds .......................................................................... 10
Proper Freezer Care and Cleaning .................................................. 11
Cleaning and Maintenance ........................................................................ 11
Power Interruptions ..................................................................................... 12
Vacation and Moving Care ........................................................................ 12
Troubleshooting ................................................................................... 13
TABLE OF CONTENTS
English
4
English
PARTS AND FEATURES
2
3
6
5
1
4
7
8
1. Food Basket (food should not exceed
the top rim of the basket )
2. Handle
3. Drawer Door (uptilt the drawer for
30 angles before install the drawer)
4. Foot (the foot could be adjusted to
ensure the eveness of the freezer)
5. Trundle
6. Temperature Control Adjustment
7. Door Hinge
8. Door (do not open the door more
than a angle of 90)
English
PARTS AND FEATURES
th
e
r
mo
s
ta
t
f
or
f
ri
d
g
e
t
h
e
r
m
o
s
ta
t f
o
r
f
r
e
e
z
e
r
p
ow
er o
n
in
d
ic a
t
or
u
p
per
fr
i
dge
upp e
r
fre
e
z
e
r
F
a
s
t
f
r
e
ez
e
r
picture 1
picture 2
1
5
2
3
4
5
Temperature Control Adjustment
Notice:
Your freezer will automatically maintain the temperature level you select,the
temperature control dial has 6 settings range from 1 to 6.1 is warmest,6 is
the coldest.
The drawer section could be used indepently only when the white swith is set as
picture 1 and the thermosat for fridge set at 0.
Check the thermosat control setting before plugging the unit, frequent set change
are not recommeded during daily usage.
Temperature should be below -15 in the drawer section.
Temperature should be 0-10 in the upper cabinet when set as picture 1.
Temperature should be below -18 in the upper cabinet when set as picture 2.
Thermostat for fridge
When top cabinet would function as refrigetator,
the temperature of the top cabinet could be
adjusted by flipping this knob,we recommend
dialing it to 2 or 3 for normal use.
When it is set at 4 to 6, the top cabinet
temperature could below 0.
When it is set at 0, top cabinet would stop
functioning.
Powe on indicator
Light would turn green when power is on.
White switch
When switch is set as picture 1, top cabinet
would function as refrigetator, when it is set as
picture 2, it function as a freezer.
Thermostat for freezer
When top cabinet would function as freezer,the
temperature of top cabinet and the drawer section
could be adjusted by flipping this knob,we
recommend dialing it to 4 or 6 for normal use.
Appropriate set is 4 for summer when ambient temperature is higher.
Appropriate set is 6 for winter when ambient temperature is lower.
When knob is set at 0,the whole freezer would be turned off, aviod setting at 0
when using.
Fast freezer switch is used for fast freeze food,turn off the fast freeze feture
once food has reached desired temperature.
1.
2.
3.
4.
5.
6
English
1. Remove all packaging material. This includes the foam base
and all adhesive tape holding the freezer accessories inside
and outside.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed
materials before powering on the freezer.
Your freezer is designed for freestanding installation only.
It should not be recessed or built in.
Place the freezer on a floor strong enough to support it fully loaded.
When moving the freezer, never tilt it more than a 45-degree angle.
This could damage the compressor and the sealed system.
If the freezer is tilted let it stand in an upright position for at least 24
hours prior to plugging it in. This is to allow the refrigerant to settle.
To ensure that your freezer works at the maximum efficiency it
was designed for, you should install it in a location where there
is proper air circulation, plumbing and electrical connections.
The following are recommended clearances around the freezer:
Sides……………4” (102mm)
Top....................4” (102mm)
Back..................4” (102mm)
Unpacking Your Freezer
Adjusting Your Freezer
Proper Air Circulation
INSTALLING YOUR FREEZER
7
Electrical Requirement
Make sure there is a suitable power Outlet (220 volts, 50 hertzs)
with proper grounding to power the freezer.
Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding
plug in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous
practice since it provides no effective grounding for the freezer and
may result in shock hazard.
Avoid the use of an extension cord because of potential safety
hazards under certain conditions. If it is necessary to use an extension
cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding
plug and a 3-slot outlet that will accept the plug. The marked rating of
the extension cord must be equal to or greater than the electrical
rating of the appliance.
Select a suitable location for the freezer on a hard even
surface away from direct sunlight or heat source e.g. radiators,
baseboard heaters, cooking appliances etc. Any floor unevenness
should be corrected.
Installation Limitations
Use of Extension Cord
English
(
8
English
FREEZER FEATURE SAND USE
Operating Your Freezer
General Features
Fast Freeze
(not in all models)
Note:
Adjustable temperature dial: Note:
Once the freezer is in its proper place, plug it in an electrical outlet
having 220 volts.
Set the temperature, on the temperature control knob, “1” being the
warmest and “6” being the coldest. Initially set the temperature on
“3”. Place food inside the freezer. After using the freezer for 24 hours
set the freezer to your desired setting.
In case you unplug your freezer or experience an electrical outage,
allow 5 minutes before plugging it back in.
Temperature should be -18 or below and can switch into 0~ 10 in
the upper compartment and -15 or below in the drawer section.
Your freezer will automatically
maintain the temperature level you
select. The temperature control dial has
6 settings plus 0. “I” is the warmest,
“6” is the coldest. Turning the dial to
"0"stops cooling the freezer. Set the
dial to “3” and allow 24 hours to pass
before adjusting the temperature to
your needs.
If the freezer has been
placed in a h orizontal or
tilted position for any period
of time, wait 2 4 ho urs before
plugging the u nit in.)
Your freezer is equipped with a Fast Freeze function,which
will allow you to deep freeze food when you have added a lot of
food at one time. Set the thermostat for freezer at super freeze gear
and the compressor will run continuously. Shift away from the super
frezze gear once food has reached desired temperature.
Do not forget to shift away from the super freeze gear when not
required. Doing so will avoid unnecessary energy use.
9
English
Your Freezer Provides Dual Zone Storage
Defrosting and Draining the Freezer
The upper compartment is a refrigerator-freezer convertible
compartment which could be realized by turning the white.Switch in the
control panel.When it is set for refrigerator,it will be perfect for storage
of beverage,vegetable and fruits.When it is set for freezer,it is
recommended for deep freezing long term storage. It is for such items
as meat, poultry and fish.
The lower compartment operates at a higher temperature than that of
the upper compartment, making it ideal for short term frozen storage
such as frozen prepared foods, ice cream and other frequently used
food products. Due to the higher temperature, the bottom compartment
is not recommended for long term storage as it will decrease storage
shelf life.
Defrost whenever the frost becomes 1/4” thick. Never use a sharp or
metallic instrument to remove the frost as it may damage the cooling
coils. (A punctured coil will void the warranty.)
Turn the temperature control to 0 position and unplug the unit.
Defrosting usually takes a few hours. To defrost faster keep the
freezer door and drawer open.
Wipe the interior of the freezer and replace the electrical plug in
the electrical outlet.
Reset the temperature control to the desired setting.
When the upper compartment is set at freezer function,plug the
stopper tightly when defrost.Do not make the water flow from the
hole because the plate on the top of the compressor can't load too
much water that will cause danger.When the water flow on the
compressor.
10
Frozen Food:
Wipe containers before storing to avoid needless spills.
Food Storage Information
Normal Operating Sounds You May Hear
English
Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer.
This will prevent unnecessary energy use.
When storing meats, keep in the original packaging or rewrap
as necessary.
Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be
in packages that do not allow the flow of air or moisture in, or out.
Improper storage will result in odor and taste transfer and will result
in the drying out of the improperly packaged food.
Follow package or container instructions for proper storage
Packaging Recommendations:
Plastic containers with air tight lids
Heavy duty aluminum foil
Plastic wrap made from saran film
Self-sealing plastic bags
Do not refreeze defrosted/thawed foods.
It is recommended that the freezing date be marked on
the packaging
Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result
of the refrigerant circulating through the cooling coils.
The thermostat control will click when it cycles on and off.
11
Cleaning and Maintenance
Door Gaskets:
Warning:
Caution:
General:
English
󳴆PROPER FREEZER CARE AND CLEANING󳴆 󳴆
To avoid electric shock always unplug your
freezer before cleaning. Ignoring this warning may
result in death or injury.
Before using cleaning products, always read and
follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid
personal injury or product damage.
Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of
baking soda mixed with warm water. Use sponge or
soft cloth, dampened with the cleaning solution, to wipe
down your freezer.
Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia,
chlorine bleach,concentrated detergents, solvents or
metal scouring pads. Some of these chemicals may
dissolve, damage and/or discolor your freezer.
Clean door gaskets every three months according to
general instructions. Gaskets must be kept clean and
pliable to assure a proper seal.
Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of
gaskets will keep the gasket pliable and ensure
a good seal.
12
English
Power Interruptions
Vacation and Moving Care
Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms
or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a
power outage occurs. When power has been restored, replug
power cord to AC outlet. If outage is for a prolonged period,
inspect and discard spoiled or thawed food in freezer. Clean
freezer before reusing.
For long vacations or absences, empty food from freezer, move the
temperature DIAL to the "0" position and clean the door gaskets
according to “General cleaning” section. Prop door open, so air can
circulate inside. When moving always move the freezer vertically.
Do not move with the unit lying down. Possible damage to the sealed
system could occur.
13
English
TROUBLE SHOOTING
Freezer Does Not Operate:
Food temperature appears too warm:
Food temperature is too cold:
Freezer runs too frequently:
Freezer has an odor:
• Check if thermostat control is in the “0” position.
• Check if freezer is plugged in.
• Check if there is power at the AC outlet by checking the
circuit breaker.
• Wait for 30-40 minutes to see whether freezer will start. Compressor
cycle must be complete to operate.
• Frequent door and drawer openings.
Allow time for recently added warm food to reach freezer temperature.
• Check gaskets for proper seal.
Adjust temperature control to colder setting.
• If temperature control setting is too cold, adjust to a warmer setting
and allow several hours for temperature to adjust.
• This may be normal to maintain constant temperature during
high temperature and humid days.
• The door or drawer may have been opened frequently or for an
extended period of time.
• Check gasket for proper seal.
• Check to see if the door or drawer is completely closed.
• Check freezer compartment for blockage from
frozen food packages, containers, etc.
• Interior needs cleaning.
• Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors.
Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.
Cuando utilice este electrodoméstico, siempre practique las
siguientes precauciones de seguridad, incluidas las siguientes:
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1
1) Utilice este artefacto solo para el fin que fue creado, según se describe en esta
guía de uso y cuidado.
2) Este congelador debe estar correctamente instalado antes de usarse, según las
instrucciones de instalación. Lea las instrucciones de conexión en la sección de
instalación.
3) Nunca desenchufe el congelador tirando del cable eléctrico. Siempre agarre
firmemente el enchufe y tírelo directamente desde el tomacorriente.
4) Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan
raído o dañado. No utilice un cable que muestre grietas o daño por abrasión a lo
largo del cable o en el enchufe mismo.
5) Desenchufe el congelador antes de limpiarlo o de realizar reparaciones.
Nota : Si or alguna razón este producto require de servicio, le aconsejamos
enfáticamente que éste lo realice un técnico certificado.
6) No utilice artefactos eléctricos o instrumentos filosos al descongelar este
electrodoméstico.
7) Si su antiguo congelador no está siendo utilizado, le recomendamos remover las
puertas y dejar los estantes en su lugar. Esto reducirá la posibilidad de peligro para
los niños.
8) Luego de que su congelador esté en funcionamiento, no toque las superficies
heladas en el compartimiento del congelador, particularmente cuando sus manos
estén húmedas o mojadas. La piel podría adherirse a las superficies
extremadamente heladas.
9) No vuelva a congelar alimentos que hayan sido descongelados completamente.
Según el Boletín de Casa y Jardín nº69 del Departamento de Agricultura de Estados
Unidos, “…Usted puede volver a congelar alimentos congelados que hayan sido
descongelados si es que aún contienen cristales de hielo o si están a una
temperatura bajo los -4”.
Español
“Carne, pollo o pescado descongelado que tengan un olor o color particular no
deben volver a congelarse ni comerse. El helado descongelado debe
desecharse. Si el olor o color de cualquier alimento es cuestionable, debe
desecharlo ya que podría ser peligroso ingerirlo.”
“Incluso si vuelve a congelar algo que ha sido parcialmente descongelado,
podría reducir la calidad de los alimentos, particularmente de frutas, verduras y
alimentos preparados. La calidad de carnes rojas se ve menos afectada que la
de otros alimentos. Ingiera alimentos re-congelados lo antes posible, para
mantener su calidad en la mayor medida de lo posible.”
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Para uso futuro
10) Este congelador no debe instalarse en un lugar recóndito o en un mueble
cerrado. Se ha diseñado únicamente para una instalación autónoma.
11) No haga funcionar el congelador en presencia de vapores explosivos.
Número de Modelo
Número de Serie
Fecha de Compra
2
Español
PELIGRO
Riesgo de que los niños queden atrapados. Antes de desechar
su viejo refrigerador o congelador, remueva la puerta. Deje
los estantes en su lugar para que los niños no puedan trepar
fácilmente al interior.
Gracias por usar este producto
Haier. Este manual de usuario lo
guiará para darle el mejor uso a
su congelador.
Recuerde registrar el modelo y
número de serie. Están en una
etiqueta al reverso del congelador.
Corchetee la boleta a este manual.
La necesitará para obtener el
servicio de garantía.
................................................................................................... 1
Componentes y Características ...........................................................................................
Instalando su Congelador
......................................................................................................
6
Desempacando su Congelador ............................................................................................
6
Ajustando su Congelador .......................................................................................................
6
Correcta Circulación de Aire ..................................................................................................
6
Requerimientos Eléctricos ......................................................................................................
7
Uso del Cable de Extensión ....................................................................................................
7
Limitaciones de Instalación ....................................................................................................
7
Característica s y Uso del Congelador ................................................................................
8
Operando su Congelador .......................................................................................................
8
Características Generales ........................................................................................................
8
Congelación Rápida ..................................................................................................................
8
Descongelar y Drenar ...............................................................................................................
9
Información para Almacenar Alimentos ...........................................................................
10
Sonidos Normales de Operación .........................................................................................
10
Cuidado y Limpieza adecuada del Congelador ..............................................................
11
Limpieza y Mantención ...........................................................................................................
11
Cortes Eléctricos .........................................................................................................................
12
Cuidado en Vacaciones y al Moverlo ..................................................................................
12
Resolución de Problemas ........................................................................................................
13
PÁGINA
TABLA DE CONTENIDOS
Español
3
4
Precauciones de Seguridad
4
2
3
6
5
1
4
7
8
Español
1. Canasto de Alimentos (los alimentos
no deben exceder el límite del borde
superior del canasta)
2. Manilla
3. Cajón de la Puerta (incline el cajón
hacia arriba en un ángulo de 30º antes de
instalarlo)
4. Patas (las patas pueden ajustarse para
asegurar la nivelación del congelador)
COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS
5. Ruedecillas
6. Regulador del Control de Temperatura
(Inglés)
7. Bisagras de la Puerta
8. Puerta (no abra la puerta en un ángulo
mayor a los 90º)
5
picture 1
picture 2
1
2
3
4
5
Español
COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS
Termostato para Refrigerador
Cuando el compartimiento superior funciona como
refrigerador, la temperatura del compartimiento
superior puede ser ajustada girando el dial.
Recomendamos dejarlo en posición 2 o 3 para uso
normal.
Cuando está puesto en 4 o 6, la temperatura del
compartimiento superior puede estar bajo cero grados.
Cuando se fija en 0, el compartimiento superior
dejará de funcionar.
Indicador de Encendido
Luz verde indicará que está encendido.
Interruptor Blanco
Cuando el interruptor está como en el dibujo 1,
el compartimiento superior funcionará como
refrigerador. Cuando está como muestra el dibujo 2,
funciona como congelador.
Termostato para Congelador
Cuando el compartimiento superior funciona como
congelador, la temperatura de éste y de la sección del cajón puede ser ajustada al girar
el dial. Recomendamos llevarlo a 4 o 6 para uso normal.
La configuración adecuada para el verano es 4, cuando la temperatura ambiente es más
alta.
La configuración adecuada para el invierno es 6, cuando la temperatura ambiente es
menor.
Cuando el dial se deja en 0, todo el congelador se apagará. Evite fijarlo en 0 cuando
está en uso.
El interruptor de Congelación Rápida se usa para congelar alimentos rápidamente.
Apague la opción de congelación rápida si sus alimentos han alcanzado la temperatura
deseada.
Regulador del Control de Temperatura
Importante:
Su congelador automáticamente mantendrá el nivel de temperatura que seleccione. El
dial de control de temperatura tiene 6 opciones que van del 1 al 6. Lo más cálido es 1 y 6
lo más frío.
La sección del cajón puede ser utilizada independientemente, sólo cuando el interruptor
blanco se fija como en el dibujo 1 y el termostato para el refrigerador en 0.
Revise la configuración del control de termostato antes de enchufar la unidad. No se
recomiendan cambios frecuentes de configuración durante el uso diario.
La temperatura debe estar bajo los -15ºC en la sección del cajón.
La temperatura debe estar entre los 0-10ºC en el compartimiento superior cuando se fija
como en el dibujo 1.
La temperatura debe estar bajo los -18ºC en el compartimiento superior cuando se fija
como en el dibujo 2.
Temostato para refrigerador
Encendido
Supercongelado
Arriba
refrigerador
Arriba
congelador
Temostato para congelador
1.
2.
3.
4.
5.
1. Remueva todo el material de empaque. Esto incluye la base de espuma
y toda la cinta adhesiva que contienen los accesorios del congelador
dentro y afuera.
2. Inspeccione y remueva cualquier material restante del paquete, cinta o
materiales impresos antes de conectar el congelador.
Su congelador fue diseñado para una instalación independiente solamente.
No puede enclaustrarse o ubicarse al interior de un mueble.
Ubique el congelador sobre un piso lo suficientemente resistente para
soportar su peso a carga completa.
Cuando mueva el congelador, nunca lo incline en un ángulo mayor a los
45 grados. Esto podría dañar al compresor y al sistema sellado.
Si el congelador ha sido inclinado, déjelo de pie en posición recta por al
menos 24 horas antes de conectarlo eléctricamente.
Esto es para permitir al refrigerante reposicionarse.
Para asegurarse de que su congelador trabaja con la máxima eficiencia,
debe instalarlo en un lugar donde haya una adecuada circulación de aire,
tuberías y conexiones eléctricas.
Las siguientes son las medidas recomendadas de espacio alrededor
del congelador:
Lados ……………………………4” (102mm)
Extremo superior ....................4” (102mm)
Reverso ..................…………..4” (102mm)
Desempacando su Congelador
Ajustando su Congelador
Correcta Circulación de Aire
6
Español
INSTALANDOSUCONGELADOR
7
Español
Requerimientos Eléctricos
Asegúrese de que haya una conexión para la toma de corrien te apta (220
voltios, 50 hertz) con una conexión a tierra apropiada para el congelador.
Evite el uso de adaptadores de tres conectores o cortar el conector
central a tierra para acomodarlo a toma de corriente de dos con ectores. Esta
es una práctica peligrosa ya que no provee de una conexión efec tiva a tierra
y puede resultar en un golpe eléctrico.
Limitaciones de instalación
Evite el uso de un cable de extensión debido a riesgos po tenciales de
seguridad bajo ciertas condiciones. Si es necesario que use un cable de exten-
sión, utilice solamente un cable de extensión de tres cables co n una salida de
corriente de tres conectores que aceptará el enchufe. La clasi ficación marcada
del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificac ión eléctrica del
artefacto.
Escoja un lugar adecuado para el congelador, con piso fir me y plano, y donde
quede protegido de los rayos solares directos y de fuentes de c alor tales como:
radiadores, registros de calefacción, aparatos de cocción, etc. Corrija cualquier
desnivel o irregularidad que tenga el piso.
Uso de un cable de extensión
8
Español
CARACTERÍSTICAS Y USO DEL CONGELADOR
Operando su Congelador
Una vez que el congelador ha sido ubicado en un lugar apro piado,
enchúfelo a una toma de corriente para 220 voltios.
Fije la temperatura en la rueda de control de temperatura, con “1” siendo
la más cálida y “6” la más fría. Fije inicialmente la temperatu ra en “3”. Ponga
alimentos dentro del congelador. Luego de echar a andar el cong elador por
24 horas, fíjelo de acuerdo a la configuración deseada.
En caso de desenchufar el congelador o que se produzca una falla
eléctrica, déjelo estar por 5 minutos antes de volver a conecta rlo.
La temperatura debe estar en -18ºC o menos y puede cambiar se a entre 0
y 10ºC en el compartimiento superior y la sección del cajón.
Características Generales
Dial de temperatura ajustable:
Su congelador mantendrá el nivel de
temperatura que seleccione automática-
mente. El dial de control de temperatura
tiene 6 posiciones además de 0. La más
cálida es “1” y “6” la más fría.
Al girar la rueda a "0" se deja de enfriar el
congelador. Fije el dial en “3” y deje que
pasen 24 horas antes de ajustar la
temperatura a sus necesidades.
(Nota: Si el congelador ha sido
dejado en forma horizontal o en
posición inclinada por cierto
período de tiempo, espere 24 horas
antes de enchufarlo).
Congelación Rápida
Su congelador puede estar equipado con una función de Congelaci ón
Rápida que le permitirá congelar alimentos profundamente cuando ha
agregado muchos alimentos al mismo tiempo. Fije el termostato p ara
congelador en la opción de súper congelado y el compresor funci onará
continuamente. Deje la opción de súper congelado una vez que lo s
alimentos han alcanzado la temperatura deseada.
Nota:
No se olvide de dejar la opción de súper congelado cuando no la
necesite. Esto evitará el consumo innecesario de energía.
(no en todos los modelos)
9
Español
Su Congelador cuenta con Almacenamiento de Doble
Compartimiento
El compartimiento superior es un compartimiento convertible de refrigerador-
congelador, lo que se logra al encender el interruptor blanco en el panel de
control. Cuando está configurado para refrigerador, será perfecto para
almacenar bebidas, vegetales y frutas. Cuando está en función de congelador, se
recomienda para almacenaje de congelación profunda y de largo plazo, para
productos tales como carne, pollo y pescado.
El compartimiento inferior opera a una temperatura más alta que la del
compartimiento superior, haciéndolo ideal para el almacenamiento congelado a
corto plazo de alimentos preparados congelados, helados y otros alimentos de
consumo frecuente. Debido a la temperatura más alta, el compartimiento
inferior no se recomienda para almacenamiento de largo plazo ya que esto
disminuirá la vida útil del estante de almacenamiento.
Descongelar y Drenar el Congelador
Descongele cada vez que el hielo llegue a los 6 mm. de anc ho. Nunca
utilice instrumentos metálicos o filosos para remover el hielo debido a que
podría dañar las bobinas de enfriamiento (una bobina pinchada anulará la
garantía).
Gire el control de temperatura a la posición 0 y desenchu fe la unidad. El
proceso de descongelación generalmente toma unas pocas horas. Para
descongelar más rápido, mantenga abierta la puerta del congelador y del
cajón.
Limpie el interior del congelador y reemplace el enchufe en la toma de
corriente eléctrica.
Vuelva a fijar el control de temperatura según la configu ración deseada.
Cuando el compartimiento superior esté en la función de c ongelador,
conecte el tapón ajustadamente para descongelar. No permita que el agua
corra desde el agujero porque el plato sobre el compresor no puede cargar
mucha agua, debido a que es peligroso cuando el agua fluye en el
compresor.
10
Comida Congelada:
Limpie los contenedores antes de guardarlos para evitar derrames.
La comida caliente debe enfriarse antes de almacenarse en el congelador.
Esto evitará el consumo innecesario de energía.
Cuando vaya a almacenar carne, manténgala en su envase original o
vuelva a envolverla según sea necesario.
El almacenamiento correcto en el congelador requiere de empaques
apropiados. Toda la comida debe estar en recipientes que no permitan el
flujo de aire o humedad, hacia adentro o afuera. Un mal envoltorio o
recipiente resultará en transferencia de olores o sabor y finalmente en
que se secará el alimento mal envasado.
Siga las instrucciones del envase para un correcto almacenamiento.
Recomendaciones para empaquetar:
Contenedores plásticos con tapas herméticas
Envoltorio de aluminio de alta resistencia
Envoltorio tipo film de plástico
No vuelva a congelar alimentos ya deshielados o descongelados.
Se recomienda marcar la fecha en que se congela un alimento en
su contenedor.
INFORMACIÓN PARA ALMACENAR ALIMENTOS
Agua hirviendo, borboteos o leves vibraciones son el resultado del
refrigerante circulando por las bobinas de enfriamiento.
El control de termostato hará click cada vez que un ciclo se inicie y termine.
Sonidos Normales de Operación que puede escuchar
Español
11
Junturas de las Puertas:
Advertencia:
Para evitar golpes eléctricos, desenchufe siempre su congelador
antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede resultar en
lesiones o muerte.
Precaución: Antes de usar productos de limpieza, lea y siga siempre las
instrucciones del fabricante y sus advertencias para evitar lesiones
personales o daño al producto.
General:
Prepare una solución de limpieza de 3 a 4 cucharadas de
bicarbonato mezclado con agua tibia. Use una esponja o
paño suave empapado en la solución de limpieza para limpiar
su congelador.
Enjuague con agua limpia y tibia, y seque con un paño suave.
No utilice químicos severos ni abrasivos, como amoníaco, cloro,
detergentes concentrados, solventes o esponjas con trazos de metal.
Algunos de estos químicos pueden disolverse dañando o
decolorando su congelador.
Limpie las junturas de las puertas cada tres meses según las
instrucciones generales. Las junturas deben mantenerse limpias
y flexibles para asegurar un sellado correcto.
Si se aplica vaselina levemente por el lado de la bisagra de la
juntura, esto mantendrá la juntura exible asegurando un
buen sellado.
Español
CUIDADOYLIMPIEZAADECUADADELCONGELADOR
Limpieza y Mantención
12
Español
Cortes Eléctricos
Ocasionalmente pueden haber cortes eléctricos debido a tormentas
eléctricas u otras causas. Desenchufe su artefacto si es que hay un corte de
electricidad. Una vez que ésta sea repuesta, vuelva a enchufarlo al
tomacorriente. Si el corte eléctrico se prolonga en el tiempo, inspeccione
el congelador y deseche cualquier alimento malogrado o descongelado.
Limpie el congelador antes de volver a usarlo.
Cuidado en Vacaciones y al Moverlo
Durante vacaciones o largas ausencia, vacíe el congelador, gire el dial de
temperatura a la posición “0” y limpie las junturas de la puerta según lo
indicado en la sección “Limpieza General”. Abra la puerta para que
pueda circular el aire al interior. Cuando mueva el congelador, hágalo
siempre en forma vertical. No lo mueva en posición horizontal ya que
puede dañarse el sistema de sellado.
13
Español
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Congelador no funciona
Revise si el control de termostato está en la posición “0” .
Revise si el congelador está enchufado.
Revise si hay corriente en la conexión del tomacorriente c hequeando la
caja de protecciones eléctricas de su hogar.
Espere 30 a 40 minutos para ver si el congelador comienza a funcionar.
El ciclo del compresor debe estar completo para operar.
La temperatura de los alimentos parece muy tibia:
Cuando se abre la puerta y cajón frecuentemente.
Espere un tiempo a que la comida tibia agregada recienteme nte alcance
la temperatura del congelador.
Revise las junturas de la puerta por un sellado apropiado.
Ajuste el control de temperatura a una posición más fría.
Si la configuración del control de temperatura está muy fr ío, ajústelo a una
posición más tibia y permita varias horas para que se ajuste la temperatura.
Esto podría ser normal para mantener la temperatura consta nte durante días
húmedos o de temperatura alta.
La puerta o cajón se puede haber abierto frecuentemente o por un período
extenso de tiempo.
Revise las junturas de la puerta por un sellado apropiado.
Revise que la puerta o cajón se han cerrado completamente.
Revise el compartimiento de congelador por si hay un bloqu eo producto de los
paquetes o contenedores de alimentos.
El interior necesita limpieza.
Alimentos mal sellados o envueltos emiten olores extraños.
La temperatura de los alimentos está muy fría:
El congelador opera muy frecuentemente:
El Congelador tiene mal olor:
2 2 0 V , 5 0 H z
M a de in China
H echo en China
IM P O R TA N T
Do N ot R etur n This P roduct To The Store
IM P O R TA N TE
N o r egr ese este producto a la tiend a
If you have a problem with this product,please refer to the
conditions specified in the warranty policy.
0070509183
Si tiene un problema con este producto por favor remitase a las
condiciones especificadas en la póliza de garantía.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Haier Access Plus LW-120HB Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas