LG GR-S632GSR El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario
OWNER’S MANUAL
REFRIGERATOR-
FREEZER
Please read this owner's manual thoroughly before
operating and keep it handy for reference at all times.
P/No. : MFL67520004
www.lg.com
ENGLISH
ESPAÑOL
2
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 3
INSTALLATION 11
INNER PARTS 12
OPERATIONS 14
Starting
Before Setting The Temperature
Door Alarm
Self Test
Controls For Refrigerator Compartment
Fast Freezing
Child Lock
Controls For Freezer Compartment
Home Bar
Ice Making
Fast Freezing Zone
Vegetable Drawer
Refreshment Center
Water Dispenser
SUGGESTIONS ON FOOD STORAGE 20
CLEANING 21
GENERAL INFORMATION 22
ww
WARNING 24
BEFORE CALLING FOR SERVICE 25
3
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
ww
WARNING
ww
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure,
clear of obstruction.
ww
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by the manufacturer.
ww
Do not damage the refrigerant circuit.
ww
Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
ww
The refrigerant and insulation blowing gas used in the appliance require special
disposal procedures. When disposal, please consult with service agent or a
similarly qualified person.
ww
Do not use an extension cord.
4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
ww
WARNING
ww
WARNING
This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or
hurt you or others or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert
symbol and the hazard signal word WARNING, or CAUTION. These words mean:
This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages.
BASIC SAFETY PRECAUTIONS
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your product, basic safety
precautions should be followed, including the following.
Read all instructions before using this appliance.
1. When connecting the power
You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury, or product damage only.
All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
ww
CAUTION
ww
The dedicated outlet should be used.
Using several devices at
one outlet may cause fire.
The electric leakage
breaker may damage food
and the dispenser may be
leaked.
Prevent the power cord from being
squeezed or imprinted if the refrigerator is
pushed in after the power plug is extracted
during the installation.
It becomes the cause of fire or electric shock.
Do not allow the power plug to face upward
or to be squeezed at
the back of the
refrigerator.
Water may be flown into or
the plug may be damaged,
which causes fire or
electric shock.
Do not allow the power cord bent or pressed
by the heavy object to
be damaged.
It may damage the power
cord to cause fire or electric
shock.
Do not pull out the cord or touch the power
plug with wet hands.
It may cause electric shock
or injury.
Make sure of grounding.
The incorrect grounding
may cause breakdown
and electric shock.
Be sure to use grounded exclusive proper
voltage consent for the power plug.
Be sure to use grounded extension consents
when extension consents are used.
It becomes the cause of fire.
Wait for 5 minutes or longer when
reconnecting the plug.
It may cause the operation
of the freezer to fail.
When the power cord or the power plug is
damaged or the holes of
the outlet are loosed, do
not use them.
It may cause electric shock or
short circuit to make fire.
5
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
1. When connecting the power
Do not extend or modify the length of the
power plug.
It causes electric shock or fire
by the electric damage of the
power cord or others.
Unplug the power plug when cleaning,
handling or replacing the interior lamp of the
refrigerator.
• It may cause electric shock or injury.
When replacing the interior lamp
of the refrigerator, make sure
that the rubber ring for
preventing the electric spark
within the socket is not taken off.
Pull out the power plug not by grasping the
cord but the plug of its
end.
It may cause electric shock or
short circuit to fire.
Remove water or dust from the power plug
and insert it with the ends of the pins
securely connected.
Dust, water or unstable
connection may fire or electric
shock.
Do not place flower vase,
cup, cosmetics, medicine
or any container with
water on the refrigerator.
It may cause fire, electric shock
or injury by dropping down.
Do not use or store inflammable materials
ether, benzene, alcohol, medicine, LP gas,
spray or cosmetics
near or in the
refrigerator.
It may cause explosion
or fire.
Do not store the medicine or the academic
materials at the refrigerator.
When the material with
the strict temperature
control is stored, it may be
deteriorated or it may
make an unexpected
reaction to cause any risk.
Prevent children from entering the product.
It may endanger the life of a
child if the child enters the
refrigerator.
Do not install the refrigerator in the wet
place or the place which
water or rain splashes.
Deterioration of insulation of
electric parts may cause
electric leakage.
Opening and closing the door of the
refrigerator vigorously may cause the
stored food in the refrigerator basket to fall
by shock and hurt the foot, so take
precautions.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
6
2. When using the refrigerator
Do not place the heavy object or the
dangerous object
(container with liquid) on
the refrigerator.
It may be dropped to cause
injury, fire or electric shock when
opening or closing the door.
Do not cling to the door or the shelves of the
door or the Homebar or the cool chamber.
It may make the refrigerator
fallen down or damage the
hands. Especially, do not
allow the children to do the
above.
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
7
2. When using the refrigerator
Do not use drier to dry the inside, nor light a
candle to remove odor.
It may cause explosion or
fire.
Install in places away from the fire such as
the place where
flammable gas is
leaked.
It may cause fire.
Use the submerged
refrigerator after
checking it.
It may cause electric
shock or fire.
Do not spray water at the outside or the
inside of the refrigerator or do not clean it
with benzene or
thinner.
Deterioration of insulation of
electric parts may cause
electric shock or fire.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Do not use the combustible spray near the
refrigerator.
It may cause fire.
In case of thunder and lightning, or not in
use for a long
period of time,
detach the power
plug.
There is a danger of
electric shock or fire.
When gas is leaked, do not touch the
refrigerator or the outlet and ventilate the
room immediately.
The explosion by spark may cause fire or burn.
Because this refrigerator uses natural gas as the
environment-friendly refrigerant, even a small amount
(130~140g) is combustible. When the gas is leaked by
the severe damage during delivering, installing or
using the refrigerator,
any spark may cause
fire or burn.
8
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Do not allow any person except the qualified
engineer to disassemble, repair or alter the
refrigerator.
It may cause injury,
electric shock or fire.
When any strange smell or smoke is
detected from the refrigerator, disconnect
the power plug
immediately and
contact to the
service center.
It may cause fire.
When disposing the refrigerator, remove the
packing materials from
the door.
It may cause to lock out the
child.
Do not use the refrigerator for non-domestic
purpose (storing medicine or testing
material, using at the ship, etc.).
It may cause an unexpected
risk such as fire, electric
shock, deterioration of stored
material or chemical
reaction.
Install the refrigerator on the solid and level
floor.
Installing it on the unstable
place may cause death by
falling down the refrigerator
when opening or closing the
door.
What to do with your old refrigerator.
Your refrigerator contains liquids (refrigerant, lubricant)
made of recyclable materials.
Allthese materials must be sent
to a recyclingwaste disposal site
as they can be reused aftera
specific recycling process.
Contact localauthorities.
Do not insert the hands or the metal stick
into the exit of cool air, the cover, the
bottom of the refrigerator, the heatproof grill
(exhaust hole)
at the
backside.
It may cause
electric shock or
injury.
Completely empty inside before taking out
the container from the door.
2. When using the refrigerator
Service
center
9
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Carry the refrigerator with the handle bar at
the bottom of the front and the top of the
rear.
Otherwise, your hands
may be slipped to cause
injury.
Because the product is
heavy, carrying it alone
may hurt people or
accidents may occur.
Because opening or closing the door or the
home bar of the refrigerator may cause
injury to the person around it, be careful,
please.
Opening or closing the
door may cause feet or
hands to be caught in
the chink in door or the
child to be get hurt by
the corner.
Do not put bottle in the freezer.
It may freeze the contents to
break the bottle to cause
injury.
Do not insert the hands into the bottom of
the refrigerator.
The iron plate of the bottom
may cause injury.
Don not use an Adapter. Never leave lit candles or incense on the
fridge, at risk of
causing fire or
product damage.
Do not remove the cover
on the back.
Place all the components in the right places
before connecting
the power.
Do not touch food or containers at the
freezer with wet
hands.
It may cause frostbite.
Do not place the food in disorder inside the
refrigerator.
The food may fall during opening and closing the door
of the refrigerator and hurt people.
ww
CAUTION
Violating this direction may cause injury or damage house or furniture. Always be careful, please.
2. When using the refrigerator
10
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Do not put any living animal in the
refrigerator.
Do not use the carbonated water. The gas
pressure may cause
leakage.
Do not use products such as grinding
sponge, brush, iron, or even special
products to clean stainless steel, soap
products such as alcohol, kerosene,
gasoline, wax, or solvent, or strong
chemicals such as chlorine, detergent, or
vinegar, for the purpose of gloss. These
products may damage the protective
lacquer, and
they may
cause risk or
stain on the
surface of the
refrigerator.
Clean the water tank according to the
instruction before using the Ice Maker.
Throw away the initial ice cubes. These may
be the ice made of the water contacted
parts before cleaning.
Throw away at least 30 ice cubes before
using it.
Avoid the contact of oil or fat on the plastic
parts. They may cause damage.
When the power cord is damaged, let a
technician to replace
it to remove the
danger of an
accident.
Do not apply oil in the door connection part
in any circumstances. It may cause damage
to the plastic
parts.
Do not lean on the doors. Hinges may
deregulate
themselves, harming
seal cooler and
compromising
performance.
Use only water. If any other liquid is used,
the operation of the system may be
deteriorated. If a problem occurs by using
any liquid other than
water, the
manufacturer will not
be responsible.
Water Tank
Water Tank
Only water
Water Tank
Technician
Carbonated
Water
ww
WARNING
Please do not use a dishwasher to clean the lower drawers; the high temperature may cause
damage to the baskets which make them unusable.
11
ENGLISH
INSTALLATION
THIS REFRIGERATOR IS MANUFACTURED WITH GREAT CARE, AND UTILIZES THE
LATEST IN TECHNOLOGY.
WE ARE CONFIDENT THAT YOU WILL BE FULLY SATISFIED WITH IT'S PERFORMANCE
AND RELIABILITY.
BEFORE YOU START YOUR REFRIGERATOR, PLEASE READ THIS BOOKLET CAREFULLY.
IT PROVIDES EXACT INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND
MAINTENANCE, AND ALSO SUPPLIES SOME USEFUL HINTS.
1. Clean your refrigerator thoroughly and wipe
off all dust accumulated during shipping.
2. Install accessories such as ice cube box, etc.,
in their proper places.They are packed
together to prevent possible damage during
shipment.
3. You have a model with bar-type handle,
assemble the handle according to instruction
card.
4. Connect the power supply cord (or plug) to
the outlet. Don't double up with other
appliances on the same outlet.
5. Prior to storing food, leave your refrigerator
on for 2 or 3 hours.
Check the flow of cold air in the freezer
compartment to ensure proper cooling.
Your refrigerator is now ready for use.
NEXT
1. Select a good location.
Place your refrigerator where it is easy to
use.
2. After placing the refrigerator in the definitive
location, wait at least 30 minutes to connect it
to the power supply, so the fluid from the
compressor back to normal after
transportation.
3 Avoid placing the unit near heat sources,
direct sunlight or moisture.
4. To ensure proper air circulation around the
fridge -freezer, please maintain sufficient
space on both the sides as well as top and
maintain at least 2 inches (5 cm) from the
rear wall.
5. Don't install this appliance below 5 °C. It may
cause the debasement of the refrigerator.
6. To avoid vibrations, the unit must be level.
If required, adjust the leveling screws to
compensate for unevenness of the floor.
The front should be slightly higher than the
rear to aid in door closing.
Leveling screws can be turned easily by
tipping the cabinet slightly.
Turn the leveling screws clockwise( ) to
raise the unit, counterclockwise( ) to
lower it.
12
INNER PARTS
• This guide covers several different models. The refrigerator you have
purchased may have some or all of the features shown above.
• To keep a position of inner parts like as racks, drawers and shelves
supplied by manufacturer is the most efficient usage for energy saving.
NOTE
SUGGESTION FOR ENERGY SAVING
• Please do not keep the door open for a long time, close door in the shortest time.
• Too much food are not advised to be put in. Enough space should be kept for cool air circulating freely.
• Do not set the temperature of refrigerator lower than needed. Do not put the food near the temperature
sensor.
• Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the fridge-freezer could spoil other food, and
lead to higher electric bills.
• Do not block air vents with food. Smooth circulation of cold air keeps fridge-freezer temperature even.
• Do not open the door frequently. Opening the door lets warm air enter the fridge-freezer, and cause
temperature to rise.
FREEZER
COMPARTMENT
REFRIGERATOR
COMPARTMENT
Lamp
Freezer
Door Rack
Freezer
Door Rack(
**
)
Can Server
Home Bar Rack
Utility Box
Leveling Screw
Home Bar
Refreshment center
Refrigerator
Door Rack
Shelf
Freezer Temperature
Control Dial
Twisting Ice Serve
Type Ice Making
Fresh Room
Drawer
Lamp
Shelf
Side Cooling
Vegetable Drawer
Vegetable Partitioner
Model Name : GR-S632GSR
13
ENGLISH
INNER PARTS
• This guide covers several different models. The refrigerator you have
purchased may have some or all of the features shown above.
• To keep a position of inner parts like as racks, drawers and shelves
supplied by manufacturer is the most efficient usage for energy saving.
NOTE
SUGGESTION FOR ENERGY SAVING
• Please do not keep the door open for a long time, close door in the shortest time.
• Too much food are not advised to be put in. Enough space should be kept for cool air circulating freely.
• Do not set the temperature of refrigerator lower than needed. Do not put the food near the temperature
sensor.
• Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the fridge-freezer could spoil other food, and
lead to higher electric bills.
• Do not block air vents with food. Smooth circulation of cold air keeps fridge-freezer temperature even.
• Do not open the door frequently. Opening the door lets warm air enter the fridge-freezer, and cause
temperature to rise.
FREEZER
COMPARTMENT
REFRIGERATOR
COMPARTMENT
Lamp
Freezer
Door Rack
Freezer
Door Rack(
**
)
Refrigerator
Door Rack
Refreshment center
Utility Box
Leveling Screw
Water Tank
Can Server
Refrigerator
Door Rack
Shelf
Freezer Temperature
Control Dial
Twisting Ice Serve
Type Ice Making
Fresh Room
Drawer
Lamp
Shelf
Side Cooling
Vegetable Drawer
Vegetable Partitioner
Model Name : GR-S632GSZ
14
OPERATIONS
STARTING
When your refrigerator is first installed, allow it 2-3 hours to stabilize at normal operating temperatures
prior to filling it with fresh or frozen foods.
If operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting.
BEFORE SETTING THE TEMPERATURE
The temperature of the refrigerator is kept constant regardless of changes in room temperature.
It is recommended that, once set, the temperature settings(the controls for the refrigerator and
freezer compartments) not be changed unless necessary.
This refrigerator has one temperature control button for the refrigerator compartment and one
temperature control dial for the freezer compartment.
The default setting of the temperature control button for the refrigerator compartment is ‘3°C’.
The default setting of the temperature control dial for the freezer compartment is '5'.
This refrigerator has a temperature sensor in the refrigerator compartment. It will start and stop the
compressor automatically as needed.
SELF TEST
Your refrigerator contains a built in diagnostic capability. If it develops a malfunction in certain areas, it will
display an error code to assist the repair technician. While an error code is displayed, other control and
display functions will not operate.
If an error code is displayed, contact a service center. Do not disconnect the power cord from the outlet.
CONTROLS FOR REFRIGERATOR COMPARTMENT
Press 'REFRIGERATOR' button to control
refrigerator temperature.
Whenever pressing the button, the LED
emits light.
The number showing up on the LED
luminesce indicate the temperature of refrigerator compartment.
You can select the desired setting point seven steps, from '0°C' to '6°C'.
- Press
button, Refrigerator temperature will be down each 1°C.
- Press button, Refrigerator temperature will be up each 1°C.
DOOR ALARM
When the door of the refrigerator or the freezer is open for 1 minute, an alarm will sound three times.
It the door remains open, the alarm will repeat every 30 seconds.
a
b
15
ENGLISH
OPERATIONS
FAST FREEZING
CHILD LOCK
CONTROLS FOR FREEZER COMPARTMENT
The FAST FREEZING feature operates
when the refrigerator is first turned on.
The compressor and circulating fan
operate at maximum cooling capacity to
quickly lower the refrigerator temperature.
It shuts off automatically.
If warm food is placed into the refrigerator, FAST FREEZING can be started with the button on the control
panel.
FAST FREEZING will shut off when the temperature reaches the proper level or it can be shut off manually
by pressing the FAST FREEZING button.
To lower the temperature in the freezer, turn the knob right
and set to a higher number.
To raise the temperature in the freezer, turn the knob left and
set to a smaller number.
Over freezing at is a function that maintain a low
temperature in the freezer. But, Refrigerator's cooling speed
will be slowed down. Once using
level, return the knob to
recommended position in normal time.
CHILD LOCK
Press and hold the CHILD LOCK button
for 3 seconds to lock the child lock.
When it is locked, the Lock LED will be
on and the other button will not operate.
To unlock, press and hold the
CHILD LOCK button for 3 seconds
again.
16
OPERATIONS
HOME BAR (GR-S632GSR)
How to Use Home Bar
Press the button on the left in the center of Home
Bar until “Click” sounds.
Home Bar became larger to store more contents.
Food can be stored systematically with many
storage spaces inside Home Bar.
Do not use the button when closing Home Bar.
When closing Home Bar, press Home Bar firmly
until you hear the sound.
Store food to be taken out frequently.
Electricity is saved with no need to open the door.
LED lamp is lighted when Home Bar door is open
to easily take out the contents.
When closing, also press until “Click” sounds.
Do not cling to Home Bar for safety reasons.
How to disassemble Home Bar cover.
After pulling upward to separate the curve above Home Bar,
pull up
the cover below, and
and take out.
How to disassembly Home bar basket
Press until
“Click” sounds.
1. Lift basket from the rack. 2. Flip it 90 degree toward front.
3. Detach one side first and another.
1. Lift basket from slot of the
Right side.
2. Pull basket toward your body. 3. Turn basket toward left side and
detach.
ww
CAUTION
Please follow the instruction. Otherwise, it might be broken.
17
ENGLISH
OPERATIONS
ICE MAKING
Twisting Ice Serve Type
To make ice cubes, fill the ice tray with water
and insert in its position.
To remove ice cubes, hold the lever of the tray
and pull turn gently. Then, ice cubes drop in to
the ice cube box.
You can disassemble the Ice Maker
to secure space in the freezer.
Twisting Ice Serve Type: Remove 1 and 2.
1. Ice Tray
2. Ice Cube Box.
ww
WARNING
• Do not use anything other than water.
• Fill the water up to the marked line.
Ice Trays
Ice Cube Box
<Twisting Ice Serve Type>
NOTE
18
OPERATIONS
FAST FREEZING ZONE
It is space that can freeze the product fast.
If it is used for general usages, use it
after lifting and pushing, or removing
flap-up cover.
VEGETABLE DRAWER
Inserted Vegetable Drawer must be placed at its position. If door is opened, it can’t fill the role of it.
REFRESHMENT CENTER
1. Tilting: Grasp the front pocket and slightly lift it up.
Then pull it forward to tilt the transparent door bin.
2. Closing: Then place the door bin in its original position
until you hear a "click"
Flap-up Cover
Vegetable Partitioner
• Fix the partitioner by inserting it at the rear side of vegetable box as shown in the figure.
How to use
• Vegetable drawer can be used through the control of knob.
• Check the position of knob prior to store the food.
• Do not locate the knob on the middle point.
Partitioner
Tilt
click
19
ENGLISH
Cover Cap
OPERATIONS
WATER DISPENSER (GR-S632GSZ)
• Put water after the water tank being in position. Necessarily separate the water tank to
clean it or not to use it.
• When the water tank is not in position after filling it with water, water can leak out by the
valve pushed.
Putting water in the water tank
1. Open the cover cap and pour water into the
water tank.
2. Close the cover cap.
1. Press the dispenser pad with cup.
2.
The water is released when the dispenser pad is
pressed. The pad returns to its original position when
the cup is removed and the water stops its flow.
Disassembly
Lift the water tank, gripping a side and bottom of water
tank.
Note: When disassemble Water Tank, use all water
inside dispenser first.
Assembly
If by some cause removes the water tank, place again the
water tank on its original position. Verify that the valve
assembly correctly in the hole of the door. Once
assembled push down and check the tank position with
line.
Drinking
ww
CAUTION
Do not use anything other than water including.
Hot water needs to be cooled before being put in the water tank.
NOTE
line
Push
down
20
SUGGESTIONS ON FOOD STORAGE
STORING FOOD
Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an important
factor in maintaining its freshness and flavor.
Do not store food which goes bad easily at low temperatures, such as bananas, pineapples, and
melons.
Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the refrigerator could spoil other food, and
lead to higher electric bills!
When storing the food, cover it with vinyl wrap or store in a container with a lid. This prevents
moisture from evaporating, and helps food to keep its taste and nutrients.
Do not block air vents with food. Smooth circulation of chilled air keeps refrigerator temperatures even.
Do not open the door frequently. Opening the door lets warm air enter the refrigerator, and cause
temperatures to rise.
REFRIGERATOR COMPARTMENT
Avoid placing moist food on deep interior refrigerator
shelves, it could freeze upon direct contact with chilled
air. To avoid this it is better to store food in the covered
container.
It is desirable to store moist food (especially vegetable
and fruit) in the vegetable storage compartment. If it is
necessary to store on a shelf of the refrigerator, put it
close to the door away from the back wall of the refrigerator to avoid being frozen by the cool
circulating in the refrigerator.
Always clean food prior to refrigeration. Vegetables and fruits should be washed and wiped, and
packed food should be wiped clean, to prevent adjacent food from spoiling.
When storing eggs in their storage rack, ensure that they are fresh, and always store them in a upright
position, which keeps them fresh longer.
Vegetable
Drawer
Refrigerator
Shelf
FREEZER COMPARTMENT
Do not store bottles in the freezer compartment - they may break when frozen.
Do not refreeze food that has been thawed. This causes loss of taste and nutrition.
When storing frozen food like ice cream for a long period, place it on the freezer shelf, not in the door rack
Two stars section
- Two stars section means the space stored at -12°C ~ -18°C.
- Freezer foods for short-terms storage.
2stars section
21
CLEANING
ENGLISH
It is important that you refrigerator be kept clean to
prevent undesirable odors. Spilled food should be
wipe up immediately, since it may acidify and stain
plastic surfaces if allowed to settle.
Never use metallic scouring pads, brushes, coarse
abrasive cleaners or strong alkaline solutions on
any surface.
Before you clean, however, remember that damp
objects will stick or adhere to extremely cold
surfaces. Do not touch frozen surfaces with wet or
damp hands.
EXTERIOR -
Use a lukewarm solution of mild soap
or dish washable solution to clean the durable
finish of your refrigerator. Wipe with a clean, damp
cloth and then dry.
INTERIOR - Regular cleaning of the interior and
interior parts is recommended. Use a lukewarm
solution of mild soap or dish washable solution to
clean the durable finish of your refrigerator. Wipe
with a clean, damp cloth and then dry.
INTERIOR PARTS - Wash compartment shelves,
door racks, storage trays and magnetic door seals
etc. Use a lukewarm solution of mild soap or dish
washable solution to clean the durable finish of
your refrigerator. Wipe with a clean, damp cloth
and then dry.
ww
WARNING
Always remove power cord from the wall outlet
prior to cleaning in the vicinity of electrical
parts(lamps, switches, controls, etc.).
Wipe up excess moisture with a sponge or
cloth to prevent water or liquid from getting into
any electrical part and causing electric shock.
Do not use flammable or toxic cleaning liquids.
• Caution for Cleaning Not in use : Surface
active agent, Car wax, Anticorrosive, All sorts
of oil, Gasoline, Acids, Wax.
• Usable Detergent Vegetable dish washable
solution, Soapy water
• When careless using, it can occur a color
change.
22
CLEANING
1. Remove the tank cover.
2. Clean the inside and outside of the water tank
with dishwashing detergent and rinse
thoroughly under running water. Dry the water
with a cloth.
3. Clean the inside and outside of the cover cap
with dishwashing detergent and rinse
thoroughly under running water. Dry the water
with a cloth.
Wipe with a wet cloth, and dry with a dry cloth.
Water Tank -
WATER DISPENSER
Grille -
ww
CAUTION
Use lukewarm water when cleaning.
Do not use anything other than water. If it is
used with soft drinks, put water in the water
tank and discharge three or four cups of water
shortly.
23
ENGLISH
GENERAL INFORMATION
VACATION TIME
During average length vacations, you will probably
find it best to leave the refrigerator in operation.
Place freezable items in freezer for longer life.
When you plan to be away for an extended period,
remove all food, disconnect the power cord, clean
the interior thoroughly, and leave each door OPEN
to prevent odor formation.
POWER FAILURE
Most power failures are corrected in an hour or two
and will not affect your refrigerator temperatures.
However, you should minimize the number of door
openings while the power is off. During power
failures of longer duration, place a block of dry ice on
top of your frozen packages.
IF YOU MOVE
Remove or securely fasten down all loose items
inside the refrigerator.
To avoid damaging the leveling screw(s), turn them
all the way into the base.
ANTI-CONDENSATION PIPE
The outside wall of the refrigerator cabinet may
sometimes get warm, especially just after
installation.
Don't be alarmed.
This is due to the anti-
condensation pipe, which
pumps hot refrigerant to
prevent "sweating" on the
outer cabinet wall.
ww
CAUTION
Electrical Shock Hazard
Before replacing a burned-out light bulb, either
unplug the refrigerator or turn off power at the
circuit breaker or fuse box.
NOTE: Moving the control to the OFF position
does not remove power to the light circuit.
Anti-Condensation
Pipe
24
ww
WARNING
ABOUT GROUNDING (EARTHING)
In the event of an electric short circuit, grounding
(earthing) reduces the risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric current.
In order to prevent possible electric shock, this
appliance must be grounded.
Improper use of the grounding plug can result in an
electric shock. Consult a qualified electrician or
service person if the grounding instructions are not
completely understood, or if you have doubts on
whether the appliance is properly grounded.
DO NOT USE AN EXTENSION CORD
If possible, connect the refrigerator to its own
individual electrical outlet to prevent it and other
appliances or household lights from causing an
overload that could cause a power outage.
ACCESSIBILITY OF SUPPLY PLUG
The refrigerator-freezer should be so positioned that
the supply plug is accessible for quick disconnection
when accident happens.
SUPPLY CORD REPLACEMENT
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a hazard.
DO NOT MODIFY OR EXTEND THE
POWER CORD LENGTH.
It will cause electric shock
or fire.
VERY DANGEROUS ATTRACTION
An empty refrigerator can be a dangerous
attraction to children. Remove either gaskets,
latches, lids or the entire door from your
unused appliance, or take some other action
to make it harmless.
This appliance must be grounded (earthed).
DON'T WAIT! DO IT NOW!
Do not store inflammable materials, explosives
or chemicals in the refrigerator.
Disposal of the old appliance
This appliance contains fluid (refrigerant, lubricant) and is made of parts and materials which are reusable
and/or recyclable.
All the important materials should be sent to the collection center of waste material and can be reused after
rework (recycling). For take back, please contact with the local agency.
25
ENGLISH
BEFORE CALLING FOR SERVICE
PROBLEM
REFRIGERATOR DOES
NOT OPERATE
SERVICE CALLS CAN OFTEN BE AVOIDED!
IF YOU FEEL YOUR REFRIGERATOR IS NOT OPERATING PROPERLY, CHECK THESE POSSIBLE
CAUSES FIRST :
REFRIGERATOR OR FREEZER
COMPARTMENT TEMPERATURE
TOO WARM
ABNORMAL NOISE(S)
REFRIGERATOR
HAS ODOR
DEW FORMS ON THE
CABINET SURFACE
POSSIBLE CAUSES
Has a house fuse blown or circuit breaker tripped?
Has the power cord plug been removed or loosened from
the electrical wall outlet?
• Temperature control not set on proper position.
• Appliance is placed close to wall or heat source.
• Warm weather-frequent door openings.
• Door left open for a long time.
• Large amount of foods are kept in the refrigerator.
• Refrigerator is installed in a weak or uneven place, or
leveling screw needs adjusting.
• Unnecessary objects placed in the back side of the
refrigerator.
• Foods with strong odors should be tightly covered or
wrapped.
• Interior needs cleaning.
• Not unusual during periods of high humidity.
• Door may have been left ajar.
MANUAL DE PROPIETARIO
REFRIGERADOR-
CONGELADOR
Lea este manual en su totalidad antes de utilizar el equipo y manténgalo
siempre a mano para posibles consultas.
P/No. : MFL67520004
www.lg.com
ESPAÑOL
2
ÍNDICE
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
SEGURIDAD 3
INSTALACIÓN 11
PARTES INTERIORES 12
OPERACIONES 13
Inicio
Antes de configurar la temperatura
Alarma de puerta
Auto-comprobación
Controles del compartimiento del refrigerador
Congelación rápida
Cierre a prueba de niños
Controles del compartimiento del congelador
Home bar
Fabricación de hielos
Zona de congelación rápida
Cajón para verduras
Unidad de refrigeración
Dispensador de agua
SUGERENCIAS PARA EL
ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
19
LIMPIEZA 20
INFORMACIÓN GENERAL 22
ww
ADVERTENCIA 23
ANTES DE LLAMAR AL
SERVICIO TÉCNICO 24
3
ESPAÑOL
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
ww
Advertencia
ww
Mantenga libres de obstrucción las aberturas de ventilación en el envolvente del
aparato o en la estructura de ensamble.
ww
No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de
deshielo, diferentes a los que recomienda el fabricante.
ww
No dañe el circuito del refrigerante.
ww
No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimiento de almacenamiento de los
alimentos, al menos que ellos sean de tipo recomendado por el fabricante.
ww
El refrigerante y el gas de la ventilación de aislamiento usados en el aparato
requiere de los procedimientos de disposición especial. Al disponerlo, por favor
consulte con el agente de servicio o con personal similarmente calificado.
ww
No utilice extensiones o adaptadores sin puesta a tierra.
4
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
ww
ADVERTENCIA
ww
ADVERTENCIA
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de mensajes de seguridad que le
informan de peligros que pueden causar la muerte o daños a usted, a otras personas o al producto. Todos los
mensajes de seguridad vendrán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y la palabra señalizadora de
peligro ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan:
Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre estos mensajes de seguridad.
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán
cumplirse estas precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las que figuran a continuación.
Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
1. Al conectar el aparato
Si no sigue las instrucciones puede correr peligro de muerte o de lesiones graves.
Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, podría causar
lesiones menores o moderadas, o sólo daños al producto.
Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le informarán de cómo reducir la posibilidad de
lesiones y de qué puede pasar si no se cumplen las instrucciones.
ww
PRECAUCIÓN
ww
Debe utilizarse una toma exclusiva.
• Utilizar distintos aparatos
con una misma toma
podría causar incendios.
El interruptor diferencial
eléctrico podría dañar los
alimentos y podría
producirse una fuga en el dispensador.
Evite que el cable de alimentación quede
atrapado o marcado si se empuja el
refrigerador después de extraer el cable
durante la instalación.
Podría ser causa incendio o descarga eléctrica.
No coloque el enchufe de alimentación con el extremo
hacia arriba, ni permita que
el enchufe quede aplastado
en la parte posterior del
refrigerador.
Podría entrar agua en el
enchufe y provocar
incendios o descargas
eléctricas.
No permita que el cable de alimentación se
doble o que quede
aplastado por un objeto
pesado.
Podría dañar el cable de
alimentación y provocar
incendios o descargas
eléctricas.
No tire del cable o toque el enchufe con las
manos mojadas.
Podría provocar
descargas eléctricas o
daños.
Asegúrese de tener una conexión a tierra
correcta.
Una conexión a tierra
incorrecta podría
provocar averías y
descargas eléctricas.
Asegúrese de utilizar una toma de tierra del
voltaje adecuado, con toma de tierra y
dedicada para la alimentación.
En caso de usar extensiones, asegúrese que
la que utiliza incluyen toma de tierra.
Podría causar un incendio.
Espere un mínimo de 5 minutos para volver
a conectar el enchufe.
De lo contrario, podría fallar
el funcionamiento del
congelador.
Si el cable, el enchufe o la toma de
alimentación se
encuentran en mal estado,
no los utilice.
Podría provocar descargas
eléctricas o cortocircuitos que a
su vez podrían provocar
incendios.
5
ESPAÑOL
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
1. Al conectar el aparato
No alargue o modifique la longitud del cable
de alimentación.
Dañar el cable de
alimentación podría causar
descargas eléctricas o
incendios.
Desconecte el cable de alimentación
durante la limpieza, manejo o sustitución de
la lámpara interior del refrigerador.
• Podría provocar descargas eléctricas o daños.
Cuando sustituya la lámpara
interior del refrigerador,
asegúrese de no retirar el anillo
de plástico que evita chispas
eléctricas en la toma de
corriente.
Retire el enchufe tomándolo por el extremo
y sin tirar del cable.
Podría producirse una
descarga eléctrica o un
cortocircuito y causar un
incendio.
Elimine el agua o el polvo del enchufe de
alimentación e introdúzcalo con los
extremos de las clavijas
correctamente
conectados.
El polvo, el agua o una
conexión inestable podrían
causar incendios o descargas eléctricas.
No coloque floreros, tazas, cosméticos,
medicinas u otros
recipientes con agua
encima del refrigerador.
Podrían provocar incendios,
descargas eléctricas o daños al
caerse.
No utilice o almacene en el refrigerador
materiales inflamables como éter, benceno,
alcohol, medicina,
gas a baja presión,
pulverizadores o
cosméticos.
Podría provocar
explosiones o incendios.
No almacene medicinas o materiales
químicos en el refrigerador.
Si se almacena un
material que requiere una
temperatura específica,
se podría deteriorar o
producir una reacción no
esperada y provocar
peligro.
Impida que los niños accedan al interior del
producto.
Si el niño accede al interior del
refrigerador, podría poner su
vida en peligro.
No instale el refrigerador en un lugar
húmedo o donde pueda
caer lluvia.
El deterioro del aislamiento de
las piezas eléctricas podría
provocar una fuga eléctrica.
La apertura y el cierre de la puerta del
refrigerador con fuerza pueden ocasionar
que los alimentos almacenados en la cesta
del refrigerador se caigan y le dañen los
pies, por lo que deberá adoptar las
precauciones oportunas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
6
2. Al utilizar el refrigerador
No coloque objetos pesados o peligrosos
(recipientes con líquido)
encima del refrigerador.
Al abrir o cerrar la puerta podrían
caer y provocar daños, incendios
o descargas eléctricas.
No se cuelgue de la puerta, los estantes de
la puerta, el Homebar o la cámara fría.
Podría hacer caer el
refrigerador o dañarse las
manos. En particular, no
permita que los niños
hagan lo mencionado.
ESPAÑOL
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
7
2. Al utilizar el refrigerador
No utilice secadora el interior del
refrigerador, ni una
vela encendida para
quitar los olores.
Podría provocar
explosiones o incendios.
Instalar en lugares alejados del fuego, por
ejemplo, en
lugares donde
haya fugas de gas
inflamable.
Podría producirse un
incendio.
En caso de que el refrigerador quedara
sumergido,
compruébelo antes
de utilizarlo.
Podría provocar
descargas eléctricas o
daños.
No rocíe agua en la parte interior o exterior
del aparato ni lo limpie con benceno o
disolvente.
El deterioro del aislamiento
de las piezas eléctricas
podría provocar descargas
eléctricas o incendios.
Este dispositivo no está destinado para ser
utilizado por personas (incluyendo a niños)
disminuidas físicas, mentales o sensoriales,
o sin experiencia o conocimiento, a menos
que lo hagan bajo supervisión o hayan
recibido instrucciones sobre el uso del
dispositivo por parte de una persona
responsable de su seguridad.
Los niños deben estar siempre supervisados
para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
No utilice pulverizadores inflamables cerca
del refrigerador.
Podría producirse un
incendio.
Desenchufe la clavija de corriente en caso
de tormenta con
rayos y truenos o si
no va a usar el
electrodoméstico
durante un largo
período de tiempo.
Existe peligro de
descargas eléctricas o fuego.
Si se produce un escape de gas, no toque el
refrigerador ni la toma de corriente y ventile
la habitación de inmediato.
Una chispa podría provocar un incendio en ese caso.
Debido a que el refrigerador utiliza gas natural
(isobuteno, R600a) como refrigerante respetuoso con
el medio ambiente, incluso una pequeña cantidad (80-
90g) es inflamable. Si se produce un escape de gas
debido a daños
graves durante la
entrega, la
instalación, o durante
la utilización del
aparato, una sola
chispa podría
provocar un incendio.
8
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
Permita sólo al técnico cualificado
desmontar, reparar o modificar el
refrigerador.
De lo contrario,
podrían producirse
daños, descargas
eléctricas o incendios.
Si detecta olores extraños o humo procedente
del refrigerador, desconecte el enchufe de
alimentación de
inmediato y
contacte con el
centro de servicio.
Podría producirse un
incendio.
Antes de colocar el refrigerador, retire el
material de embalaje de
la puerta.
De lo contrario, un niño
podría quedar encerrado.
No utilice el refrigerador para uso no
doméstico (almacenamiento de medicinas o
material de pruebas, en un barco, etc.).
Podría causar peligro de
incendios, descargas
eléctricas, deterioro del
material almacenado o
reacciones químicas.
Coloque el refrigerador en una superficie
sólida y nivelada.
Si coloca el refrigerador en
un lugar inestable, al abrir y
cerrar la puerta podría
caérsele encima y
provocarle la muerte.
Qué hacer con el refrigerador usado
Su refrigerador contiene líquidos (refrigerante,
lubricante) fabricados con materiales reciclables.
Todos estos materiales deben
enviarse a una centro de
recogida de residuos, ya que
pueden reutilizarse tras un
proceso de reciclaje específico.
Póngase en contacto con las
autoridades locales.
No introduzca las manos ni barras de metal
en la salida de refrigeración, en la cubierta,
en la parte inferior del refrigerador, o en la
rejilla de
ventilación de
la parte
posterior.
Podría provocar
descargas
eléctricas o
daños.
Vacíe completamente el interior ante de
retirar el compartimento de la puerta.
2. Al utilizar el refrigerador
Centro de
servicio
9
ESPAÑOL
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
Transporte el refrigerador con el tirador
hacia arriba y la parte inferior hacia abajo.
De lo contrario, se le
podrían resbalar las
manos y herirse.
Dado que el producto es
pesado, si lo transporta
personalmente podría
producir lesiones o
accidentes.
Tenga cuidado, abrir o cerrar la puerta o la
barra del refrigerador podría causar daños a
las personas cercanas.
La apertura o cierre de
las puertas podría
atrapar pies o manos,
o un niño se podría
herir con una esquina.
No coloque botellas en el congelador.
Al congelarse el contenido
podría romperse la botella y
provocar daños.
No introduzca las manos en la parte inferior
del refrigerador.
La placa de hierro de la
parte inferior podría
provocar daños.
No utilice un adaptador. No deje velas encendidas o incienso sobre
el refrigerador, ya
que podrían causar
un incendio o
dañar el aparato.
No retire la tapa de la
parte trasera.
Coloque todos los componentes en los
lugares correctos
antes de realizar la
conexión a la red.
No toque los alimentos o los recipientes en
el congelador con
las manos
húmedas.
Esto puede causar
congelación de los
miembros.
No coloque los alimentos de forma
desordenada dentro del refrigerador.
Los alimentos podrían caerse durante la apertura y el
cierre de la puerta del refrigerador y producir lesiones
personales.
ww
PRECAUCIÓN
Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga precaución siempre.
2. Al utilizar el refrigerador
10
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
No coloque animales vivos en el interior del
refrigerador.
No utilice agua carbonatada. La presión del
gas puede causar
fugas.
No utilice productos como esponjas que
rayen, cepillos, hierro o incluso productos
especiales para limpiar acero inoxidable,
productos de jabón con alcohol, keroseno,
gasolina, cera o disolventes, o productos
químicos fuertes, como cloro, detergentes o
vinagre para sacar brillo.
Estos productos pueden dañar la laca de
protección y
dañar o
manchar la
superficie del
refrigerador.
Limpie el depósito de agua siguiendo las
instrucciones antes de utilizar el sistema de
fabricación de hielo.Deseche los primeros
cubitos de hielo fabricados. Pueden haberse
formado con el agua que ha estado en
contacto con las piezas antes de su
limpieza. Deseche un mínimo de 30 cubitos
de hielo antes de utilizarlo.
Evite el contacto con aceite o grasa de las
partes de plástico. Pueden causar daños.
Si se ha dañado el cable de alimentación,
solicite a un técnico
su sustitución para
evitar el peligro de
accidentes.
No aplique aceite en la parte de conexión de
la puerta bajo ninguna circunstancia.
Podrían dañarse
las piezas
plásticas.
No se apoye sobre las puertas.
Pueden desalinearse
las bisagras, dañarse
la goma aislante y
afectar al rendimiento
del refrigerador.
Utilice sólo agua. Si se utiliza otro líquido,
puede afectar al funcionamiento del
aparato. Si se produce un problema para la
utilización de un
líquido que no sea
agua, el fabricante no
aceptará ninguna
responsabilidad.
Depósito de agua
Depósito de agua
Sólo agua
Depósito de agua
Técnico
Agua carbonatada
ww
ADVERTENCIA
Por favor, no lave los cajones inferiores en el lavavajillas; las altas temperaturas podrían ocasionar
daños en las cestas, dejándolas inservibles.
11
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
ESTE REFRIGERADOR HA SIDO FABRICADO CON EXTREMO CUIDADO Y EMPLEANDO
LAS ÚLTIMAS INNOVACIONES TECNOLÓGICAS.
ESPERAMOS QUE SE SIENTA COMPLETAMENTE SATISFECHO CON SUS PRESTACIONES
Y RENDIMIENTO.
ANTES DE UTILIZAR EL REFRIGERADOR, LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD.
EN ÉL SE PROPORCIONAN LAS INSTRUCCIONES EXACTAS PARA SU INSTALACIÓN,
EMPLEO Y MANTENIMIENTO, ASÍ COMO ALGUNOS CONSEJOS ÚTILES.
1. Limpie el polvo acumulado durante el
transporte y la totalidad del refrigerador.
2. Instale los accesorios, como la cubitera, la
bandeja de evaporación, etc., en los lugares
apropiados. Se han empaquetado juntos
dentro del mismo embalaje para evitar
posibles daños durante el transporte.
3. Conecte el cable de alimentación(o enchufe)
a la toma de la corriente. No enchufe más de
un aparato en la misma toma.
4. Antes de utilizar el frigorífico, déjelo
funcionando entre 2 y 3 horas. Verifique el
flujo de aire frío dentro del compartimiento
del congelador para asegurarse de que ha
tenido lugar una refrigeración adecuada.
De este modo el refrigerador quedará listo
para su uso.
5. Antes de almacenar alimentos, deje
encendido su refrigerador unos 2 ó 3 horas.
Revise el flujo del aire frío en el
compartimiento del congelador para asegurar
el enfriamiento apropiado.
Su refrigerador está listo para el uso.
A CONTINUACIÓN
1. Seleccione una ubicación adecuada.
Coloque el refrigerador en un lugar de fácil
acceso.
2. Tras haber situado la nevera en su ubicación
definitiva, espere al menos 30 minutos antes
de conectar la alimentación, para que el
fluido del compresor vuelva a su estado
normal tras el transporte.
3 No sitúe el refrigerador cerca de fuentes de
calor ni lo exponga a la luz solar directa o a la
humedad.
4. Para asegurar la correcta circulación del aire
alrededor del refrigerador/congelador,
mantenga el espacio libre suficiente en
ambos lados, así como en la parte
superior, y mantenga la unidad a al
menos 2 pulgadas (5 cm) de la pared
posterior.
5. No instale el refrigerador en el lugar, donda la
temperatura puede ser menos que 5 grados.
Eso empeorar su funcionamiento.
6. El refrigerador deberá estar totalmente
nivelado para evitar vibraciones. Si fuera
necesario, ajuste el(los) tornillo(s) de
nivelación para compensar las posibles
irregularidades del suelo.
Para que las puertas cierren correctamente,
la parte frontal deberá estar ligeramente más
alta que la parte posterior. El(los) tornillo(s)
puede(n) girarse con facilidad inclinando
ligeramente el refrigerador. Gire el(los)
tornillo(s) de nivelación en el sentido de las
agujas del reloj para elevar el frigorífico y en
sentido contrario para bajarlo.
12
PARTES INTERIORES
• Esta guía cubre diversos modelos diferentes. El refrigerador que usted ha adquirido
puede tener algunas o todas las características mostradas.
• Mantenga las partes interiores, como cestas, cajones y estantes en la posición en
que son suministradas por el fabricante para lograr el máximo ahorro de energía.
NOTA
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
No mantenga la puerta abierta durante periodos prolongados de tiempo, cierre la puerta lo antes posible.
Se aconseja no colocar demasiados alimentos en el refrigerador. Deje espacio suficiente para que pueda
circular el aire frío libremente.
No ajuste la temperatura del refrigerador-congelador más baja de lo necesario. No coloque los alimentos
cerca del sensor de temperatura.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el refrigerador. Si guarda alimentos calientes
en el refrigerador-congelador, podrían echarse a perder y el consumo de electricidad será más elevado.
No bloquee los orificios del aire con los alimentos. La correcta circulación del aire frío mantiene constante
la temperatura en el interior del refrigerador-congelador.
No abra la puerta con frecuencia. De lo contrario, se calienta el aire del interior y aumenta la temperatura.
COMPARTIMENTO
DEL CONGELADOR
COMPARTIMENTO
DEL FRIGORÍFICO
Luz
Estantería de la
puerta del
congelador
Estantería de la
puerta del
congelador(
**
)
Servidor de latas
Bandeja del Home
Bar
Caja de
conservación
Tornillo de
nivelación
Home Bar
Estanterías
puertare frigerador
Estanterías
puertare frigerador
Balda
Dial de control de la
temperatura del
congelador
Servidor giratorio de
hielo
Cajón Fresh Room
Luz
Balda
Refrigeración lateral
Cajón para verduras
Divisor para verduras
Model Name : GR-S632GSR
13
ESPAÑOL
PARTES INTERIORES
• Esta guía cubre diversos modelos diferentes. El refrigerador que usted ha adquirido
puede tener algunas o todas las características mostradas.
• Mantenga las partes interiores, como cestas, cajones y estantes en la posición en
que son suministradas por el fabricante para lograr el máximo ahorro de energía.
NOTA
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
No mantenga la puerta abierta durante periodos prolongados de tiempo, cierre la puerta lo antes posible.
Se aconseja no colocar demasiados alimentos en el refrigerador. Deje espacio suficiente para que pueda
circular el aire frío libremente.
No ajuste la temperatura del refrigerador-congelador más baja de lo necesario. No coloque los alimentos
cerca del sensor de temperatura.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el refrigerador. Si guarda alimentos calientes
en el refrigerador-congelador, podrían echarse a perder y el consumo de electricidad será más elevado.
No bloquee los orificios del aire con los alimentos. La correcta circulación del aire frío mantiene constante
la temperatura en el interior del refrigerador-congelador.
No abra la puerta con frecuencia. De lo contrario, se calienta el aire del interior y aumenta la temperatura.
COMPARTIMENTO
DEL CONGELADOR
COMPARTIMENTO
DEL FRIGORÍFICO
Luz
Estantería de la
puerta del
congelador
Estantería de la
puerta del
congelador(
**
)
Estanterías
puertare frigerador
Centro de
refrigeración
Caja de
conservación
Tornillo de
nivelación
Depósito de agua
Servidor de latas
Estanterías
puertare frigerador
Balda
Dial de control de la
temperatura del
congelador
Servidor giratorio de
hielo
Cajón Fresh Room
Luz
Balda
Refrigeración lateral
Cajón para verduras
Divisor para verduras
Model Name : GR-S632GSZ
14
OPERACIONES
INICIO
Cuando su refrigerador esté recién instalado, concédale de 2-3 horas para estabilizarse a las
temperaturas de funcionamiento normales antes de llenarlo con alimentos frescos o congelados.
Si se interrumpiera el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a iniciarlo.
ANTES DE CONFIGURAR LA TEMPERATURA
La temperatura del refrigerador se mantendrá siempre constante independientemente de los cambios en
la temperatura ambiente. Recomendamos que, una vez fijados, no cambie los ajustes de temperatura
(los controles de los compartimientos del refrigerador y congelador) a menos que sea necesario.
Este refrigerador tiene un botón de control de temperatura para el compartimiento y un dial de control de
temperatura para el compartimiento del congelador.
La configuración por defecto del botón de control de temperatura del compartimiento del refrigerador es
‘3°C’.
La configuración por defecto del dial de control de temperatura del compartimiento del congelador es ‘5’.
Este refrigerador cuenta con un sensor de temperatura en el compartimiento del alimentos. Iniciará y
cesará automáticamente el funcionamiento del compresor según resulte necesario.
AUTO-COMPROBACIÓN
Su refrigerador tiene incorporada una capacidad de diagnóstico. Si desarrollara un malfuncionamiento en
ciertas áreas, mostrará un código de error para ayudar al técnico de reparación. Mientras exhiba un código
de error, las demás funciones de control y visualización no funcionarán.
Si muestra un código de error, póngase en contacto con un Centro de servicio. No desconecte el cable de
alimentación del enchufe.
CONTROLES DEL COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR
Pulse el botón “REFRIGERADOR” para
ajustar la temperatura del refrigerador.
En cuanto pulse el botón, el LED se
iluminará.
El número que aparece en el LED indica
la temperatura del compartimiento de
alimentos.
Puede seleccionar siete posiciones diferentes, de 0°C a 6°C
- Pulse el botón
para bajar la temperatura del refrigerador 1°C
- Pulse el botón
para subir la temperatura del refrigerador 1°C
ALARMA DE PUERTA
Si la puerta del refrigerador o del congelador permanece abierta durante 1 minuto, se activará una alarma
tres veces. Si la puerta permanece abierta, la alarma volverá a activarse cada 30 segundos.
a
b
15
ESPAÑOL
OPERACIONES
CONGELACIÓN RÁPIDA
CIERRE A PRUEBA DE NIÑOS
CONTROLES DEL COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
La CONGELACIÓN RÁPIDA funciona
cuando se enciende el refrigerador por
primera vez. El compresor y el ventilador
funcionan a su máxima capacidad para
bajar rápidamente la temperatura del
refrigerador. Se apaga automáticamente.
Si se introducen alimentos calientes en el refrigerador, puede activar la CONGELACIÓN RÁPIDA con el
botón del panel de control.
La CONGELACIÓN RÁPIDA se apagará cuando la temperatura alcance el nivel apropiado o se puede
apagar manualmente pulse el botón FAST FREEZING (congelación rápida).
Para bajar la temperatura del congelador, gire el botón a la
derecha y seleccione un número más alto.
Para subir la temperatura del congelador, gire el botón a la
izquierda y seleccione un número más bajo.
Sobre congelar a es una función que mantiene baja la
temperatura en el congelador. Pero, la velocidad de
refrigerado de la nevera se ralentizará. Una vez utilizado el
nivel
, gire el botón hacia la posición recomendada en
tiempo normal.
CIERRE A PRUEBA DE NIÑOS
Mantenga presionado el botón CHILD
LOCK durante 3 segundos para activar
el cierre a prueba de niños. Una vez
bloqueado, el ‘LOCK LED’ será
encendido y también los botones no
funcionarán. Para desbloquearlo,
mantenga presionado el botón CHILD
LOCK durante 3 segundos.
16
OPERACIONES
HOME BAR (GR-S632GSR)
Utilización del Home Bar
Pulse el botón de la izquierda en el centro del
Home Bar hasta oír un "clic".
El Home Bar se ha hecho más grande para
aumentar su capacidad.
Se pueden conservar alimentos sistemáticamente
en los amplios espacios del Home Bar.
No utilice el botón cuando cierre el Home Bar.
Para cerrar el Home Bar, presione la puerta con
fuerza hasta oír el sonido.
Guarde alimentos que vaya a utilizar
frecuentemente.
Se ahorra electricidad al no tener que abrir la puerta.
La lámpara de LED se enciende cuando se abre la puerta del Home Bar para poder acceder más
fácilmente a sus contenidos.
Para cerrar la puerta, presione hasta oír un "clic".
Por razones de seguridad, no se cuelgue de la puerta del Home Bar.
Para soltar la tapa del Home Bar.
Tras tirar hacia arriba para separar por encima del Home Bar,
tire
hacia arriba de la tapa y
retírela.
Para quitar el cesto del Home Bar
1. Levante el cesto por
encima de la bandeja.
2. Gírelo 90 grados hacia el
frente.
3. Suelte en primer lugar uno de los
lados.
1. Separe el cesto de la
ranura del lado derecho.
2. Tire del cesto hacia usted. 3. Gire el cesto hacia el lado
izquierdo y sepárelo.
ww
PRECAUCIÓN
Siga las instrucciones. De lo contrario, podría romperse.
Presione hasta
oír un "clic".
17
ESPAÑOL
OPERACIONES
FABRICACIÓN DE HIELOS
Tipo Flexible
Para hacer cubitos, rellenar la bandeja de
hielo con agua y colocarla en la posición
prevista.
Para retirar cubitos de hielo, tire de la palanca
de la bandeja con cuidado. Caerán cubitos de
hielo en el depósito de cubitos de hielo.
Puede desmontar el Ice Maker
(Cubitera) para asegurar el espacio
en el congelador.
Tipo Twisting Ice Serve: Retire 1 y 2.
1. Bandeja de hielo
2. Compartimento de hielo
ww
ADVERTENCIA
• Llenar únicamente con agua potable.
• Llene con agua hasta la línea marcada.
Bandejas de
Hielo
Cubetera
<Tipo Twisting Ice Serve>
NOTA
18
OPERACIONES
ZONA DE CONGELACIÓN RÁPIDA
En este espacio se pueden congelar los alimentos con mayor rapidez.
Si desea utilizarlo para usos
generales, hágalo después de levantar
y empujar o retirar la tapa articulada.
CAJÓN DE VERDURAS
Coloque el cajón para verduras Vita correctamente. De lo contrario, no funcionará correctamente si se
abre la puerta.
CENTRO DE REFRIGERACIÓN (OPCIONAL)
1. Inclinación: Sujete el hueco frontal y elévelo
ligeramente. Tire hacia delante para inclinar el
estante transparente de la puerta.
2. Cierre: Coloque el estante de la puerta en su
posición original hasta oír un 'clic'.
Tapa articulada
Divisor para verduras
• Coloque el separador insertándolo en la parte trasera del
cajón de verdudas, como indica la figura.
Modo de utilización
• El cajón de verduras se puede utilizar controlándolo con el
mando de control.
• Compruebe la posición del mando antes de introducir los
alimentos.
• No ponga la rueda en el punto intermedio.
Divisor para
verduras
Levantar
ligeramente
Levantar
ligeramente
Inclinar
Clic
19
ESPAÑOL
Cover Cap
OPERACIONES
DISPENSADOR DE AGUA (GR-S632GSZ)
• Llénelo de agua una vez que el depóstio esté en su posición correcta.
Para limpiarlo o si no lo va a utilizar, retírelo.
• Cuando el depósito del agua no esté en su posición tras rellenarlo con agua, ésta se
puede filtrar al purgar la válvula.
Llenar el depósito de agua
1. Abra el tapón de la cubierta y llene el depósito de
agua.
2. Cierre la cubierta superior.
1. Pulse este dispositivo, ejerciendo presión con el
vaso.
2. El agua sale mientras lo mantiene apretado.
Éste vuelve a su posición inicial cuando retira el
vaso y el agua deja de salir.
Desmontaje
Levante el depósito de agua, sujetando un lado y la parte
inferior del depósito.
Nota: Cuando desmonte el depósito de agua, utilice toda
el agua del interior del dispensador en primer lugar.
Montaje
Si ha tenido que retirar el depósito de agua, colóquelo de
nuevo en su posición original. Compruebe que el
conjunto de la válvula se ha colocado correctamente en el
orificio de la puerta. Una vez montado, presione hacia
abajo y compruebe la posición del depósito con la línea.
Beber
ww
PRECAUCIÓN
Utilice sólo agua, y además: Debe dejar enfriar el agua caliente antes de echarla en el depósito de
agua.
NOTA
línea
Presione
20
SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
Guarde los alimentos frescos en el compartimiento del refrigerador. El modo de congelación y
descongelación es un factor importante para mantener la frescura y el sabor.
No almacene alimentos que se descompongan fácilmente a bajas temperaturas, como pueden ser
plátanos, piñas y melón.
Deje enfriar la comida antes de guardarla. Si se introduce comida caliente en el refrigerador, podrían
estropearse otros alimentos cercanos y hacer subir la factura del consumo eléctrico.
Cuando almacene alimentos, cúbralos con una envoltura de vinilo o guárdelos en un contenedor con tapa.
Esto evitará que se evapore la humedad y contribuirá a que los alimentos mantengan su sabor y sus
componentes nutritivos.
No bloquee los respiraderos con alimentos. La circulación adecuada del aire frío mantiene uniformes las
temperaturas del refrigerador.
No abra la puerta con frecuencia. Esto deja entrar aire caliente en el refrigerador y hace que las
temperaturas aumenten.
COMPARTIMIENTO DE ALIMENTOS
Evite colocar alimentos con un elevado grado de humedad en
la parte trasera de los estantes del refrigerador. Podrían
congelarse al entrar en contacto directo con el aire frío.
Es conveniente almacenar los alimentos húmedos
(especialmente los vegetales y frutas) dentro del
compartimiento de almacenamiento de vegetales. Si se
requiere ser almacenado fuera del compartimiento, colocarlo
cerca de la puerta, lejos de la pared del refrigerador para evitar que sean congelados por la circulación de
enfriamiento del refrigerador.
Limpie siempre los alimentos antes de su refrigeración. Las frutas y verduras deberán lavarse y escurrirse
y los alimentos empaquetados deberán secarse para evitar salpicaduras a los alimentos adyacentes.
Cuando guarde huevos en sus bandejas de almacenamiento, asegúrese de que sean frescos y
colóquelos siempre en posición vertical. Esto los mantendrá frescos durante más tiempo.
Cajon para
verduras
Refrigerador
Anaquel
COMPARTIMIENTO DEL CONGELADOR
Parte de dos asteriscos
No guarde botellas en el compartimiento del congelador; podrían estallar al congelarse.
No vuelva a congelar alimentos descongelados. Se perdería su sabor y su valor nutritivo.
Cuando almacene alimentos congelados, como, por ejemplo. heledos, durante períodos prolongados de
tiempo, colóquelos sobre el estante del congelador y no en la bandeja de la puerta.
Parte de dos asteriscos
- La parte de dos asteriscos significa una temperatura entre -12°C ~ -18°C.
- La comida se congela para corto tiempo.
21
LIMPIEZA
ESPAÑOL
Es importante mantener limpio el refrigerador para
evitar olores no deseables. Deberá limpiarse
inmediatamente cualquier salpicadura, ya que
podría fermentar e incrustarse en la superficie de
plástico.
No utilice en ninguna superficie estropajos
metálicos, cepillos duros, limpiadores abrasivos o
soluciones alcalinas fuertes.
Antes de la limpieza, recuerde que los objetos
húmedos pueden pegarse o adherirse a las
superficies extremadamente frías. No toque las
superficies congeladas con las manos mojadas o
húmedas.
EXTERIOR - Emplee una solución tibia de jabón o
detergente suave para limpiar el acabado del
refrigerador. Limpie con un paño húmedo y limpio
y, a continuación, seque.
INTERIOR - Se recomienda una limpieza regular
del interior y de los distintos componentes del
mismo. Si su refrigerador es del modelo No Frost
(Sin escarcha), que se descongela
automáticamente, deje las dos puertas abiertas
durante la totalidad del proceso de
limpieza.Deconecte el cable de alimentación y
extraiga los alimentos y todos los estantes de los
compartimientos, bandejas de almacenamiento,
etc.
Lave todos los compartimientos con una solución
de bicarbonato sódico. Enjuague y seque.
COMPONENTES INTERNOS - Lave los estantes
de los compartimientos, los departamentos de las
puertas, las bandejas de almacenamiento, las
superficies magnéticas de hermeticidad de las
puertas, etc., con una solución de bicabonato
sódico o un detergente suave y agua caliente.
Enjuague y seque.
ww
ADVERTENCIA
Desenchufe siempre el cable de alimentación
de la toma de corriente cuando limpie partes
próximas a componentes eléctricos(lámparas,
interruptores, controles, etc.). Limpie el exceso
de humedad con una esponja o un paño para
evitar la entrada de agua o líquidos en
cualquier componente eléctrico, lo que podría
provocar una descarga eléctrica. No Utilice
limpiadores inflamables o tóxicos.
• Precaución para la limpieza No en uso :
Agente activo superficial, cera para
automóviles, anticorrosivo,Todo tipo de
aceites, gasolina, ácidos, cera
• Utilizable solución detergente lavavajillas,
agua jabonosa
• Si no se siguen las instrucciones puede
decolorarse.
22
LIMPIEZA
1. Retire la cubierta del depósito.
2. Limpie el interior y el exterior del depósito de
agua con lavavajillas y aclare con abundante
agua corriente. Séquelo con un paño.
3. Limpie el interior y el exterior del tapón de la
cubierta con lavavajillas y aclare con
abundante agua corriente. Séquelo con un
paño.
Limpie con un paño húmedo y, a continuación,
pase un paño seco.
Depósito de agua -
DISPENSADOR DE AGUA
Parrilla -
ww
PRECAUCIÓN
Para limpiar utilice agua tibia.
Utilice solo agua. Si se utiliza con refrescos,
llene el depósito de agua y sirva tres o cuatro
vasos de agua de forma rápida.
23
ESPAÑOL
INFORMACIÓN GENERAL
VACACIONES
En unas vacaciones de corta duración,
probablemente lo mejor será dejar el refrigerador
funcionando. Introduzca en el congelador los
alimentos que puedan congelarse para una mayor
conservación. Cuando piense estar fuera durante un
período prolongado de tiempo, saque todos los
alimentos, desconecte el cable de alimentación,
limpie completamente el interior y deje ABIERTAS
las puertas para impedir la formación de olores.
CORTES ELÉCTRICOS
La mayoria de los cortes de la alimentación se
solucionan en una o dos horas y no afectan a las
temperaturas del refrigerador. Sin embargo, deberá
evitarse abrir las puertas durante los cortes
eléctricos. Cuando se produzcan cortes
prolongados, coloque un bloque de hielo seco sobre
los paquetes congelados.
MUDANZAS
Quite o fije de un modo seguro todos los
componentes extraíbles del interior del refrigerador.
Para evitar daños en el(los) tornillo(s) de nivelación,
introdúzcalos completamente en la base.
CONDUCTO ANTICONDENSACIÓN
La pared exterior del refrigerador puede calentarse
en algunas ocasiones, especialmente después de
lla instalación.
No se alarme.
Esto se debe a que el
conducto anticondensación
bombea refrigerante
caliente para evitar la
“sudación” de la pared
exterior.
ww
PRECAUCIÓN
Descarga eléctrica
Antes de cambiar una bombilla fundida,
desenchufe el refrigerador o desconecte la
electricidad en el disyuntor o caja de fusibles.
NOTA: Aunque el control esté en la posición
APAGADO, el circuito de luz sigue
teniendo energía.
Conducto
anticondensatión
24
ww
ADVERTENCIA
CONEXIÓN A TIERRA(MASA)
En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión
a tierra(masa) reduce el riesgo de descargas
eléctricas ya que proporciona un cable de escape
para la corriente eléctica.
Para evitar posibles descargas eléctricas, conecte a
tierra esta aplicación.
La utilización inadecuada de la toma de tierra puede
tener como resultado descargas eléctricas.
Consulte a un electicista cualificado o a un técnico
de servicio si no comprende perfectamente las
instrucciones para la conexión a tierra o si tiene
dudas sobre la conexión correcta de la aplicación a
tierra.
NO UTILICE EXTENSIONES
Si fuera posible, conecte el refrigerador a una toma
eléctrica individual para evitar que la combinación de
éste con otros aparatos o luces doméstucas pueda
provocar una sobrecarga y el consiguiente corte
eléctrico.
ACCESIBILIDAD DE SUMINISTRO
BORNE
El refrigerador debe poner cerca de donde se pueda
quitar el borne fácilmente para desconectar por si
acaso.
SUSTITUCIÓN DEL CORDÓN DE
ALIMENTACIÓN
Si el cordón de alimentación es dañado éste debe
ser reemplazado por el fabricante o su agente de
servicio para evitar riesgos.
NO MODIFIQUE O EXTIENDA LA
LONGITUD DEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN.
Causará descargas
eléctricas o fuego.
ATRACCIÓN MUY PELIGROSA
Un refrigerador vacío puede constituir una
atracción peligrosa para los niños. Quite las
juntas, enganches, tapas o la puerta completa
de la aplicación no utilizada o adopte las
medidas necesarias para que no constituya
peligro alguno
.
Esta aparato deberá conectarse a tierra
(masa).
NO ESPERE, HÁGALO AHORA!
No grarde materiales inflamables, explosivos o
productos químicos dentro del frigorífico.
Eliminación del antiguo equipo
Este electrodoméstico contiene fluidos (refrigerante, lubricante) y está compuesto de piezas y materiales
reutilizables o reciclables.
Todos los materiales importantes deben ser enviados al centro de recogida de residuos, a fin de poder ser
reutilizados (reciclados). Por favor, póngase en contacto con su agencia local para obtener más información
sobre el proceso de reciclado.
25
ESPAÑOL
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
PROBLEMA
EL REFRIGERADOR NO
FUNCIONA
EN MUCHAS OCASIONES PUEDEN EVITARSE LAS LLAMADAS AL SERVICIO TÉCNICO!
SI CREE QUE EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA DEL MODO ADECUADO, COMPRUEBE EN
PRIMER LUGAR LAS POSIBLES CAUSAS QUE SE MUESTRAN A CONTINUACIÓN
TEMPERATURA DEL
COMPARTIMIENTO DE
ALIMENTOS O DEL
CONGELADOR DEMASIADO
ELEVADA
RUIDO(S) ANORMAL(ES)
OLOR EN EL CONGELADOR
SUDACIÓN DE LA SUPERFICIE
POSIBLES CAUSAS
Se ha fundido un fusible o se ha desconectado un
disyuntor de circuitos?
Se ha desconectado o no se encuentra introducido del
modo adecuado el cable de alimentación en la toma
corriente?
• Control de la temperatura no establecido en la posición
correcta.
• Aplicación colocada demasiado cerca de una pared ode
una fuente de calor.
• Condiciones ambientales muy cálidas - aperturas
frecuentes de la puerta.
• Puerta abierta durante mucho tiempo.
• Cantidad excesiva de alimentos en el refrigerador.
• Refrigerador instalado sobre una superficie blanda o
irregular o el (los) tornillo(s) de nivelación necesita(n)
ajuste.
• Objetos innecesarios colocados en la parte posterior del
refrigerador.
• Los alimentos con olores fuertes deben cubrirse o
envolverse perfectamente.
• El interior necesita limpieza.
• Puede ser normal durante períodos con un grado
elevado de humedad.
• La puerta puede haber quedado entreabierta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

LG GR-S632GSR El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas