Dorel Home Furnishings DA7608-1SIL El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dorel Home Furnishings DA7608-1SIL El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Modelo No:
CODIGO UPC:
NOTE:
PARA REFERENCIA FUTURA.
Numero de lote:
(TOMADO DEL CARTON)
_____________________________________
_______ / _______ / _______
ESTE MANUEL DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD IMPORTANTE.
POR FAVOR LÉALO Y CONSÉRVELO
Fecha de compra:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DA7608-1 (Blanco)
Cómoda de 6 Cajones
0-65857-17375-8
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si falta una pieza o está dañada, contacte nuestro
departamento de servicio a la clientela. Reemplazaremos
la pieza SIN cargo.
Tel #: 1-800-295-1980
Correo electrónicol: [email protected]
Fax #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
* El destornillador en cruz no está incluido.
* El armado y la manipulación pueden requerir dos personas.
* El tiempo de armado se estima en 60 minutos.
GARANTÍA LIMITADA
Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a remediar cualquiera
de esos defectos. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida únicamente si se
presenta una prueba de compra. Esto se limita solamente a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos de los
muebles y no incluye el trabajo de armado. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido armado de manera
inadecuada, sujeto a un mal uso o abuso o que haya sufrido cualquier tipo de alteración o reparación. Esta garantía le da
derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos que pueden variar de estado al estado.
ADVERTENCIA: Si este producto se ha dañado, y/o
sus componentes están rotos o faltan, NO LO USE.
* El uso de la sujeción provista reduce el riesgo de que el mueble se vuelque, pero no lo elimina totalmente.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Límpiela regularmente con un paño suave para evitar la acumulación de suciedad. Ocasionalmente se puede usar un paño
húmedo para limpiar la superficie. Séquela inmediatamente. No utilice productos abrasivos que puedan dañar la terminación.
Una exposición excesiva a la luz del sol y a cambios extremos de temperatura y humedad puede dañar los muebles de
madera.
MANTENIMIENTO
Verifique las arandelas/tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.
* No eliminar o retirar el dispositivo que asegura los cajones.
* Utilice la correa de seguridad provista para fijar el mueble a la pared.
* No use herramientas eléctricas.
* PRECAUCIÓN: Requiere ser armado por un adulto.
* Para evitar dañar la superficie, una vez instalados los niveladores, NO arrastrar el mueble para desplazarlo.
Asegúrese de levantarlo.
ADVERTENCIA:
Pueden producirse lesiones graves o fatales si el mueble se vuelca. Para prevenirlo:
* Instalar la sujeción provista.
* Colocar los artículos más pesados en los cajones más bajos.
* No colocar aparatos de TV u otros objetos pesados sobre este producto, a menos que esté específicamente diseñado para
ese uso.
* Nunca permitir que los niños trepen sobre los cajones, puertas o estantes o se cuelguen de ellos.
* Nunca abrir más de un cajón a la vez.
* Ensamble sobre una superficie suave, lisa para evitar daños en el acabado del producto.
SERVICIO A LA CLIENTELA
Si faltan piezas o tiene alguna pregunta sobre este producto, ¡primero contacte nuestro representante de servicio
a la clientela!
LLAME AL 1-800-295-1980
También puede pedir piezas escribiendo a la dirección indicada abajo. Por favor incluya el número de modelo,
color y una descripción detallada de la pieza.
Departamento de Servicio a la Clientela No. 413
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canadá H1G 3L1
Correo electrónico: [email protected]
NOTA
* Antes de comenzar a armarla, asegúrese de identificar todas las piezas y componentes
LISTA DE ACCESORIOS
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
Ø5/32" x 32mm
PERNO CORTO
6 PZAS
POMO
6 PZAS
CORREA DE SEGURIDAD
1 KIT
Ø1/4 X 1mm
Ø4 X 25mm
Ø3 X 15mm
ARANDELA DE RESORTE
6 PZAS
TORNILLO
52 PZAS
TORNILLO
16 PZAS
1/4" x 32mm
Ø1/4 X 15 X 1.5mm
PERNO LARGO
7 PZAS
LLAVE ALLEN
1 PZA
ARANDELA PLANA
6 PZAS
PERNO DE LEVA
14 PZAS
CLAVIJA DE MADERA
31 PZAS
SEGURO DE LEVA
14 PZAS
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Ø8 X 30mm
LISTA DE PIEZAS
Q R S T
FRENTE CAJÓN INFERIOR - 4
PZAS
LADO IZQUIERDO CAJÓN
INFERIOR - 4 PZAS
LADO DERECHO CAJÓN
INFERIOR - 4 PZAS
LADO POSTERIOR CAJÓN
INFERIOR - 4 PZAS
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
ETAPA 1
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Inserte un perno de leva (1) en el panel inferior posterior (A) como ilustrado.
Inserte un seguro de leva (3) en el panel central inferior (B).
Una el panel central inferior (B) con el panel inferior posterior (A) con clavijas de madera (2) como
ilustrado. Fije el panel central inferior (B) girando el seguro de leva (3) 1/2 vuelta en sentido
horario con un destornillador Phillips (no incluido).
ETAPA 2
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Inserte pernos de leva (1) en el soporte inferior anterior (C), en los soportes centrales
anteriores (D), en el soporte superior anterior (E ) y en el soporte superior posterior (F) como
ilustrado.
ETAPA 3
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Inserte un seguro de leva (3) en el panel central (B) como ilustrado.
Una el soporte inferior anterior (C) con el panel central (B) con una clavija de madera (2) como
ilustrado. Fije el soporte girando el seguro de leva (3) colocado en el panel central (B) 1/2 vuelta
en sentido horario con un destornillador Phillips (no incluido).
ETAPA 4
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Inserte seguros de leva (3) en el panel central (B) como ilustrado.
Una los soportes centrales anteriores (D) con el panel central (B) girando los pernos de
leva (3) colocados en el panel central (B) 1/2 vuelta en sentido horario con un
destornillador Phillips (no incluido).
ETAPA 5
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Inserte seguros de leva (3) y clavijas de madera (2) en el panel central (B) como ilustrado.
Una los soportes superiores anterior y posterior (E y F) con el panel central (B) girando los seguros de
leva (3) instalados en el panel central (B) 1/2 vuelta en sentido horario con un destornillador Phillips (no
incluido).
ETAPA 6
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Inserte pernos de leva (1) en los paneles laterales derecho e izquierdo (G y H) como ilustrado.
ETAPA 7
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Inserte clavijas de madera (2) y seguros de leva (3) en los paneles laterales (G y H), en los
soportes anteriores superior e inferior (C y E) y en el panel inferior posterior (A) como ilustrado.
Una los paneles laterales (G y H) con la unidad ensamblada.
Fije los paneles laterales (G y H) a la unidad ensamblada girando los seguros de leva (3) 1/2
vuelta en sentido horario con un destornillador Phillips (no incluido).
ETAPA 8
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Una la pata de soporte (I) con el panel central (B) con un perno largo (4) y clavijas de madera (2)
como ilustrado.
Utilice la llave Allen (5) para ajustar el perno.
NOTA- La pata de soporte (I) y los paneles laterales (G y H) están dotados de niveladores
ajustables. Una vez completado el ensamblaje y la cómoda colocada en el sitio deseado, gire los
niveladores ajustables en sentido horario o anti-horario hasta que la cómoda quede bien estable
sobre el piso.
ETAPA 9
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Inserte clavijas de madera (2) en los paneles laterales y en el panel central (B, G y H) como ilustrado.
Coloque la tapa de la cómoda (J) sobre la cómoda ya ensamblada.
Fije la tapa de la cómoda (J) a la cómoda ensamblada con tornillos (8), pernos largos (4), arandelas planas (6) y
arandelas de resorte (7) con la llave Allen (5). Utilice un destornillador Phillips (no incluido) para ajustar los tornillos
(8).
ETAPA 10
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Una el panel superior posterior (K) con la cómoda ensamblada con tornillos (9) como ilustrado.
Utilice un destornillador Phillips (no incluido) para ajustar los tornillos.
ETAPA 11
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Una los lados izquierdo y derecho del cajón superior (M y N) con el frente del cajón superior (L).
Fije los lados del cajón con un destornillador Phillips (no incluido).
Deslice el fondo del cajón (O) en las ranuras de los lados izquierdo y derecho del cajón superior (M
y N) y del frente del cajón superior (L).
ETAPA 12
Utilice un destornillador Phillips (no incluido) para ajustar los tornillos.
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Una el lado posterior del cajón superior (P) con los lados del cajón (M y N) con tornillos (8).
Coloque un pomo (11) en el frente del cajón (L) con un perno (10).
Utilice un destornillador Phillips (no incluido) para ajustar el perno.
Repita las etapas 11 y 12 para ensamblar el otro cajón superior.
ETAPA 13
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Una los lados izquierdo y derecho de un cajón inferior (R y S) con el frente del cajón (Q). Fije los
lados del cajón con un destornillador Phillips (no incluido).
Deslice el fondo del cajón (O) en las ranuras de los lados izquierdo y derecho del cajón inferior (R
y S) y del frente del cajón (Q).
ETAPA 14
Utilice un destornillador Phillips (no incluido) para ajustar los tornillos.
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Una el lado posterior del cajón inferior (I) con los lados del cajón (R y S) con tornillos (8).
Coloque un pomo (11) en el frente del cajón (Q) con un perno (10).
Utilice un destornillador Phillips (no incluido) para ajustar el perno.
Repita las etapas 13 y 14 para ensamblar los otros cajones inferiores.
ETAPA 15
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
Coloque todos los cajones dentro de la cómoda.
¡Listo! Ya ha terminado de ensamblar la cómoda de 6 cajónes.
Cómoda de 6 cajones
DA7608-1
PRECAUCIÓN: Esta unidad está prevista
únicamente para ser usada con los productos y el peso
máximo indicados. El usarla con otros productos más
pesados que el peso máximo indicado puede provocar
inestabilidad y causar heridas.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si falta una pieza o está dañada, contacte nuestro
departamento de servicio a la clientela. Reemplazaremos la
pieza SIN cargo.
Tel #: 1-800-295-1980
Correo electrónico: das@dorel.com
Fax #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
PESO MÁXIMO
PARA PANEL
SUPERIOR-30 LBS.
PESO MÁXIMO
PARA CAJÓN-
15LBS
MODELO #: DA7608-1
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
POR FAVOR, CONTACTE LOS REPRESENTANTES DEL SERVICIO A LA CLIENTELA A LOS SIGUIENTES
NÚMEROS SI FALTA UNA PIEZA O ESTÁ DEFECTUOSA.
Número de fax del Servicio al Cliente 514-353-7819
Fecha de pedido:
Nombre:
Direción de envío:
Calle y número:
Ciudad y provincia:
Código Postal:
Teléfono para llamar de día:
(incluyendo código regional)
Fecha y lugar de compra:
Descripción de pieza(s) y cantidad: (Por favor, asegúrese de incluir número de modelo o número SKN)
Servicio al Cliente
Número de teléfono del Servicio al Cliente 1-800-295-1980
Dirección postal del Representante de Servicio al Cliente:
Departamento de Servicio al Cliente No. 413,12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100, Montreal, QC, Canada, H1G 3L1
Cor Elect:
/