Stahl 8530 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Manual de instrucciones
Additional languages r-stahl.com
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
– Conservar para su utilización en el futuro –
2
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Índice
1 Indicaciones generales .......................................................................................3
1.1 Fabricante ...........................................................................................................3
1.2 Sobre este manual de instrucciones ...................................................................3
1.3 Otros documentos ...............................................................................................3
1.4 Conformidad con las normas y disposiciones .....................................................3
2 Explicación de los símbolos ................................................................................4
2.1 mbolos en el presente manual de instrucciones .............................................4
2.2 Símbolos en el aparato .......................................................................................4
3 Seguridad ............................................................................................................5
3.1 Utilización conforme a la finalidad prevista .........................................................5
3.2 Cualificación del personal ...................................................................................5
3.3 Riesgos residuales ..............................................................................................6
4 Transporte y almacenamiento ............................................................................7
5 Selección de producto, planificación y modificación ...........................................7
5.1 Configuración ......................................................................................................7
6 Montaje e instalación ..........................................................................................8
6.1 Montaje / desmontaje ..........................................................................................8
6.2 Instalación .........................................................................................................10
7 Puesta en servicio .............................................................................................11
8 Funcionamiento ................................................................................................11
8.1 Accionamiento ..................................................................................................11
9 Mantenimiento y reparación ..............................................................................12
9.1 Mantenimiento ..................................................................................................12
9.2 Trabajos de mantenimiento ..............................................................................12
9.3 Reparación ........................................................................................................12
10 Devolución del dispositivo .................................................................................13
11 Limpieza ............................................................................................................13
12 Eliminación ........................................................................................................13
13 Accesorios y piezas de repuesto .....................................................................13
14 Apéndice A ........................................................................................................14
14.1 Datos técnicos ..................................................................................................14
15 Apéndice B ........................................................................................................24
15.1 Construcción del dispositivo .............................................................................24
15.2 Medidas / medidas de fijación ...........................................................................25
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Indicaciones generales
3
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
1 Indicaciones generales
1.1 Fabricante
R. STAHL Schaltgeräte GmbH
Am Bahnhof 30
74638 Waldenburg
Alemania
Tel.: +49 7942 943-0
Fax: +49 7942 943-4333
Internet: r-stahl.com
Correo electrónico: [email protected]
1.2 Sobre este manual de instrucciones
Leer con atención el presente manual de instrucciones antes utilizar el dispositivo,
en especial las instrucciones de seguridad.
Tener en cuenta todos los documentos relevantes (véase también el capítulo 1.3)
Conservar el manual de instrucciones durante la vida útil del dispositivo.
Conservar el manual de instrucciones siempre en un lugar accesible para el personal de
manejo y mantenimiento.
Entregar el manual de instrucciones a todos los propietarios o usuarios posteriores del
dispositivo.
Actualizar el manual de instrucciones con todos los documentos complementarios
recibidos de R. STAHL.
N° de identificación: 276702 / 853060300030
N° de publicación: 2023‐07‐03·BA00·III·es·03
El manual original está redactado en alemán.
Este manual es vinculante en todo lo referido a cuestiones jurídicas.
1.3 Otros documentos
Hoja de datos
Información y documentación nacionales sobre la utilización en áreas potencialmente
explosivas (véase también el capítulo 1.4)
Documentos en otros idiomas, véase r-stahl.com.
1.4 Conformidad con las normas y disposiciones
Encontrará los certificados IECEx y ATEX, la declaración de conformidad de la UE y
otros certificados y documentos nacionales para su descarga en el siguiente enlace:
https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/
Dependiendo del ámbito de validez, se puede adjuntar información relevante sobre el
peligro de explosión.
IECEx adicionalmente en: https://www.iecex.com/
Explicación de los símbolos
4276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
2 Explicación de los símbolos
2.1 Símbolos en el presente manual de instrucciones
2.2 Símbolos en el aparato
Símbolo Significación
Nota sobre trabajos sencillos
PELIGRO Situación de peligro en la que la inobservancia de las medidas
de seguridad puede causar lesiones graves o mortales y
daños permanentes.
ADVERTENCIA Situaciones de peligro en las que la inobservancia de las
medidas de seguridad puede causar lesiones graves.
ATENCIÓN Situaciones de peligro en las que la inobservancia de las
medidas de seguridad puede causar lesiones leves.
NOTA Situaciones de peligro en las que la inobservancia de las
medidas de seguridad puede causar daños materiales.
Símbolo Significación
16338E00
Organismo notificado para el control de calidad.
02198E00
Dispositivo certificado conforme al marcado para áreas
potencialmente explosivas.
11048E00
Indicaciones de seguridad que se deben tener en cuenta
de manera obligatoria: en el caso de dispositivos con este
símbolo se deben tener en cuenta los datos y/o indicaciones
relevantes para la seguridad incluidos en el manual de
instrucciones.
20690E00
Etiquetado conforme a la Directiva RAEE 2012/19/UE
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Seguridad
5
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
3 Seguridad
El aparato se ha fabricado según el estado actual de la técnica y cumpliendo las reglas
técnicas de seguridad reconocidas. No obstante, al utilizarlo existe el peligro de que el
usuario o terceras personas sufran lesiones o de que se produzcan daños en el aparato,
daños materiales de otro tipo y daños medioambientales.
Utilizar el aparato únicamente
- en perfecto estado
- conforme a lo previsto y teniendo en cuenta las medidas de seguridad y los peligros
- siguiendo las indicaciones de este manual de instrucciones.
3.1 Utilización conforme a la finalidad prevista
El disyuntor (LS) tipo 8530/1-MCB (Miniature Circuit Breaker) protege las instalaciones
eléctricas de baja tensión en áreas potencialmente explosivas. Es un dispositivo de
conmutación que conecta, conduce y desconecta automáticamente corrientes en
condiciones de circuito habituales. Esto también aplica cuando se han establecido
condiciones de circuito no habituales, como p. ej. sobrecarga y cortocircuito.
El disyuntor (LS) es un equipo protegido contra explosiones homologado para la utilización
en atmósferas potencialmente explosivas de las zonas 1, 2, 21 y 22. Está previsto para ser
instalado en un envolvente del tipo de protección contra ignición "Seguridad aumentada 'e'".
Dentro de la utilización conforme a lo previsto se incluye el cumplimiento de las indicaciones
de este manual de instrucciones y de los documentos relevantes, por ejemplo las hojas de
datos. Cualquier uso diferente solo se considerará conforme a lo previsto previa autorización
de la empresa R. STAHL.
3.2 Cualificación del personal
Para las tareas descritas en el presente manual de instrucciones se requiere personal
técnico correspondientemente cualificado. Esto rige sobre todo para los trabajos
relacionados con:
Selección de producto, planificación y modificación
Montaje/desmontaje del aparato
• Instalación
Puesta en marcha
Mantenimiento, reparación, limpieza
El personal técnico que ejecuta estas tareas debe poseer un nivel de conocimientos que
abarque las normas y disposiciones nacionales relevantes.
Para las tareas en atmósferas potencialmente explosivas se requieren conocimientos
adicionales. R. STAHL recomienda un nivel de conocimientos descrito en las siguientes
normas:
IEC/EN 60079-14 (Diseño, elección y realización de las instalaciones eléctricas)
IEC/EN 60079-17 (Inspección y mantenimiento de instalaciones eléctricas)
IEC/EN 60079-19 (Reparación, revisión y reconstrucción de material)
IEC/EN 60898-1 (Disyuntor)
Seguridad
6276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
3.3 Riesgos residuales
3.3.1 Peligro de explosión
Aunque un dispositivo se haya fabricado según el estado actual de la técnica, en áreas
potencialmente explosivas no es posible descartar por completo el peligro de explosiones.
En áreas potencialmente explosivas todos los pasos de trabajo deben realizarse con
especial cuidado.
Los posibles momentos de peligro ("riesgos residuales") pueden diferenciarse según las
siguientes causas:
Daños mecánicos
Durante el transporte, el montaje o la puesta en marcha, el dispositivo puede sufrir daños y
dejar de ser hermético. Este tipo de daños pueden anular total o parcialmente la protección
contra explosiones del dispositivo, entre otros problemas. Como consecuencia pueden tener
lugar explosiones en las que se produzcan lesiones graves e incluso la muerte.
Transportar el dispositivo solo en su embalaje original o en un envoltorio similar.
No cargar el dispositivo.
Comprobar el embalaje y el dispositivo en busca de daños. En caso de detectar daños,
notificarlos inmediatamente a R. STAHL. No poner en funcionamiento el dispositivo
dañado.
No dañar el aparato ni el resto de los componentes del sistema durante el montaje.
Calentamiento excesivo o electricidad electrostática
El dispositivo puede calentarse excesivamente o cargarse con electricidad electrostática y
generar chispas si el armario de mando está mal instalado, su operación se realiza fuera de
las condiciones admisibles o si se limpia de forma inadecuada. Como consecuencia pueden
tener lugar explosiones en las que se produzcan lesiones graves e incluso la muerte.
Conectar, configurar y operar el dispositivo únicamente en las condiciones de operación
prescritas (véase la etiqueta del dispositivo y el capítulo "Datos técnicos").
Seleccionar solo secciones transversales de conductores que pueden tolerar la
capacidad de transporte de corriente.
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Transporte y almacenamiento
7
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Montaje, planificación, puesta en marcha o mantenimiento inadecuados
Los trabajos básicos, como montaje, planificación, puesta en marcha o mantenimiento,
únicamente pueden llevarlos a cabo personas cualificadas siguiendo las disposiciones
nacionales vigentes en el país de uso. De lo contrario la protección contra explosiones puede
quedar inutilizada. Como consecuencia pueden tener lugar explosiones en las que se
produzcan lesiones graves e incluso la muerte.
El montaje, la instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento únicamente pueden
ser realizados por personal cualificado y autorizado (véase el capítulo 3.2).
Comprobar que el montaje se realiza correctamente, véase el capítulo
«Montaje e instalación».
Para utilizar el aparato en todas las zonas hay que montarlo en un envolvente o armario
según IEC/EN 60079-7.
Antes de la puesta en marcha, comprobar que el montaje se haya realizado
correctamente.
No modificar ni reformar el dispositivo.
Realizar el mantenimiento y las reparaciones del dispositivo solo tras consultarlo con
R. STAHL y utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
3.3.2 Peligro de lesiones
Electrocución
En ocasiones durante la operación y el mantenimiento, el dispositivo se encuentra sometido
a una tensión elevada, por eso durante la instalación el dispositivo puede estar en estado sin
tensión. Al entrar en contacto con líneas eléctricas sometidas a una tensión elevada pueden
producirse electrocuciones y lesiones.
Conectar y operar el dispositivo solo con equipos con tensión interna según el capítulo
"Datos técnicos".
Para ello, conectar los circuitos eléctricos únicamente a los bornes adecuados.
No abrir nunca el envolvente cuando está bajo tensión. Antes hay que desconectar el
dispositivo de la corriente.
4 Transporte y almacenamiento
Almacenar el dispositivo en su embalaje original en un lugar seco (sin condensación),
en una posición estable y protegido frente a vibraciones.
5 Selección de producto, planificación y modificación
5.1 Configuración
Durante la planificación, además de cumplir los aspectos de seguridad del capítulo 3.3.1 hay
que tener en cuenta las siguientes condiciones:
La tensión de funcionamiento asignada debe ser la correcta
(véase el capítulo «Datos técnicos»).
Los dispositivos pueden estar colocados directamente unos al lado de los otros y hay que
prestar atención a la temperatura de servicio.
Montar y configurar el dispositivo de manera que siempre se opere dentro del rango de
temperatura admisible.
Montaje e instalación
8276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
6 Montaje e instalación
6.1 Montaje / desmontaje
Montar el aparato con cuidado y teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad
(véase el capítulo "Seguridad") así como las indicaciones de planificación.
Leer con detenimiento las siguientes condiciones e instrucciones de montaje y seguirlas
de forma exacta.
6.1.1 Posición de utilización
La posición de utilización es vertical u horizontal.
6.1.2 Montaje / desmontaje sobre perfil DIN
Montaje
21771E00
Coloque el aparato en el riel de perfil de caperuza (TS 35):
el rebajo del envolvente debe quedar sobre el borde exterior del riel de perfil.
Retirar la lengüeta de fijación con un destornillador.
Encajar el aparato en el riel de perfil de caperuza.
Al girar el aparato sobre el riel de perfil de caperuza, asegurarse de que no se ladea.
Volver a cerrar la lengüeta de fijación presionando hacia dentro.
Desmontaje
21772E00
Retirar la lengüeta de fijación con un destornillador (1).
1
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Montaje e instalación
9
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
21777E00
Girar hacia fuera el aparato (2).
6.1.3 Montaje/desmontaje en placa de montaje con pies atornillables.
24100E00
Usar el set de fijación, disponible de manera opcional (n.º de art. 276618)
para el montaje en la placa de montaje.
2
Montaje e instalación
10 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
6.2 Instalación
6.2.1 Conexión de conductor
Prestar atención a las secciones transversales indicadas de los conductores.
Aproximar el aislamiento del conductor hasta los bornes
(para retirar el aislamiento véase «Datos técnicos»).
Al retirar el aislamiento no debe dañarse el conductor (por ejemplo: una muesca).
Colocar los casquillos finales del hilo correctamente con ayuda de una herramienta
adecuada.
Las virolas de cable tienen diferentes geometrías una vez que se fijan a un conductor.
Un conductor con virola de cable debe instalarse de tal forma que se garantice la máxima
superficie de contacto posible, para reducir así el riesgo de un calentamiento excesivo.
Borne del contacto principal
21769E00
Para el cableado de los contactos principales hay disponibles 2 cámaras por
cada punto de embornado.
Borne del contacto auxiliar
21770E00
Para el cableado de los contactos auxiliares (contacto auxiliar, contacto de señal de
error, disparador de subtensión y tensión de trabajo) hay 1 cámara por cada punto de
embornado.
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Puesta en servicio
11
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
7 Puesta en servicio
Antes de la puesta en marcha, realizar las siguientes comprobaciones:
Comprobar que el dispositivo no presente daños.
Comprobar que el montaje y la instalación se hayan realizado correctamente.
En caso necesario, retirar los cuerpos extraños.
Asegurar que el dispositivo así como las uniones a presión estén bien apretadas y
colocadas de manera correcta.
Comprobar si se han retirado todos los revestimientos de las piezas que conducen
tensión.
Comprobar que se hayan observado los pares de apriete especificados.
8 Funcionamiento
8.1 Accionamiento
Mando giratorio
El interruptor de seguridad se controla con un mando giratorio.
El ajuste de conmutación se muestra en una mirilla.
El mando giratorio puede se puede bloquear con un cerrojo para evitar el uso indebido del
mismo.
Extraer el pestillo de seguridad (1) para cerrar el interruptor de seguridad.
Colocar el candado (2). Solo es posible con la posición de conmutación 0 (OFF).
21774E00 21775E00
1
2
Mantenimiento y reparación
12 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Tecla Reset
21773E00
Contacto de señal de error (Reset – indicado con R) (3a, 3b).
9 Mantenimiento y reparación
Tener en cuenta las normas y disposiciones nacionales vigentes en el país de uso.
9.1 Mantenimiento
Complementariamente a las reglas nacionales, comprobar lo siguiente:
Que los conductores embornados estén bien fijados.
Que no se observen grietas ni otros daños visibles en el dispositivo.
Que se mantengan las temperaturas admisibles.
Que las sujeciones estén bien fijadas.
Que el dispositivo no tenga polvo ni suciedad.
Garantizar el uso conforme a lo previsto.
9.2 Trabajos de mantenimiento
Realizar el mantenimiento del aparato siguiendo las disposiciones nacionales
vigentes y las indicaciones de seguridad del presente manual de instrucciones
(capítulo "Seguridad").
Durante el mantenimiento, proteger el dispositivo de una reconexión no planeada con un
dispositivo de inmovilización / candado (n.º de art. 107115) (véase el capítulo 8.1).
9.3 Reparación
Realizar las reparaciones del dispositivo solo tras consultarlo con R. STAHL y
utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
3b
3a
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Devolución del dispositivo
13
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
10 Devolución del dispositivo
La devolución y el embalaje de los aparatos solo puede realizarse tras consultar a
R. STAHL. Para ello contacte con la filial correspondiente de R. STAHL.
Para la devolución en caso de reparación/requerir asistencia técnica,
está a su disposición el servicio de atención al cliente de R. STAHL.
Póngase en contacto personalmente con el servicio de atención al cliente.
o
Visite la página web r-stahl.com.
En «Support» (Soporte) > «RMA» (Formular RMA) >
Seleccionar «RMA-REQUEST» (Solicitar certificado RMA).
Cumplimentar el formulario y enviar.
Recibirá inmediatamente por correo electrónico un certificado RMA.
Imprima este fichero.
Envíe el aparato junto con el certificado RMA en el embalaje a
R. STAHL Schaltgeräte GmbH (véase la dirección en el capítulo 1.1).
11 Limpieza
Limpiar el dispositivo a menudo para eliminar el polvo y la suciedad.
12 Eliminación
Tener en cuenta las normativas nacionales y locales vigentes y las disposiciones legales
relativas a la eliminación.
Reciclar los materiales por separado.
Asegurar una eliminación no contaminante de todos los componentes conforme a las
disposiciones legales.
13 Accesorios y piezas de repuesto
¡NOTA! ¡Fallo de funcionamiento o daños en el aparato debido al uso de componentes no
originales!
La inobservancia puede provocar daños materiales.
Utilizar únicamente accesorios y piezas de repuesto originales de
R. STAHL Schaltgeräte GmbH (véase hoja de datos).
Apéndice A
14 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
14 Apéndice A
14.1 Datos técnicos
Protección contra explosiones
Global (IECEx)
Gas IECEx FMG 19.0029 U
Ex db eb IIC Gb
Europa (ATEX)
Gas FM19ATEX0191 U
E II 2 G Ex db eb IIC Gb
Certificaciones y aprobaciones
Certificaciones IECEx, ATEX
Datos técnicos
Versión 8530/1-MCB-
STA06
8530/1-MCB-
STA10
8530/1-MCB-
STA15
8530/1-MCB-
STA25
Normas IEC/EN 60898-1
IEC/EN 60947-2
Datos eléctricos
Número de polos 1P, 2P, 3P, 4P, 1P + N, 3P + N
Característica
de disparo
B, C, K, Z
Corriente nominal In0,5 A ( In ( 63 A
Frecuencia asignada 50 / 60 Hz
Tensión nominal de
aislamiento U¡
250 V CA (fase - tierra)
500 V CA (fase - fase)
según
IEC/EN 60898-1
(IEC/EN 60898-2
para 8530/1-MCB-
DC.10)
Tensión
asignada Un
1P, 1P + N: 230 V CA
2P, 3P, 4P, 3P + N: 230 / 400 V CA
Tensión de
mantenimiento
máx. Umáx
1P, 1P + N: 253 V CA
2P, 3P, 4P, 3P + N: 440 V CA
1P: 60 V CC
2P ... 4P: 125 V CC
Tensión de
funcionamiento
mín. Umin
12 V CA / CC
Clase de limitación
de energía
3 (característica B, C - hasta 40 A)
Potencia de
conmutación
asignada Icn
6.000 A 10.000 A 15.000 A ( 25 A: 25.000 A
> 25 A: 15.000 A
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Apéndice A
15
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Versión 8530/1-MCB-
STA06
8530/1-MCB-
STA10
8530/1-MCB-
STA15
8530/1-MCB-
STA25
según
IEC/EN 60947-2
Tensión
asignada Un
1P, 1P + N: 230 V CA
2P, 3P, 4P, 3P + N: 230 / 440 V CA
1P, 1P + N: 230 V CA
2P, 3P, 4P, 3P + N: 230 / 400 V CA
Tensión de
mantenimiento
máx. Umáx
1P, 1P + N:
253 V CA
2P, 3P, 4P,
3P + N:
462 V CA
1P: 60 V CC
2P ... 4P:
125 V CC
1P, 1P + N:
253 V CA
2P, 3P, 4P,
3P + N:
440 V CA
1P: 60 V CC
2P ... 4P:
125 V CC
1P, 1P + N: 253 V CA
2P, 3P, 4P, 3P + N: 440 V CA
1P: 60 V CC
2P ... 4P: 125 V CC
Tensión de
funcionamiento
mín. Umin
12 V CA / CC
Capacidad de
interrupción de
corto circuito límite
de medición Icu
10.000 A 15.000 A 15.000 A ( 25 A: 25.000 A
> 25 A: 15.000 A
Capacidad de
interrupción de
corto circuito de
funcionamiento de
medición Ics
7.500 A ( 40 A: 11.200 A
> 40 A: 7.500 A
( 25 A:
12.500 A
32 A, 40 A:
11.200 A
50 A, 63 A:
7.500 A
( 25 A:
12.500 A
32 A, 40 A:
11.200 A
50 A, 63 A:
7.500 A
Coordinación de
aislamiento según
VDE 0110-1, -20
Categoría de
sobre tensión
III, características de separación
Impulso de tensión
Uimp (1,2 / 50)
4.000 V
Resistencia de
tensión alterna
(50 / 60 Hz)
para 1 min
2.000 V
Contacto auxiliar
Tensión
asignada Un
Contacto auxiliar / contacto de señal de error:
230 V CA / 24 V CC
Corriente
nominal In
Contacto auxiliar / contacto de señal de error:
5 A
Datos técnicos
Apéndice A
16 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Datos técnicos
Versión 8530/1-MCB-DCA10 8530/1-MCB-NAA10 8530/1-MCB-NDA10
Normas IEC/EN 60898-2
IEC/EN 60947-2
UL 489
CSA 22.2 N.º 5
UL 489
Datos eléctricos
Número de polos 1P, 2P, 3P, 4P 1P, 2P, 3P, 4P 1P, 2P
Característica
de disparo
B, C, K, Z C, K, Z K
Corriente nominal In0,5 A ( In ( 63 A 0,5 A ( In ( 63 A 1 A ( In ( 63 A
Frecuencia asignada 0 / 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
Tensión nominal de
aislamiento U¡
250 V CA (fase - tierra)
440 V CA (fase - fase)
según
IEC/EN 60898-1
(IEC/EN 60898-2
para 8530/1-MCB-
DC.10)
Tensión
asignada Un
1P: 230 V CA
2P, 3P, 4P: 400 V CA
1P: 125 V CC +10 %
2P: 440 V CC
– –
Tensión de
mantenimiento
máx. Umáx
1P: 253 V CA
2P, 3P, 4P: 440 V CA
1P: 125 V CC +10 %
2P: 500 V CC
– –
Tensión de
funcionamiento
mín. Umin
12 V CA / CC
Clase de limitación
de energía
3 (característica B, C -
hasta 40 A)
– –
Potencia de
conmutación
asignada Icn
10.000 A
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Apéndice A
17
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Versión 8530/1-MCB-DCA10 8530/1-MCB-NAA10 8530/1-MCB-NDA10
según
IEC/EN 60947-2
Tensión
asignada Un
1P: 253 V CA
2P, 3P, 4P: 440 V CA
1P: 125 V CC +10 %
2P: 440 V CC
1P: 230 V CA
2P, 3P, 4P:
230 / 400 V CA
Tensión de
mantenimiento
máx. Umáx
1P, 1P + N: 266 V CA
2P, 3P, 4P: 462 V CA
1P: 125 V CC +10 %
2P: 500 V CC
1P: 253 V CA
2P, 3P, 4P: 440 V CA
Tensión de
funcionamiento
mín. Umin
12 V CA / CC 12 V CA / CC
Capacidad de
interrupción de
corto circuito límite
de medición Icu
( 40 A: 10.000 A (CA);
10.000 A (CC)
> 40 A: 6.000 A (CA);
10.000 A (CC)
15.000 A
Capacidad de
interrupción de
corto circuito de
funcionamiento de
medición Ics
( 40 A: 10.000 A (CA);
10.000 A (CC)
> 40 A: 6.000 A (CA);
10.000 A (CC)
( 40 A: 11.250 A
> 40 A: 7.500 A
según UL 489
Tensión
asignada Un
1P:
277 V CA hasta 40 A
para C y Z carac.
277 V CA hasta 35 A
para carac. K.
240 V CA
2P, 3P, 4P:
480Y / 277 V CA hasta
40 A para C y Z carac.
480Y / 277 V CA hasta
35 A para carac. K.
240 V CA
1P: 48 V CC
2P: 96 V CC (en línea)
1P: 60 V CC
2P: 125 V CC
Anticortocircuitaje 10.000 A 10.000 A
Coordinación de
aislamiento según
VDE 0110-1, -20
Categoría de
sobre tensión
III, características de
separación
III III
Impulso de tensión
Uimp (1,2 / 50)
4.000 V 4.000 V
Resistencia de
tensión alterna
(50 / 60 Hz)
para 1 min
2.000 V 2.000 V
Contacto auxiliar
Tensión
asignada Un
Contacto auxiliar / contacto de señal de error:
230 V CA / 24 V CC
Corriente
nominal In
Contacto auxiliar / contacto de señal de error:
5 A
Datos técnicos
Apéndice A
18 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Datos técnicos
Versión 8530/1-MCB-
STS06
8530/1-MCB-
STS10
8530/1-MCB-
STS15
8530/1-MCB-
STS25
Normas IEC/EN 60898-1
IEC/EN 60947-2
IEC/EN 60947-2
Datos eléctricos
Número de polos 1P, 2P, 3P, 4P, 1P + N, 3P + N
Característica
de disparo
B, C, D, Z C, D
Corriente nominal In0,5 A ( In ( 63 A
Frecuencia asignada 50 / 60 Hz
Tensión nominal de
aislamiento U¡
250 V CA (fase - tierra)
440 V CA (fase - fase)
según
IEC/EN 60898-1
(IEC/EN 60898-2
para 8530/1-MCB-
DC.10)
Tensión
asignada Un
1P, 1P + N: 230 V CA
2P, 3P, 4P, 3P + N: 400 V CA
Tensión de
mantenimiento
máx. Umáx
1P, 1P + N: 250 V CA
2P, 3P, 4P, 3P + N: 440 V CA
60 V CC (por polo)
Tensión de
funcionamiento
mín. Umin
24 V CA / CC
Potencia de
conmutación
asignada Icn
6.000 A 10.000 A 15.000 A 25.000 A
según
IEC/EN 60947-2
Tensión de
mantenimiento
máx. Umáx
1P, 1P + N: 250 V CA
2P, 3P, 4P, 3P + N: 440 V CA
Tensión de
funcionamiento
mín. Umin
24 V CA / CC
Capacidad de
interrupción de
corto circuito límite
de medición Icu
( 6 A: 30.000 A
( 32 A: 15.000 A
( 63 A: 10.000 A
( 6 A: 35.000 A
( 32 A: 20.000 A
( 63 A: 15.000 A
( 2 A: 50.000 A
( 6 A: 40.000 A
( 10 A: 30.000 A
( 32 A: 25.000 A
40 A: 20.000 A
( 63 A: 15.000 A
( 2 A: 70.000 A
( 6 A: 50.000 A
( 10 A: 40.000 A
( 32 A: 30.000 A
40 A: 25.000 A
( 63 A: 20.000 A
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Apéndice A
19
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Versión 8530/1-MCB-
STS06
8530/1-MCB-
STS10
8530/1-MCB-
STS15
8530/1-MCB-
STS25
Coordinación de
aislamiento según
VDE 0110-1, -20
Categoría de
sobre tensión
II, III III
Impulso de tensión
Uimp (1,2 / 50)
4.000 V
Contacto auxiliar
Tensión
asignada Un
Contacto auxiliar / contacto de señal de error:
230 V CA / 24 V CC
Corriente
nominal In
Contacto auxiliar / contacto de señal de error:
5 A
Datos técnicos
Apéndice A
20 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Datos técnicos
Versión 8530/1-MCB-DCS10 8530/1-MCB-NAS10 8530/1-MCB-NDS10
Normas IEC/EN 60898-2 IEC/EN 60947-2
UL 489
Datos eléctricos
Número de polos 1P, 2P, 4P 1P, 2P, 3P
Característica
de disparo
B, C B, C, D
Corriente nominal In0,5 A ( In ( 63 A
Frecuencia asignada 0 / 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
Tensión nominal de
aislamiento U¡
250 V CA (fase - tierra)
440 V CA (fase - fase)
según
IEC/EN 60898-1
(IEC/EN 60898-2
para 8530/1-MCB-
DC.10)
Tensión
asignada Un
1P: 230 V CA
2P, 4P: 400 V CA
250 V CC
Tensión de
mantenimiento
máx. Umáx
1P: 250 V CA
2P, 4P: 440 V CA
250 V CC (por polo)
Tensión de
funcionamiento
mín. Umin
24 V CA / CC
Potencia de
conmutación
asignada Icn
10.000 A
según
IEC/EN 60947-2
Tensión
asignada Un
250 V CC
Tensión de
mantenimiento
máx. Umáx
1P: 250 V CA
2P, 4P: 440 V CA
250 V CC
Tensión de
funcionamiento
mín. Umin
24 V CA / CC
Capacidad de
interrupción de
corto circuito límite
de medición Icu
10.000 A
según UL 489
Tensión
asignada Un
277 / 480 V CA
60 V CC (por polo)
Anticortocircuitaje 10.000 A
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Apéndice A
21
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Versión 8530/1-MCB-DCS10 8530/1-MCB-NAS10 8530/1-MCB-NDS10
Coordinación de
aislamiento según
VDE 0110-1, -20
Categoría de
sobre tensión
III –
Impulso de tensión
Uimp (1,2 / 50)
4.000 V
Contacto auxiliar
Tensión
asignada Un
Contacto auxiliar / contacto de señal de error:
230 V CA / 24 V CC
Corriente
nominal In
Contacto auxiliar / contacto de señal de error:
5 A
Datos técnicos
Apéndice A
22 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Datos técnicos
Condiciones ambientales
Temperatura
ambiental
-25 ... +55 °C
Temperatura de
almacenamiento
-40 ... +70 °C
Datos mecánicos
Grado de protección IP2X (según DIN/EN 60529)
Vida útil
Eléctrica 10 000 ciclos de conmutación
Mecánica 20 000 ciclos de conmutación
B10d
eléctrico 20 000 ciclos de conmutación
mecánica 40 000 ciclos de conmutación
Contactos
principales
Cable de conexión Borne de rosca: 2 cámaras borne de estribo
Bornas terminales
Longitud de
pelado
12 mm
Par de apriete
Destornillador recomendado: Pozidriv 2 (PZ2)
cámara superior:
- unifiliar
- flexible
- flexible con casquillo final
de conductor
1,5 ... 25 mm2
1,5 ... 25 mm2
1,5 ... 25 mm2
- flexible con casquillos finales de
conductor TWIN con y sin casquillo
de plástico
1,5 ... 6 mm2
cámara inferior:
- unifiliar
- flexible
- flexible con casquillo final
de conductor
1,5 ... 10 mm2
1,5 ... 10 mm2
1,5 ... 10 mm2
2 conexiones de conductores (cámara superior e inferior en simultáneo):
- cámara inferior y superior máx. 16 / 10 mm2
(solo se puede embornar como
máximo una diferencia de sección
transversal de la cámara superior e
inferior.)
- 1,5 ... 25 mm22,0 ... 3 Nm
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Apéndice A
23
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
Para más datos técnicos, consulte r-stahl.com.
Contactos auxiliares
Tipo de conexión Borne de rosca: 1 cámara borne de estribo
Bornes de
conexión
Longitud de
pelado
6 mm
Par de apriete 0,4 ... 0,6 Nm
Indicador de estatus
Posición de
conmutación
Posición de mando rotativo (O - OFF / I - ON)
Tecla Reset Reset - con contacto de señal de error seleccionada con función Reset
Instalación/montaje
Condiciones
de montaje
Tipo de montaje Sujeción rápida sobre riel DIN de 35 mm TS 35 (DIN EN 60715)
Solicitar los pies de montaje (atornillables) como accesorio por separado
(n.º de art. 276618)
Posición
de montaje
horizontal o vertical
Alimentación desde arriba o desde abajo con CA
(véase el marcado del dispositivo para la CC)
Datos técnicos
- unifiliar
- flexible
- flexible con casquillo final
de conductor
0,5 ... 4 mm2
0,5 ... 2,5 mm2
0,5 ... 2,5 mm2
- flexible con casquillos
finales de conductor TWIN con y
sin casquillo de plástico
0,75 ... 2,5 mm2
Apéndice B
24 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
15 Apéndice B
15.1 Construcción del dispositivo
21767E00
# Elemento del aparato Descripción
1 Borne del contacto principal Conexión de la alimentación primaria
2 Borne del contacto auxiliar Conexión de las funciones auxiliares
3a,
3b
Tecla Reset Funcionaes auxiliares o tecla Reset
4 Mando rotativo Manejo
5, 6 Cubierta de imitación
123a
45
3b 6
276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
Apéndice B
25
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
15.2 Medidas / medidas de fijación
Esquema de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) –
Se reserva el derecho a modificaciones
24095E00
24101E00
De 1 polo De 1 polo (UL)
23952E00
24102E00
De 2 polos De 2 polos (UL)
35 [1,38]
165 [6,50]
95,26 [3,75]
169,60 [6,68]
91,50 [3,60]
127,60 [5,02]
138,30 [5,44]
47 [1,85]
35 [1,38]
165 [6,50]
95,26 [3,75]
186,60 [7,35]
47 [1,85]
91,50 [3,60]
127,60 [5,02]
138,30 [5,44]
91,50 [3,60]
127,60 [5,02]
138,30 [5,44]
65 [2,56]
186,60 [7,35]
35 [1,38]
165 [6,50]
95,26 [3,75]
Apéndice B
26 276702 / 853060300030
2023‐07‐03·BA00·III·es·03
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
Disyuntor (MCB)
Serie 8530/1-MCB
21768E00
24103E00
De 3 polos De 3 polos (UL)
23953E00
24104E00
De 4 polos De 4 polos (UL)
Esquema de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) –
Se reserva el derecho a modificaciones
35 [1,38]
165 [6,50]
95,26 [3,75]
186,60 [7,35]
91,50 [3,60]
127,60 [5,02]
138,30 [5,44]
83 [3,27]
91,50 [3,60]
127,60 [5,02]
138,30 [5,44]
110 [4,33]
186,60 [7,35]
35 [1,38]
165 [6,50]
95,26 [3,75]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Stahl 8530 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación