Nostalgia HAP8WT Guía del usuario

Categoría
Palomitas de maíz
Tipo
Guía del usuario
20
ESPAÑOL
20
¡Convierta todos los días en una esta!
Visite www.nostalgiaproducts.com
para más productos divertidos.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
PIEZAS Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CÓMO UTILIZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SEGURIDAD
Especicaciones del aparato:
120 Volts, 60 Hertz
1040 Vatios, aprobado por ETL
ESTE PRODUCTO SÓLO DEBE USARSE CON UN TOMACORRIENTE DE 120V AC.
Visite www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual más actualizado.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos dado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en
el aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le avisa de los peligros potenciales
que pueden matar o herir a otros.
Todos los mensajes de seguridad seguirán al símbolo de alerta de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el peligro potencial, cómo reducir
la posibilidad de lesiones, y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.
21
ESPAÑOL
21
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones
de uso y seguridad no está calicada para utilizar este aparato. Todos
los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual
de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato.
1. Los niños pequeños sin supervisión y las personas con limitación
cognitiva nunca deben utilizar este aparato.
2. Los niños pequeños deben supervisarse mientras estén cerca del
aparato para asegurarse de que no jueguen con él.
3. Este aparato NO ES UN JUGUETE.
4. Mantángalo alejado de los niños.
5. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso y durante la limpieza.
6. NO utilice este aparato con un cable o un enchufe dañado,
o si el aparato está funcionando mal.
7. NUNCA la sumerja en agua.
8. NUNCA lo utilice cerca de agua.
9. NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté en uso.
10. NUNCA utilice un paño o una esponja abrasiva.
11. NUNCA utilice estropajos en el aparato.
12. NO limpie ninguna pieza de este aparato en un lavavajillas.
MEDIDAS IMPORTANTES
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad cuando
utilice aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
2. NO toque las supercies calientes.
3. Una supervisión estricta se requiere cuando un aparato se use por niños o cerca de
ellos.
4. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de
retirar piezas y antes de la limpieza. Déjelo enfriar antes de colocar
o retirar cualquiera de las piezas, y antes de la limpieza.
5. NO utilizar un aparato con un cable o un enchufe dañado, o si el
aparato se ha dañado de alguna manera. Devolver el aparato al taller
de reparación más cercano para su examen o reparación.
6. El fabricante no recomienda el uso de otros aditamentos o accesorios diferentes a los
proporcionados por el fabricante. eL Uso de accesorios puede provocar lesiones.
7. NO utilice el aparato al aire libre.
8. NO lo coloque sobre o cerca de una hornilla eléctrica o gas caliente, o en un horno caliente.
9. Coloque el aparato lo más cerca posible del tomacorriente para
22
ESPAÑOL
22
evitar lesiones debido a tropiezos con el cable.
10. NO deje la unidad funcionando una vez que haya cesado las explosiones.
11. Se debe tener mucho cuidado al mover el aparato.
12. NO utilice el aparato para otros usos que no haya sido diseñado.
13. Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufe
o cualquier parte de este aparato en agua u otros líquidos.
14. NO deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador, o que toque las
supercies calientes.El cable puede enredarse o provocar la caída del dispositivo.
15. Un aparato que esté conectado a un tomacorriente no debe dejarse desatendido
mientras esté funcionando.
16. Compruebe la cámara de explosiones para detectar la
presencia de objetos extraños antes de su uso.
17. NO coloque aceite, mantequilla, condimentos, o cualquier cosa aparte de pepitas de
palomitas de maíz, en la Cámara de explosiones. El uso de estas sustancias puede ser
peligroso y dañar la unidad.
18. IMPORTANTE: Ocasionalmente una pepita no explotada puede lanzarse del canal de
explosiones. Para evitar el contacto con las pepitas calientes, mantenga a sus hijos, su rostro
y manos a una distancia segura de la unidad durante el proceso de explosiones.
19. Si puede ver humo o sentir algún olor, o si este aparato comienza
a fallar durante su uso, desconecte el cable inmediatamente. No
trate de reparar un aparato que esté funcionando mal.
20. El fabricante no recomienda el uso de esta máquina en países que no admiten 120V
CA incluso si se está usando un adaptador, transformador o convertidor de voltaje.
21. Un cable de alimentación corto se provee para reducir el riesgo
resultante de enredarse o tropezarse con un cable largo.
22. Se pueden utilizar cables de alimentación desconectables si se tiene cuidado con su uso.
23. La clasicación eléctrica marcada en un cable de extensión debe ser
al menos equivalente a la clasicación eléctrica del aparato.
24. Este aparato tiene una patita polarizada (un patita más ancha que la otra). Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para entrar en el
tomacorriente polarizado sólo en una posición. Si el enchufe no entra completamente
en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no entra, comuníquese con un
electricista calicado. NO trate de modicar el enchufe de ninguna manera.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
23
ESPAÑOL
23
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir la MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE. ¡Con un
elegante exterior, esta máquina de palomitas de maíz contemporánea será el éxito
de cada esta! Prodice hasta 8 tazas de palomitas de maíz rozagantes y sin aceite por
lote. Incluye una taza medidora para pepitas de palomitas de maíz, así que cada lote
explotará perfectamente. La carcasa superior transparente permite cómo se desbordan
las palomitas de maíz frescas y deliciosas en un recipiente debajo. ¡Con la MÁQUINA DE
PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE, las palomitas nunca han sabido tan bien en casa!
¡Visite www.nostalgiaproducts.com para averiguar qué paquetes
y accesorios están disponibles para este producto!
PIEZAS Y ENSAMBLAJE
ENSAMBLAJE
Cámara de
explosiones
Botón de
ENCENDIDO/
APAGADO
Medición de pepitas
taza (¼ taza)
(NO SOBRELLENAR)
Base
Carcasa
superior
Canal de
palomitas
de maíz
24
ESPAÑOL
24
CÓMO UTILIZAR
Antes de usarla por primera vez, limpie el interior y el exterior de la unidad con un
paño húmedo y no abrasivo y séquela con una toalla seca no abrasiva. Asegúrese de
que la carcasa superior esté jado de forma segura a la Base antes de empezar.
1. Primero, encuentre una supercie plana cerca de un tomacorriente eléctrico
antes de comenzar. Asegúrese de que el cable esté lejos de una fuente
de agua. Es aceptable usar un cable de extensión si es necesario.
2. Reúna los suministros para hacer palomitas de maíz: palomitas de maíz,
condimentos, recipientes o bolsas para contener las palomitas de maíz.
3. Enchufe el aparato mientras el interruptor se gire a la posición OFF.
4. Retire la taza medidora de pepitas.
5. Encienda la unidad al oprimir el botón en la Base. Permita que el aparato
funcione durante unos 3 minutos para calentar la cámara de explosiones.
6. Apague la unidad. Coloque el recipiente debajo del canal
de palomitas de maíz para recogerlas.
7. Llene el compartimiento de esquina de la taza (1/4 taza) medidor a de pepitas con granos
de maíz.
IMPORTANTE: NO sobrellene o empaque las pepitas en la taza medidora de pepitas ya
que esto llenará la cámara de explosiones. Hacerlo así podría poducir más pepitas no
explotadas, humo o que las pepitas se quemen.
NOTA: Algunas marcas de pepitas tienen una cáscara dura y el resultado es a veces menos
pepitas explotadas. Generalmente, el maíz amarillo explota mejor que el maíz blanco. Le
recomendamos que pruebe diferentes marcas para encontrar la que más le guste.
8. Vierta las pepitas en la cámara de explosiones y sustituya la taza medidora de pepitas.
IMPORTANTE: NO coloque aceite, manteca, mantequilla o cualquier cosa aparte de
palomitas de maíz, pepitas en la Cámara de explosiones..
9. Encienda la unidad. Pronto palomitas frescas empezarán a explotar del canal de palomitas
de maíz en el recipiente inferior.
PRECAUCIÓN: Ocasionalmente una pepita no explotada puede lanzarse del canal
de explosiones. Para evitar el contacto con las pepitas calientes, mantenga a sus hijos,
su rostro y manos a una distancia segura de la unidad durante el proceso de
explosiones.
IMPORTANTE: Si puede ver humo o sentir algún olor, o si este aparato comienza a fallar
durante su uso, desconecte el cable inmediatamente. No trate de reparar un aparato que
esté funcionando mal.
10. Cuando las explosiones bajen a casi 1 a2 explosiones por segundo, apague la unidad.
NOTA: Cocina demasiado las palomitas de maíz causará que se achicarren o quemen.
11. Deje que la unidad se enfríe durante 10 minutos entre sesiones
de explotación para que la unidad no se sobrecaliente.
Medición de pepitas
taza (¼ taza)
(NO SOBRELLENAR)
Medición de
pepitas taza
25
ESPAÑOL
25
CONSEJOS ÚTILES
PALOMITA DE MAÍZ
La MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE está diseñada para
todas las marcas premium y regulares de maíz para explotar. El maíz amarillo
generalmente explota mejor que el maíz blanco, mientras que algunas marcas
de pepitas tienen una cáscara dura y pueden resultar en menos granos
explotados. Pruebe marcas diferentes para encontrar la que más le gusta.
Siempre utilice palomitas de maíz frescas. Palomitas de maíz secas,
rancias o viejas no explotan bien ya que han perdido su contenido de
humedad y se pueden quemar. Recomendamos guardar las palomitas
de maíz en un recipiente hermético en un lugar fresco.
Ocasionalmente, las palomitas de maíz no explotan. Este suele ser el resultado
de factores medioambientales tales como frescura y el contenido de humedad
de las palomitas de maíz, o las variaciones del tipo de palomitas de maíz. Las
pepitas no explotadas no necesariamente indican un defecto en el aparato.
Al llenar la taza medidora de pepitas, asegúrese de no sobrellenar sobre la línea
marcada. El sobrellenado puede producir menos pepitas explotadas y más pepitas
no explotadas que salen de la unidad. El sobrellenado puede producir humo y
palomitas de maíz quemadas, ya que se sobrellenará la cámara de explosiones.
PRECAUCIÓN: Ocasionalmente una pepita no explotada puede lanzarse del canal
de explosiones. Para evitar el contacto con las pepitas calientes, mantenga a sus hijos,
su rostro y manos a una distancia segura de la unidad durante el proceso de
explosiones.
CONDIMENTOS
Al agregar condimentos, un poco de aceite de oliva, agua o mantequilla
permitirá que los condimentos se adhieran mejor a las palomitas de maíz.
IMPORTANTE: NO coloque aceite, mantequilla, condimentos, o cualquier cosa aparte
de pepitas de palomitas de maíz, en la Cámara de explosiones. El uso de estas sustancias
puede ser peligroso y dañar la unidad.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de limpiarlo.
2. Deje que la unidad se enfríe durante al menos 15 minutos.
3. Retirar la carcasa superior y la taza medidora de pepitas de la Base.
4. Utilice una esponja o paño ligeramente húmedo y no abrasivo para
limpiar el interior y el exterior de la Base, incluso en el interior de la
Cámara de explosiones, luego seque con una toalla no abrasiva.
5. Lave la carcasa superior y la taza medidora de pepitas con agua caliente y jabón
con una esponja o paño no abrasivo y séquela con una toalla no abrasiva.
6. Vuelva a armar la unidad y guárdela.
NOTA: Nunca coloque las piezas en el lavavajillas. Siempre lávela a mano.
26
ESPAÑOL
26
RECETAS
¡La MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE hace palomitas
de maíz calientes y frescas en cualquier momento! Disfrute de las
palomitas de maíz recién explotadas en una variedad de formas:
• Palomitas de maíz regulares al estilo de cine - añada mantequilla y sal
• Añadir una pizca de azúcar y sal a las palomitas de maíz para un sabor del maíz dulce
• Palomitas de maíz con sabor - añada condimentos de cualquier
paquete de condimentos gourmet de palomitas de maíz
De lo contrario, ¡haga explotar un lote nuevo de palomitas de
maíz y pruebe algunas de estas magnícas recetas!
NOTE: 1 galón = 16 tazas
PALOMITAS DE MAÍZ PARMESANAS
• 1 galón de maíz
explotado
• 1 cucharadita.
Ajo en polvo
• 3 cebollas verdes,
finamente picadas
• ½ cucharadita.
Pimienta molida
• 1 cucharadita.
Sal marina
• 1 taza de queso
parmesano
rallado (más o
menos al gusto)
• 3 cucharadas Aceita
de oliva calentado
Explote las pepitas con la MÁQUINA DE
PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE como
se indica en la sección CÓMO UTILIZAR.
Combine el ajo en polvo, las cebollas verdes, pimienta
molida, sal marina y queso parmesano. Apártelos.
En un recipiente de mezcla grande, riegue el aceite
de oliva caliente sobre las palomitas de maíz
Revuelva hasta que queden bien impregnadas.
Agregue lentamente los ingredientes secos
sin dejar de revolver las palomitas de maíz
hasta que queden bien impregnadas.
También puede sacudir los ingredientes
secos sobre las palomitas de maíz en una
bolsa grande de papel o muselina.
BOLAS DE PALOMITAS DE MAÍZ TRADICIONALES
• 1 galón de maíz
explotado
• ½ taza de sirope
de maíz
• ½ taza de azúcar
granulada
• ½ cucharadita Sal
• 1 barra de
mantequilla
suavizada
Explote las pepitas con la MÁQUINA DE
PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE como
se indica en la sección CÓMO UTILIZAR.
Mezcle el sirope de maíz, el azúcar y la sal en una cacerola
y disuélvalos a fuego medio durante unos 3 minutos.
Agregue palomitas de maíz a la cacerola, mezclando y
revolviendo constantemente hasta que las palomitas
se impregnen uniformemente a fuego lento.
Retírela del calor.
Utilice mantequilla ablandada para formar bolas mientras
que la mezcla de palomitas de maíz aún está caliente.
Envuelva cada bola en una envoltura de plástico,
amárrela y almacénela a temperatura ambiente.
27
ESPAÑOL
27
MONO RECHONCHO
• 1 galón de maíz
explotado
• 1 bolsa (12 onzas) de
trozos de chocolate
semidulces
• 1 bolsa (12 onzas)
de pedazos de
mantequilla de maní
• 1 bolsa (4.2 onzas)
de trozos de guineo,
separado en
pedazos pequeños
• 1 bolsa (11 onzas)
de maníes
Explote las pepitas con la MÁQUINA DE
PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE como
se indica en la sección CÓMO UTILIZAR.
Derrita los trozos de chocolate y pedazos de mantequilla
de maní sobre la estufa, como lo recomienda el embalaje.
Alinee la lámina de galletas con papel de cera.
Revuelva las palomitas de maíz con los trozos de guineo.
Riegue uniformemente la mecla de palomitas de maíz
y trozos de guineo sobre la lámina de galletas.
Rocíe el chocolate derretido y la mezcla de mantequilla de
maní sobre las palomitas de maíz y los trozos de guineo.
Riegue los maníes sobre la mezcla de
chocolate y mantequilla de maní.
Permita que se enfríe.
Cuando el chocolate y la mantequilla de maní se han
endurecido, separe el Mono rechoncho en pedazos.
Se puede guardar en bolsas de plástico para congelador.
CORTEZA DE MENTA CON PALOMITAS DE MAÍZ
• 1 galón de maíz
explotado
• 1 bolsa (12 onzas) de
trozos de chocolate
semidulces o negros
• 1¼ taza de barras de
menta, trituradas
Explote las pepitas con la MÁQUINA DE
PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE como
se indica en la sección CÓMO UTILIZAR.
Derrita los trozos de chocolate sobre la estufa,
como lo recomienda el embalaje.
Alinee la lámina de galletas con papel de cera.
Riegue uniformemente las palomitas de
maíz sobre la lámina de galletas.
Rocíe el chocolate derretido sobre las palomitas de maíz.
Rocíe las mentas trituradas sobre el chocolate.
Permita que se enfríe.
Cuando el chocolate se haya endurecido, separe la
corteza de menta con palomitas de maíz en pedazos.
Se puede guardar en bolsas de plástico para congelador.
28
ESPAÑOL
28
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ
DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE / HAP8SERIES
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número
telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de
8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuida por:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio al cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Solicitud de servicio al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene
el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante le contactará tan pronto como sea posible.
Términos de garantía del producto
Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a
partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano
de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las
instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a
su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un
reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el
comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es
válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los
benecios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía
dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta
garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso,
accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible
que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación.
Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones
dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario especícamente permitido por
las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para
realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de
teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al
Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá.
Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de
comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida
permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental,
consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del
mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted.
Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento
de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.
Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com.
Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Transcripción de documentos

¡Convierta todos los días en una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PIEZAS Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 CÓMO UTILIZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos dado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matar o herir a otros. Todos los mensajes de seguridad seguirán al símbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la posibilidad de lesiones, y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones. ESPAÑOL Especificaciones del aparato: 120 Volts, 60 Hertz 1040 Vatios, aprobado por ETL ESTE PRODUCTO SÓLO DEBE USARSE CON UN TOMACORRIENTE DE 120V AC. Visite www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual más actualizado. 20 PRECAUCIONES IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. 1. Los niños pequeños sin supervisión y las personas con limitación cognitiva nunca deben utilizar este aparato. 2. Los niños pequeños deben supervisarse mientras estén cerca del aparato para asegurarse de que no jueguen con él. 3. Este aparato NO ES UN JUGUETE. 4. Mantángalo alejado de los niños. 5. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso y durante la limpieza. 6. NO utilice este aparato con un cable o un enchufe dañado, o si el aparato está funcionando mal. 7. NUNCA la sumerja en agua. 8. NUNCA lo utilice cerca de agua. 9. NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté en uso. 10. NUNCA utilice un paño o una esponja abrasiva. 11. NUNCA utilice estropajos en el aparato. 12. NO limpie ninguna pieza de este aparato en un lavavajillas. MEDIDAS IMPORTANTES Siga siempre las precauciones básicas de seguridad cuando utilice aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes: 1. ESPAÑOL 2. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. NO toque las superficies calientes. 3. Una supervisión estricta se requiere cuando un aparato se use por niños o cerca de ellos. 4. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de retirar piezas y antes de la limpieza. Déjelo enfriar antes de colocar o retirar cualquiera de las piezas, y antes de la limpieza. 5. NO utilizar un aparato con un cable o un enchufe dañado, o si el aparato se ha dañado de alguna manera. Devolver el aparato al taller de reparación más cercano para su examen o reparación. 6. El fabricante no recomienda el uso de otros aditamentos o accesorios diferentes a los proporcionados por el fabricante. eL Uso de accesorios puede provocar lesiones. 7. NO utilice el aparato al aire libre. 8. NO lo coloque sobre o cerca de una hornilla eléctrica o gas caliente, o en un horno caliente. 9. Coloque el aparato lo más cerca posible del tomacorriente para 21 evitar lesiones debido a tropiezos con el cable. 10. NO deje la unidad funcionando una vez que haya cesado las explosiones. 11. Se debe tener mucho cuidado al mover el aparato. 12. NO utilice el aparato para otros usos que no haya sido diseñado. 13. Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufe o cualquier parte de este aparato en agua u otros líquidos. 14. NO deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador, o que toque las superficies calientes.El cable puede enredarse o provocar la caída del dispositivo. 15. Un aparato que esté conectado a un tomacorriente no debe dejarse desatendido mientras esté funcionando. 16. Compruebe la cámara de explosiones para detectar la presencia de objetos extraños antes de su uso. 17. NO coloque aceite, mantequilla, condimentos, o cualquier cosa aparte de pepitas de palomitas de maíz, en la Cámara de explosiones. El uso de estas sustancias puede ser peligroso y dañar la unidad. 18. IMPORTANTE: Ocasionalmente una pepita no explotada puede lanzarse del canal de explosiones. Para evitar el contacto con las pepitas calientes, mantenga a sus hijos, su rostro y manos a una distancia segura de la unidad durante el proceso de explosiones. 19. Si puede ver humo o sentir algún olor, o si este aparato comienza a fallar durante su uso, desconecte el cable inmediatamente. No trate de reparar un aparato que esté funcionando mal. 20. El fabricante no recomienda el uso de esta máquina en países que no admiten 120V CA incluso si se está usando un adaptador, transformador o convertidor de voltaje. 21. Un cable de alimentación corto se provee para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezarse con un cable largo. 22. Se pueden utilizar cables de alimentación desconectables si se tiene cuidado con su uso. 23. La clasificación eléctrica marcada en un cable de extensión debe ser al menos equivalente a la clasificación eléctrica del aparato. 24. Este aparato tiene una patita polarizada (un patita más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para entrar en el tomacorriente polarizado sólo en una posición. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no entra, comuníquese con un electricista calificado. NO trate de modificar el enchufe de ninguna manera. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! ESPAÑOL 22 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir la MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE. ¡Con un elegante exterior, esta máquina de palomitas de maíz contemporánea será el éxito de cada fiesta! Prodice hasta 8 tazas de palomitas de maíz rozagantes y sin aceite por lote. Incluye una taza medidora para pepitas de palomitas de maíz, así que cada lote explotará perfectamente. La carcasa superior transparente permite cómo se desbordan las palomitas de maíz frescas y deliciosas en un recipiente debajo. ¡Con la MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE, las palomitas nunca han sabido tan bien en casa! ¡Visite www.nostalgiaproducts.com para averiguar qué paquetes y accesorios están disponibles para este producto! PIEZAS Y ENSAMBLAJE ENSAMBLAJE Cámara de explosiones Base Carcasa superior Medición de pepitas taza (¼ taza) (NO SOBRELLENAR) ESPAÑOL Canal de palomitas de maíz 23 Botón de ENCENDIDO/ APAGADO CÓMO UTILIZAR Antes de usarla por primera vez, limpie el interior y el exterior de la unidad con un paño húmedo y no abrasivo y séquela con una toalla seca no abrasiva. Asegúrese de que la carcasa superior esté fijado de forma segura a la Base antes de empezar. 1. Primero, encuentre una superficie plana cerca de un tomacorriente eléctrico antes de comenzar. Asegúrese de que el cable esté lejos de una fuente de agua. Es aceptable usar un cable de extensión si es necesario. 2. Reúna los suministros para hacer palomitas de maíz: palomitas de maíz, condimentos, recipientes o bolsas para contener las palomitas de maíz. 3. Enchufe el aparato mientras el interruptor se gire a la posición OFF. 4. Retire la taza medidora de pepitas. 5. Encienda la unidad al oprimir el botón en la Base. Permita que el aparato funcione durante unos 3 minutos para calentar la cámara de explosiones. 6. Apague la unidad. Coloque el recipiente debajo del canal de palomitas de maíz para recogerlas. 7. Llene el compartimiento de esquina de la taza (1/4 taza) medidor a de pepitas con granos de maíz. IMPORTANTE: NO sobrellene o empaque las pepitas en la taza medidora de pepitas ya que esto llenará la cámara de explosiones. Hacerlo así podría poducir más pepitas no explotadas, humo o que las pepitas se quemen. NOTA: Algunas marcas de pepitas tienen una cáscara dura y el resultado es a veces menos pepitas explotadas. Generalmente, el maíz amarillo explota mejor que el maíz blanco. Le recomendamos que pruebe diferentes marcas para encontrar la que más le guste. Medición de pepitas taza Vierta las pepitas en la cámara de explosiones y sustituya la taza medidora de pepitas. IMPORTANTE: NO coloque aceite, manteca, mantequilla o cualquier cosa aparte de palomitas de maíz, pepitas en la Cámara de explosiones.. 9. Encienda la unidad. Pronto palomitas frescas empezarán a explotar del canal de palomitas de maíz en el recipiente inferior. PRECAUCIÓN: Ocasionalmente una pepita no explotada puede lanzarse del canal de explosiones. Para evitar el contacto con las pepitas calientes, mantenga a sus hijos, su rostro y manos a una distancia segura de la unidad durante el proceso de explosiones. IMPORTANTE: Si puede ver humo o sentir algún olor, o si este aparato comienza a fallar durante su uso, desconecte el cable inmediatamente. No trate de reparar un aparato que esté funcionando mal. 10. Cuando las explosiones bajen a casi 1 a2 explosiones por segundo, apague la unidad. NOTA: Cocina demasiado las palomitas de maíz causará que se achicarren o quemen. 11. Deje que la unidad se enfríe durante 10 minutos entre sesiones de explotación para que la unidad no se sobrecaliente. 24 ESPAÑOL 8. CONSEJOS ÚTILES PALOMITA DE MAÍZ La MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE está diseñada para todas las marcas premium y regulares de maíz para explotar. El maíz amarillo generalmente explota mejor que el maíz blanco, mientras que algunas marcas de pepitas tienen una cáscara dura y pueden resultar en menos granos explotados. Pruebe marcas diferentes para encontrar la que más le gusta. Siempre utilice palomitas de maíz frescas. Palomitas de maíz secas, rancias o viejas no explotan bien ya que han perdido su contenido de humedad y se pueden quemar. Recomendamos guardar las palomitas de maíz en un recipiente hermético en un lugar fresco. Ocasionalmente, las palomitas de maíz no explotan. Este suele ser el resultado de factores medioambientales tales como frescura y el contenido de humedad de las palomitas de maíz, o las variaciones del tipo de palomitas de maíz. Las pepitas no explotadas no necesariamente indican un defecto en el aparato. Al llenar la taza medidora de pepitas, asegúrese de no sobrellenar sobre la línea marcada. El sobrellenado puede producir menos pepitas explotadas y más pepitas no explotadas que salen de la unidad. El sobrellenado puede producir humo y palomitas de maíz quemadas, ya que se sobrellenará la cámara de explosiones. PRECAUCIÓN: Ocasionalmente una pepita no explotada puede lanzarse del canal de explosiones. Para evitar el contacto con las pepitas calientes, mantenga a sus hijos, su rostro y manos a una distancia segura de la unidad durante el proceso de explosiones. CONDIMENTOS Al agregar condimentos, un poco de aceite de oliva, agua o mantequilla permitirá que los condimentos se adhieran mejor a las palomitas de maíz. IMPORTANTE: NO coloque aceite, mantequilla, condimentos, o cualquier cosa aparte de pepitas de palomitas de maíz, en la Cámara de explosiones. El uso de estas sustancias puede ser peligroso y dañar la unidad. ESPAÑOL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de limpiarlo. 2. Deje que la unidad se enfríe durante al menos 15 minutos. 3. Retirar la carcasa superior y la taza medidora de pepitas de la Base. 4. Utilice una esponja o paño ligeramente húmedo y no abrasivo para limpiar el interior y el exterior de la Base, incluso en el interior de la Cámara de explosiones, luego seque con una toalla no abrasiva. 5. Lave la carcasa superior y la taza medidora de pepitas con agua caliente y jabón con una esponja o paño no abrasivo y séquela con una toalla no abrasiva. 6. Vuelva a armar la unidad y guárdela. NOTA: Nunca coloque las piezas en el lavavajillas. Siempre lávela a mano. 25 RECETAS ¡La MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE hace palomitas de maíz calientes y frescas en cualquier momento! Disfrute de las palomitas de maíz recién explotadas en una variedad de formas: • Palomitas de maíz regulares al estilo de cine - añada mantequilla y sal • Añadir una pizca de azúcar y sal a las palomitas de maíz para un sabor del maíz dulce • Palomitas de maíz con sabor - añada condimentos de cualquier paquete de condimentos gourmet de palomitas de maíz De lo contrario, ¡haga explotar un lote nuevo de palomitas de maíz y pruebe algunas de estas magníficas recetas! NOTE: 1 galón = 16 tazas PALOMITAS DE MAÍZ PARMESANAS • 1 galón de maíz explotado • 1 cucharadita. Ajo en polvo • 3 cebollas verdes, finamente picadas • ½ cucharadita. Pimienta molida • 1 cucharadita. Sal marina • 1 taza de queso parmesano rallado (más o menos al gusto) • 3 cucharadas Aceita de oliva calentado Explote las pepitas con la MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE como se indica en la sección CÓMO UTILIZAR. Combine el ajo en polvo, las cebollas verdes, pimienta molida, sal marina y queso parmesano. Apártelos. En un recipiente de mezcla grande, riegue el aceite de oliva caliente sobre las palomitas de maíz Revuelva hasta que queden bien impregnadas. Agregue lentamente los ingredientes secos sin dejar de revolver las palomitas de maíz hasta que queden bien impregnadas. También puede sacudir los ingredientes secos sobre las palomitas de maíz en una bolsa grande de papel o muselina. BOLAS DE PALOMITAS DE MAÍZ TRADICIONALES • 1 galón de maíz explotado • ½ taza de sirope de maíz • ½ taza de azúcar granulada ½ cucharadita Sal • 1 barra de mantequilla suavizada Mezcle el sirope de maíz, el azúcar y la sal en una cacerola y disuélvalos a fuego medio durante unos 3 minutos. Agregue palomitas de maíz a la cacerola, mezclando y revolviendo constantemente hasta que las palomitas se impregnen uniformemente a fuego lento. ESPAÑOL • Explote las pepitas con la MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE como se indica en la sección CÓMO UTILIZAR. Retírela del calor. Utilice mantequilla ablandada para formar bolas mientras que la mezcla de palomitas de maíz aún está caliente. Envuelva cada bola en una envoltura de plástico, amárrela y almacénela a temperatura ambiente. 26 MONO RECHONCHO • 1 galón de maíz explotado • 1 bolsa (12 onzas) de trozos de chocolate semidulces Explote las pepitas con la MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE como se indica en la sección CÓMO UTILIZAR. Derrita los trozos de chocolate y pedazos de mantequilla de maní sobre la estufa, como lo recomienda el embalaje. • 1 bolsa (12 onzas) de pedazos de mantequilla de maní Alinee la lámina de galletas con papel de cera. • 1 bolsa (4.2 onzas) de trozos de guineo, separado en pedazos pequeños Riegue uniformemente la mecla de palomitas de maíz y trozos de guineo sobre la lámina de galletas. • 1 bolsa (11 onzas) de maníes Revuelva las palomitas de maíz con los trozos de guineo. Rocíe el chocolate derretido y la mezcla de mantequilla de maní sobre las palomitas de maíz y los trozos de guineo. Riegue los maníes sobre la mezcla de chocolate y mantequilla de maní. Permita que se enfríe. Cuando el chocolate y la mantequilla de maní se han endurecido, separe el Mono rechoncho en pedazos. Se puede guardar en bolsas de plástico para congelador. CORTEZA DE MENTA CON PALOMITAS DE MAÍZ • 1 galón de maíz explotado • 1 bolsa (12 onzas) de trozos de chocolate semidulces o negros • 1¼ taza de barras de menta, trituradas Explote las pepitas con la MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE como se indica en la sección CÓMO UTILIZAR. Derrita los trozos de chocolate sobre la estufa, como lo recomienda el embalaje. Alinee la lámina de galletas con papel de cera. Riegue uniformemente las palomitas de maíz sobre la lámina de galletas. Rocíe el chocolate derretido sobre las palomitas de maíz. Rocíe las mentas trituradas sobre el chocolate. Permita que se enfríe. ESPAÑOL Cuando el chocolate se haya endurecido, separe la corteza de menta con palomitas de maíz en pedazos. Se puede guardar en bolsas de plástico para congelador. 27 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DE AIRE CALIENTE / HAP8SERIES Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio al cliente Teléfono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaproducts.com Solicitud de servicio al cliente Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar. Un representante le contactará tan pronto como sea posible. Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los beneficios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación. Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario específicamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá. Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted. ESPAÑOL Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada. Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía. Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com. Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx. 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Nostalgia HAP8WT Guía del usuario

Categoría
Palomitas de maíz
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas