Colours Jidda Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
01 02 03 01
02
PGT0153-1SC Version 1 - 2014
Getting started...
Pour bien commencer... Pierwsze kroki
ɇɚɱɚɥɨ
Empezando...
%DúODUNHQ«
You will need - Vous aurez
besoin de - Potrzeba - ȼɚɦ
ɩɨɬɪɟɛɭɟɬɫɹ - Necesitará -
øKWL\DFÕQÕ]RODFDN
Your product - Votre produit
Twój produkt - ȼɚɲ
ɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤ- Su producto -
Ürününüz
Installation Instalacja
,QVWDOODWLRQ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
Instalación
Montaj
Bulb Changing
RemSOacement deO¶amSRXOe
W\PLDQDĪDUyZNL
Ɂɚɦɟɧɚɥɚɦɩɵ
Cambio de bombilla
$PSXOGH÷LúWLUPH
6DIHW\ Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ Seguridad *YHQOLN%H]SLHF]HĔVWZRSécurité
14/03/14 15:00 PMPGT0153-1SC-Colours-A3-IM-01.indd 1
Ø6mm
Jidda
OFF
WYŁ
ȼɵɤɥ
KAPALI
RUS
GB
IE
FR
PL
ES
TR
1
[01] x 1
[03] x 2
[02] x 2
5
6
7
2
3
4
[02]
[02] x 2
1
2
3
[03]
/ Ʉɨɪɢɱɧɟɜɵɣɢɥɢɤɪɚɫɧɵɣ
ɀɟɥɬɵɣɁɟɥɟɧɵɣ
1 ɋɢɧɢɣ
/ %Uą]RZ\OXE&]HUZRQ\
ĩyáWR=LHORQ\
N= Niebieski
L= Kahverengi
6DUÕ<HúLO
N= Mavi
L= Brown or Red
*UHHQ<HOORZ
N= Blue
L= Marron ou Rouge
9HUW-DXQH
N= Bleu
L= Marrón o Rojo o Negro
N= Azul
 $PDULOOR9HUGH
[03] x 2
4
7
5
ON
Açık
1
2
2
1
ON
Açık
OFF
WYŁ
KAPALI
Réf : 670345
1
2
3
6
[01] x 1
[01]
Check the pack and make sure you
have all of the parts listed.
Decide on the appropriate location for
your product.
This product is suitable for indoor
use only and not for areas constantly
subject to moisture such as bathrooms.
Always refer to the installation drawing
for the orientation and bulb changing of
the product.
This product contains glass so care
must be taken when fitting or handling
to prevent personal injury or damage
to the product.
This product is suitable for installation on
surfaces with normal flammability e.g.
wood, masonry. It is not suitable for use
on highly flammable surfaces or in
flammable atmospheres.
The product must be securely fixed to the
mounting surface using the screws and
wall plugs supplied. The screws and wall
plugs supplied are suitable for "masonry "
only. Other fixings not supplied and must
be purchased.
Take care not to drill into any pipes or
mains cables beneath the surface during
mounting holes preparation.
Never put anything on the product or
hang anything on any part of this product.
Never use the terminal cables to bear
the product weight.
IMPORTANT: The fixing point(s) selected
must be capable of supporting the full
weight of the light fitting.
Ne placez ni n'accrochez jamais d'objet
sur ce produit.
Assurez-vous de la présence de toutes
les pièces répertoriées.
Choisissez l’emplacement approprié
pour votre produit.
Reportez-vous systématiquement au
schéma d’installation pour l’orientation
et le remplacement de l’ampoule.
Ce produit est exclusivement conçu
pour être utilisé à l'intérieur et ne
convient pas aux endroits qui présentent
une humidité constante telles que dans
les salles de bains.
Ce produit comporte du verre. Il faut
ainsi prendre des précautions lors de
l’installation ou de la manipulation afin
d’éviter toute blessure corporelle ou
endommagement du produit.
Ce produit convient à une installation
sur des surfaces présentant une
inflammabilité normale, par exemple du
bois, de la maçonnerie, etc. Il n'est pas
prévu pour des surfaces ou
environnements hautement inflammables.
Le produit doit être solidement fixé à la
surface de montage à l'aide des vis et
chevilles fournies. Les chevilles murales
et vis fournies sont à fixer uniquement
sur des murs pleins. Pour tout autre type
de mur, veuillez vous équiper de vis et
chevilles adaptées.
Lors du perçage, veillez à n’endommager
aucun tuyau ou câble électrique.
N'utilisez jamais les câbles d’alimentation
pour supporter le poids du produit.
IMPORTANT : Les points de fixation
sélectionnés doivent être capables de
supporter le poids total de la lampe.
Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na
produkcie jakichkolwiek przedmiotów.
6SUDZGĨRSDNRZDQLHLXSHZQLMVLĊ
ĪH]QDMGXMąVLĊZQLPZV]\VWNLHF]ĊĞFL
:\ELHU]PLHMVFHQDPRQWDĪXU]ąG]HQLD
=DZV]HRGQRĞVLĊGRU\VXQNX
PRQWDĪRZHJRSURGXNWXZFHOX
X]\VNDQLDZLĊNV]HJR]UR]XPLHQLD
QDMHJRWHPDWRUD]]DSR]QDQLDVLĊ]
PHWRGąZ\PLDQ\ĪDUyZNL
8U]ąG]HQLHQDGDMHVLĊZ\áąF]QLHGR
XĪ\WNXZHZQąWU]SRPLHV]F]HĔLQLH
PRĪHE\üXĪ\ZDQHZPLHMVFDFK
QDUDĪRQ\FKQDG]LDáDQLHZLOJRFLQS
ZáD]LHQNDFK
3URGXNW]DZLHUDV]NáRGODWHJRQDOHĪ\
]DFKRZDüRVWURĪQRĞüSRGF]DVPRQWDĪX
RUD]REVáXJLDE\]DSRELHFXUD]RPRUD]
XV]NRG]HQLXXU]ąG]HQLD
Produkt ten jest przeznaczony do
PRQWDĪXQDGUHZQLHOXESRZLHU]FKQLDFK
PXURZDQ\FK3URGXNWXQLHPRĪQD
LQVWDORZDüQDáDWZRSDOQ\FK
SRZLHU]FKQLDFKOXEZSREOLĪXPDWHULDáyZ
wybuchowych.
3URGXNWPXVLE\üVROLGQLHSU]\PRFRZDQ\
GRSRZLHU]FKQLPRQWDĪRZHM]DSRPRFą
GRáąF]RQ\FKĞUXELNRáNyZUR]SRURZ\FK
'RáąF]RQHĞUXE\LNRáNLUR]SRURZHVą
SU]H]QDF]RQHGRPRQWDĪXZ\áąF]QLHQD
OLW\FKĞFLDQDFK8SHZQLMVLĊĪHXĪ\ZDV]
ZáDĞFLZ\FKĞUXELNRáNyZUR]SRURZ\FKQD
ĞFLDQDFKLQQHJRW\SX:UD]LHZąWSOLZRĞFL
]DVLĊJQLMIDFKRZHMSRUDG\
:\ZLHUüG]LXU\]ZUDFDMąFXZDJĊDE\
QLHXV]NRG]LüUXUOXENDEOLHOHNWU\F]Q\FK
]QDMGXMąF\FKVLĊSRGSRZLHU]FKQLą
Nigdy nie wieszaj lamp na przewodach
]DVLODMąF\FK
:$ĩ1(:\EUDQHPLHMVFHDPRQWDĪXPXVL
E\üZVWDQLHXGĨZLJQąüFDá\FLĊĪDURSUDZ\
RĞZLHWOHQLRZHM
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɭɩɚɤɨɜɤɭɢɭɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨ
ɨɧɚɫɨɞɟɪɠɢɬɜɫɟɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟ
ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ
ȼɵɛɟɪɢɬɟɩɨɞɯɨɞɹɳɟɟɦɟɫɬɨɞɥɹ
ɭɫɬɚɧɨɜɤɢɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɚ
ɉɪɢɡɚɦɟɧɟɥɚɦɩɵɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭɣɬɟɫɶ
ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦɢɧɚɫɛɨɪɨɱɧɨɦɱɟɪɬɟɠɟ
ɭɤɚɡɚɧɢɹɦɢɩɨɢɯɨɪɢɟɧɬɚɰɢɢ
ɂɡɞɟɥɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɬɨɥɶɤɨɜɧɭɬɪɢɩɨɦɟɳɟɧɢɣɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɟɝɨɜɦɟɫɬɚɯɝɞɟɩɨɫɬɨɹɧɧɨɩɪɢɫɭɬɫɬɜɭɟɬ
ɜɥɚɝɚɧɚɩɪɢɦɟɪɜɜɚɧɧɨɣɤɨɦɧɚɬɟ
ɗɬɨɢɡɞɟɥɢɟɫɨɞɟɪɠɢɬɫɬɟɤɥɨɑɬɨɛɵɧɟ
ɬɪɚɜɦɢɪɨɜɚɬɶɫɹɢɧɟɩɨɜɪɟɞɢɬɶɢɡɞɟɥɢɟ
ɛɭɞɶɬɟɨɫɬɨɪɨɠɧɵɩɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɫɧɢɦ
ɢɥɢɩɪɢɟɝɨɦɨɧɬɚɠɟ
Ⱦɚɧɧɵɣɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹ
ɭɫɬɚɧɨɜɤɢɧɚɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯɫɨɫɪɟɞɧɟɣ
ɫɬɟɩɟɧɶɸɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɨɫɬɢɧɚɩɪɢɦɟɪ
ɞɟɪɟɜɨɮɚɫɚɞɧɚɹɤɪɚɫɤɚɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤɧɟ
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɧɚ
ɥɟɝɤɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɵɯɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ
ɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤɞɨɥɠɟɧɛɵɬɶɧɚɞɟɠɧɨ
ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɫɩɨɦɨɳɶɸɫɚɦɨɪɟɡɨɜɢ
ɞɸɛɟɥɟɣɜɯɨɞɹɳɢɯɜɤɨɦɩɥɟɤɬɋɚɦɨɪɟɡɵ
ɢɞɸɛɟɥɢɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵɞɥɹɤɪɟɩɥɟɧɢɹɤ
ɩɪɨɱɧɵɦɫɬɟɧɚɦȾɥɹɞɪɭɝɢɯɬɢɩɨɜɫɬɟɧ
ɭɛɟɞɢɬɟɫɶɜɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɚɦɨɪɟɡɨɜɢ
ɞɸɛɟɥɟɣȿɫɥɢɜɵɧɟɭɜɟɪɟɧɵɜ
ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɢɭɫɬɚɧɨɜɤɢɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɚ
ɩɨɫɨɜɟɬɭɣɬɟɫɶɫɩɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɨɦ
ɉɪɨɫɜɟɪɥɢɬɟɨɬɜɟɪɫɬɢɹɋɥɟɞɢɬɟɱɬɨɛɵ
ɧɟɩɨɜɪɟɞɢɬɶɩɪɢɷɬɨɦɬɪɭɛɵɢɤɚɛɟɥɢ
ɤɨɬɨɪɵɟɩɪɨɯɨɞɹɬɩɨɞɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸ
ɂɡɞɟɥɢɟɧɟɞɨɥɠɧɨɜɢɫɟɬɶɜɫɟɦɫɜɨɢɦ
ɜɟɫɨɦɧɚɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɦɤɚɛɟɥɟ
ȼȺɀɇɈȼɵɛɪɚɧɧɵɟɦɟɫɬɚɤɪɟɩɥɟɧɢɹɞɨɥɠɧɵ
ɛɵɬɶɜɫɨɫɬɨɹɧɢɢɜɵɞɟɪɠɚɬɶɩɨɥɧɵɣɜɟɫ
ɨɫɜɟɬɢɬɟɥɶɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ɇɢɱɟɝɨɧɟɤɥɚɞɢɬɟɧɚɩɪɨɞɭɤɰɢɸɢɧɟ
ɜɟɲɚɣɬɟɧɚɱɚɫɬɢɩɪɨɞɭɤɰɢɢ
Compruebe el paquete y asegúrese
de que contiene todos los
componentes enumerados.
Decida el lugar donde va a colocar
el producto.
Consulte siempre el esquema de
montaje para orientarse y para
cambiar las bombilla del producto.
Este producto es apto exclusivamente para
uso en espacios interiores y no para zonas
expuestas constantemente a la humedad,
como los baños.
Este producto contiene cristal, así que
tenga cuidado cuando lo coloque o lo
maneje para evitar lesiones personales
o daños en el producto.
Este producto es apto para instalaciones
en superficies con inflamabilidad normal,
Ej.: madera, albañilería. El producto no
es apto para instalarse en superficies
altamente inflamables o atmósferas
inflamables.
Taladre los agujeros con cuidado de no
dañar tuberías ni cables de suministro
eléctrico que haya bajo la superficie
El producto se debe asegurar firmemente
a la superficie de montaje utilizando los
tornillos y tarugos incluidos. Los tarugos
y tornillos incluidos son aptos solo para
muros sólidos. Para cualquier otro tipo
de pared, asegúrese de utilizar los
tornillos y tarugos adecuados.
Nunca utilice los cables de alimentación
para sujetar el peso del producto.
IMPORTANTE: El(los) punto(s) de
fijación seleccionados deben ser
capaces de sostener el peso completo
de la instalación.
No ponga nunca nada sobre el producto
ni colgando de cualquiera de sus
componentes.
Paketi kontrol edin ve listede yer alan
WPSDUoDODUÕQSDNHWLoLQGH
EXOXQGX÷XQGDQHPLQROXQ
hUQQ]\HUOHúWLUPHNLoLQX\JXQELU
konum seçin.
hUQQ\|QYH$PSXOGH÷LúWLUPHLoLQ
GDLPDPRQWDMúHPDVÕQDPUDFDDWHGLQ
%XUQVDGHFHNDSDOÕPHNDQGDNXOODQÕP
içindir ve banyo gibi sürekli olarak neme
PDUX]NDODQDODQODULoLQX\JXQGH÷LOGLU
Bu ürün cam ihtiva eder, bu nedenle
NLúLVHO\DUDODQPDODUÕYH\DUQQKDVDU
görmesini önlemek için montaj veya
NXOODQÕPVÕUDVÕQGDGLNNDWOLROXQPDOÕGÕU
Bu ürün normal alev alan yüzeylere (örn.
DKúDSWX÷ODPRQWHHGLOPHNLoLQX\JXQGXU
<NVHNDOHYDODQ\]H\OHUGHYH\D\DQÕFÕ
RUWDPODUGDNXOODQÕPLoLQX\JXQGH÷LOGLU
Ürün, birlikte verilen vidalar ve dübeller
NXOODQÕODUDNPRQWDM\]H\LQHJYHQOLELU
úHNLOGHPRQWHHGLOPHOLGLUhUQOHELUOLNWH
verilen vida ve dübeller sadece sert
GXYDUODULoLQX\JXQGXU'L÷HUGXYDU
WUOHULLoLQGR÷UXYLGDYHGEHOOHULQ
NXOODQÕOGÕ÷ÕQGDQHPLQROXQ
0DWNDSODGHOLNDoDUNHQGXYDUÕQDUNDVÕQGD
yer alan boru ve kablolara hasar
vermemeye dikkat edin.
hUQQD÷ÕUOÕ÷ÕQÕWDúÕPDNLoLQDVOD
WHUPLQDONDEORODUÕQÕNXOODQPD\ÕQ
g1(0/ø6HoLOHQED÷ODQWÕQRNWDVÕ
QRNWDODUÕODPEDED÷ODQWÕVÕQÕQWDP
D÷ÕUOÕ÷ÕQÕGHVWHNOH\HELOPHOLGLU
$VODUQQ]HULQHELUúH\NR\PD\ÕQ
YH\DKHUKDQJLELUE|OPQHELUúH\
DVPD\ÕQ
ȼɤɥ
ȼɤɥ
ȼɵɤɥ
IMPORTANT - RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT - À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
:$ĩ1(1$/(ĩ<'2.à$'1,(35=(&=<7$û1,1,(-6=(,1)250$&-(,=$&+2:$û-(:%(=3,(&=1<00,(-6&8
GB IE
FR
PL
ȼȺɀɇɈɋɈɏɊȺɇɂɌȿȾɅəɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂəɉɊɈɑɌɂɌȿȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ
IMPORTANTE - GUARDE ESTA INORMACIÓN PARA FUTURAS CONSULTAS: LEA ATENTAMENTE
g1(0/ø±%8%ø/*ø/(5ø'$+$6215$.8//$10$.h=(5(6$./$<,1'ø..$7/(2.8<81
RUS
ES
TR
,QIRUPDWLRQVUHODWLYHVDX
FkEOH
Toutes les installations doivent être
effectuées par une personne compétente
conformément aux réglementations sur
les branchements électriques IEE (NF C
15 100).
IMPORTANT : Assurez-vous que tous les
branchements électriques soient fermes
et qu'aucune longueur de fil lâche ne
demeure à l'extérieur du branchement.
5HPSODFHPHQWGH
O¶DPSRXOH
> Avant de remplacer l’ampoule, coupez
toujours l’alimentation électrique au
niveau du disjoncteur ou du tableau
électrique (l’extinction de l’interrupteur ne
suffit pas), puis laissez le luminaire
refroidir pendant 10 minutes (Attention :
les ampoules peuvent atteindre des
températures élevées en cours d’utilisation).
> Pour le remplacement de l’ampoule, suivez
la procédure dessinée au recto.
'pWHFWion des pannes
6LODPSRXOHQHVDOOXPHSDVDSUqV
OLQVWDOODWLRQ
> Assurez-vous qu’il n’y a pas de panne
d’électricité
>
Assurez-vous que tous les branchements
soient faits
(QFDVGHGRXWHVFRQFHUQDQWOHPRQWDJH
RXO¶XWLOLVDWLRQGHFHSURGXLWFRQVXOWH]
XQpOHFWULFLHQSURIHVVLRQQHO
,QIRUPDWLRQVWHFKQLTXHV
Tension
d’alimentation
220-240V~50Hz
Type
d’ampoule
E27 15W max ou ampoule
à économie d’énergie de type
équivalent (vérifiez au
préalable les dimensions de
l'ampoule par rapport à
l'espace disponible).
Conforme à toutes les
exigences des directives
européennes.
Pour utilisation à l’intérieur
uniquement.
Garantie
> La structure de ce luminaire est garantie 2
ans (à compter de la date d'achat et sur
présentation du ticket de caisse).
>
Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages causés par une mauvaise
installation ou utilisation du luminaire
>
Ce produit ne doit pas être modifié : toute
modification du produit peut le rendre
dangereux et annule sa garantie.
&DEOH,QIRUPDWLRQ
All fittings must be installed by a
competent person in accordance with
local regulations.
IMPORTANT: Ensure that all electrical
connections are tight and that no loose
strands are left out of the terminal.
%XOE&KDQJLQJ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Switch off the product (preferably, isolate
it at the distribution board) and allow
it to cool down for at least 10 minutes
(Caution: bulb gets hot during use).
For bulb replacement, follow the
procedure as shown in the Bulb Changing
line drawing.
TURXEOHVKRRWLQJ
:KHQWKHEXOEGRHVQRWOLJKWDIWHU
LQVWDOODWLRQ
> Ensure there is no electricity failure
> Ensure all the connections are secure
,I\RXKDYHDQ\GRXEWDERXWLQVWDOODWLRQ
XVHRIWKLVSURGXFWFRQVXOWDTXDOLILHG
HOHFWULFLDQ
THFKQLFDOLQIRUPDWLRQWDEOH
Supply
Voltage
220-240V~50Hz
Bulb Type
MAX 15W E27 or
lower energy equivalent.
(Check bulb dimensions in
relation to space available.)
Conformity with all relevant
EC Directive requirements
Indoor Use Only.
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹɨɤɚɛɟɥɟ
ȼɫɟɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟɞɨɥɠɧɵɛɵɬɶ
ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɵɤɨɦɩɟɬɟɧɬɧɵɦɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ
ɜɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ
ȼȺɀɇɈ ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹɞɨɥɠɧɵ
ɛɵɬɶɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɵɢɢɡɤɥɟɦɦɧɨɣɧɟ
ɞɨɥɠɧɵɫɜɢɫɚɬɶɩɪɨɜɨɞɚ
Ɂɚɦɟɧɚɥɚɦɩɵ
> ȼɵɤɥɸɱɢɬɟɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɬɚɤɠɟ
ɠɟɥɚɬɟɥɶɧɨɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬEɲɧɭɪɨɬ
ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢɞɚɣɬɟɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɭɨɫɬɵɬɶ
ɦɢɧɭɬȼɧɢɦɚɧɢɟɥɚɦɩɵɫɢɥɶɧɨ
ɧɚɝɪɟɜɚɸɬɫɹɜɩɪɨɰɟɫɫɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
>Ⱦɥɹɡɚɦɟɧɵɥɚɦɩɨɱɤɢɜɵɩɨɥɧɢɬɟ
ɫɥɟɞɭɸɳɢɟɞɟɣɫɬɜɢɹ
ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ
ȿɫɥɢɩɨɫɥɟɭɫɬɚɧɨɜɤɢɥɚɦɩɨɱɤɚɧɟ
ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ
> ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɜɧɚɥɢɱɢɢɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɬɜɚ
> ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶɜɫɟɯɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ
ȼɫɥɭɱɚɟɧɚɥɢɱɢɹɫɨɦɧɟɧɢɣɩɨɩɨɜɨɞɭ
ɫɛɨɪɤɢɢɥɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɷɬɨɝɨ
ɢɡɞɟɥɢɹɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɡɚɩɨɦɨɳɶɸɤ
ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭɷɥɟɤɬɪɢɤɭ
Ɍɚɛɥɢɰɚɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ
ɞɚɧɧɵɯ
ɇɨɦɢɧɚɥɶɧɨɟ
ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ
ȼaȽɰ
Ɍɢɩ
ɥɚɦɩɨɱɤɢ
E27
15ȼɬɦɚɤɫɢɥɢ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ
ɷɧɟɪɝɨɫɛɟɪɟɝɚɸɳɟɣɥɚɦɩɨɣ
ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɜɫɟɦ
ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦȾɢɪɟɤɬɢɜɵ
ȿɋ
Ɍɨɥɶɤɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɜɩɨɦɟɳɟɧɢɢ
.DEOR%LOJLOHUL
7PED÷ODQWÕSDUoDODUÕ\HUHO
\|QHWPHOLNOHUHJ|UH\HWNLOLELUNLúL
WDUDIÕQGDQPRQWHHGLOPHOLGLU
g1(0/ø7PHOHNWULNED÷ODQWÕODUÕQÕQ
VD÷ODPROGX÷XQGDQYHNOHPHQV
JUXEXQXQGÕúÕQDWDúDQNDEORWHOL
ROPDGÕ÷ÕQGDQHPLQROXQ
$PSXOGH÷LúWLUPH
> hUQNDSDWÕQWHUFLKHQGD÷ÕWÕP
SDQRVXQGDQ\DOÕWÕQYHHQD]GDNLND
VR÷XPDVÕQÕVD÷OD\ÕQ'LNNDWNXOODQÕP
VÕUDVÕQGDDPSXOÕVÕQÕU
> $PSXOGH÷LúWLUPHNLoLQDúD÷ÕGDNL
prosedürü izleyin.
Sorun Giderme
0RQWDMGDQVRQUDDPSXO\DQPD]VD
> (OHNWULNDUÕ]DVÕROPDGÕ÷ÕQGDQHPLQROXQ
> 7PED÷ODQWÕODUÕQVD÷ODPROGX÷XQGDQ
emin olun
%XUQQPRQWDMÕNXOODQÕPÕKDNNÕQGD
úSKHQL]YDUVD\HWNLOLELUHOHNWULNoL\H
GDQÕúÕQ
THNQLNELOJLWDEORVX
Besleme
Gerilimi
220-240V~50Hz
Ampul Tipi
E27 15W maks veya
tavsiye edilen enerji
WDVDUUXIOXDPSXOPHYFXW
DODQDJ|UHDPSXOHEDWODUÕQÕ
önceden kontrol edin.
Tüm ilgili EC Direktif
gereksinimlerine uygunluk
6DGHFHNDSDOÕDODQGD
NXOODQÕPLoLQGLr.
,QIRUPDFMH2NDEORZDQLD
:V]\VWNLHHOHPHQW\PRQWDĪRZHPXV]ą
]RVWDü]DLQVWDORZDQHSU]H]NRPSHWHQWQą
RVREĊ]JRGQLH]ORNDOQ\PLSU]HSLVDPL
W$ĩ1(8SHZQLMVLĊĪHZV]\VWNLH
SU]HZRG\HOHNWU\F]QHVąZáDĞFLZLH
SU]\áąF]RQHLĪDGQHOXĨQHSU]HZRG\QLH
]QDMGXMąVLĊSR]D]DFLVNRZą
W\PLDQDĪDUyZNL
> :\áąF]SURGXNW]DOHFDVLĊZ\áąF]HQLH
zasilania na skrzynce rozdzielczej)
LSR]RVWDZGRRVW\JQLĊFLDSU]H]FR
najmniej 10 minut (Uwaga:ĪDUyZND
SRGF]DVSUDF\VWDMHVLĊEDUG]RJRUąFD
>$E\Z\PLHQLüĪDUyZNĊSRVWĊSXMMDN
RSLVDQRSRQLĪHM
Rozwią]\wanie prREOemyw
-HĞOLĪDUyZNDQLH]DSDODVLĊSRLQVWDODFML
> 8SHZQLMVLĊĪHLQVWDODFMDHOHNWU\F]QDMHVW
sprawna
> 8SHZQLMVLĊĪHZV]\VWNLHSRáąF]HQLDVą
zabezpieczone
-HĞOLPDV]MDNLHNROZLHNZąWSOLZRĞFL
GRW\F]ąFHPRQWDĪXXĪ\FLDQLQLHMV]HJR
SURGXNWXVNRQVXOWXMVLĊ]
Z\NZDOLILNRZDQ\PHOHNWU\NLHP
1DSLĊFLH
znamionowe
220-240V~50Hz
Typ lampy
E27 15W maks lub
RGSRZLDGDMąFDMHMĞZLHWOyZND
HQHUJRRV]F]ĊGQD6SUDZGĨ
F]\UR]PLDU\ĞZLHWOyZNL
SR]ZDODMąQDMHMPRQWDĪZ
oprawie.)
=JRGQRĞü]RGSRZLHGQLPL
wymaganiami dyrektywy WE
T\ONRGRXĪ\WNXGRPRZHJR
ZHZQąWU]SRPLHV]F]HĔ
,QIRUPDFLyQGH&DEOHDGR
La instalación debe llevarla a cabo una
persona competente de acuerdo a las
regulaciones locales.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todas las
conexiones eléctricas estén firmes y que no
haya conexiones sueltas fuera del de terminal.
&DPELRGHERPELOOD
> Desenchufe el producto y deje que se
enfríe durante al menos 10 minutos.
(3UHFDXFLyQla bombilla se calienta
cuando está encendida)
>Para cambiar la bombilla, siga el
procedimiento especificado debajo.
6ROXcLyQGe prREOemas
6LODERPELOODQRVHHQFLHQGHGHVSXpV
GHLQVWDODUOD
>
Asegúrese de que no falla el suministro eléctrico
>
Asegúrese de que todas las conexiones están bien
Asegúrese de que la bombilla
6LWLHQHDOJXQDGXGDDFHUFDGHOPRQWDMHHO
XVRGHHVWHSURGXFWRFRQVXOWHDXQ
HOHFWULFLVWDFXDOLILFDGR
&XDGURGHLQIRUPDFLyQ
técnica
Tensión de
alimentación
220-240V~50Hz
Tipo de
lámpara
E27 15W o de un tipo
equivalente que ahorre
energía (compruebe el
tamaño de la bombilla,
depende del espacio
disponible.)
En conformidad con todas
las exigencias relevantes
de la CE
Para uso exclusivo en
espacios interiores.
PGT0153-1SC-Colours-A3-IM-01.indd 1 14/03/14 15:00 PM
,QPRUHGHWDLO
(WGDQVOHGpWDL :LĊFHMV]F]HJyáyZ«
ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ«
0iVGHWDOODGDPHQWH«
'DKDGHWD\OÕRODUDN«
RUS
GB IE
FR
PL
ES
TR
GB IE
B&Q plc,
Chandlers Ford, Hants,
SO53 3LE United Kingdom
www.diy.com
FR
Castorama France
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
PL
Producent:
Castorama Polska Sp. z o. o.
XO.UDNRZLDNyZ
02-255 Warszawa,
www.castorama.pl
RUS
Касторама РУС
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛ
ɞɨɦɫɬɪ
ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ115114
www.castorama.ru
ES
Euro Depot España, S.A.U.
F/D6HOYD
08820-El Prat de Llobregat
www.bricodepot.es
TR
İthalatçı Firma :
KOÇTAŞ YAPI
MARKETLERİ TİC. A.Ş .
Tasdelen Mahallesi
6ÕUUÕdHOLN
%XOYDUÕ1R
dHNPHN|\,6TANBUL
www.koctas.com.tr
Class I product, must be
connected to earth.
Classe I, le produit doit
être connecté à la terre
.ODVD,SURGXNWPXVLE\ü
SRGáąF]RQ\GRX]LHPLHQLD
ɉɪɨɞɭɤɰɢɹɄɥɚɫɫɚ,ɧɭɠɧɨ
ɡɚɡɟɦɥɹɬɶ
Producto de clase I, debe
tener conexión a tierra
6ÕQÕI,UQWRSUDNED÷ODQWÕVÕ
\DSÕOPDOÕGÕU
>
ɂɦɩɨɪɬɟɪ:
KOÇTAŞŞTERİ
HİZMETLERİ
0850 209 50 50

Transcripción de documentos

Installation Instalacja 01 Jidda ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ 03 W\PLDQDĪDUyZNL Cambio de bombilla RemSOacement deO¶amSRXOe Ɂɚɦɟɧɚɥɚɦɩɵ $PSXOGH÷LúWLUPH Montaj 1 02 OFF WYŁ ȼɵɤɥ KAPALI Bulb Changing Instalación ,QVWDOODWLRQ 01 5 [03] 1 4 [03] x 2 OFF WYŁ ȼɵɤɥ KAPALI 2 2 4 1 3 3 5 2 [01] 02 3 PGT0153-1SC Version 1 - 2014 2 Your product - Votre produit Twój produkt - ȼɚɲ ɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤ- Su producto Ürününüz [02] x 2 [03] x 2 [01] x 1 You will need - Vous aurez besoin de - Potrzeba - ȼɚɦ ɩɨɬɪɟɛɭɟɬɫɹ - Necesitará øKWL\DFÕQÕ]RODFDN [02] [02] x 2 6 7 L= Brown or Red N= Blue *UHHQ<HOORZ / Ʉɨɪɢɱɧɟɜɵɣɢɥɢɤɪɚɫɧɵɣ 1 ɋɢɧɢɣ ɀɟɥɬɵɣɁɟɥɟɧɵɣ L= Marron ou Rouge N= Bleu 9HUW-DXQH L= Kahverengi N= Mavi 6DUÕ<HúLO / %Uą]RZ\OXE&]HUZRQ\ N= Niebieski ĩyáWR=LHORQ\ L= Marrón o Rojo o Negro N= Azul  $PDULOOR9HUGH ON WŁ ȼɤɥ Açık 1 [01] x 1 2 ON WŁ ȼɤɥ Açık 7 1 6 GB IE Getting started... 6DIHW\ Check the pack and make sure you have all of the parts listed. Decide on the appropriate location for your product. This product contains glass so care must be taken when fitting or handling to prevent personal injury or damage to the product. This product is suitable for indoor use only and not for areas constantly subject to moisture such as bathrooms. Always refer to the installation drawing for the orientation and bulb changing of the product. This product is suitable for installation on surfaces with normal flammability e.g. wood, masonry. It is not suitable for use on highly flammable surfaces or in flammable atmospheres. The product must be securely fixed to the mounting surface using the screws and wall plugs supplied. The screws and wall plugs supplied are suitable for "masonry " only. Other fixings not supplied and must be purchased. Take care not to drill into any pipes or mains cables beneath the surface during mounting holes preparation. Never put anything on the product or hang anything on any part of this product. Never use the terminal cables to bear the product weight. IMPORTANT: The fixing point(s) selected must be capable of supporting the full weight of the light fitting. FR Pour bien commencer... Sécurité Assurez-vous de la présence de toutes les pièces répertoriées. Choisissez l’emplacement approprié pour votre produit. Ce produit comporte du verre. Il faut ainsi prendre des précautions lors de l’installation ou de la manipulation afin d’éviter toute blessure corporelle ou endommagement du produit. Ce produit est exclusivement conçu pour être utilisé à l'intérieur et ne convient pas aux endroits qui présentent une humidité constante telles que dans les salles de bains. Reportez-vous systématiquement au schéma d’installation pour l’orientation et le remplacement de l’ampoule. Ce produit convient à une installation sur des surfaces présentant une inflammabilité normale, par exemple du bois, de la maçonnerie, etc. Il n'est pas prévu pour des surfaces ou environnements hautement inflammables. Le produit doit être solidement fixé à la surface de montage à l'aide des vis et chevilles fournies. Les chevilles murales et vis fournies sont à fixer uniquement sur des murs pleins. Pour tout autre type de mur, veuillez vous équiper de vis et chevilles adaptées. Lors du perçage, veillez à n’endommager aucun tuyau ou câble électrique. Ne placez ni n'accrochez jamais d'objet sur ce produit. N'utilisez jamais les câbles d’alimentation pour supporter le poids du produit. IMPORTANT : Les points de fixation sélectionnés doivent être capables de supporter le poids total de la lampe. Ø6mm PL Pierwsze kroki… %H]SLHF]HĔVWZR 6SUDZGĨRSDNRZDQLHLXSHZQLMVLĊ ĪH]QDMGXMąVLĊZQLPZV]\VWNLHF]ĊĞFL :\ELHU]PLHMVFHQDPRQWDĪXU]ąG]HQLD 3URGXNW]DZLHUDV]NáRGODWHJRQDOHĪ\ ]DFKRZDüRVWURĪQRĞüSRGF]DVPRQWDĪX RUD]REVáXJLDE\]DSRELHFXUD]RPRUD] XV]NRG]HQLXXU]ąG]HQLD 8U]ąG]HQLHQDGDMHVLĊZ\áąF]QLHGR XĪ\WNXZHZQąWU]SRPLHV]F]HĔLQLH PRĪHE\üXĪ\ZDQHZPLHMVFDFK QDUDĪRQ\FKQDG]LDáDQLHZLOJRFLQS ZáD]LHQNDFK =DZV]HRGQRĞVLĊGRU\VXQNX PRQWDĪRZHJRSURGXNWXZFHOX X]\VNDQLDZLĊNV]HJR]UR]XPLHQLD QDMHJRWHPDWRUD]]DSR]QDQLDVLĊ] PHWRGąZ\PLDQ\ĪDUyZNL Produkt ten jest przeznaczony do PRQWDĪXQDGUHZQLHOXESRZLHU]FKQLDFK PXURZDQ\FK3URGXNWXQLHPRĪQD LQVWDORZDüQDáDWZRSDOQ\FK SRZLHU]FKQLDFKOXEZSREOLĪXPDWHULDáyZ wybuchowych. 3URGXNWPXVLE\üVROLGQLHSU]\PRFRZDQ\ GRSRZLHU]FKQLPRQWDĪRZHM]DSRPRFą GRáąF]RQ\FKĞUXELNRáNyZUR]SRURZ\FK 'RáąF]RQHĞUXE\LNRáNLUR]SRURZHVą SU]H]QDF]RQHGRPRQWDĪXZ\áąF]QLHQD OLW\FKĞFLDQDFK8SHZQLMVLĊĪHXĪ\ZDV] ZáDĞFLZ\FKĞUXELNRáNyZUR]SRURZ\FKQD ĞFLDQDFKLQQHJRW\SX:UD]LHZąWSOLZRĞFL ]DVLĊJQLMIDFKRZHMSRUDG\ :\ZLHUüG]LXU\]ZUDFDMąFXZDJĊDE\ QLHXV]NRG]LüUXUOXENDEOLHOHNWU\F]Q\FK ]QDMGXMąF\FKVLĊSRGSRZLHU]FKQLą Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na produkcie jakichkolwiek przedmiotów. Nigdy nie wieszaj lamp na przewodach ]DVLODMąF\FK :$ĩ1(:\EUDQHPLHMVFH D PRQWDĪXPXVL E\üZVWDQLHXGĨZLJQąüFDá\FLĊĪDURSUDZ\ RĞZLHWOHQLRZHM RUS ɇɚɱɚɥɨ Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɭɩɚɤɨɜɤɭɢɭɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨ ɨɧɚɫɨɞɟɪɠɢɬɜɫɟɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ ȼɵɛɟɪɢɬɟɩɨɞɯɨɞɹɳɟɟɦɟɫɬɨɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɚ ɗɬɨɢɡɞɟɥɢɟɫɨɞɟɪɠɢɬɫɬɟɤɥɨɑɬɨɛɵɧɟ ɬɪɚɜɦɢɪɨɜɚɬɶɫɹɢɧɟɩɨɜɪɟɞɢɬɶɢɡɞɟɥɢɟ ɛɭɞɶɬɟɨɫɬɨɪɨɠɧɵɩɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɫɧɢɦ ɢɥɢɩɪɢɟɝɨɦɨɧɬɚɠɟ ɂɡɞɟɥɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɬɨɥɶɤɨɜɧɭɬɪɢɩɨɦɟɳɟɧɢɣɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɟɝɨɜɦɟɫɬɚɯɝɞɟɩɨɫɬɨɹɧɧɨɩɪɢɫɭɬɫɬɜɭɟɬ ɜɥɚɝɚɧɚɩɪɢɦɟɪɜɜɚɧɧɨɣɤɨɦɧɚɬɟ ɉɪɢɡɚɦɟɧɟɥɚɦɩɵɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭɣɬɟɫɶ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦɢɧɚɫɛɨɪɨɱɧɨɦɱɟɪɬɟɠɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹɦɢɩɨɢɯɨɪɢɟɧɬɚɰɢɢ Ⱦɚɧɧɵɣɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢɧɚɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯɫɨɫɪɟɞɧɟɣ ɫɬɟɩɟɧɶɸɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɨɫɬɢɧɚɩɪɢɦɟɪ ɞɟɪɟɜɨɮɚɫɚɞɧɚɹɤɪɚɫɤɚɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤɧɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɧɚ ɥɟɝɤɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɵɯɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ ɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤɞɨɥɠɟɧɛɵɬɶɧɚɞɟɠɧɨ ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɫɩɨɦɨɳɶɸɫɚɦɨɪɟɡɨɜɢ ɞɸɛɟɥɟɣɜɯɨɞɹɳɢɯɜɤɨɦɩɥɟɤɬɋɚɦɨɪɟɡɵ ɢɞɸɛɟɥɢɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵɞɥɹɤɪɟɩɥɟɧɢɹɤ ɩɪɨɱɧɵɦɫɬɟɧɚɦȾɥɹɞɪɭɝɢɯɬɢɩɨɜɫɬɟɧ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶɜɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɚɦɨɪɟɡɨɜɢ ɞɸɛɟɥɟɣȿɫɥɢɜɵɧɟɭɜɟɪɟɧɵɜ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɢɭɫɬɚɧɨɜɤɢɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɚ ɩɨɫɨɜɟɬɭɣɬɟɫɶɫɩɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɨɦ ɉɪɨɫɜɟɪɥɢɬɟɨɬɜɟɪɫɬɢɹɋɥɟɞɢɬɟɱɬɨɛɵ ɧɟɩɨɜɪɟɞɢɬɶɩɪɢɷɬɨɦɬɪɭɛɵɢɤɚɛɟɥɢ ɤɨɬɨɪɵɟɩɪɨɯɨɞɹɬɩɨɞɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸ ɇɢɱɟɝɨɧɟɤɥɚɞɢɬɟɧɚɩɪɨɞɭɤɰɢɸɢɧɟ ɜɟɲɚɣɬɟɧɚɱɚɫɬɢɩɪɨɞɭɤɰɢɢ ɂɡɞɟɥɢɟɧɟɞɨɥɠɧɨɜɢɫɟɬɶɜɫɟɦɫɜɨɢɦ ɜɟɫɨɦɧɚɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɦɤɚɛɟɥɟ ȼȺɀɇɈȼɵɛɪɚɧɧɵɟɦɟɫɬɚɤɪɟɩɥɟɧɢɹɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶɜɫɨɫɬɨɹɧɢɢɜɵɞɟɪɠɚɬɶɩɨɥɧɵɣɜɟɫ ɨɫɜɟɬɢɬɟɥɶɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ES Empezando... Seguridad Compruebe el paquete y asegúrese de que contiene todos los componentes enumerados. Decida el lugar donde va a colocar el producto. Este producto contiene cristal, así que tenga cuidado cuando lo coloque o lo maneje para evitar lesiones personales o daños en el producto. Este producto es apto exclusivamente para uso en espacios interiores y no para zonas expuestas constantemente a la humedad, como los baños. Consulte siempre el esquema de montaje para orientarse y para cambiar las bombilla del producto. Este producto es apto para instalaciones en superficies con inflamabilidad normal, Ej.: madera, albañilería. El producto no es apto para instalarse en superficies altamente inflamables o atmósferas inflamables. El producto se debe asegurar firmemente a la superficie de montaje utilizando los tornillos y tarugos incluidos. Los tarugos y tornillos incluidos son aptos solo para muros sólidos. Para cualquier otro tipo de pared, asegúrese de utilizar los tornillos y tarugos adecuados. Taladre los agujeros con cuidado de no dañar tuberías ni cables de suministro eléctrico que haya bajo la superficie No ponga nunca nada sobre el producto ni colgando de cualquiera de sus componentes. Nunca utilice los cables de alimentación para sujetar el peso del producto. IMPORTANTE: El(los) punto(s) de fijación seleccionados deben ser capaces de sostener el peso completo de la instalación. TR %DúODUNHQ« *YHQOLN Paketi kontrol edin ve listede yer alan WPSDUoDODUÕQSDNHWLoLQGH EXOXQGX÷XQGDQHPLQROXQ hUQQ]\HUOHúWLUPHNLoLQX\JXQELU konum seçin. Bu ürün cam ihtiva eder, bu nedenle NLúLVHO\DUDODQPDODUÕYH\DUQQKDVDU görmesini önlemek için montaj veya NXOODQÕPVÕUDVÕQGDGLNNDWOLROXQPDOÕGÕU %XUQVDGHFHNDSDOÕPHNDQGDNXOODQÕP içindir ve banyo gibi sürekli olarak neme PDUX]NDODQDODQODULoLQX\JXQGH÷LOGLU hUQQ\|QYH$PSXOGH÷LúWLUPHLoLQ GDLPDPRQWDMúHPDVÕQDPUDFDDWHGLQ Bu ürün normal alev alan yüzeylere (örn. DKúDSWX÷OD PRQWHHGLOPHNLoLQX\JXQGXU <NVHNDOHYDODQ\]H\OHUGHYH\D\DQÕFÕ RUWDPODUGDNXOODQÕPLoLQX\JXQGH÷LOGLU Ürün, birlikte verilen vidalar ve dübeller NXOODQÕODUDNPRQWDM\]H\LQHJYHQOLELU úHNLOGHPRQWHHGLOPHOLGLUhUQOHELUOLNWH verilen vida ve dübeller sadece sert GXYDUODULoLQX\JXQGXU'L÷HUGXYDU WUOHULLoLQGR÷UXYLGDYHGEHOOHULQ NXOODQÕOGÕ÷ÕQGDQHPLQROXQ 0DWNDSODGHOLNDoDUNHQGXYDUÕQDUNDVÕQGD yer alan boru ve kablolara hasar vermemeye dikkat edin. $VODUQQ]HULQHELUúH\NR\PD\ÕQ YH\DKHUKDQJLELUE|OPQHELUúH\ DVPD\ÕQ hUQQD÷ÕUOÕ÷ÕQÕWDúÕPDNLoLQDVOD WHUPLQDONDEORODUÕQÕNXOODQPD\ÕQ g1(0/ø6HoLOHQED÷ODQWÕQRNWDVÕ QRNWDODUÕODPEDED÷ODQWÕVÕQÕQWDP D÷ÕUOÕ÷ÕQÕGHVWHNOH\HELOPHOLGLU Réf : 670345 PGT0153-1SC-Colours-A3-IM-01.indd 1 14/03/14 15:00 PM GB IE ,QPRUHGHWDLO &DEOH,QIRUPDWLRQ FR (WGDQVOHGpWDLO« PL :LĊFHMV]F]HJyáyZ« ,QIRUPDWLRQVUHODWLYHVDX FkEOH ,QIRUPDFMH2NDEORZDQLD > :V]\VWNLHHOHPHQW\PRQWDĪRZHPXV]ą ]RVWDü]DLQVWDORZDQHSU]H]NRPSHWHQWQą RVREĊ]JRGQLH]ORNDOQ\PLSU]HSLVDPL 8SHZQLMVLĊĪHZV]\VWNLH > W$ĩ1( SU]HZRG\HOHNWU\F]QHVąZáDĞFLZLH SU]\áąF]RQHLĪDGQHOXĨQHSU]HZRG\QLH ]QDMGXMąVLĊSR]D]DFLVNRZą ES 0iVGHWDOODGDPHQWH« TR 'DKDGHWD\OÕRODUDN« ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹɨɤɚɛɟɥɟ ,QIRUPDFLyQGH&DEOHDGR .DEOR%LOJLOHUL > ȼɫɟɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟɞɨɥɠɧɵɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɵɤɨɦɩɟɬɟɧɬɧɵɦɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ ɜɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ > ȼȺɀɇɈ ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɵɢɢɡɤɥɟɦɦɧɨɣɧɟ ɞɨɥɠɧɵɫɜɢɫɚɬɶɩɪɨɜɨɞɚ > La instalación debe llevarla a cabo una persona competente de acuerdo a las regulaciones locales. > IMPORTANTE: Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas estén firmes y que no haya conexiones sueltas fuera del de terminal. > 7PED÷ODQWÕSDUoDODUÕ\HUHO \|QHWPHOLNOHUHJ|UH\HWNLOLELUNLúL WDUDIÕQGDQPRQWHHGLOPHOLGLU > g1(0/ø 7PHOHNWULNED÷ODQWÕODUÕQÕQ VD÷ODPROGX÷XQGDQYHNOHPHQV JUXEXQXQGÕúÕQDWDúDQNDEORWHOL ROPDGÕ÷ÕQGDQHPLQROXQ RUS ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ« GB IE > All fittings must be installed by a competent person in accordance with local regulations. > IMPORTANT: Ensure that all electrical connections are tight and that no loose strands are left out of the terminal. > Toutes les installations doivent être effectuées par une personne compétente conformément aux réglementations sur les branchements électriques IEE (NF C 15 100). > IMPORTANT : Assurez-vous que tous les branchements électriques soient fermes et qu'aucune longueur de fil lâche ne demeure à l'extérieur du branchement. 5HPSODFHPHQWGH O¶DPSRXOH B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE United Kingdom www.diy.com FR Castorama France C.S. 50101 Templemars W\PLDQDĪDUyZNL Ɂɚɦɟɧɚɥɚɦɩɵ &DPELRGHERPELOOD $PSXOGH÷LúWLUPH 59637 Wattignies CEDEX > Avant de remplacer l’ampoule, coupez toujours l’alimentation électrique au niveau du disjoncteur ou du tableau électrique (l’extinction de l’interrupteur ne suffit pas), puis laissez le luminaire refroidir pendant 10 minutes (Attention : les ampoules peuvent atteindre des températures élevées en cours d’utilisation). > Pour le remplacement de l’ampoule, suivez la procédure dessinée au recto. > :\áąF]SURGXNW ]DOHFDVLĊZ\áąF]HQLH zasilania na skrzynce rozdzielczej) LSR]RVWDZGRRVW\JQLĊFLDSU]H]FR najmniej 10 minut (Uwaga:ĪDUyZND SRGF]DVSUDF\VWDMHVLĊEDUG]RJRUąFD  > $E\Z\PLHQLüĪDUyZNĊSRVWĊSXMMDN RSLVDQRSRQLĪHM > ȼɵɤɥɸɱɢɬɟɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɬɚɤɠɟ ɠɟɥɚɬɟɥɶɧɨɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬEɲɧɭɪɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢɞɚɣɬɟɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɭɨɫɬɵɬɶ ɦɢɧɭɬ ȼɧɢɦɚɧɢɟɥɚɦɩɵɫɢɥɶɧɨ ɧɚɝɪɟɜɚɸɬɫɹɜɩɪɨɰɟɫɫɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ  > Ⱦɥɹɡɚɦɟɧɵɥɚɦɩɨɱɤɢɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟɞɟɣɫɬɜɢɹ > Desenchufe el producto y deje que se enfríe durante al menos 10 minutos. (3UHFDXFLyQla bombilla se calienta cuando está encendida) > Para cambiar la bombilla, siga el procedimiento especificado debajo. > hUQNDSDWÕQ WHUFLKHQGD÷ÕWÕP SDQRVXQGDQ\DOÕWÕQ YHHQD]GDNLND VR÷XPDVÕQÕVD÷OD\ÕQ 'LNNDWNXOODQÕP VÕUDVÕQGDDPSXOÕVÕQÕU  > $PSXOGH÷LúWLUPHNLoLQDúD÷ÕGDNL prosedürü izleyin. www.castorama.fr TURXEOHVKRRWLQJ 'pWHFWion des pannes Rozwią]\wanie prREOemyw ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ 6ROXcLyQGe prREOemas Sorun Giderme :KHQWKHEXOEGRHVQRWOLJKWDIWHU LQVWDOODWLRQ > Ensure there is no electricity failure > Ensure all the connections are secure ,I\RXKDYHDQ\GRXEWDERXWLQVWDOODWLRQ XVHRIWKLVSURGXFWFRQVXOWDTXDOLILHG HOHFWULFLDQ 6LO DPSRXOHQHV DOOXPHSDVDSUqV O LQVWDOODWLRQ > Assurez-vous qu’il n’y a pas de panne d’électricité > Assurez-vous que tous les branchements soient faits (QFDVGHGRXWHVFRQFHUQDQWOHPRQWDJH RXO¶XWLOLVDWLRQGHFHSURGXLWFRQVXOWH] XQpOHFWULFLHQSURIHVVLRQQHO -HĞOLĪDUyZNDQLH]DSDODVLĊSRLQVWDODFML > 8SHZQLMVLĊĪHLQVWDODFMDHOHNWU\F]QDMHVW sprawna > 8SHZQLMVLĊĪHZV]\VWNLHSRáąF]HQLDVą zabezpieczone ȿɫɥɢɩɨɫɥɟɭɫɬɚɧɨɜɤɢɥɚɦɩɨɱɤɚɧɟ ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ > ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɜɧɚɥɢɱɢɢɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɬɜɚ > ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶɜɫɟɯɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ ȼɫɥɭɱɚɟɧɚɥɢɱɢɹɫɨɦɧɟɧɢɣɩɨɩɨɜɨɞɭ ɫɛɨɪɤɢɢɥɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɷɬɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɡɚɩɨɦɨɳɶɸɤ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭɷɥɟɤɬɪɢɤɭ 6LODERPELOODQRVHHQFLHQGHGHVSXpV GHLQVWDODUOD > Asegúrese de que no falla el suministro eléctrico > Asegúrese de que todas las conexiones están bien Asegúrese de que la bombilla 0RQWDMGDQVRQUDDPSXO\DQPD]VD > (OHNWULNDUÕ]DVÕROPDGÕ÷ÕQGDQHPLQROXQ > 7PED÷ODQWÕODUÕQVD÷ODPROGX÷XQGDQ emin olun %XUQQPRQWDMÕNXOODQÕPÕKDNNÕQGD úSKHQL]YDUVD\HWNLOLELUHOHNWULNoL\H GDQÕúÕQ %XOE&KDQJLQJ > Switch off the product (preferably, isolate it at the distribution board) and allow it to cool down for at least 10 minutes (Caution: bulb gets hot during use). > For bulb replacement, follow the procedure as shown in the Bulb Changing line drawing. PL Producent: Castorama Polska Sp. z o. o. XO.UDNRZLDNyZ 02-255 Warszawa, THFKQLFDOLQIRUPDWLRQWDEOH Supply Voltage Bulb Type 220-240V~50Hz MAX 15W E27 or lower energy equivalent. (Check bulb dimensions in relation to space available.) -HĞOLPDV]MDNLHNROZLHNZąWSOLZRĞFL GRW\F]ąFHPRQWDĪXXĪ\FLDQLQLHMV]HJR SURGXNWXVNRQVXOWXMVLĊ] Z\NZDOLILNRZDQ\PHOHNWU\NLHP Tension d’alimentation 220-240V~50Hz Type d’ampoule E27 15W max ou ampoule à économie d’énergie de type équivalent (vérifiez au préalable les dimensions de l'ampoule par rapport à l'espace disponible). 1DSLĊFLH znamionowe 220-240V~50Hz Typ lampy E27 15W maks lub RGSRZLDGDMąFDMHMĞZLHWOyZND HQHUJRRV]F]ĊGQD 6SUDZGĨ F]\UR]PLDU\ĞZLHWOyZNL SR]ZDODMąQDMHMPRQWDĪZ oprawie.) ɇɨɦɢɧɚɥɶɧɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ Ɍɢɩ ɥɚɦɩɨɱɤɢ ȼaȽɰ E27 15ȼɬɦɚɤɫɢɥɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɷɧɟɪɝɨɫɛɟɪɟɝɚɸɳɟɣɥɚɦɩɨɣ &XDGURGHLQIRUPDFLyQ técnica Tensión de alimentación Tipo de lámpara 220-240V~50Hz E27 15W o de un tipo equivalente que ahorre energía (compruebe el tamaño de la bombilla, depende del espacio disponible.) Besleme Gerilimi Ampul Tipi Euro Depot España, S.A.U. 220-240V~50Hz F/D6HOYD E27 15W maks veya tavsiye edilen enerji WDVDUUXIOXDPSXOPHYFXW DODQDJ|UHDPSXOHEDWODUÕQÕ önceden kontrol edin. =JRGQRĞü]RGSRZLHGQLPL wymaganiami dyrektywy WE Classe I, le produit doit être connecté à la terre .ODVD,SURGXNWPXVLE\ü SRGáąF]RQ\GRX]LHPLHQLD ɉɪɨɞɭɤɰɢɹɄɥɚɫɫɚ,ɧɭɠɧɨ ɡɚɡɟɦɥɹɬɶ Producto de clase I, debe tener conexión a tierra 6ÕQÕI,UQWRSUDNED÷ODQWÕVÕ \DSÕOPDOÕGÕU Pour utilisation à l’intérieur uniquement. T\ONRGRXĪ\WNXGRPRZHJR ZHZQąWU]SRPLHV]F]HĔ Ɍɨɥɶɤɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɜɩɨɦɟɳɟɧɢɢ Para uso exclusivo en espacios interiores. 6DGHFHNDSDOÕDODQGD NXOODQÕPLoLQGLr. Indoor Use Only. www.castorama.ru ES Tüm ilgili EC Direktif gereksinimlerine uygunluk Class I product, must be connected to earth. Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛ ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ115114 En conformidad con todas las exigencias relevantes de la CE Conforme à toutes les exigences des directives européennes. ɂɦɩɨɪɬɟɪ: ООО “Касторама РУС” THNQLNELOJLWDEORVX ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɜɫɟɦ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦȾɢɪɟɤɬɢɜɵ ȿɋ Conformity with all relevant EC Directive requirements RUS ɞɨɦɫɬɪ Ɍɚɛɥɢɰɚɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ,QIRUPDWLRQVWHFKQLTXHV 6LWLHQHDOJXQDGXGDDFHUFDGHOPRQWDMHHO XVRGHHVWHSURGXFWRFRQVXOWHDXQ HOHFWULFLVWDFXDOLILFDGR www.castorama.pl 08820-El Prat de Llobregat www.bricodepot.es TR İthalatçı Firma : KOÇTAŞ YAPI MARKETLERİ TİC. A.Ş . Tasdelen Mahallesi 6ÕUUÕdHOLN %XOYDUÕ1R dHNPHN|\,6TANBUL Garantie www.koctas.com.tr > La structure de ce luminaire est garantie 2 ans (à compter de la date d'achat et sur présentation du ticket de caisse). > Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise installation ou utilisation du luminaire > Ce produit ne doit pas être modifié : toute modification du produit peut le rendre dangereux et annule sa garantie. GB IE FR PL IMPORTANT - RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY IMPORTANT - À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE SOIGNEUSEMENT :$ĩ1(1$/(ĩ<'2.à$'1,(35=(&=<7$û1,1,(-6=(,1)250$&-(,=$&+2:$û-(:%(=3,(&=1<00,(-6&8 PGT0153-1SC-Colours-A3-IM-01.indd 1 KOÇTAŞ MÜŞTERİ HİZMETLERİ 0850 209 50 50 RUS ES TR ȼȺɀɇɈɋɈɏɊȺɇɂɌȿȾɅəɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂəɉɊɈɑɌɂɌȿȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ IMPORTANTE - GUARDE ESTA INORMACIÓN PARA FUTURAS CONSULTAS: LEA ATENTAMENTE g1(0/ø±%8%ø/*ø/(5ø'$+$6215$.8//$10$.h=(5(6$./$<,1'ø..$7/(2.8<81 14/03/14 15:00 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Colours Jidda Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

En otros idiomas