Maytag ME05536 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ELECTRIC COOKTOPS
Installer: Pleaseleavethis manualwith
thisappliance.
Consumer: Pleaseread and keepthis
manualfor futurereference.Keepsales
receiptand/orcancelledcheckasproofof
purchase.
ModelNumber
SerialNumber
Dateof Purchase
Ifyouhavequestions,call:
1-800-688-9900(U.S.A.)
1-800-688-2002(Oanada)
1-800-688-2080( U.S.TTYfor
hearingorspeechimpaired)
(Mon.-Fri.,8am-8pmEasternTime)
Internet:http://www.maytag.com
Forserviceinformation,seepage7.
_FETY ............... P.g__-_
(OOKIHG....... F,ogo_3-4
&(:LEANING..... p.g_
IREYOU(::ALL........ F,_,g_6
............ Page 7
!DEDEL'UTILISATEUfl
Page 8
I
!ADELUSUARIO....... F,ogo_6
Form No. A/O1/O8 Part No. 8111P523-60 http://www.maytag.com _c_2OO6 Maytag Appliances Sales Co.
Warningand ImportantSafetyInstructionsap-
pearinginthis guidearenotmeanttocoverall
possible conditions and situations that may
occur.Commonsense,caution,andcaremust
be exercisedwhen installing,maintaining,or
operatingthe appliance.
Alwayscontactyourdealer,distributor,service
agent,or manufactureraboutproblemsorcon-
ditionsyoudo not understand.
RECOGNEESAFETY SYMBOLS,WORDS,
LABELS
i A.,,,,,,,,,,°i
WARNING- Hazardsorunsafepracticeswhich
COULDresultinseverepersonalinjuryordeath.
CAUTION- Hazardsorunsafepracticeswhich
COULDresultinminorpersonalinjury.
Readand follow all instructionsbefore us-
ingthis appliance topreventthepotentialrisk
offire,electricshock,personalinjuryordamage
totheapplianceasaresultofimproperusageof
the appliance. Use applianceonly for its in-
tendedpurposeas describedin thisguide.
Toensure properand safe operation: Appli-
ancemustbe properlyinstalledandgrounded
bya qualifiedtechnician.
Turnoffapplianceandventilatinghoodtoavoid
spreadingtheflame.Extinguishflamethenturn
onhoodto removesmokeand odor.
> Cooktop: Smotherfireorflameinapanwith
a lidor cookiesheet.
NEVERpickup or movea flamingpan.
Donot usewater on greasefires.Use baking
soda,a drychemicalorfoam-typeextinguisher
to smotherfireor flame.
Ifapplianceisinstalledneara window,pre-
cautionsshouldbetakentopreventcurtains
fromblowingoversurfaceelements.
NEVERuseapplianceto warmor heatthe
room. Failureto followthis instructioncan
leadto possibleburns,injury,fire, or dam-
agetotheappliance.
NEVERwear loose-fittingor hanginggar-
mentswhileusingthe appliance.Clothing
could catch utensil handlesor igniteand
cause burnsif garment comesin contact
with hotheatingelements.
To ensure proper operationand to avoid
damagetotheapplianceor possibleinjury,
donotadjust,service,repairor replaceany
partoftheapplianceunlessspecificallyrec-
ommendedin this guide. Refer all other
servicingtoa qualifiedtechnician.
NEVERstoreor usegasolineor othercom-
bustibleor flammablematerialsnear sur-
faceunitsor inthevicinityofthisappliance
as fumescouldcreatea fire hazardor an
explosion.
Topreventgreasefires,do notletcooking
greaseor otherflammablematerialsaccu-
mulatein or neartheappliance.
Use only dry potholders.Moist or damp
potholderson hotsurfacesmayresult in a
steamburn.Donotletpotholderstouchhot
heatingelements. Do not use a towel or
otherbulkycloth which couldeasily touch
hotheatingelementsand ignite.
Alwaysturnoff allcontrolswhencookingis
completed.
This appliancehas been tested for safe
performanceusingconventionalcookware.
Donotuseanydevicesor accessoriesthat
are not specificallyrecommendedin this
manual.Donotuseeyelidcoversor stove
topgrills.Theuseofdevicesoraccessories
that arenotexpresslyrecommendedinthis
manualcancreateserioussafetyhazards,
result in performanceproblems,and re-
duce the life of the componentsof this
appliance.
NEVERusealuminumfoilorfoilcontainers
on the cooktop.Thesemay becomevery
hot. Usefoilonlyasdirectedin thisguide.
Aerosol-typecans are EXPLOSIVEwhen
exposedto heatand may be highlyflam-
mable.Donotuseorstorenearappliance.
Cleanonlypartslistedinthisguideanduse
proceduresrecommended.
NEVERleavesurfaceunitsunattendedes-
pecially when using high heat. An unat-
tendedboilovercouldcausesmokinganda
greasyspillovercancausea fire.
This applianceis equippedwith different
sizesurfaceelements.Selectpanswithflat
bottoms large enoughto cover element.
Fitting pan size to element will improve
cookingefficiency.
Ifpan issmallerthanelement,a portionof
theelementwillbe exposedto directcon-
tactandcouldigniteclothingor potholder.
Onlycertaintypesofglass,glass/ceramic,
ceramic,earthenware,orotherglazeduten-
silsaresuitableforcooktopservicewithout
breakingduetothesuddenchangeintem-
perature.Followutensilmanufacturer'sin-
structionswhenusingglass.
Turnpanhandletowardcenterofcooktop,
not outintothe roomor over anothersur-
faceelement.Thisreducestheriskofburns,
ignitionofflammablematerials,or spillage
if pan isaccidentlybumpedor reachedby
smallchildren.
]
i?
NEVERcookon brokencooktop.Ifcooktop
shouldbreak,cleaningsolutionsandspillovers
maypenetratethe brokencooktopandcre-
atea riskofelectricshock.Contactaqualified
technicianimmediately.
Cleancooktopwithcaution.Somecleaners
canproducenoxiousfumesifappliedtoahot
surface.Ifawetsponge,cloth,orpapertowel
isusedon a hotcookingarea,be carefulto
avoidsteamburn.
Neverstandon thecooktop.
Useextremecautionwhenmovingthegrease
panor disposingofhotgrease.Allowgrease
to coolbeforeattemptingto movepan.
NEVERtouch surface elementsor areas
near elements.
Heatingelementsmaybe hoteventhough
they are darkin color.Areasnear surface
elementsmaybecomehotenoughtocause
burns.
Duringand after use, do not touch or let
clothingor otherflammablematerialscon-
tact heatingelementsor areas near ele-
mentsuntilthey havehadsufficienttimeto
cool.
Other potentially hot surfaces include:
Cooktopandareasfacingthe cooktop.
NEVER leave children alone or unsuper-
visedin areawhereapplianceisin useor is
still hot.
NEVERallowchildrentosit or standon any
partoftheapplianceastheycouldbeinjured
or burned.
Childrenmustbetaught thatthe appliance
and utensilsin or on it can be hot. Let hot
utensilscoolin a safeplace,outofreachof
smallchildren.Childrenshouldbetaughtthat
anapplianceisnotatoy.Childrenshouldnot
beallowedtoplaywithcontrolsorotherparts
ofthe unit.
Cleanrange hood and filters frequentlyto
preventgreaseorotherflammablematerials
from accumulatingon hoodor filter and to
avoidgreasefires.
Turnthefanonwhenflambeingfoods(such
asCherriesJubilee)underthe hood.
IMPORTANTNOTICE REGARDINGPET
BIRDS:Neverkeeppetbirdsinthekitchenor
in roomswherethefumesfromthe kitchen
couldreach.Birdshaveaverysensitiveres-
piratorysystem. Fumesreleasedduringan
ovenself-cleaningcycle maybe harmfulor
fatalto birds.Fumesreleaseddueto over-
heatedcookingoil,fat,margarineandover-
heatednon-stickcookwaremay be equally
harmful.
Usetoturnonthesurfaceelements.Aninfinite
choiceofheatsettingsisavailablefromLoto
Hi.Theknobscanbesetonorbetweenany
ofthesettings.
CONTROLLOCATIONS
Model ME05430
1
2 3
1. Left rearelement
2. Leftfront element
3. Rightfrontelement(dualelement)
4. Rightrearelement
Model ME05536
t 5
1. Leftfrontelement
2. Leftrearelement
3. Centerelement
4. Rightrearelement
5. Rightfrontelement(dualelement)
SETTINGTHECONTROLS
1. Placepanon surfaceelement.
2. Pushinandturnthe knobineitherdirec-
tiontothe desiredheatsetting.
3. Aftercooking,turnknobtoOFF.Remove
pan.
DUALELEMENT
Thecookingsurfaceisequippedwith adual
elementlocatedintherightfrontposition.To
operate,pushinonthecontrolknobandturn
to the rightto controlthe small element,or
pushinandturntothelefttocontrolthelarge
element.
L0
4
2 HI
HI LO
@ o
ON INDICATORS
All Models - A red indicatorlightwill glow
whenanyelementisturnedON.
HOTSURFACEINDICATOR
LIGHT
Ahotsurfaceindicatorlightwillbeilluminated
whenanycookingarea is hot. Itwill remain
on,evenafter thecontrolis turnedoff, until
theareahascooled.Thelightislocatednear
thecontrolknobs.
The size, type of cookwareand cooking
operationwillaffecttheheatsetting.
Hi:
Useto bringliquidtoaboil. Always
reducesettingtoalowerheatwhen
liquidsbeginto boilor foodsbegin
tocook.
6-8:
4-6:
2=4:
Lo:
(mediumhigh)Useto brownmeat,
heatoil fordeepfatfryingorsaute-
ing. Maintain fast boil for large
amountsofliquids.
(medium)Usetomaintainslowboil
forlargeamountsofliquidsandfor
mostfryingoperations.
(mediumlow)Usetocontinuecook-
ing coveredfoodsor steamfoods.
(low)Useto keepfoodswarm and
meltchocolateand butter.
6
81{
HI
4
}i2
LO
OFF
3
> Thecooktopmayemitlightsmokeandodorthefirstfewtimesitisused.Thisisnormal.
> Whenacontrolisturnedon,a redglowcanbeseenthroughtheglass-ceramicsurface.
Theelementwillcycleonandoff to maintainthe presetheatsetting.
> Theglass-ceramicsurfacemayappeardiscoloredwhenitishot.Thisisnormalandwill
disappearwhenthe surfacecools.
> Glass-ceramiccooktopsretainheatfora periodoftimeaftertheunitisturnedoff. When
theHOTSURFACElightturnsoff,thecookingareawill becoolenoughto touch.
> NOTE:Donotattemptto liftthecooktop.
COOKINGAREAS
Thecookingareason yourrangeareidenti-
fied by permanentpatternson the glass-
ceramicsurface.Formostefficientcooking,
fitthe pansizetothe elementsize.
Pansshould notextend morethanI/2to 1-
inch beyond the cooking area.
TIPSTOPROTECTTHE
GLASS-CERAMICSURFACE
II Beforefirst use,cleanthecooktop.(See
Cleaning,page5.)
| Donotuseglasspans.Theymayscratch
thesurface.
II Do notallowplastic,sugaror foodswith
high sugar contentto melt ontothe hot
cooktop.Shouldthishappen,cleanimme-
diately.(SeeCleaning,page5.)
| Neverletapanboildryasthiswilldamage
thesurfaceandpan.
| Neveruse cooktopas a work surfaceor
cuttingboard.Nevercookfooddirectlyon
thesurface.
II Neverplacea trivetor wok ringbetween
the surfaceand pan. These itemscan
markor etchthetop.
II Donotslidemetalpansacrossa hotsur-
face.Thepansmayleavemarkswhichcan
bedifficultto removeor leavepermanent
marks. Any marks should be removed
promptly.(SeeCleaning,page 5.)
| Makesurethesurfaceandthepanbottom
are cleanand smoothbeforeturningthe
cooktopon topreventscratches.
| To preventscratchingor damageto the
glass-ceramictop,donotleavesugar,salt
or fats on the cooking area. Wipe the
cooktopsurfacewithacleanclothorpaper
towel beforeusing.
| Neverusea soileddishclothorspongeto
cleanthe cooktopsurface.A film will re-
mainwhichmaycausestainsonthecook-
ingsurfaceaftertheareais heated.
| Donotuseasmallpanonalargeelement.
Notonlydoesthiswasteenergy,butitcan
alsoresult in spilloversburningonto the
cookingarea whichrequiresextra clean-
ing.
| Donotusenon-flatspecialtyitemsthatare
oversizedorunevensuchasroundbottom
woks,rippledbottomand/oroversizedcan-
nersand griddles.
| Donotslideheavymetalpansacrossthe
surfacesincethese mayscratch.
II Donotusefoilorfoil-typecontainers.Foil
maymeltontotheglass.If metalmeltson
thecooktop,donotuse.Callanauthorized
MaytagServicer.
| Ifaspilloveroccurswhilecooking,immedi-
atelycleanthespillfromthecookingarea
whileit is hotto preventa toughcleaning
chorelater.Usingextremecare,wipespill
with a cleandrytowel.
| Donotallowspillstoremainonthecooking
areaorthecooktoptrimfora longperiodof
time.
II Donotuseabrasivecleansingpowdersor
scouring pads which will scratch the
cooktop.
| Do notuse chlorinebleach,ammoniaor
other cleansers not specifically recom-
mendedfor useon glass-ceramic.
| To retain the appearanceof the glass-
ceramiccooktop,cleanaftereachuse.
>Glass-ceramic surfaces retain heat.
Turn the element off a few minutes
beforefoodiscompletelycookedand
usethe retainedheattocompletethe
cooking.
Becauseoftheheatretentioncharac-
teristics,theelementswillnotrespond
to changes in settings as quicklyas
coilelements.Intheeventofapoten-
tial boilover, remove thepan from
the cooking area.
COOKWARE
Toachieve optimumcookingperformance,
useheavy-gauge,flat,smoothbottompans
that conformto thediameterofthe cooking
area.
&
CONTROL KNOBS
| Toremoveknobs,turntotheOFFposition.
Pulleachknobstraightupfromtheshaft.
Donot removesealunderknob.
| Washknobsinwarmsoapywaterordish-
washer;do notuse abrasivecleanersor
materials.
| To replaceeach knob,matchflat part of
knobopeningwiththeflatpartoftheshaft,
returningto OFFposition.
COOKTOP - GLASS-CERAMIC
Never use oven cleaners,chlorine bleach,
ammonia or glass cleaners with ammonia.
NOTE:Callanauthorizedserviceriftheglass-
ceramictopshouldcrack,breakor ifmetalor
aluminumfoilshouldmelton thecooktop.
Allow thecooktop to coolbefore clean-
ing.
General - Cleancooktopaftereachuse,
with a damp paper towel and Cooktop
CleaningCreme (Part No. 20000001)**.
Then,buffwith a cleandrycloth.
NOTE:Permanentstainswilldevelopifsoil
is allowedtocook onby repeatedlyusing
thecooktopwhensoiled.
Heavy Soils or Metal Marks - Use a
razorbladeor dampena "scratchless"or
"neverscratch"scrubbersponge.Apply
Cooktop Cleaning Creme* (Part No.
20000001)**andscrubtoremoveasmuch
soilas possible.Applyathin layerofthe
creme overthe soil, cover with a damp
papertoweland letstand30-45minutes
(2-3hoursforveryheavysoil).Keepmoist
bycoveringthe papertowelwith plastic
wrap.Scrubagain,thenbuffwitha clean
drycloth.
NOTE: Only use a CLEAN, DAMP
"scratchless" pad that is safe for non-
stick cookware. Thepattern and glass
will be damagedif thepad is not damp,
if thepad issoiled, or if another type of
pad is used.
Burned-onor Crusty Soils - Scrubwith
a "scratchless"or "neverscratch"scour-
ingpadandCooktopCleaning
Creme*.Holdarazorblade /
scraper at 300angle
andscrapeanyre-
maining soil.
Then, clean
as describedd
above.
Melted Sugar or Plastic - Immediately
turnelementtoLOWandscrapesugaror
plasticfrom hot surfaceto a cool area.
ThenturnelementOFFandallowtocool.
Cleanresiduewith razorblade scraper
and CooktopCleaningCreme*.
STAINLESS STEEL - SELECT
MODELS
| DONOTUSEANYCLEANING PROD-
UCT CONTAINING CHLORINE
BLEACH.
| ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN
WHENCLEANING.
II DailyCleaning/Light Soil--Wipe with
oneofthefollowing-soapywater,white
vinegar/water solution, Formula 409
GlassandSurfaceCleaner*orasimilar
glasscleaner- usinga spongeor soft
cloth.Rinseanddry.Topolishandhelp
preventfingerprints,follow with Stain-
less Steel Magic Spray (Part No.
20000008)**.
II Moderate/HeavySoil-- Wipewithone
of the following - Bon Ami, Smart
Cleanser,or SoftScrub*- usinga damp
spongeor soft cloth. Rinse and dry.
Stubbornsoils mayberemovedwith a
dampScotch-Brite*pad;rubevenlywith
the grain. Rinse and dry. To restore
lusterand removestreaks,followwith
StainlessSteelMagicSpray*.
| Discoloration==Usingadampsponge
orsoftcloth,wipewithCameoStainless
SteelCleaner*.Rinseimmediatelyand
dry.Toremovestreaksandrestorelus-
ter, follow with StainlessSteel Magic
Spray*.
* Brandnamesare registeredtrademarksoftherespectivemanufacturers.
**To ordercall 1-800-688-8408.
5
NOTHINGONTHE COOKTOP
OPERATES.
| Checkfora blowncircuitfuseoratripped
maincircuitbreaker.
| Checkifcooktopisproperlyconnectedto
electriccircuitin house.
COOKTOPELEMENTSDONOT
GETHOTENOUGH.
| Surfacecontrolsmaynotbe setproperly.
II Voltageto housemaybe low.
II Cookwaremay not be fiat or the correct
sizeor shape.
ELEMENTSEMIT A SLIGHTODOR
AND/OR SMOKE WHEN FIRST
TURNEDON.
| Thisisnormal.
GLASS-CERAMICSURFACE
SHOWSWEAR.
1.Tinyscratchesor abrasions.
| Makesurecooktopand panbottom
areclean.Donotslideglass ormetal
pansacrosstop. Makesurepan
bottomisnotrough.Usethe
recommendedcleaningagents.
Seepg.5.
2.Metalmarks.
| Donotslidemetalpansacrosstop.
Whencool,cleanwithCooktop
CleaningCreme.Seepg.5.
3.Brownstreaksandspecks.
II Spillsnotremovedpromptly.Wiping
withsoiledclothorsponge.Pan
bottomnotclean.
4.Areaswitha metallicsheen.
| Mineraldepositsfromwaterand food.
5.Pittingorflaking.
II Sugaryboiloversthatwerenot
removedpromptly.Seepg.5.
MAYTAG®MAJOR APPLIANCE WARRANTY
LIM ITED WARRANTY
For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or
furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory
specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Maytag designated
service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used
in the country in which it was purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not apply. Proof of
original purchase date is required to obtain service under this limited warranty.
ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY
This limited warranty does not cover:
1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or
repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing.
2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty
coverage.
3. Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is
contrary to published user or operator instructions and/or installation instructions.
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in
accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved by Maytag.
5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage
results from defects in materials or workmanship and is reported to Maytag within 30 days from the date of purchase.
6. Any food loss due to refrigerator or freezer product failures.
7. Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be
repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty.
8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
9. Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an
authorized Maytag servicer is not available.
10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance
with published installation instructions.
11. Major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This warranty
is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES
CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED
HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. MAYTAG SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE
TO PROVINCE.
If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Maytag dealer to determine if another warranty applies.
If you need service, first see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. After checking "Troubleshooting," you may find
additional help by checking the "Assistance or Service" section or by calling Maytag. In the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call
1-800-807-6777.
9/07
TABLES DES CUISSON ELECTRIQUES
Installateur :Veuillezlaisserle pr6sent
guideavecI'appareil.
Client : Veuillezlirele pr6sentguideetle
conserver pour ref@ence future.
Conservezaussi lesre(_usde caisseet
les chequesoblit@6sa titre de preuve
d'achat.
Num@odemo@le
Num@odes@ie
Dated'achat
mti
Pages
9a10
I I
SUflELEAAEHTS..P._o__a_
ETHETTOYASE
Page 13
D'APPELER.......... ,,_ _,,
TIE............... ,,o_o_
/.
IADELUSUARIO......... P,,go_o
Sivous avezdesquestions,t61@honez
au
1-800-688-2002Canada
(lundiauvendredi,de8h a20 hHNE)
Intemet' http://www.maytag.com
Pour obtenir des renseignements sur
le service, consultez la page 15.
Lesconsignesdes@uriteet lesmisesengarde
pr6sent6esdans ce manuelne couvrentpas
touteslessituationspossibles.Fairepreuvede
jugement,de prudenceet d'attention Iors de
I'installation,de I'entretienet de I'utilisationdu
congelateur.
Lorsquesurvientun problemeou une situaton
inhabituelle, toujours communiquer avec le
detaillant,ledistributeur,letechnicienagre6ou
le fabricant.
IL IIMIPORTE DE RECONNAJTRE LES
SYMBOLES, LES EXPRESSIONSET LES
ETIQUETTESDESt_CURITI_.
[A.V,.TiSS,AtI,NT
AVERTISSEMENT- Indiqueun dangerou une
manoeuvrenons@uritairequeRISQUEdecauser
enuneblessureouundeces.
A ATT£NTION
ATTENTION-Indiqueundangerouunemanoeu-
vre nons@uritaireque RISQUEde causerune
blessuremineure.
Life toutes les instructionsavant d'utilJser
cet appareil; observertoutes les instructions
pour eliminer les risques d'incendie, choc
electrique,dommagesmat@ielsetcorporelsque
pourraitsusciter une utilisationincorrectede
I'appareil.UtiliserI'appareiluniquementpourles
fonctionspr@ues,d@ritesdartsceguide.
Pouruneutilisationadequateetens_curite,il
faut que I'appareilsoit convenablementinstall6
paruntechnicienqualifie,et relie_.la terre.
IN DI[
Interrompre I'alimentation 61ectriquede
I'appareilet de la hottede ventilationpour
minimiserle risqued'extensiondesflammes.
€:teindrelesflammes,puismettrelahotteen
marchepour@acuerlarum@et I'airvicie.
> Utiliseruncouvercleouune plaquea bis-
cuitspour6toufferlesflammesd'unfeuqui
sed6claredartsun ustensiledecuisson.
NEJAMAISsaisiroud@lacerunustensile
decuissonenflamm6.
NepasprojeterdeI'eausurunfeudegraisse.
Utiliserdu bicarbonatede sodium,ou un
extincteura mousseou a produitchimique
sec pour6teindrelesflammes.
Si I'appareilest install6presd'unefen_tre,
veiller_.cequelesrideauxnepuissentatteindre
lasurfacedecuissonsousI'effetd'uncourant
d'air.
NEJAMAISutiliserlacuisini@epourchauffer
la piece.Lenon-respectde cetteinstruction
peut_tre la cause de blessures,brQlures,
incendieoud6t@iorationde I'appareil.
NEJAMAISporterdesv_tementsamplesIors
de I'utilisationdeI'appareil.Unv_tementtrop
amplepeutaccrocherlapoigneed'unustensile
ou s'enflammeretprovoquerdesbrQluress'il
toucheun616mentchauffant.
Pourgarantirun fonctionnementadequatet
pour @iter des dommagesmat@ielsou
corporels,n'ex@uteraucuneoperationde
reglage,r@arationouremplacementdepiece
de I'appareilqui n'est pas sp@ifiquement
recommandeedartsce guide.Confiertoute
autreintervention_.untechnicienqualifie.
NEJAMAISremiserouutiliserdeI'essenceou
unautreproduitcombustibleouinflammable&
proximitede la cuisini@e,car les vapeurs
emisespeuventsusciterunrisqued'incendie
oud'explosion.
Pour emp@herqu'un feu de graisse se
d@lare,@itertouteaccumulationdegraisse
ou autres mati@es inflammablesdans
I'appareilou auvoisinage.
Utiliseruniquementdes maniques@ches.
L'applicationd'unemaniquehumidesurune
surfacechaudepeutprovoquerI'emissionde
vapeurbrQlante.Nepaslaisserlesmaniques
toucherles616mentschauffantschauds.Ne
pas utiliser une serviette ou un autre
textile volumineuxqui pourraitfacilement
s'enflammer au contact d'un el6ment
chauffant.
Ramenerchaqueboutondecommande&la
positiond'arr_t apres I'ach@ementd'une
cuisson.
Las@uritedefonctionnementdecetappareil
a 6t6testee& I'aided'ustensilesdecuisson
conventionnels.Nepasutiliserunustensile
ou accessoirequi n'estpasspecifiquement
recommandedanscemanuel.Nepasutiliser
decouvre-el6ment,grilplacesurlasurfacede
cuissonousyst_medeconvectionadditionnel.
L'utilisationd'undispositifouaccessoirequi
n'estpasexpress6mentrecommandedans
ce manuelpeut degraderla s@urite de
I'appareilousa performance,ou reduirela
Iong@itedescomposants.
NEJAMAISutiliserdefeuilled'aluminiumou
descontenantsenaluminiumsurlatablede
cuisson. IIs peuventdevenirtres chauds.
Utiliserseulementde la feuilled'aluminium
commeilest indiquedartsceguide.
Lesflaconsd'a@osolpeuventEXPLOSER
Iorsqu'onlesexpose&lachaleur,etilspeuvent
contenirun produittres inflammable.Eviter
d'utiliserou remiserun flacon d'a@osol_.
proximitedeI'appareil.
Nettoyerseulementlespiecesindiqu_esdarts
ce guide et observer les methodes
recommandees.
9
II (lI;IIl
NEJAMAISlaisserunel6mentdelasurfacede
cuisson allures sans surveillance,
particulierement avec chauffage elev6. Le
debordementducontenude I'ustensilepourrait
provoquerlagen6rationdefumeeabondanteet
I'inflammationdelagraisse.
Cetapparelcomportedes616mentschauffants
dediff6rentestailles.Utilisertoujoursunustensile
£fondplat,detaillesuffisantepourqu'ilpuisse
recouvrircompletementI'el6ment.Pouroptimiser
I'efficacit&choisirun ustensilede m£metaille
queI'el6ment.
Siunustensileestpluspetitque1'616mentutilis&
unepartiede1'616mentchauffantestexpos6eet
peutprovoquerI'inflammationd'un%tementou
desmaniques.
Soulscertainsmateriauxdeverre,vitroceramique,
ceramique,gres,oucertainsustensilesvitrifies/
emaill6speuvent£treutilis6ssurlasurfacede
cuissonoudartslefoursansrisquedebrissous
I'effetduchocthermique.Observerlesinstruc-
tionsdufabricantIorsdeI'utilisationd'unustensile
deverre.
Orienteria poigneedechaqueustensileversle
centredela surfacedecuissonetnonpasvers
I'exterieurouversunautre616merit;cecireduira
le risquede brQlure,inflammationde matiere
inflammableou renversement(unjeuneenfant
pourraitsaisiretrenverserun ustensiledontle
mancheestodent6versI'extedeur).
II
NE JAMAIS utJliserune surfacede cuisson
cass6eouf_16e:lessolutionsde nettoyageet
renversementspeuventpen6trerdanslasurface
de cuissonen entrafnantun risquede choc
electrique.Prendreimmediatementcontactavec
untechnicienqualifi&
Nettoyerprudemmentla surfacede cuisson.
Certainsproduitsdonnentdesfumeesnocives
s'ilssontappliqu6ssurunesurfacechaude.Si
I'onutiliseun ling& une@ongehumideoudu
papieressuie-toutsur unesurfacede cuisson
chaude,fairepreuvedeprudenceafind'eviterde
sebrQlerparlavapeur.
NEJAMAISstandsurlasurfacedecuisson.
Exercer une prudence extreme Iors du
deplacementdur6cipientdegraisseou Iorsde
I'eliminationdegraissechaude.Laisserlagraisse
refroidiravantded@lacerI'ustensile.
II IXTIi{TIO£
Nettoyerfr6quemmentlahotteetlesfiltrespour
eviterI'accumulation,surlabottsoulesfiltres,de
graisse et autres matieres inflammables,
susceptiblesdes'enflammer.
Fairefonctionnerleventilateur£1'occasiond'une
operationdeflambaged'unmets,cr@esSuzette,
etc.)souslahotte.
NEJAMAIStoucher les_lementschauffants
du four ou de la surfacedecuisse&ni les
surfacesvoisinesdes_l_mentsou lessur-
facesinterieuresdufour.
Un616mentchauffantpeut_treencorechaud
m£meIorsquesateinteestsombre.Unezone
voisined'unel6mentchauffant,£ I'int6rieurdu
four ou sur la surfacede cuisson,peut £tre
suffisammentchaude pour provoquer une
brilure.
Pendantetapr_sI'utlisatJon,nejamaistoucher
unel6mentchauffantoulaisserun%tementou
autrematedauinflammableveniraucontactd'un
el6mentoud'unesurfacevoisine,oud'unesur-
faceinternedufour,avantquelerefroidissement
completaitpuse produire.
Autreszonespotenlellementchaudes:surface
de cuissonetzonesvoisinesde la surfacede
cuisson.
Pill I11
NEJAMAIS laisserdes enfantsseuls ou
sans supervisionIorsqueI'appareilest en
serviceouchaud.
NEJAMAISlaisserunenfants'asseoirouse
tenirsuruneparlequelconquedeI'appareil.
IIpourraitseblesserousebrQler.
IIestimportantd'enseignerauxenfantsque
lacuisiniereetlesustensilesplac6sdessus
ou dedanspeuvent£tre chauds.Laisser
refroidirlesustensilesen un lieu sQr,hors
d'atteinte des enfants. II est important
d'enseigner aux enfants qu'un apparel
m6nagern'est pas un jouet, et qu'ils ne
doiventtoucheraucunecommandsouautre
composantdeI'appareil.
AVISIMPORTANT-OISEAUXFAMILIERS:
Lesoiseauxontunsyst_merespiratoiretres
sensible. Nepasgarderun oiseaufamilier
darts la cuisineou darts une pieceoi il
pourral£treexpos6auxfum6es.Lesfumees
emisesdurantuneoperationd'autonettoyage
peuvent£tredangereusesoumortellespour
unoiseau,dem£mequelesfumeesemises
lotsduchauffageexcessifdegraisse,huile,
margarine,parexempledansunustensle£
garnissageanti-adhesion.
DUTON;DE
PermettentI'utilisationdesel6mentschauffants
de surface,avec un reglagecontinude la
puissanceentre les positionsextremesLo
(rain.)etHi(max.).Onpeutreglerunbouton
toutepositionentrecesdeuxextremes.
POSITIONDESCOlVlMANDES
ModUle ME05430
2 3
1. EI6mentarrieregauche
2. EI6mentavantgauche
3. EI6mentavantdroit(double)
4. Elementarrieredroit
ModUle ME05536
t 5
1. Elementavantgauche
2. Elementarri@egauche
3. Elementcentral
4. EI6mentarri@edroit
5. EI6mentavantdroit(double)
RI':GLAGEDESCOlVlMANDES
1. PlacerI'ustensilesurI'el6ment.
2. Enfonceretfaketournerleboutonjusqu'&
la positiondesir6e(rotationdansun sens
oudartsI'autre).
3. Apresunecuisson,ramenerlebouton&la
positionOFF(ARRET).RetirerI'ustensile.
ELF:MENTDOUBLE
La table de cuissoncomporteun el6ment
chauffantdouble,&I'avantdroit.PourI'utilisation,
enfoncerle boutonde commandeet le faire
tournerversladroitepourcommanderle petit
el6ment,ou bienvers la gauchepourcom-
manderle grand616ment.
, LO
2 HI
HI LO
o
TEMOINSDE
FONCTIONNEMENT
Touslesmodeles-Untemoinrouges'illumine
Iorsqu'un61ementestALIMENTE.
VOYANTLUMINEDESURFACE
CHAUDE
Unvoyantdesurfacechaudes'illumineIorsque
la surfaceest chaude.IIresteillumingm_me
apresI'interruptiond'alimentationde1'616ment,
jusqu'&ce que la zonese soit refroidie.Le
voyantlumineestsitu6&c6tedesboutonsde
commande.
On doltchoisirla puissancede chauffageen
fonctionde divers facteurs:taille, type de
I'ustensile,etop@ationdecuisson.
Hi(max): PourI'ebullitiond'unliquide.On
doittoujoursreduirelapuissance
de chauffage d_s que la
temperature d'ebullition est
atteinte ou que les aliments
commencent_.cuire.
6-8:
4-6:
(puissance moyenne/haute)
Pour rissoler les viandes,
chaufferI'huile(grandefritureou
aliments sautes) et pour le
maintiende 1'6bullitionrapide
d'unegrandequantitedeliquide.
(puissancemoyenne)Pour le
maintiendeI'ebullitionlented'une
grandequantitede liquide ou
pourlaplupartdesop@ationsde
friture.
24:
Lo(rain):
(puissance moyenne/basse)
Pourcontinuerlacuissondemets
en casseroles fermees par
couvercleou pour cuire _. la
vapeur.
(puissancebasse)Pourfusion
de chocolatou beurre,ou le
maintiendelatemp@atured'un
mets.
6
8;(
HI
4
LO
OFF
]]
II (11%11II II
> Lorsdespremieresutilisationsdela tabledecuisson,I'appareilpeut6mettreunpeude
fum6eetdesodeurs.Ceciest normal.
> Lorsde lamisesoustensiond'un616ment,uneluminescencerougepeut_trevisible£
traversla surfaceen vitroceramique.Pour le maintiende la puissancede chauffage
d6sir6e,I'el6mentestaliment6parintermittence.
> La surfaceenvitroceramiquepeutsemblerchangerde couleurIorsqu'elleestchaude.
Oeciest normaletdisparal Iorsquelasurfacerefroidit.
> Lasurfacedecuissonenvitroc6ramiquedemeurechaudependantquelquetempsapres
I'extinctiond'un 616merit.Lorsquelevoyant HOT SURFACE(SURFACEOHAUDE)
s'6teint(voirci-dessous),on peuttoucherla surfacedecuissonsansdanger.
> REMARQUE:Nepastenterdesouleverlatablede cuisson.
ZONESDECUISSON
Leszonesdecuissonde latabledecuisson
sontrepresent6esparunmotifpermanentdans
laplaqueenvitroceramique.Pouruneefficacite
maximum,utiliserunezonedecuissondontle
diam_treconvient&I'ustensile.
Ler6cipientnedoitpasd@asserlazonede
cuissondeplus de 12a 25mm (1/2a 1pc).
CONSEILSDEPROTECTION
DELASURFACEEN
VlTROCC:RAMIQUE
| Avantdes'enservirlapremierefois,nettoyer
la tablede cuisson.(VoirNettoyage,page
13.)
i Nepasutiliserdecasserolesenverre.Elles
pourraientrayerlasurface.
| Ne pas utilser de plastique,de sucre ni
d'almentsrichesensucrefondresurlatable
de cuisson. Si cela se produisait
accidentellement,nettoyerimmediatement.
(VoirNettoyage,page13.)
i Nejamaislaisserlecontenud'unecasserole
bouillirjusqu'£ce qu'ellesoitvidecar cela
pourraitabTmerla surfacede cuissonet la
casserole.
| Nejamaisutilserlatabledecuissoncomme
surface de travail ou comme plancheA
decouper. Ne jamais cuire d'aliments
directementsurla surfacedecuisson,sans
recipient.
Nejamaisutiliserde supportmetalliqueou
anneaudewokentreunrecipientetlatable
de cuisson.Cesobjetspeuventmarquerou
rayerlasurface.
Nepasglisserder6cipientsmetalliquessurla
tabledecuissonbrelante.IIspourraientlaisser
surleverredesmarquesquisontdifficiles&
enlever ou qui sont permanentes. Oes
marques doivent £tre nettoyees
immediatement.(VoirNettoyage,page13.)
Veiller£ ce quele fonddesrecipientset la
zone de cuisson soient propres avant
d'allumerI'el6ment,afind'eviterlesrayures.
Pouremp_cherquela tablede cuissonen
vitroceramiquesetrouverayeeou abfmee,
ne pas y laisserde sucre,de sel ou de
graisse.PrendreI'habituded'essuyerlasur-
faceavecun lingepropreouunessuie-tout
avantdeI'utiliser.
Nejamaisutiliserdelingeou d'epongesale
pour nettoyer la table de cuisson. IIs
laisseraientunfilm invisible,cequi pourrait
decolorerlasurfaceIorsqu'elleestutilis6e.
Nejamais utiliserun petit r6cipientsur un
grandel6ment.Nonseulementil y ag£chis
d'energiemaisil peutenresulterdesprojec-
tionsquivontbriler surlatabledecuissonet
quidevront_trenettoyees.
Ne pasutiliserdesr6cipientssp6ciauxnon
platsquiseraienttropgrandsou&fondinegal
commeleswoks£ fondrond,lesgrillesou
recipientsdegrandetaille&fondondul6.
| Nepasglisserderecipientsmetalliquesepais
surlasurfaceaurisquedelarayer.
| Ne pasutiliserde r6cipientsen aluminium.
L'aluminiumrisquedefondresurleverre.Si
le metalfondsurlatabledecuisson,nepas
I'utiliser.Appelerunreparateuragr66Maytag.
| En cas de renversementIorsde cuisson,
nettoyerimmediatementle produitrenvers6
de la tablede cuissonpendantqu'elleest
encorechaudeafin d'6viterun plusgrand
nettoyagepar la suite.User de prudence,
essuyerles renversementsavec un linge
propreetsec.
| Nepaslaisserlesproduitsrenvers6ssurla
tabledecuissonousurlagarnituredelatable
de cuissonpendantuneIonguedur6e.
| Nepasutiliserdepoudredenettoyageabra-
siveoudetampons&recurerquirayeraientla
surface.
| Nepasutiliserdejavellisant,ammoniaqueou
autres produits de nettoyage non
specifiquement recommandes pour la
vitroceramique.
| Nettoyerlasurfaceenvitroceramiqueapres
chaqueutilisationpourpr6serversonaspect
de produitneuf.
>Les surfaces en vitroceramique
conservent la chaleur. Eteindre les
el6mentsquelquesminutesavantquela
nourrituresoitcompletementcuiteet se
servirdelachaleurrestantepourterminer
la cuisson.
Enraisondescaracteristiquesderetention
delachaleur,lesel6mentsnerepondent
pasauxchangementsde r6glageaussi
rapidementque des616mentsspiral6s.
Dartslecaso3 unproduitserenverse,
retirerI ustensiledelazonedecuisson.
USTENSILES
Pourobtenirdesperformancesdecuissonmaxi-
mum,utiliserdesrecipients&fondplat,lisseet
epais,de m£mediam_treque I'el6mentde
cuisson.
Avanttoute manipulationouoperation
denettoyage,verifierqueI'appareilest
arr_t_etquetouslescomposantssont
froids, afin d'_viter desdommagesou
desbrQlures.
> Pour_viterla formationde tachesou un
changementdecouleur,nettoyerI'appareil
apreschaqueutilisation.
Apres tout d_montagede composants.
veiller&effectuerunremontagecorrect.
BOUTONSDE COMMANDE
| Pourretirerunbouton,leplacera laposition
OFF(ARRET).Tirersurle boutonen ligne
droitepourles6parerdelatige.Nepas6ter
lejointqu'ontrouvesouslebouton.
| LaverlesboutonsdansdeI'eausavonneuse
tiedeouau lave-vaisselle.Nejamaisutiliser
unproduitdenettoyageabrasif.
| Pourr6installerchaquebouton,placeren
correspondancelemeplatdelatigeetlazone
correspondantedu trou;veiller_.placerle
bouton_.lapositionOFF(ARRET).
PLAQUE DE CUISSON EN
VITROCI_BAMIQUE
Nejamaisutiliserdeproduitsde nettoyagedu
four,javellisant,ammoniaqueou produitsde
nettoyageduverrecontenantdeI'ammoniaque.
REMAROUE:Prendrecontactavecunreparateur
agr6esilasurfaceenvitroceramiquesefendille,
secasseousideI'aluminiumoudumetalfond
surla surface.
| Laisserla tablede cuissonrefroidir avant
d'entreprendreuneop_rationdenettoyage.
| Gen_ralites- Nettoyerla tablede cuisson
apr_)schaqueutilisation,avecunessuie-tout
humideetdelacrY)medenettoyagepourtable
de cuisson*(produitno 20000001)**.Polir
ensuiteavecunchiffonpropre.
REMARQUE:Des tachesindel6bilesse
formerontsi onuti/iserep6titivementla table
decuissonalorsqu'elleestsouillee.
Saleteepaisseou marquesm_talliques-
Nettoyerleresiduavecungrattoir_.lamede
rasoirou humidifierune eponge& recurer
,ne rayantpas,,.Appliquerdela cremede
nettoyagepourtabledecuisson*(produitno
20000001)**etfrotterpourretirerautantde
salet6que possible.Appliquerune mince
couchede crY)me,recouvriravecdu papier
essuie-touthumidifieetlaisserpendant30&
45minutes(2_.3 heurespourunesouillure
tenace).Recouvrirlepapieressuie-toutd'une
feuilleplastiquepourretenirI'humidite.Frotter
_.nouveau,puisessuyeravecunlingepropre
etsec.
REMARQUE:N'utiliser qu'un tampon
r_curer ,,he rayant pas,>,PROPREet
HUMIDE,sansdangerpour lesustensiles
de cuisine non adherents.Le verreet le
motif seront endommag_ssi le tampon
n'est pashumide,s'il estsouill_ ou si un
autretype de tamponest utilis_.
Salet_scuites ou dessech_es- Frotter
avecuntampon&r6curer,he rayantpas,,et
unecrY)medenettoyagepourtable
/
decuisson*.Tenirunelamede /
rasoir&unanglede300et
gratterpourenlevertoute
saleterestante.Puis,
nettoyercommeil.
estdecritci-dessus.
Plastique ou sucre fondu - R6gler
immediatement1'616meritsurLOWetgratter
lesucreetle plastiquedela surfacechaude
pourlespousserversunezonemoinschaude.
Puis ETEINDRE1'616meritet le laisser
refroidir.Nettoyerleresiduavecungrattoir&
lamede rasoiret une crY)mede nettoyage
pourtabledecuisson*.
AClER INOXYDABLE(CERTAINS
MODI_LES)
| NE PAS UTILISERDE PRODUITS DE
NETTOYAGE CONTENANT DU
JAVELLISANT.
| TOUJOURSESSUYERDANSLE SEN$
DELA TEXTUREDEL'ACIERLORSDU
NETTOYAGE.
Nettoyage journaliedsalete legere -
EssuyeravecI'undesproduitssuivants:eau
savonneuse,vinaigreblanc/eau,produitde
nettoyagepour verreet surfaceFormula
409*ouunproduitsemblablemultisurface-
avecunlingesoupleetune6ponge.Rincer
etsecher.Pourpoliretenleverlesmarques
dedoigts,fairesuivreparunepulverisation
deproduitpouracierinoxydableMagicSpray
(produitno20000008)**.
| Saletemoderee/@aisse- Essuyeravec
Fundesproduitssuivants:BonAmi,Smart
OleanserouSoftScrub*-_.I'aided'unlinge
soupleoud'une_pongehumide.Rinceret
s_cher.Lestachesrebellespeuvent_tre
enleveesavec un tampon Scotch-Brite*
humidifi_.Frotteruniformementdanslesens
du metal.Rincerets_cher.Pourredonner
du lustreet retirerlesrayures,fairesuivre
parunepulverisationde produitpouracier
inoxydableMagicSpray*.
I Decoloration-_,l'aided'uneepongehumide
oud'unlingesouple,essuyeravecleproduit
denettoyagepouracierinoxydableOameo*.
Rincerimmediatementets_cher.Pourretirer
les marqueset redonnerdu lustre,faire
suivreparunepulverisationde produitpour
acierinoxydableMagicSpray*.
*Lesmarquesdeproduitssontdesmarquesdeposeesdeleursfabricantsrespectifs.
**Pourpasserunecommandedirectementaufabricant,appelerle1-800-688-2002.
B
RIENNEFONCTIONNE.
! ContrOlerI'alimentationdu circuit: fusible
grill6oudisjoncteurouvert?
! D6terminer si la table de cuisson est
correctementrelieeau reseauelectrique.
UNEI_LI_MENTNEGENEREPAS
SUFFISAMMENTDECHALEUR.
I Lescommandesdes616meritsde surface
peuventnepas_trecorrectementregl6es.
! Latensionarrivantdanslamaisonpeut_tre
faible.
! L'ustensileutilis6n'apasunfondplat,oun'a
paslatailleoulaformecorrecte.
UNI#LI_MENTEMETUNELI_GI_RE
ODEURET/OUDELA FUMI_ELORS
DELAMISEENMARCHE.
! Ceciestnormal.
INDICESD'USUREDELASURFACE
ENVITROCI_RAMIQUE.
1.Petiteserafluresouabrasions.
i VeillerAcequelasurfacedelatablede
cuissonetlefonddesustensilessoient
toujourspropres.Nepasfakeglisserun
ustensiledeverreoudemetalsurla
surface.Veiller&cequelefondde
I'ustensilenesoitpasrugueux.Utiliser
lesproduitsde nettoyagerecommandes.
Voirpage13.
2.Marquesdemetal.
i Nepasfaireglisserunustensilemetallique
surlasurface.Apresle refroidissement,
nettoyeravecdelacremedenettoyage
pourtabledecuisson.Voirpage13.
3.Petitesmarquesettachesmatron.
| R6sidusderenversementpaselimin6s
rapidement.Essuyagedelasurfaceavec
unchiffonou une6pongesouill6e.Fond
deI'ustensilepasparfaitementpropre.
4.ZonesArefletmetallique.
| Dep6tsminerauxprovenantdeI'eauet
desaliments.
5.Ecaillageetpetitesmarquesdecorrosion.
| Debordementde matieressucreesqui
n'ontpas6t6elimin6esrapidement.Voir
page13.
p
GARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERS
MAYTAG CORPORATION
GARANTIE LIMITI_E
Pendant un an &compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions
jointes & ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees
"Maytag") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. Le
service doit etre fourni par une compagnie de service designee par Maytag. Cette garantie limitee est valide uniquement aux €:tats-Unis
ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQil a ete achet& A I'exterieur du Canada et des 50
€:tats des €:tats-Unis, cette garantie limitee ne s'applique pas. Une preuve de la date d'achat original est exigee pour obtenir un service
dans le cadre de la presente garantie limitee.
ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE
La pr_sente garantie limit_e ne couvre pas :
1. Les visites de service pour rectifier I'installation du gros appareil menager, montrer a I'utilisateur comment utiliser I'appareil,
remplacer ou reparer des fusibles ou rectifier le c&blage ou la plomberie du domicile.
2. Les visites de service pour reparer ou remplacer les ampoules electriques de I'appareil, les filtres & air ou lesfiltres & eau. Les pieces
consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
3. Les reparations Iorsque le gros appareil menager est utilise & des fins autres que I'usage unifamilial normal ou Iorsque les
instructions d'installation et/ou les instructions de I'operateur ou de I'utilisateur fournies ne sont pas respectees.
4. Les dommages imputables & : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation
fautive ou installation non conforme aux codes d'electricite ou de plomberie, ou I'utilisation de pieces consomptibles ou de produits
nettoyants non approuves par Maytag.
5. Les defauts apparents, notamment les eraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil menager, &
moins que ces dommages soient dus & des vices de materiaux ou de fabrication et soient signales & Maytag dans les 30 jours
suivant la date d'achat.
6. Toute perte d'aliments due & une defaillance du refrigerateur ou du congelateur.
7. Les coQts associes au transport du gros appareil menager du domicile pour reparation. Ce gros appareil menager est con£_upour
etre repare & domicile et seul le service & domicile est couvert par la presente garantie.
8. Les reparations aux pieces ou systemes resultant d'une modification non autorisee faite &I'appareil.
9. Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situe dans une region eloignee oQ un service d'entretien
Maytag autorise n'est pas disponible.
10. La depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installe dans un endroit inaccessible ou n'est pas installe
conformement aux instructions d'installation fournies.
11. Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves, modifies ou qui ne peuvent pas etre
facilement identifies. La presente garantie est nulle si le numero de serie d'usine a ete modifie ou enleve du gros appareil menager.
Le coQt d'une reparation ou des pieces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est & la charge du client.
CLAUSE D'EXONI:!:RATION DE RESPONSABILITI:!: AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR¢:SENTE GARANTIE LIMIT¢:E CONSISTE EN LA
R¢:PARATION PR¢:VUE CI-DESS.US. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT¢:
MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMIT¢:ES A UN AN OU A LA PLUS COURTE P¢:RIODE AUTORIS¢:E
PAR LA LOI. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT¢: POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES
LIMITATIONS DE LA DUR¢:E DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT¢: MARCHANDE OU D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER,
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CE-I-I-EGARANTIE VOUS
CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT
VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE.
A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand Maytag autorise
pour determiner si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Depannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Apres avoir verifie la section
"Depannage", de I'aide supplementaire peut etre trouvee en verifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant Maytag. Aux
E.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
9/07
CUBIERTASDECOCCIONELI_CTRiCAS
MAYI'AG
Instalador: Deje este manual con el
electrodom6stico.
Cliente: Lea y conserve este manual
para futuras referencias. Conserveel
recibodecompray/oelchequecancelado
comocomprobantede compra.
NOmerode modelo
NOmerodeserie
.......... Paginas
17a18
YLIMPIEZA........ _,ag_o._,
Fechadecompra
DELLAMAR......... Pagi,,.==
/,
.............. Pagina 23
Si deseaobtenermasinformaciGnIlamea:
1-800-688-9900(EE.UU.)
1-800-688-2002(Canada)
(Delunesa viernesde 8:00a.m.
a 5:00p.m.horadel Este)
Internet:http://www,maytag.com
Si deseaobtenerm_s informaci6n sobre
e/servicio, consulte /ap_gina 23.
I[
Las advertencias y las instrucciones
importantesde seguridadque aparecen
en este manualno tienenel prop6sitode
cubrirtodas lascondicionesposiblesque
podrian ocurrir. Debe usarse sentido
comQn,precauci6ny cuidadocuandose
instale,se presente mantenimientoo se
oprereel congelador.
Siemprecomuniqueseconel distribuidor,
concesionario, agente de servicio o
fabricantepara los asuntosrelacionados
con problemas o condiciones que no
entienda.
RECONOZCALOS S[MBOLOS, PALA-
BRASY ETIQUETASDESEGURIDAD
ADVERTENClA- Riesgos o practicas
inseguras que PODRIANcausar lesiones
_ersonalesgraveso la muerte.
PRECAUCI6N - Rbsgos o practicas
inseguras que PODRIANcausar lesiones
personalesmenores.
Leaysigatodaslasinsttuccionesantesde
usareste electtodom6stico paraevitarel
riesgopotencialdeincendio,choqueel6ctrico,
lesi6npersonalo dahoal electrodomestico
comoresultadodesuusoinapropiado.Utilice
este electrodomesticosolamentepara el
prop6sitoque ha sido destinadosegin se
describeenestaguia.
Paraasegurarfuncionamientocorrectoy
seguro: El electrodomestico debe ser
instaladodebidamenteypuestoatierraporun
tecnicocalilcado.
11[ 11lllO
Apagueel electrodomesticoy la campanade
ventilaci6n para evitar que las llamas se
dispersen.Extingalasllamasluegoenciendala
campanaparaexpulsarelhumoy elolor.
Apagueelfuegoolallamaenunasartencon
unatapao unabandejade hornear.
NUNCAlevanteo muevaunasartenen lla-
mas.
Nouseaguaen losincendiosde grasa. Use
bicarbonatodesoda,unproductoquimicoseco
ounextinguidordeltipoconespumaparaapagar
unincendioo lallama.
IIIII{{II1111 1 I
Si el electrodomesticoest&instaladocercade
unaventana,sedebentenercuidadoparaevitar
quelascortinaspasensobrelosquemadores.
NUNCAuseesteelectrodomesticoparaenlbiar
o calentarla habitaci6n.El incumplimientode
esta instrucci6npuede conducira posibles
quemaduras, lesi6n, incendio o daSo al
electrodom6stico.
NUNCAuseropassueltasu holgadascuando
este usandoel electrodomestico.Las ropas
puedenenredarseenlosmangosdelosutensilios
o prendersefuegoy causarquemadurassi la
ropa entra en contacto con los elementos
calefactorescalientes.
Paraasegurarelfuncionamientodebidoyevitar
daSoal electrodomesticoo posiblelesi6n,no
ajuste,reparenireemplaceningunapiezadel
electrodomestico a menos que sea
especificamenterecomendadoen esta guia.
Todaslasotrasreparacionesdebenserhechas
poruntecnicocalilcado.
NUNCA almaceneni use gasolinau otros
materialescombustiblesoinflamablescercade
loselementossuperioreso en lavecindadde
esteelectrodomesticopueslosvaporespueden
crearunpeligrodeincendioo unaexplosi6n.
Paraevitarincendiosdegrasa,nodejequese
acumulegrasade cocinarni otrosmateriales
inflamablesenla estufaocercadeella.
Usesolamentetomaollassecos.Lostomaollas
himedos o mojadosal tocar las superficies
calientespuedenproducirunaquemadurapor
vapor. Nodejeque lostomaollastoquenlos
elementoscalefactorescalientes.Nouseuna
toalla ni otro paso voluminosopuespuede
f£cilmentetocar los elementoscalefactores
calientesyprendersefuego.
Siempreapaguetodos los controlescuando
hayaterminadodecocinar.
Se ha comprobado el rendimiento y
funcionamiento seguro de este electro-
domestico usando baterias de cocina
convencionales.Nouseningin dispositivoo
accesorioque no hayasidoespecificamente
recomendadoen estaguia. Nousecubiertas,
rejillassuperioresde la estufao sistemasde
convecci6nparahornos.Elusodedispositivos
o accesorios que no sean expresamente
recomendadosenestaguiapuedecrearpeligros
gravesde seguridad,afectarel rendimientoy
reducirlavidaitil deloscomponentesdeeste
electrodomestico.
NUNCAusepapeldealuminioocontenedores
de aluminioen la cubierta. Estos pueden
calentarseexcesivamente.Useel papelde
aluminiosolamentecomo se indicaen esta
guia.
LosenvasesdetipoaerosolsonEXPLOSlVOS
cuandoson expuestoal calory puedenser
altamenteinflamables.Nonosusenilosguarde
cercadelelectrodomestico.
Limpiesolamentelaspiezasqueseindicanen
esta guia y siga los procedimientos
recomendados.
NUNCAdeje los elementossuperioressin
supervisi6n,especialmentecuandoest£usando
losajustesdecaloraltos.Underramesinrecibir
la debidaatenci6npuedecausarhumoy un
derramedegrasapuedecausarunincendio.
1t
Esteelectrodomesticolene diferentestamatos
deelementossuperiores.Seleccioneutensilios
que tenganbasesplanasIo suficientemente
grandesparacubrirel elemento.La relaci6n
adecuadaentre el utensilio y el elemento
mejorar£laeficienciaal cocinar.
Siel utensilioesm£spequetoqueelelemento,
unaporci6ndelelementoquedar£expuestay
puedeencenderlaropao untomaollas.
Solamenteciertostiposde utensiliosde vidrio,
vidrio/cer£mico,cer£mica,gresuotrosutensilios
vidriadossonconvenientesparacocinaren la
superficieoenelhomosinquebrarsedebidoal
repentinocambiode temperatura. Siga las
instruccionesdelfabricantedelutensiliocuando
usevidrio.
Girelosmangosdelosutensilioshaciaelcentro
delacubierta,nohacialahabitaci6nosobreotro
elementosuperior. Esto reduceel riesgode
quemaduras, encendido de materiales
inflamableso derramessi el sartenestocado
accidentalmente o alcanzado por nitos
pequetos.
NUNCAcocinesobreunacubiertarota. Sila
cubiertade laestufase rompe,losagentesde
limpiezay los derramespuedenpenetrarla
cubiertarotaycrearunriesgodechoqueelectrico.
P6ngaseencontactoconuntecnicocalificado
inmediatamente.
Limpie la cubierta con cuidado. Algunos
limpiadorespuedenproducirvaporesnocivossi
seaplicana unasuperficiecaliente.Siseusa
unaesponja,patiootoalladepapelhOmedaen
una£readelacubiertaqueestecaliente,tenga
cuidadoparaevitarquemadurasconelvapor.
Nuncasepareenlacubierta.
Useextremocuidadocuandomuevalaollacon
aceiteodescartelagrasacaliente.Dejequela
grasaseenfrieantesdeintentarmoverlaolla.
NUNCAtoque la superficie o los elementos
calefactoresdelhomo,lasareascercadelos
elementos o las superficies interioresdel
homo.
Los elementos calefactores pueden estar
calientesain cuandoseveandecolorobscuro.
Las£reascercadeloselementossuperioresyde
las superficies interiores del homo pueden
calentarse Io suficiente como para causar
quemaduras.
Duranteydespu6sdeluso,notoquenidejeque
lasropasu otrosmaterialesinflamablesentren
encontactoconloselementoscalefactores,con
las £reascerca de los elementoso con las
superficiesinterioresdelhomohastaquenose
hayanenfriadocompletamente.
Otrassuperficiespotencialmentecalientesson:
la cubiertade la estufa, las £reasque est£n
dirigidashaciala cubierta.
:! ?iRA
NUNCAdejea losnitos soloso sinsupervisi6n
cuandoel electrodomesticoesteen usoo este
caliente.
NUNCApermitaquelosnitos sesienteno se
parenen ningunapartedel electrodomestico
puessepuedenlesionaro quemar.
Se les debe enseflar a los nitos que el
electrodomesticoylosutensliosqueest£nenel
o sobre61puedenestarcalientes.Dejeenfriar
losutensilioscalientesenunlugarseguro,fuera
delalcancedelosnitos pequeflos.Selesdebe
ensetaralosnitosqueunelectrodomestico
noesunjuguete.Nosedebepermitirquelos
nitosjueguenconloscontrolesuotraspiezas
de laestufa.
I[ T 10£
Limpielacampanadevenllaci6ndelaestufa
ylosfiltrosconfrecuenciaparaevitarquese
acumulegrasauotrosmaterialesinflamables
en la campanao en elfiltroytambienpara
evitarincendiosdegrasa.
Encienda el ventilador cuando flamee
alimentos(talescomocerezasflambe)debajo
de lacampana.
AVISOIMPORTANTERESPECTOA LOS
PAJAROS DOMESTICOS: Nunca
mantengaa los p£jarosdomesticosen la
cocinaoenhabitacioneshastadondepuedan
Ilegarloshumosde lacocina. Losp&jaros
tienenunsistemarespiratoriomuysensitivo.
Loshumosproducidosduranteel ciclo de
autolimpieza del homo pueden ser
perjudicialeso mortalespara los p&jaros.
Loshumosquedespideelaceitedecocina,
lagrasa,la margarinasobrecalentadosy la
vajillaantiadherentesobrecalentadapueden
tambienset perjudiciales.
Useestoscontrolesparaencenderloselementos
superiores.Sedisponedeunaselecci6ninfinita
deajustesdelcalordesde'Lo' (bajo)hasta'Hi'
(alto). Estas perillas pueden colocarseen
cualquieradeestosajusteso entreellos.
POSIClONESDELOS
CONTROLES
Modelo ME05430
4
2 3
1. Elementotraseroizquierdo
2. Elementodelanteroizquierdo
3. Elementodelanteroderecho(elementodoble)
4. Elementotraseroderecho
Modelo ME05536
1 5
1. Elementodelanteroizquierdo
2. Elementotraseroizquierdo
3. Elementocentral
4. Elementotraseroderecho
5. Elementodelanteroderecho(elementodoble)
PROGRAMAClONDELOS
CONTROLES
1. Ooloqueelutensiliosobreelelementosu-
perior.
2. Oprimaygirelaperillaencualquierdirecci6n
hastael ajustede calordeseado.
3. Despu6sdecocinarcoloquelaperillaenla
posici6n'OFF' (APAGADO). Retireel
utensilio.
ELEMENTODOBLE
Lasuperficiedelacubiertaest,.equipadacon
un elemento doble situado en la esquina
delanteraderecha.Paraencenderlo,oprimala
perillade controly girelaa la derechapara
controlarelelementopeque_ouoptimaygirela
alaizquierdaparacontrolarelelementogrande.
L0
2 HI
HI LO
@ o
INDICADORESDEENCENDIO
Todoslos modelos- CuandoseENClENDE
cualquierade los elementosse iluminaun
indicadorrojo.
LUCESINDICADORESDE
SUPERFIClECALIENTE
Unaluz indicadorade superficiecalientese
iluminar&cuando cualquier delas &tea de
cocci6nest_.ncaliente.Permanecer_.encendida,
aundespu6sdequeelcontrolhasidoapagado,
hastaqueel_.reaseenfrie. Laluzindicadora
est,.colocadacercadelasperillasdecontrol.
El tamaho,tipo de utensilioy la cocci6n
afectar_.nelajustedelcalor.
'Hi':
(Alto)
6-8:
4-6:
2-4:
Lo:
(Bajo)
Seusaparahacerhervirun liquido.
Siemprereduzcael ajusteauncalor
m_.s bajo cuando los liquidos
comiencena hervir o cuandolos
alimentoscomiencena cocinarse.
(medianoalto)Useparadorarcame,
calentaraceiteparafrdrenunasarten
hondaoparasaltear.Tambienpara
mantener un hervor r&pido para
cantidadesgrandesdeliquidos.
(mediano)Usadoparamantenerun
hervorlentoparagrandescantidades
de liquidoy parala mayodade las
frituras.
(medianobajo)Useparacontinuar
cocinandoalimentostapadosopara
cocinaralvapor.
Seutilizaparamantenerlosalimentos
calientes y derretir chocolate y
mantequilla.
6
HI
4
LO
OFF
19
D[¥ 0
> Lacubiertapuedeemitirunoloryhumolevelasprimerasvecesqueseuse. Estoesnormal.
> Ouandoseenciendeuncontrol,sepuedepercibirun brillorojoatravesdelasuperficiede
vidriocer_.mico.Elelementopasar_,porciclosdeencendidoyapagadoparamantenerel
ajustedecalorprefijado.
Lasuperficiedevidriocer_.micosepuedevetdescoloridacuandoest,.caliente.Esnormal
yestodesaparecer_,cuandolasuperficieseenfde.
Lassuperficiesdevidriocer_.micoretienenelcalorduranteunperiododespuesdequela
estufasehaapagado.Ouandoseapagala luzdeSUPERFIOIEOALIENTE,el_.reade la
superficieestate,suficientementefrio paratocarla.
NOTA:Nointentelevantarlacubierta.
iiiii
AREASDECOCCI()N
Las_reasdecocci6ndesuestufaseidentifican
medianteconfiguracionespermanentesen la
superficiedevidriocer_mico.Paraunacocci6n
m_.seficiente,eltama_odelutensiliodebeser
igualaltama_odelelemento.
Los utensilios de cocina no deben
extendersem_sde 1/2a 1pulgadadel _rea
de cocci6n.
CONSEJOSPARAPROTEGER
LASUPERFIClEDEVIDRIO
CERAMICA
| Antes de usar, limpie la cubierta. (Vea
Limpieza,¢.gina21.)
| Nouseutensiliosdevidrio. Puedenrayarla
superficie.
| Nopermitaquesederritapl_.stico,az%aro
alimentosconunaltocontenidodeazOcaren
la cubierta. Si esto Ilegaa ocurrir,limpie
inmediatamente.(VeaLimpieza,p_.gina21.)
| Nuncadeje que un utensiliohiervahasta
quedar seco pues esto puede da_ar la
cubiertayel utensilio.
| Nuncausela cubiertacomounasuperficie
detrabajonicomotablade cortar. Nunca
cocine el alimento directamente en la
superficie.
| Nuncauseun soporteo un anillode wok
entre la superficiey el utensilio. Estos
articulospuedenmarcaro rayarlacubierta.
| Nodesliceutensiliosdemetalatravesdela
cubiertacaliente. Los utensiliospueden
dejarmarcasque puedenset dificilesde
sacarodejarmarcaspermanentes.Cualquier
marcadebeset limpiadainmediatamente.
(VeaLimpieza,p_.gina21.)
| AsegOresede que la superficiey la parte
inferiordelutensilioestenlimpiosysuaves
antes de encenderla estufa para evitar
rayaduras.
| Paraevitarrayadurasoda_oa lacubiertade
vidriocer_.mico,nodejeaz%ar,salnigrasa
enel_.readecocci6n.Limpielasuperficiede
la cubiertaconun pasolimpioo con una
toalladepapelantesdeusarla.
| Nuncauseunpasoounaesponjasuciapara
limpiarlasuperficiedelacubierta.Quedar_
unapeliculaquepuedecausarmanchasen
lasuperficiede cocci6ndespuesdequeel
_.reaseacalentada.
| NouseunutensiliopequeSoenunelemento
grande.Nosolamentedesperdiciaenergia
sinoquetambienpuederesultarenderrames
quesequemenenel_.readecocci6nIocual
requiemlimpiezaadicional.
| Nousearticulosque no seanpianosque
seanmuygrandesodisparejos,talescomo
woksderondoredondo,derondoondulado
y/o rejillas y ollas grandes para hervir
conservas.
| No desliceutensiliosde metal pesadoa
trav6sdelacubiertapuespuederayarse.
| Nousepapelde aluminioni contenedores
tipoaluminio.Elaluminiosepuedederretir
enel vidrio. Siel metalse derritesobrela
cubierta,no lause. Llamea untecnicode
servicioautorizadoMaytag.
| Siocurreunderramecuandoestecocinando,
limpieloinmediatamentedel_.readecocci6n
cuandotodaviaestecalienteparaevitartener
quelimpiarloconmayordificultaddespu6s.
Useextremocuidado,limpieelderramecon
unatoallaseca.
| Nopermitaquelosderramespermanezcan
enel&reade cocci6no enlamoldurade la
cubiertaduranteunperiododetiempolargo.
| No use polvos limpiadoresabrasivoso
esponjasde restregarpuespuedenrayarla
cubierta.
| Nouseblanqueadorconcloro,amoniacou
otros limpiadores no especificamente
recomendadosparausoenvidriocer_.mico.
| Paraconservarlaaparienciade lacubierta
devidriocer_.mico,limpiedespuesdecada
USO.
Lascubiertasdevidrioceramicoretieneni
el calor. Apague el elementounos
pocosminutosantesdequeelalimento
est6completamentecocinadoy useel
calorretenidoparacompletarlacocciOn.
DebidoalascaracteristicasderetenciOn
decalor,loselementosnoresponderan
a los cambios de ajustes tan
rapidamente como los elementos
espirales. En el caso de un posible
derrame,retire el utensi#o del drea
de cocci6n.
UTENSILIOS
Paralograrun6ptimorendimientodelacocci6n,
useutensiliosgruesos,pianos,defondosuave
que coincidancon el di_.metrodel _.reade
cocci6n.
II(IIIIII£TIIII
PERILLASDECONTROL
| Pararetirarlasperllasdecontrol,girelasa
laposici6n'OFF'(Apagado).Tiredecada
perilladerechohaciaarribaparasacarla
deleje. Noretireelsellosituadodebajode
la perilla.
| Lavelasperillasen aguatibiaconjab6no
en el lavavajillas;no use limpiadoresni
materialesabrasivos.
Parareinstalarla perilla,hagacoincidirla
parteplanadelacavidaddelaperillaconla
parteplanadeleje,volviendolaalaposici6n
'OFF'.
CUBIERTA- VIDRIOCERAMICA
Nuncauselimpiadoresdehomo,blanqueador
con cloro, amonfaco o fimpiavidrios con
amonfaco. NOTA: Llamea un tecnicode
servicioautorizadosi la cubiertade vidrio
ceramicose agrieta,quiebrao si se derrite
metalopape/dealuminiosobrelasuperficie.
| Dejeque la cubierta se enfrie antes de
limpiarla.
| Generaldades- Limpielacubiertadespues
de cadauso,contoallade papelhimeda y
Cooktop Cleaning Creme (Part No.
20000001)** (Crema de Limpieza para
Cubiertas).Luego,lustreconunpasoseco.
NOTA: Se desarrollaran manchas
permanentessi/asuciedadsecocinasobre
/asuperficieconelusocontinuodelacubierta
sucia.
SuciedadesFuerteso [viarcasde Metal-
Limpieelresiduoconunraspadorconhojade
afelarohumedezcaunaesponjarestregadora
"queno deje marcas"o que "no marque".
ApliqueOooktopCleaningCreme*(PiezaNo.
20000001)**y restriegueparaquitartanta
suciedadcomo sea posible. Apliqueuna
capadelgadadela cremasobrelamancha,
cubraconunatoalladepapelhimedaydeje
reposardurante30a45minutos(2a 3horas
parasuciedadmuyincrustada).Mantengala
humedadcubriendola toallade papelcon
envolturadepl£stico.Restrieguenuevamente
y luegolustreconunpasoIimpioyseco.
NOTA:UsesolamenteunaesponjaLIMPIA,
HUMEDA"quenomarque"queseasegura
para utensilios con revestimiento
antiadherente. Se daharb el vidrio y el
diseflo delelementosi la esponjanoestb
h(lmeda,si la esponja estbsucia o si se
usaotto tipode esponja.
Suciedadquemadaoadherida- Restriegue
con una esponja"que no deje marcas"y
CooktopCleaningCreme*.Sujete
un raspadorcon unahojade j/
afelar aun£ngulode300
y raspe cualquier
suciedadquequede.
LuegoIimpiecomo
se describi6
anteriormente.
Azicar o Plastico Derretido - Coloque
inmediatamenteelelementoenelajuste'LOW'
(Bajo)y raspeel azicar o el pl£sticode la
superlciecalentehaciauna£reafria. Luego
APAGUEelelementoydejeenfriar.Limpieel
residuoconunraspadorconhojadeafelary
CooktopCleaningCreme*.
ACEROINOXIDABLE- (MODELOS
SELECTOS)
| NO USE NINGUN PRODUCTO DE
LIMPIEZA QUE CONTENGA BLAN-
QUEADORA BASEDECLORO.
| SIEMPRELIMPIELASSUPERFICIESDE
ACEROA FAVORDELGRANO.
| LimpiezaDiaria/SuciedadLeve- Limpie
conunodelossiguientes- aguaconjab6n,
unasoluci6nde vinagreblancoconagua,
limpiadorparasuperficiesy vidrio'Formula
409'*ounlimpiadorsimilarparasuperficies
miltiples- usandounaesponjao un paso
suave.Enjuagueyseque.Parapulr yevitar
marcasdelosdedos,useelproducto'Stain-
less Steel Magic Spray' (Pieza No.
20000008)**.
| SuciedadModerada/ManehasRebeldes
- Limpieconunode lossiguientes- 'Bon
Ami', 'Smart Cleanser'o 'Soft Scrub'*-
usandouna esponjahimeda o un paso
suave. Enjuaguey seque. Lasmanchas
dificilespuedenserquitadasconunaesponja
'Scotch-Brle'*himeda; frote a favor del
grano.Enjuagueyseque.Pararestaurarel
lustrey sacarlasvetas,aplique'Stainless
SteelMagicSpray'*.
| Decoloraci6n-Usandounaesponjamojada
o unpasosuave,ImpieconImpiadorpara
acero inoxidable'CameoStainlessSteel
Cleaner'*. Enjuagueinmediatamentey
seque. Parasacarlasvetasy restaurarel
lustre,utilice'StainlessSteelMagicSpray'*.
*Losnombresde losproductossonmarcasregistradasde susrespectivosfabricantes.
** Parasolcitar pedidosdirectamente,lame al 1-800-688-8408.
11
NADAFUNCIONAEN LACUBIEBTA.
| Verifiquesi se hay un fusibledel circuito
fundidoo sehadisparadoel disyuntorprin-
cipal.
II Verifiquesi la cubiertaest,. debidamente
enchufadaenelcircuitoel6ctricodelacasa.
LOSELEMENTOSDELACUBIERTA
NOSECALIENTANLOSUFIClENTE.
| Puedequeloscontrolessuperioresnoesten
biencolocadosen losajustes.
II Elvoltajede lacasapuedeserbajo.
II Losutensiliospuedenquenoseanpianosni
deltamaSoo formacorrecta.
LOSELEMENTOSEMITENUNOLOR
Y/O HUMO LEVE CUANDO SE
ENClENDENPORPRIMERAVEZ.
| Estoesnormal.
LASUPERFICIEDEVIDRIOCERAMICO
MUESTRADESGASTE.
1.Ralladuraso abrasionespequeSas.
AsegQresede quela cubiertayel fondo
delutensilioestenlimpios.Nodeslice
utensiliosdevidrionidemetalatravesde
lacubierta.AsegQresedequefondodel
utensilionoeste&spero.Uselosagentes
delimpiezarecomendados.Veap_.g.21.
2.Marcasdemetal.
Nodesliceutensiliosdemetalatravesde
lacubierta.Cuandoestefria,limpiecon
unacremadelimpiezaparacubiertas.
Veap_.g.21.
3.Vetasy manchasmarrones.
Noseretiraroninmediatamentelos
derrames.Selimpi6conunaesponjao
pasosucio. Elrondodelutensiliono
estabalimpio.
4.Areasconunbrillomet_.lico.
| Dep6sitosmineralesdelaguay del
alimento.
5.Picaduraso escamas.
| Derramesazucaradosquenofueron
retiradosinmediatamente.Veap&g.21.
p p
GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOS PRINCIPALES
DE MAYTAG CORPORATION
GARANTJA LIMITADA
Durante un afio a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento de
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool
Canada LP (en Io sucesivo denominado "Maytag") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de
reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberA ser suministrado por una compafiia de
servicio designada por Maytag. Esta garantia limitada es valida solamente en Estados Unidos o en CanadA, y se aplica solamente
cuando el electrodomestico principal se use en el pais en el que se ha comprado. Esta garantia limitada no tiene vigor fuera de los
cincuenta Estados Unidos y CanadA. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantia
limitada.
EXCLUSIONES DE LA GARANTJA
Esta garantia limitada no cubre:
1. Visitas de servicio tecnico para corregir la instalaci6n de su electrodomestico principal, para ensefiarle a usar su electrodomestico
principal, para cambiar o reparar fusibles domesticos o para corregir la instalaci6n electrica o de la tuberia de la casa.
2. Visitas de servicio tecnico para reparar o reemplazar focos para electrodomesticos, filtros de aire o filtros de agua. Estas piezas de
consumo estan excluidas de la cobertura de la garantia.
3. Reparaciones cuando su electrodomestico principal se use de un modo diferente al domestico normal de una familia, o cuando se
use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalaci6n.
4. Dafios causados por accidente, alteraci6n, uso indebido, abuso, incendio, inundaci6n, actos fortuitos, instalaci6n incorrecta,
instalaci6n que no este de acuerdo con los c6digos electricos o de plomeria, o el empleo de articulos de consumo o productos de
limpieza no aprobados por Maytag.
5. Dafios esteticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro dafio al acabado de su electrodomestico principal, a
menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 dias a
partir de la fecha de compra.
6. Cualquier perdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador.
7. Costos relativos a la remoci6n de su electrodomestico principal desde su hogar para obtener reparaciones. Este electrodomestico
principal esta disefiado para ser reparado en el hogar y Qnicamente el servicio de reparaci6n en el hogar esta cubierto bajo esta
garantia.
8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el
electrodomestico.
9. Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodomestico principal esta ubicado en un lugar
remoto en el cual no haya disponible un tecnico de servicio autorizado por Maytag.
10. La remoci6n y reinstalaci6n de su electrodomestico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera
instalado de conformidad con las instrucciones de instalaci6n publicadas.
11. Electrodomesticos principales con nQmeros de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados
con facilidad. Esta garantia se anularA si el nQmero de serie aplicado en la fabrica ha sido alterado o removido de su
electrodomestico principal.
El costo de la reparaci6n o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrA por cuenta del cliente.
EXCLUSION DE GARANTJAS IMPLJ.CITAS; LIMITACION DE RECURSOS
EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGUN LOS TERMINOS DE ESTA GARANT[A LIMITADA SERA EL DE REPARAR
EL PRODUCTO SEGON SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANT[AS IMPL[C,ITAS, INCLUYENDO LAS GARANT[AS DE
COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROP(DSITO PARTICULAR, S ERAN LIMITADAS A UN ANO O AL PER[ODO MAS
CORTO PERMITIDO POR LEY. MAYTAG NO SE RESPONSABILIZARA POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS
ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O
LIMITACIONES ACERCA DE CUANTO DEBE DURAR UNA GARANT[A IMPL[CITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO
QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANT[A LE
OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC[FICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIC:N OTROS DERECHOS QUE PUEDEN
VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.
Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y CanadA, p6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag
para determinar si corresponde otra garantia.
Si necesita servicio, consulte primero la secci6n "Soluci6n de problemas" del Manual de uso y cuidado. Despu6s de consultar la
secci6n "Soluci6n de problemas", puede encontrar ayuda adicional en la secci6n "Ayuda o servicio tecnico," o Ilamando a Maytag. En
EE.UU., Ilame al 1-800-688-9900. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777.
9/o7
Form No. A/01/08 Part No. 8111P523-60 @2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.

Transcripción de documentos

ELECTRIC COOKTOPS Installer: Pleaseleavethis manualwith this appliance. Consumer: Please read and keep this manualfor future reference.Keep sales receiptand/orcancelledcheckas proofof purchase. _FETY ............... (OOKIHG ....... Model Number & (:LEANING ..... Serial Number Dateof Purchase IRE YOU (::ALL ........ ............ P.g__-_ F,ogo_ 3-4 p.g_ F,_,g_ 6 Page 7 !DEDEL'UTILISATEUflPage 8 If you havequestions,call: I !ADEL USUARIO ....... 1-800-688-9900 (U.S.A.) 1-800-688-2002 (Oanada) 1-800-688-2080 ( U.S.TTYfor hearingor speechimpaired) (Mon.-Fri.,8 am-8pm EasternTime) Internet: http://www.maytag.com F,ogo _6 For service information, see page 7. Form No. A/O1/O8 Part No. 8111P523-60 http://www.maytag.com _c_2OO6 Maytag Appliances Sales Co. Warningand ImportantSafetyInstructionsappearingin this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur.Commonsense,caution,and caremust be exercised when installing, maintaining,or operatingthe appliance. Alwayscontactyourdealer,distributor,service agent,or manufactureraboutproblemsor conditions you do not understand. RECOGNEE SAFETY SYMBOLS, WORDS, LABELS i A.,,,,,,,,,,°i WARNING - Hazardsorunsafepracticeswhich COULDresultinsevere personalinjuryordeath. If applianceis installedneara window,precautionsshouldbetakento preventcurtains from blowingoversurfaceelements. NEVERuse applianceto warm or heatthe room. Failureto follow this instructioncan lead to possible burns, injury,fire, or damage to the appliance. Read and follow all instructionsbefore usingthis appliance to preventthe potentialrisk offire, electricshock,personalinjuryor damage to theapplianceasa resultof improperusageof the appliance. Use appliance only for its intended purposeas describedin this guide. To ensure properand safe operation: Appliance must be properlyinstalled and grounded by a qualifiedtechnician. > Cooktop: Smotherfire or flame in a panwith a lid or cookie sheet. NEVERpick up or movea flaming pan. Do not use water on greasefires. Use baking soda,a dry chemicalor foam-typeextinguisher to smotherfireor flame. ] Aerosol-typecans are EXPLOSIVEwhen exposed to heat and may be highly flammable. Donot useor store nearappliance. Cleanonlypartslistedin thisguideand use proceduresrecommended. To ensure proper operation and to avoid damageto the applianceor possibleinjury, do not adjust,service, repairor replaceany partofthe applianceunlessspecificallyrecommended in this guide. Refer all other servicingto a qualifiedtechnician. NEVERleavesurfaceunitsunattendedes- face units or in the vicinity of this appliance as fumes could create a fire hazardor an explosion. To prevent greasefires, do not let cooking greaseor other flammablematerialsaccumulatein or near the appliance. Use only dry potholders. Moist or damp potholderson hot surfaces may result in a steamburn.Do notlet potholderstouch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth which could easily touch hot heatingelementsand ignite. Alwaysturn off all controlswhencookingis completed. Turnoff applianceand ventilatinghood to avoid spreadingthe flame.Extinguishflamethen turn on hood to removesmokeand odor. NEVERusealuminumfoilor foilcontainers on the cooktop. These may becomevery hot. Use foil only as directedin this guide. NEVER wear loose-fittingor hanging garments while using the appliance. Clothing could catch utensil handles or ignite and cause burns if garment comes in contact with hot heatingelements. NEVERstoreor usegasolineor othercombustible or flammable materials near sur- CAUTION - Hazardsorunsafepracticeswhich COULDresultin minorpersonalinjury. result in performanceproblems,and reduce the life of the components of this appliance. This appliance has been tested for safe performanceusingconventionalcookware. Do notuse any devicesor accessoriesthat are not specifically recommendedin this manual. Do not use eyelid coversor stove top grills.The useofdevicesor accessories that are not expresslyrecommendedin this manualcan create serioussafety hazards, pecially when using high heat. An unattendedboilovercouldcausesmokinganda greasy spillovercan cause a fire. This appliance is equipped with different size surfaceelements.Selectpanswith flat bottoms large enough to cover element. Fitting pan size to element will improve cookingefficiency. If pan is smallerthan element,a portionof the element will be exposedto direct contact and could igniteclothing or potholder. Only certaintypesof glass,glass/ceramic, ceramic,earthenware,orotherglazedutensils are suitableforcooktopservicewithout breakingdue to thesuddenchangein temperature.Follow utensilmanufacturer'sinstructionswhen usingglass. Turn pan handletowardcenterof cooktop, not out into the roomor over anothersurfaceelement.Thisreducestheriskofburns, ignitionof flammablematerials,or spillage if pan is accidentlybumpedor reachedby small children. i? NEVERcook on brokencooktop. If cooktop shouldbreak,cleaningsolutionsandspillovers may penetratethe brokencooktopand createa riskofelectricshock.Contacta qualified technicianimmediately. Cleancooktopwith caution. Somecleaners canproducenoxiousfumesif appliedto a hot surface.If a wetsponge,cloth,or papertowel is used on a hot cookingarea, be carefulto avoidsteam burn. Neverstand on the cooktop. Clean range hood and filters frequentlyto preventgreaseor otherflammablematerials from accumulatingon hood or filter and to avoidgreasefires. Turnthe fanon when flambeingfoods (such as CherriesJubilee)underthe hood. NEVER leave children alone or unsupervised in area whereapplianceis in use or is still hot. NEVERallow childrento sit or standon any partof theapplianceasthey couldbe injured or burned. Useextremecautionwhenmovingthegrease panor disposingof hotgrease.Allowgrease to cool beforeattemptingto move pan. NEVERtouch surface elements or areas near elements. Heatingelementsmay be hot even though they are dark in color. Areas near surface elementsmaybecomehotenoughto cause burns. During and after use, do not touch or let clothingor other flammablematerialscontact heating elements or areas near elementsuntilthey have had sufficienttime to cool. Other potentially hot surfaces include: Cooktopand areas facingthe cooktop. Children must be taught that the appliance and utensils in or on it can be hot. Let hot utensilscool in a safe place, out of reachof smallchildren.Childrenshouldbetaughtthat an applianceisnota toy. Childrenshouldnot be allowedto playwithcontrolsor otherparts of the unit. IMPORTANT NOTICE REGARDING PET BIRDS:Neverkeeppetbirdsinthekitchenor in rooms where the fumes from the kitchen couldreach.Birdshavea very sensitiverespiratorysystem. Fumesreleasedduring an oven self-cleaningcycle may be harmful or fatal to birds. Fumes releaseddue to overheatedcooking oil, fat, margarineand overheatednon-stick cookwaremay be equally harmful. SETTINGTHECONTROLS 1. Placepan on surfaceelement. Usetoturn onthe surface elements. Aninfinite choice ofheatsettings isavailable fromLoto Hi.Theknobs canbesetonorbetween any ofthesettings. 2. Pushin and turnthe knobin eitherdirection to the desiredheatsetting. The size, type of cookware and cooking operationwill affect the heat setting. Hi: Useto bringliquidto a boil. Always reducesettingto a lowerheatwhen liquidsbegin to boil or foods begin to cook. 6-8: (mediumhigh) Useto brownmeat, heatoil fordeep fat frying or sauteing. Maintain fast boil for large amountsof liquids. 4-6: (medium)Useto maintainslow boil for large amountsof liquidsand for most frying operations. 2=4: (mediumlow)Usetocontinuecooking coveredfoods or steamfoods. Lo: (low)Use to keepfoodswarm and melt chocolateand butter. 3. Aftercooking,turnknobto OFF.Remove pan. CONTROLLOCATIONS Model ME05430 DUALELEMENT The cookingsurfaceis equippedwith a dual elementlocatedin the rightfront position.To operate,pushin on thecontrolknobandturn to the right to control the small element,or pushin and turntothe leftto controlthe large element. L0 1 2 3 2 HI 1. Left rear element 2. Left front element 3. Right front element (dualelement) 4. Right rear element 4 HI LO @ o Model ME05536 ON INDICATORS All Models - A red indicatorlight will glow when anyelement is turnedON. 6 81{}i2 HI t 5 1. Left front element 2. Left rear element 3. Centerelement 4. Right rear element 5. Right front element (dualelement) 3 HOTSURFACE INDICATOR LIGHT A hotsurfaceindicatorlightwill beilluminated when any cookingarea is hot. It will remain on, even after the control is turnedoff, until the areahascooled.Thelightis locatednear the control knobs. 4 LO OFF II Do not usefoil or foil-typecontainers.Foil may meltonto the glass.If metalmeltson the cooktop,do notuse.Callanauthorized MaytagServicer. > Thecooktopmayemit lightsmokeand odorthe firstfew timesit is used.This is normal. > Whena controlisturnedon,a red glowcanbe seenthroughtheglass-ceramicsurface. The elementwill cycle on and off to maintainthe presetheat setting. > Theglass-ceramicsurfacemayappeardiscoloredwhenit is hot.This is normaland will disappearwhenthe surfacecools. > Glass-ceramiccooktopsretainheatfora periodof timeafterthe unitisturnedoff. When the HOT SURFACElightturns off, the cooking areawill be cool enoughto touch. > NOTE: Do notattempt to lift the cooktop. COOKINGAREAS Thecookingareason yourrange are identified by permanent patterns on the glassceramicsurface. Formostefficientcooking, fit the pan size to the elementsize. Pans should not extend more than I/2to 1inch beyond the cooking area. TIPSTO PROTECTTHE GLASS-CERAMICSURFACE II Beforefirst use, clean the cooktop. (See Cleaning,page 5.) | Do notuse glass pans.They may scratch the surface. II Do not allow plastic, sugar or foods with high sugar content to melt onto the hot cooktop.Shouldthis happen,cleanimmediately.(See Cleaning,page 5.) | Neverleta pan boildryasthis willdamage the surfaceand pan. | Never use cooktopas a work surfaceor cuttingboard.Nevercook fooddirectlyon the surface. II Never place a trivet or wok ring between the surface and pan. These items can mark or etch thetop. II Do not slide metalpans acrossa hot surface.Thepansmayleavemarkswhichcan be difficult to removeor leave permanent marks. Any marks should be removed promptly.(See Cleaning,page 5.) | If a spilloveroccurswhilecooking,immediatelycleanthe spill from the cookingarea while it is hotto prevent a toughcleaning chorelater.Usingextremecare,wipespill with a cleandry towel. | Donotallowspillstoremainon thecooking areaor thecooktoptrim fora longperiodof time. II Donot useabrasivecleansingpowdersor scouring pads which will scratch the cooktop. | Do not use chlorine bleach,ammonia or other cleansers not specifically recommendedfor useon glass-ceramic. | To retain the appearanceof the glassceramiccooktop,clean after each use. | Makesurethe surfaceand thepan bottom are clean and smooth beforeturning the cooktopon to prevent scratches. | To prevent scratching or damageto the glass-ceramictop, do notleavesugar,salt or fats on the cooking area. Wipe the cooktopsurfacewith a cleanclothor paper towel beforeusing. | Neverusea soileddishcloth or spongeto cleanthe cooktop surface. A film will remainwhich maycausestainsonthe cooking surfaceafter the area is heated. | Donotusea small panon a largeelement. Notonly doesthis wasteenergy,butit can also result in spilloversburning onto the cookingarea which requiresextra cleaning. | Donotusenon-flatspecialtyitemsthat are oversizedor unevensuchasroundbottom woks,rippledbottomand/oroversizedcannersand griddles. | Do not slideheavy metal pansacrossthe surfacesince these may scratch. >Glass-ceramic surfaces retain heat. Turn the element off a few minutes beforefood iscompletelycookedand usethe retainedheatto completethe cooking. Becauseof the heatretentioncharacteristics,theelementswill notrespond to changes in settings as quickly as coilelements.In the event of apotential boilover, remove the pan from the cooking area. COOKWARE To achieve optimumcooking performance, use heavy-gauge,flat, smoothbottom pans that conformto the diameter of the cooking area. & Heavy Soils or Metal Marks - Use a razorbladeor dampena "scratchless"or "never scratch"scrubber sponge. Apply Cooktop Cleaning Creme* (Part No. 20000001)**andscrubto removeasmuch soil as possible.Apply a thin layerof the creme over the soil, cover with a damp papertowel and let stand 30-45 minutes (2-3hoursforveryheavysoil). Keepmoist by covering the paper towel with plastic wrap. Scrubagain,then buffwith a clean dry cloth. CONTROL KNOBS | Toremoveknobs,turntothe OFFposition. Pull eachknob straightup from the shaft. Donot removeseal underknob. | Wash knobsin warmsoapywater or dishwasher;do not use abrasivecleaners or materials. | To replaceeach knob, match flat part of knobopeningwith theflat partof theshaft, returningto OFF position. COOKTOP - GLASS-CERAMIC Never use oven cleaners, chlorine bleach, ammonia or glass cleaners with ammonia. NOTE:Callanauthorizedservicerif theglassceramictopshouldcrack,break or if metal or aluminumfoil shouldmelt on the cooktop. Allow the cooktop to cool before cleaning. NOTE: Only use a CLEAN, DAMP "scratchless" pad that is safe for nonstick cookware. Thepattern and glass will be damagedif the pad is not damp, if the pad is soiled, or if another type of pad is used. Burned-on or Crusty Soils - Scrubwith a "scratchless"or "neverscratch"scouringpadand CooktopCleaning Creme*.Holda razorblade scraper at 300 angle andscrapeanyremaining soil. Then, clean as describedd above. Melted Sugar or Plastic - Immediately turnelementto LOWand scrapesugaror plasticfrom hot surfaceto a cool area. ThenturnelementOFFand allowto cool. Clean residue with razor blade scraper and CooktopCleaningCreme*. General - Cleancooktopafter each use, with a damp paper towel and Cooktop Cleaning Creme (Part No. 20000001)**. Then, buff with a cleandry cloth. NOTE:Permanentstainswilldevelopifsoil is allowedto cook on by repeatedlyusing thecooktop whensoiled. * Brand namesare registeredtrademarksof the respectivemanufacturers. ** To ordercall 1-800-688-8408. 5 / STAINLESS MODELS STEEL - SELECT | DONOTUSEANYCLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH. | ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHENCLEANING. II Daily Cleaning/Light Soil--Wipe with oneof thefollowing- soapywater,white vinegar/water solution, Formula 409 Glassand SurfaceCleaner*or a similar glass cleaner - usinga sponge or soft cloth.Rinseand dry. Topolishand help prevent fingerprints,follow with Stainless Steel Magic Spray (Part No. 20000008)**. II Moderate/HeavySoil-- Wipewith one of the following - Bon Ami, Smart Cleanser,or SoftScrub*- usinga damp sponge or soft cloth. Rinse and dry. Stubbornsoils may be removedwith a dampScotch-Brite*pad;rubevenlywith the grain. Rinse and dry. To restore luster and remove streaks,follow with StainlessSteel MagicSpray*. | Discoloration== Usingadampsponge or softcloth,wipewith CameoStainless SteelCleaner*.Rinse immediatelyand dry.To removestreaksand restoreluster, follow with Stainless Steel Magic Spray*. NOTHINGONTHE COOKTOP OPERATES. GLASS-CERAMICSURFACE SHOWSWEAR. | Checkfor a blowncircuitfuse or a tripped maincircuit breaker. 1. Tiny scratchesor abrasions. | Makesure cooktopand pan bottom are clean. Do not slideglass or metal pansacrosstop. Make sure pan bottomis not rough. Usethe recommendedcleaningagents. See pg. 5. | Checkifcooktopis properlyconnectedto electriccircuit in house. COOKTOPELEMENTSDO NOT GET HOT ENOUGH. | Surfacecontrolsmay notbe set properly. II Voltageto housemay be low. II Cookwaremay not be fiat or the correct size or shape. ELEMENTS EMIT A SLIGHT ODOR AND/OR SMOKE WHEN FIRST TURNEDON. | Thisisnormal. 2. Metalmarks. | Do notslidemetal pansacrosstop. Whencool,cleanwith Cooktop CleaningCreme.Seepg. 5. 3. Brownstreaksand specks. II Spillsnot removedpromptly.Wiping with soiledcloth or sponge.Pan bottomnot clean. 4. Areaswith a metallicsheen. | Mineraldepositsfrom waterand food. 5. Pittingor flaking. II Sugaryboiloversthat were not removedpromptly.See pg. 5. MAYTAG ®MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIM ITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not apply. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty. ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not cover: 1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable coverage. 3. Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is contrary to published user or operator instructions and/or installation instructions. 4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved by Maytag. 5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Maytag within 30 days from the date of purchase. 6. 7. Any food loss due to refrigerator or freezer product failures. Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty. 8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized 9. Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available. modifications parts are excluded from warranty made to the appliance. 10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible with published installation instructions. location or is not installed in accordance 11. Major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance. The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer. DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. MAYTAG SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Maytag dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. After checking "Troubleshooting," you may find additional help by checking the "Assistance or Service" section or by calling Maytag. In the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call 1-800-807-6777. 9/07 TABLES DES CUISSON ELECTRIQUES mti Pages 9a10 Installateur :Veuillez laisser le pr6sent guide avec I'appareil. I I SUflELEAAEHTS. .P._o_ _a_ Client : Veuillezlirele pr6sentguideet le conserver pour ref@ence future. Conservezaussi les re(_usde caisseet les cheques oblit@6sa titre de preuve d'achat. ETHETTOYASE • Page 13 Num@ode mo@le Num@ode s@ie D'APPELER .......... ,,_ _,, TIE............... ,,o_o_ Date d'achat /. IADEL USUARIO ......... P,,go _o Si vous avez des questions,t61@honez au 1-800-688-2002Canada (lundiau vendredi,de 8 h a 20 h HNE) Intemet ' http://www.maytag.com Pour obtenir des renseignements sur le service, consultez la page 15. IN Lesconsignesde s@uriteet lesmisesen garde pr6sent6esdans ce manuelne couvrent pas toutesles situationspossibles.Fairepreuvede jugement,de prudenceet d'attention Iors de I'installation,de I'entretienet de I'utilisationdu congelateur. Lorsquesurvientun problemeou une situaton inhabituelle, toujours communiquer avec le detaillant,le distributeur,le technicienagre6ou le fabricant. IL IIMIPORTE DE RECONNAJTRE LES SYMBOLES, LES EXPRESSIONS ET LES ETIQUETTES DESt_CURITI_. DI[ Interrompre I'alimentation 61ectrique de I'appareilet de la hotte de ventilationpour minimiserle risqued'extensiondesflammes. €:teindrelesflammes,puismettrela hotteen marchepour @acuerla rum@et I'airvicie. > Utiliserun couvercleou une plaquea biscuitspour6toufferlesflammesd'un feuqui se d6claredartsun ustensilede cuisson. NEJAMAISsaisiroud@lacerun ustensile de cuissonenflamm6. Nepasprojeterde I'eausurun feudegraisse. Utiliser du bicarbonatede sodium, ou un extincteura mousseou a produitchimique sec pour 6teindreles flammes. [A.V,.TiSS,AtI,NT AVERTISSEMENT - Indiqueun dangerou une manoeuvrenons@uritairequeRISQUEdecauser en uneblessureou un deces. A ATT£NTION ATTENTION-Indiqueun dangerouunemanoeuvre non s@uritaireque RISQUEde causerune blessuremineure. Life toutes les instructionsavant d'utilJser cet appareil; observertoutes les instructions pour eliminer les risques d'incendie, choc electrique,dommagesmat@ielsetcorporelsque pourrait susciter une utilisation incorrecte de I'appareil.UtiliserI'appareiluniquementpourles fonctionspr@ues,d@ritesdartsce guide. Pourune utilisation adequateet en s_curite,il faut que I'appareilsoit convenablementinstall6 par un technicienqualifie,et relie_.la terre. 9 Si I'appareilest install6pres d'une fen_tre, veiller_.cequelesrideauxnepuissentatteindre la surfacede cuissonsousI'effetd'uncourant d'air. emisespeuventsusciterunrisqued'incendie ou d'explosion. Pour emp@her qu'un feu de graisse se d@lare,@itertouteaccumulationde graisse ou autres mati@es inflammablesdans I'appareilou auvoisinage. Utiliseruniquementdes maniques@ches. L'applicationd'unemaniquehumidesur une surfacechaudepeutprovoquerI'emissionde vapeurbrQlante.Nepaslaisserlesmaniques toucherles616ments chauffantschauds.Ne pas utiliser une serviette ou un autre textile volumineuxqui pourrait facilement s'enflammer au contact d'un el6ment chauffant. Ramenerchaqueboutonde commande& la position d'arr_t apres I'ach@ementd'une cuisson. Las@uritedefonctionnement decetappareil a 6t6 testee& I'aided'ustensilesde cuisson conventionnels.Ne pas utiliserun ustensile ou accessoirequi n'est pas specifiquement recommande dansce manuel.Nepasutiliser decouvre-el6ment, grilplacesurlasurfacede NEJAMAISutiliserla cuisini@epourchauffer cuissonousyst_medeconvection additionnel. la piece. Le non-respectde cette instruction L'utilisationd'un dispositifou accessoirequi peut _tre la cause de blessures,brQlures, n'estpas express6mentrecommandedans incendieou d6t@ioration de I'appareil. ce manuel peut degrader la s@urite de NEJAMAISporterdesv_tementsamplesIors I'appareilou sa performance,ou reduire la de I'utilisationde I'appareil.Unv_tementtrop Iong@itedescomposants. amplepeutaccrocherlapoigneed'unustensile NEJAMAISutiliserdefeuilled'aluminiumou ou s'enflammeret provoquerdesbrQluress'il descontenantsen aluminiumsur la tablede toucheun 616mentchauffant. cuisson. IIs peuvent devenirtres chauds. Utiliserseulementde la feuilled'aluminium Pour garantirun fonctionnementadequatet pour @iter des dommages mat@iels ou commeil est indiquedartsce guide. corporels, n'ex@uteraucune operationde Lesflaconsd'a@osolpeuventEXPLOSER reglage,r@arationou remplacement depiece Iorsqu'onlesexpose&lachaleur,etilspeuvent de I'appareilqui n'est pas sp@ifiquement contenirun produittres inflammable. Eviter recommandeedarts ce guide.Confiertoute d'utiliser ou remiser un flacon d'a@osol_. autreintervention_.un technicienqualifie. proximitede I'appareil. NEJAMAISremiserou utiliserdeI'essenceou Nettoyerseulementlespiecesindiqu_es darts unautreproduitcombustibleouinflammable& ce guide et observer les methodes proximitede la cuisini@e,car les vapeurs recommandees. II (lI;IIl NEJAMAISlaisserun el6mentde la surfacede cuisson allures sans surveillance, particulierement avec chauffage elev6. Le debordementdu contenude I'ustensilepourrait provoquerla gen6rationdefumeeabondanteet I'inflammationde la graisse. Cetapparel comportedes 616ments chauffants dediff6rentestailles. Utilisertoujours unustensile £ fond plat,de taillesuffisantepourqu'il puisse recouvrircompletement I'el6ment.Pouroptimiser I'efficacit&choisir un ustensilede m£metaille queI'el6ment. papieressuie-toutsur une surfacede cuisson chaude,fairepreuvedeprudenceafind'eviterde se brQlerpar la vapeur. NEJAMAISstandsurla surfacede cuisson. Exercer une prudence extreme Iors du deplacementdu r6cipientde graisseou Iorsde I'elimination degraissechaude.Laisserlagraisse refroidiravantde d@lacerI'ustensile. II IXTIi{TIO£ Siun ustensileestpluspetitque1'616ment utilis& unepartiede 1'616ment chauffantestexpos6eet peutprovoquerI'inflammationd'un%tementou desmaniques. Nettoyerfr6quemmentla hotteet lesfiltrespour eviterI'accumulation,surla bottsou lesfiltres,de graisse et autres matieres inflammables, Soulscertainsmateriauxdeverre,vitroceramique, susceptiblesde s'enflammer. ceramique,gres,ou certainsustensilesvitrifies/ Fairefonctionnerleventilateur£1'occasion d'une emaill6speuvent£tre utilis6ssur la surfacede operationdeflambaged'unmets,cr@esSuzette, cuissonoudartslefoursansrisquede brissous etc.)sousla hotte. I'effetdu chocthermique.Observerles instructionsdufabricantIorsde I'utilisation d'unustensile deverre. Orienteria poigneede chaqueustensilevers le centrede la surfacede cuissonet nonpasvers I'exterieurouvers unautre616merit; ceci reduira le risquede brQlure,inflammationde matiere inflammableou renversement(unjeune enfant pourraitsaisiret renverserun ustensiledontle mancheest odent6versI'extedeur). II 1£ NE JAMAIS utJliserune surface de cuisson cass6eou f_16e:les solutionsde nettoyageet renversements peuventpen6trerdanslasurface de cuissonen entrafnantun risque de choc electrique.Prendreimmediatement contactavec untechnicienqualifi& Nettoyerprudemmentla surface de cuisson. Certainsproduitsdonnentdesfumeesnocives s'ilssont appliqu6ssur unesurfacechaude.Si I'onutiliseun ling& une@ongehumideou du Pill I11 NEJAMAIStoucher les_lementschauffants du four ou de la surfacede cuisse& ni les surfacesvoisinesdes _l_ments ou les surfaces interieuresdufour. NE JAMAIS laisserdes enfantsseuls ou sans supervisionIorsqueI'appareilest en serviceou chaud. NEJAMAISlaisserunenfants'asseoirouse tenirsuruneparle quelconquede I'appareil. II pourraitse blesserou se brQler. IIest importantd'enseignerauxenfantsque la cuisiniereet lesustensilesplac6sdessus ou dedans peuvent £tre chauds. Laisser refroidirles ustensilesen un lieu sQr,hors d'atteinte des enfants. II est important d'enseigner aux enfants qu'un apparel m6nagern'est pas un jouet, et qu'ils ne doiventtoucheraucunecommandsouautre composantde I'appareil. Un 616mentchauffantpeut _tre encorechaud m£meIorsquesateinte est sombre.Unezone voisined'un el6mentchauffant,£ I'int6rieurdu four ou sur la surface de cuisson, peut £tre suffisamment chaude pour provoquer une brilure. Pendantetapr_sI'utlisatJon,nejamaistoucher un el6mentchauffantou laisserun %tementou autrematedauinflammable veniraucontactd'un el6mentou d'unesurfacevoisine,ou d'unesurfaceinternedufour,avantquelerefroidissement completait puse produire. Autreszonespotenlellementchaudes:surface de cuissonet zonesvoisinesde la surfacede cuisson. AVISIMPORTANT-OISEAUXFAMILIERS: Lesoiseauxont unsyst_merespiratoiretres sensible. Nepasgarderun oiseaufamilier darts la cuisine ou darts une piece oi il pourral£treexpos6auxfum6es.Lesfumees emisesdurantuneoperationd'autonettoyage peuvent£tredangereusesou mortellespour unoiseau,de m£mequelesfumeesemises lotsdu chauffageexcessifdegraisse,huile, margarine,parexempledansun ustensle£ garnissageanti-adhesion. RI':GLAGEDES COlVlMANDES DUTON; DE 1. PlacerI'ustensilesurI'el6ment. PermettentI'utilisation desel6mentschauffants de surface, avec un reglage continu de la puissanceentre les positionsextremes Lo (rain.)et Hi(max.).On peutreglerunbouton toute positionentreces deuxextremes. 2. Enfonceret fake tournerle boutonjusqu'& la positiondesir6e(rotationdansun sens ou dartsI'autre). 3. Apresunecuisson,ramenerle bouton& la positionOFF(ARRET).RetirerI'ustensile. POSITIONDES COlVlMANDES ModUle ME05430 On doltchoisirla puissancede chauffageen fonction de divers facteurs: taille, type de I'ustensile,et op@ationde cuisson. Hi(max): PourI'ebullitiond'un liquide.On doittoujoursreduirelapuissance de chauffage d_s que la temperature d'ebullition est atteinte ou que les aliments commencent_.cuire. 6-8: (puissance moyenne/haute) Pour rissoler les viandes, chaufferI'huile(grandefritureou aliments sautes) et pour le maintien de 1'6bullitionrapide d'unegrandequantitedeliquide. 4-6: (puissancemoyenne) Pour le maintiendeI'ebullition lented'une ELF:MENTDOUBLE La table de cuisson comporte un el6ment chauffantdouble,&I'avantdroit.PourI'utilisation, enfoncerle boutonde commandeet le faire tournervers la droitepourcommanderle petit el6ment,ou bien vers la gauche pour commanderle grand616ment. 2 1. 2. 3. 4. , 3 EI6mentarrieregauche EI6mentavantgauche EI6mentavantdroit(double) Elementarrieredroit ModUle ME05536 t 1. 2. 3. 4. 5 Elementavantgauche Elementarri@egauche Elementcentral EI6mentarri@edroit 5. EI6mentavantdroit(double) LO HI 2 HI LO o TEMOINSDE FONCTIONNEMENT Tousles modeles- Untemoinrouges'illumine Iorsqu'un61ementest ALIMENTE. VOYANTLUMINEDE SURFACE CHAUDE Unvoyantdesurfacechaudes'illumineIorsque la surfaceest chaude.II reste illumingm_me apresI'interruptiond'alimentationde 1'616ment, jusqu'&ce que la zone se soit refroidie.Le voyantlumineest situ6& c6tedesboutonsde commande. ]] grande quantite de liquide ou pourlaplupartdesop@ationsde friture. 24: (puissance moyenne/basse) Pourcontinuerlacuissondemets en casseroles fermees par couvercleou pour cuire _. la vapeur. Lo(rain):(puissancebasse) Pour fusion de chocolat ou beurre, ou le maintiende la temp@ature d'un mets. 4 6 8;( HI LO OFF II (11%11 II II > Lorsdes premieresutilisationsde la tablede cuisson, I'appareilpeut 6mettreun peu de fum6e et des odeurs.Ceci est normal. > Lors de la mise sous tension d'un 616ment,une luminescencerougepeut _tre visible £ travers la surfaceen vitroceramique.Pour le maintien de la puissancede chauffage d6sir6e,I'el6mentest aliment6par intermittence. > La surfaceen vitroceramiquepeut semblerchangerde couleurIorsqu'elleest chaude. Oeciest normalet disparal Iorsquela surfacerefroidit. > La surfacede cuissonen vitroc6ramiquedemeurechaudependantquelquetempsapres I'extinctiond'un 616merit.Lorsque le voyant HOT SURFACE (SURFACEOHAUDE) s'6teint(voir ci-dessous),on peuttoucher la surfacede cuissonsans danger. > REMARQUE:Nepas tenter de soulever la table de cuisson. ZONESDECUISSON Leszones de cuissonde la table de cuisson sontrepresent6es parunmotifpermanentdans laplaqueenvitroceramique. Pouruneefficacite maximum,utiliserunezonede cuissondontle diam_treconvient& I'ustensile. Le r6cipient ne doitpas d@asserlazone de cuisson de plus de 12a 25 mm (1/2a 1pc). CONSEILSDE PROTECTION DELA SURFACE EN VlTROCC:RAMIQUE | Avantdes'enservirlapremierefois,nettoyer la tablede cuisson.(Voir Nettoyage,page 13.) i Ne pasutiliserde casserolesenverre. Elles pourraientrayerla surface. | Ne pas utilser de plastique,de sucre ni d'almentsrichesen sucrefondresur latable de cuisson. Si cela se produisait accidentellement,nettoyerimmediatement. (Voir Nettoyage,page 13.) i Nejamaislaisserle contenud'unecasserole bouillirjusqu'£ce qu'ellesoit vide car cela pourraitabTmerla surfacede cuissonet la casserole. | Nejamaisutilser latabledecuissoncomme surface de travail ou comme planche A decouper. Ne jamais cuire d'aliments directementsurla surfacede cuisson,sans recipient. Ne jamais utiliserde supportmetalliqueou anneaude wok entreun recipientet la table de cuisson.Ces objetspeuventmarquerou rayerla surface. Nepasglisserder6cipientsmetalliquessurla tabledecuissonbrelante.IIspourraient laisser sur le verredes marquesqui sontdifficiles& enlever ou qui sont permanentes. Oes marques doivent £tre nettoyees immediatement.(VoirNettoyage,page13.) Veiller£ ce que le fonddes recipientset la zone de cuisson soient propres avant d'allumerI'el6ment,afind'eviterles rayures. Pouremp_cherque la table de cuissonen vitroceramiquese trouverayeeou abfmee, ne pas y laisser de sucre, de sel ou de graisse.PrendreI'habituded'essuyerla surface avecun lingepropreou un essuie-tout avantde I'utiliser. Nejamais utiliserde lingeou d'epongesale pour nettoyer la table de cuisson. IIs laisseraientun film invisible,ce qui pourrait decolorerla surfaceIorsqu'elleest utilis6e. Ne jamais utiliserun petit r6cipientsur un grandel6ment.Nonseulementil y a g£chis d'energiemaisil peuten resulterdesprojectionsquivontbriler surlatabledecuissonet qui devront_trenettoyees. Ne pasutiliserdes r6cipientssp6ciauxnon platsquiseraienttropgrandsou &fondinegal commeleswoks£ fond rond,les grillesou recipientsde grandetaille&fondondul6. | Nepasglisserderecipientsmetalliquesepais sur la surfaceau risquede la rayer. | Ne pas utiliserde r6cipientsen aluminium. L'aluminiumrisquedefondresurle verre.Si le metalfondsurla tablede cuisson,ne pas I'utiliser.Appelerunreparateuragr66 Maytag. | En cas de renversementIors de cuisson, nettoyerimmediatement le produitrenvers6 de la table de cuissonpendantqu'elle est encorechaudeafin d'6viterun plus grand nettoyagepar la suite. User de prudence, essuyer les renversementsavec un linge propreet sec. | Ne pas laisserles produitsrenvers6ssur la tabledecuissonousurla garniturede latable de cuissonpendantune Ionguedur6e. | Nepasutiliserde poudrede nettoyageabrasiveoudetampons&recurerquirayeraientla surface. | Nepasutiliserdejavellisant,ammoniaqueou autres produits de nettoyage non specifiquement recommandes pour la vitroceramique. | Nettoyerla surfaceen vitroceramiqueapres chaqueutilisationpourpr6serversonaspect de produitneuf. >Les surfaces en vitroceramique conservent la chaleur. Eteindre les el6mentsquelquesminutesavantque la nourrituresoit completementcuiteet se servirdela chaleurrestantepourterminer la cuisson. Enraisondescaracteristiques deretention de la chaleur,lesel6mentsne repondent pas aux changementsde r6glageaussi rapidementque des 616mentsspiral6s. Dartsle cas o3 un produit se renverse, retirerI ustensiledela zonede cuisson. USTENSILES Pourobtenirdes performances decuissonmaximum,utiliserdesrecipients&fondplat, lisseet epais, de m£me diam_treque I'el6mentde cuisson. Avanttoute manipulation ou operation de nettoyage,verifierque I'appareilest arr_t_et que tous lescomposantssont froids, afin d'_viter des dommages ou des brQlures. > Pour _viterla formationde tachesou un changement decouleur,nettoyerI'appareil apreschaqueutilisation. Apres tout d_montagede composants. veiller&effectuerun remontagecorrect. BOUTONSDE COMMANDE | Pourretirerunbouton,le placera la position OFF (ARRET).Tirer sur le boutonen ligne droitepour le s6parerde la tige. Nepas6ter le jointqu'ontrouvesous le bouton. | Laverlesboutonsdansde I'eausavonneuse tiedeou au lave-vaisselle. Nejamaisutiliser un produitde nettoyageabrasif. | Pourr6installerchaque bouton, placeren correspondance le meplatde latigeet lazone correspondantedu trou; veiller_. placerle bouton_.la positionOFF(ARRET). PLAQUE DE CUISSON EN VITROCI_BAMIQUE Nejamais utiliserde produitsde nettoyagedu four, javellisant,ammoniaqueou produits de nettoyagedu verrecontenantdeI'ammoniaque. REMAROUE: Prendrecontactavecunreparateur agr6esila surfaceenvitroceramique sefendille, se casseou si de I'aluminiumou du metalfond surla surface. Saleteepaisseou marquesm_talliquesNettoyerle residuavecungrattoir_.lamede rasoirou humidifierune eponge& recurer ,ne rayantpas,,.Appliquerde la cremede nettoyagepourtablede cuisson*(produitno 20000001)**etfrotterpourretirerautantde salet6 que possible.Appliquerune mince couchede crY)me, recouvriravecdu papier essuie-touthumidifieetlaisserpendant30 & 45 minutes(2 _.3 heurespourunesouillure tenace).Recouvrirlepapieressuie-toutd'une feuilleplastiquepourretenirI'humidite. Frotter _.nouveau,puisessuyeravecunlingepropre et sec. REMARQUE:N'utiliser qu'un tampon r_curer ,,he rayant pas,>, PROPRE et HUMIDE,sans dangerpour lesustensiles de cuisine non adherents.Le verre et le motif seront endommag_ssi le tampon n'est pas humide,s'il est souill_ ou si un autre type de tamponest utilis_. Salet_scuites ou dessech_es - Frotter avecuntampon&r6curer,he rayantpas,,et unecrY)mede nettoyagepourtable decuisson*.Tenirunelamede // rasoir&unanglede300et gratterpourenlevertoute saleterestante.Puis, nettoyer comme il. estdecritci-dessus. Plastique ou sucre fondu - R6gler immediatement 1'616merit surLOWet gratter le sucreetle plastiquede la surfacechaude pourlespousservers unezonemoinschaude. Puis ETEINDRE 1'616meritet le laisser refroidir.Nettoyerle residuavecungrattoir& lamede rasoiret une crY)mede nettoyage pourtablede cuisson*. | Laisser la table de cuisson refroidir avant d'entreprendreuneop_rationdenettoyage. | Gen_ralites - Nettoyerla table de cuisson apr_)schaqueutilisation,avec un essuie-tout humideetde lacrY)me de nettoyagepourtable de cuisson* (produit no 20000001)**.Polir ensuiteavecun chiffonpropre. REMARQUE: Des taches indel6biles se formerontsi on uti/iserep6titivementla table de cuissonalorsqu'elleest souillee. *Lesmarquesde produitssont desmarquesdeposeesde leursfabricantsrespectifs. **Pourpasserune commandedirectementau fabricant,appelerle 1-800-688-2002. B AClER INOXYDABLE (CERTAINS MODI_LES) | NE PAS UTILISERDE PRODUITS DE NETTOYAGE CONTENANT DU JAVELLISANT. | TOUJOURSESSUYERDANS LE SEN$ DE LA TEXTUREDE L'ACIERLORSDU NETTOYAGE. Nettoyage journaliedsalete legere EssuyeravecI'undesproduitssuivants:eau savonneuse,vinaigreblanc/eau,produitde nettoyagepour verre et surface Formula 409*ou un produitsemblablemultisurfaceavecun lingesoupleet une6ponge.Rincer etsecher.Pourpoliretenleverlesmarques de doigts,fairesuivrepar unepulverisation deproduitpouracierinoxydable MagicSpray (produitno20000008)**. | Salete moderee/@aisse- Essuyeravec Fundes produitssuivants:Bon Ami,Smart Oleanserou Soft Scrub*-_.I'aided'unlinge soupleou d'une_pongehumide.Rinceret s_cher.Les taches rebellespeuvent_tre enlevees avec un tampon Scotch-Brite* humidifi_.Frotteruniformement danslesens du metal.Rinceret s_cher.Pour redonner du lustreet retirerles rayures,fairesuivre par une pulverisationde produitpouracier inoxydableMagicSpray*. I Decoloration-_,l'aided'uneepongehumide oud'unlingesouple,essuyeravecleproduit denettoyagepouracierinoxydable Oameo*. Rincerimmediatementets_cher. Pourretirer les marques et redonnerdu lustre, faire suivrepar unepulverisation de produitpour acierinoxydableMagicSpray*. RIENNE FONCTIONNE. ! ContrOlerI'alimentationdu circuit : fusible grill6ou disjoncteurouvert? ! D6terminer si la table de cuisson est correctementrelieeau reseauelectrique. UNEI_LI_MENT NEGENEREPAS SUFFISAMMENT DE CHALEUR. I Les commandesdes 616merits de surface peuventne pas_trecorrectementregl6es. ! Latensionarrivantdansla maisonpeut_tre faible. ! L'ustensileutilis6n'apasunfondplat,oun'a pasla tailleou la formecorrecte. UNI#LI_MENT EMETUNELI_GI_RE ODEURET/OUDELA FUMI_ELORS DE LA MISEEN MARCHE. ! Ceciest normal. INDICESD'USUREDE LA SURFACE EN VITROCI_RAMIQUE. 1. Petiteserafluresou abrasions. i VeillerAce que la surfacede la tablede cuissonet le fonddesustensilessoient toujourspropres.Nepasfake glisserun ustensilede verreou de metalsurla surface.Veiller&ce que le fondde I'ustensilene soit pasrugueux.Utiliser lesproduitsde nettoyagerecommandes. Voirpage13. 2. Marquesde metal. i Nepasfaireglisserunustensile metallique surla surface.Apresle refroidissement, nettoyeravecde la cremede nettoyage pourtablede cuisson.Voir page13. 3. Petitesmarquesettachesmatron. | R6sidusde renversementpaselimin6s rapidement.Essuyagede la surfaceavec un chiffonou une6pongesouill6e.Fond de I'ustensilepasparfaitementpropre. 4. ZonesA refletmetallique. | Dep6tsminerauxprovenantde I'eauet desaliments. 5. Ecaillageet petitesmarquesde corrosion. | Debordement de matieressucreesqui n'ontpas6t6 elimin6esrapidement.Voir page13. p GARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERS MAYTAG CORPORATION GARANTIE LIMITI_E Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes & ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Maytag") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. Le service doit etre fourni par une compagnie de service designee par Maytag. Cette garantie limitee est v alide uniquement aux €:tats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achet& A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie limitee ne s'applique pas. Une preuve de la date d'achat original est exigee pour obtenir un service dans le cadre de la presente garantie limitee. ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE La pr_sente garantie limit_e ne couvre pas : 1. 2. 3. 4. 5. Les visites de service pour rectifier I'installation du gros appareil menager, montrer a I'utilisateur comment utiliser I'appareil, remplacer ou reparer des fusibles ou rectifier le c&blage ou la plomberie du domicile. Les visites de service pour reparer ou remplacer les ampoules electriques de I'appareil, les filtres & air ou les filtres & eau. Les pieces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. Les reparations Iorsque le gros appareil menager est utilise & des fins autres que I'usage unifamilial normal ou Iorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de I'operateur ou de I'utilisateur fournies ne sont pas respectees. Les dommages imputables & : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'electricite ou de plomberie, ou I'utilisation de pieces consomptibles ou de produits nettoyants non approuves par Maytag. Les defauts apparents, notamment les eraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil menager, & moins que ces dommages soient dus & des vices de materiaux ou de fabrication et soient signales & Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat. 6. 7. Toute perte d'aliments due & une defaillance du refrigerateur ou du congelateur. Les coQts associes au transport du gros appareil menager du domicile pour reparation. Ce gros appareil menager est con£_upour etre repare & domicile et seul le service & domicile est couvert par la presente garantie. 8. Les reparations aux pieces ou systemes resultant d'une modification non autorisee faite & I'appareil. 9. Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situe dans une region eloignee oQ un service d'entretien Maytag autorise n'est pas disponible. 10. La depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installe dans un endroit inaccessible ou n'est pas installe conformement aux instructions d'installation fournies. 11. Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves, modifies ou qui ne peuvent pas etre facilement identifies. La presente garantie est nulle si le numero de serie d'usine a ete modifie ou enleve du gros appareil menager. Le coQt d'une reparation ou des pieces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est & la charge du client. CLAUSE D'EXONI:!:RATION DE RESPONSABILITI:!: AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR¢:SENTE GARANTIE LIMIT¢:E CONSISTE EN LA R¢:PARATION PR¢:VUE CI-DESS. US. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT¢: MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMIT¢:ES A UN AN OU A LA PLUS COURTE P¢:RIODE AUTORIS¢:E PAR LA LOI. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT¢: POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DUR¢:E DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT¢: MARCHANDE OU D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CE-I-I-E GARANTIE VOUS CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand Maytag autorise pour determiner si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Depannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Apres avoir verifie la section "Depannage", de I'aide supplementaire peut etre trouvee en verifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant Maytag. Aux E.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 9/07 CUBIERTASDECOCCIONELI_CTRiCAS MAYI'AG Instalador: Deje este manual con el electrodom6stico. .......... Paginas 17a18 Cliente: Lea y conserve este manual para futuras referencias. Conserve el recibodecompray/oelchequecancelado como comprobantede compra. NOmerode modelo YLIMPIEZA ........ _,ag_o. _, NOmerode serie Fecha de compra DELLAMAR ......... Pagi,,. == /, .............. Si deseaobtenermas informaciGnIlamea: 1-800-688-9900(EE.UU.) 1-800-688-2002(Canada) (De lunesa viernesde 8:00 a.m. a 5:00 p.m.hora del Este) Internet:http://www,maytag.com Si desea obtener m_s informaci6n sobre e/servicio, consulte /a p_gina 23. Pagina 23 I[ Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad que aparecen en este manualno tienen el prop6sito de cubrirtodas las condicionesposibles que podrian ocurrir. Debe usarse sentido comQn,precauci6ny cuidado cuando se instale, se presente mantenimientoo se oprere el congelador. Siemprecomuniquesecon el distribuidor, concesionario, agente de servicio o fabricante para los asuntos relacionados con problemas o condiciones que no entienda. RECONOZCA LOS S[MBOLOS, PALABRAS Y ETIQUETASDESEGURIDAD ADVERTENClA- Riesgos o practicas inseguras que PODRIANcausar lesiones _ersonalesgraves o la muerte. o practicas inseguras que PODRIANcausar lesiones PRECAUCI6N - Rbsgos personalesmenores. Leay sigatodas las insttucciones antesde usar este electtodom6stico para evitar el riesgopotencialdeincendio,choqueel6ctrico, lesi6npersonalo daho al electrodomestico comoresultadodesu usoinapropiado.Utilice este electrodomesticosolamente para el prop6sitoque ha sido destinadosegin se describeen esta guia. Paraasegurar funcionamiento correctoy seguro: El electrodomestico debe ser instaladodebidamente y puestoatierraporun tecnicocalilcado. 1t 11[ 11lllO Apagueel electrodomesticoy la campanade ventilaci6n para evitar que las llamas se dispersen.Extingalasllamasluegoenciendala campanaparaexpulsarel humoy el olor. Apagueel fuegoo la llamaen unasartencon unatapao una bandejade hornear. NUNCAlevanteo muevaunasartenen llamas. Paraevitarincendiosde grasa,nodeje quese acumulegrasa de cocinarni otros materiales inflamablesen la estufao cercade ella. Usesolamentetomaollassecos. Lostomaollas himedos o mojadosal tocar las superficies calientespuedenproducirunaquemadurapor vapor. No deje que lostomaollastoquenlos elementoscalefactorescalientes. Nouse una toalla ni otro paso voluminosopues puede f£cilmentetocar los elementoscalefactores calientesy prendersefuego. No use agua en los incendiosde grasa. Use Siempreapaguetodos los controlescuando bicarbonatode soda,unproductoquimicoseco hayaterminadode cocinar. o unextinguidordeltipoconespumaparaapagar Se ha comprobado el rendimiento y un incendioo la llama. funcionamiento seguro de este electrodomestico usando baterias de cocina convencionales.No use ningin dispositivoo accesorioque no hayasido especificamente recomendado en estaguia. Nousecubiertas, Si el electrodomestico est&instaladocercade rejillassuperioresde la estufao sistemasde unaventana,sedebentenercuidadoparaevitar convecci6n parahornos.El usodedispositivos que lascortinaspasensobrelosquemadores. o accesorios que no sean expresamente NUNCAuseesteelectrodomestico paraenlbiar recomendados enestaguia puedecrearpeligros o calentarla habitaci6n.El incumplimiento de gravesde seguridad,afectarel rendimientoy esta instrucci6n puede conducir a posibles reducirla vidaitil de loscomponentesde este quemaduras, lesi6n, incendio o daSo al electrodomestico. electrodom6stico. NUNCAusepapelde aluminioo contenedores NUNCAuseropassueltasu holgadascuando de aluminioen la cubierta. Estos pueden este usandoel electrodomestico.Las ropas calentarseexcesivamente. Use el papel de puedenenredarse enlosmangosdelosutensilios aluminiosolamentecomo se indicaen esta o prendersefuegoy causarquemadurassi la guia. ropa entra en contacto con los elementos calefactorescalientes. LosenvasesdetipoaerosolsonEXPLOSlVOS cuandoson expuestoal calory puedenser Paraasegurarel funcionamiento debidoy evitar altamente inflamables. Nonosuseni losguarde daSoal electrodomesticoo posiblelesi6n, no cercadel electrodomestico. ajuste,repareni reemplaceningunapiezadel Limpiesolamentelaspiezasque se indicanen electrodomestico a menos que sea esta guia y siga los procedimientos especificamenterecomendadoen esta guia. recomendados. Todaslasotrasreparacionesdebenserhechas por untecnicocalilcado. IIIII{{II1111 1 I NUNCA almacene ni use gasolina u otros materialescombustibleso inflamablescercade los elementossuperioreso en la vecindadde esteelectrodomestico pueslosvaporespueden crearun peligrode incendioo unaexplosi6n. NUNCA deje los elementossuperiores sin supervisi6n,especialmente cuandoest£usando losajustesde caloraltos.Underramesinrecibir la debida atenci6npuedecausar humoy un derramede grasapuedecausarun incendio. Esteelectrodomestico lene diferentestamatos deelementossuperiores.Seleccioneutensilios que tengan bases planas Io suficientemente grandespara cubrirel elemento. La relaci6n adecuada entre el utensilio y el elemento mejorar£la eficienciaal cocinar. Siel utensilioes m£spequetoqueel elemento, una porci6ndel elementoquedar£expuestay puedeencenderla ropao un tomaollas. Solamenteciertostiposde utensiliosde vidrio, vidrio/cer£mico, cer£mica,gresuotrosutensilios vidriadosson convenientespara cocinaren la superficieo en el homosinquebrarsedebidoal repentinocambio de temperatura. Siga las instrucciones delfabricantedelutensiliocuando usevidrio. Girelosmangosdelosutensilioshaciael centro delacubierta,nohacialahabitaci6no sobreotro elementosuperior. Esto reduceel riesgode quemaduras, encendido de materiales inflamableso derramessi el sartenes tocado accidentalmente o alcanzado por nitos pequetos. NUNCAtoque la superficie o los elementos calefactores del homo, las areascercade los elementos o las superficies interioresdel homo. Los elementos calefactores pueden estar calientesain cuandose veande colorobscuro. T 10£ Limpielacampanadevenllaci6n delaestufa y losfiltrosconfrecuenciaparaevitarquese acumulegrasauotrosmaterialesinflamables en la campanao en el filtro y tambienpara evitar incendiosde grasa. Durantey despu6sdel uso,notoqueni dejeque las ropasu otrosmaterialesinflamablesentren en contactoconloselementoscalefactores,con las £reas cerca de los elementoso con las Encienda el ventilador cuando flamee alimentos(talescomocerezasflambe)debajo de la campana. superficiesinterioresdel homohastaque no se hayanenfriadocompletamente. Otrassuperficiespotencialmente calientesson: la cubierta de la estufa, las £reas que est£n dirigidashaciala cubierta. :! ?iRA cubiertade la estufase rompe,losagentesde limpiezay los derramespueden penetrarla cubiertarotaycrear unriesgodechoqueelectrico. P6ngaseen contactocon un tecnicocalificado inmediatamente. Limpie la cubierta con cuidado. Algunos limpiadorespuedenproducirvaporesnocivossi seaplicana una superficiecaliente. Si se usa unaesponja,patioo toallade papelhOmeda en una£reade la cubiertaqueeste caliente,tenga cuidadoparaevitarquemadurascon el vapor. NUNCAdejea losnitos soloso sinsupervisi6n cuandoel electrodomestico esteen usoo este caliente. Nuncase pareen la cubierta. Se les debe enseflar a los nitos que el electrodomestico y losutensliosqueest£nenel o sobre61puedenestarcalientes. Dejeenfriar losutensilioscalientesen un lugarseguro,fuera delalcancede losnitos pequeflos.Se lesdebe aceiteo descartela grasacaliente.Dejequela grasaseenfrieantesde intentarmoverla olla. I[ Las£reascercadeloselementossuperioresyde las superficies interiores del homo pueden calentarse Io suficiente como para causar quemaduras. NUNCA cocinesobreunacubiertarota. Si la Useextremocuidadocuandomuevala ollacon ensetar a losnitos queunelectrodomestico noesunjuguete.Nosedebepermitirquelos nitosjueguenconloscontrolesuotraspiezas de la estufa. NUNCApermitaque los nitos se sienteno se paren en ningunaparte del electrodomestico puessepuedenlesionaro quemar. AVISOIMPORTANTERESPECTOA LOS PAJAROS DOMESTICOS: Nunca mantengaa los p£jarosdomesticosen la cocinaoenhabitaciones hastadondepuedan Ilegarlos humosde la cocina. Los p&jaros tienenunsistemarespiratoriomuysensitivo. Los humosproducidosduranteel ciclo de autolimpieza del homo pueden ser perjudicialeso mortalespara los p&jaros. Loshumosque despideel aceitede cocina, la grasa,la margarinasobrecalentados y la vajillaantiadherente sobrecalentada pueden tambienset perjudiciales. PROGRAMAClONDE LOS CONTROLES Use estos controles para encender loselementos1. Ooloqueel utensiliosobreel elementosuperior. superiores. Sedispone deunaselecci6n infinita deajustes delcalor desde 'Lo' (bajo) hasta'Hi' 2. Oprimaygirelaperillaencualquierdirecci6n (alto). Estas perillas pueden colocarse en cualquierade estosajusteso entreellos. POSIClONESDE LOS CONTROLES Modelo ME05430 3. Despu6sdecocinarcoloquela perillaen la posici6n 'OFF' (APAGADO). Retire el utensilio. ELEMENTODOBLE Lasuperficiede la cubiertaest,.equipadacon un elemento doble situado en la esquina delanteraderecha.Paraencenderlo,oprimala perilla de controly girela a la derechapara controlarel elementopeque_ouoptimaygirela alaizquierdaparacontrolarelelementogrande. 4 2 hastael ajustede calordeseado. 3 • 1. 2. 3. 4. Elementotraseroizquierdo Elementodelanteroizquierdo Elementodelanteroderecho(elementodoble) Elementotraseroderecho El tamaho,tipo de utensilio y la cocci6n afectar_.n el ajustedel calor. 'Hi': (Alto) 6-8: (medianoalto)Useparadorarcame, calentaraceiteparafrdrenunasarten hondao parasaltear.Tambienpara mantener un hervor r&pido para cantidadesgrandesde liquidos. 4-6: (mediano)Usadoparamantenerun hervorlentoparagrandescantidades de liquidoy para la mayodade las frituras. 2-4: (medianobajo) Use para continuar cocinandoalimentostapadoso para cocinaral vapor. L0 2 Se usapara hacerhervirun liquido. Siemprereduzcael ajustea un calor m_.s bajo cuando los liquidos comiencena hervir o cuando los alimentoscomiencena cocinarse. HI Lo: Modelo ME05536 HI LO @ o INDICADORESDE ENCENDIO Seutilizaparamantenerlosalimentos (Bajo)calientes y derretir chocolate y mantequilla. 6 4 Todoslos modelos- Cuandose ENClENDE 1 1. 2. 3. 4. 5 Elementodelanteroizquierdo Elementotraseroizquierdo Elementocentral Elementotraseroderecho 5. Elementodelanteroderecho(elementodoble) 19 cualquierade los elementosse ilumina un indicadorrojo. LUCESINDICADORESDE SUPERFIClECALIENTE Una luz indicadorade superficiecalientese iluminar&cuando cualquier delas &tea de cocci6nest_.ncaliente.Permanecer_.encendida, aundespu6sdequeel controlhasidoapagado, hastaque el _.reaseenfrie. La luz indicadora est,.colocadacercade lasperillasde control. HI LO OFF D[¥ 0 | No deslice utensiliosde metal pesadoa trav6sde la cubiertapuespuederayarse. | No use papelde aluminioni contenedores tipo aluminio.El aluminiose puedederretir en el vidrio. Si el metalse derritesobrela cubierta,no la use. Llamea un tecnicode servicioautorizadoMaytag. > Lacubiertapuedeemitirunolory humolevelasprimerasvecesqueseuse. Estoesnormal. > Ouandoseenciendeun control,se puedepercibirun brillorojo a travesde la superficiede vidriocer_.mico.Elelementopasar_,por ciclosde encendidoy apagadopara mantenerel ajustede calorprefijado. | Siocurreunderramecuandoestecocinando, limpieloinmediatamente del_.readecocci6n cuandotodavia estecalienteparaevitartener quelimpiarloconmayordificultaddespu6s. Useextremocuidado,limpieel derramecon unatoallaseca. Lasuperficiede vidriocer_.micosepuedevet descoloridacuandoest,.caliente.Esnormal y estodesaparecer_, cuandola superficieseenfde. Lassuperficiesde vidriocer_.micoretienenel calorduranteun periododespuesde que la estufaseha apagado.Ouandose apagala luzde SUPERFIOIEOALIENTE,el _.reade la superficieestate,suficientemente frio paratocarla. NOTA:No intentelevantarla cubierta. | Nopermitaquelosderramespermanezcan en el &reade cocci6no en la moldurade la iiiii AREASDECOCCI()N Las_reasdecocci6nde suestufaseidentifican medianteconfiguracionespermanentesen la superficiedevidriocer_mico.Paraunacocci6n m_.seficiente,eltama_odel utensiliodebeser igualal tama_odel elemento. Los utensilios de cocina no deben extendersem_s de 1/2a 1pulgada del _rea de cocci6n. CONSEJOS PARAPROTEGER LASUPERFIClE DEVIDRIO CERAMICA | Antes de usar, limpie la cubierta. (Vea Limpieza,¢.gina 21.) | Nouseutensiliosdevidrio. Puedenrayarla superficie. | Nopermitaque sederritapl_.stico,az%aro alimentosconunaltocontenidodeazOcaren la cubierta. Si esto Ilegaa ocurrir,limpie inmediatamente. (VeaLimpieza,p_.gina 21.) | Nuncadeje que un utensiliohierva hasta quedar seco pues esto puede da_ar la cubiertay el utensilio. | Nuncausela cubiertacomouna superficie de trabajoni comotabla de cortar. Nunca cocine el alimento directamente en la superficie. | Nuncause un soporteo un anillo de wok entre la superficiey el utensilio. Estos articulospuedenmarcaro rayarla cubierta. | Nodesliceutensiliosde metalatravesde la cubiertacaliente. Los utensiliospueden dejar marcasque pueden set dificiles de sacarodejarmarcaspermanentes. Cualquier marcadebe set limpiadainmediatamente. (VeaLimpieza,p_.gina21.) | AsegOresede que la superficiey la parte inferiordel utensilioesten limpiosy suaves antes de encenderla estufa para evitar rayaduras. | Paraevitarrayadurasoda_oa lacubiertade vidriocer_.mico, no dejeaz%ar,sal ni grasa enel_.readecocci6n.Limpielasuperficiede la cubiertacon un paso limpioo con una toallade papelantesde usarla. | Nuncauseunpasoo unaesponjasuciapara limpiarla superficiede lacubierta.Quedar_ unapeliculaque puedecausarmanchasen la superficiede cocci6ndespuesde que el _.reaseacalentada. | NouseunutensiliopequeSoen unelemento grande.Nosolamentedesperdiciaenergia sinoquetambienpuederesultarenderrames quesequemenenel _.readecocci6nIocual requiemlimpiezaadicional. | No use articulosque no sean pianosque seanmuygrandeso disparejos,talescomo woksde rondoredondo,derondoondulado y/o rejillas y ollas grandes para hervir conservas. cubiertaduranteun periododetiempolargo. | No use polvos limpiadores abrasivos o esponjasde restregarpuespuedenrayarla cubierta. | Nouseblanqueadorconcloro,amoniacou otros limpiadores no especificamente recomendados parausoenvidriocer_.mico. | Paraconservarla aparienciade la cubierta devidriocer_.mico, limpiedespuesde cada USO. el calor. Apague el elemento unos pocosminutosantesde queel alimento Lascubiertas devidrioceramicoretienen est6completamente cocinadoy use el i calorretenidoparacompletarlacocciOn. Debidoalascaracteristicas deretenciOn decalor,loselementosnoresponderan a los cambios de ajustes tan rapidamente como los elementos espirales. En el caso de un posible derrame, retire el utensi#o del drea de cocci6n. UTENSILIOS Paralograrun6ptimorendimientodelacocci6n, useutensiliosgruesos,pianos,de fondosuave que coincidancon el di_.metrodel _.reade cocci6n. II(IIIIII£TIIII PERILLASDE CONTROL | Pararetirarlasperllasde control,girelasa la posici6n'OFF'(Apagado).Tirede cada perilla derechohacia arriba para sacarla deleje. Noretireel sellosituadodebajode la perilla. | Lavelasperillasen aguatibiaconjab6no en el lavavajillas;no use limpiadoresni materialesabrasivos. Parareinstalarla perilla,haga coincidirla parteplanadela cavidaddela perillaconla parteplanadeleje,volviendolaala posici6n 'OFF'. CUBIERTA- VIDRIOCERAMICA Nuncauselimpiadoresde homo,blanqueador con cloro, amonfaco o fimpiavidrios con amonfaco. NOTA: Llame a un tecnicode servicio autorizadosi la cubierta de vidrio ceramicose agrieta, quiebrao si se derrite metalo pape/de aluminiosobrela superficie. SuciedadesFuerteso [viarcasde Metal Limpieel residuoconun raspadorconhojade afelaro humedezca unaesponjarestregadora "que no deje marcas"o que "no marque". ApliqueOooktopCleaningCreme*(PiezaNo. 20000001)**y restrieguepara quitar tanta suciedadcomo sea posible. Aplique una capadelgadade la cremasobrela mancha, cubraconunatoallade papelhimeda y deje reposardurante30 a 45 minutos(2a 3 horas parasuciedadmuyincrustada).Mantengala humedadcubriendola toalla de papel con envolturadepl£stico.Restriegue nuevamente y luegolustrecon un pasoIimpioy seco. NOTA:UsesolamenteunaesponjaLIMPIA, HUMEDA"quenomarque"queseasegura para utensilios con revestimiento antiadherente. Se daharb el vidrio y el diseflo del elementosi la esponjano estb h(lmeda, si la esponja estb sucia o si se usa otto tipo de esponja. Suciedadquemadaoadherida- Restriegue con una esponja"que no deje marcas"y CooktopCleaningCreme*.Sujete un raspadorcon una hoja de afelar a un £ngulode 300 y raspe cualquier suciedadquequede. LuegoIimpiecomo se describi6 anteriormente. Azicar o Plastico Derretido - Coloque inmediatamente elelementoenelajuste'LOW' (Bajo) y raspeel azicar o el pl£sticode la superlciecalentehaciauna£reafria. Luego APAGUEelelementoydejeenfriar.Limpieel residuoconun raspadorconhojade afelar y CooktopCleaningCreme*. | Deje que la cubierta se enfrie antes de limpiarla. | Generaldades- Limpiela cubiertadespues de cadauso,con toallade papelhimeda y Cooktop Cleaning Creme (Part No. 20000001)** (Crema de Limpieza para Cubiertas).Luego,lustreconun pasoseco. NOTA: Se desarrollaran manchas permanentessi /a suciedadse cocinasobre /asuperficieconelusocontinuodela cubierta sucia. *Los nombresde losproductosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes. ** Parasolcitar pedidosdirectamente,lame al 1-800-688-8408. 11 j/ ACEROINOXIDABLE- (MODELOS SELECTOS) | NO USE NINGUN PRODUCTO DE LIMPIEZA QUE CONTENGA BLANQUEADORA BASE DECLORO. | SIEMPRELIMPIELAS SUPERFICIESDE ACEROA FAVORDEL GRANO. | Limpieza Diaria/SuciedadLeve - Limpie conunode lossiguientes- aguaconjab6n, una soluci6nde vinagreblancocon agua, limpiadorpara superficiesy vidrio'Formula 409'*o un limpiadorsimilarparasuperficies miltiples- usandounaesponjao un paso suave.Enjuagueyseque.Parapulr yevitar marcasde losdedos,useel producto'Stainless Steel Magic Spray' (Pieza No. 20000008)**. | SuciedadModerada/ManehasRebeldes - Limpiecon uno de los siguientes- 'Bon Ami', 'Smart Cleanser'o 'Soft Scrub'* usandouna esponja himeda o un paso suave. Enjuaguey seque. Las manchas dificilespuedenserquitadasconunaesponja 'Scotch-Brle'*himeda; frote a favor del grano. Enjuaguey seque.Pararestaurarel lustrey sacar las vetas,aplique'Stainless SteelMagicSpray'*. | Decoloraci6n-Usandounaesponjamojada o un pasosuave,Impie conImpiadorpara acero inoxidable'Cameo StainlessSteel Cleaner'*. Enjuague inmediatamentey seque. Parasacarlas vetasy restaurarel lustre,utilice'StainlessSteelMagicSpray'*. NADA FUNCIONAEN LACUBIEBTA. | Verifiquesi se hay un fusible del circuito fundidoo seha disparadoel disyuntorprincipal. II Verifiquesi la cubiertaest,. debidamente enchufadaenel circuitoel6ctricode la casa. LOSELEMENTOSDE LA CUBIERTA NOSECALIENTANLO SUFIClENTE. LASUPERFICIE DEVIDRIOCERAMICO MUESTRADESGASTE. 1. Ralladuraso abrasionespequeSas. AsegQrese de quela cubiertay el fondo del utensilioestenlimpios. Nodeslice utensiliosde vidrioni demetalatravesde la cubierta.AsegQrese de quefondodel utensilionoeste&spero.Uselosagentes delimpiezarecomendados. Veap_.g.21. 2. Marcasde metal. | Puedequeloscontrolessuperioresnoesten biencolocadosen losajustes. II El voltajede la casapuedeser bajo. II Losutensiliospuedenquenoseanpianosni deltamaSoo formacorrecta. LOSELEMENTOSEMITENUNOLOR Y/O HUMO LEVE CUANDO SE ENClENDENPOR PRIMERAVEZ. Nodesliceutensiliosde metalatravesde la cubierta.Cuandoestefria, limpiecon una cremade limpiezaparacubiertas. Veap_.g.21. 3. Vetasy manchasmarrones. Nose retiraroninmediatamente los derrames.Se limpi6conunaesponjao pasosucio. Elrondodel utensiliono estabalimpio. 4. Areasconun brillomet_.lico. | Estoes normal. | Dep6sitosmineralesdel aguay del alimento. 5. Picaduraso escamas. | Derramesazucaradosque nofueron retiradosinmediatamente.Vea p&g.21. p GARANTIA p DE LOS ELECTRODOMESTICOS DE MAYTAG PRINCIPALES CORPORATION GARANTJA LIMITADA Durante un afio a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en Io sucesivo denominado "Maytag") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberA ser suministrado por una compafiia de servicio designada por Maytag. Esta garantia limitada es valida solamente en Estados Unidos o en CanadA, y se aplica solamente cuando el electrodomestico principal se use en el pais en el que se ha comprado. Esta garantia limitada no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y CanadA. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantia limitada. EXCLUSIONES DE LA GARANTJA Esta garantia limitada no cubre: 1. Visitas de servicio tecnico para corregir la instalaci6n de su electrodomestico principal, para ensefiarle a usar su electrodomestico principal, para cambiar o reparar fusibles domesticos o para corregir la instalaci6n electrica o de la tuberia de la casa. 2. Visitas de servicio tecnico para reparar o reemplazar focos para electrodomesticos, filtros de aire o filtros de agua. Estas piezas de consumo estan excluidas de la cobertura de la garantia. 3. Reparaciones cuando su electrodomestico principal se use de un modo diferente al domestico normal de una familia, o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalaci6n. 4. Dafios causados por accidente, alteraci6n, uso indebido, abuso, incendio, inundaci6n, actos fortuitos, instalaci6n incorrecta, instalaci6n que no este de acuerdo con los c6digos electricos o de plomeria, o el empleo de articulos de consumo o productos de limpieza no aprobados por Maytag. 5. Dafios esteticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro dafio al acabado de su electrodomestico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 dias a partir de la fecha de compra. 6. Cualquier perdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador. 7. Costos relativos a la remoci6n de su electrodomestico principal desde su hogar para obtener reparaciones. Este electrodomestico principal esta disefiado para ser reparado en el hogar y Qnicamente el servicio de reparaci6n en el hogar esta cubierto bajo esta garantia. 8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodomestico. 9. Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodomestico principal esta ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un tecnico de servicio autorizado por Maytag. 10. La remoci6n y reinstalaci6n de su electrodomestico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalaci6n publicadas. 11. Electrodomesticos principales con nQmeros de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados con facilidad. Esta garantia se anularA si el nQmero de serie aplicado en la fabrica ha sido alterado o removido de su electrodomestico principal. El costo de la reparaci6n o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrA por cuenta del cliente. EXCLUSION DE GARANTJAS IMPLJ.CITAS; LIMITACION DE RECURSOS EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGUN LOS TERMINOS DE ESTA GARANT[A LIMITADA SERA EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGON SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANT[AS IMPL[C, ITAS, INCLUYENDO LAS GARANT[AS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROP(DSITO PARTICULAR, S ERAN LIMITADAS A UN ANO O AL PER[ODO MAS CORTO PERMITIDO POR LEY. MAYTAG NO SE RESPONSABILIZARA POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O LIMITACIONES ACERCA DE CUANTO DEBE DURAR UNA GARANT[A IMPL[CITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANT[A LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC[FICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIC:N OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y CanadA, p6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag para determinar si corresponde otra garantia. Si necesita servicio, consulte primero la secci6n "Soluci6n de problemas" del Manual de uso y cuidado. Despu6s de consultar la secci6n "Soluci6n de problemas", puede encontrar ayuda adicional en la secci6n "Ayuda o servicio tecnico," o Ilamando a Maytag. En EE.UU., Ilame al 1-800-688-9900. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. 9/o7 Form No. A/01/08 Part No. 8111P523-60 @2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Maytag ME05536 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas