Transcripción de documentos
ELECTRIC COOKTOPS
Installer: Pleaseleavethis manualwith
this appliance.
Consumer: Please read and keep this
manualfor future reference.Keep sales
receiptand/orcancelledcheckas proofof
purchase.
_FETY ...............
(OOKIHG
.......
Model Number
& (:LEANING
.....
Serial Number
Dateof Purchase
IRE
YOU
(::ALL
........
............
P.g__-_
F,ogo_
3-4
p.g_
F,_,g_
6
Page 7
!DEDEL'UTILISATEUflPage
8
If you havequestions,call:
I
!ADEL
USUARIO
.......
1-800-688-9900
(U.S.A.)
1-800-688-2002
(Oanada)
1-800-688-2080
( U.S.TTYfor
hearingor speechimpaired)
(Mon.-Fri.,8 am-8pm EasternTime)
Internet: http://www.maytag.com
F,ogo
_6
For service information, see page 7.
Form No. A/O1/O8
Part No. 8111P523-60
http://www.maytag.com
_c_2OO6 Maytag Appliances
Sales Co.
Warningand ImportantSafetyInstructionsappearingin this guide are not meant to cover all
possible conditions and situations that may
occur.Commonsense,caution,and caremust
be exercised when installing, maintaining,or
operatingthe appliance.
Alwayscontactyourdealer,distributor,service
agent,or manufactureraboutproblemsor conditions you do not understand.
RECOGNEE SAFETY SYMBOLS, WORDS,
LABELS
i A.,,,,,,,,,,°i
WARNING
- Hazardsorunsafepracticeswhich
COULDresultinsevere personalinjuryordeath.
If applianceis installedneara window,precautionsshouldbetakento preventcurtains
from blowingoversurfaceelements.
NEVERuse applianceto warm or heatthe
room. Failureto follow this instructioncan
lead to possible burns, injury,fire, or damage to the appliance.
Read and follow all instructionsbefore usingthis appliance to preventthe potentialrisk
offire, electricshock,personalinjuryor damage
to theapplianceasa resultof improperusageof
the appliance. Use appliance only for its intended purposeas describedin this guide.
To ensure properand safe operation: Appliance must be properlyinstalled and grounded
by a qualifiedtechnician.
> Cooktop: Smotherfire or flame in a panwith
a lid or cookie sheet.
NEVERpick up or movea flaming pan.
Do not use water on greasefires. Use baking
soda,a dry chemicalor foam-typeextinguisher
to smotherfireor flame.
]
Aerosol-typecans are EXPLOSIVEwhen
exposed to heat and may be highly flammable. Donot useor store nearappliance.
Cleanonlypartslistedin thisguideand use
proceduresrecommended.
To ensure proper operation and to avoid
damageto the applianceor possibleinjury,
do not adjust,service, repairor replaceany
partofthe applianceunlessspecificallyrecommended in this guide. Refer all other
servicingto a qualifiedtechnician.
NEVERleavesurfaceunitsunattendedes-
face units or in the vicinity of this appliance
as fumes could create a fire hazardor an
explosion.
To prevent greasefires, do not let cooking
greaseor other flammablematerialsaccumulatein or near the appliance.
Use only dry potholders. Moist or damp
potholderson hot surfaces may result in a
steamburn.Do notlet potholderstouch hot
heating elements. Do not use a towel or
other bulky cloth which could easily touch
hot heatingelementsand ignite.
Alwaysturn off all controlswhencookingis
completed.
Turnoff applianceand ventilatinghood to avoid
spreadingthe flame.Extinguishflamethen turn
on hood to removesmokeand odor.
NEVERusealuminumfoilor foilcontainers
on the cooktop. These may becomevery
hot. Use foil only as directedin this guide.
NEVER wear loose-fittingor hanging garments while using the appliance. Clothing
could catch utensil handles or ignite and
cause burns if garment comes in contact
with hot heatingelements.
NEVERstoreor usegasolineor othercombustible or flammable materials near sur-
CAUTION
- Hazardsorunsafepracticeswhich
COULDresultin minorpersonalinjury.
result in performanceproblems,and reduce the life of the components of this
appliance.
This appliance has been tested for safe
performanceusingconventionalcookware.
Do notuse any devicesor accessoriesthat
are not specifically recommendedin this
manual. Do not use eyelid coversor stove
top grills.The useofdevicesor accessories
that are not expresslyrecommendedin this
manualcan create serioussafety hazards,
pecially when using high heat. An unattendedboilovercouldcausesmokinganda
greasy spillovercan cause a fire.
This appliance is equipped with different
size surfaceelements.Selectpanswith flat
bottoms large enough to cover element.
Fitting pan size to element will improve
cookingefficiency.
If pan is smallerthan element,a portionof
the element will be exposedto direct contact and could igniteclothing or potholder.
Only certaintypesof glass,glass/ceramic,
ceramic,earthenware,orotherglazedutensils are suitableforcooktopservicewithout
breakingdue to thesuddenchangein temperature.Follow utensilmanufacturer'sinstructionswhen usingglass.
Turn pan handletowardcenterof cooktop,
not out into the roomor over anothersurfaceelement.Thisreducestheriskofburns,
ignitionof flammablematerials,or spillage
if pan is accidentlybumpedor reachedby
small children.
i?
NEVERcook on brokencooktop. If cooktop
shouldbreak,cleaningsolutionsandspillovers
may penetratethe brokencooktopand createa riskofelectricshock.Contacta qualified
technicianimmediately.
Cleancooktopwith caution. Somecleaners
canproducenoxiousfumesif appliedto a hot
surface.If a wetsponge,cloth,or papertowel
is used on a hot cookingarea, be carefulto
avoidsteam burn.
Neverstand on the cooktop.
Clean range hood and filters frequentlyto
preventgreaseor otherflammablematerials
from accumulatingon hood or filter and to
avoidgreasefires.
Turnthe fanon when flambeingfoods (such
as CherriesJubilee)underthe hood.
NEVER leave children alone or unsupervised in area whereapplianceis in use or is
still hot.
NEVERallow childrento sit or standon any
partof theapplianceasthey couldbe injured
or burned.
Useextremecautionwhenmovingthegrease
panor disposingof hotgrease.Allowgrease
to cool beforeattemptingto move pan.
NEVERtouch surface elements or areas
near elements.
Heatingelementsmay be hot even though
they are dark in color. Areas near surface
elementsmaybecomehotenoughto cause
burns.
During and after use, do not touch or let
clothingor other flammablematerialscontact heating elements or areas near elementsuntilthey have had sufficienttime to
cool.
Other potentially hot surfaces include:
Cooktopand areas facingthe cooktop.
Children must be taught that the appliance
and utensils in or on it can be hot. Let hot
utensilscool in a safe place, out of reachof
smallchildren.Childrenshouldbetaughtthat
an applianceisnota toy. Childrenshouldnot
be allowedto playwithcontrolsor otherparts
of the unit.
IMPORTANT NOTICE REGARDING PET
BIRDS:Neverkeeppetbirdsinthekitchenor
in rooms where the fumes from the kitchen
couldreach.Birdshavea very sensitiverespiratorysystem. Fumesreleasedduring an
oven self-cleaningcycle may be harmful or
fatal to birds. Fumes releaseddue to overheatedcooking oil, fat, margarineand overheatednon-stick cookwaremay be equally
harmful.
SETTINGTHECONTROLS
1. Placepan on surfaceelement.
Usetoturn
onthe
surface
elements.
Aninfinite
choice
ofheatsettings
isavailable
fromLoto
Hi.Theknobs
canbesetonorbetween
any
ofthesettings.
2. Pushin and turnthe knobin eitherdirection to the desiredheatsetting.
The size, type of cookware and cooking
operationwill affect the heat setting.
Hi:
Useto bringliquidto a boil. Always
reducesettingto a lowerheatwhen
liquidsbegin to boil or foods begin
to cook.
6-8:
(mediumhigh) Useto brownmeat,
heatoil fordeep fat frying or sauteing. Maintain fast boil for large
amountsof liquids.
4-6:
(medium)Useto maintainslow boil
for large amountsof liquidsand for
most frying operations.
2=4:
(mediumlow)Usetocontinuecooking coveredfoods or steamfoods.
Lo:
(low)Use to keepfoodswarm and
melt chocolateand butter.
3. Aftercooking,turnknobto OFF.Remove
pan.
CONTROLLOCATIONS
Model ME05430
DUALELEMENT
The cookingsurfaceis equippedwith a dual
elementlocatedin the rightfront position.To
operate,pushin on thecontrolknobandturn
to the right to control the small element,or
pushin and turntothe leftto controlthe large
element.
L0
1
2
3
2
HI
1. Left rear element
2. Left front element
3. Right front element (dualelement)
4. Right rear element
4
HI
LO
@
o
Model ME05536
ON INDICATORS
All Models - A red indicatorlight will glow
when anyelement is turnedON.
6
81{}i2
HI
t
5
1. Left front element
2. Left rear element
3. Centerelement
4. Right rear element
5. Right front element (dualelement)
3
HOTSURFACE
INDICATOR
LIGHT
A hotsurfaceindicatorlightwill beilluminated
when any cookingarea is hot. It will remain
on, even after the control is turnedoff, until
the areahascooled.Thelightis locatednear
the control knobs.
4
LO
OFF
II Do not usefoil or foil-typecontainers.Foil
may meltonto the glass.If metalmeltson
the cooktop,do notuse.Callanauthorized
MaytagServicer.
> Thecooktopmayemit lightsmokeand odorthe firstfew timesit is used.This is normal.
> Whena controlisturnedon,a red glowcanbe seenthroughtheglass-ceramicsurface.
The elementwill cycle on and off to maintainthe presetheat setting.
> Theglass-ceramicsurfacemayappeardiscoloredwhenit is hot.This is normaland will
disappearwhenthe surfacecools.
> Glass-ceramiccooktopsretainheatfora periodof timeafterthe unitisturnedoff. When
the HOT SURFACElightturns off, the cooking areawill be cool enoughto touch.
> NOTE: Do notattempt to lift the cooktop.
COOKINGAREAS
Thecookingareason yourrange are identified by permanent patterns on the glassceramicsurface. Formostefficientcooking,
fit the pan size to the elementsize.
Pans should not extend more than I/2to 1inch beyond the cooking area.
TIPSTO PROTECTTHE
GLASS-CERAMICSURFACE
II Beforefirst use, clean the cooktop. (See
Cleaning,page 5.)
| Do notuse glass pans.They may scratch
the surface.
II Do not allow plastic, sugar or foods with
high sugar content to melt onto the hot
cooktop.Shouldthis happen,cleanimmediately.(See Cleaning,page 5.)
| Neverleta pan boildryasthis willdamage
the surfaceand pan.
| Never use cooktopas a work surfaceor
cuttingboard.Nevercook fooddirectlyon
the surface.
II Never place a trivet or wok ring between
the surface and pan. These items can
mark or etch thetop.
II Do not slide metalpans acrossa hot surface.Thepansmayleavemarkswhichcan
be difficult to removeor leave permanent
marks. Any marks should be removed
promptly.(See Cleaning,page 5.)
| If a spilloveroccurswhilecooking,immediatelycleanthe spill from the cookingarea
while it is hotto prevent a toughcleaning
chorelater.Usingextremecare,wipespill
with a cleandry towel.
| Donotallowspillstoremainon thecooking
areaor thecooktoptrim fora longperiodof
time.
II Donot useabrasivecleansingpowdersor
scouring pads which will scratch the
cooktop.
| Do not use chlorine bleach,ammonia or
other cleansers not specifically recommendedfor useon glass-ceramic.
| To retain the appearanceof the glassceramiccooktop,clean after each use.
| Makesurethe surfaceand thepan bottom
are clean and smooth beforeturning the
cooktopon to prevent scratches.
| To prevent scratching or damageto the
glass-ceramictop, do notleavesugar,salt
or fats on the cooking area. Wipe the
cooktopsurfacewith a cleanclothor paper
towel beforeusing.
| Neverusea soileddishcloth or spongeto
cleanthe cooktop surface. A film will remainwhich maycausestainsonthe cooking surfaceafter the area is heated.
| Donotusea small panon a largeelement.
Notonly doesthis wasteenergy,butit can
also result in spilloversburning onto the
cookingarea which requiresextra cleaning.
| Donotusenon-flatspecialtyitemsthat are
oversizedor unevensuchasroundbottom
woks,rippledbottomand/oroversizedcannersand griddles.
| Do not slideheavy metal pansacrossthe
surfacesince these may scratch.
>Glass-ceramic surfaces retain heat.
Turn the element off a few minutes
beforefood iscompletelycookedand
usethe retainedheatto completethe
cooking.
Becauseof the heatretentioncharacteristics,theelementswill notrespond
to changes in settings as quickly as
coilelements.In the event of apotential boilover, remove the pan from
the cooking area.
COOKWARE
To achieve optimumcooking performance,
use heavy-gauge,flat, smoothbottom pans
that conformto the diameter of the cooking
area.
&
Heavy Soils or Metal Marks - Use a
razorbladeor dampena "scratchless"or
"never scratch"scrubber sponge. Apply
Cooktop Cleaning Creme* (Part No.
20000001)**andscrubto removeasmuch
soil as possible.Apply a thin layerof the
creme over the soil, cover with a damp
papertowel and let stand 30-45 minutes
(2-3hoursforveryheavysoil). Keepmoist
by covering the paper towel with plastic
wrap. Scrubagain,then buffwith a clean
dry cloth.
CONTROL KNOBS
|
Toremoveknobs,turntothe OFFposition.
Pull eachknob straightup from the shaft.
Donot removeseal underknob.
|
Wash knobsin warmsoapywater or dishwasher;do not use abrasivecleaners or
materials.
|
To replaceeach knob, match flat part of
knobopeningwith theflat partof theshaft,
returningto OFF position.
COOKTOP - GLASS-CERAMIC
Never use oven cleaners, chlorine bleach,
ammonia or glass cleaners with ammonia.
NOTE:Callanauthorizedservicerif theglassceramictopshouldcrack,break or if metal or
aluminumfoil shouldmelt on the cooktop.
Allow the cooktop to cool before cleaning.
NOTE: Only use a CLEAN, DAMP
"scratchless" pad that is safe for nonstick cookware. Thepattern and glass
will be damagedif the pad is not damp,
if the pad is soiled, or if another type of
pad is used.
Burned-on or Crusty Soils - Scrubwith
a "scratchless"or "neverscratch"scouringpadand CooktopCleaning
Creme*.Holda razorblade
scraper at 300 angle
andscrapeanyremaining
soil.
Then, clean
as describedd
above.
Melted Sugar or Plastic - Immediately
turnelementto LOWand scrapesugaror
plasticfrom hot surfaceto a cool area.
ThenturnelementOFFand allowto cool.
Clean residue with razor blade scraper
and CooktopCleaningCreme*.
General - Cleancooktopafter each use,
with a damp paper towel and Cooktop
Cleaning Creme (Part No. 20000001)**.
Then, buff with a cleandry cloth.
NOTE:Permanentstainswilldevelopifsoil
is allowedto cook on by repeatedlyusing
thecooktop whensoiled.
* Brand namesare registeredtrademarksof the respectivemanufacturers.
** To ordercall 1-800-688-8408.
5
/
STAINLESS
MODELS
STEEL - SELECT
|
DONOTUSEANYCLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE
BLEACH.
|
ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN
WHENCLEANING.
II Daily Cleaning/Light Soil--Wipe with
oneof thefollowing- soapywater,white
vinegar/water solution, Formula 409
Glassand SurfaceCleaner*or a similar
glass cleaner - usinga sponge or soft
cloth.Rinseand dry. Topolishand help
prevent fingerprints,follow with Stainless Steel Magic Spray (Part No.
20000008)**.
II Moderate/HeavySoil-- Wipewith one
of the following - Bon Ami, Smart
Cleanser,or SoftScrub*- usinga damp
sponge or soft cloth. Rinse and dry.
Stubbornsoils may be removedwith a
dampScotch-Brite*pad;rubevenlywith
the grain. Rinse and dry. To restore
luster and remove streaks,follow with
StainlessSteel MagicSpray*.
|
Discoloration== Usingadampsponge
or softcloth,wipewith CameoStainless
SteelCleaner*.Rinse immediatelyand
dry.To removestreaksand restoreluster, follow with Stainless Steel Magic
Spray*.
NOTHINGONTHE COOKTOP
OPERATES.
GLASS-CERAMICSURFACE
SHOWSWEAR.
| Checkfor a blowncircuitfuse or a tripped
maincircuit breaker.
1. Tiny scratchesor abrasions.
| Makesure cooktopand pan bottom
are clean. Do not slideglass or metal
pansacrosstop. Make sure pan
bottomis not rough. Usethe
recommendedcleaningagents.
See pg. 5.
| Checkifcooktopis properlyconnectedto
electriccircuit in house.
COOKTOPELEMENTSDO NOT
GET HOT ENOUGH.
| Surfacecontrolsmay notbe set properly.
II Voltageto housemay be low.
II Cookwaremay not be fiat or the correct
size or shape.
ELEMENTS EMIT A SLIGHT ODOR
AND/OR SMOKE WHEN FIRST
TURNEDON.
| Thisisnormal.
2. Metalmarks.
| Do notslidemetal pansacrosstop.
Whencool,cleanwith Cooktop
CleaningCreme.Seepg. 5.
3. Brownstreaksand specks.
II Spillsnot removedpromptly.Wiping
with soiledcloth or sponge.Pan
bottomnot clean.
4. Areaswith a metallicsheen.
| Mineraldepositsfrom waterand food.
5. Pittingor flaking.
II Sugaryboiloversthat were not
removedpromptly.See pg. 5.
MAYTAG ®MAJOR APPLIANCE WARRANTY
LIM ITED WARRANTY
For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or
furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory
specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Maytag designated
service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used
in the country in which it was purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not apply. Proof of
original purchase date is required to obtain service under this limited warranty.
ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY
This limited warranty does not cover:
1.
Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or
repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing.
2.
Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable
coverage.
3.
Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is
contrary to published user or operator instructions and/or installation instructions.
4.
Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in
accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved by Maytag.
5.
Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage
results from defects in materials or workmanship and is reported to Maytag within 30 days from the date of purchase.
6.
7.
Any food loss due to refrigerator or freezer product failures.
Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be
repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty.
8.
Repairs to parts or systems resulting from unauthorized
9.
Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an
authorized Maytag servicer is not available.
modifications
parts are excluded from warranty
made to the appliance.
10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible
with published installation instructions.
location or is not installed in accordance
11. Major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This warranty
is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance.
The cost of repair or replacement
under these excluded circumstances
shall be borne by the customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES
CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED
HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. MAYTAG SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE
TO PROVINCE.
If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Maytag dealer to determine if another warranty applies.
If you need service, first see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. After checking "Troubleshooting," you may find
additional help by checking the "Assistance or Service" section or by calling Maytag. In the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call
1-800-807-6777.
9/07
TABLES DES CUISSON ELECTRIQUES
mti
Pages 9a10
Installateur :Veuillez laisser le pr6sent
guide avec I'appareil.
I
I
SUflELEAAEHTS.
.P._o_
_a_
Client : Veuillezlirele pr6sentguideet le
conserver pour ref@ence future.
Conservezaussi les re(_usde caisseet
les cheques oblit@6sa titre de preuve
d'achat.
ETHETTOYASE
• Page 13
Num@ode mo@le
Num@ode s@ie
D'APPELER
..........
,,_ _,,
TIE...............
,,o_o_
Date d'achat
/.
IADEL
USUARIO
......... P,,go
_o
Si vous avez des questions,t61@honez
au
1-800-688-2002Canada
(lundiau vendredi,de 8 h a 20 h HNE)
Intemet ' http://www.maytag.com
Pour obtenir des renseignements sur
le service, consultez la page 15.
IN
Lesconsignesde s@uriteet lesmisesen garde
pr6sent6esdans ce manuelne couvrent pas
toutesles situationspossibles.Fairepreuvede
jugement,de prudenceet d'attention Iors de
I'installation,de I'entretienet de I'utilisationdu
congelateur.
Lorsquesurvientun problemeou une situaton
inhabituelle, toujours communiquer avec le
detaillant,le distributeur,le technicienagre6ou
le fabricant.
IL IIMIPORTE DE RECONNAJTRE LES
SYMBOLES, LES EXPRESSIONS ET LES
ETIQUETTES
DESt_CURITI_.
DI[
Interrompre I'alimentation 61ectrique de
I'appareilet de la hotte de ventilationpour
minimiserle risqued'extensiondesflammes.
€:teindrelesflammes,puismettrela hotteen
marchepour @acuerla rum@et I'airvicie.
> Utiliserun couvercleou une plaquea biscuitspour6toufferlesflammesd'un feuqui
se d6claredartsun ustensilede cuisson.
NEJAMAISsaisiroud@lacerun ustensile
de cuissonenflamm6.
Nepasprojeterde I'eausurun feudegraisse.
Utiliser du bicarbonatede sodium, ou un
extincteura mousseou a produitchimique
sec pour 6teindreles flammes.
[A.V,.TiSS,AtI,NT
AVERTISSEMENT
- Indiqueun dangerou une
manoeuvrenons@uritairequeRISQUEdecauser
en uneblessureou un deces.
A
ATT£NTION
ATTENTION-Indiqueun dangerouunemanoeuvre non s@uritaireque RISQUEde causerune
blessuremineure.
Life toutes les instructionsavant d'utilJser
cet appareil; observertoutes les instructions
pour eliminer les risques d'incendie, choc
electrique,dommagesmat@ielsetcorporelsque
pourrait susciter une utilisation incorrecte de
I'appareil.UtiliserI'appareiluniquementpourles
fonctionspr@ues,d@ritesdartsce guide.
Pourune utilisation adequateet en s_curite,il
faut que I'appareilsoit convenablementinstall6
par un technicienqualifie,et relie_.la terre.
9
Si I'appareilest install6pres d'une fen_tre,
veiller_.cequelesrideauxnepuissentatteindre
la surfacede cuissonsousI'effetd'uncourant
d'air.
emisespeuventsusciterunrisqued'incendie
ou d'explosion.
Pour emp@her qu'un feu de graisse se
d@lare,@itertouteaccumulationde graisse
ou autres mati@es inflammablesdans
I'appareilou auvoisinage.
Utiliseruniquementdes maniques@ches.
L'applicationd'unemaniquehumidesur une
surfacechaudepeutprovoquerI'emissionde
vapeurbrQlante.Nepaslaisserlesmaniques
toucherles616ments
chauffantschauds.Ne
pas utiliser une serviette ou un autre
textile volumineuxqui pourrait facilement
s'enflammer au contact d'un el6ment
chauffant.
Ramenerchaqueboutonde commande& la
position d'arr_t apres I'ach@ementd'une
cuisson.
Las@uritedefonctionnement
decetappareil
a 6t6 testee& I'aided'ustensilesde cuisson
conventionnels.Ne pas utiliserun ustensile
ou accessoirequi n'est pas specifiquement
recommande
dansce manuel.Nepasutiliser
decouvre-el6ment,
grilplacesurlasurfacede
NEJAMAISutiliserla cuisini@epourchauffer
cuissonousyst_medeconvection
additionnel.
la piece. Le non-respectde cette instruction L'utilisationd'un dispositifou accessoirequi
peut _tre la cause de blessures,brQlures, n'estpas express6mentrecommandedans
incendieou d6t@ioration
de I'appareil.
ce manuel peut degrader la s@urite de
NEJAMAISporterdesv_tementsamplesIors
I'appareilou sa performance,ou reduire la
de I'utilisationde I'appareil.Unv_tementtrop
Iong@itedescomposants.
amplepeutaccrocherlapoigneed'unustensile
NEJAMAISutiliserdefeuilled'aluminiumou
ou s'enflammeret provoquerdesbrQluress'il
descontenantsen aluminiumsur la tablede
toucheun 616mentchauffant.
cuisson. IIs peuvent devenirtres chauds.
Utiliserseulementde la feuilled'aluminium
Pour garantirun fonctionnementadequatet
pour @iter des dommages mat@iels ou
commeil est indiquedartsce guide.
corporels, n'ex@uteraucune operationde
Lesflaconsd'a@osolpeuventEXPLOSER
reglage,r@arationou remplacement
depiece
Iorsqu'onlesexpose&lachaleur,etilspeuvent
de I'appareilqui n'est pas sp@ifiquement
contenirun produittres inflammable.
Eviter
recommandeedarts ce guide.Confiertoute
d'utiliser ou remiser un flacon d'a@osol_.
autreintervention_.un technicienqualifie.
proximitede I'appareil.
NEJAMAISremiserou utiliserdeI'essenceou
Nettoyerseulementlespiecesindiqu_es
darts
unautreproduitcombustibleouinflammable&
ce guide et observer les methodes
proximitede la cuisini@e,car les vapeurs
recommandees.
II (lI;IIl
NEJAMAISlaisserun el6mentde la surfacede
cuisson allures sans surveillance,
particulierement avec chauffage elev6. Le
debordementdu contenude I'ustensilepourrait
provoquerla gen6rationdefumeeabondanteet
I'inflammationde la graisse.
Cetapparel comportedes 616ments
chauffants
dediff6rentestailles.
Utilisertoujours
unustensile
£ fond plat,de taillesuffisantepourqu'il puisse
recouvrircompletement
I'el6ment.Pouroptimiser
I'efficacit&choisir un ustensilede m£metaille
queI'el6ment.
papieressuie-toutsur une surfacede cuisson
chaude,fairepreuvedeprudenceafind'eviterde
se brQlerpar la vapeur.
NEJAMAISstandsurla surfacede cuisson.
Exercer une prudence extreme Iors du
deplacementdu r6cipientde graisseou Iorsde
I'elimination
degraissechaude.Laisserlagraisse
refroidiravantde d@lacerI'ustensile.
II IXTIi{TIO£
Siun ustensileestpluspetitque1'616ment
utilis&
unepartiede 1'616ment
chauffantestexpos6eet
peutprovoquerI'inflammationd'un%tementou
desmaniques.
Nettoyerfr6quemmentla hotteet lesfiltrespour
eviterI'accumulation,surla bottsou lesfiltres,de
graisse et autres matieres inflammables,
Soulscertainsmateriauxdeverre,vitroceramique, susceptiblesde s'enflammer.
ceramique,gres,ou certainsustensilesvitrifies/ Fairefonctionnerleventilateur£1'occasion
d'une
emaill6speuvent£tre utilis6ssur la surfacede
operationdeflambaged'unmets,cr@esSuzette,
cuissonoudartslefoursansrisquede brissous
etc.)sousla hotte.
I'effetdu chocthermique.Observerles instructionsdufabricantIorsde I'utilisation
d'unustensile
deverre.
Orienteria poigneede chaqueustensilevers le
centrede la surfacede cuissonet nonpasvers
I'exterieurouvers unautre616merit;
ceci reduira
le risquede brQlure,inflammationde matiere
inflammableou renversement(unjeune enfant
pourraitsaisiret renverserun ustensiledontle
mancheest odent6versI'extedeur).
II
1£
NE JAMAIS utJliserune surface de cuisson
cass6eou f_16e:les solutionsde nettoyageet
renversements
peuventpen6trerdanslasurface
de cuissonen entrafnantun risque de choc
electrique.Prendreimmediatement
contactavec
untechnicienqualifi&
Nettoyerprudemmentla surface de cuisson.
Certainsproduitsdonnentdesfumeesnocives
s'ilssont appliqu6ssur unesurfacechaude.Si
I'onutiliseun ling& une@ongehumideou du
Pill I11
NEJAMAIStoucher les_lementschauffants
du four ou de la surfacede cuisse& ni les
surfacesvoisinesdes _l_ments ou les surfaces interieuresdufour.
NE JAMAIS laisserdes enfantsseuls ou
sans supervisionIorsqueI'appareilest en
serviceou chaud.
NEJAMAISlaisserunenfants'asseoirouse
tenirsuruneparle quelconquede I'appareil.
II pourraitse blesserou se brQler.
IIest importantd'enseignerauxenfantsque
la cuisiniereet lesustensilesplac6sdessus
ou dedans peuvent £tre chauds. Laisser
refroidirles ustensilesen un lieu sQr,hors
d'atteinte des enfants. II est important
d'enseigner aux enfants qu'un apparel
m6nagern'est pas un jouet, et qu'ils ne
doiventtoucheraucunecommandsouautre
composantde I'appareil.
Un 616mentchauffantpeut _tre encorechaud
m£meIorsquesateinte est sombre.Unezone
voisined'un el6mentchauffant,£ I'int6rieurdu
four ou sur la surface de cuisson, peut £tre
suffisamment chaude pour provoquer une
brilure.
Pendantetapr_sI'utlisatJon,nejamaistoucher
un el6mentchauffantou laisserun %tementou
autrematedauinflammable
veniraucontactd'un
el6mentou d'unesurfacevoisine,ou d'unesurfaceinternedufour,avantquelerefroidissement
completait puse produire.
Autreszonespotenlellementchaudes:surface
de cuissonet zonesvoisinesde la surfacede
cuisson.
AVISIMPORTANT-OISEAUXFAMILIERS:
Lesoiseauxont unsyst_merespiratoiretres
sensible. Nepasgarderun oiseaufamilier
darts la cuisine ou darts une piece oi il
pourral£treexpos6auxfum6es.Lesfumees
emisesdurantuneoperationd'autonettoyage
peuvent£tredangereusesou mortellespour
unoiseau,de m£mequelesfumeesemises
lotsdu chauffageexcessifdegraisse,huile,
margarine,parexempledansun ustensle£
garnissageanti-adhesion.
RI':GLAGEDES COlVlMANDES
DUTON;
DE
1. PlacerI'ustensilesurI'el6ment.
PermettentI'utilisation
desel6mentschauffants
de surface, avec un reglage continu de la
puissanceentre les positionsextremes Lo
(rain.)et Hi(max.).On peutreglerunbouton
toute positionentreces deuxextremes.
2. Enfonceret fake tournerle boutonjusqu'&
la positiondesir6e(rotationdansun sens
ou dartsI'autre).
3. Apresunecuisson,ramenerle bouton& la
positionOFF(ARRET).RetirerI'ustensile.
POSITIONDES COlVlMANDES
ModUle ME05430
On doltchoisirla puissancede chauffageen
fonction de divers facteurs: taille, type de
I'ustensile,et op@ationde cuisson.
Hi(max):
PourI'ebullitiond'un liquide.On
doittoujoursreduirelapuissance
de chauffage d_s que la
temperature d'ebullition est
atteinte ou que les aliments
commencent_.cuire.
6-8:
(puissance moyenne/haute)
Pour rissoler les viandes,
chaufferI'huile(grandefritureou
aliments sautes) et pour le
maintien de 1'6bullitionrapide
d'unegrandequantitedeliquide.
4-6:
(puissancemoyenne) Pour le
maintiendeI'ebullition
lented'une
ELF:MENTDOUBLE
La table de cuisson comporte un el6ment
chauffantdouble,&I'avantdroit.PourI'utilisation,
enfoncerle boutonde commandeet le faire
tournervers la droitepourcommanderle petit
el6ment,ou bien vers la gauche pour commanderle grand616ment.
2
1.
2.
3.
4.
,
3
EI6mentarrieregauche
EI6mentavantgauche
EI6mentavantdroit(double)
Elementarrieredroit
ModUle ME05536
t
1.
2.
3.
4.
5
Elementavantgauche
Elementarri@egauche
Elementcentral
EI6mentarri@edroit
5. EI6mentavantdroit(double)
LO
HI
2
HI
LO
o
TEMOINSDE
FONCTIONNEMENT
Tousles modeles- Untemoinrouges'illumine
Iorsqu'un61ementest ALIMENTE.
VOYANTLUMINEDE SURFACE
CHAUDE
Unvoyantdesurfacechaudes'illumineIorsque
la surfaceest chaude.II reste illumingm_me
apresI'interruptiond'alimentationde 1'616ment,
jusqu'&ce que la zone se soit refroidie.Le
voyantlumineest situ6& c6tedesboutonsde
commande.
]]
grande quantite de liquide ou
pourlaplupartdesop@ationsde
friture.
24:
(puissance moyenne/basse)
Pourcontinuerlacuissondemets
en casseroles fermees par
couvercleou pour cuire _. la
vapeur.
Lo(rain):(puissancebasse) Pour fusion
de chocolat ou beurre, ou le
maintiende la temp@ature
d'un
mets.
4
6
8;(
HI
LO
OFF
II (11%11
II
II
> Lorsdes premieresutilisationsde la tablede cuisson, I'appareilpeut 6mettreun peu de
fum6e et des odeurs.Ceci est normal.
> Lors de la mise sous tension d'un 616ment,une luminescencerougepeut _tre visible £
travers la surfaceen vitroceramique.Pour le maintien de la puissancede chauffage
d6sir6e,I'el6mentest aliment6par intermittence.
> La surfaceen vitroceramiquepeut semblerchangerde couleurIorsqu'elleest chaude.
Oeciest normalet disparal Iorsquela surfacerefroidit.
> La surfacede cuissonen vitroc6ramiquedemeurechaudependantquelquetempsapres
I'extinctiond'un 616merit.Lorsque le voyant HOT SURFACE (SURFACEOHAUDE)
s'6teint(voir ci-dessous),on peuttoucher la surfacede cuissonsans danger.
> REMARQUE:Nepas tenter de soulever la table de cuisson.
ZONESDECUISSON
Leszones de cuissonde la table de cuisson
sontrepresent6es
parunmotifpermanentdans
laplaqueenvitroceramique.
Pouruneefficacite
maximum,utiliserunezonede cuissondontle
diam_treconvient& I'ustensile.
Le r6cipient ne doitpas d@asserlazone de
cuisson de plus de 12a 25 mm (1/2a 1pc).
CONSEILSDE PROTECTION
DELA SURFACE
EN
VlTROCC:RAMIQUE
| Avantdes'enservirlapremierefois,nettoyer
la tablede cuisson.(Voir Nettoyage,page
13.)
i Ne pasutiliserde casserolesenverre. Elles
pourraientrayerla surface.
| Ne pas utilser de plastique,de sucre ni
d'almentsrichesen sucrefondresur latable
de cuisson. Si cela se produisait
accidentellement,nettoyerimmediatement.
(Voir Nettoyage,page 13.)
i Nejamaislaisserle contenud'unecasserole
bouillirjusqu'£ce qu'ellesoit vide car cela
pourraitabTmerla surfacede cuissonet la
casserole.
| Nejamaisutilser latabledecuissoncomme
surface de travail ou comme planche A
decouper. Ne jamais cuire d'aliments
directementsurla surfacede cuisson,sans
recipient.
Ne jamais utiliserde supportmetalliqueou
anneaude wok entreun recipientet la table
de cuisson.Ces objetspeuventmarquerou
rayerla surface.
Nepasglisserder6cipientsmetalliquessurla
tabledecuissonbrelante.IIspourraient
laisser
sur le verredes marquesqui sontdifficiles&
enlever ou qui sont permanentes. Oes
marques doivent £tre nettoyees
immediatement.(VoirNettoyage,page13.)
Veiller£ ce que le fonddes recipientset la
zone de cuisson soient propres avant
d'allumerI'el6ment,afind'eviterles rayures.
Pouremp_cherque la table de cuissonen
vitroceramiquese trouverayeeou abfmee,
ne pas y laisser de sucre, de sel ou de
graisse.PrendreI'habituded'essuyerla surface avecun lingepropreou un essuie-tout
avantde I'utiliser.
Nejamais utiliserde lingeou d'epongesale
pour nettoyer la table de cuisson. IIs
laisseraientun film invisible,ce qui pourrait
decolorerla surfaceIorsqu'elleest utilis6e.
Ne jamais utiliserun petit r6cipientsur un
grandel6ment.Nonseulementil y a g£chis
d'energiemaisil peuten resulterdesprojectionsquivontbriler surlatabledecuissonet
qui devront_trenettoyees.
Ne pasutiliserdes r6cipientssp6ciauxnon
platsquiseraienttropgrandsou &fondinegal
commeleswoks£ fond rond,les grillesou
recipientsde grandetaille&fondondul6.
| Nepasglisserderecipientsmetalliquesepais
sur la surfaceau risquede la rayer.
| Ne pas utiliserde r6cipientsen aluminium.
L'aluminiumrisquedefondresurle verre.Si
le metalfondsurla tablede cuisson,ne pas
I'utiliser.Appelerunreparateuragr66
Maytag.
| En cas de renversementIors de cuisson,
nettoyerimmediatement
le produitrenvers6
de la table de cuissonpendantqu'elle est
encorechaudeafin d'6viterun plus grand
nettoyagepar la suite. User de prudence,
essuyer les renversementsavec un linge
propreet sec.
| Ne pas laisserles produitsrenvers6ssur la
tabledecuissonousurla garniturede latable
de cuissonpendantune Ionguedur6e.
| Nepasutiliserde poudrede nettoyageabrasiveoudetampons&recurerquirayeraientla
surface.
| Nepasutiliserdejavellisant,ammoniaqueou
autres produits de nettoyage non
specifiquement recommandes pour la
vitroceramique.
| Nettoyerla surfaceen vitroceramiqueapres
chaqueutilisationpourpr6serversonaspect
de produitneuf.
>Les surfaces en vitroceramique
conservent la chaleur. Eteindre les
el6mentsquelquesminutesavantque la
nourrituresoit completementcuiteet se
servirdela chaleurrestantepourterminer
la cuisson.
Enraisondescaracteristiques
deretention
de la chaleur,lesel6mentsne repondent
pas aux changementsde r6glageaussi
rapidementque des 616mentsspiral6s.
Dartsle cas o3 un produit se renverse,
retirerI ustensiledela zonede cuisson.
USTENSILES
Pourobtenirdes
performances
decuissonmaximum,utiliserdesrecipients&fondplat, lisseet
epais, de m£me diam_treque I'el6mentde
cuisson.
Avanttoute manipulation ou operation
de nettoyage,verifierque I'appareilest
arr_t_et que tous lescomposantssont
froids, afin d'_viter des dommages ou
des brQlures.
> Pour _viterla formationde tachesou un
changement
decouleur,nettoyerI'appareil
apreschaqueutilisation.
Apres tout d_montagede composants.
veiller&effectuerun remontagecorrect.
BOUTONSDE COMMANDE
|
Pourretirerunbouton,le placera la position
OFF (ARRET).Tirer sur le boutonen ligne
droitepour le s6parerde la tige. Nepas6ter
le jointqu'ontrouvesous le bouton.
|
Laverlesboutonsdansde I'eausavonneuse
tiedeou au lave-vaisselle.
Nejamaisutiliser
un produitde nettoyageabrasif.
|
Pourr6installerchaque bouton, placeren
correspondance
le meplatde latigeet lazone
correspondantedu trou; veiller_. placerle
bouton_.la positionOFF(ARRET).
PLAQUE DE CUISSON EN
VITROCI_BAMIQUE
Nejamais utiliserde produitsde nettoyagedu
four, javellisant,ammoniaqueou produits de
nettoyagedu verrecontenantdeI'ammoniaque.
REMAROUE:
Prendrecontactavecunreparateur
agr6esila surfaceenvitroceramique
sefendille,
se casseou si de I'aluminiumou du metalfond
surla surface.
Saleteepaisseou marquesm_talliquesNettoyerle residuavecungrattoir_.lamede
rasoirou humidifierune eponge& recurer
,ne rayantpas,,.Appliquerde la cremede
nettoyagepourtablede cuisson*(produitno
20000001)**etfrotterpourretirerautantde
salet6 que possible.Appliquerune mince
couchede crY)me,
recouvriravecdu papier
essuie-touthumidifieetlaisserpendant30 &
45 minutes(2 _.3 heurespourunesouillure
tenace).Recouvrirlepapieressuie-toutd'une
feuilleplastiquepourretenirI'humidite.
Frotter
_.nouveau,puisessuyeravecunlingepropre
et sec.
REMARQUE:N'utiliser qu'un tampon
r_curer ,,he rayant pas,>, PROPRE et
HUMIDE,sans dangerpour lesustensiles
de cuisine non adherents.Le verre et le
motif seront endommag_ssi le tampon
n'est pas humide,s'il est souill_ ou si un
autre type de tamponest utilis_.
Salet_scuites ou dessech_es - Frotter
avecuntampon&r6curer,he rayantpas,,et
unecrY)mede nettoyagepourtable
decuisson*.Tenirunelamede
//
rasoir&unanglede300et
gratterpourenlevertoute
saleterestante.Puis,
nettoyer comme il.
estdecritci-dessus.
Plastique ou sucre fondu - R6gler
immediatement
1'616merit
surLOWet gratter
le sucreetle plastiquede la surfacechaude
pourlespousservers
unezonemoinschaude.
Puis ETEINDRE 1'616meritet le laisser
refroidir.Nettoyerle residuavecungrattoir&
lamede rasoiret une crY)mede nettoyage
pourtablede cuisson*.
| Laisser la table de cuisson refroidir avant
d'entreprendreuneop_rationdenettoyage.
| Gen_ralites - Nettoyerla table de cuisson
apr_)schaqueutilisation,avec un essuie-tout
humideetde lacrY)me
de nettoyagepourtable
de cuisson* (produit no 20000001)**.Polir
ensuiteavecun chiffonpropre.
REMARQUE: Des taches indel6biles se
formerontsi on uti/iserep6titivementla table
de cuissonalorsqu'elleest souillee.
*Lesmarquesde produitssont desmarquesdeposeesde leursfabricantsrespectifs.
**Pourpasserune commandedirectementau fabricant,appelerle 1-800-688-2002.
B
AClER INOXYDABLE (CERTAINS
MODI_LES)
| NE PAS UTILISERDE PRODUITS DE
NETTOYAGE
CONTENANT
DU
JAVELLISANT.
| TOUJOURSESSUYERDANS LE SEN$
DE LA TEXTUREDE L'ACIERLORSDU
NETTOYAGE.
Nettoyage journaliedsalete legere EssuyeravecI'undesproduitssuivants:eau
savonneuse,vinaigreblanc/eau,produitde
nettoyagepour verre et surface Formula
409*ou un produitsemblablemultisurfaceavecun lingesoupleet une6ponge.Rincer
etsecher.Pourpoliretenleverlesmarques
de doigts,fairesuivrepar unepulverisation
deproduitpouracierinoxydable
MagicSpray
(produitno20000008)**.
| Salete moderee/@aisse- Essuyeravec
Fundes produitssuivants:Bon Ami,Smart
Oleanserou Soft Scrub*-_.I'aided'unlinge
soupleou d'une_pongehumide.Rinceret
s_cher.Les taches rebellespeuvent_tre
enlevees avec un tampon Scotch-Brite*
humidifi_.Frotteruniformement
danslesens
du metal.Rinceret s_cher.Pour redonner
du lustreet retirerles rayures,fairesuivre
par une pulverisationde produitpouracier
inoxydableMagicSpray*.
I Decoloration-_,l'aided'uneepongehumide
oud'unlingesouple,essuyeravecleproduit
denettoyagepouracierinoxydable
Oameo*.
Rincerimmediatementets_cher.
Pourretirer
les marques et redonnerdu lustre, faire
suivrepar unepulverisation
de produitpour
acierinoxydableMagicSpray*.
RIENNE FONCTIONNE.
! ContrOlerI'alimentationdu circuit : fusible
grill6ou disjoncteurouvert?
! D6terminer si la table de cuisson est
correctementrelieeau reseauelectrique.
UNEI_LI_MENT
NEGENEREPAS
SUFFISAMMENT
DE CHALEUR.
I Les commandesdes 616merits
de surface
peuventne pas_trecorrectementregl6es.
! Latensionarrivantdansla maisonpeut_tre
faible.
! L'ustensileutilis6n'apasunfondplat,oun'a
pasla tailleou la formecorrecte.
UNI#LI_MENT
EMETUNELI_GI_RE
ODEURET/OUDELA FUMI_ELORS
DE LA MISEEN MARCHE.
! Ceciest normal.
INDICESD'USUREDE LA SURFACE
EN VITROCI_RAMIQUE.
1. Petiteserafluresou abrasions.
i VeillerAce que la surfacede la tablede
cuissonet le fonddesustensilessoient
toujourspropres.Nepasfake glisserun
ustensilede verreou de metalsurla
surface.Veiller&ce que le fondde
I'ustensilene soit pasrugueux.Utiliser
lesproduitsde nettoyagerecommandes.
Voirpage13.
2. Marquesde metal.
i Nepasfaireglisserunustensile
metallique
surla surface.Apresle refroidissement,
nettoyeravecde la cremede nettoyage
pourtablede cuisson.Voir page13.
3. Petitesmarquesettachesmatron.
| R6sidusde renversementpaselimin6s
rapidement.Essuyagede la surfaceavec
un chiffonou une6pongesouill6e.Fond
de I'ustensilepasparfaitementpropre.
4. ZonesA refletmetallique.
| Dep6tsminerauxprovenantde I'eauet
desaliments.
5. Ecaillageet petitesmarquesde corrosion.
| Debordement
de matieressucreesqui
n'ontpas6t6 elimin6esrapidement.Voir
page13.
p
GARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERS
MAYTAG CORPORATION
GARANTIE LIMITI_E
Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions
jointes & ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees
"Maytag") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. Le
service doit etre fourni par une compagnie de service designee par Maytag. Cette garantie limitee est v alide uniquement aux €:tats-Unis
ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achet& A I'exterieur du Canada et des 50
€:tats des €:tats-Unis, cette garantie limitee ne s'applique pas. Une preuve de la date d'achat original est exigee pour obtenir un service
dans le cadre de la presente garantie limitee.
ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE
La pr_sente garantie limit_e ne couvre pas :
1.
2.
3.
4.
5.
Les visites de service pour rectifier I'installation du gros appareil menager, montrer a I'utilisateur comment utiliser I'appareil,
remplacer ou reparer des fusibles ou rectifier le c&blage ou la plomberie du domicile.
Les visites de service pour reparer ou remplacer les ampoules electriques de I'appareil, les filtres & air ou les filtres & eau. Les pieces
consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
Les reparations Iorsque le gros appareil menager est utilise & des fins autres que I'usage unifamilial normal ou Iorsque les
instructions d'installation et/ou les instructions de I'operateur ou de I'utilisateur fournies ne sont pas respectees.
Les dommages imputables & : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation
fautive ou installation non conforme aux codes d'electricite ou de plomberie, ou I'utilisation de pieces consomptibles ou de produits
nettoyants non approuves par Maytag.
Les defauts apparents, notamment les eraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil menager, &
moins que ces dommages soient dus & des vices de materiaux ou de fabrication et soient signales & Maytag dans les 30 jours
suivant la date d'achat.
6.
7.
Toute perte d'aliments due & une defaillance du refrigerateur ou du congelateur.
Les coQts associes au transport du gros appareil menager du domicile pour reparation. Ce gros appareil menager est con£_upour
etre repare & domicile et seul le service & domicile est couvert par la presente garantie.
8. Les reparations aux pieces ou systemes resultant d'une modification non autorisee faite & I'appareil.
9. Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situe dans une region eloignee oQ un service d'entretien
Maytag autorise n'est pas disponible.
10. La depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installe dans un endroit inaccessible ou n'est pas installe
conformement aux instructions d'installation fournies.
11. Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves, modifies ou qui ne peuvent pas etre
facilement identifies. La presente garantie est nulle si le numero de serie d'usine a ete modifie ou enleve du gros appareil menager.
Le coQt d'une reparation ou des pieces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est & la charge du client.
CLAUSE D'EXONI:!:RATION DE RESPONSABILITI:!: AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR¢:SENTE GARANTIE LIMIT¢:E CONSISTE EN LA
R¢:PARATION PR¢:VUE CI-DESS. US. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT¢:
MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMIT¢:ES A UN AN OU A LA PLUS COURTE P¢:RIODE AUTORIS¢:E
PAR LA LOI. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT¢: POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES
LIMITATIONS DE LA DUR¢:E DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT¢: MARCHANDE OU D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER,
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CE-I-I-E GARANTIE VOUS
CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT
VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE.
A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand Maytag autorise
pour determiner si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Depannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Apres avoir verifie la section
"Depannage", de I'aide supplementaire peut etre trouvee en verifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant Maytag. Aux
E.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
9/07
CUBIERTASDECOCCIONELI_CTRiCAS
MAYI'AG
Instalador: Deje este manual con el
electrodom6stico.
..........
Paginas
17a18
Cliente: Lea y conserve este manual
para futuras referencias. Conserve el
recibodecompray/oelchequecancelado
como comprobantede compra.
NOmerode modelo
YLIMPIEZA
........ _,ag_o.
_,
NOmerode serie
Fecha de compra
DELLAMAR
.........
Pagi,,.
==
/,
..............
Si deseaobtenermas informaciGnIlamea:
1-800-688-9900(EE.UU.)
1-800-688-2002(Canada)
(De lunesa viernesde 8:00 a.m.
a 5:00 p.m.hora del Este)
Internet:http://www,maytag.com
Si desea obtener m_s informaci6n sobre
e/servicio, consulte /a p_gina 23.
Pagina
23
I[
Las advertencias y las instrucciones
importantes de seguridad que aparecen
en este manualno tienen el prop6sito de
cubrirtodas las condicionesposibles que
podrian ocurrir. Debe usarse sentido
comQn,precauci6ny cuidado cuando se
instale, se presente mantenimientoo se
oprere el congelador.
Siemprecomuniquesecon el distribuidor,
concesionario, agente de servicio o
fabricante para los asuntos relacionados
con problemas o condiciones que no
entienda.
RECONOZCA LOS S[MBOLOS, PALABRAS Y ETIQUETASDESEGURIDAD
ADVERTENClA- Riesgos o practicas
inseguras que PODRIANcausar lesiones
_ersonalesgraves o la muerte.
o practicas
inseguras que PODRIANcausar lesiones
PRECAUCI6N - Rbsgos
personalesmenores.
Leay sigatodas las insttucciones
antesde
usar este electtodom6stico para evitar el
riesgopotencialdeincendio,choqueel6ctrico,
lesi6npersonalo daho al electrodomestico
comoresultadodesu usoinapropiado.Utilice
este electrodomesticosolamente para el
prop6sitoque ha sido destinadosegin se
describeen esta guia.
Paraasegurar funcionamiento correctoy
seguro: El electrodomestico debe ser
instaladodebidamente
y puestoatierraporun
tecnicocalilcado.
1t
11[
11lllO
Apagueel electrodomesticoy la campanade
ventilaci6n para evitar que las llamas se
dispersen.Extingalasllamasluegoenciendala
campanaparaexpulsarel humoy el olor.
Apagueel fuegoo la llamaen unasartencon
unatapao una bandejade hornear.
NUNCAlevanteo muevaunasartenen llamas.
Paraevitarincendiosde grasa,nodeje quese
acumulegrasa de cocinarni otros materiales
inflamablesen la estufao cercade ella.
Usesolamentetomaollassecos. Lostomaollas
himedos o mojadosal tocar las superficies
calientespuedenproducirunaquemadurapor
vapor. No deje que lostomaollastoquenlos
elementoscalefactorescalientes. Nouse una
toalla ni otro paso voluminosopues puede
f£cilmentetocar los elementoscalefactores
calientesy prendersefuego.
No use agua en los incendiosde grasa. Use
Siempreapaguetodos los controlescuando
bicarbonatode soda,unproductoquimicoseco
hayaterminadode cocinar.
o unextinguidordeltipoconespumaparaapagar
Se ha comprobado el rendimiento y
un incendioo la llama.
funcionamiento seguro de este electrodomestico usando baterias de cocina
convencionales.No use ningin dispositivoo
accesorioque no hayasido especificamente
recomendado
en estaguia. Nousecubiertas,
Si el electrodomestico
est&instaladocercade
rejillassuperioresde
la estufao sistemasde
unaventana,sedebentenercuidadoparaevitar
convecci6n
parahornos.El
usodedispositivos
que lascortinaspasensobrelosquemadores.
o accesorios que no sean expresamente
NUNCAuseesteelectrodomestico
paraenlbiar
recomendados
enestaguia puedecrearpeligros
o calentarla habitaci6n.El incumplimiento
de
gravesde seguridad,afectarel rendimientoy
esta instrucci6n puede conducir a posibles
reducirla vidaitil de loscomponentesde este
quemaduras, lesi6n, incendio o daSo al
electrodomestico.
electrodom6stico.
NUNCAusepapelde aluminioo contenedores
NUNCAuseropassueltasu holgadascuando
de aluminioen la cubierta. Estos pueden
este usandoel electrodomestico.Las ropas
calentarseexcesivamente. Use el papel de
puedenenredarse
enlosmangosdelosutensilios aluminiosolamentecomo se indicaen esta
o prendersefuegoy causarquemadurassi la
guia.
ropa entra en contacto con los elementos
calefactorescalientes.
LosenvasesdetipoaerosolsonEXPLOSlVOS
cuandoson
expuestoal calory puedenser
Paraasegurarel funcionamiento
debidoy evitar
altamente
inflamables.
Nonosuseni losguarde
daSoal electrodomesticoo posiblelesi6n, no
cercadel electrodomestico.
ajuste,repareni reemplaceningunapiezadel
Limpiesolamentelaspiezasque se indicanen
electrodomestico a menos que sea
esta
guia y siga los procedimientos
especificamenterecomendadoen esta guia.
recomendados.
Todaslasotrasreparacionesdebenserhechas
por untecnicocalilcado.
IIIII{{II1111 1 I
NUNCA almacene ni use gasolina u otros
materialescombustibleso inflamablescercade
los elementossuperioreso en la vecindadde
esteelectrodomestico
pueslosvaporespueden
crearun peligrode incendioo unaexplosi6n.
NUNCA deje los elementossuperiores sin
supervisi6n,especialmente
cuandoest£usando
losajustesde caloraltos.Underramesinrecibir
la debida atenci6npuedecausar humoy un
derramede grasapuedecausarun incendio.
Esteelectrodomestico
lene diferentestamatos
deelementossuperiores.Seleccioneutensilios
que tengan bases planas Io suficientemente
grandespara cubrirel elemento. La relaci6n
adecuada entre el utensilio y el elemento
mejorar£la eficienciaal cocinar.
Siel utensilioes m£spequetoqueel elemento,
una porci6ndel elementoquedar£expuestay
puedeencenderla ropao un tomaollas.
Solamenteciertostiposde utensiliosde vidrio,
vidrio/cer£mico,
cer£mica,gresuotrosutensilios
vidriadosson convenientespara cocinaren la
superficieo en el homosinquebrarsedebidoal
repentinocambio de temperatura. Siga las
instrucciones
delfabricantedelutensiliocuando
usevidrio.
Girelosmangosdelosutensilioshaciael centro
delacubierta,nohacialahabitaci6no sobreotro
elementosuperior. Esto reduceel riesgode
quemaduras, encendido de materiales
inflamableso derramessi el sartenes tocado
accidentalmente o alcanzado por nitos
pequetos.
NUNCAtoque la superficie o los elementos
calefactores
del homo, las areascercade los
elementos o las superficies interioresdel
homo.
Los elementos calefactores pueden estar
calientesain cuandose veande colorobscuro.
T 10£
Limpielacampanadevenllaci6n
delaestufa
y losfiltrosconfrecuenciaparaevitarquese
acumulegrasauotrosmaterialesinflamables
en la campanao en el filtro y tambienpara
evitar incendiosde grasa.
Durantey despu6sdel uso,notoqueni dejeque
las ropasu otrosmaterialesinflamablesentren
en contactoconloselementoscalefactores,con
las £reas cerca de los elementoso con las
Encienda el ventilador cuando flamee
alimentos(talescomocerezasflambe)debajo
de la campana.
superficiesinterioresdel homohastaque no se
hayanenfriadocompletamente.
Otrassuperficiespotencialmente
calientesson:
la cubierta de la estufa, las £reas que est£n
dirigidashaciala cubierta.
:!
?iRA
cubiertade la estufase rompe,losagentesde
limpiezay los derramespueden penetrarla
cubiertarotaycrear
unriesgodechoqueelectrico.
P6ngaseen contactocon un tecnicocalificado
inmediatamente.
Limpie la cubierta con cuidado. Algunos
limpiadorespuedenproducirvaporesnocivossi
seaplicana una superficiecaliente. Si se usa
unaesponja,patioo toallade papelhOmeda
en
una£reade la cubiertaqueeste caliente,tenga
cuidadoparaevitarquemadurascon el vapor.
NUNCAdejea losnitos soloso sinsupervisi6n
cuandoel electrodomestico
esteen usoo este
caliente.
Nuncase pareen la cubierta.
Se les debe enseflar a los nitos que el
electrodomestico
y losutensliosqueest£nenel
o sobre61puedenestarcalientes. Dejeenfriar
losutensilioscalientesen un lugarseguro,fuera
delalcancede losnitos pequeflos.Se lesdebe
aceiteo descartela grasacaliente.Dejequela
grasaseenfrieantesde intentarmoverla olla.
I[
Las£reascercadeloselementossuperioresyde
las superficies interiores del homo pueden
calentarse Io suficiente como para causar
quemaduras.
NUNCA cocinesobreunacubiertarota. Si la
Useextremocuidadocuandomuevala ollacon
ensetar a losnitos queunelectrodomestico
noesunjuguete.Nosedebepermitirquelos
nitosjueguenconloscontrolesuotraspiezas
de la estufa.
NUNCApermitaque los nitos se sienteno se
paren en ningunaparte del electrodomestico
puessepuedenlesionaro quemar.
AVISOIMPORTANTERESPECTOA LOS
PAJAROS DOMESTICOS:
Nunca
mantengaa los p£jarosdomesticosen la
cocinaoenhabitaciones
hastadondepuedan
Ilegarlos humosde la cocina. Los p&jaros
tienenunsistemarespiratoriomuysensitivo.
Los humosproducidosduranteel ciclo de
autolimpieza del homo pueden ser
perjudicialeso mortalespara los p&jaros.
Loshumosque despideel aceitede cocina,
la grasa,la margarinasobrecalentados
y la
vajillaantiadherente
sobrecalentada
pueden
tambienset perjudiciales.
PROGRAMAClONDE LOS
CONTROLES
Use
estos
controles
para
encender
loselementos1. Ooloqueel utensiliosobreel elementosuperior.
superiores.
Sedispone
deunaselecci6n
infinita
deajustes
delcalor
desde
'Lo' (bajo) hasta'Hi'
2. Oprimaygirelaperillaencualquierdirecci6n
(alto). Estas perillas pueden colocarse en
cualquierade estosajusteso entreellos.
POSIClONESDE LOS
CONTROLES
Modelo ME05430
3. Despu6sdecocinarcoloquela perillaen la
posici6n 'OFF' (APAGADO). Retire el
utensilio.
ELEMENTODOBLE
Lasuperficiede la cubiertaest,.equipadacon
un elemento doble situado en la esquina
delanteraderecha.Paraencenderlo,oprimala
perilla de controly girela a la derechapara
controlarel elementopeque_ouoptimaygirela
alaizquierdaparacontrolarelelementogrande.
4
2
hastael ajustede calordeseado.
3
•
1.
2.
3.
4.
Elementotraseroizquierdo
Elementodelanteroizquierdo
Elementodelanteroderecho(elementodoble)
Elementotraseroderecho
El tamaho,tipo de utensilio y la cocci6n
afectar_.n
el ajustedel calor.
'Hi':
(Alto)
6-8:
(medianoalto)Useparadorarcame,
calentaraceiteparafrdrenunasarten
hondao parasaltear.Tambienpara
mantener un hervor r&pido para
cantidadesgrandesde liquidos.
4-6:
(mediano)Usadoparamantenerun
hervorlentoparagrandescantidades
de liquidoy para la mayodade las
frituras.
2-4:
(medianobajo) Use para continuar
cocinandoalimentostapadoso para
cocinaral vapor.
L0
2
Se usapara hacerhervirun liquido.
Siemprereduzcael ajustea un calor
m_.s bajo cuando los liquidos
comiencena hervir o cuando los
alimentoscomiencena cocinarse.
HI
Lo:
Modelo ME05536
HI
LO
@
o
INDICADORESDE ENCENDIO
Seutilizaparamantenerlosalimentos
(Bajo)calientes y derretir chocolate y
mantequilla.
6
4
Todoslos modelos- Cuandose ENClENDE
1
1.
2.
3.
4.
5
Elementodelanteroizquierdo
Elementotraseroizquierdo
Elementocentral
Elementotraseroderecho
5. Elementodelanteroderecho(elementodoble)
19
cualquierade los elementosse ilumina un
indicadorrojo.
LUCESINDICADORESDE
SUPERFIClECALIENTE
Una luz indicadorade superficiecalientese
iluminar&cuando cualquier delas &tea de
cocci6nest_.ncaliente.Permanecer_.encendida,
aundespu6sdequeel controlhasidoapagado,
hastaque el _.reaseenfrie. La luz indicadora
est,.colocadacercade lasperillasde control.
HI
LO
OFF
D[¥
0
| No deslice utensiliosde metal pesadoa
trav6sde la cubiertapuespuederayarse.
| No use papelde aluminioni contenedores
tipo aluminio.El aluminiose puedederretir
en el vidrio. Si el metalse derritesobrela
cubierta,no la use. Llamea un tecnicode
servicioautorizadoMaytag.
> Lacubiertapuedeemitirunolory humolevelasprimerasvecesqueseuse. Estoesnormal.
> Ouandoseenciendeun control,se puedepercibirun brillorojo a travesde la superficiede
vidriocer_.mico.Elelementopasar_,por ciclosde encendidoy apagadopara mantenerel
ajustede calorprefijado.
| Siocurreunderramecuandoestecocinando,
limpieloinmediatamente
del_.readecocci6n
cuandotodavia
estecalienteparaevitartener
quelimpiarloconmayordificultaddespu6s.
Useextremocuidado,limpieel derramecon
unatoallaseca.
Lasuperficiede vidriocer_.micosepuedevet descoloridacuandoest,.caliente.Esnormal
y estodesaparecer_,
cuandola superficieseenfde.
Lassuperficiesde vidriocer_.micoretienenel calorduranteun periododespuesde que la
estufaseha apagado.Ouandose apagala luzde SUPERFIOIEOALIENTE,el _.reade la
superficieestate,suficientemente
frio paratocarla.
NOTA:No intentelevantarla cubierta.
| Nopermitaquelosderramespermanezcan
en el &reade cocci6no en la moldurade la
iiiii
AREASDECOCCI()N
Las_reasdecocci6nde suestufaseidentifican
medianteconfiguracionespermanentesen la
superficiedevidriocer_mico.Paraunacocci6n
m_.seficiente,eltama_odel utensiliodebeser
igualal tama_odel elemento.
Los utensilios de cocina no deben
extendersem_s de 1/2a 1pulgada del _rea
de cocci6n.
CONSEJOS
PARAPROTEGER
LASUPERFIClE
DEVIDRIO
CERAMICA
| Antes de usar, limpie la cubierta. (Vea
Limpieza,¢.gina 21.)
| Nouseutensiliosdevidrio. Puedenrayarla
superficie.
| Nopermitaque sederritapl_.stico,az%aro
alimentosconunaltocontenidodeazOcaren
la cubierta. Si esto Ilegaa ocurrir,limpie
inmediatamente.
(VeaLimpieza,p_.gina
21.)
| Nuncadeje que un utensiliohierva hasta
quedar seco pues esto puede da_ar la
cubiertay el utensilio.
| Nuncausela cubiertacomouna superficie
de trabajoni comotabla de cortar. Nunca
cocine el alimento directamente en la
superficie.
| Nuncause un soporteo un anillo de wok
entre la superficiey el utensilio. Estos
articulospuedenmarcaro rayarla cubierta.
| Nodesliceutensiliosde metalatravesde la
cubiertacaliente. Los utensiliospueden
dejar marcasque pueden set dificiles de
sacarodejarmarcaspermanentes.
Cualquier
marcadebe set limpiadainmediatamente.
(VeaLimpieza,p_.gina21.)
| AsegOresede que la superficiey la parte
inferiordel utensilioesten limpiosy suaves
antes de encenderla estufa para evitar
rayaduras.
| Paraevitarrayadurasoda_oa lacubiertade
vidriocer_.mico,
no dejeaz%ar,sal ni grasa
enel_.readecocci6n.Limpielasuperficiede
la cubiertacon un paso limpioo con una
toallade papelantesde usarla.
| Nuncauseunpasoo unaesponjasuciapara
limpiarla superficiede lacubierta.Quedar_
unapeliculaque puedecausarmanchasen
la superficiede cocci6ndespuesde que el
_.reaseacalentada.
| NouseunutensiliopequeSoen unelemento
grande.Nosolamentedesperdiciaenergia
sinoquetambienpuederesultarenderrames
quesequemenenel _.readecocci6nIocual
requiemlimpiezaadicional.
| No use articulosque no sean pianosque
seanmuygrandeso disparejos,talescomo
woksde rondoredondo,derondoondulado
y/o rejillas y ollas grandes para hervir
conservas.
cubiertaduranteun periododetiempolargo.
| No use polvos limpiadores abrasivos o
esponjasde restregarpuespuedenrayarla
cubierta.
| Nouseblanqueadorconcloro,amoniacou
otros limpiadores no especificamente
recomendados
parausoenvidriocer_.mico.
| Paraconservarla aparienciade la cubierta
devidriocer_.mico,
limpiedespuesde cada
USO.
el calor. Apague el elemento unos
pocosminutosantesde queel alimento
Lascubiertas
devidrioceramicoretienen
est6completamente
cocinadoy use el i
calorretenidoparacompletarlacocciOn.
Debidoalascaracteristicas
deretenciOn
decalor,loselementosnoresponderan
a los cambios de ajustes tan
rapidamente como los elementos
espirales. En el caso de un posible
derrame, retire el utensi#o del drea
de cocci6n.
UTENSILIOS
Paralograrun6ptimorendimientodelacocci6n,
useutensiliosgruesos,pianos,de fondosuave
que coincidancon el di_.metrodel _.reade
cocci6n.
II(IIIIII£TIIII
PERILLASDE CONTROL
|
Pararetirarlasperllasde control,girelasa
la posici6n'OFF'(Apagado).Tirede cada
perilla derechohacia arriba para sacarla
deleje. Noretireel sellosituadodebajode
la perilla.
|
Lavelasperillasen aguatibiaconjab6no
en el lavavajillas;no use limpiadoresni
materialesabrasivos.
Parareinstalarla perilla,haga coincidirla
parteplanadela cavidaddela perillaconla
parteplanadeleje,volviendolaala posici6n
'OFF'.
CUBIERTA- VIDRIOCERAMICA
Nuncauselimpiadoresde homo,blanqueador
con cloro, amonfaco o fimpiavidrios con
amonfaco. NOTA: Llame a un tecnicode
servicio autorizadosi la cubierta de vidrio
ceramicose agrieta, quiebrao si se derrite
metalo pape/de aluminiosobrela superficie.
SuciedadesFuerteso [viarcasde Metal Limpieel residuoconun raspadorconhojade
afelaro humedezca
unaesponjarestregadora
"que no deje marcas"o que "no marque".
ApliqueOooktopCleaningCreme*(PiezaNo.
20000001)**y restrieguepara quitar tanta
suciedadcomo sea posible. Aplique una
capadelgadade la cremasobrela mancha,
cubraconunatoallade papelhimeda y deje
reposardurante30 a 45 minutos(2a 3 horas
parasuciedadmuyincrustada).Mantengala
humedadcubriendola toalla de papel con
envolturadepl£stico.Restriegue
nuevamente
y luegolustrecon un pasoIimpioy seco.
NOTA:UsesolamenteunaesponjaLIMPIA,
HUMEDA"quenomarque"queseasegura
para utensilios con revestimiento
antiadherente. Se daharb el vidrio y el
diseflo del elementosi la esponjano estb
h(lmeda, si la esponja estb sucia o si se
usa otto tipo de esponja.
Suciedadquemadaoadherida- Restriegue
con una esponja"que no deje marcas"y
CooktopCleaningCreme*.Sujete
un raspadorcon una hoja de
afelar a un £ngulode 300
y raspe cualquier
suciedadquequede.
LuegoIimpiecomo
se describi6
anteriormente.
Azicar o Plastico Derretido - Coloque
inmediatamente
elelementoenelajuste'LOW'
(Bajo) y raspeel azicar o el pl£sticode la
superlciecalentehaciauna£reafria. Luego
APAGUEelelementoydejeenfriar.Limpieel
residuoconun raspadorconhojade afelar y
CooktopCleaningCreme*.
| Deje que la cubierta se enfrie antes de
limpiarla.
| Generaldades- Limpiela cubiertadespues
de cadauso,con toallade papelhimeda y
Cooktop Cleaning Creme (Part No.
20000001)** (Crema de Limpieza para
Cubiertas).Luego,lustreconun pasoseco.
NOTA: Se desarrollaran manchas
permanentessi /a suciedadse cocinasobre
/asuperficieconelusocontinuodela cubierta
sucia.
*Los nombresde losproductosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes.
** Parasolcitar pedidosdirectamente,lame al 1-800-688-8408.
11
j/
ACEROINOXIDABLE- (MODELOS
SELECTOS)
| NO USE NINGUN PRODUCTO DE
LIMPIEZA QUE CONTENGA BLANQUEADORA BASE DECLORO.
| SIEMPRELIMPIELAS SUPERFICIESDE
ACEROA FAVORDEL GRANO.
| Limpieza Diaria/SuciedadLeve - Limpie
conunode lossiguientes- aguaconjab6n,
una soluci6nde vinagreblancocon agua,
limpiadorpara superficiesy vidrio'Formula
409'*o un limpiadorsimilarparasuperficies
miltiples- usandounaesponjao un paso
suave.Enjuagueyseque.Parapulr yevitar
marcasde losdedos,useel producto'Stainless Steel Magic Spray' (Pieza No.
20000008)**.
| SuciedadModerada/ManehasRebeldes
- Limpiecon uno de los siguientes- 'Bon
Ami', 'Smart Cleanser'o 'Soft Scrub'* usandouna esponja himeda o un paso
suave. Enjuaguey seque. Las manchas
dificilespuedenserquitadasconunaesponja
'Scotch-Brle'*himeda; frote a favor del
grano. Enjuaguey seque.Pararestaurarel
lustrey sacar las vetas,aplique'Stainless
SteelMagicSpray'*.
| Decoloraci6n-Usandounaesponjamojada
o un pasosuave,Impie conImpiadorpara
acero inoxidable'Cameo StainlessSteel
Cleaner'*. Enjuague inmediatamentey
seque. Parasacarlas vetasy restaurarel
lustre,utilice'StainlessSteelMagicSpray'*.
NADA FUNCIONAEN LACUBIEBTA.
| Verifiquesi se hay un fusible del circuito
fundidoo seha disparadoel disyuntorprincipal.
II Verifiquesi la cubiertaest,. debidamente
enchufadaenel circuitoel6ctricode la casa.
LOSELEMENTOSDE LA CUBIERTA
NOSECALIENTANLO SUFIClENTE.
LASUPERFICIE
DEVIDRIOCERAMICO
MUESTRADESGASTE.
1. Ralladuraso abrasionespequeSas.
AsegQrese
de quela cubiertay el fondo
del utensilioestenlimpios. Nodeslice
utensiliosde vidrioni demetalatravesde
la cubierta.AsegQrese
de quefondodel
utensilionoeste&spero.Uselosagentes
delimpiezarecomendados.
Veap_.g.21.
2. Marcasde metal.
| Puedequeloscontrolessuperioresnoesten
biencolocadosen losajustes.
II El voltajede la casapuedeser bajo.
II Losutensiliospuedenquenoseanpianosni
deltamaSoo formacorrecta.
LOSELEMENTOSEMITENUNOLOR
Y/O HUMO LEVE CUANDO SE
ENClENDENPOR PRIMERAVEZ.
Nodesliceutensiliosde metalatravesde
la cubierta.Cuandoestefria, limpiecon
una cremade limpiezaparacubiertas.
Veap_.g.21.
3. Vetasy manchasmarrones.
Nose retiraroninmediatamente
los
derrames.Se limpi6conunaesponjao
pasosucio. Elrondodel utensiliono
estabalimpio.
4. Areasconun brillomet_.lico.
| Estoes normal.
| Dep6sitosmineralesdel aguay del
alimento.
5. Picaduraso escamas.
| Derramesazucaradosque nofueron
retiradosinmediatamente.Vea p&g.21.
p
GARANTIA
p
DE LOS ELECTRODOMESTICOS
DE MAYTAG
PRINCIPALES
CORPORATION
GARANTJA LIMITADA
Durante un afio a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico
principal un uso y mantenimiento de
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool
Canada LP (en Io sucesivo denominado "Maytag") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de
reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberA ser suministrado por una compafiia de
servicio designada por Maytag. Esta garantia limitada es valida solamente en Estados Unidos o en CanadA, y se aplica solamente
cuando el electrodomestico principal se use en el pais en el que se ha comprado. Esta garantia limitada no tiene vigor fuera de los
cincuenta Estados Unidos y CanadA. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantia
limitada.
EXCLUSIONES DE LA GARANTJA
Esta garantia limitada no cubre:
1. Visitas de servicio tecnico para corregir la instalaci6n de su electrodomestico principal, para ensefiarle a usar su electrodomestico
principal, para cambiar o reparar fusibles domesticos o para corregir la instalaci6n electrica o de la tuberia de la casa.
2. Visitas de servicio tecnico para reparar o reemplazar focos para electrodomesticos,
filtros de aire o filtros de agua. Estas piezas de
consumo estan excluidas de la cobertura de la garantia.
3. Reparaciones cuando su electrodomestico
principal se use de un modo diferente al domestico normal de una familia, o cuando se
use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalaci6n.
4. Dafios causados por accidente, alteraci6n, uso indebido, abuso, incendio, inundaci6n, actos fortuitos, instalaci6n incorrecta,
instalaci6n que no este de acuerdo con los c6digos electricos o de plomeria, o el empleo de articulos de consumo o productos de
limpieza no aprobados por Maytag.
5. Dafios esteticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro dafio al acabado de su electrodomestico principal, a
menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 dias a
partir de la fecha de compra.
6. Cualquier perdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador.
7. Costos relativos a la remoci6n de su electrodomestico principal desde su hogar para obtener reparaciones. Este electrodomestico
principal esta disefiado para ser reparado en el hogar y Qnicamente el servicio de reparaci6n en el hogar esta cubierto bajo esta
garantia.
8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el
electrodomestico.
9.
Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodomestico principal esta ubicado en un lugar
remoto en el cual no haya disponible un tecnico de servicio autorizado por Maytag.
10. La remoci6n y reinstalaci6n de su electrodomestico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera
instalado de conformidad con las instrucciones de instalaci6n publicadas.
11. Electrodomesticos principales con nQmeros de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados
con facilidad. Esta garantia se anularA si el nQmero de serie aplicado en la fabrica ha sido alterado o removido de su
electrodomestico principal.
El costo de la reparaci6n o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrA por cuenta del cliente.
EXCLUSION DE GARANTJAS IMPLJ.CITAS; LIMITACION DE RECURSOS
EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGUN LOS TERMINOS DE ESTA GARANT[A LIMITADA SERA EL DE REPARAR
EL PRODUCTO SEGON SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANT[AS IMPL[C, ITAS, INCLUYENDO LAS GARANT[AS DE
COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROP(DSITO PARTICULAR, S ERAN LIMITADAS A UN ANO O AL PER[ODO MAS
CORTO PERMITIDO POR LEY. MAYTAG NO SE RESPONSABILIZARA POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS
ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O
LIMITACIONES ACERCA DE CUANTO DEBE DURAR UNA GARANT[A IMPL[CITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO
QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANT[A LE
OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC[FICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIC:N OTROS DERECHOS QUE PUEDEN
VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.
Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y CanadA, p6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag
para determinar si corresponde otra garantia.
Si necesita servicio, consulte primero la secci6n "Soluci6n de problemas" del Manual de uso y cuidado. Despu6s de consultar la
secci6n "Soluci6n de problemas", puede encontrar ayuda adicional en la secci6n "Ayuda o servicio tecnico," o Ilamando a Maytag. En
EE.UU., Ilame al 1-800-688-9900. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777.
9/o7
Form No. A/01/08
Part No. 8111P523-60
@2006 Maytag Appliances
Sales Co.
Litho U.S.A.