ESAB COOL 2 Standalone Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El ESAB COOL 2 Standalone es una unidad de refrigeración compacta diseñada para enfriar antorchas de soldadura MIG/MAG refrigeradas por agua. Es una unidad de grado industrial que se puede utilizar tanto en interiores como en exteriores. Tiene una capacidad de refrigeración de 1 kW, un caudal máximo de agua de 1,8 l/min y una temperatura de funcionamiento de -10 a 40 °C. La unidad está diseñada para una corriente nominal de 500 A al 60 % de factor de trabajo y 25 °C de temperatura ambiente.

El ESAB COOL 2 Standalone es una unidad de refrigeración compacta diseñada para enfriar antorchas de soldadura MIG/MAG refrigeradas por agua. Es una unidad de grado industrial que se puede utilizar tanto en interiores como en exteriores. Tiene una capacidad de refrigeración de 1 kW, un caudal máximo de agua de 1,8 l/min y una temperatura de funcionamiento de -10 a 40 °C. La unidad está diseñada para una corriente nominal de 500 A al 60 % de factor de trabajo y 25 °C de temperatura ambiente.

Manual de instrucciones
0446 806 001 ES 20201023
Valid for: serial no. 028-xxx-xxxx
COOL 2 Standalone
TABLA DE CONTENIDO
0446 806 001 © ESAB AB 2020
1
SEGURIDAD
................................................................................................
4
1.1 Significado de los símbolos
..................................................................
4
1.2 Precauciones de seguridad
...................................................................
4
2
INTRODUCCIÓN
..........................................................................................
7
2.1 Equipamiento
..........................................................................................
7
3
DATOS TÉCNICOS
......................................................................................
8
4
INSTALACIÓN
.............................................................................................
9
4.1 Ubicación
................................................................................................
9
4.2 Tensión de red
........................................................................................
9
4.3 Instalación del equipo de soldadura
....................................................
9
5
FUNCIONAMIENTO
.....................................................................................
10
5.1 Conexiones
.............................................................................................
10
5.2 Uso de la unidad de refrigeración
........................................................
10
5.3 Conexión del refrigerante
......................................................................
10
5.4 Regulador de presión del refrigerante
.................................................
10
6
MANTENIMIENTO
.......................................................................................
11
6.1 Revisión y limpieza
................................................................................
11
6.2 Carga de refrigerante
.............................................................................
11
7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
....................................................................
13
8
PEDIDO DE REPUESTOS
...........................................................................
14
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
.......................................................................
15
DIAGRAMA
..........................................................................................................
16
CARACTERÍSTICAS DE LA BOMBA
.................................................................
17
NÚMEROS DE REFERENCIA
.............................................................................
18
ACCESORIOS
.....................................................................................................
19
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD
0446 806 001
- 4 -
© ESAB AB 2020
1 SEGURIDAD
1.1 Significado de los símbolos
Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma
inmediata lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales,
que podrían ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y
comprender el manual de instrucciones, y siga todas las
etiquetas, prácticas de seguridad de la empresa y hojas
de datos de seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).
1.2 Precauciones de seguridad
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad
necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este
tipo de equipo. Además de los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo,
se deben respetar las siguientes recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento
del equipo. Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que
ocasionen lesiones al operario y daños en el equipo.
1. Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
su manejo
la ubicación de los botones de parada de emergencia
su funcionamiento
las medidas de seguridad aplicables
los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda
realizar con el equipo
2. El operario debe asegurarse de que:
ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en
marcha el equipo
nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el
equipo
3. El lugar de trabajo debe:
ser adecuado para el uso que se le va a dar
estar protegido de corrientes de aire
1 SEGURIDAD
0446 806 001
- 5 -
© ESAB AB 2020
4. Equipo de seguridad personal:
Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes…)
Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan
engancharse o provocar quemaduras.
5. Medidas generales de precaución:
Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas
cualificados
Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el
equipo de soldadura en funcionamiento
Si está equipado con una unidad de refrigeración ESAB
Use exclusivamente refrigerante aprobado por ESAB. Un refrigerante no aprobado puede
dañar el equipo y poner en peligro la seguridad del producto. En caso de tales daños, todos
los compromisos de garantía de ESAB quedarán invalidados.
Número de pedido de refrigerante de ESAB recomendado: 0465720002.
Encontrará la información necesaria para hacer pedido en el apartado "ACCESORIOS" del
manual de instrucciones.
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a los
demás. Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar.
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO. En caso de que el equipo no funcione
correctamente, pida ayuda a un experto
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de clase A no son adecuados para uso en
locales residenciales en los que la energía eléctrica
proceda de la red pública de baja tensión. En tales
lugares puede resultar difícil garantizar la
compatibilidad electromagnética de los equipos de
clase A, debido tanto a perturbaciones conducidas
como radiadas.
1 SEGURIDAD
0446 806 001
- 6 -
© ESAB AB 2020
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una
instalación de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación con arreglo a la normativa nacional, los
aparatos eléctricos o electrónicos que han llegado al
final de su vida útil se deben eliminar en una instalación
de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde
informarse sobre los puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el
distribuidor ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en
contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
2 INTRODUCCIÓN
0446 806 001
- 7 -
© ESAB AB 2020
2 INTRODUCCIÓN
La unidad de refrigeración COOL 2 Standalone se ha diseñado para enfriar sopletes de
soldadura MIG/MAG refrigeradas por agua que se utilicen con la fuente de alimentación
Warrior™ 750i CC/CV.
En el apartado "ACCESORIOS" de este manual encontrará accesorios para este
producto.
2.1 Equipamiento
La unidad de refrigeración se suministra con instrucciones de instalación y manual de
instrucciones.
3 DATOS TÉCNICOS
0446 806 001
- 8 -
© ESAB AB 2020
3 DATOS TÉCNICOS
COOL 2 Standalone
Consumo 40 V CA / 2A, 50/60 Hz
Capacidad refrigerante 1 kW
Ruido
(Presión acústica constante en reposo)
< 70 dB (A)
Refrigerante Refrigerante premezclado ESAB; consulte el
apartado «ACCESORIOS».
Cantidad de refrigerante 4,5 l
Caudal máximo de agua 1,8 l/min
Altura máx. de presión para soplete Q
máx
4,6bares
Temperatura de funcionamiento de -10 a +40 °C
Temperatura de transporte -20° a +55°C
Dimensiones (l × an × al) 680 × 330 × 325 mm
Peso vacía 16 kg
Grado de estanqueidad IP23
La unidad de refrigeración está diseñada para una corriente nominal de 500 A a un factor de
intermitencia del 60% y 25°C de temperatura ambiente.
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección
contra la penetración de objetos sólidos o agua.
Los equipos marcados IP23 se pueden utilizar tanto en interiores como en exteriores.
4 INSTALACIÓN
0446 806 001
- 9 -
© ESAB AB 2020
4 INSTALACIÓN
La instalación debe encargarse a un profesional.
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado a un uso industrial. En entornos domésticos puede
ocasionar interferencias de radio. Es responsabilidad del usuario tomar las debidas
precauciones.
4.1 Ubicación
Coloque la unidad de refrigeración de forma que no queden obstruidas las entradas y
salidas del aire de refrigeración.
4.2 Tensión de red
La unidad de refrigeración recibe la alimentación eléctrica de la fuente de corriente. Consulte
el apartado «FUNCIONAMIENTO».
4.3 Instalación del equipo de soldadura
Las instrucciones de instalación de este producto figuran en el apartado «INSTRUCCIONES
DE MONTAJE».
5 FUNCIONAMIENTO
0446 806 001
- 10 -
© ESAB AB 2020
5 FUNCIONAMIENTO
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalas atentamente antes de empezar a usar el equipo.
5.1 Conexiones
1. Interruptor de encendido/apagado 4. Conexión ROJA para retorno de
refrigerante a la unidad de refrigeración
2. Llenado de refrigerante 5. Conexión AZUL para salida de
refrigerante desde la unidad de
refrigeración
3. Nivel de refrigerante (mín./máx.) 6. Conector para la fuente de alimentación
5.2 Uso de la unidad de refrigeración
¡PRECAUCIÓN!
Importante: APAGUE la unidad de refrigeración si va a trabajar con electrodos
revestidos (soldadura MMA) o con torchas de soldadura MIG/TIG refrigeradas por
aire para evitar un desgaste excesivo de la bomba. De lo contrario, la bomba
impulsará el agua contra una válvula cerrada.
ENCIENDA la unidad de refrigeración si va a trabajar con una torcha para soldadura
MIG refrigerada por agua, para evitar que los cables sufran daños.
5.3 Conexión del refrigerante
Para garantizar un funcionamiento sin problemas, se recomienda que la altura desde la
unidad de refrigeración a la torcha MIG/MAG refrigerada por agua no supere los 8,5 m.
5.4 Regulador de presión del refrigerante
La bomba lleva una válvula de seguridad que se abre poco a poco cuando la presión es
demasiado alta. La presión puede subir demasiado, por ejemplo, cuando se forma un nudo
en un tubo y, como resultado, el refrigerante deja de fluir.
6 MANTENIMIENTO
0446 806 001
- 11 -
© ESAB AB 2020
6 MANTENIMIENTO
¡NOTA!
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar un
mantenimiento periódico.
¡PRECAUCIÓN!
Sólo las personas con los conocimientos eléctricos apropiados (personal autorizado)
pueden quitar las placas de seguridad.
¡PRECAUCIÓN!
Las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía no serán aplicables si el
cliente manipula el producto por su cuenta durante el periodo de vigencia de la
garantía con el fin de reparar cualquier tipo de fallo o avería.
6.1 Revisión y limpieza
¡ADVERTENCIA!
Desconecte la alimentación de red antes de la limpieza.
Polvo, viruta, etc.
El flujo de aire que atraviesa la unidad de refrigeración contiene partículas que quedan
atrapadas en el elemento refrigerante, sobre todo en entornos de trabajo con mucho polvo.
Como resultado, la capacidad de refrigeración disminuye. Para evitar este problema, limpie
la unidad con aire comprimido periódicamente.
Sistema refrigerante
Se debe utilizar el refrigerante recomendado, pues de lo contrario se pueden formar tapones
en la bomba, las conexiones del agua o los componentes. El sistema solamente se puede
lavar por la conexión de agua roja. Luego hay que vaciar el depósito manualmente, es decir,
por el orificio de llenado.
6.2 Carga de refrigerante
Utilice exclusivamente refrigerante premezclado ESAB; consulte el apartado
"ACCESORIOS".
Llene de refrigerante. (Asegúrese de
que el líquido no rebase la marca de
nivel superior ni se quede por debajo
de la marca de nivel inferior).
¡NOTA!
Deberá reponer refrigerante si conecta una torcha o tubos de refrigerante de 5 o más
metros de longitud. Si solamente va a añadir refrigerante porque el nivel está bajo, no
hace falta que desconecte los tubos de refrigerante.
6 MANTENIMIENTO
0446 806 001
- 12 -
© ESAB AB 2020
¡PRECAUCIÓN!
El refrigerante debe ser tratado como un residuo químico.
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
0446 806 001
- 13 -
© ESAB AB 2020
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de avisar al servicio técnico oficial, efectúe las siguientes comprobaciones y
revisiones.
Tipo de fallo Medida correctiva
Refrigeración deficiente. Limpie el elemento refrigerante con aire
comprimido.
Compruebe el nivel de refrigerante.
Asegúrese de que el interruptor de
encendido/apagado de la unidad de
refrigeración esté en la posición de
encendido.
8 PEDIDO DE REPUESTOS
0446 806 001
- 14 -
© ESAB AB 2020
8 PEDIDO DE REPUESTOS
¡PRECAUCIÓN!
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio técnico
oficial ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB.
La unidad de refrigeración COOL 2 Standalone se ha diseñado y probado según las
normas internacionales y europeas IEC/EN60974-2 e IEC/EN60974-10, la norma
canadiense CAN/CSA-E60974-1 y la norma estadounidense ANSI/IEC 60974-1. Una vez
terminadas las tareas de mantenimiento o reparación, es responsabilidad de la persona o
personas que las hayan llevado a cabo asegurarse de que el producto sigue cumpliendo
dichas normas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte
esab.com. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el número de serie, y el
nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de repuestos. De hacerlo
así, la tramitación de su pedido resultará más sencilla y podremos garantizarle una entrega
correcta de las piezas solicitadas.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
0446 806 001
- 15 -
© ESAB AB 2020
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DIAGRAMA
0446 806 001
- 16 -
© ESAB AB 2020
DIAGRAMA
CARACTERÍSTICAS DE LA BOMBA
0446 806 001
- 17 -
© ESAB AB 2020
CARACTERÍSTICAS DE LA BOMBA
NÚMEROS DE REFERENCIA
0446 806 001
- 18 -
© ESAB AB 2020
NÚMEROS DE REFERENCIA
Ordering Number Denomination Type
0465 427 881 Cooling unit COOL 2 Standalone
0459 839 092 Spare parts list COOL 2 Standalone
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com.
ACCESORIOS
0446 806 001
- 19 -
© ESAB AB 2020
ACCESORIOS
0465 720 002 ESAB ready mixed coolant
(10l/2.64gal)
Usar cualquier otro líquido de
refrigeración distinto del prescrito podría
dañar el equipo. En caso de tales daños,
todos los compromisos de garantía de
ESAB quedarán invalidados.
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB COOL 2 Standalone Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El ESAB COOL 2 Standalone es una unidad de refrigeración compacta diseñada para enfriar antorchas de soldadura MIG/MAG refrigeradas por agua. Es una unidad de grado industrial que se puede utilizar tanto en interiores como en exteriores. Tiene una capacidad de refrigeración de 1 kW, un caudal máximo de agua de 1,8 l/min y una temperatura de funcionamiento de -10 a 40 °C. La unidad está diseñada para una corriente nominal de 500 A al 60 % de factor de trabajo y 25 °C de temperatura ambiente.